summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po183
1 files changed, 94 insertions, 89 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 545d0ab5c..b74210ca7 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mana\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-09 20:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-22 01:05+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-07 19:52+0000\n"
"Last-Translator: Tatsukichi <artit91@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1030
+#: src/actorspritemanager.cpp:1034
#, fuzzy
msgid "Visible on map"
msgstr "Látható nevek"
@@ -43,40 +43,40 @@ msgstr ""
msgid "I"
msgstr "Is"
-#: src/client.cpp:822 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100
+#: src/client.cpp:823 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Beállítások"
-#: src/client.cpp:902
+#: src/client.cpp:903
#, fuzzy
msgid "Connecting to server"
msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...."
-#: src/client.cpp:933
+#: src/client.cpp:934
#, fuzzy
msgid "Logging in"
msgstr "Belépés"
-#: src/client.cpp:966
+#: src/client.cpp:967
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1058
+#: src/client.cpp:1067
#, fuzzy
msgid "Requesting characters"
msgstr "Kapcsolódási kérelem a %s nevű csatornába."
-#: src/client.cpp:1089
+#: src/client.cpp:1098
#, fuzzy
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...."
-#: src/client.cpp:1099
+#: src/client.cpp:1108
#, fuzzy
msgid "Changing game servers"
msgstr "Szerver"
-#: src/client.cpp:1136 src/client.cpp:1143 src/client.cpp:1280
+#: src/client.cpp:1145 src/client.cpp:1152 src/client.cpp:1289
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
@@ -86,54 +86,54 @@ msgstr "Szerver"
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
-#: src/client.cpp:1152
+#: src/client.cpp:1161
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1179
+#: src/client.cpp:1188
#, fuzzy
msgid "Password Change"
msgstr "Jelszó:"
-#: src/client.cpp:1180
+#: src/client.cpp:1189
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1199
+#: src/client.cpp:1208
#, fuzzy
msgid "Email Change"
msgstr "Változtatás"
-#: src/client.cpp:1200
+#: src/client.cpp:1209
#, fuzzy
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "A tag előléptetése sikeres."
-#: src/client.cpp:1220
+#: src/client.cpp:1229
#, fuzzy
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Regisztráció megszüntetése"
-#: src/client.cpp:1221
+#: src/client.cpp:1230
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1410 src/client.cpp:1440 src/client.cpp:1484
-#: src/client.cpp:1904
+#: src/client.cpp:1419 src/client.cpp:1449 src/client.cpp:1493
+#: src/client.cpp:1914
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1614
+#: src/client.cpp:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Helytelen frissítési kiszolgáló: "
-#: src/client.cpp:1648 src/client.cpp:1654
+#: src/client.cpp:1658 src/client.cpp:1664
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Hiba a frissítési könyvtár létrehozása közben!"
-#: src/client.cpp:1675
+#: src/client.cpp:1685
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
@@ -348,20 +348,20 @@ msgstr "A kapcsolat megszakadt a szerverrel, a program most kilép."
msgid "Network Error"
msgstr "Hálózati hiba"
-#: src/game.cpp:1043
+#: src/game.cpp:1059
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Kereskedési kérelmek elutasítása"
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1066
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Kereskedési kérelmek elfogadása"
-#: src/game.cpp:1433
+#: src/game.cpp:1449
#, fuzzy
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Nem lehet betölteni a térképet"
-#: src/game.cpp:1434
+#: src/game.cpp:1450
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Hiba %s betöltése közben"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
-#: src/keyboardconfig.cpp:287
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
@@ -462,7 +462,7 @@ msgid "Max"
msgstr "Max."
#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/setup_other.cpp:134
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr "Üzlet"
@@ -761,12 +761,12 @@ msgstr "???"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:589
+#: src/gui/chatwindow.cpp:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "%d játékos van a közeledben."
