diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 434 |
1 files changed, 228 insertions, 206 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b27a872a4..ca955b19b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -2,18 +2,19 @@ # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# Translators: # <alasmirt@gmail.com>, 2011. # alastrim <alasmirt@gmail.com>, 2011. +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. # <freya.df@gmail.com>, 2011. # freya <freya.df@gmail.com>, 2011. -# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-02 18:27+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-02 19:00+0000\n" -"Last-Translator: freya <freya.df@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-10 01:34+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-09 22:37+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/" "manaplus/team/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" @@ -22,25 +23,25 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -#: src/actorspritemanager.cpp:1034 +#: src/actorspritemanager.cpp:1046 msgid "Visible on map" msgstr "Mapa visivel " -#: src/being.cpp:549 +#: src/being.cpp:551 msgid "dodge" msgstr "desviou" -#: src/being.cpp:549 +#: src/being.cpp:551 msgid "miss" msgstr "errou" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1529 +#: src/being.cpp:1532 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1534 +#: src/being.cpp:1537 msgid "I" msgstr "I" @@ -110,22 +111,22 @@ msgstr "Registro cancelado com sucesso" msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tchau, volte sempre..." -#: src/client.cpp:1428 src/client.cpp:1458 src/client.cpp:1502 -#: src/client.cpp:1927 src/client.cpp:1934 +#: src/client.cpp:1428 src/client.cpp:1458 src/client.cpp:1504 +#: src/client.cpp:1929 src/client.cpp:1936 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo." -#: src/client.cpp:1633 +#: src/client.cpp:1635 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Host de atualização inválido: %s" -#: src/client.cpp:1667 src/client.cpp:1673 +#: src/client.cpp:1669 src/client.cpp:1675 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!" -#: src/client.cpp:1694 +#: src/client.cpp:1696 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo." @@ -326,19 +327,19 @@ msgstr "A conexão com o servidor caiu." msgid "Network Error" msgstr "Erro de conexão" -#: src/game.cpp:1236 +#: src/game.cpp:1243 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorando propostas de negócios" -#: src/game.cpp:1243 +#: src/game.cpp:1250 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Aceitando propostas de negócios" -#: src/game.cpp:1629 +#: src/game.cpp:1636 msgid "Could Not Load Map" msgstr "Não foi possível carregar o mapa" -#: src/game.cpp:1630 +#: src/game.cpp:1637 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Erro ao carregar %s" @@ -367,31 +368,31 @@ msgstr "Comentário: %s" msgid "Bot Checker" msgstr "Analizador de bot" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_relations.cpp:64 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:133 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133 #: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:646 #: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265 msgid "Attack" msgstr "Atacar" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:297 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:297 #: src/keyboardconfig.cpp:62 msgid "Talk" msgstr "Falar" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:263 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:263 #: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:703 msgid "Move" msgstr "Mover" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 msgid "Result" msgstr "Resultado" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:311 src/gui/npcdialog.cpp:124 msgid "Reset" msgstr "Resetar" @@ -437,7 +438,7 @@ msgid "Max" msgstr "Máximo" #: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:147 src/gui/setup_other.cpp:133 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:176 src/gui/setup_other.cpp:142 msgid "Shop" msgstr "Loja" @@ -456,10 +457,10 @@ msgstr "Vender" #: src/gui/popupmenu.cpp:516 src/gui/popupmenu.cpp:540 #: src/gui/popupmenu.cpp:554 src/gui/popupmenu.cpp:573 #: src/gui/popupmenu.cpp:790 src/gui/popupmenu.cpp:814 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1734 src/gui/popupmenu.cpp:1762 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1818 src/gui/popupmenu.cpp:1861 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1896 src/gui/popupmenu.cpp:1936 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2003 src/gui/popupmenu.cpp:2023 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1737 src/gui/popupmenu.cpp:1765 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popupmenu.cpp:1864 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1899 src/gui/popupmenu.cpp:1939 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2006 src/gui/popupmenu.cpp:2026 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72 #: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 #: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 @@ -561,7 +562,7 @@ msgstr "Estilo do Cabelo:" msgid "Race:" msgstr "Corrida:" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/charselectdialog.cpp:478 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/charselectdialog.cpp:480 #: src/gui/socialwindow.cpp:1139 msgid "Create" msgstr "Criar" @@ -629,26 +630,26 @@ msgstr "Entre com a senha para apagar o personagem" msgid "Enter password:" msgstr "Entre com a senha:" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:408 src/gui/serverdialog.cpp:298 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298 #: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122 #: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:466 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:468 msgid "Choose" msgstr "Escolher" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:469 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:471 #, c-format msgid "Level %d" msgstr "Nível %d" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:480 src/gui/charselectdialog.cpp:481 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:482 src/gui/charselectdialog.cpp:483 msgid "(empty)" msgstr "(vazio)" -#: src/gui/chatwindow.cpp:112 +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "default" msgstr "padrão" @@ -704,11 +705,12 @@ msgstr "arco-íris 2" msgid "rainbow 3" msgstr "arco-íris 3" -#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 -#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 -#: src/gui/setup_theme.cpp:73 src/gui/setup_theme.cpp:127 -#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:90 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:93 src/gui/logindialog.cpp:78 +#: src/gui/setup_relations.cpp:220 src/gui/setup_theme.cpp:73 +#: src/gui/setup_theme.cpp:127 src/gui/setup_video.cpp:211 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:102 src/gui/textcommandeditor.cpp:141 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:160 msgid "???" msgstr "???" @@ -741,7 +743,7 @@ msgstr "Não" msgid "Ignore" msgstr "Ignora" -#: src/gui/debugwindow.cpp:72 src/gui/minimap.cpp:50 src/gui/minimap.cpp:97 +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 src/gui/minimap.cpp:50 src/gui/minimap.cpp:99 #: src/gui/setup_other.cpp:64 msgid "Map" msgstr "Mapa" @@ -882,7 +884,7 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "Você Sabia?" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:176 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/npcdialog.cpp:53 #: src/gui/popupmenu.cpp:588 src/gui/shopwindow.cpp:113 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -908,10 +910,10 @@ msgstr "OK" msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:131 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:512 src/gui/inventorywindow.cpp:521 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1693 src/gui/popupmenu.cpp:1788 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1833 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:539 src/gui/inventorywindow.cpp:548 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1696 src/gui/popupmenu.cpp:1791 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 msgid "Unequip" msgstr "Desequipar" @@ -919,80 +921,88 @@ msgstr "Desequipar" msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:71 +msgid "by name" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 +msgid "by id" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 +msgid "by weight" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:74 +msgid "by amount" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 +msgid "by type" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:249 msgid "Inventory" msgstr "Inventário" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:105 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:136 msgid "Slots:" msgstr "Slots:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:117 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 msgid "Sort:" msgstr "Classificar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 -msgid "na" -msgstr "na" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 -msgid "az" -msgstr "az" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 -msgid "id" -msgstr "id" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:523 src/gui/popupmenu.cpp:1695 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1790 src/gui/popupmenu.cpp:1835 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:541 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:1698 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1793 src/gui/popupmenu.cpp:1838 msgid "Equip" msgstr "Equipar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:130 src/gui/inventorywindow.cpp:515 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:519 src/gui/popupmenu.cpp:1698 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1757 src/gui/popupmenu.cpp:1794 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1838 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:542 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:546 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1760 src/gui/popupmenu.cpp:1797 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1841 msgid "Use" msgstr "Usar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/inventorywindow.cpp:620 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 src/gui/popupmenu.cpp:1799 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1842 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:646 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1705 src/gui/popupmenu.cpp:1802 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1845 msgid "Drop..." msgstr "Descartar..." -#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:1711 