diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 504 |
1 files changed, 262 insertions, 242 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-28 02:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-02 23:12+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-22 17:06+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/" @@ -23,43 +23,43 @@ msgstr "" msgid "Visible on map" msgstr "Видимые на карте" -#: src/being.cpp:512 +#: src/being.cpp:513 msgid "dodge" msgstr "уворот" -#: src/being.cpp:512 +#: src/being.cpp:513 msgid "miss" msgstr "промах" -#: src/client.cpp:769 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/client.cpp:772 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Setup" msgstr "Настройка" -#: src/client.cpp:846 +#: src/client.cpp:849 msgid "Connecting to server" msgstr "Идет подключение к серверу..." -#: src/client.cpp:877 +#: src/client.cpp:880 msgid "Logging in" msgstr "Авторизация" -#: src/client.cpp:910 +#: src/client.cpp:913 msgid "Entering game world" msgstr "Входим в игровой мир" -#: src/client.cpp:1002 +#: src/client.cpp:1005 msgid "Requesting characters" msgstr "Получение списка персонажей" -#: src/client.cpp:1033 +#: src/client.cpp:1036 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Подключение к игровому серверу" -#: src/client.cpp:1043 +#: src/client.cpp:1046 msgid "Changing game servers" msgstr "Смена игрового сервера" -#: src/client.cpp:1078 src/client.cpp:1085 src/client.cpp:1222 +#: src/client.cpp:1081 src/client.cpp:1088 src/client.cpp:1225 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391 @@ -69,49 +69,49 @@ msgstr "Смена игрового сервера" msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: src/client.cpp:1094 +#: src/client.cpp:1097 msgid "Requesting registration details" msgstr "Запрос регистрационных данных" -#: src/client.cpp:1121 +#: src/client.cpp:1124 msgid "Password Change" msgstr "Изменить Пароль" -#: src/client.cpp:1122 +#: src/client.cpp:1125 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Пароль изменен!" -#: src/client.cpp:1141 +#: src/client.cpp:1144 msgid "Email Change" msgstr "Сменить Email" -#: src/client.cpp:1142 +#: src/client.cpp:1145 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email изменен!" -#: src/client.cpp:1162 +#: src/client.cpp:1165 msgid "Unregister Successful" msgstr "Регистрация удалена" -#: src/client.cpp:1163 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Хорошо, возвращайтесь в любое время..." -#: src/client.cpp:1352 src/client.cpp:1382 src/client.cpp:1426 +#: src/client.cpp:1355 src/client.cpp:1385 src/client.cpp:1429 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s не существует, и не может быть создано! Выход." -#: src/client.cpp:1555 +#: src/client.cpp:1558 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Некорректный сервер обновлений: %s" -#: src/client.cpp:1589 src/client.cpp:1595 +#: src/client.cpp:1592 src/client.cpp:1598 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Ошибка создания директории для обновлений!" -#: src/client.cpp:1616 +#: src/client.cpp:1619 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Ошибка: %s не существует, и не может быть создан! Выход." @@ -335,17 +335,17 @@ msgstr "Не удалось загрузить карту" msgid "Error while loading %s" msgstr "Ошибка во время загрузки %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:91 +#: src/gui/beingpopup.cpp:100 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Группа: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:104 +#: src/gui/beingpopup.cpp:113 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Гильдия: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:116 +#: src/gui/beingpopup.cpp:125 #, c-format msgid "Pvp rank: %d" msgstr "PvP ранг: %d" @@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "PvP ранг: %d" msgid "Bot Checker" msgstr "Окно детектора ботов" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Name" msgstr "Имя" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:127 -#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:583 +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:584 #: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:257 msgid "Attack" msgstr "Атака" @@ -370,7 +370,7 @@ msgid "Talk" msgstr "Разговор" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:260 src/gui/popupmenu.cpp:640 +#: src/gui/popupmenu.cpp:260 src/gui/popupmenu.cpp:641 msgid "Move" msgstr "Движение" @@ -384,8 +384,8 @@ msgstr "Сбросить" #: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 #: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:246 -#: src/gui/popupmenu.cpp:257 src/gui/popupmenu.cpp:425 -#: src/gui/popupmenu.cpp:647 +#: src/gui/popupmenu.cpp:257 src/gui/popupmenu.cpp:426 +#: src/gui/popupmenu.cpp:648 msgid "Buy" msgstr "Купить" @@ -430,8 +430,8 @@ msgid "Shop" msgstr "Магазин" #: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:247 -#: src/gui/popupmenu.cpp:258 src/gui/popupmenu.cpp:426 -#: src/gui/popupmenu.cpp:648 src/gui/selldialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:258 src/gui/popupmenu.cpp:427 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 src/gui/selldialog.cpp:53 #: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:92 msgid "Sell" msgstr "Продать" @@ -440,16 +440,16 @@ msgstr "Продать" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 #: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 #: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:310 -#: src/gui/popupmenu.cpp:330 src/gui/popupmenu.cpp:432 -#: src/gui/popupmenu.cpp:459 src/gui/popupmenu.cpp:478 -#: src/gui/popupmenu.cpp:492 src/gui/popupmenu.cpp:511 -#: src/gui/popupmenu.cpp:692 src/gui/popupmenu.cpp:716 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1568 src/gui/popupmenu.cpp:1595 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 src/gui/popupmenu.cpp:1678 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1713 src/gui/popupmenu.cpp:1750 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/popupmenu.cpp:1835 +#: src/gui/popupmenu.cpp:331 src/gui/popupmenu.cpp:433 +#: src/gui/popupmenu.cpp:460 src/gui/popupmenu.cpp:479 +#: src/gui/popupmenu.cpp:493 src/gui/popupmenu.cpp:512 +#: src/gui/popupmenu.cpp:693 src/gui/popupmenu.cpp:717 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1569 src/gui/popupmenu.cpp:1596 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popupmenu.cpp:1679 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1714 src/gui/popupmenu.cpp:1751 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1817 src/gui/popupmenu.cpp:1836 #: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:67 -#: src/gui/socialwindow.cpp:959 src/gui/textcommandeditor.cpp:237 +#: src/gui/socialwindow.cpp:965 src/gui/textcommandeditor.cpp:237 #: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 #: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" @@ -550,7 +550,7 @@ msgid "Race:" msgstr "Расса:" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479 -#: src/gui/socialwindow.cpp:1019 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1025 msgid "Create" msgstr "Создать" @@ -618,7 +618,7 @@ msgid "Enter password:" msgstr "Введите пароль:" #: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:288 -#: src/gui/setup_players.cpp:246 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120 #: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:240 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -636,80 +636,80 @@ msgstr "Уровень: %d" msgid "(empty)" msgstr "(пусто)" -#: src/gui/chatwindow.cpp:111 +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 msgid "default" msgstr "По умолчанию" -#: src/gui/chatwindow.cpp:112 +#: src/gui/chatwindow.cpp:113 msgid "black" msgstr "черный" -#: src/gui/chatwindow.cpp:113 +#: src/gui/chatwindow.cpp:114 msgid "red" msgstr "красный" -#: src/gui/chatwindow.cpp:114 +#: src/gui/chatwindow.cpp:115 msgid "green" msgstr "зеленый" -#: src/gui/chatwindow.cpp:115 +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 msgid "blue" msgstr "синий" -#: src/gui/chatwindow.cpp:116 +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 msgid "gold" msgstr "золотой" -#: src/gui/chatwindow.cpp:117 +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 msgid "yellow" msgstr "желтый" -#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 msgid "pink" msgstr "розовый" -#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 msgid "purple" msgstr "фиолетовый" -#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 msgid "grey" msgstr "серый" -#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 msgid "brown" msgstr "коричневый" -#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 msgid "rainbow 1" msgstr "радуга 1" -#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 msgid "rainbow 2" msgstr "радуга 2" -#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 msgid "rainbow 3" msgstr "радуга 3" -#: src/gui/chatwindow.cpp:141 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 -#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:218 -#: src/gui/setup_theme.cpp:70 src/gui/setup_video.cpp:166 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:71 src/gui/setup_video.cpp:166 #: src/gui/setup_video.cpp:191 src/gui/textcommandeditor.cpp:101 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:159 msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chatwindow.cpp:151 src/gui/setup_chat.cpp:64 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:64 msgid "Chat" msgstr "Чат" -#: src/gui/chatwindow.cpp:588 +#: src/gui/chatwindow.cpp:589 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Присутствуют: %s; Всего %d