summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po105
1 files changed, 49 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index d4ab8a342..ab827ffb8 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 12:56+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-12 08:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-28 13:03+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-20 08:56+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"manaplus/language/pt_BR/)\n"
@@ -29,12 +29,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. TRANSLATORS: disable trades message
-#: src/actionmanager.cpp:855
+#: src/actionmanager.cpp:857
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignorando propostas de negócios"
#. TRANSLATORS: enable trades message
-#: src/actionmanager.cpp:865
+#: src/actionmanager.cpp:867
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Aceitando propostas de negócios"
@@ -532,25 +532,25 @@ msgstr "Bolha Flutuante"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: setup window name
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/client.cpp:1170 src/gui/setup.cpp:57 src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/client.cpp:1205 src/gui/setup.cpp:57 src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "Setup"
msgstr "Configurar"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:1174 src/gui/setup_perfomance.cpp:50
+#: src/client.cpp:1209 src/gui/setup_perfomance.cpp:50
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:1177 src/gui/setup_video.cpp:219
+#: src/client.cpp:1212 src/gui/setup_video.cpp:219
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:1180 src/gui/setup_theme.cpp:280
+#: src/client.cpp:1215 src/gui/setup_theme.cpp:280
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Tema"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:1184 src/gui/didyouknowwindow.cpp:77
+#: src/client.cpp:1219 src/gui/didyouknowwindow.cpp:77
#: src/gui/inventorywindow.cpp:238 src/gui/npcdialog.cpp:69
#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/popupmenu.cpp:563
#: src/gui/questswindow.cpp:135 src/gui/shopwindow.cpp:77
@@ -569,32 +569,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1337
msgid "Connecting to server"
msgstr "Conectando-se ao servidor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1345
+#: src/client.cpp:1380
msgid "Logging in"
msgstr "Fazendo login"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1384
+#: src/client.cpp:1419
msgid "Entering game world"
msgstr "Entrando no mundo do jogo"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1505
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Requesting characters"
msgstr "Requerindo personagens"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1544
+#: src/client.cpp:1579
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Conectando ao servidor do jogo"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1557
+#: src/client.cpp:1592
msgid "Changing game servers"
msgstr "Mudando de servidor do jogo"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Mudando de servidor do jogo"
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
#. TRANSLATORS: error message header
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/client.cpp:1614 src/client.cpp:1625 src/client.cpp:1801
+#: src/client.cpp:1649 src/client.cpp:1660 src/client.cpp:1836
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:168 src/gui/changepassworddialog.cpp:158
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:358 src/gui/charselectdialog.cpp:292
#: src/gui/editserverdialog.cpp:214 src/gui/registerdialog.cpp:255
@@ -619,65 +619,65 @@ msgid "Error"
msgstr "Erro"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1638
+#: src/client.cpp:1673
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Requisitando detalhes do registro"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1675
+#: src/client.cpp:1710
msgid "Password Change"
msgstr "Mudar senha"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1677
+#: src/client.cpp:1712
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Senha modificada com sucesso!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1698
+#: src/client.cpp:1733
msgid "Email Change"
msgstr "Mudar email"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1700
+#: src/client.cpp:1735
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email modificado com sucesso!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1722
+#: src/client.cpp:1757
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Registro cancelado com sucesso"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1724
+#: src/client.cpp:1759
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Adeus, volte sempre..."
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/client.cpp:1986 src/client.cpp:2001 src/client.cpp:2044
-#: src/client.cpp:2060 src/client.cpp:2501 src/client.cpp:2509
+#: src/client.cpp:2021 src/client.cpp:2036 src/client.cpp:2079
+#: src/client.cpp:2095 src/client.cpp:2536 src/client.cpp:2544
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/client.cpp:2201
+#: src/client.cpp:2236
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s."
msgstr "Host de atualização inválido: %s."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/client.cpp:2242 src/client.cpp:2249
+#: src/client.cpp:2277 src/client.cpp:2284
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!"
-#: src/client.cpp:2271 src/client.cpp:2284
+#: src/client.cpp:2306 src/client.cpp:2319
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo."
#. TRANSLATORS: error message question
-#: src/client.cpp:3069
+#: src/client.cpp:3151
msgid "Do you want to open support page?"
msgstr "Você quer abrir a página de suporte?"
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Vender"
#: src/gui/popupmenu.cpp:2664 src/gui/quitdialog.cpp:69
#: src/gui/registerdialog.cpp:76 src/gui/setupactiondata.h:1797
#: src/gui/setup.cpp:85 src/gui/socialwindow.cpp:1219
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:201 src/gui/textdialog.cpp:53
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 src/gui/textdialog.cpp:53
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 src/gui/updaterwindow.cpp:179
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr "Informações"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262
#: src/gui/setupactiondata.h:1803 src/gui/setup_relations.cpp:259
#: src/gui/shopwindow.cpp:93 src/gui/shopwindow.cpp:100
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:204
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Presentes: %s; %d jogadores estão presentes."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/chatwindow.cpp:1094
+#: src/gui/chatwindow.cpp:1095
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Enviando MP para %s: %s"
@@ -1686,9 +1686,9 @@ msgstr "%d FPS (software)"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/debugwindow.cpp:211
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d FPS (normal OpenGL)"
-msgstr "%d FPS (mobile OpenGL)"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/debugwindow.cpp:215
@@ -3900,9 +3900,8 @@ msgstr "Mostrar mensagens antigas"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/setup_chat.cpp:108
-#, fuzzy
msgid "Show party online messages"
-msgstr "Mostrar mensagens de guildas online"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/setup_chat.cpp:112
@@ -4619,9 +4618,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "Enable texture compression (OpenGL)"
-msgstr "Habilitar a compreensão de texturas (OpenGL rápido)"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:135
@@ -4646,10 +4644,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Cache all sounds (can use additinal memory)"
msgstr ""
-"Guardar todos os sprites do mapa em cache (pode usar memória adicional)"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/setup_players.cpp:44
@@ -5801,67 +5797,67 @@ msgid "Astral Magic"
msgstr "Magia Astral"
#. TRANSLATORS: command editor name
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:162
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:161
msgid "Command Editor"
msgstr "Editor de comandos"
#. TRANSLATORS: command editor button
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:166
msgid "magic"
msgstr "Feitiço"
#. TRANSLATORS: command editor button
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:169
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
msgid "other"
msgstr "Outro"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:171
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:170
msgid "Symbol:"
msgstr "Símbolo: "
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:174
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:173
msgid "Command:"
msgstr "Comando:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:177
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:176
msgid "Comment:"
msgstr "Comentario:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:181
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:180
msgid "Target Type:"
msgstr "Tipo de alvo:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184
msgid "Icon:"
msgstr "Icone:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:187
msgid "Mana:"
msgstr "Mana:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:191
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:190
msgid "Magic level:"
msgstr "Nível mágico:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:195
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
msgid "Magic School:"
msgstr "Escola de Feitiço:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:198
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
msgid "School level:"
msgstr "Nível da escola:"
#. TRANSLATORS: command editor button
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:202
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
@@ -7747,6 +7743,3 @@ msgstr "Nível %s"
#: src/resources/itemdb.cpp:183
msgid "Unknown item"
msgstr "Item desconhecido"
-
-#~ msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
-#~ msgstr "%d FPS (rápido OpenGL)"