diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 1793 |
1 files changed, 926 insertions, 867 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011 # freya <freya.df@gmail.com>, 2013 @@ -13,18 +13,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-24 16:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-12 03:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/pt/)\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"pt/)\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:171 +#: src/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:174 src/client.cpp:1643 src/client.cpp:1678 +#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1459 src/client.cpp:1494 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -48,74 +49,74 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303 msgid "OK" msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1071 src/actions/actions.cpp:1084 +#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache limpo" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1256 src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Uptime do cliente: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1319 src/actions/actions.cpp:1328 +#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329 msgid "Resource images:" msgstr "Recursos de imagens:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1332 +#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Recursos de imagens orfãos:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1429 +#: src/actions/actions.cpp:1430 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Variáveis de ambiente despejadas" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1564 +#: src/actions/actions.cpp:1565 msgid "Uploaded config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1574 +#: src/actions/actions.cpp:1575 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:1585 msgid "Uploaded log into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1826 +#: src/actions/actions.cpp:1827 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1845 src/actions/actions.cpp:1859 +#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1851 +#: src/actions/actions.cpp:1852 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -134,14 +135,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create party -#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195 +#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196 msgid "Create party" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: create guild -#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3211 +#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 msgid "Create guild" msgstr "" @@ -379,89 +380,89 @@ msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1591 +#: src/actormanager.cpp:1592 msgid "Visible on map" msgstr "Visivel no mapa" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:469 +#: src/being/being.cpp:471 msgid "Human" msgstr "Humano" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "dodge" msgstr "desviou" -#: src/being/being.cpp:665 +#: src/being/being.cpp:667 msgid "miss" msgstr "errou" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2448 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 +#: src/being/being.cpp:2451 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2453 src/gui/windows/whoisonline.cpp:901 +#: src/being/being.cpp:2456 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900 msgid "I" msgstr "l" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 +#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Foste morto(a) por %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:885 +#: src/being/localplayer.cpp:886 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Você tentou pegar um item não existente." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:889 +#: src/being/localplayer.cpp:890 msgid "Item is too heavy." msgstr "Este item é muito pesado." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:893 +#: src/being/localplayer.cpp:894 msgid "Item is too far away." msgstr "Item está muito longe." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:897 +#: src/being/localplayer.cpp:898 msgid "Inventory is full." msgstr "O inventário está cheio." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:901 +#: src/being/localplayer.cpp:902 msgid "Stack is too big." msgstr "Esta pilha é muito grande." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:905 +#: src/being/localplayer.cpp:906 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Este item pertence a outra pessoa." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:909 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:914 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:920 +#: src/being/localplayer.cpp:921 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problema desconhecido ao tentar pegar item." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:950 +#: src/being/localplayer.cpp:951 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -470,58 +471,58 @@ msgstr[1] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165 -#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204 +#: src/being/localplayer.cpp:1164 src/being/localplayer.cpp:1166 +#: src/being/localplayer.cpp:1192 src/being/localplayer.cpp:1205 msgid "xp" msgstr "exp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175 -#: src/being/localplayer.cpp:1181 +#: src/being/localplayer.cpp:1170 src/being/localplayer.cpp:1176 +#: src/being/localplayer.cpp:1182 msgid "job" msgstr "Profissão" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1201 +#: src/being/localplayer.cpp:1202 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1213 +#: src/being/localplayer.cpp:1214 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1222 +#: src/being/localplayer.cpp:1223 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2311 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Seguir: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 src/being/localplayer.cpp:2342 msgid "Follow canceled" msgstr "Seguir cancelado" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2327 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitando: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2333 src/being/localplayer.cpp:2347 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitação cancelada" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2705 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Você vê %s" @@ -531,70 +532,70 @@ msgstr "Você vê %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2404 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignorar completamente" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:510 +#: src/being/playerrelations.cpp:511 msgid "Print '...'" msgstr "Imprimir '...'" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/being/playerrelations.cpp:535 +#: src/being/playerrelations.cpp:536 msgid "Blink name" msgstr "Piscar nome" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:586 +#: src/being/playerrelations.cpp:587 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Bolha '...' flutuante" #. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/being/playerrelations.cpp:590 +#: src/being/playerrelations.cpp:591 msgid "Floating bubble" msgstr "Bolha Flutuante" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:933 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:197 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:521 src/gui/windowmenu.cpp:198 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 msgid "Setup" msgstr "Configurar" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:936 src/dyetool/client.cpp:524 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:524 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:939 src/dyetool/client.cpp:527 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:527 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 msgid "Video" msgstr "Vídeo" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:942 src/dyetool/client.cpp:530 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:530 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Tema" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:945 src/dyetool/client.cpp:533 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:533 msgid "About" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:948 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:75 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:536 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -614,45 +615,45 @@ msgstr "Ajuda" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:952 src/client.cpp:1557 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1373 src/client.cpp:1392 #: src/dyetool/client.cpp:540 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Fechar" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1089 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando ao servidor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 src/gui/windowmanager_unittest.cc:795 +#: src/client.cpp:1147 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:796 msgid "Logging in" msgstr "Efetuando login" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1197 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando no domínio do jogo" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Requisitando personagens" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1301 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando ao servidor do jogo" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1497 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Changing game servers" msgstr "Mudando servidores do jogo" @@ -668,199 +669,210 @@ msgstr "Mudando servidores do jogo" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1554 src/client.cpp:1573 src/client.cpp:1778 +#: src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1594 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299 msgid "Error" msgstr "Erro" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1592 +#: src/client.cpp:1408 msgid "Requesting registration details" msgstr "Requisitando detalhes do registro" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1639 +#: src/client.cpp:1455 msgid "Password Change" msgstr "Mudar senha" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1457 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Senha modificada com sucesso!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1674 +#: src/client.cpp:1490 msgid "Email Change" msgstr "Mudar email" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1676 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email modificado com sucesso!" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:43 +#: src/commandline.cpp:44 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [opções] [manaplus-arquivo]" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:46 +#: src/commandline.cpp:47 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[manaplus-arquivo] : O arquivo manaplus é um XML (.manaplus)" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:49 +#: src/commandline.cpp:50 msgid " used to set custom parameters" msgstr " usado para definir parâmetros customizados" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:52 +#: src/commandline.cpp:53 msgid " to the manaplus client." msgstr " para o cliente manaplus." #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:55 +#: src/commandline.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Opções:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:58 +#: src/commandline.cpp:59 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Usar arquivo de log" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:60 +#: src/commandline.cpp:61 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -a --chat-log-dir : Diretório para log de chat" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:62 +#: src/commandline.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Exibe a versão" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:64 +#: src/commandline.cpp:65 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Exibe esta ajuda" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:66 +#: src/commandline.cpp:67 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Diretório de configuração a ser usado" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:69 +#: src/commandline.cpp:70 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Efetua login com este usuário" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:72 +#: src/commandline.cpp:73 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password :Efetua login com esta senha" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:75 +#: src/commandline.cpp:76 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character :Efetua login com este personagem" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:78 +#: src/commandline.cpp:79 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Nome ou IP do servidor de login" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:81 +#: src/commandline.cpp:82 msgid " -y --server-type : Login server type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:84 +#: src/commandline.cpp:85 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Porta do servidor de login" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:87 +#: src/commandline.cpp:88 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr " -H --update-host : Usar este host de update" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:90 +#: src/commandline.cpp:91 msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr " -D --default : Escolhe um personagem e um servidor de personagem padrão" +msgstr "" +" -D --default : Escolhe um personagem e um servidor de personagem " +"padrão" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:94 +#: src/commandline.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Não faz downloads de atualização" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:97 +#: src/commandline.cpp:98 msgid " -d --data : Directory to load game data from" -msgstr " -d --data : Pasta de onde os dados do jogo vão ser carregados" +msgstr "" +" -d --data : Pasta de onde os dados do jogo vão ser carregados" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:100 +#: src/commandline.cpp:101 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" -msgstr " -L --localdata-dir : Diretório a ser usado como pasta de dados local" +msgstr "" +" -L --localdata-dir : Diretório a ser usado como pasta de dados local" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:104 +#: src/commandline.cpp:105 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Diretório onde serão salvas as screenshots" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:107 +#: src/commandline.cpp:108 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Inicia o jogo em modo seguro" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:110 +#: src/commandline.cpp:111 msgid " --renderer : Set renderer type" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:113 +#: src/commandline.cpp:114 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" -msgstr " -T --testes : Começar a testar drivers para auto configuração" +msgstr "" +" -T --testes : Começar a testar drivers para auto configuração" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:118 +#, fuzzy +msgid " -V --validate : Start validating client data" +msgstr " --safemode : Inicia o jogo em modo seguro" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/commandline.cpp:119 +#: src/commandline.cpp:123 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : Desabilita OpenGL nesta sessão" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:366 src/dirs.cpp:381 src/dirs.cpp:431 +#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:383 src/dirs.cpp:433 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:478 +#: src/dirs.cpp:480 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:511 src/dirs.cpp:520 +#: src/dirs.cpp:513 src/dirs.cpp:522 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:542 src/dirs.cpp:563 +#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 src/dirs.cpp:610 +#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" @@ -882,36 +894,36 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166 +#: src/game.cpp:273 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169 msgid "General" msgstr "Geral" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:182 +#: src/game.cpp:280 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Depurador" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:604 +#: src/game.cpp:612 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Captura de Tela salva em: %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:614 +#: src/game.cpp:622 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Falha ao salvar screenshot!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:708 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "A conexão com o servidor caiu." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:703 +#: src/game.cpp:711 msgid "Network Error" msgstr "Erro de conexão" @@ -1319,21 +1331,24 @@ msgstr "Mensagem" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2781 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2782 msgid "Revive" msgstr "" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:182 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." -msgstr "Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais recuperar HP." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +msgstr "" +"Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais " +"recuperar HP." #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." -msgstr "Você está carregando menos da metade de seu peso. Você vai recuperar-se novamente." +msgstr "" +"Você está carregando menos da metade de seu peso. Você vai recuperar-se " +"novamente." #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: inventory sort mode @@ -1344,8 +1359,7 @@ msgstr "Você está carregando menos da metade de seu peso. Você vai recuperar- #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:669 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "padrão" @@ -1506,8 +1520,8 @@ msgstr "Enorme (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(padrão)" @@ -1678,7 +1692,7 @@ msgstr "Na Lista Negra" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:169 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:170 msgid "Enemy" msgstr "Inimigo" @@ -1764,61 +1778,61 @@ msgid "Skip" msgstr "Passar" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:175 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Grupo: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:185 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Guilda: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:195 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "Posição no PVP: %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:205 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:215 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Comentário: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:236 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "Efeitos: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:247 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "" @@ -1828,45 +1842,45 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 -#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nível: %d" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275 #, c-format msgid "Hp: %d/%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:285 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Peso: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1874,9 +1888,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376 msgid "Trade" msgstr "Negócios" @@ -1888,8 +1902,8 @@ msgstr "Negócios" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Ataque" @@ -1900,36 +1914,36 @@ msgstr "Ataque" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 msgid "Whisper" msgstr "Sussuro" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 msgid "Heal" msgstr "Curar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969 msgid "Kick from guild" msgstr "Chutar da Guilda" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:975 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:976 msgid "Change pos in guild" msgstr "Mudar posição da Guilda" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:989 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:990 msgid "Invite to guild" msgstr "Convidar para Guilda" @@ -1937,7 +1951,7 @@ msgstr "Convidar para Guilda" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Nuke" msgstr "Desaparecer" @@ -1954,9 +1968,9 @@ msgstr "Desaparecer" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:586 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Mover" @@ -1965,8 +1979,8 @@ msgstr "Mover" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Falar" @@ -1980,12 +1994,12 @@ msgstr "Falar" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Comprar" @@ -1999,11 +2013,11 @@ msgstr "Comprar" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:152 