diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 470 |
1 files changed, 239 insertions, 231 deletions
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-01 00:51+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-31 22:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-21 23:28+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-21 20:34+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno ignorate" msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno accettate" -#: src/actorspritemanager.cpp:1244 +#: src/actorspritemanager.cpp:1265 msgid "Visible on map" msgstr "" @@ -46,282 +46,282 @@ msgid "miss" msgstr "Mancato" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1615 src/gui/whoisonline.cpp:768 +#: src/being.cpp:1614 src/gui/whoisonline.cpp:768 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1620 src/gui/whoisonline.cpp:773 +#: src/being.cpp:1619 src/gui/whoisonline.cpp:773 msgid "I" msgstr "" -#: src/client.cpp:962 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/client.cpp:977 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:107 msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" -#: src/client.cpp:969 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:984 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "" -#: src/client.cpp:974 src/gui/setup_video.cpp:250 +#: src/client.cpp:989 src/gui/setup_video.cpp:250 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/client.cpp:979 +#: src/client.cpp:994 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/client.cpp:1065 +#: src/client.cpp:1080 msgid "Connecting to server" msgstr "Connessione al server" -#: src/client.cpp:1103 +#: src/client.cpp:1118 msgid "Logging in" msgstr "Accesso all'account" -#: src/client.cpp:1137 +#: src/client.cpp:1152 msgid "Entering game world" msgstr "Accesso al gioco" -#: src/client.cpp:1243 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Requesting characters" msgstr "Caricamento personaggi" -#: src/client.cpp:1278 +#: src/client.cpp:1293 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connessione al server del gioco" -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1303 msgid "Changing game servers" msgstr "Cambiamento server del gioco" -#: src/client.cpp:1331 src/client.cpp:1339 src/client.cpp:1474 +#: src/client.cpp:1346 src/client.cpp:1354 src/client.cpp:1489 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:281 src/gui/charselectdialog.cpp:271 #: src/gui/editserverdialog.cpp:176 src/gui/registerdialog.cpp:239 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:188 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:188 src/net/manaserv/charhandler.cpp:186 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:229 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/client.cpp:1349 +#: src/client.cpp:1364 msgid "Requesting registration details" msgstr "Richiesta dettagli di registrazione" -#: src/client.cpp:1375 +#: src/client.cpp:1390 msgid "Password Change" msgstr "Cambia password" -#: src/client.cpp:1376 +#: src/client.cpp:1391 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Password modificata con successo!" -#: src/client.cpp:1395 +#: src/client.cpp:1410 msgid "Email Change" msgstr "Cambia Email" -#: src/client.cpp:1396 +#: src/client.cpp:1411 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email cambiata con successo!" -#: src/client.cpp:1416 +#: src/client.cpp:1431 msgid "Unregister Successful" msgstr "Annullamento registrazione effettuato con successo" -#: src/client.cpp:1417 +#: src/client.cpp:1432 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Addio, torna quando vuoi..." -#: src/client.cpp:1640 src/client.cpp:1673 src/client.cpp:1688 -#: src/client.cpp:2143 src/client.cpp:2150 +#: src/client.cpp:1655 src/client.cpp:1688 src/client.cpp:1703 +#: src/client.cpp:2148 src/client.cpp:2155 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s non esiste e non può essere creato! Uscita in corso." -#: src/client.cpp:1831 +#: src/client.cpp:1846 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Invalido aggiornamento host: %s" -#: src/client.cpp:1865 src/client.cpp:1871 +#: src/client.cpp:1880 src/client.cpp:1886 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Errore durante la creazione della directory degli aggiornamenti" -#: src/client.cpp:1892 +#: src/client.cpp:1907 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Errore: %s non esiste e non può essere creato! Ucita in corso." -#: src/commandhandler.cpp:221 +#: src/commandhandler.cpp:223 msgid "Unknown command." msgstr "Comando sconosciuto." -#: src/commandhandler.cpp:341 +#: src/commandhandler.cpp:343 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Impossibile inviare un sussurro vuoto!" -#: src/commandhandler.cpp:355 +#: src/commandhandler.cpp:357 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" " you." msgstr "Impossibile creare una scheda per sussurrare a \"%s\"! Esiste già, oppure sei tu." -#: src/commandhandler.cpp:375 +#: src/commandhandler.cpp:377 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Richiesta per accedere al canale %s." -#: src/commandhandler.cpp:391 src/net/ea/gui/partytab.cpp:126 +#: src/commandhandler.cpp:393 src/net/ea/gui/partytab.cpp:126 msgid "Party name is missing." msgstr "Manca il nome del party." -#: src/commandhandler.cpp:402 +#: src/commandhandler.cpp:404 msgid "Guild name is missing." msgstr "Manca il nome della gilda." -#: src/commandhandler.cpp:415 src/commandhandler.cpp:532 -#: src/commandhandler.cpp:573 src/commandhandler.cpp:613 +#: src/commandhandler.cpp:417 src/commandhandler.cpp:534 +#: src/commandhandler.cpp:575 src/commandhandler.cpp:615 msgid "Please specify a name." msgstr "Prego specificare un nome." -#: src/commandhandler.cpp:466 +#: src/commandhandler.cpp:468 msgid "Return toggles chat." msgstr "Attiva/disattiva la chat." -#: src/commandhandler.cpp:466 +#: src/commandhandler.cpp:468 msgid "Message closes chat." msgstr "I messaggi chiudono la conversazione." -#: src/commandhandler.cpp:477 +#: src/commandhandler.cpp:479 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Attiva/disattiva la chat adesso." -#: src/commandhandler.cpp:483 +#: src/commandhandler.cpp:485 msgid "Message now closes chat." msgstr "I messaggi adesso chiudono la chat." -#: src/commandhandler.cpp:511 +#: src/commandhandler.cpp:513 msgid "friend" msgstr "Amico" -#: src/commandhandler.cpp:516 +#: src/commandhandler.cpp:518 msgid "disregarded" msgstr "Disprezzato" -#: src/commandhandler.cpp:521 +#: src/commandhandler.cpp:523 msgid "neutral" msgstr "Neutrale" -#: src/commandhandler.cpp:540 +#: src/commandhandler.cpp:542 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Il giocatore è già %s!" -#: src/commandhandler.cpp:554 +#: src/commandhandler.cpp:556 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Il giocatore è stato %s con successo!" -#: src/commandhandler.cpp:562 +#: src/commandhandler.cpp:564 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Il giocatore non può essere %s!" -#: src/commandhandler.cpp:585 +#: src/commandhandler.cpp:587 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Il giocatore non era ignorato!" -#: src/commandhandler.cpp:592 +#: src/commandhandler.cpp:594 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Giocatore non più ignorato!" -#: src/commandhandler.cpp:594 +#: src/commandhandler.cpp:596 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Impossibile annullare l'ignoro!" -#: src/commandhandler.cpp:600 +#: src/commandhandler.cpp:602 msgid "blacklisted" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:605 +#: src/commandhandler.cpp:607 msgid "enemy" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:620 +#: src/commandhandler.cpp:622 msgid "Player already erased!" msgstr "Il giocatore è già cancellato!" -#: src/commandhandler.cpp:631 +#: src/commandhandler.cpp:633 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Giocatore cancellato dal tuo schermo con successo!" -#: src/commandhandler.cpp:633 +#: src/commandhandler.cpp:635 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Il giocatore non può essere cancellato!" -#: src/commandhandler.cpp:946 src/commandhandler.cpp:992 +#: src/commandhandler.cpp:948 src/commandhandler.cpp:994 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:956 +#: src/commandhandler.cpp:958 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:965 +#: src/commandhandler.cpp:967 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:973 +#: src/commandhandler.cpp:975 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:981 +#: src/commandhandler.cpp:983 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:989 +#: src/commandhandler.cpp:991 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1068 +#: src/commandhandler.cpp:1070 msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1080 +#: src/commandhandler.cpp:1082 msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1084 +#: src/commandhandler.cpp:1086 msgid "Created:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1086 +#: src/commandhandler.cpp:1088 msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1252 src/commandhandler.cpp:1259 +#: src/commandhandler.cpp:1261 src/commandhandler.cpp:1268 msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1254 src/commandhandler.cpp:1261 +#: src/commandhandler.cpp:1263 src/commandhandler.cpp:1270 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" @@ -330,35 +330,35 @@ msgstr "" msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Le opzioni per /%s sono \"yes\" (sì), \"no\", \"true\" (vero), \"false\" (falso), \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:253 src/gui/widgets/chattab.cpp:432 +#: src/game.cpp:254 src/gui/widgets/chattab.cpp:447 msgid "General" msgstr "Generale" -#: src/game.cpp:257 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:434 +#: src/game.cpp:258 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:449 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/game.cpp:517 +#: src/game.cpp:524 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Screenshot salvato come" -#: src/game.cpp:525 +#: src/game.cpp:532 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Salvataggio immagine fallito!" -#: src/game.cpp:585 +#: src/game.cpp:593 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "La connessione al server è caduta." -#: src/game.cpp:586 +#: src/game.cpp:594 msgid "Network Error" msgstr "Errore di rete" -#: src/game.cpp:972 +#: src/game.cpp:980 msgid "Could Not Load Map" msgstr "Impossibile caricare la mappa." -#: src/game.cpp:973 +#: src/game.cpp:981 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Errore durante il caricamento di %s" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Movimento" msgid "Result" msgstr "Risultato" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:132 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:133 msgid "Reset" msgstr "Reimposta" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:121 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:777 msgid "+" msgstr "+" @@ -444,13 +444,13 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/itemamountwindow.cpp:204 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:123 #: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:789 msgid "-" msgstr "-" #: src/gui/buydialog.cpp:112 src/gui/quitdialog.cpp:49 -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53 +#: src/gui/quitdialog.cpp:50 src/gui/quitdialog.cpp:51 #: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/serverdialog.cpp:264 #: src/gui/setupactiondata.h:158 msgid "Quit" @@ -463,7 +463,7 @@ msgid "Max" msgstr "Massimo" #: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:177 src/gui/setup_other.cpp:147 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 src/gui/setup_other.cpp:147 msgid "Shop" msgstr "Negozio" @@ -486,11 +486,11 @@ msgstr "Vendi" #: src/gui/popupmenu.cpp:1774 src/gui/popupmenu.cpp:1830 #: src/gui/popupmenu.cpp:1867 src/gui/popupmenu.cpp:1908 #: src/gui/popupmenu.cpp:1960 src/gui/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2006 src/gui/quitdialog.cpp:57 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2006 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/registerdialog.cpp:83 src/gui/setupactiondata.h:1490 -#: src/gui/setup.cpp:73 src/gui/socialwindow.cpp:1140 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:241 src/gui/textdialog.cpp:51 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:59 src/gui/updaterwindow.cpp:171 +#: src/gui/setup.cpp:73 src/gui/socialwindow.cpp:1135 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 src/gui/textdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:59 src/gui/updaterwindow.cpp:172 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -593,8 +593,8 @@ msgstr "" msgid "Race:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:125 src/gui/charselectdialog.cpp:630 -#: src/gui/socialwindow.cpp:1202 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:125 src/gui/charselectdialog.cpp:627 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1197 msgid "Create" msgstr "Crea" @@ -668,27 +668,27 @@ msgstr "" msgid "Enter password:" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:560 src/gui/serverdialog.cpp:269 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:558 src/gui/serverdialog.cpp:269 #: src/gui/setupactiondata.h:1495 src/gui/setup_relations.cpp:245 #: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/shopwindow.cpp:126 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:244 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:618 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:615 msgid "Choose" msgstr "Scegli" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:621 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:618 #, c-format msgid "Level %d" msgstr "Livello %d" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:632 src/gui/charselectdialog.cpp:633 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:629 src/gui/charselectdialog.cpp:630 msgid "(empty)" msgstr "(vuoto)" -#: src/gui/chatwindow.cpp:121 src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 src/gui/inventorywindow.cpp:73 #: src/gui/setup_visual.cpp:102 msgid "default" msgstr "Predefinito" @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Arcobaleno 2" msgid "rainbow 3" msgstr "Arcobaleno 3" -#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/inventorywindow.cpp:92 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/inventorywindow.cpp:93 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:93 src/gui/logindialog.cpp:81 #: src/gui/logindialog.cpp:109 src/gui/setup_relations.cpp:224 #: src/gui/setup_theme.cpp:102 src/gui/setup_theme.cpp:148 @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "No" msgid "Ignore" msgstr "Ignora" -#: src/gui/debugwindow.cpp:72 src/gui/minimap.cpp:50 src/gui/minimap.cpp:99 +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 src/gui/minimap.cpp:51 src/gui/minimap.cpp:100 #: src/gui/setup_other.cpp:63 msgid "Map" msgstr "Mappa" @@ -944,7 +944,7 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:68 src/gui/helpwindow.cpp:64 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:54 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/npcdialog.cpp:54 #: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/shopwindow.cpp:114 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/editserverdialog.cpp:80 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:206 src/gui/okdialog.cpp:48 -#: src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/textdialog.cpp:50 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -995,8 +995,8 @@ msgstr "" msgid "Equipment" msgstr "Equipaggiamento" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:162 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:532 src/gui/popupmenu.cpp:1639 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:163 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:580 src/gui/popupmenu.cpp:1639 #: src/gui/popupmenu.cpp:1739 src/gui/popupmenu.cpp:1795 msgid "Unequip" msgstr "Togli" @@ -1005,83 +1005,83 @@ msgstr "Togli" msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:74 msgid "by name" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:74 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 msgid "by id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 msgid "by weight" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:77 msgid "by amount" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:77 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 msgid "by type" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:114 src/gui/windowmenu.cpp:83 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 src/gui/windowmenu.cpp:83 #: src/inventory.cpp:251 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 msgid "Slots:" msgstr "Slot:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:151 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:160 src/gui/inventorywindow.cpp:534 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:582 #: src/gui/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popupmenu.cpp:1741 #: src/gui/popupmenu.cpp:1797 msgid "Equip" msgstr "Equipaggia" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:538 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/inventorywindow.cpp:586 #: src/gui/popupmenu.cpp:1645 src/gui/popupmenu.cpp:1708 #: src/gui/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popupmenu.cpp:1801 #: src/gui/skilldialog.cpp:242 msgid "Use" msgstr "Usa" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/inventorywindow.cpp:634 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/inventorywindow.cpp:682 #: src/gui/popupmenu.cpp:1650 src/gui/popupmenu.cpp:1750 #: src/gui/popupmenu.cpp:1806 msgid "Drop..." msgstr "Lascia..." -#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:1659 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:176 src/gui/popupmenu.cpp:1659 #: src/gui/popupmenu.cpp:1759 src/gui/popupmenu.cpp:1815 msgid "Split" msgstr "Dividi" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:176 src/gui/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:177 src/gui/outfitwindow.cpp:64 #: src/gui/popupmenu.cpp:460 src/gui/setupactiondata.h:1546 msgid "Outfits" msgstr "Attrezzatura" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:179 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:180 msgid "Weight:" msgstr "Peso:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:625 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/inventorywindow.cpp:673 #: src/gui/popupmenu.cpp:1625 src/gui/popupmenu.cpp:1762 #: src/gui/popupmenu.cpp:1818 src/gui/setup.cpp:74 msgid "Store" msgstr "Magazzino" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1666 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:1666 msgid "Retrieve" msgstr "Recupera" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:1655 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:684 src/gui/popupmenu.cpp:1655 #: src/gui/popupmenu.cpp:1755 src/gui/popupmenu.cpp:1811 #: src/gui/windowmenu.cpp:104 msgid "Drop" @@ -1123,11 +1123,11 @@ msgstr "Aggiungi allo shop di vendita." msgid "Unknown." msgstr "Sconosciuto" -#: src/gui/itempopup.cpp:178 src/gui/itempopup.cpp:184 +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "," -#: src/gui/itempopup.cpp:194 +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Peso: %s" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Salta" msgid "Login" msgstr "Autenticazione" -#: src/gui/logindialog.cpp:124 src/gui/widgets/chattab.cpp:172 +#: src/gui/logindialog.cpp:124 src/gui/widgets/chattab.cpp:174 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "Invia" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/npcdialog.