игроков." -#: src/gui/chatwindow.cpp:971 +#: src/gui/chatwindow.cpp:972 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Вы прошептали %s: %s" @@ -723,13 +723,13 @@ msgid "No" msgstr "Нет" #: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:143 -#: src/gui/popupmenu.cpp:152 src/gui/popupmenu.cpp:356 -#: src/gui/popupmenu.cpp:362 src/gui/popupmenu.cpp:598 -#: src/gui/popupmenu.cpp:606 +#: src/gui/popupmenu.cpp:152 src/gui/popupmenu.cpp:357 +#: src/gui/popupmenu.cpp:363 src/gui/popupmenu.cpp:599 +#: src/gui/popupmenu.cpp:607 msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" -#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:89 +#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 msgid "Map" msgstr "Карта" @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Исх.: %d байт/сек." #: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:86 src/gui/tradewindow.cpp:88 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "ОК" @@ -880,8 +880,8 @@ msgstr "Снаряжение" #: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:129 #: src/gui/inventorywindow.cpp:468 src/gui/inventorywindow.cpp:477 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1532 src/gui/popupmenu.cpp:1615 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1655 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1533 src/gui/popupmenu.cpp:1616 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 msgid "Unequip" msgstr "Снять" @@ -890,7 +890,7 @@ msgid "Help" msgstr "Помощь" #: src/gui/helpwindow.cpp:57 src/gui/inventorywindow.cpp:174 -#: src/gui/npcdialog.cpp:53 src/gui/popupmenu.cpp:526 +#: src/gui/npcdialog.cpp:53 src/gui/popupmenu.cpp:527 #: src/gui/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -925,31 +925,31 @@ msgid "id" msgstr "ид" #: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/inventorywindow.cpp:470 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:479 src/gui/popupmenu.cpp:1534 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1617 src/gui/popupmenu.cpp:1657 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:479 src/gui/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1618 src/gui/popupmenu.cpp:1658 msgid "Equip" msgstr "Надеть" #: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:471 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:475 src/gui/popupmenu.cpp:1537 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1590 src/gui/popupmenu.cpp:1621 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1660 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:475 src/gui/popupmenu.cpp:1538 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1591 src/gui/popupmenu.cpp:1622 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1661 msgid "Use" msgstr "Использовать" #: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:576 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1540 src/gui/popupmenu.cpp:1625 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1541 src/gui/popupmenu.cpp:1626 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1664 msgid "Drop..." msgstr "Бросить" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1545 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1630 src/gui/popupmenu.cpp:1668 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1546 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1631 src/gui/popupmenu.cpp:1669 msgid "Split" msgstr "Разделить" #: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/outfitwindow.cpp:59 -#: src/gui/popupmenu.cpp:487 +#: src/gui/popupmenu.cpp:488 msgid "Outfits" msgstr "Наряды" @@ -958,17 +958,17 @@ msgid "Weight:" msgstr "Вес:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:172 src/gui/inventorywindow.cpp:567 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1513 src/gui/popupmenu.cpp:1633 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1671 src/gui/setup.cpp:68 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1514 src/gui/popupmenu.cpp:1634 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1672 src/gui/setup.cpp:68 msgid "Store" msgstr "Сохранить" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1552 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1553 msgid "Retrieve" msgstr "Получить" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:578 src/gui/popupmenu.cpp:1542 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1627 src/gui/popupmenu.cpp:1665 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:578 src/gui/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1628 src/gui/popupmenu.cpp:1666 #: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Drop" msgstr "Бросить" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Применить" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:529 msgid "Clear" msgstr "Очистить" @@ -1267,88 +1267,88 @@ msgstr "Сначала снять" msgid "Away outfit" msgstr "наряд отсутствия" -#: src/gui/popupmenu.cpp:126 src/gui/popupmenu.cpp:582 -#: src/gui/tradewindow.cpp:87 src/gui/tradewindow.cpp:88 +#: src/gui/popupmenu.cpp:126 src/gui/popupmenu.cpp:583 +#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Торговать" -#: src/gui/popupmenu.