summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po190
1 files changed, 101 insertions, 89 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index b6bd4f7ec..51d0331d3 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-19 16:54+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-25 16:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-20 08:56+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
@@ -40,25 +40,25 @@ msgid "Visible on map"
msgstr "マップに表示させる"
#. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:296
+#: src/being/being.cpp:294
msgid "Human"
msgstr "人間"
-#: src/being/being.cpp:504
+#: src/being/being.cpp:502
msgid "dodge"
msgstr "ドッジ"
-#: src/being/being.cpp:504
+#: src/being/being.cpp:502
msgid "miss"
msgstr "ミス"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:1748 src/gui/windows/whoisonline.cpp:861
+#: src/being/being.cpp:1746 src/gui/windows/whoisonline.cpp:861
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:1753 src/gui/windows/whoisonline.cpp:866
+#: src/being/being.cpp:1751 src/gui/windows/whoisonline.cpp:866
msgid "I"
msgstr "I"
@@ -530,31 +530,31 @@ msgstr "吹出し"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:1106 src/gui/windowmenu.cpp:165 src/gui/windows/setup.cpp:58
+#: src/client.cpp:1109 src/gui/windowmenu.cpp:165 src/gui/windows/setup.cpp:58
msgid "Setup"
msgstr "設定"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:1110 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:50
+#: src/client.cpp:1113 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:50
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:1113 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:221
+#: src/client.cpp:1116 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:221
msgid "Video"
msgstr "ビデオ"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:1116 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:279
+#: src/client.cpp:1119 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:279
msgid "Theme"
msgstr "テーマ"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:1119 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmenu.cpp:72
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:50
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "ヘルプ"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:1123 src/gui/popups/popupmenu.cpp:618
+#: src/client.cpp:1126 src/gui/popups/popupmenu.cpp:618
#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:78
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:252 src/gui/windows/npcdialog.cpp:71
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:109 src/gui/windows/questswindow.cpp:134
@@ -576,32 +576,32 @@ msgid "Close"
msgstr "閉じる"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1242
+#: src/client.cpp:1245
msgid "Connecting to server"
msgstr "サーバーに接続しています"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1287
+#: src/client.cpp:1290
msgid "Logging in"
msgstr "ログインしています"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1328
+#: src/client.cpp:1331
msgid "Entering game world"
msgstr "ゲームの世界に移動しています"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1454
msgid "Requesting characters"
msgstr "キャラクターを呼び出しています"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1492
+#: src/client.cpp:1495
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "ゲームサーバーに接続しています"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1506
+#: src/client.cpp:1509
msgid "Changing game servers"
msgstr "ゲームサーバーを変更しています"
@@ -616,10 +616,10 @@ msgstr "ゲームサーバーを変更しています"
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
#. TRANSLATORS: error message header
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/client.cpp:1566 src/client.cpp:1577 src/client.cpp:1758
+#: src/client.cpp:1569 src/client.cpp:1580 src/client.cpp:1761
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:358
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:357
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:297
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:217
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:259
@@ -629,65 +629,65 @@ msgid "Error"
msgstr "エラー"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1590
+#: src/client.cpp:1593
msgid "Requesting registration details"
msgstr "登録内容を呼び出しています"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1630
+#: src/client.cpp:1633
msgid "Password Change"
msgstr "パスワード変更"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1632
+#: src/client.cpp:1635
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "パスワードを変更しました"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1654
+#: src/client.cpp:1657
msgid "Email Change"
msgstr "メールアドレス変更"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1656
+#: src/client.cpp:1659
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "メールアドレスを変更しました"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1679
+#: src/client.cpp:1682
msgid "Unregister Successful"
msgstr "登録を解除しました"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1681
+#: src/client.cpp:1684
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "さようなら また会いましょう"
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/client.cpp:1953 src/client.cpp:1968 src/client.cpp:2011
-#: src/client.cpp:2027 src/client.cpp:2467 src/client.cpp:2475
+#: src/client.cpp:1956 src/client.cpp:1971 src/client.cpp:2014
+#: src/client.cpp:2030 src/client.cpp:2456 src/client.cpp:2464
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%sは存在しない為、作成できません"
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/client.cpp:2167
+#: src/client.cpp:2170
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/client.cpp:2208 src/client.cpp:2215
+#: src/client.cpp:2211 src/client.cpp:2218
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "更新フォルダの作成エラー"
-#: src/client.cpp:2237 src/client.cpp:2250
+#: src/client.cpp:2240 src/client.cpp:2253
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "エラー: %s は存在しない為、作成できません"
#. TRANSLATORS: error message question
-#: src/client.cpp:2915
+#: src/client.cpp:2904
msgid "Do you want to open support page?"
msgstr ""
@@ -946,25 +946,25 @@ msgid "Network Error"
msgstr "ネットワークエラー"
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:133
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:132
#, c-format
msgid "Party: %s"
msgstr "パーティ: %s"
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:148
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:147
#, c-format
msgid "Guild: %s"
msgstr "ギルド: %s"
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:162
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:161
#, c-format
msgid "Pvp rank: %u"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:173
#, c-format
msgid "Comment: %s"
msgstr "コメント: %s"
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "名前をチャットへ追加する"
#: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:48
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:78
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:209
-#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:69 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69
+#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:68 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:76 src/gui/windows/setup.cpp:90
#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1231
#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:201 src/gui/windows/textdialog.cpp:53
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr "ページ下へ"
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
#: src/gui/setupactiondata.h:1779 src/gui/setupactiondata.h:1868
#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:159
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:176
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:180
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:321
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:175
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:107
@@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "スマイリー"
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupactiondata.h:1866 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:41
-#: src/gui/windowmenu.cpp:86 src/gui/windows/chatwindow.cpp:197
+#: src/gui/windowmenu.cpp:86 src/gui/windows/chatwindow.cpp:203
msgid "Chat"
msgstr "チャット"
@@ -2705,61 +2705,61 @@ msgstr "GP: %s"
#. TRANSLATORS: color name
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:74 src/gui/windows/chatwindow.cpp:146
+#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:74 src/gui/windows/chatwindow.cpp:152
msgid "black"
msgstr "黒"
#. TRANSLATORS: color name
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:76 src/gui/windows/chatwindow.cpp:148
+#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:76 src/gui/windows/chatwindow.cpp:154
msgid "red"
msgstr "赤"
#. TRANSLATORS: color name
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:78 src/gui/windows/chatwindow.cpp:150
+#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:78 src/gui/windows/chatwindow.cpp:156
msgid "green"
msgstr "緑"
#. TRANSLATORS: color name
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:80 src/gui/windows/chatwindow.cpp:152
+#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:80 src/gui/windows/chatwindow.cpp:158
msgid "blue"
msgstr "青"
#. TRANSLATORS: color name
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:82 src/gui/windows/chatwindow.cpp:154
+#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:82 src/gui/windows/chatwindow.cpp:160
msgid "gold"
msgstr "金色"
#. TRANSLATORS: color name
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:84 src/gui/windows/chatwindow.cpp:156
+#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:84 src/gui/windows/chatwindow.cpp:162
msgid "yellow"
msgstr "黄色"
#. TRANSLATORS: color name
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:86 src/gui/windows/chatwindow.cpp:158
+#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:86 src/gui/windows/chatwindow.cpp:164
msgid "pink"
msgstr "ピンク"
#. TRANSLATORS: color name
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:160
+#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:166
msgid "purple"
msgstr "紫"
#. TRANSLATORS: color name
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:162
+#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:168
msgid "grey"
msgstr "グレー"
#. TRANSLATORS: color name
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:92 src/gui/windows/chatwindow.cpp:164
+#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:92 src/gui/windows/chatwindow.cpp:170
msgid "brown"
msgstr "茶色"
@@ -3146,85 +3146,97 @@ msgstr "メッセージ"
msgid "Hide shop messages"
msgstr "売買メッセージを隠す"
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:124
+msgid "Show MVP messages"
+msgstr "MVPメッセージを表示する"
+
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:125
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:129
msgid "Tabs"
msgstr "タブ"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:128
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:132
msgid "Put all whispers in tabs"
msgstr "ささやきををタブで表示する"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:132
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:136
msgid "Log magic messages in debug tab"
msgstr "デバッグタブに呪文をログする"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:136
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:140
msgid "Show server messages in debug tab"
msgstr "デバッグタブにサーバーメッセージをログする"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:140
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:144
msgid "Enable trade tab"
msgstr "トレードタブを有効"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:144
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:148
msgid "Enable gm tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:148
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:152
msgid "Enable language tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:152
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:156
msgid "Show all languages messages"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:156
