diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 427 |
1 files changed, 218 insertions, 209 deletions
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-03 22:14+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-03 20:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 14:19+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 12:33+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/ru/)\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Игнорировать предложения о торговле" msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Принимать предложения о торговле" -#: src/actorspritemanager.cpp:1286 +#: src/actorspritemanager.cpp:1275 msgid "Visible on map" msgstr "Видимые на карте" @@ -57,54 +57,54 @@ msgstr "О" msgid "I" msgstr "Б" -#: src/client.cpp:1104 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:173 +#: src/client.cpp:1115 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:173 msgid "Setup" msgstr "Настройка" -#: src/client.cpp:1107 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:1118 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "Производительность" -#: src/client.cpp:1109 src/gui/setup_video.cpp:243 +#: src/client.cpp:1120 src/gui/setup_video.cpp:243 msgid "Video" msgstr "Видео" -#: src/client.cpp:1111 +#: src/client.cpp:1122 msgid "Themes" msgstr "Темы" -#: src/client.cpp:1114 src/gui/didyouknowwindow.cpp:71 +#: src/client.cpp:1125 src/gui/didyouknowwindow.cpp:71 #: src/gui/helpwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:208 -#: src/gui/npcdialog.cpp:58 src/gui/npcdialog.cpp:82 src/gui/popupmenu.cpp:504 +#: src/gui/npcdialog.cpp:58 src/gui/npcdialog.cpp:82 src/gui/popupmenu.cpp:506 #: src/gui/questswindow.cpp:105 src/gui/shopwindow.cpp:78 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: src/client.cpp:1204 +#: src/client.cpp:1215 msgid "Connecting to server" msgstr "Идет подключение к серверу..." -#: src/client.cpp:1246 +#: src/client.cpp:1257 msgid "Logging in" msgstr "Авторизация" -#: src/client.cpp:1284 +#: src/client.cpp:1295 msgid "Entering game world" msgstr "Входим в игровой мир" -#: src/client.cpp:1397 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting characters" msgstr "Получение списка персонажей" -#: src/client.cpp:1435 +#: src/client.cpp:1446 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Подключение к игровому серверу" -#: src/client.cpp:1447 +#: src/client.cpp:1458 msgid "Changing game servers" msgstr "Смена игрового сервера" -#: src/client.cpp:1503 src/client.cpp:1513 src/client.cpp:1672 +#: src/client.cpp:1514 src/client.cpp:1524 src/client.cpp:1683 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:159 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:293 src/gui/charselectdialog.cpp:273 #: src/gui/editserverdialog.cpp:204 src/gui/registerdialog.cpp:245 @@ -113,50 +113,50 @@ msgstr "Смена игрового сервера" msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: src/client.cpp:1525 +#: src/client.cpp:1536 msgid "Requesting registration details" msgstr "Запрос регистрационных данных" -#: src/client.cpp:1561 +#: src/client.cpp:1572 msgid "Password Change" msgstr "Изменить Пароль" -#: src/client.cpp:1562 +#: src/client.cpp:1573 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Пароль изменен!" -#: src/client.cpp:1582 +#: src/client.cpp:1593 msgid "Email Change" msgstr "Сменить Email" -#: src/client.cpp:1583 +#: src/client.cpp:1594 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email изменен!" -#: src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1614 msgid "Unregister Successful" msgstr "Регистрация удалена" -#: src/client.cpp:1604 +#: src/client.cpp:1615 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Хорошо, возвращайтесь в любое время..." -#: src/client.cpp:1851 src/client.cpp:1865 src/client.cpp:1901 -#: src/client.cpp:1916 src/client.cpp:2376 src/client.cpp:2383 +#: src/client.cpp:1862 src/client.cpp:1876 src/client.cpp:1912 +#: src/client.cpp:1927 src/client.cpp:2387 src/client.cpp:2394 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s не существует, и не может быть создано! Выход." -#: src/client.cpp:2065 +#: src/client.cpp:2076 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Некорректный сервер обновлений: %s" -#: src/client.cpp:2104 src/client.cpp:2110 +#: src/client.cpp:2115 src/client.cpp:2121 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Ошибка создания директории для обновлений!" -#: src/client.cpp:2131 src/client.cpp:2143 +#: src/client.cpp:2142 src/client.cpp:2154 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Ошибка: %s не существует, и не может быть создан! Выход." @@ -408,22 +408,22 @@ msgstr "Сбросить" msgid "Name" msgstr "Имя" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:305 src/gui/popupmenu.cpp:135 -#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/popupmenu.cpp:546 -#: src/gui/setupactiondata.h:51 src/net/eathena/generalhandler.cpp:265 -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:305 src/gui/popupmenu.cpp:137 +#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:548 +#: src/gui/setupactiondata.h:51 src/net/eathena/generalhandler.cpp:266 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 msgid "Attack" msgstr "Атака" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:204 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:206 #: src/gui/setupactiondata.h:86 msgid "Talk" msgstr "Разговор" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:307 src/gui/popupmenu.cpp:195 -#: src/gui/popupmenu.cpp:208 src/gui/popupmenu.cpp:331 -#: src/gui/popupmenu.cpp:447 src/gui/popupmenu.cpp:557 -#: src/gui/popupmenu.cpp:624 src/gui/setupactiondata.h:1560 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:307 src/gui/popupmenu.cpp:197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:210 src/gui/popupmenu.cpp:333 +#: src/gui/popupmenu.cpp:449 src/gui/popupmenu.