diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ # derpella <matwa@poczta.pl>, 2011, 2012 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ManaPlus\n" +"Project-Id-Version: ManaVerse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-23 22:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-09 02:03+0000\n" @@ -209,13 +209,13 @@ msgstr "Bąbelek nad głową" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:44 -msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" -msgstr "manaplus [opcje] [manaplus-file]" +msgid "manaverse [options] [manaplus-file]" +msgstr "manaverse [opcje] [manaplus-file]" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:47 -msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" -msgstr "[manaplus-file] : Plik manaplus jest plikiem XML (.manaplus)" +msgid "[manaplus-file] : The manaverse file is an XML file (.manaplus)" +msgstr "[manaplus-file] : Plik manaverse jest plikiem XML (.manaplus)" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:50 @@ -224,8 +224,8 @@ msgstr " używane do wprowadzania własnych parametrów" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:53 -msgid " to the manaplus client." -msgstr " do klienta manaplus." +msgid " to the manaverse client." +msgstr " do klienta manaverse." #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:56 @@ -3918,11 +3918,11 @@ msgstr "Ukryj wiadomości od sklepów" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:183 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaVerse shop will " "be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " "messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"Note: technically, ManaVerse shop implemented as usual private messages with " "special content. If you disable this setting, you will be able to see these " "messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" |