summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po108
1 files changed, 51 insertions, 57 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 98df7ac9b..596f1e795 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 12:56+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-14 11:19+0000\n"
-"Last-Translator: Avenn <avenn3@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-28 13:03+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-20 08:56+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/"
"pl/)\n"
"Language: pl\n"
@@ -25,12 +25,12 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. TRANSLATORS: disable trades message
-#: src/actionmanager.cpp:855
+#: src/actionmanager.cpp:857
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignorowanie przychodzących próśb o handel"
#. TRANSLATORS: enable trades message
-#: src/actionmanager.cpp:865
+#: src/actionmanager.cpp:867
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Akceptowanie przychodzących próśb o handel"
@@ -529,25 +529,25 @@ msgstr "Bąbelek nad głową"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: setup window name
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/client.cpp:1170 src/gui/setup.cpp:57 src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/client.cpp:1205 src/gui/setup.cpp:57 src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "Setup"
msgstr "Konfiguracja"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:1174 src/gui/setup_perfomance.cpp:50
+#: src/client.cpp:1209 src/gui/setup_perfomance.cpp:50
msgid "Performance"
msgstr "Wydajność"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:1177 src/gui/setup_video.cpp:219
+#: src/client.cpp:1212 src/gui/setup_video.cpp:219
msgid "Video"
msgstr "Ekran"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:1180 src/gui/setup_theme.cpp:280
+#: src/client.cpp:1215 src/gui/setup_theme.cpp:280
msgid "Theme"
msgstr "Skórka"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Skórka"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:1184 src/gui/didyouknowwindow.cpp:77
+#: src/client.cpp:1219 src/gui/didyouknowwindow.cpp:77
#: src/gui/inventorywindow.cpp:238 src/gui/npcdialog.cpp:69
#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/popupmenu.cpp:563
#: src/gui/questswindow.cpp:135 src/gui/shopwindow.cpp:77
@@ -566,32 +566,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1337
msgid "Connecting to server"
msgstr "Łączenie z serwerem"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1345
+#: src/client.cpp:1380
msgid "Logging in"
msgstr "Logowanie"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1384
+#: src/client.cpp:1419
msgid "Entering game world"
msgstr "Wchodzenie do świata gry"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1505
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Requesting characters"
msgstr "Sprawdzanie postaci"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1544
+#: src/client.cpp:1579
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Łączenie się z serwerem gry"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1557
+#: src/client.cpp:1592
msgid "Changing game servers"
msgstr "Zmiana serwera"
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Zmiana serwera"
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
#. TRANSLATORS: error message header
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/client.cpp:1614 src/client.cpp:1625 src/client.cpp:1801
+#: src/client.cpp:1649 src/client.cpp:1660 src/client.cpp:1836
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:168 src/gui/changepassworddialog.cpp:158
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:358 src/gui/charselectdialog.cpp:292
#: src/gui/editserverdialog.cpp:214 src/gui/registerdialog.cpp:255
@@ -616,65 +616,65 @@ msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1638
+#: src/client.cpp:1673
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Sprawdzanie szczegółów rejestracji"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1675
+#: src/client.cpp:1710
msgid "Password Change"
msgstr "Zmiana hasła"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1677
+#: src/client.cpp:1712
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Hasło zmienione z powodzeniem!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1698
+#: src/client.cpp:1733
msgid "Email Change"
msgstr "Zmiana adresu e-mail"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1700
+#: src/client.cpp:1735
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Adres e-mail zmieniony z powodzeniem!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1722
+#: src/client.cpp:1757
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Wyrejestrowano z powodzeniem"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1724
+#: src/client.cpp:1759
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Żegnaj, będziemy czekać na Twój powrót..."
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/client.cpp:1986 src/client.cpp:2001 src/client.cpp:2044
-#: src/client.cpp:2060 src/client.cpp:2501 src/client.cpp:2509
+#: src/client.cpp:2021 src/client.cpp:2036 src/client.cpp:2079
+#: src/client.cpp:2095 src/client.cpp:2536 src/client.cpp:2544
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s nie istnieje i nie może byś utworzone! Wyjście."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/client.cpp:2201
+#: src/client.cpp:2236
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s."
msgstr "Nieprawidłowy host aktualizacyjny: %s"
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/client.cpp:2242 src/client.cpp:2249
+#: src/client.cpp:2277 src/client.cpp:2284
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Błąd podczas tworzenia katalogu aktualizacji!"