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Vender" @@ -2011,26 +2025,26 @@ msgstr "Vender" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:564 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 msgid "Add comment" msgstr "Adicionar comentário" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 msgid "Remove from attack list" msgstr "Remover da Lista de Ataques" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Adicionar a prioridade na lista de ataques" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Adicionar a lista de ataques" @@ -2038,7 +2052,7 @@ msgstr "Adicionar a lista de ataques" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 msgid "Add to ignore list" msgstr "Adicionar a lista de ignorados" @@ -2046,13 +2060,13 @@ msgstr "Adicionar a lista de ignorados" #. TRANSLATORS: Mercenary move to master #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: homunculus move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 msgid "Move to master" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Fire" msgstr "" @@ -2060,7 +2074,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:378 msgid "Feed" msgstr "" @@ -2070,9 +2084,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Renomear" @@ -2080,13 +2094,13 @@ msgstr "Renomear" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 msgid "Kill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381 msgid "Drop loot" msgstr "" @@ -2094,8 +2108,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2107,7 +2121,7 @@ msgstr "Desequipar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:403 src/resources/db/petdb.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:404 src/resources/db/petdb.cpp:117 msgid "Return to egg" msgstr "" @@ -2115,7 +2129,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Add name to chat" msgstr "Adicionar nome ao chat" @@ -2135,55 +2149,55 @@ msgstr "Adicionar nome ao chat" #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3257 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3277 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:725 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/popups/popupmenu.cpp:830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72 msgid "Players" msgstr "Jogadores" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 msgid "Kick from party" msgstr "Chutar do grupo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 msgid "Pick up" msgstr "Pegar" @@ -2193,14 +2207,14 @@ msgstr "Pegar" #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 msgid "Add to chat" msgstr "Nome no chat" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 msgid "Map Item" msgstr "Mapa Item" @@ -2210,28 +2224,28 @@ msgstr "Mapa Item" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 msgid "Remove" msgstr "A Remover" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "Urdidura" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 msgid "Move camera" msgstr "Mover câmera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 msgid "Restore camera" msgstr "" @@ -2240,83 +2254,83 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:157 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Roupas" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:793 msgid "Copy from player" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:796 src/input/pages/outfits.cpp:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Clear outfit" msgstr "Limpar equipamento" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823 src/gui/windowmenu.cpp:139 msgid "Spells" msgstr "Feitiços" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 msgid "Edit spell" msgstr "Editar Feitiços" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 msgid "Clear" msgstr "Limpar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 msgid "Disable highlight" msgstr "Desabilitar destaque" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 msgid "Enable highlight" msgstr "Habilitar destaque" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 msgid "Don't remove name" msgstr "Não remova o nome" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 msgid "Remove name" msgstr "Remover nome" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 msgid "Enable away" msgstr "Habilitar longe do teclado" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:897 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:898 msgid "Disable away" msgstr "Desabilitar longe do teclado" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 msgid "Leave" msgstr "Sair" @@ -2326,116 +2340,116 @@ msgstr "Sair" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 msgid "Copy to clipboard" msgstr "CopiaCopiar para a área de transferência" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1041 msgid "Change guild position" msgstr "Mudar a posição da guilda" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1120 msgid "Unlock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 msgid "Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1137 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "Jogador" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1145 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1150 src/gui/userpalette.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1151 src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Homunculus" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154 src/gui/userpalette.cpp:204 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1155 src/gui/userpalette.cpp:205 msgid "Mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209 msgid "Rename map sign " msgstr "Renomear mapa " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212 msgid "Name: " msgstr "Nome: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1227 msgid "Player comment " msgstr "Comentário do jogador " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 msgid "Comment: " msgstr "Comentário: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1523 msgid "Add to trade" msgstr "Add. na negociação" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1531 msgid "Add to trade 10" msgstr "Add. 10 na negociação" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1536 msgid "Add to trade half" msgstr "Add. metade na negociação" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1540 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Adicionar todos para troca-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1544 msgid "Add to trade all" msgstr "Add. todos na negociação" @@ -2444,72 +2458,72 @@ msgstr "Add. todos na negociação" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1772 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108 msgid "Store" msgstr "Armazenar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1560 msgid "Store 10" msgstr "Guardar 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1565 msgid "Store half" msgstr "Guardar metade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1569 msgid "Store all-1" msgstr "Armazenar todos-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1573 msgid "Store all" msgstr "Guardar tudo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1586 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1594 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1595 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 msgid "Retrieve" msgstr "Retirar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1603 msgid "Retrieve 10" msgstr "Retirar 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 msgid "Retrieve half" msgstr "Retirar metade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Recuperar todos-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 msgid "Retrieve all" msgstr "Retirar tudo" @@ -2520,9 +2534,9 @@ msgstr "Retirar tudo" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:772 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2530,7 +2544,7 @@ msgid "Use" msgstr "Usar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 msgid "Clear drop window" msgstr "Queda nítida de janela" @@ -2539,43 +2553,43 @@ msgstr "Queda nítida de janela" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1820 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1882 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Show" msgstr "Mostrar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Resetar barra amarela" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 msgid "Copy to chat" msgstr "Copiar para o chat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 msgid "Move up" msgstr "Mover a cima" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1973 msgid "Move down" msgstr "Mover a baixo" @@ -2583,94 +2597,94 @@ msgstr "Mover a baixo" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 msgid "Undress" msgstr "Limpar conjunto de roupas" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Paste" msgstr "Colar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Open link" msgstr "Abrir link" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show window" msgstr "Mostrar janela" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 msgid "Skill level..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 msgid "Skill cast type..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Skill offset by x..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Skill offset by y..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 msgid "Skill cast offset by x" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2210 msgid "Skill cast offset by y" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 msgid "Select skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2261 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Select skill cast type" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -2678,149 +2692,149 @@ msgstr "Padrão" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66 msgid "Target" msgstr "Alvo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172 msgid "Mouse position" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill cast type #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 src/resources/skill/skilltypelist.h:39 msgid "Self" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Disregard" msgstr "Ser inimigo(a)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 msgid "Black list" msgstr "Lista Negra" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Set as enemy" msgstr "Definir como inimigo(a)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2434 msgid "Erase" msgstr "Apagar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 msgid "Be friend" msgstr "Ser Amigo(a)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 msgid "Unignore" msgstr "Não ignorar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Follow" msgstr "Seguir" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Buy (?)" msgstr "Comprar (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Sell (?)" msgstr "Vender (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Invite to party" msgstr "Convidar para grupo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 msgid "Show Items" msgstr "Mostar itens" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Remover lista de pegar itens" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "Add to pickup list" msgstr "Adicionar na lista de pegar itens" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 msgid "Unprotect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 msgid "Protect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904 msgid "Drop..." msgstr "Descartar..