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:626 src/gui/setupactiondata.h:1560 msgid "Move" msgstr "Движение" @@ -432,8 +432,8 @@ msgid "Result" msgstr "Результат" #: src/gui/buydialog.cpp:52 src/gui/buydialog.cpp:61 src/gui/buydialog.cpp:109 -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:205 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:207 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2201 msgid "Buy" msgstr "Купить" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Количество:" #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:105 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:239 src/gui/npcdialog.cpp:78 -#: src/gui/selldialog.cpp:95 src/gui/statuswindow.cpp:806 +#: src/gui/selldialog.cpp:95 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "+" msgstr "+" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "+" #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:108 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:79 -#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/statuswindow.cpp:818 +#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/statuswindow.cpp:833 msgid "-" msgstr "-" @@ -471,8 +471,8 @@ msgid "Quit" msgstr "Выход" #: src/gui/buydialog.cpp:111 src/gui/selldialog.cpp:99 -#: src/gui/statuswindow.cpp:542 src/gui/statuswindow.cpp:599 -#: src/gui/statuswindow.cpp:804 src/gui/statuswindow.cpp:832 +#: src/gui/statuswindow.cpp:550 src/gui/statuswindow.cpp:607 +#: src/gui/statuswindow.cpp:819 src/gui/statuswindow.cpp:847 msgid "Max" msgstr "Макс" @@ -482,8 +482,8 @@ msgstr "Макс" msgid "Shop" msgstr "Магазин" -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:206 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2175 src/gui/selldialog.cpp:51 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:208 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2202 src/gui/selldialog.cpp:51 #: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:97 msgid "Sell" msgstr "Продать" @@ -492,21 +492,22 @@ msgstr "Продать" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:54 src/gui/charcreatedialog.cpp:97 #: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/editserverdialog.cpp:75 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:211 src/gui/npcpostdialog.cpp:60 -#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:289 -#: src/gui/popupmenu.cpp:365 src/gui/popupmenu.cpp:404 -#: src/gui/popupmenu.cpp:430 src/gui/popupmenu.cpp:450 -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 src/gui/popupmenu.cpp:487 -#: src/gui/popupmenu.cpp:632 src/gui/popupmenu.cpp:657 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1735 src/gui/popupmenu.cpp:1763 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popupmenu.cpp:1883 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1920 src/gui/popupmenu.cpp:1961 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2014 src/gui/popupmenu.cpp:2038 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2061 src/gui/popupmenu.cpp:2077 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2245 src/gui/quitdialog.cpp:61 -#: src/gui/registerdialog.cpp:73 src/gui/setupactiondata.h:1508 -#: src/gui/setup.cpp:76 src/gui/socialwindow.cpp:1191 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 src/gui/textdialog.cpp:51 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:52 src/gui/updaterwindow.cpp:160 +#: src/gui/popupmenu.cpp:258 src/gui/popupmenu.cpp:291 +#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:406 +#: src/gui/popupmenu.cpp:432 src/gui/popupmenu.cpp:452 +#: src/gui/popupmenu.cpp:468 src/gui/popupmenu.cpp:489 +#: src/gui/popupmenu.cpp:634 src/gui/popupmenu.cpp:659 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popupmenu.cpp:1773 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1837 src/gui/popupmenu.cpp:1893 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1930 src/gui/popupmenu.cpp:1971 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2024 src/gui/popupmenu.cpp:2048 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2071 src/gui/popupmenu.cpp:2087 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2104 src/gui/popupmenu.cpp:2272 +#: src/gui/quitdialog.cpp:61 src/gui/registerdialog.cpp:73 +#: src/gui/setupactiondata.h:1508 src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1191 src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:52 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:160 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -781,7 +782,7 @@ msgstr "Чат" msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Присутствуют: %s; Всего %d игроков." -#: src/gui/chatwindow.cpp:1118 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1121 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Вы прошептали %s: %s" @@ -794,9 +795,9 @@ msgstr "Да" msgid "No" msgstr "Нет" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:54 src/gui/popupmenu.cpp:2107 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2115 src/gui/popupmenu.cpp:2124 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2143 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:54 src/gui/popupmenu.cpp:2134 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2142 src/gui/popupmenu.cpp:2151 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2170 msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" @@ -1020,8 +1021,8 @@ msgid "Equipment" msgstr "Снаряжение" #: src/gui/equipmentwindow.cpp:60 src/gui/inventorywindow.cpp:168 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:595 src/gui/popupmenu.cpp:1690 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1792 src/gui/popupmenu.cpp:1848 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:595 src/gui/popupmenu.cpp:1700 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1802 src/gui/popupmenu.cpp:1858 msgid "Unequip" msgstr "Снять" @@ -1055,47 +1056,47 @@ msgid "Inventory" msgstr "Инвентарь" #: src/gui/inventorywindow.cpp:166 src/gui/inventorywindow.cpp:597 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:62 src/gui/popupmenu.cpp:1692 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1794 src/gui/popupmenu.cpp:1850 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:62 src/gui/popupmenu.cpp:1702 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1860 msgid "Equip" msgstr "Надеть" #: src/gui/inventorywindow.cpp:167 src/gui/inventorywindow.cpp:601 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1696 src/gui/popupmenu.cpp:1761 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1854 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1706 src/gui/popupmenu.cpp:1771 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1808 src/gui/popupmenu.cpp:1864 #: src/gui/skilldialog.cpp:267 msgid "Use" msgstr "Использовать" #: src/gui/inventorywindow.cpp:180 src/gui/inventorywindow.cpp:697 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1701 src/gui/popupmenu.cpp:1803 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1859 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1711 src/gui/popupmenu.cpp:1813 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1869 msgid "Drop..." msgstr "Бросить" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:181 src/gui/popupmenu.cpp:1710 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1812 src/gui/popupmenu.cpp:1868 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:181 src/gui/popupmenu.cpp:1720 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1822 src/gui/popupmenu.cpp:1878 msgid "Split" msgstr "Разделить" #: src/gui/inventorywindow.cpp:182 src/gui/outfitwindow.cpp:58 -#: src/gui/popupmenu.cpp:462 src/gui/setupactiondata.h:1564 +#: src/gui/popupmenu.cpp:464 src/gui/setupactiondata.h:1564 #: src/gui/windowmenu.cpp:162 msgid "Outfits" msgstr "Наряды" #: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/inventorywindow.cpp:688 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1675 src/gui/popupmenu.cpp:1815 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1871 src/gui/setup.cpp:77 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1685 src/gui/popupmenu.cpp:1825 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1881 src/gui/setup.cpp:77 msgid "Store" msgstr "Сохранить" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:1717 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:1727 msgid "Retrieve" msgstr "Получить" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1706 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1808 src/gui/popupmenu.cpp:1864 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1716 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1818 src/gui/popupmenu.cpp:1874 #: src/gui/windowmenu.cpp:152 msgid "Drop" msgstr "Бросить" @@ -1333,18 +1334,18 @@ msgstr "статус" msgid "job bar" msgstr "работа" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:297 src/gui/statuswindow.cpp:281 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:296 src/gui/statuswindow.cpp:288 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Уровень: %d (GM %d)" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:303 src/gui/statuswindow.cpp:133 -#: src/gui/statuswindow.cpp:287 src/gui/statuswindow.cpp:353 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:302 src/gui/statuswindow.cpp:140 +#: src/gui/statuswindow.cpp:294 src/gui/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Уровень: %d" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:319 src/gui/ministatuswindow.cpp:355 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:318 src/gui/ministatuswindow.cpp:354 msgid "Need" msgstr "Нужно" @@ -1365,7 +1366,7 @@ msgstr "Применить" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:80 src/gui/popupmenu.cpp:506 +#: src/gui/npcdialog.cpp:80 src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Clear" msgstr "Очистить" @@ -1400,346 +1401,350 @@ msgstr "наряд отсутствия" msgid "Key: %s" msgstr "Клавиша: %s" -#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:545 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:547 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:39 msgid "Trade" msgstr "Торговать" -#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:309 +#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:311 msgid "Whisper" msgstr "Приват" -#: src/gui/popupmenu.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:552 msgid "Heal" msgstr "Лечить" -#: src/gui/popupmenu.cpp:159 src/gui/popupmenu.cpp:171 -#: src/gui/popupmenu.cpp:344 src/gui/popupmenu.cpp:590 +#: src/gui/popupmenu.cpp:161 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:346 src/gui/popupmenu.cpp:592 msgid "Kick from guild" msgstr "Выкинуть из гильдии" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:176 -#: src/gui/popupmenu.cpp:349 src/gui/popupmenu.cpp:595 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:597 msgid "Change pos in guild" msgstr "Сменить позицию в гильдии" -#: src/gui/popupmenu.cpp:184 src/gui/popupmenu.cpp:357 -#: src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/gui/popupmenu.cpp:186 src/gui/popupmenu.cpp:359 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "Invite to guild" msgstr "Пригласить в гильдию" -#: src/gui/popupmenu.cpp:192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:194 msgid "Kick player" msgstr "Кикнуть игрока" -#: src/gui/popupmenu.cpp:194 +#: src/gui/popupmenu.cpp:196 msgid "Nuke" msgstr "Уничтожить" -#: src/gui/popupmenu.cpp:209 src/gui/popupmenu.cpp:316 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2215 +#: src/gui/popupmenu.cpp:211 src/gui/popupmenu.cpp:318 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2242 msgid "Add comment" msgstr "Добавить коментарий" -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 msgid "Kick" msgstr "Кикнуть" -#: src/gui/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popupmenu.cpp:233 msgid "Remove from attack list" msgstr "Удалить из списка атаки" -#: src/gui/popupmenu.cpp:236 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Добавить в приоритетный список" -#: src/gui/popupmenu.cpp:238 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "Add to attack list" msgstr "Добавить в список атаки" -#: src/gui/popupmenu.cpp:240 src/gui/popupmenu.cpp:2230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:242 src/gui/popupmenu.cpp:2257 msgid "Add to ignore list" msgstr "Добавить в список игнорирования" -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:363 +#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:365 msgid "Add name to chat" msgstr "Добавить имя в чат" -#: src/gui/popupmenu.cpp:267 src/gui/setup_players.cpp:47 +#: src/gui/popupmenu.cpp:269 src/gui/setup_players.cpp:47 msgid "Players" msgstr "Игроки" -#: src/gui/popupmenu.cpp:326 src/gui/popupmenu.cpp:573 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2205 +#: src/gui/popupmenu.cpp:328 src/gui/popupmenu.cpp:575 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2232 msgid "Kick from party" msgstr "Выкинуть из группы" -#: src/gui/popupmenu.cpp:392 src/gui/popupmenu.cpp:399 +#: src/gui/popupmenu.cpp:394 src/gui/popupmenu.cpp:401 msgid "Pick up" msgstr "Поднять" -#: src/gui/popupmenu.cpp:401 src/gui/popupmenu.cpp:1733 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/popupmenu.cpp:1872 +#: src/gui/popupmenu.cpp:403 src/gui/popupmenu.cpp:1743 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1826 src/gui/popupmenu.cpp:1882 msgid "Add to chat" msgstr "Добавить в чат" -#: src/gui/popupmenu.cpp:420 src/gui/popupmenu.cpp:443 +#: src/gui/popupmenu.cpp:422 src/gui/popupmenu.cpp:445 msgid "Map Item" msgstr "Элмент карты" -#: src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:423 msgid "Rename" msgstr "Переименовать" -#: src/gui/popupmenu.cpp:422 src/gui/popupmenu.cpp:2012 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2036 +#: src/gui/popupmenu.cpp:424 src/gui/popupmenu.cpp:2022 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2046 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/popupmenu.cpp:448 msgid "Warp" msgstr "Прыгнуть" -#: src/gui/popupmenu.cpp:448 +#: src/gui/popupmenu.cpp:450 msgid "Move camera" msgstr "Передвинуть камеру" -#: src/gui/popupmenu.cpp:463 +#: src/gui/popupmenu.cpp:465 msgid "Clear outfit" msgstr "Очистить наряд" -#: src/gui/popupmenu.cpp:483 src/gui/windowmenu.cpp:149 +#: src/gui/popupmenu.