-#: src/client.cpp:2271 src/client.cpp:2284
+#: src/client.cpp:2306 src/client.cpp:2319
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Błąd: %s nie istnieje i nie może być utworzone! Wyjście."
#. TRANSLATORS: error message question
-#: src/client.cpp:3069
+#: src/client.cpp:3151
msgid "Do you want to open support page?"
msgstr "Czy chcesz otworzyć stronę ze wsparciem/pomocą?"
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "Sprzedaj"
#: src/gui/popupmenu.cpp:2664 src/gui/quitdialog.cpp:69
#: src/gui/registerdialog.cpp:76 src/gui/setupactiondata.h:1797
#: src/gui/setup.cpp:85 src/gui/socialwindow.cpp:1219
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:201 src/gui/textdialog.cpp:53
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 src/gui/textdialog.cpp:53
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 src/gui/updaterwindow.cpp:179
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "Info"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262
#: src/gui/setupactiondata.h:1803 src/gui/setup_relations.cpp:259
#: src/gui/shopwindow.cpp:93 src/gui/shopwindow.cpp:100
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:204
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
@@ -1568,7 +1568,7 @@ msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "%s obecny/a. %d graczy online."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/chatwindow.cpp:1094
+#: src/gui/chatwindow.cpp:1095
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Szepczesz do %s: %s"
@@ -1681,9 +1681,9 @@ msgstr "%d FPS (Software)"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/debugwindow.cpp:211
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d FPS (normal OpenGL)"
-msgstr "%d FPS (mobilny OpenGL)"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/debugwindow.cpp:215
@@ -3897,9 +3897,8 @@ msgstr "Pokazuj historię czatu"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/setup_chat.cpp:108
-#, fuzzy
msgid "Show party online messages"
-msgstr "Pokazuj wiadomości online gildii"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/setup_chat.cpp:112
@@ -4616,9 +4615,8 @@ msgstr "Różne opcje (włączenie lub wyłączenie może poprawić wydajność)
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "Enable texture compression (OpenGL)"
-msgstr "Włącz kompresję tekstur (szybkie OpenGL)"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:135
@@ -4642,9 +4640,8 @@ msgstr "Umieszczaj w cache wszystkie sprite'y mapy (może zużyć więcej pamię
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:152
-#, fuzzy
msgid "Cache all sounds (can use additinal memory)"
-msgstr "Umieszczaj w cache wszystkie sprite'y mapy (może zużyć więcej pamięci)"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/setup_players.cpp:44
@@ -5797,67 +5794,67 @@ msgid "Astral Magic"
msgstr "Magia Astralna"
#. TRANSLATORS: command editor name
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:162
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:161
msgid "Command Editor"
msgstr "Edytor poleceń"
#. TRANSLATORS: command editor button
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:166
msgid "magic"
msgstr "magia"
#. TRANSLATORS: command editor button
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:169
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
msgid "other"
msgstr "inne"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:171
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:170
msgid "Symbol:"
msgstr "Symbol:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:174
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:173
msgid "Command:"
msgstr "Polecenie:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:177
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:176
msgid "Comment:"
msgstr "Komentarz:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:181
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:180
msgid "Target Type:"
msgstr "Rodzaj celu:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184
msgid "Icon:"
msgstr "Ikona:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:187
msgid "Mana:"
msgstr "Mana:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:191
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:190
msgid "Magic level:"
msgstr "Poziom magii:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:195
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
msgid "Magic School:"
msgstr "Szkoła magii:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:198
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
msgid "School level:"
msgstr "Poziom szkoły:"
#. TRANSLATORS: command editor button
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:202
msgid "Save"
msgstr "Zachowaj"
@@ -7746,6 +7743,3 @@ msgstr "Poziom %s"
#: src/resources/itemdb.cpp:183
msgid "Unknown item"
msgstr "Nieznany przedmiot"
-
-#~ msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
-#~ msgstr "%d FPS (szybki OpenGL)"