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Drop all" msgstr "Descartar tudo" @@ -2828,38 +2842,38 @@ msgstr "Descartar tudo" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2704 src/gui/windowmenu.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909 msgid "Drop" msgstr "Descartar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 msgid "GM..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2868,16 +2882,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 src/gui/windowmenu.cpp:108 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Inventory" msgstr "Inventário" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/resources/inventory/inventory.cpp:350 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2740 src/resources/inventory/inventory.cpp:351 msgid "Storage" msgstr "Armazém" @@ -2886,40 +2900,40 @@ msgstr "Armazém" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742 src/gui/windowmenu.cpp:112 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743 src/gui/windowmenu.cpp:113 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361 msgid "Cart" msgstr "Carrinho" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Comandos" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2752 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2772 msgid "Check ip" msgstr "" @@ -2927,7 +2941,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Goto" msgstr "" @@ -2935,109 +2949,109 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Recall" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2885 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -3045,31 +3059,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2996 msgid "Kick" msgstr "Chutar" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2903 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2912 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2949 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -3078,19 +3092,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2999 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -3103,113 +3117,113 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 msgid "Info" msgstr "Informações" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3047 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3050 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051 msgid "Add 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 msgid "Add 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3056 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 msgid "Add 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 msgid "Add 100" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 msgid "Add 1000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm create item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Add 10000" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3169 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3177 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3178 msgid "Adopt child" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3190 msgid "Leave party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: leave guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206 msgid "Leave guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change guild notice message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Change notice" msgstr "" @@ -3237,13 +3251,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 msgid "Basic" msgstr "Básico" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window. -#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Shortcuts" msgstr "Atalhos" @@ -3252,21 +3266,21 @@ msgstr "Atalhos" #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu. #. TRANSLATORS: input action label #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:334 -#: src/gui/windowmenu.cpp:192 src/input/pages/windows.cpp:34 +#: src/gui/windowmenu.cpp:193 src/input/pages/windows.cpp:34 msgid "Windows" msgstr "Janelas" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:370 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371 msgid "Craft" msgstr "Ofício" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:60 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:129 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130 msgid "Emotes" msgstr "Emoções" @@ -3275,7 +3289,7 @@ msgstr "Emoções" #. TRANSLATORS: longt button name for chat window. #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 src/gui/windows/chatwindow.cpp:94 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -3284,7 +3298,7 @@ msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:442 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 @@ -3299,295 +3313,295 @@ msgid "Gui" msgstr "Gui" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Beings" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:144 +#: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Being" msgstr "Personagem" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 +#: src/gui/userpalette.cpp:150 msgid "Friend names" msgstr "Nome de Amigos" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 +#: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Disregarded names" msgstr "Nome de Desconsiderados" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 +#: src/gui/userpalette.cpp:160 msgid "Ignored names" msgstr "Nome de Ignorados" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 +#: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Erased names" msgstr "Nome de Apagados" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 +#: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Other players names" msgstr "Nomes de outros jogadores" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 +#: src/gui/userpalette.cpp:180 msgid "Own name" msgstr "Próprio nome" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 +#: src/gui/userpalette.cpp:185 msgid "GM names" msgstr "Nomes dos GMs" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:189 +#: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "NPCs" msgstr "NPCs" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:194 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:195 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Monstros" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 +#: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Pets" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:214 +#: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:220 msgid "Party members" msgstr "Membros do grupo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#: src/gui/userpalette.cpp:225 msgid "Guild members" msgstr "Membros da guilda" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:229 src/gui/userpalette.cpp:234 -#: src/gui/userpalette.cpp:239 +#: src/gui/userpalette.cpp:230 src/gui/userpalette.cpp:235 +#: src/gui/userpalette.cpp:240 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:242 +#: src/gui/userpalette.cpp:243 msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:247 +#: src/gui/userpalette.cpp:248 msgid "Particle effects" msgstr "Efeitos de partícula" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:253 msgid "Pickup notification" msgstr "Aviso ao pegar algum item" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:258 msgid "Exp notification" msgstr "Aviso de experiência" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:260 +#: src/gui/userpalette.cpp:261 msgid "Hp bars" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:265 +#: src/gui/userpalette.cpp:266 msgid "Player HP bar" msgstr "Barra de HP do jogador" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:270 +#: src/gui/userpalette.cpp:271 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Barra de HP do jogador (segunda cor)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:276 +#: src/gui/userpalette.cpp:277 msgid "Monster HP bar" msgstr "Barra de HP" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:282 +#: src/gui/userpalette.cpp:283 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Barra de HP do inimigo (segunda cor)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:289 msgid "Homunculus HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:294 +#: src/gui/userpalette.cpp:295 msgid "Homunculus HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:300 +#: src/gui/userpalette.cpp:301 msgid "Mercenary HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:306 +#: src/gui/userpalette.cpp:307 msgid "Mercenary HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:314 msgid "Elemental HP bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:319 +#: src/gui/userpalette.cpp:320 msgid "Elemental HP bar (second color)" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:323 +#: src/gui/userpalette.cpp:324 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:328 +#: src/gui/userpalette.cpp:329 msgid "Player hits monster" msgstr "Jogador acerta Monstro" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:333 +#: src/gui/userpalette.cpp:334 msgid "Monster hits player" msgstr "Monstro Acerta Jogador" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:338 +#: src/gui/userpalette.cpp:339 msgid "Other player hits local player" msgstr "Outro jogador ataca jogador local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:343 +#: src/gui/userpalette.cpp:344 msgid "Critical Hit" msgstr "Golpe crítico" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:349 msgid "Local player hits monster" msgstr "Jogador local Acerta Monstro" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:353 +#: src/gui/userpalette.cpp:354 msgid "Local player critical hit" msgstr "Golpe Crítico do Jogador local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:358 +#: src/gui/userpalette.cpp:359 msgid "Local player miss" msgstr "Jogador local Erra o Golpe" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:362 +#: src/gui/userpalette.cpp:363 msgid "Misses" msgstr "Golpes errados" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:365 +#: src/gui/userpalette.cpp:366 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:370 +#: src/gui/userpalette.cpp:371 msgid "Portal highlight" msgstr "Destaque do portal" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:375 +#: src/gui/userpalette.cpp:376 msgid "Default collision highlight" msgstr "Destaque de colisão padrão" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:381 +#: src/gui/userpalette.cpp:382 msgid "Air collision highlight" msgstr "Detaque de colisão no ar" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:387 +#: src/gui/userpalette.cpp:388 msgid "Water collision highlight" msgstr "Destaque de colisão na água" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:393 +#: src/gui/userpalette.cpp:394 msgid "Monster collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:399 +#: src/gui/userpalette.cpp:400 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "Destaque especial em colisão de chão" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:405 +#: src/gui/userpalette.cpp:406 msgid "Walkable highlight" msgstr "Destaque de caminho" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:411 +#: src/gui/userpalette.cpp:412 msgid "Tiles border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:414 +#: src/gui/userpalette.cpp:415 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:419 +#: src/gui/userpalette.cpp:420 msgid "Local player attack range" msgstr "Alcance de ataque do jogador local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:425 +#: src/gui/userpalette.cpp:426 msgid "Local player attack range border" msgstr "Borda de Alcance de ataque do jogador local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:431 +#: src/gui/userpalette.cpp:432 msgid "Monster attack range" msgstr "Alcance do monstro" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:437 +#: src/gui/userpalette.cpp:438 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:446 +#: src/gui/userpalette.cpp:447 msgid "Floor item amount color" msgstr "Quantidade de cor em item no chão" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:452 +#: src/gui/userpalette.cpp:453 msgid "Home place" msgstr "Lugar Inicial" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:458 +#: src/gui/userpalette.cpp:459 msgid "Home place border" msgstr "Borda do Lugar Inicial" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:464 +#: src/gui/userpalette.cpp:465 msgid "Road point" msgstr "Ponto de estrada" @@ -3598,8 +3612,8 @@ msgstr "Ponto de estrada" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/windows/buydialog.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444 src/gui/windows/statuswindow.cpp:500 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:445 src/gui/windows/statuswindow.cpp:501 msgid "Max" msgstr "Máximo" @@ -3610,9 +3624,9 @@ msgstr "Máximo" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" msgstr "+" @@ -3626,14 +3640,14 @@ msgstr "Level: %u" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:708 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:360 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Dinheiro: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:424 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:546 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547 msgid "Eq." msgstr "Eq." @@ -3653,9 +3667,9 @@ msgstr "Abrir URL" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -3667,9 +3681,9 @@ msgstr "Adicionar" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:347 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -3679,30 +3693,29 @@ msgstr "Sair" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:138 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/widgets/selldialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Preço: %s / Total: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Edit" msgstr "Editar" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:70 -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:101 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Pontos do personagem: %d" @@ -3745,8 +3758,8 @@ msgstr "%s está offline." #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42 #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Guilda" @@ -3763,7 +3776,7 @@ msgstr "Linguagem" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:52 msgid "Party" msgstr "Grupo" @@ -4199,15 +4212,15 @@ msgstr "" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:131 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Cores" @@ -4231,9 +4244,11 @@ msgstr "Mostrar lista de cores do chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4260,9 +4275,11 @@ msgstr "Limite de caracteres na linha de chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4273,7 +4290,9 @@ msgstr "Limite de linhas máximas no chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4314,8 +4333,8 @@ msgstr "Mostrar mensagens antigas" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4326,9 +4345,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4339,9 +4360,11 @@ msgstr "Mostrar mensagens online da Guilda" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4357,9 +4380,13 @@ msgstr "Esconder mensagens de loja" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4372,7 +4399,8 @@ msgstr "Ver mensagens MVP" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4391,9 +4419,12 @@ msgstr "Deixar as mensagens privadas em abas" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4404,7 +4435,8 @@ msgstr "Salvar comandos de feitiços na aba do Depurador" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4417,9 +4449,11 @@ msgstr "Mostrar as mensagens do servidor na aba do Depurador" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4444,9 +4478,11 @@ msgstr "Habilitar aba de gm" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4457,7 +4493,8 @@ msgstr "Habilitar aba de linguagem" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4470,7 +4507,9 @@ msgstr "Mostrar todas mensagens de linguagem" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4483,7 +4522,9 @@ msgstr "Habilitar aba de batalha" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4509,7 +4550,10 @@ msgstr "Redimensionar as abas de chat caso precisar" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4544,7 +4588,8 @@ msgstr "Palavras Destacadas (separadas por vírgulas)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4557,7 +4602,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4570,9 +4616,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4681,7 +4730,9 @@ msgstr "Conflitos de teclas detectado." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Conflito com as teclas \"%s\" e \"%s\" . Resolva o conflito para não comprometer a jogabilidade." +msgstr "" +"Conflito com as teclas \"%s\" e \"%s\" . Resolva o conflito para não " +"comprometer a jogabilidade." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4733,12 +4784,12 @@ msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "Gire o bastão sem precionar botões" #. TRANSLATORS: mods tab in settings -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43 msgid "Mods" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78 msgid "No mods present" msgstr "" @@ -4851,9 +4902,9 @@ msgstr "Alvo de monstros em ciclo" #. TRANSLATORS: long button name for map window. #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:116 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:64 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:64 src/gui/windows/minimap.cpp:66 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:129 msgid "Map" msgstr "Mapa" @@ -5026,9 +5077,9 @@ msgstr "Habilitar notificações de peso" #. TRANSLATORS: long button name for shop window. #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: shop button tooltip -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:152 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:42 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:53 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Shop" msgstr "Loja" @@ -5044,7 +5095,7 @@ msgstr "Habilitar modo loja" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5512,8 +5563,8 @@ msgstr "Permitir mensagens particulares" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Excluir" @@ -5545,7 +5596,7 @@ msgstr "Linguagem" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 msgid "Bold font" msgstr "Fonte negrito" @@ -5756,13 +5807,16 @@ msgstr "Nenhum" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Falha ao mudar para o modo janela e falha na restauração do modo anterior!" +msgstr "" +"Falha ao mudar para o modo janela e falha na restauração do modo anterior!" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:241 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Falha ao mudar para o modo tela cheia e falha na restauração do modo anterior!" +msgstr "" +"Falha ao mudar para o modo tela cheia e falha na restauração do modo " +"anterior!" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:254 @@ -5803,7 +5857,8 @@ msgstr "Resolução de tela alterada" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:403 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." -msgstr "Algumas janelas podem ser movidas para se adequar à resolução mais baixa." +msgstr "" +"Algumas janelas podem ser movidas para se adequar à resolução mais baixa." #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43 @@ -5997,55 +6052,55 @@ msgid "Ignore mobs" msgstr "Ignorar mobs" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:115 +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:98 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:167 -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:160 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:168 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:161 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:85 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:86 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "Convidou o jogador %s para a guilda %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:103 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:104 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Saída da Guilda %s requisitada." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Convite de membros para a Guilda." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:121 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:122 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Quem você gostaria de convidar para a guilda %s?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 msgid "Leave Guild?" msgstr "Sair da guilda?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:133 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:134 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Tem certeza que deseja sair da guilda %s?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:144 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "" @@ -6063,35 +6118,35 @@ msgid "Portals: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:87 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:88 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Convidou usuário %s para o grupo." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:104 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:105 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Saída do grupo %s requisitada." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:120 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Convite de membros para o grupo" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:122 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:123 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Quem você gostaria de convidar para o grupo %s?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:132 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 msgid "Leave Party?" msgstr "Sair do grupo?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:134 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:135 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Tem certeza que deseja sair do grupo %s?" @@ -6119,210 +6174,210 @@ msgid "Visible players: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "ONL" msgstr "ONL" #. TRANSLATORS: long button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Quem esta online" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "AJD" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "QE" msgstr "MSS" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 src/gui/windows/questswindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 msgid "Quests" msgstr "Missões" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 msgid "KS" msgstr "EST" #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window. #. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +#: src/gui/windowmenu.cpp:84 src/gui/windows/killstats.cpp:49 msgid "Kill stats" msgstr "Estatísticas" #. TRANSLATORS: long button name for emotes window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Smilies" msgstr "Smileys" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "CH" msgstr "JC" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "STA" msgstr "STA" #. TRANSLATORS: long button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/windowmenu.cpp:101 msgid "Status" msgstr "Status" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 msgid "EQU" msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: long button name for equipment window. #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "INV" msgstr "INV" #. TRANSLATORS: short button name for cart window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "CA" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +#: src/gui/windowmenu.cpp:115 msgid "MAP" msgstr "MAP" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:123 msgid "SKI" msgstr "HAB" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 msgid "Skills" msgstr "Habilidades" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "SOC" msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: long button name for social window. #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:130 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52 msgid "Social" msgstr "Social" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 msgid "SH" msgstr "AT" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "SP" msgstr "FE" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "DR" msgstr "DE" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "YK" msgstr "VS" #. TRANSLATORS: long button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Did you know" msgstr "Você sabia" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "SHP" msgstr "SHP" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 msgid "OU" msgstr "OU" #. TRANSLATORS: short button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "UP" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for updates window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/gui/windowmenu.cpp:163 msgid "Updates" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for bank window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 +#: src/gui/windowmenu.cpp:166 msgid "BA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for bank window. #. TRANSLATORS: bank window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +#: src/gui/windowmenu.cpp:168 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 msgid "Bank" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for mail window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 msgid "MA" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:365 +#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366 msgid "Mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for server info window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/gui/windowmenu.cpp:176 msgid "SI" msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for server info window. #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:177 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:178 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41 msgid "Server info" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:180 +#: src/gui/windowmenu.cpp:181 msgid "DBG" msgstr "DBG" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:190 +#: src/gui/windowmenu.cpp:191 msgid "WIN" msgstr "WIN" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:196 msgid "SET" msgstr "CON" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:330 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -6345,25 +6400,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "Quantidade:" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:615 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:617 msgid "Create" msgstr "Criar" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" @@ -6415,7 +6470,7 @@ msgstr "Alterar senha" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Password:" msgstr "Senha:" @@ -6456,7 +6511,7 @@ msgstr "Novo Pesonagem" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:111 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -6475,8 +6530,7 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6494,8 +6548,7 @@ msgstr "Por favor distribua %d pontos" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6521,8 +6574,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "A" @@ -6537,7 +6589,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" @@ -6573,47 +6625,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir este personagem?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "Conta %s (Logado pela última vez em %s)" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:605 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:607 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Jogar" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "Conta %s" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:246 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6621,57 +6673,62 @@ msgid "" "Level: %u\n" "Experience: %u\n" "Money: %s" -msgstr "Hp: %u/%u\nMp: %u/%u\nNível: %u\nExperiência: %u\nDinheiro: %s" +msgstr "" +"Hp: %u/%u\n" +"Mp: %u/%u\n" +"Nível: %u\n" +"Experiência: %u\n" +"Dinheiro: %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 msgid "Incorrect password" msgstr "Senha Incorreta" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:458 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Entre com a Senha para Deletar o usuario" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 msgid "Enter password:" msgstr "Entre com a senha:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:704 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:707 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presentes: %s; %d jogadores estão presentes." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1161 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Enviando MP para %s: %s" #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597 msgid "Moved: " msgstr "" #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning. -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605 msgid "Your message was moved to trade tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630 msgid "Broken nick detected: " msgstr "" @@ -6712,8 +6769,7 @@ msgstr "Editar Servidor" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Conectar" @@ -6770,17 +6826,17 @@ msgid "Select" msgstr "Selecionar" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 msgid "Normal font" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134 msgid "Fonts" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:136 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137 msgid "T" msgstr "" @@ -6788,14 +6844,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:479 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:124 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61 msgid "Did you know..." msgstr "Você Sabia..." @@ -6822,7 +6877,7 @@ msgstr "Inserir" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6834,27 +6889,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Equipar" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1039 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1041 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" @@ -7016,22 +7071,22 @@ msgstr " Tempo para próximo nível: %s" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 msgid "Login" msgstr "Login" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:75 msgid "Remember username" msgstr "Lembrar usuário" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 msgid "Update:" msgstr "Atualização:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 msgid "Change Server" msgstr "Trocar servidor" @@ -7039,29 +7094,29 @@ msgstr "Trocar servidor" #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125 