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:149 msgid "Spells" msgstr "Заклинания" -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:486 msgid "Edit spell" msgstr "Изменить заклинание" -#: src/gui/popupmenu.cpp:510 +#: src/gui/popupmenu.cpp:512 msgid "Disable highlight" msgstr "Отключить уведомление" -#: src/gui/popupmenu.cpp:512 +#: src/gui/popupmenu.cpp:514 msgid "Enable highlight" msgstr "Включить уведомление" -#: src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:516 msgid "Don't remove name" msgstr "Не скрывать имя" -#: src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:518 msgid "Remove name" msgstr "Скрывать имя" -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:520 msgid "Enable away" msgstr "Рарешить режим отошел" -#: src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 msgid "Disable away" msgstr "Запретить режим отошел" -#: src/gui/popupmenu.cpp:525 src/gui/socialwindow.cpp:1253 +#: src/gui/popupmenu.cpp:527 src/gui/socialwindow.cpp:1253 msgid "Leave" msgstr "Покинуть" -#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:530 src/gui/popupmenu.cpp:2102 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Копировать в буфер обмена" -#: src/gui/popupmenu.cpp:568 src/gui/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 src/gui/popupmenu.cpp:2230 msgid "Invite to party" msgstr "Пригласить в группу" -#: src/gui/popupmenu.cpp:640 +#: src/gui/popupmenu.cpp:642 msgid "Change guild position" msgstr "Сменить позицию в гильдии" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1160 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1162 msgid "Rename map sign " msgstr "Переименовать знак на карте" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1162 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1164 msgid "Name: " msgstr "Имя: " -#: src/gui/popupmenu.cpp:1185 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 msgid "Player comment " msgstr "Комментарий " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1189 msgid "Comment: " msgstr "Комментарий: " -#: src/gui/popupmenu.cpp:1662 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1672 msgid "Add to trade" msgstr "Добавить к сделке" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1666 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1676 msgid "Add to trade 10" msgstr "Добавить к сделке 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1677 msgid "Add to trade half" msgstr "Добавить к сделке половину" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1668 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1678 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Добавить к торговле все-1" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1669 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1679 msgid "Add to trade all" msgstr "Добавить к торговле все" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1679 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1689 msgid "Store 10" msgstr "Сохранить 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1680 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1690 msgid "Store half" msgstr "Сохранить половину" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1681 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1691 msgid "Store all-1" msgstr "Сохранить все-1" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1682 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1692 msgid "Store all" msgstr "Сохранить все" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 src/gui/popupmenu.cpp:1804 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1860 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1712 src/gui/popupmenu.cpp:1814 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1870 msgid "Drop all" msgstr "Бросить все" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 msgid "Retrieve 10" msgstr "Получить 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1722 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1732 msgid "Retrieve half" msgstr "Получить половину" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1723 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1733 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Забрать все-1" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1734 msgid "Retrieve all" msgstr "Получить все" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1881 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1891 msgid "Clear drop window" msgstr "Очистить окно дропов" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1909 src/gui/popupmenu.cpp:1946 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1919 src/gui/popupmenu.cpp:1956 msgid "Hide" msgstr "Спрятать" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1952 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1925 src/gui/popupmenu.cpp:1962 msgid "Show" msgstr "Показать" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1958 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1968 msgid "Reset yellow bar" msgstr "сбросить настройки" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1960 src/gui/statuswindow.cpp:150 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1970 src/gui/statuswindow.cpp:157 msgid "Copy to chat" msgstr "Скопировать в чат" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1980 src/gui/popupmenu.cpp:2032 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1990 src/gui/popupmenu.cpp:2042 #: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:127 #: src/gui/socialwindow.cpp:925 msgid "(default)" msgstr "(по умолчанию)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1990 src/gui/popupmenu.cpp:2001 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2000 src/gui/popupmenu.cpp:2011 msgid "Move up" msgstr "Передвинуть выше" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1992 src/gui/popupmenu.cpp:2003 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2002 src/gui/popupmenu.cpp:2013 msgid "Move down" msgstr "Передвинуть