diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 183 |
1 files changed, 94 insertions, 89 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-09 20:12+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-22 01:05+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-07 19:52+0000\n" "Last-Translator: Tatsukichi <artit91@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/actorspritemanager.cpp:1030 +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 #, fuzzy msgid "Visible on map" msgstr "Látható nevek" @@ -43,40 +43,40 @@ msgstr "" msgid "I" msgstr "Is" -#: src/client.cpp:822 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/client.cpp:823 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Beállítások" -#: src/client.cpp:902 +#: src/client.cpp:903 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...." -#: src/client.cpp:933 +#: src/client.cpp:934 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Belépés" -#: src/client.cpp:966 +#: src/client.cpp:967 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:1058 +#: src/client.cpp:1067 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Kapcsolódási kérelem a %s nevű csatornába." -#: src/client.cpp:1089 +#: src/client.cpp:1098 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...." -#: src/client.cpp:1099 +#: src/client.cpp:1108 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Szerver" -#: src/client.cpp:1136 src/client.cpp:1143 src/client.cpp:1280 +#: src/client.cpp:1145 src/client.cpp:1152 src/client.cpp:1289 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 @@ -86,54 +86,54 @@ msgstr "Szerver" msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: src/client.cpp:1152 +#: src/client.cpp:1161 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1179 +#: src/client.cpp:1188 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Jelszó:" -#: src/client.cpp:1180 +#: src/client.cpp:1189 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1199 +#: src/client.cpp:1208 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Változtatás" -#: src/client.cpp:1200 +#: src/client.cpp:1209 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "A tag előléptetése sikeres." -#: src/client.cpp:1220 +#: src/client.cpp:1229 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Regisztráció megszüntetése" -#: src/client.cpp:1221 +#: src/client.cpp:1230 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1410 src/client.cpp:1440 src/client.cpp:1484 -#: src/client.cpp:1904 +#: src/client.cpp:1419 src/client.cpp:1449 src/client.cpp:1493 +#: src/client.cpp:1914 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1614 +#: src/client.cpp:1624 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Helytelen frissítési kiszolgáló: " -#: src/client.cpp:1648 src/client.cpp:1654 +#: src/client.cpp:1658 src/client.cpp:1664 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Hiba a frissítési könyvtár létrehozása közben!" -#: src/client.cpp:1675 +#: src/client.cpp:1685 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -348,20 +348,20 @@ msgstr "A kapcsolat megszakadt a szerverrel, a program most kilép." msgid "Network Error" msgstr "Hálózati hiba" -#: src/game.cpp:1043 +#: src/game.cpp:1059 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Kereskedési kérelmek elutasítása" -#: src/game.cpp:1050 +#: src/game.cpp:1066 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Kereskedési kérelmek elfogadása" -#: src/game.cpp:1433 +#: src/game.cpp:1449 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Nem lehet betölteni a térképet" -#: src/game.cpp:1434 +#: src/game.cpp:1450 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Hiba %s betöltése közben" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 -#: src/keyboardconfig.cpp:287 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Quit" msgstr "Kilépés" @@ -462,7 +462,7 @@ msgid "Max" msgstr "Max." #: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/setup_other.cpp:134 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 msgid "Shop" msgstr "Üzlet" @@ -761,12 +761,12 @@ msgstr "???" msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chatwindow.cpp:589 +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 #, fuzzy, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "%d játékos van a közeledben." -#: src/gui/chatwindow.cpp:972 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Üzenet %s számára: %s" @@ -944,7 +944,7 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 #: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Bezár" @@ -972,8 +972,8 @@ msgstr "Ok" msgid "Equipment" msgstr "Felszerelés" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:129 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:490 src/gui/inventorywindow.cpp:499 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 #: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 #: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" @@ -983,83 +983,83 @@ msgstr "Nem használ" msgid "Help" msgstr "Súgó" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:246 msgid "Inventory" msgstr "Táska" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 msgid "Slots:" msgstr "Hely:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:114 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 #, fuzzy msgid "Sort:" msgstr "Port:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:121 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 #, fuzzy msgid "na" msgstr ":" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 #, fuzzy msgid "az" msgstr ":" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/inventorywindow.cpp:492 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 #: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "Használ" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:493 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 #: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 #: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "Bevet" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:598 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 #: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 #: src/gui/popupmenu.cpp:1755 #, fuzzy msgid "Drop..." msgstr "Eldob" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 #: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "Felosztás" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 #: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:147 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 msgid "Weight:" msgstr "Súly:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:172 src/gui/inventorywindow.cpp:589 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 #: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 #: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:68 msgid "Store" msgstr "Raktároz" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1631 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 msgid "Retrieve" msgstr "Magához vesz" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 #: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 #: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" @@ -3443,22 +3443,22 @@ msgstr "Csatlakozás…" msgid "Play" msgstr "Játék" -#: src/gui/updatewindow.cpp:545 +#: src/gui/updatewindow.cpp:555 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 A frissítési folyamat befejezetlen" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:557 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Erősen ajánljuk, hogy" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:559 #, fuzzy msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 próbáld meg később" -#: src/gui/updatewindow.cpp:675 +#: src/gui/updatewindow.cpp:685 msgid "Completed" msgstr "Kész" @@ -4004,7 +4004,7 @@ msgstr "Gyorsmenü %d" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:357 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Gyorsmenü %d" @@ -4128,7 +4128,7 @@ msgstr "Következő Chat Fül" #: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 #: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 #: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 -#: src/keyboardconfig.cpp:352 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Hangulatjel Gyorsmenü %d" @@ -4165,142 +4165,147 @@ msgstr "Előző Chat Fül" msgid "Next Chat Tab" msgstr "Következő Chat Fül" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "Következő Chat Fül" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 #, fuzzy msgid "Previous chat line" msgstr "Előző Chat Fül" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 +#: src/keyboardconfig.cpp:282 #, fuzzy msgid "Next chat line" msgstr "Következő Chat Fül" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:284 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "Ok Kiválasztása" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignore input 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignore input 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Mozgás lefelé" -#: src/keyboardconfig.cpp:295 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Mozgás balra" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:299 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Mozgás jobbra" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:301 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:303 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:305 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:307 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:309 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:311 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:313 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:315 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 +#: src/keyboardconfig.cpp:317 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Karakter változtatása" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:319 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Szerver" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:321 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:323 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Kijelöl és Támad" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:325 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Jelszó módosítása" -#: src/keyboardconfig.cpp:324 +#: src/keyboardconfig.cpp:327 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Email cím módosírása" -#: src/keyboardconfig.cpp:327 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:331 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:333 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:335 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:337 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:336 +#: src/keyboardconfig.cpp:339 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:408 +#: src/keyboardconfig.cpp:411 #, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " |