summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po118
1 files changed, 59 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3a04d21c2..d43a80c8a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 17:02+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-10 01:54+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-11 21:38+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/"
@@ -142,15 +142,15 @@ msgstr "更新フォルダの作成エラー"
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "エラー: %s は存在しないので作成することが不可能!終了中…"
-#: src/commandhandler.cpp:209
+#: src/commandhandler.cpp:210
msgid "Unknown command."
msgstr "不明なコマンド"
-#: src/commandhandler.cpp:329
+#: src/commandhandler.cpp:330
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "空のメッセージを送信することはできません!"
-#: src/commandhandler.cpp:343
+#: src/commandhandler.cpp:344
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
@@ -159,155 +159,155 @@ msgstr ""
"%sと言うメッセージタブの作成ができません!それはもう既に存在しているか、自分"
"です。"
-#: src/commandhandler.cpp:363
+#: src/commandhandler.cpp:364
#, c-format
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "%sというチャンネルへの参加を要求しています。"
-#: src/commandhandler.cpp:379 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+#: src/commandhandler.cpp:380 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
msgid "Party name is missing."
msgstr "パーティ名がない。"
-#: src/commandhandler.cpp:390
+#: src/commandhandler.cpp:391
msgid "Guild name is missing."
msgstr "ギルド名がない。"
-#: src/commandhandler.cpp:403 src/commandhandler.cpp:521
-#: src/commandhandler.cpp:562 src/commandhandler.cpp:602
+#: src/commandhandler.cpp:404 src/commandhandler.cpp:522
+#: src/commandhandler.cpp:563 src/commandhandler.cpp:603
msgid "Please specify a name."
msgstr "名前を教えてください。"
-#: src/commandhandler.cpp:455
+#: src/commandhandler.cpp:456
msgid "Return toggles chat."
msgstr "リターンはチャットを留めておきます。"
-#: src/commandhandler.cpp:455
+#: src/commandhandler.cpp:456
msgid "Message closes chat."
msgstr "メッセージはチャットを閉じます。"
-#: src/commandhandler.cpp:466
+#: src/commandhandler.cpp:467
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "リターンはこれからチャットを留めておきます。"
-#: src/commandhandler.cpp:472
+#: src/commandhandler.cpp:473
msgid "Message now closes chat."
msgstr "メッセージはこれからチャットを閉じます。"
-#: src/commandhandler.cpp:500
+#: src/commandhandler.cpp:501
msgid "friend"
msgstr "友達"
-#: src/commandhandler.cpp:505
+#: src/commandhandler.cpp:506
msgid "disregarded"
msgstr "無視"
-#: src/commandhandler.cpp:510
+#: src/commandhandler.cpp:511
msgid "neutral"
msgstr "中性"
-#: src/commandhandler.cpp:529
+#: src/commandhandler.cpp:530
#, c-format
msgid "Player already %s!"
msgstr "プレイヤーはもう%s!"
-#: src/commandhandler.cpp:543
+#: src/commandhandler.cpp:544
#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
msgstr "プレイヤーは%s成功!"
-#: src/commandhandler.cpp:551
+#: src/commandhandler.cpp:552
#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
msgstr "選手は%sを居られなかった "
-#: src/commandhandler.cpp:574
+#: src/commandhandler.cpp:575
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr "プレイヤーは無視されなかった!"
-#: src/commandhandler.cpp:581
+#: src/commandhandler.cpp:582
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr "プレイヤーはもう無視していない!"
-#: src/commandhandler.cpp:583
+#: src/commandhandler.cpp:584
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr "Playerはunignoredことができなかった!"
-#: src/commandhandler.cpp:589
+#: src/commandhandler.cpp:590
msgid "blacklisted"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:594
+#: src/commandhandler.cpp:595
msgid "enemy"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:609
+#: src/commandhandler.cpp:610
msgid "Player already erased!"
msgstr "プレイヤーはもう消している!"
-#: src/commandhandler.cpp:620
+#: src/commandhandler.cpp:621
msgid "Player successfully erased!"
msgstr "プレーアが首尾よくに消去!"
-#: src/commandhandler.cpp:622
+#: src/commandhandler.cpp:623
msgid "Player could not be erased!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:929 src/commandhandler.cpp:975
+#: src/commandhandler.cpp:930 src/commandhandler.cpp:976
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr "クライアントの稼働時間:%s"
-#: src/commandhandler.cpp:939
+#: src/commandhandler.cpp:940
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:948
+#: src/commandhandler.cpp:949
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:956
+#: src/commandhandler.cpp:957
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:964
+#: src/commandhandler.cpp:965
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:972
+#: src/commandhandler.cpp:973
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
-#: src/commandhandler.cpp:1051
+#: src/commandhandler.cpp:1052
msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:1063
+#: src/commandhandler.cpp:1064
msgid "Cache size:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:1067
+#: src/commandhandler.cpp:1068
msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:1069
+#: src/commandhandler.cpp:1070
msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:1171 src/commandhandler.cpp:1178
+#: src/commandhandler.cpp:1172 src/commandhandler.cpp:1179
msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:1173 src/commandhandler.cpp:1180
+#: src/commandhandler.cpp:1174 src/commandhandler.cpp:1181
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
@@ -318,11 +318,11 @@ msgstr ""
"/%sへの可能なオプションは:\"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", "
"\"0\"。"
-#: src/game.cpp:252 src/gui/widgets/chattab.cpp:402
+#: src/game.cpp:252 src/gui/widgets/chattab.cpp:405
msgid "General"
msgstr "一般"
-#: src/game.cpp:256 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:404
+#: src/game.cpp:256 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:407
msgid "Debug"
msgstr "デバッグ"
@@ -669,63 +669,63 @@ msgstr "レベル%d"
msgid "(empty)"
msgstr "(空っぽ)"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:115 src/gui/inventorywindow.cpp:70
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:70
msgid "default"
msgstr "デフォルト"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
msgid "black"
msgstr "黒"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
msgid "red"
msgstr "赤"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
msgid "green"
msgstr "緑"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
msgid "blue"
msgstr "青"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
msgid "gold"
msgstr "金"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
msgid "yellow"
msgstr "黄色"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
msgid "pink"
msgstr "ピンク"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
msgid "purple"
msgstr "紫"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
msgid "grey"
msgstr "灰色"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+#: src/gui/chatwindow.cpp:126
msgid "brown"
msgstr "茶色"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:126
+#: src/gui/chatwindow.cpp:127
msgid "rainbow 1"
msgstr "虹 1"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:127
+#: src/gui/chatwindow.cpp:128
msgid "rainbow 2"
msgstr "虹 2"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:128
+#: src/gui/chatwindow.cpp:129
msgid "rainbow 3"
msgstr "虹 3"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:145 src/gui/inventorywindow.cpp:90
+#: src/gui/chatwindow.cpp:146 src/gui/inventorywindow.cpp:90
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:93 src/gui/logindialog.cpp:78
#: src/gui/setup_joystick.cpp:60 src/gui/setup_relations.cpp:222
#: src/gui/setup_theme.cpp:74 src/gui/setup_theme.cpp:128
@@ -735,16 +735,16 @@ msgstr "虹 3"
msgid "???"
msgstr "???"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:155 src/gui/setup_chat.cpp:48
+#: src/gui/chatwindow.cpp:156 src/gui/setup_chat.cpp:48
msgid "Chat"
msgstr "チャット"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:644
+#: src/gui/chatwindow.cpp:649
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr ""
-#: src/gui/chatwindow.cpp:1031
+#: src/gui/chatwindow.cpp:1036
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "%sに送信中: %s"