-#: src/gui/chatwindow.cpp:972
+#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Üzenet %s számára: %s"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
@@ -972,8 +972,8 @@ msgstr "Ok"
msgid "Equipment"
msgstr "Felszerelés"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:129
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:490 src/gui/inventorywindow.cpp:499
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
@@ -983,83 +983,83 @@ msgstr "Nem használ"
msgid "Help"
msgstr "Súgó"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:246
msgid "Inventory"
msgstr "Táska"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:103
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
msgid "Slots:"
msgstr "Hely:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:114
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
msgid "Filter:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Sort:"
msgstr "Port:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:121
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
#, fuzzy
msgid "na"
msgstr ":"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
#, fuzzy
msgid "az"
msgstr ":"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
msgid "id"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/inventorywindow.cpp:492
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr "Használ"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:493
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr "Bevet"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:598
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
#, fuzzy
msgid "Drop..."
msgstr "Eldob"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr "Felosztás"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/outfitwindow.cpp:59
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:147
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
msgid "Weight:"
msgstr "Súly:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:172 src/gui/inventorywindow.cpp:589
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:68
msgid "Store"
msgstr "Raktároz"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1631
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
msgid "Retrieve"
msgstr "Magához vesz"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
@@ -3443,22 +3443,22 @@ msgstr "Csatlakozás…"
msgid "Play"
msgstr "Játék"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:545
+#: src/gui/updatewindow.cpp:555
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 A frissítési folyamat befejezetlen"
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:547
+#: src/gui/updatewindow.cpp:557
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 Erősen ajánljuk, hogy"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:549
+#: src/gui/updatewindow.cpp:559
#, fuzzy
msgid "##1 you try again later."
msgstr "##1 próbáld meg később"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:675
+#: src/gui/updatewindow.cpp:685
msgid "Completed"
msgstr "Kész"
@@ -4004,7 +4004,7 @@ msgstr "Gyorsmenü %d"
#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:357
+#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Gyorsmenü %d"
@@ -4128,7 +4128,7 @@ msgstr "Következő Chat Fül"
#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:352
+#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Hangulatjel Gyorsmenü %d"
@@ -4165,142 +4165,147 @@ msgstr "Előző Chat Fül"
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Következő Chat Fül"
-#: src/keyboardconfig.cpp:277
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr "Következő Chat Fül"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Previous chat line"
msgstr "Előző Chat Fül"
-#: src/keyboardconfig.cpp:279
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
#, fuzzy
msgid "Next chat line"
msgstr "Következő Chat Fül"
-#: src/keyboardconfig.cpp:281
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:283
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:285
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr "Ok Kiválasztása"
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ignore input 1"
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ignore input 2"
-#: src/keyboardconfig.cpp:292
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Direct Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
#, fuzzy
msgid "Direct Down"
msgstr "Mozgás lefelé"
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
#, fuzzy
msgid "Direct Left"
msgstr "Mozgás balra"
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:299
#, fuzzy
msgid "Direct Right"
msgstr "Mozgás jobbra"
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:301
msgid "Crazy moves"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:300
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:302
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:304
+#: src/keyboardconfig.cpp:307
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:306
+#: src/keyboardconfig.cpp:309
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:308
+#: src/keyboardconfig.cpp:311
msgid "Quick heal target or self"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:310
+#: src/keyboardconfig.cpp:313
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:312
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
msgid "Use magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:314
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
#, fuzzy
msgid "Switch magic attack"
msgstr "Karakter változtatása"
-#: src/keyboardconfig.cpp:316
+#: src/keyboardconfig.cpp:319
#, fuzzy
msgid "Change move type"
msgstr "Szerver"
-#: src/keyboardconfig.cpp:318
+#: src/keyboardconfig.cpp:321
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:320
+#: src/keyboardconfig.cpp:323
#, fuzzy
msgid "Change Attack Type"
msgstr "Kijelöl és Támad"
-#: src/keyboardconfig.cpp:322
+#: src/keyboardconfig.cpp:325
#, fuzzy
msgid "Change Follow mode"
msgstr "Jelszó módosítása"
-#: src/keyboardconfig.cpp:324
+#: src/keyboardconfig.cpp:327
#, fuzzy
msgid "Change Imitation mode"
msgstr "Email cím módosírása"
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:328
+#: src/keyboardconfig.cpp:331
msgid "On / Off audio"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
+#: src/keyboardconfig.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása"
-#: src/keyboardconfig.cpp:332
+#: src/keyboardconfig.cpp:335
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:334
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Toggle camera mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:336
+#: src/keyboardconfig.cpp:339
msgid "Modifier key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:408
+#: src/keyboardconfig.cpp:411
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "