summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po504
1 files changed, 262 insertions, 242 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 5003b08d0..4b90b7120 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-28 02:48+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-02 23:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-22 17:06+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/"
@@ -23,43 +23,43 @@ msgstr ""
msgid "Visible on map"
msgstr "Видимые на карте"
-#: src/being.cpp:512
+#: src/being.cpp:513
msgid "dodge"
msgstr "уворот"
-#: src/being.cpp:512
+#: src/being.cpp:513
msgid "miss"
msgstr "промах"
-#: src/client.cpp:769 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97
+#: src/client.cpp:772 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Setup"
msgstr "Настройка"
-#: src/client.cpp:846
+#: src/client.cpp:849
msgid "Connecting to server"
msgstr "Идет подключение к серверу..."
-#: src/client.cpp:877
+#: src/client.cpp:880
msgid "Logging in"
msgstr "Авторизация"
-#: src/client.cpp:910
+#: src/client.cpp:913
msgid "Entering game world"
msgstr "Входим в игровой мир"
-#: src/client.cpp:1002
+#: src/client.cpp:1005
msgid "Requesting characters"
msgstr "Получение списка персонажей"
-#: src/client.cpp:1033
+#: src/client.cpp:1036
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Подключение к игровому серверу"
-#: src/client.cpp:1043
+#: src/client.cpp:1046
msgid "Changing game servers"
msgstr "Смена игрового сервера"
-#: src/client.cpp:1078 src/client.cpp:1085 src/client.cpp:1222
+#: src/client.cpp:1081 src/client.cpp:1088 src/client.cpp:1225
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391
@@ -69,49 +69,49 @@ msgstr "Смена игрового сервера"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: src/client.cpp:1094
+#: src/client.cpp:1097
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Запрос регистрационных данных"
-#: src/client.cpp:1121
+#: src/client.cpp:1124
msgid "Password Change"
msgstr "Изменить Пароль"
-#: src/client.cpp:1122
+#: src/client.cpp:1125
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Пароль изменен!"
-#: src/client.cpp:1141
+#: src/client.cpp:1144
msgid "Email Change"
msgstr "Сменить Email"
-#: src/client.cpp:1142
+#: src/client.cpp:1145
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email изменен!"
-#: src/client.cpp:1162
+#: src/client.cpp:1165
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Регистрация удалена"
-#: src/client.cpp:1163
+#: src/client.cpp:1166
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Хорошо, возвращайтесь в любое время..."
-#: src/client.cpp:1352 src/client.cpp:1382 src/client.cpp:1426
+#: src/client.cpp:1355 src/client.cpp:1385 src/client.cpp:1429
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s не существует, и не может быть создано! Выход."
-#: src/client.cpp:1555
+#: src/client.cpp:1558
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Некорректный сервер обновлений: %s"
-#: src/client.cpp:1589 src/client.cpp:1595
+#: src/client.cpp:1592 src/client.cpp:1598
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Ошибка создания директории для обновлений!"
-#: src/client.cpp:1616
+#: src/client.cpp:1619
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Ошибка: %s не существует, и не может быть создан! Выход."
