diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 69 |
1 files changed, 37 insertions, 32 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-22 16:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-22 19:57+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-14 06:59+0000\n" "Last-Translator: Maciej Benke <syngress_stc@vp.pl>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -655,7 +655,7 @@ msgid "Enter password:" msgstr "Nieprawidłowe hasło" #: src/gui/charselectdialog.cpp:407 src/gui/serverdialog.cpp:286 -#: src/gui/setup_players.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:118 +#: src/gui/setup_players.cpp:244 src/gui/shopwindow.cpp:118 #: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 msgid "Delete" msgstr "Usuń" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 #: src/gui/okdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:57 src/gui/textdialog.cpp:48 -#: src/gui/tradewindow.cpp:82 src/gui/tradewindow.cpp:84 +#: src/gui/tradewindow.cpp:84 src/gui/tradewindow.cpp:86 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgid "Away outfit" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:580 -#: src/gui/tradewindow.cpp:83 src/gui/tradewindow.cpp:84 +#: src/gui/tradewindow.cpp:85 src/gui/tradewindow.cpp:86 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:42 msgid "Trade" msgstr "Handel" @@ -2142,50 +2142,55 @@ msgstr "Ignorowany" msgid "Erased" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:239 +#: src/gui/setup_players.cpp:240 msgid "Allow trading" msgstr "Zezwól na handel" -#: src/gui/setup_players.cpp:241 +#: src/gui/setup_players.cpp:242 msgid "Allow whispers" msgstr "Zezwól na szepty" -#: src/gui/setup_players.cpp:244 +#: src/gui/setup_players.cpp:245 msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:246 +#: src/gui/setup_players.cpp:247 msgid "Put all whispers in tabs" msgstr "Umieść wszystkie szepty w zakładkach" -#: src/gui/setup_players.cpp:249 +#: src/gui/setup_players.cpp:250 #, fuzzy msgid "Show gender" msgstr "Pokaż imię" -#: src/gui/setup_players.cpp:254 +#: src/gui/setup_players.cpp:256 msgid "Players" msgstr "Gracze" -#: src/gui/setup_players.cpp:279 +#: src/gui/setup_players.cpp:281 msgid "When ignoring:" msgstr "Gdy ignorowany:" -#: src/gui/setup_players.cpp:302 +#: src/gui/setup_players.cpp:304 #, fuzzy msgid "Show level" msgstr "Pokaż imię" -#: src/gui/setup_players.cpp:306 +#: src/gui/setup_players.cpp:308 #, fuzzy msgid "Show own name" msgstr "Pokaż imię" -#: src/gui/setup_players.cpp:310 +#: src/gui/setup_players.cpp:312 #, fuzzy msgid "Target dead players" msgstr "Namierz Gracza" +#: src/gui/setup_players.cpp:316 +#, fuzzy +msgid "Secure trades" +msgstr "Akceptuj handel" + #: src/gui/setup_theme.cpp:107 msgid "Theme" msgstr "" @@ -2485,7 +2490,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "" #: src/gui/shopwindow.cpp:117 src/gui/shopwindow.cpp:120 -#: src/gui/tradewindow.cpp:86 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -3266,46 +3271,46 @@ msgstr "Pokaż imię" msgid "Save" msgstr "" -#: src/gui/tradewindow.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:56 msgid "Propose trade" msgstr "Oferuj handel" -#: src/gui/tradewindow.cpp:56 +#: src/gui/tradewindow.cpp:57 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "Potwierdzono. Oczekiwanie..." -#: src/gui/tradewindow.cpp:57 +#: src/gui/tradewindow.cpp:58 msgid "Agree trade" msgstr "Akceptuj handel" -#: src/gui/tradewindow.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:59 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "Zaakceptowano. Oczekiwanie..." -#: src/gui/tradewindow.cpp:61 +#: src/gui/tradewindow.cpp:62 msgid "Trade: You" msgstr "Handel: Ty" -#: src/gui/tradewindow.cpp:108 src/gui/tradewindow.cpp:149 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, fuzzy, c-format msgid "You get %s" msgstr "Otrzymujesz %s" -#: src/gui/tradewindow.cpp:109 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "Dajesz:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:113 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Zmień" -#: src/gui/tradewindow.cpp:314 +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Dodanie przedmiotu nie powiodło się. Nie może zachodzić na siebie ten sam " "rodzaj przedmiotu w okienku." -#: src/gui/tradewindow.cpp:359 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "Nie masz wystarczającej ilości pieniędzy." @@ -3952,7 +3957,7 @@ msgstr "Ukryj Okna" #: src/keyboardconfig.cpp:147 #, fuzzy -msgid "Kills Stats Window" +msgid "Kill Stats Window" msgstr "Okno statusu" #: src/keyboardconfig.cpp:149 @@ -4015,7 +4020,7 @@ msgid "Copy Outfit" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:256 -msgid "Copy Equiped to Outfit" +msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:258 @@ -4040,12 +4045,12 @@ msgstr "Następna zakładka czatu" #: src/keyboardconfig.cpp:268 #, fuzzy -msgid "Previous chat tab line" +msgid "Previous chat line" msgstr "Poprzednia zakładka czatu" #: src/keyboardconfig.cpp:270 #, fuzzy -msgid "Next chat tab line" +msgid "Next chat line" msgstr "Następna zakładka czatu" #: src/keyboardconfig.cpp:272 @@ -4190,7 +4195,7 @@ msgid "Item is too heavy." msgstr "" #: src/localplayer.cpp:1383 -msgid "Item is too far away" +msgid "Item is too far away." msgstr "" #: src/localplayer.cpp:1385 @@ -4537,7 +4542,7 @@ msgstr "Statystyki postaci w porządku." #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 #, c-format -msgid "At least one statis out of the permitted range: (%u - %u)." +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 @@ -5065,7 +5070,7 @@ msgstr "Komenda powoduje opuszczenie grupy przez gracza" #: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:110 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:115 #, fuzzy -msgid "You already in guild." +msgid "You are already in guild." msgstr "Błąd podczas tworzenia gildii." #: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:120 |