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:160
msgid "Enable battle tab"
msgstr "バトルタブを有効"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:164
msgid "Show battle events"
msgstr "バトルイベントを表示"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:168
msgid "Resize chat tabs if need"
msgstr "チャットタブをリサイズする"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:169
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:173
msgid "Time"
msgstr "時間"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:172
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:176
msgid "Use local time"
msgstr "ローカルタイムを使う"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:179
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:183
msgid "Highlight words (separated by comma)"
msgstr "文字をハイライト (コンマで区切る)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:183
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:187
msgid "Globals ignore names (separated by comma)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:187
-msgid "Show MVP messages"
-msgstr "MVPメッセージを表示する"
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Show emotes button in chat"
+msgstr "入手通知をチャットに表示"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "Show motd server message on start"
+msgstr "デバッグタブにサーバーメッセージをログする"
#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:46
msgid "This is what the color looks like"
@@ -3412,7 +3424,7 @@ msgstr "SOCKS5 ホスト名"
#. TRANSLATORS: chat color
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:71
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:77 src/gui/windows/chatwindow.cpp:144
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:77 src/gui/windows/chatwindow.cpp:150
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:69
msgid "default"
msgstr "デフォルト"
@@ -5073,8 +5085,8 @@ msgstr "名前:"
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:75
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:101
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:171
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:181
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:170
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:180
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:58
msgid ">"
msgstr ">"
@@ -5085,8 +5097,8 @@ msgstr ">"
#. TRANSLATORS: outfits window button
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:79
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:86
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:173
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:183
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:172
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:182
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:56
msgid "<"
msgstr "<"
@@ -5122,33 +5134,33 @@ msgstr "女性"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:113
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:467
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "%d ポイントを振り分けてください"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:175
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:174
msgid "Race:"
msgstr "人種:"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:185
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:184
msgid "Look:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char creation error
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:360
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:359
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "名前は4文字以上必要です"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:457
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:456
msgid "Character stats OK"
msgstr "能力ポイント配分量は問題ありません"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:473
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:472
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "%dポイントを取り除いてください"
@@ -5234,28 +5246,28 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "パスワードを入力して下さい:"
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:166
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:172
msgid "rainbow 1"
msgstr "カラフル1"
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:168
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:174
msgid "rainbow 2"
msgstr "カラフル 2"
#. TRANSLATORS: chat color
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:170
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:176
msgid "rainbow 3"
msgstr "カラフル 3"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:694
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:740
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "現在: %s; %d プレイヤーがいます"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1103
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1154
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "%sにささやき中:%s"
@@ -5874,17 +5886,17 @@ msgid "Add"
msgstr "追加"
#. TRANSLATORS: label in npc post dialog
-#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:58
+#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:57
msgid "To:"
msgstr "宛先:"
#. TRANSLATORS: button in npc post dialog
-#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:65
+#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:64
msgid "Send"
msgstr "送信する"
#. TRANSLATORS: npc post message error
-#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:112
+#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:111
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr "文字か差出人が無効の為送信に失敗しました"
@@ -6914,13 +6926,13 @@ msgid "Failed to delete character."
msgstr "キャラクター削除に失敗しました"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:87
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:88
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr "%sがオフラインの為ささやきは送れませんでした"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:96
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:97
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "%sが完全無視設定をしている為ささやきは送れませんでした"