@@ -335,17 +335,17 @@ msgstr "Не удалось загрузить карту"
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Ошибка во время загрузки %s"
-#: src/gui/beingpopup.cpp:91
+#: src/gui/beingpopup.cpp:100
#, c-format
msgid "Party: %s"
msgstr "Группа: %s"
-#: src/gui/beingpopup.cpp:104
+#: src/gui/beingpopup.cpp:113
#, c-format
msgid "Guild: %s"
msgstr "Гильдия: %s"
-#: src/gui/beingpopup.cpp:116
+#: src/gui/beingpopup.cpp:125
#, c-format
msgid "Pvp rank: %d"
msgstr "PvP ранг: %d"
@@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "PvP ранг: %d"
msgid "Bot Checker"
msgstr "Окно детектора ботов"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:62
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:64
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:127
-#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:583
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:584
#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:257
msgid "Attack"
msgstr "Атака"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgid "Talk"
msgstr "Разговор"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:238
-#: src/gui/popupmenu.cpp:260 src/gui/popupmenu.cpp:640
+#: src/gui/popupmenu.cpp:260 src/gui/popupmenu.cpp:641
msgid "Move"
msgstr "Движение"
@@ -384,8 +384,8 @@ msgstr "Сбросить"
#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:246
-#: src/gui/popupmenu.cpp:257 src/gui/popupmenu.cpp:425
-#: src/gui/popupmenu.cpp:647
+#: src/gui/popupmenu.cpp:257 src/gui/popupmenu.cpp:426
+#: src/gui/popupmenu.cpp:648
msgid "Buy"
msgstr "Купить"
@@ -430,8 +430,8 @@ msgid "Shop"
msgstr "Магазин"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:247
-#: src/gui/popupmenu.cpp:258 src/gui/popupmenu.cpp:426
-#: src/gui/popupmenu.cpp:648 src/gui/selldialog.cpp:53
+#: src/gui/popupmenu.cpp:258 src/gui/popupmenu.cpp:427
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649 src/gui/selldialog.cpp:53
#: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr "Продать"
@@ -440,16 +440,16 @@ msgstr "Продать"
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:310
-#: src/gui/popupmenu.cpp:330 src/gui/popupmenu.cpp:432
-#: src/gui/popupmenu.cpp:459 src/gui/popupmenu.cpp:478
-#: src/gui/popupmenu.cpp:492 src/gui/popupmenu.cpp:511
-#: src/gui/popupmenu.cpp:692 src/gui/popupmenu.cpp:716
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1568 src/gui/popupmenu.cpp:1595
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 src/gui/popupmenu.cpp:1678
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1713 src/gui/popupmenu.cpp:1750
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/popupmenu.cpp:1835
+#: src/gui/popupmenu.cpp:331 src/gui/popupmenu.cpp:433
+#: src/gui/popupmenu.cpp:460 src/gui/popupmenu.cpp:479
+#: src/gui/popupmenu.cpp:493 src/gui/popupmenu.cpp:512
+#: src/gui/popupmenu.cpp:693 src/gui/popupmenu.cpp:717
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1569 src/gui/popupmenu.cpp:1596
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popupmenu.cpp:1679
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1714 src/gui/popupmenu.cpp:1751
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1817 src/gui/popupmenu.cpp:1836
#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:67
-#: src/gui/socialwindow.cpp:959 src/gui/textcommandeditor.cpp:237
+#: src/gui/socialwindow.cpp:965 src/gui/textcommandeditor.cpp:237
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgid "Race:"
msgstr "Расса:"
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1019
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1025
msgid "Create"
msgstr "Создать"
@@ -618,7 +618,7 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Введите пароль:"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:288
-#: src/gui/setup_players.cpp:246 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120
#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:240
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
@@ -636,80 +636,80 @@ msgstr "Уровень: %d"
msgid "(empty)"
msgstr "(пусто)"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:111
+#: src/gui/chatwindow.cpp:112
msgid "default"
msgstr "По умолчанию"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:112
+#: src/gui/chatwindow.cpp:113
msgid "black"
msgstr "черный"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:113
+#: src/gui/chatwindow.cpp:114
msgid "red"
msgstr "красный"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:114
+#: src/gui/chatwindow.cpp:115
msgid "green"
msgstr "зеленый"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:115
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116
msgid "blue"
msgstr "синий"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
msgid "gold"
msgstr "золотой"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
msgid "yellow"
msgstr "желтый"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
msgid "pink"
msgstr "розовый"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
msgid "purple"
msgstr "фиолетовый"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
msgid "grey"
msgstr "серый"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
msgid "brown"
msgstr "коричневый"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
msgid "rainbow 1"
msgstr "радуга 1"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
msgid "rainbow 2"
msgstr "радуга 2"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
msgid "rainbow 3"
msgstr "радуга 3"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:141 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
-#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:218
-#: src/gui/setup_theme.cpp:70 src/gui/setup_video.cpp:166
+#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:71 src/gui/setup_video.cpp:166
#: src/gui/setup_video.cpp:191 src/gui/textcommandeditor.cpp:101
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:159
msgid "???"
msgstr "???"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:151 src/gui/setup_chat.cpp:64
+#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:64
msgid "Chat"
msgstr "Чат"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:588
+#: src/gui/chatwindow.cpp:589
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Присутствуют: %s; Всего %d игроков."