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1808 src/gui/popupmenu.cpp:1851 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1714 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1811 src/gui/popupmenu.cpp:1854 msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/outfitwindow.cpp:60 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/outfitwindow.cpp:60 #: src/gui/popupmenu.cpp:549 msgid "Outfits" msgstr "Roupas" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 msgid "Weight:" msgstr "Peso:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/inventorywindow.cpp:611 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1674 src/gui/popupmenu.cpp:1811 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1854 src/gui/setup.cpp:73 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/inventorywindow.cpp:637 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1677 src/gui/popupmenu.cpp:1814 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1857 src/gui/setup.cpp:73 msgid "Store" msgstr "Armazenar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:1718 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:1721 msgid "Retrieve" msgstr "Retirar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:622 src/gui/popupmenu.cpp:1707 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1847 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:648 src/gui/popupmenu.cpp:1710 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1807 src/gui/popupmenu.cpp:1850 #: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Descartar" @@ -1046,91 +1056,91 @@ msgstr "Peso: %s" msgid "Kill stats" msgstr "Estatísticas" -#: src/gui/killstats.cpp:65 +#: src/gui/killstats.cpp:66 msgid "Reset stats" msgstr "Resetar Status" -#: src/gui/killstats.cpp:66 +#: src/gui/killstats.cpp:67 msgid "Reset timer" msgstr "Resetar tempo" -#: src/gui/killstats.cpp:70 src/gui/killstats.cpp:206 +#: src/gui/killstats.cpp:71 src/gui/killstats.cpp:207 #, c-format msgid "Level: %d at %f%%" msgstr "Nível: %d em %f%%" -#: src/gui/killstats.cpp:74 src/gui/killstats.cpp:211 +#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:212 #, c-format msgid "Exp: %d/%d Left: %d" msgstr "Exp: %d%d Falta: %d" -#: src/gui/killstats.cpp:77 src/gui/killstats.cpp:217 -#: src/gui/killstats.cpp:226 +#: src/gui/killstats.cpp:78 src/gui/killstats.cpp:218 +#: src/gui/killstats.cpp:227 #, c-format msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" msgstr "1%% = %d ex, avg mob por 1%%: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:80 src/gui/killstats.cpp:143 -#: src/gui/killstats.cpp:235 +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:236 #, c-format msgid "Kills: %s, total exp: %s" msgstr "Mortes: %s Total exp: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:145 -#: src/gui/killstats.cpp:221 src/gui/killstats.cpp:231 +#: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:146 +#: src/gui/killstats.cpp:222 src/gui/killstats.cpp:232 #, c-format msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" msgstr "Avg Exp: %s No. de avg mob para próximo nível: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:163 -#: src/gui/killstats.cpp:238 +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:164 +#: src/gui/killstats.cpp:239 #, c-format msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" msgstr "Mortes/Min: %s Exp/Min: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:85 src/gui/killstats.cpp:90 src/gui/killstats.cpp:95 -#: src/gui/killstats.cpp:290 src/gui/killstats.cpp:306 -#: src/gui/killstats.cpp:324 +#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:91 src/gui/killstats.cpp:96 +#: src/gui/killstats.cpp:291 src/gui/killstats.cpp:307 +#: src/gui/killstats.cpp:325 #, c-format msgid "Exp speed per %d min: %s" msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" msgstr[0] "Velocidade de exp por %d min: %s" msgstr[1] "Velocidade de exp por %d mins: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:93 src/gui/killstats.cpp:98 +#: src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 src/gui/killstats.cpp:99 #, c-format msgid "Time for next level per %d min: %s" msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" msgstr[0] "Tempo para o próximo nível %d min: %s " msgstr[1] "Tempo para o próximo nível %d mins: %s " -#: src/gui/killstats.cpp:101 src/gui/killstats.cpp:242 +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:243 msgid "Last kill exp:" msgstr "Ultim exp por morte:" -#: src/gui/killstats.cpp:103 src/gui/killstats.cpp:356 -#: src/gui/killstats.cpp:362 src/gui/killstats.cpp:368 -#: src/gui/killstats.cpp:373 +#: src/gui/killstats.cpp:104 src/gui/killstats.cpp:357 +#: src/gui/killstats.cpp:363 src/gui/killstats.cpp:369 +#: src/gui/killstats.cpp:374 msgid "Time before jacko spawn:" msgstr "Tempo para próxima aparição do JackO:" -#: src/gui/killstats.cpp:295 src/gui/killstats.cpp:302 -#: src/gui/killstats.cpp:312 src/gui/killstats.cpp:319 -#: src/gui/killstats.cpp:331 src/gui/killstats.cpp:338 +#: src/gui/killstats.cpp:296 src/gui/killstats.cpp:303 +#: src/gui/killstats.cpp:313 src/gui/killstats.cpp:320 +#: src/gui/killstats.cpp:332 src/gui/killstats.cpp:339 #, c-format msgid " Time for next level: %s" msgstr "Tempo para próximo nível: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:362 +#: src/gui/killstats.cpp:363 #, c-format msgid "%s %d?" msgstr "%s %d?" -#: src/gui/killstats.cpp:368 +#: src/gui/killstats.cpp:369 msgid "jacko spawning" msgstr "Aparição do JackO" -#: src/guildmanager.cpp:464 src/net/ea/guildhandler.cpp:439 +#: src/guildmanager.cpp:484 src/net/ea/guildhandler.cpp:439 msgid "You have left the guild." msgstr "Você saiu da Guilda." @@ -1228,7 +1238,7 @@ msgid "Submit" msgstr "Enviar" #: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 -#: src/gui/setup_other.cpp:142 +#: src/gui/setup_other.cpp:151 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -1316,7 +1326,7 @@ msgstr "Não ignorar" #: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:185 #: src/gui/popupmenu.cpp:415 src/gui/popupmenu.cpp:428 #: src/gui/popupmenu.cpp:677 src/gui/popupmenu.cpp:693 -#: src/playerrelations.cpp:400 +#: src/playerrelations.cpp:415 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignorar completamente" @@ -1367,7 +1377,7 @@ msgid "Show Items" msgstr "Mostrar itens:" #: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:705 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2023 msgid "Undress" msgstr "Despir" @@ -1415,8 +1425,8 @@ msgstr "Adicionar nome ao chat" msgid "Pick up" msgstr "Pegar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:1732 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1812 src/gui/popupmenu.cpp:1855 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:1735 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1815 src/gui/popupmenu.cpp:1858 msgid "Add to chat" msgstr "Nome no chat" @@ -1428,8 +1438,8 @@ msgstr "Mapa Item" msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/popupmenu.cpp:1973 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1991 src/gui/popupmenu.cpp:1996 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/popupmenu.cpp:1976 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1994 src/gui/popupmenu.cpp:1999 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -1505,85 +1515,85 @@ msgstr "Comentário do jogador" msgid "Comment: " msgstr "Comentário:" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1657 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1660 msgid "Add to trade" msgstr "Add. na negociação" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1666 msgid "Add to trade 10" msgstr "Add. 10 na negociação" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1666 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1669 msgid "Add to trade half" msgstr "Add. metade na negociação" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1668 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1671 msgid "Add to trade all" msgstr "Add. todos na negociação" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1680 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1683 msgid "Store 10" msgstr "Guardar 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1683 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1686 msgid "Store half" msgstr "Guardar metade" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1685 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1688 msgid "Store all" msgstr "Guardar tudo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1800 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1843 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1706 src/gui/popupmenu.cpp:1803 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 msgid "Drop all" msgstr "Descartar tudo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 msgid "Retrieve 10" msgstr "Retirar 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1730 msgid "Retrieve half" msgstr "Retirar metade" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1729 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1732 msgid "Retrieve all" msgstr "Retirar tudo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1760 src/gui/popupmenu.cpp:1816 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1763 src/gui/popupmenu.cpp:1819 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "Carregar antigos atalhos de item" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1859 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1862 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "Carregar antigos atalhos de descarte" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1885 src/gui/popupmenu.cpp:1920 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1888 src/gui/popupmenu.cpp:1923 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1891 src/gui/popupmenu.cpp:1926 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1894 src/gui/popupmenu.cpp:1929 msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1933 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1936 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Zerar barra amarela" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1935 src/gui/statuswindow.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1938 src/gui/statuswindow.cpp:241 msgid "Copy to chat" msgstr "Copiar para chat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1953 src/gui/socialwindow.cpp:958 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1956 src/gui/socialwindow.cpp:958 #: src/gui/socialwindow.cpp:993 src/gui/socialwindow.cpp:1028 msgid "(default)" msgstr "(padrão)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1965 src/gui/popupmenu.cpp:1983 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1968 src/gui/popupmenu.cpp:1986 msgid "Move up" msgstr "Mover para cima" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1970 src/gui/popupmenu.cpp:1988 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1973 src/gui/popupmenu.cpp:1991 msgid "Move down" msgstr "Mover para baixo" @@ -1830,7 +1840,7 @@ msgstr "Tempo" msgid "Use local time" msgstr "Usar tempo local" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 src/gui/setup_other.cpp:157 +#: src/gui/setup_chat.cpp:123 src/gui/setup_other.cpp:166 msgid "Other" msgstr "Outro" @@ -1993,115 +2003,127 @@ msgstr "Desenhar caminho" msgid "Draw hotkeys on map" msgstr "Desenhar atalhos no mapa" -#: src/gui/setup_other.cpp:88 +#: src/gui/setup_other.cpp:87 +msgid "Enable lazy scrolling" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:90 +msgid "Scroll laziness" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:93 +msgid "Scroll radius" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:97 msgid "Moving" msgstr "Movendo" -#: src/gui/setup_other.cpp:90 +#: src/gui/setup_other.cpp:99 msgid "Auto fix position" msgstr "Auto-ajustar posição" -#: src/gui/setup_other.cpp:93 +#: src/gui/setup_other.cpp:102 msgid "Attack while moving" msgstr "Atacar enquanto se move" -#: src/gui/setup_other.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:105 msgid "Sync player move" msgstr "Sincronizar movimento" -#: src/gui/setup_other.cpp:99 +#: src/gui/setup_other.cpp:108 msgid "Crazy move A program" msgstr "Movimentos loucos" -#: src/gui/setup_other.cpp:103 +#: src/gui/setup_other.cpp:112 msgid "Player" msgstr "Jogador" -#: src/gui/setup_other.cpp:105 +#: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Show own hp bar" msgstr "Mostrar minha barra de hp" -#: src/gui/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/setup_other.cpp:117 msgid "Enable quick stats" msgstr "Habilitar stats rápidos" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 +#: src/gui/setup_other.cpp:120 msgid "Cycle player targets" msgstr "Alvo de jogadores em ciclo" -#: src/gui/setup_other.cpp:114 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Show job exp messages" msgstr "Mostrar mensagens de job exp" -#: src/gui/setup_other.cpp:117 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 msgid "Show players popups" msgstr "Mostrar popups de jogadores" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 msgid "Afk message" msgstr "Mensagem Ausente" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 msgid "Show job" msgstr "Mostrar job" -#: src/gui/setup_other.cpp:126 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Enable attack filter" msgstr "Habilitar filtro de ataque" -#: src/gui/setup_other.cpp:129 +#: src/gui/setup_other.cpp:138 msgid "Enable advert protocol" msgstr "Habilitar o protocolo de aviso" -#: src/gui/setup_other.cpp:135 +#: src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "Aceitar convites de compra/venda" -#: src/gui/setup_other.cpp:138 +#: src/gui/setup_other.cpp:147 msgid "Enable shop mode" msgstr "Habilitar modo loja" -#: src/gui/setup_other.cpp:144 +#: src/gui/setup_other.cpp:153 msgid "Log NPC dialogue" msgstr "Salvar diálogos com NPC" -#: src/gui/setup_other.cpp:148 +#: src/gui/setup_other.cpp:157 msgid "Bots support" msgstr "Suporte de bots" -#: src/gui/setup_other.cpp:150 +#: src/gui/setup_other.cpp:159 msgid "Enable auction bot support" msgstr "Habilitar suporte ao bot de leilão" -#: src/gui/setup_other.cpp:153 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" msgstr "Ativar o suporte a bot guilda e desabilitar o suporte nativo guilda" -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:168 msgid "Enable server side attack" msgstr "Habilitar ataque do lado do servidor" -#: src/gui/setup_other.cpp:162 +#: src/gui/setup_other.cpp:171 msgid "Enable bot checker" msgstr "Habilitar Analisador de bot" -#: src/gui/setup_other.cpp:165 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "Habilitar proteção contra servidores com bugs" -#: src/gui/setup_other.cpp:168 +#: src/gui/setup_other.cpp:177 msgid "Enable debug log" msgstr "Habilitar Depurador" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:180 msgid "Low traffic mode" msgstr "Modo de baixo tráfego" -#: src/gui/setup_other.cpp:174 +#: src/gui/setup_other.cpp:183 msgid "Hide shield sprite" msgstr "Ocultar sprite de escudo" -#: src/gui/setup_other.cpp:177 +#: src/gui/setup_other.cpp:186 msgid "Show background" msgstr "Mostrar imagem de fundo" @@ -2118,29 +2140,29 @@ msgid "Auto adjust perfomance" msgstr "Auto ajustar performance" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 -msgid "Show beings transparency" -msgstr "Mostrar transparencia" - -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 msgid "Hw acceleration" msgstr "Aceleração por HW" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" msgstr "Habilitar cache de opacidade (Software, pode se usar muita memória)" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 msgid "Enable map reduce (Software)" msgstr "Habilitar redução de mapa (Software)" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 msgid "Better quality (disable for better perfomance)" msgstr "Melhor qualidade (desabilita para melhor performance)" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" msgstr "Habilitar ajuste de canal alpha (Software, pode ficar muito lento)" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:77 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "Mostrar