diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 392 |
1 files changed, 197 insertions, 195 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-08 00:08+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-12 12:18+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-20 08:56+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" @@ -53,12 +53,12 @@ msgid "miss" msgstr "Pudło!" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:1746 src/gui/windows/whoisonline.cpp:854 +#: src/being/being.cpp:1746 src/gui/windows/whoisonline.cpp:857 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:1751 src/gui/windows/whoisonline.cpp:859 +#: src/being/being.cpp:1751 src/gui/windows/whoisonline.cpp:862 msgid "I" msgstr "I" @@ -532,28 +532,35 @@ msgstr "Bąbelek nad głową" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:1104 src/gui/windowmenu.cpp:164 src/gui/windows/setup.cpp:58 +#: src/client.cpp:1102 src/gui/windowmenu.cpp:164 src/gui/windows/setup.cpp:58 msgid "Setup" msgstr "Konfiguracja" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:1108 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:50 +#: src/client.cpp:1106 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:50 msgid "Performance" msgstr "Wydajność" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:1111 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:219 +#: src/client.cpp:1109 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:219 msgid "Video" msgstr "Ekran" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:1114 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:279 +#: src/client.cpp:1112 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:279 msgid "Theme" msgstr "Skórka" +#. TRANSLATORS: theme tab quick button +#. TRANSLATORS: help window name +#: src/client.cpp:1115 src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:50 +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" + #. TRANSLATORS: close quick button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: close chat tab @@ -562,41 +569,41 @@ msgstr "Skórka" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:1118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614 -#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:77 +#: src/client.cpp:1119 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614 +#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:78 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:252 src/gui/windows/npcdialog.cpp:71 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:108 src/gui/windows/questswindow.cpp:134 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:109 src/gui/windows/questswindow.cpp:134 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:77 msgid "Close" msgstr "Zamknij" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1236 +#: src/client.cpp:1237 msgid "Connecting to server" msgstr "Łączenie z serwerem" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1279 +#: src/client.cpp:1280 msgid "Logging in" msgstr "Logowanie" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1318 +#: src/client.cpp:1319 msgid "Entering game world" msgstr "Wchodzenie do świata gry" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1439 +#: src/client.cpp:1440 msgid "Requesting characters" msgstr "Sprawdzanie postaci" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1478 +#: src/client.cpp:1479 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Łączenie się z serwerem gry" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1491 +#: src/client.cpp:1492 msgid "Changing game servers" msgstr "Zmiana serwera" @@ -611,7 +618,7 @@ msgstr "Zmiana serwera" #. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. #. TRANSLATORS: error message header #. TRANSLATORS: error message -#: src/client.cpp:1548 src/client.cpp:1559 src/client.cpp:1735 +#: src/client.cpp:1551 src/client.cpp:1562 src/client.cpp:1738 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:168 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:158 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:358 @@ -624,65 +631,65 @@ msgid "Error" msgstr "Błąd" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1572 +#: src/client.cpp:1575 msgid "Requesting registration details" msgstr "Sprawdzanie szczegółów rejestracji" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1609 +#: src/client.cpp:1612 msgid "Password Change" msgstr "Zmiana hasła" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1611 +#: src/client.cpp:1614 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Hasło zmienione z powodzeniem!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1632 +#: src/client.cpp:1635 msgid "Email Change" msgstr "Zmiana adresu e-mail" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1634 +#: src/client.cpp:1637 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Adres e-mail zmieniony z powodzeniem!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1656 +#: src/client.cpp:1659 msgid "Unregister Successful" msgstr "Wyrejestrowano z powodzeniem" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1658 +#: src/client.cpp:1661 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Żegnaj, będziemy czekać na Twój powrót..." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/client.cpp:1916 src/client.cpp:1931 src/client.cpp:1974 -#: src/client.cpp:1990 src/client.cpp:2430 src/client.cpp:2438 +#: src/client.cpp:1933 src/client.cpp:1948 src/client.cpp:1991 +#: src/client.cpp:2007 src/client.cpp:2447 src/client.cpp:2455 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s nie istnieje i nie może byś utworzone! Wyjście." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/client.cpp:2130 +#: src/client.cpp:2147 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Nieprawidłowy host aktualizacyjny: %s" #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/client.cpp:2171 src/client.cpp:2178 +#: src/client.cpp:2188 src/client.cpp:2195 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Błąd podczas tworzenia katalogu aktualizacji!" -#: src/client.cpp:2200 src/client.cpp:2213 +#: src/client.cpp:2217 src/client.cpp:2230 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Błąd: %s nie istnieje i nie może być utworzone! Wyjście." #. TRANSLATORS: error message question -#: src/client.cpp:2874 +#: src/client.cpp:2894 msgid "Do you want to open support page?" msgstr "Czy chcesz otworzyć stronę ze wsparciem/pomocą?" @@ -695,36 +702,36 @@ msgstr "Nieznane polecenie." #. TRANSLATORS: party invite message #. TRANSLATORS: unignore command #. TRANSLATORS: erase command -#: src/commands.cpp:152 src/commands.cpp:446 src/commands.cpp:533 -#: src/commands.cpp:587 +#: src/commands.cpp:150 src/commands.cpp:443 src/commands.cpp:530 +#: src/commands.cpp:584 msgid "Please specify a name." msgstr "Proszę wpisać prawidłową nazwę." #. TRANSLATORS: change relation -#: src/commands.cpp:160 +#: src/commands.cpp:157 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Gracz jest już %s!" #. TRANSLATORS: change relation -#: src/commands.cpp:172 +#: src/commands.cpp:169 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Gracz jest teraz %s!" #. TRANSLATORS: change relation -#: src/commands.cpp:178 +#: src/commands.cpp:175 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Gracz nie może być %s!" #. TRANSLATORS: whisper send -#: src/commands.cpp:350 +#: src/commands.cpp:347 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Nie można wysłać pustych szeptów!" #. TRANSLATORS: new whisper query -#: src/commands.cpp:368 +#: src/commands.cpp:365 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -734,167 +741,167 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/commands.cpp:387 src/commands.cpp:398 +#: src/commands.cpp:384 src/commands.cpp:395 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache opróżnione" #. TRANSLATORS: create party message #. TRANSLATORS: chat error message -#: src/commands.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:152 +#: src/commands.cpp:407 src/net/ea/gui/partytab.cpp:152 msgid "Party name is missing." msgstr "Brakuje nazwy grupy." #. TRANSLATORS: create guild message -#: src/commands.cpp:426 +#: src/commands.cpp:423 msgid "Guild name is missing." msgstr "Brak nazwy gildii." -#: src/commands.cpp:463 +#: src/commands.cpp:460 msgid "Return toggles chat." msgstr "Return włącza czat." -#: src/commands.cpp:463 +#: src/commands.cpp:460 msgid "Message closes chat." msgstr "Wiadomość zamyka czat." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/commands.cpp:474 +#: src/commands.cpp:471 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Return od teraz włącza czat." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/commands.cpp:483 +#: src/commands.cpp:480 msgid "Message now closes chat." msgstr "Wiadomość od teraz zamyka czat." #. TRANSLATORS: adding friend command -#: src/commands.cpp:511 +#: src/commands.cpp:508 msgid "friend" msgstr "znajomy" #. TRANSLATORS: disregard command -#: src/commands.cpp:517 +#: src/commands.cpp:514 msgid "disregarded" msgstr "lekceważony" #. TRANSLATORS: neutral command -#: src/commands.cpp:523 +#: src/commands.cpp:520 msgid "neutral" msgstr "neutralny" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/commands.cpp:548 +#: src/commands.cpp:545 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Gracz nie był ignorowany!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/commands.cpp:558 +#: src/commands.cpp:555 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Gracz już nie jest ignorowany!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/commands.cpp:563 +#: src/commands.cpp:560 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Gracz nie może być odignorowany!" #. TRANSLATORS: blacklist command -#: src/commands.cpp:571 +#: src/commands.cpp:568 msgid "blacklisted" msgstr "dodany/a do czarnej listy" #. TRANSLATORS: enemy command -#: src/commands.cpp:577 +#: src/commands.cpp:574 msgid "enemy" msgstr "wróg" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/commands.cpp:597 +#: src/commands.cpp:594 msgid "Player already erased!" msgstr "Gracz został usunięty!" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/commands.cpp:611 +#: src/commands.cpp:608 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Gracz usunięty z powodzeniem!" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/commands.cpp:616 +#: src/commands.cpp:613 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Gracz nie mógł zostać usunięty!" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/commands.cpp:898 src/commands.cpp:954 +#: src/commands.cpp:895 src/commands.cpp:951 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Czas pracy programu: %s" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/commands.cpp:909 +#: src/commands.cpp:906 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d tygodni/e" -#: src/commands.cpp:909 +#: src/commands.cpp:906 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d tygodni/e" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/commands.cpp:920 +#: src/commands.cpp:917 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d dni" -#: src/commands.cpp:920 +#: src/commands.cpp:917 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d dni" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/commands.cpp:930 +#: src/commands.cpp:927 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d godzin/y" -#: src/commands.cpp:930 +#: src/commands.cpp:927 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d godzin/y" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/commands.cpp:940 +#: src/commands.cpp:937 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d minut/y" -#: src/commands.cpp:940 +#: src/commands.cpp:937 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minut/y" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/commands.cpp:950 +#: src/commands.cpp:947 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d sekund/y" -#: src/commands.cpp:950 +#: src/commands.cpp:947 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekund/y" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/commands.cpp:1108 +#: src/commands.cpp:1105 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Zmienne środowiskowe zostały zrzucone" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/commands.cpp:1358 src/commands.cpp:1367 +#: src/commands.cpp:1360 src/commands.cpp:1369 msgid "Resource images:" msgstr "Obrazy źródłowe:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/commands.cpp:1361 src/commands.cpp:1370 +#: src/commands.cpp:1363 src/commands.cpp:1372 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Osierocone obrazy źródłowe:" @@ -905,14 +912,14 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Opcjami dla /%s są \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:262 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:466 +#: src/game.cpp:262 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:470 msgid "General" msgstr "Ogólny" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:278 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:468 +#: src/game.cpp:278 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:472 #: src/gui/windowmenu.cpp:151 src/gui/windows/debugwindow.cpp:51 msgid "Debug" msgstr "Debug" @@ -1167,7 +1174,7 @@ msgstr "Wpisz do czatu" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:119 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:48 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:78 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:211 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:209 #: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:65 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:76 src/gui/windows/setup.cpp:86 #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1221 @@ -1269,7 +1276,7 @@ msgstr "Edytuj zaklęcie" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:619 src/gui/windows/npcdialog.cpp:105 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:619 src/gui/windows/npcdialog.cpp:106 msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" @@ -2762,7 +2769,7 @@ msgid "Eq." msgstr "Ekw." #. TRANSLATORS: dialog message -#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:89 +#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:92 msgid "Open url" msgstr "Otwórz adres url" @@ -2785,30 +2792,30 @@ msgid "Battle" msgstr "Bitwa" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:153 +#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:154 msgid "Global announcement:" msgstr "Ogłoszenie ogólne:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:159 +#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:160 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "Ogłoszenie ogólne od %s:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:185 +#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:186 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "%s szepcze: %s" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:541 +#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:545 #, c-format msgid "%s is now Online." msgstr "%s jest teraz Online." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:546 +#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:550 #, c-format msgid "%s is now Offline." msgstr "%s jest teraz Offline." @@ -3057,7 +3064,7 @@ msgstr "Podtrzymuj skupienie na pasek czatu." #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:61 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:80 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:81 #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:102 msgid "Colors" msgstr "Kolory" @@ -3222,60 +3229,60 @@ msgid "This is what the color looks like" msgstr "Kolor będzie wyglądał w ten sposób" #. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:59 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:60 msgid "Type:" msgstr "Typ:" #. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:63 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:331 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:64 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:333 msgid "Delay:" msgstr "Opóźnienie:" #. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:67 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:68 msgid "Red:" msgstr "Czerwony:" #. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:71 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:72 msgid "Green:" msgstr "Zielony:" #. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:75 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:76 msgid "Blue:" msgstr "Niebieski:" #. TRANSLATORS: color type -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:99 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:398 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:100 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:400 msgid "Static" msgstr "Statyczny" #. TRANSLATORS: color type -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:102 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:105 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:400 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:103 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:106 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:402 msgid "Pulse" msgstr "Pulsujący" #. TRANSLATORS: color type -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:107 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:110 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:402 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:108 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:111 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:404 msgid "Rainbow" msgstr "Tęcza" #. TRANSLATORS: color type -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:112 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:115 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:402 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:113 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:116 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:404 msgid "Spectrum" msgstr "Widmo" #. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:325 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:327 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" @@ -4301,7 +4308,7 @@ msgstr "Małe" #. TRANSLATORS: onscreen button size #. TRANSLATORS: update type -#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:38 src/gui/windows/logindialog.cpp:76 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:38 src/gui/windows/logindialog.cpp:79 msgid "Normal" msgstr "Normalna" @@ -4682,11 +4689,6 @@ msgstr "Gracze online" msgid "HLP" msgstr "PMC" -#. TRANSLATORS: help window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 src/gui/windows/helpwindow.cpp:50 -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" - #. TRANSLATORS: short button name for quests window. #: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "QE" @@ -4858,7 +4860,7 @@ msgstr "Wykrywacz botów" #. TRANSLATORS: bot checker window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:271 src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:271 src/gui/windows/npcdialog.cpp:113 msgid "Reset" msgstr "Resetuj" @@ -4914,7 +4916,7 @@ msgstr "Utwórz przedmioty" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:252 src/gui/windows/buydialog.cpp:542 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:252 src/gui/windows/buydialog.cpp:539 #: src/gui/windows/selldialog.cpp:98 src/gui/windows/selldialog.cpp:363 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" @@ -4931,9 +4933,9 @@ msgstr "Ilość:" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:266 src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:207 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:242 src/gui/windows/npcdialog.cpp:101 -#: src/gui/windows/selldialog.cpp:102 src/gui/windows/statuswindow.cpp:797 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:266 src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:205 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:240 src/gui/windows/npcdialog.cpp:102 +#: src/gui/windows/selldialog.cpp:102 src/gui/windows/statuswindow.cpp:801 msgid "+" msgstr "+" @@ -4943,9 +4945,9 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:269 src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:205 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:239 src/gui/windows/npcdialog.cpp:103 -#: src/gui/windows/selldialog.cpp:104 src/gui/windows/statuswindow.cpp:810 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:269 src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:203 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/windows/npcdialog.cpp:104 +#: src/gui/windows/selldialog.cpp:104 src/gui/windows/statuswindow.cpp:814 msgid "-" msgstr "-" @@ -4965,7 +4967,7 @@ msgstr "Utwórz" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/windows/buydialog.cpp:276 src/gui/windows/selldialog.cpp:110 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:538 src/gui/windows/statuswindow.cpp:593 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:794 src/gui/windows/statuswindow.cpp:828 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:798 src/gui/windows/statuswindow.cpp:832 msgid "Max" msgstr "Maks." @@ -5020,7 +5022,7 @@ msgstr "Zmień hasło" #. TRANSLATORS: register dialog. label. #. TRANSLATORS: unregister dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:67 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:183 src/gui/windows/registerdialog.cpp:90 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:186 src/gui/windows/registerdialog.cpp:90 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:61 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" @@ -5062,7 +5064,7 @@ msgstr "Nowa postać" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:71 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:88 src/gui/windows/logindialog.cpp:181 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:88 src/gui/windows/logindialog.cpp:184 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:88 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" @@ -5282,26 +5284,26 @@ msgid "Net" msgstr "Sieć" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:164 src/gui/windows/debugwindow.cpp:294 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:345 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:164 src/gui/windows/debugwindow.cpp:295 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:346 msgid "Music:" msgstr "Muzyka:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:166 src/gui/windows/debugwindow.cpp:300 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:349 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:166 src/gui/windows/debugwindow.cpp:301 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:350 msgid "Map:" msgstr "Mapa:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:168 src/gui/windows/debugwindow.cpp:297 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:347 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:168 src/gui/windows/debugwindow.cpp:298 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:348 msgid "Minimap:" msgstr "Mini-mapa:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:171 src/gui/windows/debugwindow.cpp:291 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:343 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:171 src/gui/windows/debugwindow.cpp:292 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:344 msgid "Cursor:" msgstr "Kursor:" @@ -5311,24 +5313,24 @@ msgid "Particle count:" msgstr "Licznik cząsteczek:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:177 src/gui/windows/debugwindow.cpp:313 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:353 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:177 src/gui/windows/debugwindow.cpp:314 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:354 msgid "Map actors count:" msgstr "Licznik aktorów na mapie:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:179 src/gui/windows/debugwindow.cpp:272 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:278 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:179 src/gui/windows/debugwindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:279 msgid "Player Position:" msgstr "Pozycja gracza:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:185 src/gui/windows/debugwindow.cpp:326 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:185 src/gui/windows/debugwindow.cpp:327 msgid "Draw calls:" msgstr "Wywołania rysowania:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:190 src/gui/windows/debugwindow.cpp:334 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:190 src/gui/windows/debugwindow.cpp:335 msgid "Texture binds:" msgstr "Połączenia z teksturami:" @@ -5339,7 +5341,7 @@ msgid "%d FPS" msgstr "%d FPS" #. TRANSLATORS: debug window label, logic per second -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:195 src/gui/windows/debugwindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:195 src/gui/windows/debugwindow.cpp:362 #, c-format msgid "%d LPS" msgstr "%d LPS" @@ -5375,108 +5377,108 @@ msgid "%d FPS (SDL2 default)" msgstr "%d FPS (SDL2 domyślne)" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:250 