-#: src/gui/chatwindow.cpp:971
+#: src/gui/chatwindow.cpp:972
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Вы прошептали %s: %s"
@@ -723,13 +723,13 @@ msgid "No"
msgstr "Нет"
#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:143
-#: src/gui/popupmenu.cpp:152 src/gui/popupmenu.cpp:356
-#: src/gui/popupmenu.cpp:362 src/gui/popupmenu.cpp:598
-#: src/gui/popupmenu.cpp:606
+#: src/gui/popupmenu.cpp:152 src/gui/popupmenu.cpp:357
+#: src/gui/popupmenu.cpp:363 src/gui/popupmenu.cpp:599
+#: src/gui/popupmenu.cpp:607
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорировать"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:89
+#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
msgid "Map"
msgstr "Карта"
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Исх.: %d байт/сек."
#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
-#: src/gui/tradewindow.cpp:86 src/gui/tradewindow.cpp:88
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90
msgid "OK"
msgstr "ОК"
@@ -880,8 +880,8 @@ msgstr "Снаряжение"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:129
#: src/gui/inventorywindow.cpp:468 src/gui/inventorywindow.cpp:477
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1532 src/gui/popupmenu.cpp:1615
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1655
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1533 src/gui/popupmenu.cpp:1616
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1656
msgid "Unequip"
msgstr "Снять"
@@ -890,7 +890,7 @@ msgid "Help"
msgstr "Помощь"
#: src/gui/helpwindow.cpp:57 src/gui/inventorywindow.cpp:174
-#: src/gui/npcdialog.cpp:53 src/gui/popupmenu.cpp:526
+#: src/gui/npcdialog.cpp:53 src/gui/popupmenu.cpp:527
#: src/gui/shopwindow.cpp:111
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
@@ -925,31 +925,31 @@ msgid "id"
msgstr "ид"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/inventorywindow.cpp:470
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:479 src/gui/popupmenu.cpp:1534
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1617 src/gui/popupmenu.cpp:1657
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:479 src/gui/popupmenu.cpp:1535
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1618 src/gui/popupmenu.cpp:1658
msgid "Equip"
msgstr "Надеть"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:471
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:475 src/gui/popupmenu.cpp:1537
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1590 src/gui/popupmenu.cpp:1621
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1660
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:475 src/gui/popupmenu.cpp:1538
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1591 src/gui/popupmenu.cpp:1622
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1661
msgid "Use"
msgstr "Использовать"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:576
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1540 src/gui/popupmenu.cpp:1625
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1541 src/gui/popupmenu.cpp:1626
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1664
msgid "Drop..."