ниже" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popupmenu.cpp:2214 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2068 src/gui/popupmenu.cpp:2241 msgid "Undress" msgstr "Раздеть" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2084 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2075 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2085 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2105 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2101 +msgid "Open link" +msgstr "Открыть ссылку" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:2132 msgid "Be friend" msgstr "Подружиться" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2106 src/gui/popupmenu.cpp:2114 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2123 src/gui/popupmenu.cpp:2142 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2150 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2133 src/gui/popupmenu.cpp:2141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popupmenu.cpp:2169 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2177 msgid "Disregard" msgstr "Пренебречь" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2108 src/gui/popupmenu.cpp:2116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2144 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2135 src/gui/popupmenu.cpp:2143 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2171 msgid "Black list" msgstr "Черный список" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2109 src/gui/popupmenu.cpp:2117 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2136 src/gui/popupmenu.cpp:2144 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2152 msgid "Set as enemy" msgstr "Сделать врагом" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2110 src/gui/popupmenu.cpp:2118 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2126 src/gui/popupmenu.cpp:2132 #: src/gui/popupmenu.cpp:2137 src/gui/popupmenu.cpp:2145 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2153 src/gui/popupmenu.cpp:2159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2164 src/gui/popupmenu.cpp:2172 msgid "Erase" msgstr "Стереть" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2122 src/gui/popupmenu.cpp:2130 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2136 src/gui/popupmenu.cpp:2141 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2149 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2149 src/gui/popupmenu.cpp:2157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2163 src/gui/popupmenu.cpp:2168 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2176 msgid "Unignore" msgstr "Не игнорировать" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2131 src/gui/popupmenu.cpp:2151 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2158 src/gui/popupmenu.cpp:2178 #: src/playerrelations.cpp:473 msgid "Completely ignore" msgstr "@@ignore|Полностью игнорировать@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2161 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2188 msgid "Follow" msgstr "Следовать" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2189 msgid "Imitation" msgstr "Имитировать" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2180 src/gui/popupmenu.cpp:2191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2207 src/gui/popupmenu.cpp:2218 msgid "Buy (?)" msgstr "Купить (?)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2181 src/gui/popupmenu.cpp:2192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2208 src/gui/popupmenu.cpp:2219 msgid "Sell (?)" msgstr "Продать (?)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2213 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2240 msgid "Show Items" msgstr "Показать предметы" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2224 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2251 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Удалить из поднятия" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2228 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2255 msgid "Add to pickup list" msgstr "Сделать поднимаемым" @@ -2438,7 +2443,7 @@ msgid "Music volume" msgstr "Громкость музыки" #: src/gui/setup_audio.cpp:85 -msgid "Enable music fade out (can be very slow)" +msgid "Enable music fade out" msgstr "Включить плавный переход музыки" #: src/gui/setup_audio.cpp:89 @@ -2717,31 +2722,35 @@ msgstr "" "Конфликт клавиш \"%s\" и \"%s\".Исправьте их, или игра может себя странно " "вести." -#: src/gui/setup_joystick.cpp:46 src/gui/setup_joystick.cpp:118 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:46 src/gui/setup_joystick.cpp:130 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Нажмите кнопку, чтобы начать калибровку" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:47 src/gui/setup_joystick.cpp:116 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:47 src/gui/setup_joystick.cpp:128 msgid "Calibrate" msgstr "Калибровать" #: src/gui/setup_joystick.cpp:48 +msgid "Detect joysticks" +msgstr "Определение джойстика" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:49 msgid "Enable joystick" msgstr "Использовать джойстик" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:51 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:52 