src/gui/windows/debugwindow.cpp:319 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:250 src/gui/windows/debugwindow.cpp:320 msgid "Textures count:" msgstr "Licznik tekstur:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:309 #, c-format msgid "Particle count: %d" msgstr "Licznik cząsteczek: %d" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:367 src/gui/windows/debugwindow.cpp:417 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:479 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:369 src/gui/windows/debugwindow.cpp:420 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:482 msgid "Target:" msgstr "Cel:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:369 src/gui/windows/debugwindow.cpp:423 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:481 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:371 src/gui/windows/debugwindow.cpp:426 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:484 msgid "Target Id:" msgstr "ID celu:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:372 src/gui/windows/debugwindow.cpp:426 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:483 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:374 src/gui/windows/debugwindow.cpp:429 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:486 msgid "Target type:" msgstr "Rodzaj celu:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:374 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:376 msgid "Target level:" msgstr "Poziom celu:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:376 src/gui/windows/debugwindow.cpp:442 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:378 src/gui/windows/debugwindow.cpp:445 msgid "Target race:" msgstr "Rasa celu:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:378 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:380 msgid "Target party:" msgstr "Drużyna celu:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:380 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:382 msgid "Target guild:" msgstr "Gildia celu:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:382 src/gui/windows/debugwindow.cpp:467 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:473 src/gui/windows/debugwindow.cpp:491 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:384 src/gui/windows/debugwindow.cpp:470 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:476 src/gui/windows/debugwindow.cpp:494 msgid "Attack delay:" msgstr "Opóźnienie ataku:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:384 src/gui/windows/debugwindow.cpp:454 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:493 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:386 src/gui/windows/debugwindow.cpp:457 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:496 msgid "Minimal hit:" msgstr "Najsłabsze uderzenie:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:386 src/gui/windows/debugwindow.cpp:457 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:495 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:388 src/gui/windows/debugwindow.cpp:460 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:498 msgid "Maximum hit:" msgstr "Najmocniejsze uderzenie:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:388 src/gui/windows/debugwindow.cpp:460 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:497 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:390 src/gui/windows/debugwindow.cpp:463 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:500 msgid "Critical hit:" msgstr "Uderzenie krytyczne:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:431 src/gui/windows/debugwindow.cpp:437 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:485 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:434 src/gui/windows/debugwindow.cpp:440 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:488 msgid "Target Level:" msgstr "Poziom celu:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:445 src/gui/windows/debugwindow.cpp:487 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:448 src/gui/windows/debugwindow.cpp:490 msgid "Target Party:" msgstr "Grupa celu:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:449 src/gui/windows/debugwindow.cpp:489 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:452 src/gui/windows/debugwindow.cpp:492 msgid "Target Guild:" msgstr "Gildia celu:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:530 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:537 src/gui/windows/debugwindow.cpp:543 #, c-format msgid "Ping: %s ms" msgstr "Ping: %s ms" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:533 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:546 #, c-format msgid "In: %d bytes/s" msgstr "Wejście: %d bajtów" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:536 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:549 #, c-format msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "Wyjście: %d bajtów" @@ -5487,17 +5489,17 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "Cz wiesz że..." #. TRANSLATORS: did you know window button -#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:56 +#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:57 msgid "< Previous" msgstr "< Cofnij" #. TRANSLATORS: did you know window button -#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:58 +#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:59 msgid "Next >" msgstr "Dalej>" #. TRANSLATORS: did you know window checkbox -#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:61 msgid "Auto open this window" msgstr "Otwieraj to okno automatycznie" @@ -5508,7 +5510,7 @@ msgstr "Otwieraj to okno automatycznie" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #: src/gui/windows/editdialog.cpp:43 src/gui/windows/editserverdialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:209 src/gui/windows/okdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:207 src/gui/windows/okdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 src/gui/windows/textdialog.cpp:46 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -5571,47 +5573,47 @@ msgid "Did you know..." msgstr "Czy wiesz, że..." #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:213 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:211 msgid "All" msgstr "wszystkie" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:269 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do handlu." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:273 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do upuszczenia." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:275 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Podaj ilość rzeczy do przechowania." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:279 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do odbioru." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:283 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do podziału." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:287 msgid "Add to buy shop." msgstr "Dodaj to sklepu (sprzedaj)" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:291 msgid "Add to sell shop." msgstr "Dodaj do sklepu (kupuj)" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:295 msgid "Unknown." msgstr "Nieznany obiekt" @@ -5725,61 +5727,61 @@ msgid "jacko spawning" msgstr "Jack-O spawnuje się" #. TRANSLATORS: update type -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 msgid "Auto Close" msgstr "Automatyczne zamykanie" #. TRANSLATORS: update type -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:80 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:83 msgid "Skip" msgstr "Omiń" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:142 src/gui/windows/logindialog.cpp:159 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:145 src/gui/windows/logindialog.cpp:162 msgid "Login" msgstr "Zaloguj się" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:149 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:152 msgid "Remember username" msgstr "Zapamiętaj login" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:152 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:155 msgid "Update:" msgstr "Aktualizacja:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:157 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:160 msgid "Change Server" msgstr "Zmień serwer" #. TRANSLATORS: login dialog button #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:161 src/gui/windows/registerdialog.cpp:65 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:164 src/gui/windows/registerdialog.cpp:65 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Register" msgstr "Rejestruj" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:163 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:166 msgid "Custom update host" msgstr "Zaawansowane ustawienia aktualizacji" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:177 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:180 msgid "Server:" msgstr "Serwer:" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:187 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:190 #, c-format msgid "Update host: %s" msgstr "Host aktualizacji: %s" -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:298 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:301 msgid "Open register url" msgstr "Otwórz stronę z rejestracją" @@ -5877,7 +5879,7 @@ msgstr "Zatwierdź" #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:110 src/gui/windows/serverdialog.cpp:258 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:111 src/gui/windows/serverdialog.cpp:258 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:91 src/gui/windows/shopwindow.cpp:98 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:79 msgid "Add" @@ -6608,32 +6610,32 @@ msgid "Connecting..." msgstr "Łączenie..." #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:722 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:723 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Proces aktualizacji jest niekompletny." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:724 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:725 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Jest mocno zalecane abyś" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:726 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:727 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 Spróbuj ponownie później." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:904 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:905 msgid "Completed" msgstr "Zakończono" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:81 src/gui/windows/whoisonline.cpp:633 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:81 src/gui/windows/whoisonline.cpp:636 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Kto jest online- aktualizacja" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:94 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:95 msgid "Update" msgstr "Aktualizuj" @@ -6643,12 +6645,12 @@ msgid "Who Is Online - " msgstr "Gracze online- " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:648 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:651 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Gracze online- błąd" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:690 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:693 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Gracze online- aktualizacja" @@ -7222,17 +7224,17 @@ msgid "Username permanently erased." msgstr "Login pernamentnie usunięty." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:97 +#: src/net/ea/network.cpp:99 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Network::connect() otrzymał pusty adres!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:198 +#: src/net/ea/network.cpp:201 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Nie można było odnaleźć serwera." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:276 +#: src/net/ea/network.cpp:279 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Połączenie z serwerem przerwane." @@ -7894,7 +7896,7 @@ msgstr "Bezpieczny OpenGL" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/beinginfo.cpp:41 src/resources/db/avatardb.cpp:67 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:313 src/resources/db/monsterdb.cpp:98 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:315 src/resources/db/monsterdb.cpp:98 msgid "unnamed" msgstr "nienazwany" @@ -7929,6 +7931,6 @@ msgid "Level %s" msgstr "Poziom %s" #. TRANSLATORS: item name -#: src/resources/db/itemdb.cpp:202 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:204 msgid "Unknown item" msgstr "Nieznany przedmiot" |