msgstr "Бросить"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1545
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1630 src/gui/popupmenu.cpp:1668
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1546
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1631 src/gui/popupmenu.cpp:1669
msgid "Split"
msgstr "Разделить"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/outfitwindow.cpp:59
-#: src/gui/popupmenu.cpp:487
+#: src/gui/popupmenu.cpp:488
msgid "Outfits"
msgstr "Наряды"
@@ -958,17 +958,17 @@ msgid "Weight:"
msgstr "Вес:"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:172 src/gui/inventorywindow.cpp:567
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1513 src/gui/popupmenu.cpp:1633
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1671 src/gui/setup.cpp:68
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1514 src/gui/popupmenu.cpp:1634
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1672 src/gui/setup.cpp:68
msgid "Store"
msgstr "Сохранить"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1552
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1553
msgid "Retrieve"
msgstr "Получить"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:578 src/gui/popupmenu.cpp:1542
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1627 src/gui/popupmenu.cpp:1665
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:578 src/gui/popupmenu.cpp:1543
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1628 src/gui/popupmenu.cpp:1666
#: src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "Drop"
msgstr "Бросить"
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Применить"
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:528
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:529
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
@@ -1267,88 +1267,88 @@ msgstr "Сначала снять"
msgid "Away outfit"
msgstr "наряд отсутствия"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:126 src/gui/popupmenu.cpp:582
-#: src/gui/tradewindow.cpp:87 src/gui/tradewindow.cpp:88
+#: src/gui/popupmenu.cpp:126 src/gui/popupmenu.cpp:583
+#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
msgid "Trade"
msgstr "Торговать"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:347
+#: src/gui/popupmenu.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:348
msgid "Whisper"
msgstr "Приват"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:587
+#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:588
msgid "Heal"
msgstr "Лечить"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:139 src/gui/popupmenu.cpp:353
-#: src/gui/popupmenu.cpp:594
+#: src/gui/popupmenu.cpp:139 src/gui/popupmenu.cpp:354
+#: src/gui/popupmenu.cpp:595
msgid "Be friend"
msgstr "Подружиться"
#: src/gui/popupmenu.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:150
-#: src/gui/popupmenu.cpp:177 src/gui/popupmenu.cpp:355
-#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:380
-#: src/gui/popupmenu.cpp:596 src/gui/popupmenu.cpp:604
-#: src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:177 src/gui/popupmenu.cpp:356
+#: src/gui/popupmenu.cpp:362 src/gui/popupmenu.cpp:381
+#: src/gui/popupmenu.cpp:597 src/gui/popupmenu.cpp:605
+#: src/gui/popupmenu.cpp:629
msgid "Disregard"
msgstr "Пренебреч"
#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:154
#: src/gui/popupmenu.cpp:163 src/gui/popupmenu.cpp:170
-#: src/gui/popupmenu.cpp:357 src/gui/popupmenu.cpp:363
-#: src/gui/popupmenu.cpp:370 src/gui/popupmenu.cpp:375
-#: src/gui/popupmenu.cpp:599 src/gui/popupmenu.cpp:607
-#: src/gui/popupmenu.cpp:615 src/gui/popupmenu.cpp:621
+#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:364
+#: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/popupmenu.cpp:622
msgid "Erase"
msgstr "Стереть"
#: src/gui/popupmenu.cpp:159 src/gui/popupmenu.cpp:168
-#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:367
-#: src/gui/popupmenu.cpp:374 src/gui/popupmenu.cpp:379
-#: src/gui/popupmenu.cpp:612 src/gui/popupmenu.cpp:620
-#: src/gui/popupmenu.cpp:626
+#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:368
+#: src/gui/popupmenu.cpp:375 src/gui/popupmenu.cpp:380
+#: src/gui/popupmenu.cpp:613 src/gui/popupmenu.cpp:621
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
msgid "Unignore"
msgstr "Не игнорировать"
#: src/gui/popupmenu.cpp:161 src/gui/popupmenu.cpp:179
-#: src/gui/popupmenu.cpp:369 src/gui/popupmenu.cpp:382
-#: src/gui/popupmenu.cpp:614 src/gui/popupmenu.cpp:630
-#: src/playerrelations.cpp:406
+#: src/gui/popupmenu.cpp:370 src/gui/popupmenu.cpp:383
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615 src/gui/popupmenu.cpp:631
+#: src/playerrelations.cpp:407
msgid "Completely ignore"
msgstr "@@ignore|Полностью игнорировать@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:187 src/gui/popupmenu.cpp:390
-#: src/gui/popupmenu.cpp:638
+#: src/gui/popupmenu.cpp:187 src/gui/popupmenu.cpp:391
+#: src/gui/popupmenu.cpp:639
msgid "Follow"
msgstr "Следовать"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:189 src/gui/popupmenu.cpp:391
-#: src/gui/popupmenu.cpp:639
+#: src/gui/popupmenu.cpp:189 src/gui/popupmenu.cpp:392
+#: src/gui/popupmenu.cpp:640
msgid "Imitation"
msgstr "Имитировать"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:199 src/gui/popupmenu.cpp:660
+#: src/gui/popupmenu.cpp:199 src/gui/popupmenu.cpp:661
msgid "Invite to party"
msgstr "Пригласить в группу"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:400
-#: src/gui/popupmenu.cpp:665
+#: src/gui/popupmenu.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:666
msgid "Kick from party"
msgstr "Выкинуть из группы"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:411
-#: src/gui/popupmenu.cpp:679
+#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:680
msgid "Kick from guild"
msgstr "Выкинуть из гильдии"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:413
-#: src/gui/popupmenu.cpp:681
+#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:414
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Сменить позицию в гильдии"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:227 src/gui/popupmenu.cpp:418
-#: src/gui/popupmenu.cpp:687
+#: src/gui/popupmenu.cpp:227 src/gui/popupmenu.cpp:419
+#: src/gui/popupmenu.cpp:688
msgid "Invite to guild"
msgstr "Пригласить в гильдию"
@@ -1360,12 +1360,12 @@ msgstr "Кикнуть игрока"
msgid "Nuke"
msgstr "Уничтожить"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:240 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:240 src/gui/popupmenu.cpp:642
msgid "Show Items"
msgstr "Показать предметы"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:241 src/gui/popupmenu.cpp:642
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1832
+#: src/gui/popupmenu.cpp:241 src/gui/popupmenu.cpp:643
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1833
msgid "Undress"
msgstr "Раздеть"
@@ -1389,160 +1389,160 @@ msgstr "Добавить в список атаки"
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Добавить в список игнорирования"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:307 src/gui/popupmenu.cpp:429
+#: src/gui/popupmenu.cpp:307 src/gui/popupmenu.cpp:430
msgid "Add name to chat"
msgstr "Добавить имя в чат"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:455
+#: src/gui/popupmenu.cpp:456
msgid "Pick up"
msgstr "Поднять"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:456 src/gui/popupmenu.cpp:1566
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1634 src/gui/popupmenu.cpp:1672
+#: src/gui/popupmenu.cpp:457 src/gui/popupmenu.cpp:1567
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1635 src/gui/popupmenu.cpp:1673
msgid "Add to chat"
msgstr "Добавить в чат"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:473
+#: src/gui/popupmenu.cpp:474
msgid "Map Item"
msgstr "Элмент карты"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:474
+#: src/gui/popupmenu.cpp:475
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:475 src/gui/popupmenu.cpp:1786
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1809
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476 src/gui/popupmenu.cpp:1787
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1805 src/gui/popupmenu.cpp:1810
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:489
+#: src/gui/popupmenu.cpp:490
msgid "Load old outfits"
msgstr "Загрузить старые наряды"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:505 src/gui/windowmenu.cpp:95
+#: src/gui/popupmenu.cpp:506 src/gui/windowmenu.cpp:95
msgid "Spells"
msgstr "Заклинания"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:507
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Load old spells"
msgstr "Загрузить старые заклинания"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:508
+#: src/gui/popupmenu.cpp:509
msgid "Edit spell"
msgstr "Изменить заклинание"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:534
+#: src/gui/popupmenu.cpp:535
msgid "Disable highlight"
msgstr "Отключить уведомление"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:539
+#: src/gui/popupmenu.cpp:540
msgid "Enable highlight"
msgstr "Включить уведомление"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:544
+#: src/gui/popupmenu.cpp:545
msgid "Dont remove name"
msgstr "Не скрывать имя"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:549
+#: src/gui/popupmenu.cpp:550
msgid "Remove name"
msgstr "Скрывать имя"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:554
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
msgid "Enable away"
msgstr "Рарешить режим отошел"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:559
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
msgid "Disable away"
msgstr "Запретить режим отошел"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:565 src/gui/socialwindow.cpp:1021
+#: src/gui/popupmenu.cpp:566 src/gui/socialwindow.cpp:1027
msgid "Leave"
msgstr "Покинуть"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:700
+#: src/gui/popupmenu.cpp:701
msgid "Change guild position"
msgstr "Сменить позицию в гильдии"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1118
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1119
msgid "Rename map sign "
msgstr "Переименовать знак на карте"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1120
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1121
msgid "Name: "
msgstr "Имя: "
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1496
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1497
msgid "Add to trade"
msgstr "Добавить к торговли"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1502
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1503
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Добавить к торговле 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1505
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1506
msgid "Add to trade half"
msgstr "Добавить к торговле половину"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1507
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1508
msgid "Add to trade all"
msgstr "Добавить к торговле все"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1519
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1520
msgid "Store 10"
msgstr "Сохранить 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1522
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1523
msgid "Store half"
msgstr "Сохранить половину"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1524
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1525
msgid "Store all"
msgstr "Сохранить все"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1558
