diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 02:32+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-07 01:18+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-21 20:34+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "動く" msgid "Result" msgstr "結果" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:137 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:145 msgid "Reset" msgstr "リセット" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "量:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:126 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:134 #: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:777 msgid "+" msgstr "+" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/itemamountwindow.cpp:204 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:135 #: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:789 msgid "-" msgstr "-" @@ -935,7 +935,7 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "豆知識" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:68 src/gui/helpwindow.cpp:64 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:56 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:58 #: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/shopwindow.cpp:114 msgid "Close" msgstr "閉じる" @@ -1307,24 +1307,24 @@ msgstr "情勢" msgid "Need" msgstr "必要" -#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcdialog.cpp:56 msgid "Stop waiting" msgstr "キャンセル" -#: src/gui/npcdialog.cpp:55 +#: src/gui/npcdialog.cpp:57 msgid "Next" msgstr "次" -#: src/gui/npcdialog.cpp:57 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 msgid "Submit" msgstr "決定" -#: src/gui/npcdialog.cpp:62 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/npcdialog.cpp:64 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 #: src/gui/setup_other.cpp:156 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/npcdialog.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:503 msgid "Clear" msgstr "クリア" @@ -1340,12 +1340,12 @@ msgstr "送信する" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "文字か差出人が無効の為送信に失敗しました" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:531 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:534 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "服装: %d" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:533 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:536 #: src/gui/windowmenu.cpp:321 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -5809,7 +5809,7 @@ msgstr "フローティング'...'吹出し" msgid "Floating bubble" msgstr "吹出し" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:256 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:257 #: src/resources/monsterdb.cpp:84 msgid "unnamed" msgstr "名前なし" |