msgid "Use joystick if client window inactive" msgstr "Использовать джойстик если игра свернута" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:54 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:55 msgid "Joystick" msgstr "Джойстик" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:123 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:135 msgid "Stop" msgstr "Стоп" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:125 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:137 msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "Вращайте стик и не нажимайте другие кнопки" @@ -3946,39 +3955,39 @@ msgstr "Выберите имя будущей группы." msgid "Specials" msgstr "Особые" -#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:272 -#: src/gui/statuswindow.cpp:320 +#: src/gui/statuswindow.cpp:141 src/gui/statuswindow.cpp:279 +#: src/gui/statuswindow.cpp:327 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Деньги: %s" -#: src/gui/statuswindow.cpp:135 +#: src/gui/statuswindow.cpp:142 msgid "HP:" msgstr "ОЖ:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:137 +#: src/gui/statuswindow.cpp:144 msgid "Exp:" msgstr "Exp:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:191 +#: src/gui/statuswindow.cpp:198 msgid "MP:" msgstr "Мана:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:223 src/gui/statuswindow.cpp:407 +#: src/gui/statuswindow.cpp:230 src/gui/statuswindow.cpp:414 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Профессия: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:224 +#: src/gui/statuswindow.cpp:231 msgid "Job:" msgstr "Профессия:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:275 src/gui/statuswindow.cpp:327 +#: src/gui/statuswindow.cpp:282 src/gui/statuswindow.cpp:334 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Очки персонажа: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:341 +#: src/gui/statuswindow.cpp:348 #, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Очков навыков: %d" @@ -4462,7 +4471,7 @@ msgstr "/kick > Вышвырнуть кого-либо из Вашей теку msgid "Eq." msgstr "Од." -#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99 +#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:105 msgid "Open url" msgstr "Открыть ссылку" @@ -5934,54 +5943,54 @@ msgstr "Живучесть (vit)" msgid "Intelligence" msgstr "Интеллект (int)" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:263 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:272 msgid "Dexterity" msgstr "Ловкость (dex)" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:263 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:272 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:264 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 msgid "Luck" msgstr "Удача (luk)" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:266 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:267 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 msgid "Defense" msgstr "Защита" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:267 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:268 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:277 msgid "M.Attack" msgstr "Маг. Атака" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:268 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:277 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:269 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 msgid "M.Defense" msgstr "Маг.Защита" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:270 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:271 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 #, no-c-format msgid "% Accuracy" msgstr "% Точности" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:272 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:273 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:282 #, no-c-format msgid "% Evade" msgstr "% Уклонения" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:274 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:283 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:275 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:284 #, no-c-format msgid "% Critical" msgstr "% Критический удар" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:276 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:277 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:286 msgid "Attack Delay" msgstr "Задержка атаки" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:278 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:287 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:279 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:288 msgid "Walk Delay" msgstr "Задержка движения" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:280 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:289 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:281 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:290 msgid "Attack Range" msgstr "Зона атаки" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:282 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:291 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:283 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:292 msgid "Damage per sec." msgstr "Урон в сек." |