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1559
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Получить 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1561
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1562
msgid "Retrieve half"
msgstr "Получить половину"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1563
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1564
msgid "Retrieve all"
msgstr "Получить все"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 src/gui/popupmenu.cpp:1638
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1594 src/gui/popupmenu.cpp:1639
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr "Загрузить старые горячие клавиши предметов"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1676
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1677
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr "Загрузить старые данные"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 src/gui/popupmenu.cpp:1735
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1736
msgid "Hide"
msgstr "Спрятать"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1708 src/gui/popupmenu.cpp:1741
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1709 src/gui/popupmenu.cpp:1742
msgid "Show"
msgstr "Показать"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1748
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1749
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "сбросить настройки"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1766 src/gui/socialwindow.cpp:840
-#: src/gui/socialwindow.cpp:875 src/gui/socialwindow.cpp:910
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/socialwindow.cpp:846
+#: src/gui/socialwindow.cpp:881 src/gui/socialwindow.cpp:916
msgid "(default)"
msgstr "(поумолчанию)"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popupmenu.cpp:1796
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popupmenu.cpp:1797
msgid "Move up"
msgstr "Передвинуть выше"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1783 src/gui/popupmenu.cpp:1801
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1784 src/gui/popupmenu.cpp:1802
msgid "Move down"
msgstr "Передвинуть ниже"
@@ -1743,6 +1743,7 @@ msgstr "Показать список цветов чата"
#: src/gui/setup_chat.cpp:115 src/gui/setup_chat.cpp:123
#: src/gui/setup_other.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:150
+#: src/gui/setup_players.cpp:332
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"
@@ -1965,103 +1966,122 @@ msgstr "Показывать расширенные миникарты"
msgid "Enable attack filter"
msgstr "ключить фильтр атак"
-#: src/gui/setup_players.cpp:63
+#: src/gui/setup_other.cpp:283
+#, fuzzy
+msgid "Crazy Move A"
+msgstr "Сумасшедшие движения"
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Afk message"
+msgstr "Сообщение"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:65
msgid "Relation"
msgstr "Отношение"
-#: src/gui/setup_players.cpp:68
+#: src/gui/setup_players.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr "Нейтральное"
-#: src/gui/setup_players.cpp:69
+#: src/gui/setup_players.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr "Друг"
-#: src/gui/setup_players.cpp:70
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr "Пренебрегаемый"
-#: src/gui/setup_players.cpp:71
+#: src/gui/setup_players.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr "Игнорировано"
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_players.cpp:74
msgid "Erased"
msgstr "Стерт"
-#: src/gui/setup_players.cpp:242
+#: src/gui/setup_players.cpp:247
msgid "Allow trading"
msgstr "Разрешить торговлю"
-#: src/gui/setup_players.cpp:244
+#: src/gui/setup_players.cpp:249
msgid "Allow whispers"
msgstr "Разрешить шептание"
-#: src/gui/setup_players.cpp:247
+#: src/gui/setup_players.cpp:252
msgid "Old"
msgstr "Старые"
-#: src/gui/setup_players.cpp:249
+#: src/gui/setup_players.cpp:254
msgid "Put all whispers in tabs"
msgstr "Личные сообщения во вкладках"
-#: src/gui/setup_players.cpp:252
+#: src/gui/setup_players.cpp:257
msgid "Show gender"
msgstr "Показать пол"
-#: src/gui/setup_players.cpp:258
+#: src/gui/setup_players.cpp:265
msgid "Players"
msgstr "Игроки"
-#: src/gui/setup_players.cpp:283
+#: src/gui/setup_players.cpp:290
msgid "When ignoring:"
msgstr "Когда игнорируется:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:306
+#: src/gui/setup_players.cpp:313
msgid "Show level"
msgstr "Показать уровень"
-#: src/gui/setup_players.cpp:310
+#: src/gui/setup_players.cpp:317
msgid "Show own name"
msgstr "Показать свое имя"
-#: src/gui/setup_players.cpp:314
+#: src/gui/setup_players.cpp:321
msgid "Target dead players"
msgstr "Наводить фокус на мертвых игроков"
-#: src/gui/setup_players.cpp:318
+#: src/gui/setup_players.cpp:325
msgid "Secure trades"
msgstr "Защитить торговлю"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+#: src/gui/setup_players.cpp:329 src/gui/setup_players.cpp:503
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+#: src/gui/setup_theme.cpp:113
msgid "Gui theme"
msgstr "Тема интерфейса"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:112
+#: src/gui/setup_theme.cpp:114
msgid "Main Font"
msgstr "Основной шрифт"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:113
+#: src/gui/setup_theme.cpp:115
msgid "Bold font"
msgstr "Жирный шрифт"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:114
+#: src/gui/setup_theme.cpp:116
msgid "Particle font"
msgstr "Шрифт частиц"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:115
+#: src/gui/setup_theme.cpp:117
msgid "Help font"
msgstr "Шрифт помощи"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:225
+#: src/gui/setup_theme.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "Secure font"
+msgstr "Защитить торговлю"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:241
msgid "Theme Changed"
msgstr "Тема изменена"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:226 src/gui/setup_video.cpp:722
+#: src/gui/setup_theme.cpp:242 src/gui/setup_video.cpp:722
#: src/gui/setup_video.cpp:727
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Перезегрузите игру дабы изменения вступили в силу."
@@ -2316,7 +2336,7 @@ msgid "Sell items"
msgstr "Продать"
#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/tradewindow.cpp:90
+#: src/gui/tradewindow.cpp:92
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
@@ -2435,129 +2455,129 @@ msgstr "Покинуть группу?"
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
msgstr "Вы действительно хотите покинуть группу %s?"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:516
+#: src/gui/socialwindow.cpp:521
msgid "Nav"
msgstr "Нав"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:785
+#: src/gui/socialwindow.cpp:791
msgid "Atk"
msgstr "Атк"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:826
+#: src/gui/socialwindow.cpp:832
msgid "Priority mobs"
msgstr "Приоритетные монстры"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:858
+#: src/gui/socialwindow.cpp:864
msgid "Attack mobs"
msgstr "Атакуемые монстры"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:893
+#: src/gui/socialwindow.cpp:899
msgid "Ignore mobs"
msgstr "Игнорируемые монстры"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:956
+#: src/gui/socialwindow.cpp:962
msgid "Create Guild"
msgstr "Создать Гильдию"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:957 src/gui/socialwindow.cpp:1373
+#: src/gui/socialwindow.cpp:963 src/gui/socialwindow.cpp:1379
msgid "Create Party"
msgstr "Создать группу"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:999 src/gui/windowmenu.cpp:92
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1005 src/gui/windowmenu.cpp:92
msgid "Social"
msgstr "Общество"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1020
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1026
msgid "Invite"
msgstr "Пригласить"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1162
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1168
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr "Принято приглашение в группу от %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1172
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1178
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr "Отклонено приглашение в группу от %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1189
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1195
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr "Принято приглашение в гильдию от %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1199
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1205
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr "Отклонено приглашение в гильдию от %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1243
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1249
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr "Создание гильдии с именем %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1266
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1272
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr "Создание группы с именем %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1286
msgid "Guild Name"
msgstr "Имя гильдии"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1281
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1287
msgid "Choose your guild's name."
msgstr "Выберите имя для гильдии."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1301
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr "Получено приглашение в гильдию, но оно не первое."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1301
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1307
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr "%s приглашает присоединиться к гильдии %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1307
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1313
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr "Принять приглашение в гильдию"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1322
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1328
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Получено приглашение в группу, но оно не порвое."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1333
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1339
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr "Вас приглашают в группу."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1337
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1343
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr "Вас приглашают присоединиться к группе %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1345
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s приглашает вас к себе в группу."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1350
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1356
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s приглашает присоединиться к %s группе."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1365
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "Принять приглашение в группу"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1374
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1380
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr "Не удалось создать группу. Вы уже состоите в другой."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1379
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1385
msgid "Party Name"
msgstr "Имя группы"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1380
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1386
msgid "Choose your party's name."
msgstr "Выберите имя будущей группы."