transparencia" + #: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 msgid "Enable reorder sprites." msgstr "Habilitar reordenar sprites." @@ -2393,7 +2415,7 @@ msgid "FPS limit:" msgstr "Limite FPS:" #: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 -#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:710 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "Limite FPS alt: " @@ -2419,7 +2441,7 @@ msgstr "Detalhe de partículas" #: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 #: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 -#: src/gui/setup_video.cpp:707 +#: src/gui/setup_video.cpp:708 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -2529,22 +2551,22 @@ msgstr "+" msgid "Skill points available: %d" msgstr "Pontos de habilidade disponíveis: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:418 +#: src/gui/skilldialog.cpp:420 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Habilidade %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:430 +#: src/gui/skilldialog.cpp:432 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Habilidade %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:497 src/gui/skilldialog.cpp:550 +#: src/gui/skilldialog.cpp:499 src/gui/skilldialog.cpp:554 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Nível: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:542 +#: src/gui/skilldialog.cpp:546 #, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Nível: %d (%+d)" @@ -3468,23 +3490,23 @@ msgstr "Borda do Lugar Inicial" msgid "Road Point" msgstr "Ponto de estrada" -#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:472 +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:474 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Quem está online - Atualizando" -#: src/gui/whoisonline.cpp:102 +#: src/gui/whoisonline.cpp:104 msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#: src/gui/whoisonline.cpp:295 +#: src/gui/whoisonline.cpp:297 msgid "Who Is Online - " msgstr "Quem está online - " -#: src/gui/whoisonline.cpp:486 +#: src/gui/whoisonline.cpp:488 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Quem está online - Erro" -#: src/gui/whoisonline.cpp:517 +#: src/gui/whoisonline.cpp:519 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Quem está online - Atualizado" @@ -4156,68 +4178,68 @@ msgstr "" "Conflito com as teclas \"%s\" e \"%s\" . Resolva o conflito para não " "comprometer a jogabilidade." -#: src/localplayer.cpp:370 +#: src/localplayer.cpp:372 msgid "You were killed by " msgstr "Você foi morto por " -#: src/localplayer.cpp:1401 +#: src/localplayer.cpp:1413 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Você tentou pegar um item não existente." -#: src/localplayer.cpp:1403 +#: src/localplayer.cpp:1415 msgid "Item is too heavy." msgstr "Este item é muito pesado." -#: src/localplayer.cpp:1405 +#: src/localplayer.cpp:1417 msgid "Item is too far away." msgstr "Item está muito longe" -#: src/localplayer.cpp:1407 +#: src/localplayer.cpp:1419 msgid "Inventory is full." msgstr "O inventário está cheio." -#: src/localplayer.cpp:1409 +#: src/localplayer.cpp:1421 msgid "Stack is too big." msgstr "Esta pilha é muito grande." -#: src/localplayer.cpp:1412 +#: src/localplayer.cpp:1424 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Este item pertence a outra pessoa." -#: src/localplayer.cpp:1415 +#: src/localplayer.cpp:1427 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problema desconhecido ao tentar pegar item." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1439 +#: src/localplayer.cpp:1451 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]." -#: src/localplayer.cpp:3173 +#: src/localplayer.cpp:3187 msgid "Away" msgstr "Indisponivel " -#: src/localplayer.cpp:3474 +#: src/localplayer.cpp:3488 msgid "Follow: " msgstr "Seguindo:" -#: src/localplayer.cpp:3476 src/localplayer.cpp:3491 +#: src/localplayer.cpp:3490 src/localplayer.cpp:3505 msgid "Follow canceled" msgstr "Seguindo cancelado" -#: src/localplayer.cpp:3483 +#: src/localplayer.cpp:3497 msgid "Imitation: " msgstr "Imitando:" -#: src/localplayer.cpp:3485 src/localplayer.cpp:3493 +#: src/localplayer.cpp:3499 src/localplayer.cpp:3507 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitação cancelada" -#: src/localplayer.cpp:3845 +#: src/localplayer.cpp:3859 msgid "You see " msgstr "Você vê " @@ -4422,16 +4444,16 @@ msgstr "Jogador VIP." msgid "MVP player: " msgstr "Jogador VIP: " -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:87 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "Jogadores online: %d" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:99 msgid "Game" msgstr "Jogo" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:99 msgid "Request to quit denied!" msgstr "Requisição de saída negada!" @@ -5493,19 +5515,19 @@ msgstr "Conexão com o servidor interrompida. " msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s não está em seu grupo!" -#: src/playerrelations.cpp:414 +#: src/playerrelations.cpp:429 msgid "Print '...'" msgstr "Imprimir '...'" -#: src/playerrelations.cpp:434 +#: src/playerrelations.cpp:449 msgid "Blink name" msgstr "Piscar nome" -#: src/playerrelations.cpp:478 +#: src/playerrelations.cpp:493 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Bolha '...' flutuante" -#: src/playerrelations.cpp:481 +#: src/playerrelations.cpp:496 msgid "Floating bubble" msgstr "Bolha Flutuante" |