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:347 +#: src/gui/popupmenu.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:348 msgid "Whisper" msgstr "Приват" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:587 +#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:588 msgid "Heal" msgstr "Лечить" -#: src/gui/popupmenu.cpp:139 src/gui/popupmenu.cpp:353 -#: src/gui/popupmenu.cpp:594 +#: src/gui/popupmenu.cpp:139 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:595 msgid "Be friend" msgstr "Подружиться" #: src/gui/popupmenu.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:150 -#: src/gui/popupmenu.cpp:177 src/gui/popupmenu.cpp:355 -#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:380 -#: src/gui/popupmenu.cpp:596 src/gui/popupmenu.cpp:604 -#: src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:177 src/gui/popupmenu.cpp:356 +#: src/gui/popupmenu.cpp:362 src/gui/popupmenu.cpp:381 +#: src/gui/popupmenu.cpp:597 src/gui/popupmenu.cpp:605 +#: src/gui/popupmenu.cpp:629 msgid "Disregard" msgstr "Пренебреч" #: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:154 #: src/gui/popupmenu.cpp:163 src/gui/popupmenu.cpp:170 -#: src/gui/popupmenu.cpp:357 src/gui/popupmenu.cpp:363 -#: src/gui/popupmenu.cpp:370 src/gui/popupmenu.cpp:375 -#: src/gui/popupmenu.cpp:599 src/gui/popupmenu.cpp:607 -#: src/gui/popupmenu.cpp:615 src/gui/popupmenu.cpp:621 +#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:364 +#: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/popupmenu.cpp:622 msgid "Erase" msgstr "Стереть" #: src/gui/popupmenu.cpp:159 src/gui/popupmenu.cpp:168 -#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:367 -#: src/gui/popupmenu.cpp:374 src/gui/popupmenu.cpp:379 -#: src/gui/popupmenu.cpp:612 src/gui/popupmenu.cpp:620 -#: src/gui/popupmenu.cpp:626 +#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:368 +#: src/gui/popupmenu.cpp:375 src/gui/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popupmenu.cpp:613 src/gui/popupmenu.cpp:621 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 msgid "Unignore" msgstr "Не игнорировать" #: src/gui/popupmenu.cpp:161 src/gui/popupmenu.cpp:179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:369 src/gui/popupmenu.cpp:382 -#: src/gui/popupmenu.cpp:614 src/gui/popupmenu.cpp:630 -#: src/playerrelations.cpp:406 +#: src/gui/popupmenu.cpp:370 src/gui/popupmenu.cpp:383 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 src/gui/popupmenu.cpp:631 +#: src/playerrelations.cpp:407 msgid "Completely ignore" msgstr "@@ignore|Полностью игнорировать@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:187 src/gui/popupmenu.cpp:390 -#: src/gui/popupmenu.cpp:638 +#: src/gui/popupmenu.cpp:187 src/gui/popupmenu.cpp:391 +#: src/gui/popupmenu.cpp:639 msgid "Follow" msgstr "Следовать" -#: src/gui/popupmenu.cpp:189 src/gui/popupmenu.cpp:391 -#: src/gui/popupmenu.cpp:639 +#: src/gui/popupmenu.cpp:189 src/gui/popupmenu.cpp:392 +#: src/gui/popupmenu.cpp:640 msgid "Imitation" msgstr "Имитировать" -#: src/gui/popupmenu.cpp:199 src/gui/popupmenu.cpp:660 +#: src/gui/popupmenu.cpp:199 src/gui/popupmenu.cpp:661 msgid "Invite to party" msgstr "Пригласить в группу" -#: src/gui/popupmenu.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:400 -#: src/gui/popupmenu.cpp:665 +#: src/gui/popupmenu.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:666 msgid "Kick from party" msgstr "Выкинуть из группы" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:411 -#: src/gui/popupmenu.cpp:679 +#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:680 msgid "Kick from guild" msgstr "Выкинуть из гильдии" -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:681 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:414 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 msgid "Change pos in guild" msgstr "Сменить позицию в гильдии" -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 src/gui/popupmenu.cpp:418 -#: src/gui/popupmenu.cpp:687 +#: src/gui/popupmenu.cpp:227 src/gui/popupmenu.cpp:419 +#: src/gui/popupmenu.cpp:688 msgid "Invite to guild" msgstr "Пригласить в гильдию" @@ -1360,12 +1360,12 @@ msgstr "Кикнуть игрока" msgid "Nuke" msgstr "Уничтожить" -#: src/gui/popupmenu.cpp:240 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 src/gui/popupmenu.cpp:642 msgid "Show Items" msgstr "Показать предметы" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 src/gui/popupmenu.cpp:642 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1832 +#: src/gui/popupmenu.cpp:241 src/gui/popupmenu.cpp:643 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1833 msgid "Undress" msgstr "Раздеть" @@ -1389,160 +1389,160 @@ msgstr "Добавить в список атаки" msgid "Add to ignore list" msgstr "Добавить в список игнорирования" -#: src/gui/popupmenu.cpp:307 src/gui/popupmenu.cpp:429 +#: src/gui/popupmenu.cpp:307 src/gui/popupmenu.cpp:430 msgid "Add name to chat" msgstr "Добавить имя в чат" -#: src/gui/popupmenu.cpp:455 +#: src/gui/popupmenu.cpp:456 msgid "Pick up" msgstr "Поднять" -#: src/gui/popupmenu.cpp:456 src/gui/popupmenu.cpp:1566 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1634 src/gui/popupmenu.cpp:1672 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 src/gui/popupmenu.cpp:1567 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1635 src/gui/popupmenu.cpp:1673 msgid "Add to chat" msgstr "Добавить в чат" -#: src/gui/popupmenu.cpp:473 +#: src/gui/popupmenu.cpp:474 msgid "Map Item" msgstr "Элмент карты" -#: src/gui/popupmenu.cpp:474 +#: src/gui/popupmenu.cpp:475 msgid "Rename" msgstr "Переименовать" -#: src/gui/popupmenu.cpp:475 src/gui/popupmenu.cpp:1786 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1809 +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 src/gui/popupmenu.cpp:1787 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1805 src/gui/popupmenu.cpp:1810 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: src/gui/popupmenu.cpp:489 +#: src/gui/popupmenu.cpp:490 msgid "Load old outfits" msgstr "Загрузить старые наряды" -#: src/gui/popupmenu.cpp:505 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/gui/popupmenu.cpp:506 src/gui/windowmenu.cpp:95 msgid "Spells" msgstr "Заклинания" -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Load old spells" msgstr "Загрузить старые заклинания" -#: src/gui/popupmenu.cpp:508 +#: src/gui/popupmenu.cpp:509 msgid "Edit spell" msgstr "Изменить заклинание" -#: src/gui/popupmenu.cpp:534 +#: src/gui/popupmenu.cpp:535 msgid "Disable highlight" msgstr "Отключить уведомление" -#: src/gui/popupmenu.cpp:539 +#: src/gui/popupmenu.cpp:540 msgid "Enable highlight" msgstr "Включить уведомление" -#: src/gui/popupmenu.cpp:544 +#: src/gui/popupmenu.cpp:545 msgid "Dont remove name" msgstr "Не скрывать имя" -#: src/gui/popupmenu.cpp:549 +#: src/gui/popupmenu.cpp:550 msgid "Remove name" msgstr "Скрывать имя" -#: src/gui/popupmenu.cpp:554 +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 msgid "Enable away" msgstr "Рарешить режим отошел" -#: src/gui/popupmenu.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 msgid "Disable away" msgstr "Запретить режим отошел" -#: src/gui/popupmenu.cpp:565 src/gui/socialwindow.cpp:1021 +#: src/gui/popupmenu.cpp:566 src/gui/socialwindow.cpp:1027 msgid "Leave" msgstr "Покинуть" -#: src/gui/popupmenu.cpp:700 +#: src/gui/popupmenu.cpp:701 msgid "Change guild position" msgstr "Сменить позицию в гильдии" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1119 msgid "Rename map sign " msgstr "Переименовать знак на карте" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1121 msgid "Name: " msgstr "Имя: " -#: src/gui/popupmenu.cpp:1496 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1497 msgid "Add to trade" msgstr "Добавить к торговли" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1503 msgid "Add to trade 10" msgstr "Добавить к торговле 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1505 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1506 msgid "Add to trade half" msgstr "Добавить к торговле половину" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1507 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1508 msgid "Add to trade all" msgstr "Добавить к торговле все" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1520 msgid "Store 10" msgstr "Сохранить 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1523 msgid "Store half" msgstr "Сохранить половину" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1524 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1525 msgid "Store all" msgstr "Сохранить все" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1558 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1559 msgid "Retrieve 10" msgstr "Получить 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1561 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1562 msgid "Retrieve half" msgstr "Получить половину" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1563 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1564 msgid "Retrieve all" msgstr "Получить все" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 src/gui/popupmenu.cpp:1638 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1594 src/gui/popupmenu.cpp:1639 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "Загрузить старые горячие клавиши предметов" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1676 