@@ -3064,46 +3084,46 @@ msgstr "Уровень школы:"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr "Предложить торговлю"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:59
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr "Подтверждено. Ждем-с..."
-#: src/gui/tradewindow.cpp:60
+#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr "Подтвердить торговлю"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:61
+#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr "Подтверждено. Ждем-с..."
-#: src/gui/tradewindow.cpp:64
+#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr "Торговля: Вы"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:112 src/gui/tradewindow.cpp:168
+#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "Вы получаете %s."
-#: src/gui/tradewindow.cpp:113
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "You give:"
msgstr "Вы отдаете:"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:117
+#: src/gui/tradewindow.cpp:119
msgid "Change"
msgstr "Сменить"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:334
+#: src/gui/tradewindow.cpp:336
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Отказано в добавлении предмета. Вы не можете добавить какой-либо вид "
"объектов более одного раза."
-#: src/gui/tradewindow.cpp:379
+#: src/gui/tradewindow.cpp:381
msgid "You don't have enough money."
msgstr "У вас недостаточно денег"
@@ -3294,7 +3314,7 @@ msgstr "Бордюр домашней позиции"
msgid "Road Point"
msgstr "Точка дороги"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:467
+#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:470
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "Кто онлайн - обновление"
@@ -3306,11 +3326,11 @@ msgstr "Обновить"
msgid "Who Is Online - "
msgstr "Кто онлайн - "
-#: src/gui/whoisonline.cpp:481
+#: src/gui/whoisonline.cpp:484
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "Кто онлайн - ошибка"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:512
+#: src/gui/whoisonline.cpp:515
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr "Кто онлайн - обновление"
@@ -4937,11 +4957,11 @@ msgstr "Обмен опытом невозможен."
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Политика распределения опыта неизвестна."
-#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:378
+#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:379
msgid "Failed to use item."
msgstr "Не удалось использовать предмет."
-#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:530
+#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:531
msgid "Unable to equip."
msgstr "Нельза экипировать!"
@@ -4998,15 +5018,15 @@ msgstr "Это имя пользователя уже занято."
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Пользователь удален"
-#: src/net/tmwa/network.cpp:151
+#: src/net/tmwa/network.cpp:152
msgid "Empty address given to Network::connect()!"
msgstr "Пустой адрес был передан методу Network::connect()!"
-#: src/net/tmwa/network.cpp:355
+#: src/net/tmwa/network.cpp:356
msgid "Unable to resolve host \""
msgstr "Не удолось найти хост \""
-#: src/net/tmwa/network.cpp:425
+#: src/net/tmwa/network.cpp:426
msgid "Connection to server terminated. "
msgstr "Подключение к серверу прервано."
@@ -5285,19 +5305,19 @@ msgstr "Ошибка добавления предмета. Вы не может
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr "Не удалось добавить предмет по неизвестной причине."
-#: src/playerrelations.cpp:420
+#: src/playerrelations.cpp:421
msgid "Print '...'"
msgstr "Печатать '...'"
-#: src/playerrelations.cpp:440
+#: src/playerrelations.cpp:441
msgid "Blink name"
msgstr "Мигать именем"
-#: src/playerrelations.cpp:485
+#: src/playerrelations.cpp:486
msgid "Floating '...' bubble"
msgstr "Плавающий '...' пузырек"
-#: src/playerrelations.cpp:488
+#: src/playerrelations.cpp:489
msgid "Floating bubble"
msgstr "Плавающий пузырек"