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:503 msgid "Clear" msgstr "Cancella" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgid "Outfit: %d" msgstr "Outfit: %d" #: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:535 -#: src/gui/windowmenu.cpp:319 +#: src/gui/windowmenu.cpp:321 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Chiave: %s" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "" msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:522 src/gui/socialwindow.cpp:1204 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 src/gui/socialwindow.cpp:1199 msgid "Leave" msgstr "Lascia" @@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1927 src/gui/popupmenu.cpp:1978 #: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:119 -#: src/gui/socialwindow.cpp:885 +#: src/gui/socialwindow.cpp:883 msgid "(default)" msgstr "" @@ -1694,11 +1694,11 @@ msgstr "" msgid "Add to pickup list" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:54 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 msgid "Switch server" msgstr "Cambia server" -#: src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/quitdialog.cpp:53 msgid "Switch character" msgstr "Cambia personaggio" @@ -2931,46 +2931,54 @@ msgid "Enable map reduce (Software)" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:69 -msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgid "Enable compound sprite delay (Software)" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:72 +msgid "Enable delayed images load (OpenGL)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:75 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:78 msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" msgstr "" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:82 msgid "Show beings transparency" msgstr "" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:79 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:85 msgid "Enable reorder sprites." msgstr "" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" msgstr "" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:92 msgid "Disable advanced beings caching (Software)" msgstr "" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:95 msgid "Disable beings caching (Software)" msgstr "" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:93 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:99 msgid "Different options (enable or disable can improve perfomance)" msgstr "" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:96 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:102 msgid "Enable texture compression (fast OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:99 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:105 msgid "Enable rectangular texture extension (OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:102 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:108 msgid "Use new texture internal format (OpenGL)" msgstr "" @@ -3554,153 +3562,153 @@ msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Sei sicuro di voler lasciare il gruppo %s?" #. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. Should be small -#: src/gui/socialwindow.cpp:600 +#: src/gui/socialwindow.cpp:598 msgid "Nav" msgstr "Nav" #. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. Should be small -#: src/gui/socialwindow.cpp:933 +#: src/gui/socialwindow.cpp:930 msgid "Atk" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:957 +#: src/gui/socialwindow.cpp:954 msgid "Priority mobs" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:958 +#: src/gui/socialwindow.cpp:955 msgid "Attack mobs" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:959 +#: src/gui/socialwindow.cpp:956 msgid "Ignore mobs" msgstr "" #. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. Should be small -#: src/gui/socialwindow.cpp:988 +#: src/gui/socialwindow.cpp:984 msgid "Pik" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1012 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1008 msgid "Pickup items" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1009 msgid "Ignore items" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1137 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1132 msgid "Create Guild" msgstr "Crea una Gilda" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1138 src/gui/socialwindow.cpp:1585 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1133 src/gui/socialwindow.cpp:1580 msgid "Create Party" msgstr "Crea gruppo" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1180 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1175 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Social" msgstr "Sociale" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1203 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1198 msgid "Invite" msgstr "Invita" #. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window -#: src/gui/socialwindow.cpp:1219 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1214 msgid "P" msgstr "" #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/socialwindow.cpp:1223 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1218 msgid "F" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1368 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1363 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "Accettato invito al gruppo da parte di %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1378 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "Rifiutato invito al gruppo da parte di %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1395 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1390 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "Accettato invito alla gilda da parte di %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1408 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1403 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "Rifiutato invito alla gilda da parte di %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1455 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1450 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "Stai creando una gilda chiamata %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1478 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1473 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "Stai creando un party chiamato %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1492 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1487 msgid "Guild Name" msgstr "Nome della gilda" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1493 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1488 msgid "Choose your guild's name." msgstr "Scegli un nome per la tua gilda" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1507 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1502 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "Ricevuto invito ad una gilda, ma ne hai già una." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1513 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1508 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "%s ti ha invitato ad entrare nella gilda %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1514 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "Accetta invito alla gilda" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1534 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1529 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Ricevuta richiesta di party, ma ne esiste già una." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1545 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1540 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "Sei stato invitato ad entrare in un party" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1549 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1544 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "Sei stato invitato ad entrare nel gruppo %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1557 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1552 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s ti ha invitato ad unirti al suo party." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1562 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1557 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s ti ha invitato ad unirti al party %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1571 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1566 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Accetta invito nel party" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1586 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1581 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "Impossibile creare un party, sei già in un party" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1591 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1586 msgid "Party Name" msgstr "Nome del gruppo" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1592 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1587 msgid "Choose your party's name." msgstr "Scegli un nome per il tuo party" @@ -3796,51 +3804,51 @@ msgstr "Magia astrale" msgid "Command Editor" msgstr "Editor dei comandi" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:171 msgid "magic" msgstr "magia" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:172 msgid "other" msgstr "altro" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:173 msgid "Symbol:" msgstr "Simbolo:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:175 msgid "Command:" msgstr "Comando:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:177 msgid "Comment:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203 -msgid "Mana:" -msgstr "Mana:" - -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:180 msgid "Target Type:" msgstr "Tipo di target:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:183 msgid "Icon:" msgstr "Icona:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "Mana:" +msgstr "Mana:" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:187 msgid "Magic level:" msgstr "Livello magico:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:190 msgid "Magic School:" msgstr "Scuola di magia:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:192 msgid "School level:" msgstr "Livello scuola:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:195 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -3891,33 +3899,33 @@ msgstr "Aggiunta dell'oggetto fallita. Non puoi sovrapporre un tipo di oggetto s msgid "Name: %s" msgstr "Nome: %s" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:142 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:143 msgid "Updating..." msgstr "Aggiornamento..." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:169 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:170 msgid "Connecting..." msgstr "Connessione..." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:173 msgid "Play" msgstr "Gioca" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:623 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:633 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 L'aggiornamento è stato completato." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:625 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:635 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 È fortemente raccomandato" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:627 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:637 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 riprova più tardi" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:803 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:813 msgid "Completed" msgstr "Completato" @@ -4179,16 +4187,16 @@ msgstr "Specificare un utente da rendere operatore!" msgid "Need a user to kick!" msgstr "Si deve specificare un utente da rimuovere!" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:152 msgid "Global announcement:" msgstr "Annuncio generale:" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:156 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:158 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "Annuncio generale da %s:" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:183 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:185 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "%s sussurra: %s " @@ -4345,11 +4353,11 @@ msgstr "SET" msgid "Select World" msgstr "Seleziona parola" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:85 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Change Login" msgstr "Cambia login" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:86 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:84 msgid "Choose World" msgstr "Scegli parola" @@ -4894,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect race." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:182 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:182 src/net/manaserv/charhandler.cpp:212 msgid "Info" msgstr "Informazioni" @@ -4947,16 +4955,16 @@ msgstr "" msgid "All whispers unignore failed." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:92 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:91 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:104 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:103 msgid "Game" msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:104 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:103 msgid "Request to quit denied!" msgstr "" @@ -5180,7 +5188,7 @@ msgid "New password too short." msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 src/net/ea/loginhandler.cpp:267 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:103 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:103 #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:135 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:171 #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:292 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:329 msgid "Unknown error." @@ -5282,23 +5290,23 @@ msgstr "" msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "You are dead." msgstr "Sei morto." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "Ci dispiace informarti che il tuo personaggio è stato ucciso in battaglia." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Non sei più così vivo." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "Le fredde mani della morte stanno afferrando la tua anima." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 msgid "Game Over!" msgstr "Game Over!" @@ -5306,39 +5314,39 @@ msgstr "Game Over!" msgid "Insert coin to continue." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "No, figliolo. Il tuo personaggio non è veramente morto. È... ehm... andato in un posto migliore." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:107 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:107 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "Il tuo piano di spezzare le armi dei tuoi nemici colpendole con la tua gola ha fallito." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:109 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:109 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "Suppongo non sia andata troppo bene." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:111 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:111 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Vuoi che i tuoi beni siano identificati?" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:113 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:113 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Tristemente, nessuna traccia di te è stata mai trovata..." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:115 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:115 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:333 msgid "Annihilated." msgstr "Annichilito." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:117 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:117 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:334 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:336 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "Hai combinato un altro disastro, getta il tuo corpo nelle fogne e prenditene uno nuovo." @@ -5619,73 +5627,73 @@ msgstr "Forza di volontà" msgid "Willpower %+.1f" msgstr "Forza di volontà %+.1f" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:341 msgid "Press OK to respawn." msgstr "Premi OK per resuscitare." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:342 msgid "You Died" msgstr "Sei morto" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:221 msgid "Not logged in." msgstr "Non registrato" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:150 msgid "No empty slot." msgstr "Nessuno spazio libero" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:153 msgid "Invalid name." msgstr "Nome non valido." -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:156 msgid "Character's name already exists." msgstr "Il nome del personaggio esiste già." -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:159 msgid "Invalid hairstyle." msgstr "Pettinatura non valida." -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:162 msgid "Invalid hair color." msgstr "Colore dei capelli non valido." -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:165 msgid "Invalid gender." msgstr "Genere non valido." -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:168 msgid "Character's stats are too high." msgstr "Le statistiche del personaggio sono troppo alte." -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:171 msgid "Character's stats are too low." msgstr "Le statistiche del personaggio sono troppo basse." -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:174 #, c-format msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 msgid "Invalid slot number." msgstr "Numero dello slot non valido." -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:212 msgid "Player deleted." msgstr "Personaggio cancellato." -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:224 msgid "Selection out of range." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 #, c-format msgid "Unknown error (%d)." msgstr "Errore sconosciuto (%d)." -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:263 msgid "No gameservers are available." msgstr "Nessun gameserver è disponibile." |