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1677 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "Загрузить старые данные" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 src/gui/popupmenu.cpp:1735 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1736 msgid "Hide" msgstr "Спрятать" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1708 src/gui/popupmenu.cpp:1741 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1709 src/gui/popupmenu.cpp:1742 msgid "Show" msgstr "Показать" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1748 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1749 msgid "Reset yellow bar" msgstr "сбросить настройки" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1766 src/gui/socialwindow.cpp:840 -#: src/gui/socialwindow.cpp:875 src/gui/socialwindow.cpp:910 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/socialwindow.cpp:846 +#: src/gui/socialwindow.cpp:881 src/gui/socialwindow.cpp:916 msgid "(default)" msgstr "(поумолчанию)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popupmenu.cpp:1796 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popupmenu.cpp:1797 msgid "Move up" msgstr "Передвинуть выше" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1783 src/gui/popupmenu.cpp:1801 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1784 src/gui/popupmenu.cpp:1802 msgid "Move down" msgstr "Передвинуть ниже" @@ -1743,6 +1743,7 @@ msgstr "Показать список цветов чата" #: src/gui/setup_chat.cpp:115 src/gui/setup_chat.cpp:123 #: src/gui/setup_other.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:150 +#: src/gui/setup_players.cpp:332 msgid "Edit" msgstr "Изменить" @@ -1965,103 +1966,122 @@ msgstr "Показывать расширенные миникарты" msgid "Enable attack filter" msgstr "ключить фильтр атак" -#: src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_other.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "Crazy Move A" +msgstr "Сумасшедшие движения" + +#: src/gui/setup_other.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Afk message" +msgstr "Сообщение" + +#: src/gui/setup_players.cpp:65 msgid "Relation" msgstr "Отношение" -#: src/gui/setup_players.cpp:68 +#: src/gui/setup_players.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "Нейтральное" -#: src/gui/setup_players.cpp:69 +#: src/gui/setup_players.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "Друг" -#: src/gui/setup_players.cpp:70 +#: src/gui/setup_players.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "Пренебрегаемый" -#: src/gui/setup_players.cpp:71 +#: src/gui/setup_players.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "Игнорировано" -#: src/gui/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/setup_players.cpp:74 msgid "Erased" msgstr "Стерт" -#: src/gui/setup_players.cpp:242 +#: src/gui/setup_players.cpp:247 msgid "Allow trading" msgstr "Разрешить торговлю" -#: src/gui/setup_players.cpp:244 +#: src/gui/setup_players.cpp:249 msgid "Allow whispers" msgstr "Разрешить шептание" -#: src/gui/setup_players.cpp:247 +#: src/gui/setup_players.cpp:252 msgid "Old" msgstr "Старые" -#: src/gui/setup_players.cpp:249 +#: src/gui/setup_players.cpp:254 msgid "Put all whispers in tabs" msgstr "Личные сообщения во вкладках" -#: src/gui/setup_players.cpp:252 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "Show gender" msgstr "Показать пол" -#: src/gui/setup_players.cpp:258 +#: src/gui/setup_players.cpp:265 msgid "Players" msgstr "Игроки" -#: src/gui/setup_players.cpp:283 +#: src/gui/setup_players.cpp:290 msgid "When ignoring:" msgstr "Когда игнорируется:" -#: src/gui/setup_players.cpp:306 +#: src/gui/setup_players.cpp:313 msgid "Show level" msgstr "Показать уровень" -#: src/gui/setup_players.cpp:310 +#: src/gui/setup_players.cpp:317 msgid "Show own name" msgstr "Показать свое имя" -#: src/gui/setup_players.cpp:314 +#: src/gui/setup_players.cpp:321 msgid "Target dead players" msgstr "Наводить фокус на мертвых игроков" -#: src/gui/setup_players.cpp:318 +#: src/gui/setup_players.cpp:325 msgid "Secure trades" msgstr "Защитить торговлю" -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +#: src/gui/setup_players.cpp:329 src/gui/setup_players.cpp:503 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +#: src/gui/setup_theme.cpp:113 msgid "Gui theme" msgstr "Тема интерфейса" -#: src/gui/setup_theme.cpp:112 +#: src/gui/setup_theme.cpp:114 msgid "Main Font" msgstr "Основной шрифт" -#: src/gui/setup_theme.cpp:113 +#: src/gui/setup_theme.cpp:115 msgid "Bold font" msgstr "Жирный шрифт" -#: src/gui/setup_theme.cpp:114 +#: src/gui/setup_theme.cpp:116 msgid "Particle font" msgstr "Шрифт частиц" -#: src/gui/setup_theme.cpp:115 +#: src/gui/setup_theme.cpp:117 msgid "Help font" msgstr "Шрифт помощи" -#: src/gui/setup_theme.cpp:225 +#: src/gui/setup_theme.