msgid "Register" msgstr "Registrar" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 msgid "Custom update host" msgstr "Atualizações customizadas" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #. TRANSLATORS: question dialog -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:248 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:249 msgid "Open register url" msgstr "Abrir URL de cadastro" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:397 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:398 msgid "default updates" msgstr "" @@ -7088,15 +7143,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" @@ -7138,107 +7191,107 @@ msgid "Get attach" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 msgid "Refresh" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 msgid "Return" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73 msgid "health bar" msgstr "Barra de Vida" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 msgid "mana bar" msgstr "Barra de Mana" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88 msgid "experience bar" msgstr "Barra de experiencia" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 msgid "weight bar" msgstr "Barra de Peso" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100 msgid "inventory slots bar" msgstr "Barra de slots no inventário" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "money bar" msgstr "Barra de Dinheiro" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "arrows bar" msgstr "Barra de flechas" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116 msgid "status bar" msgstr "Barra de Status" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:139 msgid "job bar" msgstr "Barra de Job" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:265 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Nível: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:419 msgid "Need" msgstr "Precisa" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:406 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "Aguarde..." #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "Próximo" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:137 msgid "Reset" msgstr "Resetar" @@ -7270,22 +7323,22 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Roupas em modo ausente" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:339 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:340 msgid "Reward:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:346 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:347 msgid "Quest Giver:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:354 msgid "Npc:" msgstr "" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:362 msgid "Coordinates:" msgstr "" @@ -7350,7 +7403,7 @@ msgstr "Senhas não conferem." #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:114 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115 msgid "Incorrect email." msgstr "Email incorreto." @@ -7360,176 +7413,176 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99 msgid "Choose Your Server" msgstr "Escolha seu servidor" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 msgid "Load" msgstr "Carregar" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Escolha seu servidor *** MODO SEGURO ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Usar o mesmo ip para os sub servidores do jogo" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:424 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Baixando lista de servidores...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:426 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:430 msgid "Waiting for server..." msgstr "Aguardando servidor..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:431 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 msgid "Preparing download" msgstr "Preparando download" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:440 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Erro ao recuperar lista!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:605 msgid "requires a newer version" msgstr "requer uma versão mais nova" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:604 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:610 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "requer v%s" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103 msgid "##BServer with free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:107 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:108 msgid "##BServer with non free license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:113 -msgid "##BServer unknown licesne." +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:114 +msgid "##BServer unknown license." msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:119 msgid "Server" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info comment #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43 msgid "Support" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:129 msgid "##BNon free sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info non free comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132 msgid "##BFree sources" msgstr "" #. TRANSLATORS: server info documentation comment -#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135 msgid "##BDocumentation" msgstr "" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:109 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110 msgid "Reset Windows" msgstr "Restaurar janelas" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 msgid "Personal Shop" msgstr "Loja pessoal" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:438 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:464 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 msgid "Announce" msgstr "Anúncio" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 msgid "Show links in announce" msgstr "Mostrar links em anúncio" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:372 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:373 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:930 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:931 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:992 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1026 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Proposta de negociação" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1135 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7565,7 +7618,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:652 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Nível: %d" @@ -7673,28 +7726,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Aceitar convite para o grupo" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78 msgid "HP:" msgstr "HP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81 msgid "Exp:" msgstr "Exp:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:144 msgid "MP:" msgstr "MP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:322 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Job: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 msgid "Job:" msgstr "Job:" @@ -7811,9 +7864,9 @@ msgstr "Você não tem dinheiro suficiente." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" +"Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:545 @@ -7821,62 +7874,62 @@ msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:173 msgid "Updating..." msgstr "Atualizando..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "Conectando..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:417 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:418 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:860 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:861 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 O processo de update está incompleto." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:862 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 É altamente recomendado que" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:865 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 tente novamente mais tarde." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1052 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1053 msgid "Completed" msgstr "Concluído" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:667 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Quem está online - Atualizando" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:109 msgid "Update" msgstr "Atualizar" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:241 msgid "Who Is Online - " msgstr "Quem está online - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:683 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Quem está online - Erro" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:730 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Quem está online - Atualizado" @@ -7898,25 +7951,25 @@ msgstr "Escolher Mundo" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:404 src/input/inputmanager.cpp:447 -#: src/input/keyboardconfig.cpp:89 +#: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:90 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "tecla_%d" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:410 +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "JBotão%d" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:424 +#: src/input/inputmanager.cpp:426 msgid "unknown key" msgstr "Tecla desconhecida" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:453 +#: src/input/inputmanager.cpp:455 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JB%d" @@ -7924,7 +7977,7 @@ msgstr "JB%d" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:467 src/input/keyboardconfig.cpp:133 +#: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:134 msgid "u key" msgstr "Tecla u" @@ -9131,7 +9184,7 @@ msgstr "Erro ao criar personagem. Provavelmente o nome já está sendo usado." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110 msgid "Wrong name." msgstr "Nome errado." @@ -9193,111 +9246,115 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "Requisição de saída negada!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:63 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64 msgid "Unregistered ID." msgstr "ID não registrado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:67 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68 msgid "Wrong password." msgstr "Senha incorreta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:72 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73 msgid "Account expired." msgstr "A conta expirou." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:76 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77 msgid "Rejected from server." msgstr "Rejeitado pelo servidor." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:80 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." -msgstr "Você foi permanentemente banido(a) do jogo. Por favor entre em contato com algum GM." +msgstr "" +"Você foi permanentemente banido(a) do jogo. Por favor entre em contato com " +"algum GM." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:85 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86 msgid "" "Client too old or wrong server type.\n" "Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:90 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "Você banido(a) do jogo até %s.\nPor favor entre em contato com algum GM através do fórum." +msgstr "" +"Você banido(a) do jogo até %s.\n" +"Por favor entre em contato com algum GM através do fórum." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:99 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100 msgid "Server overpopulated." msgstr "Server lotado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:104 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105 msgid "This user name is already taken." msgstr "Este nome de usuário já está em uso." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:119 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120 msgid "Username permanently erased." msgstr "Usuário deletado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:123 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:214 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128 msgid "Unknown error." msgstr "Erro desconhecido." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:110 +#: src/net/ea/network.cpp:111 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Endereço vazio enviado para Network::connect()!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:218 +#: src/net/ea/network.cpp:219 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Não foi possível determinar o host \"" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:299 +#: src/net/ea/network.cpp:300 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Conexão com o servidor interrompida. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449 msgid "Character rename error." msgstr "" #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453 msgid "Character not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 msgid "Failed to delete character." msgstr "Falha ao deletar personagem." @@ -9355,206 +9412,206 @@ msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Você foi desconectado(a) do servidor!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:49 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:49 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50 msgid "Authentication failed." msgstr "Falha de autenticação." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:53 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:53 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54 msgid "No servers available." msgstr "Servidores indisponíveis." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:59 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:59 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Outra pessoa está tentando utilizar esta conta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:65 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:65 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66 msgid "This account is already logged in." msgstr "Existe alguém conectado a esta conta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:70 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:70 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71 msgid "Speed hack detected." msgstr "Hack de velocidade detectado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75 msgid "Server full." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:82 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:74 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75 msgid "Duplicated login." msgstr "Login duplicado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:86 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87 msgid "To many connections from same ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:90 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 msgid "Not paid for this time." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95 msgid "Pay suspended." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 msgid "Pay changed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103 msgid "Pay wrong ip." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107 msgid "Pay game room." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:110 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:115 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116 msgid "Ban japan refuse." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 msgid "Remained other account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124 msgid "Ip unfair." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128 msgid "Ip count all." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 msgid "Ip count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137 msgid "Memory." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141 msgid "Han valid." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 msgid "Ip limited access." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149 msgid "Over characters list." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:152 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153 msgid "Ip blocked." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157 msgid "Invalid password count." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:78 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79 msgid "Unknown connection error." msgstr "Erro de conexão desconhecido." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:175 +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "Nome Guilda: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:119 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "Mestre da guilda: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:122 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "Nível Guilda: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:125 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:141 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "Membros Online: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:128 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "Max Membros: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:131 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:147 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "Nível médio: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:134 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "Guilda exp: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:153 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "Guilda prox. exp: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:140 +#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:156 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "Castelo Guilda : %s" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:866 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9562,23 +9619,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198 msgid "Unknown item" msgstr "Item desconhecido" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Conta não encontrada. Por favor, tente novamente." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Old password incorrect." msgstr "Senha antiga incorreta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124 msgid "New password too short." msgstr "Nova senha é muito curta." @@ -9700,13 +9757,13 @@ msgid "Select warp target" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:244 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: vending sold item message -#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:252 +#: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:259 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" msgstr "" @@ -9850,9 +9907,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name -#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:93 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -9904,7 +9961,7 @@ msgid "Extended" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:355 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356 msgid "Npc" msgstr "" @@ -10179,7 +10236,8 @@ msgstr "" #: src/resources/notifications.h:264 #, c-format msgid "Trading with %s isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "Negociação com %s é impossível. O parceiro de negócios está muito longe." +msgstr "" +"Negociação com %s é impossível. O parceiro de negócios está muito longe." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:269 @@ -10888,30 +10946,30 @@ msgid "Unable to buy. Wrong items selected." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:112 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:119 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Tipo: %s" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:143 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 msgid "Unknown:" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:150 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:158 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" @@ -10935,59 +10993,60 @@ msgstr "" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." +msgstr "" +"Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d semanas" -#: src/utils/stringutils.cpp:972 +#: src/utils/stringutils.cpp:974 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d semanas" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d dias" -#: src/utils/stringutils.cpp:983 +#: src/utils/stringutils.cpp:985 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d dias" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d horas" -#: src/utils/stringutils.cpp:993 +#: src/utils/stringutils.cpp:995 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d horas" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d minutos" -#: src/utils/stringutils.cpp:1003 +#: src/utils/stringutils.cpp:1005 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minutos" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d segundos" -#: src/utils/stringutils.cpp:1013 src/utils/stringutils.cpp:1019 +#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d segundos" |