diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 164 |
1 files changed, 106 insertions, 58 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manaplus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-06 20:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-10 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-29 19:15+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Russian <>\n" @@ -18,6 +18,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +#: src/actorspritemanager.cpp:909 +#, fuzzy +msgid "Visible on map" +msgstr "Видимые имена" + #: src/being.cpp:489 msgid "dodge" msgstr "уворот" @@ -56,7 +61,7 @@ msgstr "Смена игрового сервера" #: src/client.cpp:1058 src/client.cpp:1065 src/client.cpp:1202 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/register.cpp:226 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:211 src/gui/register.cpp:226 #: src/gui/serverdialog.cpp:369 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:188 @@ -258,6 +263,21 @@ msgstr[0] "%d секунда" msgstr[1] "%d секунды" msgstr[2] "%d секунд" +#: src/commandhandler.cpp:995 +#, fuzzy +msgid "font cache size" +msgstr "Размер шрифта" + +#: src/commandhandler.cpp:1008 +#, fuzzy +msgid "Created: " +msgstr "Создать" + +#: src/commandhandler.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "Deleted: " +msgstr "Удалить" + #: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." @@ -400,7 +420,7 @@ msgid "Sell" msgstr "Продать" #: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:59 src/gui/charcreatedialog.cpp:80 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:59 src/gui/charcreatedialog.cpp:91 #: src/gui/connectiondialog.cpp:45 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 #: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:1278 #: src/gui/popupmenu.cpp:1305 src/gui/popupmenu.cpp:1350 @@ -471,64 +491,68 @@ msgstr "Пароль должен содержать менее %d символ msgid "The new password entries mismatch." msgstr "Новый пароль не совпадает." -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:54 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:56 msgid "Create Character" msgstr "Создать персонажа" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:68 src/gui/login.cpp:91 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/login.cpp:91 #: src/gui/register.cpp:73 msgid "Name:" msgstr "Имя:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:78 msgid ">" msgstr ">" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 src/gui/charcreatedialog.cpp:77 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:77 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 src/gui/charcreatedialog.cpp:80 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:86 src/gui/outfitwindow.cpp:77 msgid "<" msgstr "<" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:75 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 msgid "Hair color:" msgstr "Цвет волос:" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 msgid "Hair style:" msgstr "Стрижка:" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charselectdialog.cpp:447 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 +msgid "Race:" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:90 src/gui/charselectdialog.cpp:447 #: src/gui/socialwindow.cpp:847 msgid "Create" msgstr "Создать" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:96 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/register.cpp:96 msgid "Male" msgstr "Мужчина" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:82 src/gui/register.cpp:97 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:93 src/gui/register.cpp:97 msgid "Female" msgstr "Женщина" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:100 src/gui/charcreatedialog.cpp:258 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:111 src/gui/charcreatedialog.cpp:293 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Распределите очки (%d)" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:187 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:212 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Имя должно содержать не менее четырех символов." -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:249 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:284 msgid "Character stats OK" msgstr "Данные персонажа в порядке" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:263 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:298 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Снимите очки (%d)" @@ -577,63 +601,63 @@ msgstr "Уровень: %d" msgid "(empty)" msgstr "(пусто)" -#: src/gui/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 msgid "default" msgstr "По умолчанию" -#: src/gui/chatwindow.cpp:94 +#: src/gui/chatwindow.cpp:113 msgid "black" msgstr "черный" -#: src/gui/chatwindow.cpp:95 +#: src/gui/chatwindow.cpp:114 msgid "red" msgstr "красный" -#: src/gui/chatwindow.cpp:96 +#: src/gui/chatwindow.cpp:115 msgid "green" msgstr "зеленый" -#: src/gui/chatwindow.cpp:97 +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 msgid "blue" msgstr "синий" -#: src/gui/chatwindow.cpp:98 +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 msgid "gold" msgstr "золотой" -#: src/gui/chatwindow.cpp:99 +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 msgid "yellow" msgstr "желтый" -#: src/gui/chatwindow.cpp:100 +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 msgid "pink" msgstr "розовый" -#: src/gui/chatwindow.cpp:101 +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 msgid "purple" msgstr "фиолетовый" -#: src/gui/chatwindow.cpp:102 +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 msgid "grey" msgstr "серый" -#: src/gui/chatwindow.cpp:103 +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 msgid "brown" msgstr "коричневый" -#: src/gui/chatwindow.cpp:104 +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 msgid "rainbow 1" msgstr "радуга 1" -#: src/gui/chatwindow.cpp:105 +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 msgid "rainbow 2" msgstr "радуга 2" -#: src/gui/chatwindow.cpp:106 +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 msgid "rainbow 3" msgstr "радуга 3" -#: src/gui/chatwindow.cpp:123 src/gui/itemamountwindow.cpp:91 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:91 #: src/gui/login.cpp:76 src/gui/setup_players.cpp:216 #: src/gui/setup_theme.cpp:68 src/gui/setup_video.cpp:164 #: src/gui/setup_video.cpp:189 src/gui/textcommandeditor.cpp:98 @@ -641,16 +665,16 @@ msgstr "радуга 3" msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chatwindow.cpp:133 src/gui/setup_chat.cpp:61 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:62 msgid "Chat" msgstr "Чат" -#: src/gui/chatwindow.cpp:561 +#: src/gui/chatwindow.cpp:585 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Присутствуют: %s; Всего %d игроков." -#: src/gui/chatwindow.cpp:940 +#: src/gui/chatwindow.cpp:968 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Вы прошептали %s: %s" @@ -791,11 +815,11 @@ msgstr "Снаряжение" msgid "Unequip" msgstr "Снять" -#: src/gui/helpwindow.cpp:39 +#: src/gui/helpwindow.cpp:41 msgid "Help" msgstr "Помощь" -#: src/gui/helpwindow.cpp:53 src/gui/inventorywindow.cpp:172 +#: src/gui/helpwindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:172 #: src/gui/npcdialog.cpp:51 src/gui/shopwindow.cpp:109 msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -1621,63 +1645,68 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "Звуковой движок" -#: src/gui/setup_chat.cpp:65 +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "Удалить цвета из полученных сообщений в чате" -#: src/gui/setup_chat.cpp:69 +#: src/gui/setup_chat.cpp:70 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "Оставлять сообщения магии на вкладке отладки" -#: src/gui/setup_chat.cpp:76 +#: src/gui/setup_chat.cpp:77 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "Разрешить магические и администраторские команды на всех вкладках" -#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +#: src/gui/setup_chat.cpp:82 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "Показывать сообщения сервера на вкладке отладки" -#: src/gui/setup_chat.cpp:85 +#: src/gui/setup_chat.cpp:86 msgid "Enable chat Log" msgstr "Включить лог чата" -#: src/gui/setup_chat.cpp:89 +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 msgid "Enable trade tab" msgstr "Включить вкладки торговли" -#: src/gui/setup_chat.cpp:93 +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 msgid "Hide shop messages" msgstr "Скрыть сообщения магазина" -#: src/gui/setup_chat.cpp:97 +#: src/gui/setup_chat.cpp:98 msgid "Show chat history" msgstr "Показать историю чата" -#: src/gui/setup_chat.cpp:101 +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 msgid "Enable battle tab" msgstr "Включить вкладку боя" -#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +#: src/gui/setup_chat.cpp:106 msgid "Show battle events" msgstr "Показать сообщения боя" -#: src/gui/setup_chat.cpp:109 +#: src/gui/setup_chat.cpp:110 msgid "Show chat colors list" msgstr "Показать список цветов чата" -#: src/gui/setup_chat.cpp:112 src/gui/setup_chat.cpp:120 +#: src/gui/setup_chat.cpp:113 src/gui/setup_chat.cpp:121 #: src/gui/setup_other.cpp:142 src/gui/setup_other.cpp:146 msgid "Edit" msgstr "Изменить" -#: src/gui/setup_chat.cpp:115 +#: src/gui/setup_chat.cpp:116 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "Ограничить число символов в строке чата" -#: src/gui/setup_chat.cpp:124 +#: src/gui/setup_chat.cpp:125 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "Ограничить число строк в чате" +#: src/gui/setup_chat.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Resize chat tabs if need" +msgstr "Следующая строка вкладки" + #: src/gui/setup_colors.cpp:46 msgid "This is what the color looks like" msgstr "Вот, как выглядит сей цвет" @@ -3209,7 +3238,7 @@ msgstr "Кто онлайн - ошибка" msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Кто онлайн - обновление" -#: src/gui/widgets/battletab.cpp:42 +#: src/gui/widgets/battletab.cpp:43 msgid "Battle" msgstr "Битва" @@ -3864,6 +3893,25 @@ msgstr[2] "Вы подняли %d [@@%d|%s@@]." msgid "Away" msgstr "Отошел" +#: src/localplayer.cpp:3381 +msgid "Follow: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3383 src/localplayer.cpp:3398 +#, fuzzy +msgid "Follow canceled" +msgstr "Торговля отменена." + +#: src/localplayer.cpp:3390 +#, fuzzy +msgid "Imitation: " +msgstr "(?) неизвестная имитация" + +#: src/localplayer.cpp:3392 src/localplayer.cpp:3400 +#, fuzzy +msgid "Imitation canceled" +msgstr "Торговля отменена." + #: src/localplayer.cpp:3752 msgid "You see " msgstr "Вы видите " @@ -5152,23 +5200,23 @@ msgstr "Ошибка добавления предмета. Вы не может msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Не удалось добавить предмет по неизвестной причине." -#: src/playerrelations.cpp:408 +#: src/playerrelations.cpp:404 msgid "Completely ignore" msgstr "@@ignore|Полностью игнорировать@@" -#: src/playerrelations.cpp:422 +#: src/playerrelations.cpp:418 msgid "Print '...'" msgstr "Печатать '...'" -#: src/playerrelations.cpp:442 +#: src/playerrelations.cpp:438 msgid "Blink name" msgstr "Мигать именем" -#: src/playerrelations.cpp:487 +#: src/playerrelations.cpp:483 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Плавающий '...' пузырек" -#: src/playerrelations.cpp:490 +#: src/playerrelations.cpp:486 msgid "Floating bubble" msgstr "Плавающий пузырек" |