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Secure font" +msgstr "Защитить торговлю" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:241 msgid "Theme Changed" msgstr "Тема изменена" -#: src/gui/setup_theme.cpp:226 src/gui/setup_video.cpp:722 +#: src/gui/setup_theme.cpp:242 src/gui/setup_video.cpp:722 #: src/gui/setup_video.cpp:727 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Перезегрузите игру дабы изменения вступили в силу." @@ -2316,7 +2336,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "Продать" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:90 +#: src/gui/tradewindow.cpp:92 msgid "Add" msgstr "Добавить" @@ -2435,129 +2455,129 @@ msgstr "Покинуть группу?" msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Вы действительно хотите покинуть группу %s?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:516 +#: src/gui/socialwindow.cpp:521 msgid "Nav" msgstr "Нав" -#: src/gui/socialwindow.cpp:785 +#: src/gui/socialwindow.cpp:791 msgid "Atk" msgstr "Атк" -#: src/gui/socialwindow.cpp:826 +#: src/gui/socialwindow.cpp:832 msgid "Priority mobs" msgstr "Приоритетные монстры" -#: src/gui/socialwindow.cpp:858 +#: src/gui/socialwindow.cpp:864 msgid "Attack mobs" msgstr "Атакуемые монстры" -#: src/gui/socialwindow.cpp:893 +#: src/gui/socialwindow.cpp:899 msgid "Ignore mobs" msgstr "Игнорируемые монстры" -#: src/gui/socialwindow.cpp:956 +#: src/gui/socialwindow.cpp:962 msgid "Create Guild" msgstr "Создать Гильдию" -#: src/gui/socialwindow.cpp:957 src/gui/socialwindow.cpp:1373 +#: src/gui/socialwindow.cpp:963 src/gui/socialwindow.cpp:1379 msgid "Create Party" msgstr "Создать группу" -#: src/gui/socialwindow.cpp:999 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1005 src/gui/windowmenu.cpp:92 msgid "Social" msgstr "Общество" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1020 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1026 msgid "Invite" msgstr "Пригласить" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1162 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1168 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "Принято приглашение в группу от %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1172 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1178 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "Отклонено приглашение в группу от %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1195 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "Принято приглашение в гильдию от %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1199 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1205 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "Отклонено приглашение в гильдию от %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1243 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1249 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "Создание гильдии с именем %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1266 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1272 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "Создание группы с именем %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1280 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1286 msgid "Guild Name" msgstr "Имя гильдии" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1281 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1287 msgid "Choose your guild's name." msgstr "Выберите имя для гильдии." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1295 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1301 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "Получено приглашение в гильдию, но оно не первое." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1301 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1307 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "%s приглашает присоединиться к гильдии %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1307 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1313 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "Принять приглашение в гильдию" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1322 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1328 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Получено приглашение в группу, но оно не порвое." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1333 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1339 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "Вас приглашают в группу." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1337 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1343 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "Вас приглашают присоединиться к группе %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1345 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1351 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s приглашает вас к себе в группу." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1350 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1356 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s приглашает присоединиться к %s группе." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1359 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1365 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Принять приглашение в группу" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1374 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1380 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "Не удалось создать группу. Вы уже состоите в другой." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1379 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1385 msgid "Party Name" msgstr "Имя группы" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1380 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1386 msgid "Choose your party's name." msgstr "Выберите имя будущей группы." @@ -3064,46 +3084,46 @@ msgstr "Уровень школы:" msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: src/gui/tradewindow.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:60 msgid "Propose trade" msgstr "Предложить торговлю" -#: src/gui/tradewindow.cpp:59 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "Подтверждено. Ждем-с..." -#: src/gui/tradewindow.cpp:60 +#: src/gui/tradewindow.cpp:62 msgid "Agree trade" msgstr "Подтвердить торговлю" -#: src/gui/tradewindow.cpp:61 +#: src/gui/tradewindow.cpp:63 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "Подтверждено. Ждем-с..." -#: src/gui/tradewindow.cpp:64 +#: src/gui/tradewindow.cpp:66 msgid "Trade: You" msgstr "Торговля: Вы" -#: src/gui/tradewindow.cpp:112 src/gui/tradewindow.cpp:168 +#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "Вы получаете %s." -#: src/gui/tradewindow.cpp:113 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "You give:" msgstr "Вы отдаете:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:117 +#: src/gui/tradewindow.cpp:119 msgid "Change" msgstr "Сменить" -#: src/gui/tradewindow.cpp:334 +#: src/gui/tradewindow.cpp:336 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Отказано в добавлении предмета. Вы не можете добавить какой-либо вид " "объектов более одного раза." -#: src/gui/tradewindow.cpp:379 +#: src/gui/tradewindow.cpp:381 msgid "You don't have enough money." msgstr "У вас недостаточно денег" @@ -3294,7 +3314,7 @@ msgstr "Бордюр домашней позиции" msgid "Road Point" msgstr "Точка дороги" -#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:467 +#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:470 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Кто онлайн - обновление" @@ -3306,11 +3326,11 @@ msgstr "Обновить" msgid "Who Is Online - " msgstr "Кто онлайн - " -#: src/gui/whoisonline.cpp:481 +#: src/gui/whoisonline.cpp:484 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Кто онлайн - ошибка" -#: src/gui/whoisonline.cpp:512 +#: src/gui/whoisonline.cpp:515 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Кто онлайн - обновление" @@ -4937,11 +4957,11 @@ msgstr "Обмен опытом невозможен." msgid "Experience sharing unknown." msgstr "Политика распределения опыта неизвестна." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:378 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:379 msgid "Failed to use item." msgstr "Не удалось использовать предмет." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:530 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:531 msgid "Unable to equip." msgstr "Нельза экипировать!" @@ -4998,15 +5018,15 @@ msgstr "Это имя пользователя уже занято." msgid "Username permanently erased." msgstr "Пользователь удален" -#: src/net/tmwa/network.cpp:151 +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Пустой адрес был передан методу Network::connect()!" -#: src/net/tmwa/network.cpp:355 +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Не удолось найти хост \"" -#: src/net/tmwa/network.cpp:425 +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Подключение к серверу прервано." @@ -5285,19 +5305,19 @@ msgstr "Ошибка добавления предмета. Вы не может msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Не удалось добавить предмет по неизвестной причине." -#: src/playerrelations.cpp:420 +#: src/playerrelations.cpp:421 msgid "Print '...'" msgstr "Печатать '...'" -#: src/playerrelations.cpp:440 +#: src/playerrelations.cpp:441 msgid "Blink name" msgstr "Мигать именем" -#: src/playerrelations.cpp:485 +#: src/playerrelations.cpp:486 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Плавающий '...' пузырек" -#: src/playerrelations.cpp:488 +#: src/playerrelations.cpp:489 msgid "Floating bubble" msgstr "Плавающий пузырек" |