summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po144
1 files changed, 79 insertions, 65 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index e6084efde..117ff2fe7 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mana\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-05 04:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-06 03:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-07 19:52+0000\n"
"Last-Translator: Tatsukichi <artit91@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/being.cpp:480
+#: src/being.cpp:481
msgid "dodge"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:480
+#: src/being.cpp:481
msgid "miss"
msgstr ""
@@ -2022,7 +2022,7 @@ msgid "Show chat colors list"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:111 src/gui/setup_chat.cpp:119
-#: src/gui/setup_other.cpp:135 src/gui/setup_other.cpp:139
+#: src/gui/setup_other.cpp:137 src/gui/setup_other.cpp:141
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2047,26 +2047,26 @@ msgstr "Színek"
msgid "Type:"
msgstr "Típus: "
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:398
+#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:400
msgid "Static"
msgstr "Statikus"
#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:399
+#: src/gui/setup_colors.cpp:401
msgid "Pulse"
msgstr "Pulzáló"
#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:400
+#: src/gui/setup_colors.cpp:402
msgid "Rainbow"
msgstr "Szivárvány"
#: src/gui/setup_colors.cpp:89 src/gui/setup_colors.cpp:90
-#: src/gui/setup_colors.cpp:400
+#: src/gui/setup_colors.cpp:402
msgid "Spectrum"
msgstr "Színkép"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:94 src/gui/setup_colors.cpp:310
+#: src/gui/setup_colors.cpp:94 src/gui/setup_colors.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Delay:"
msgstr "Várakozás "
@@ -2086,7 +2086,7 @@ msgstr "Zöld: "
msgid "Blue:"
msgstr "Kék: "
-#: src/gui/setup_colors.cpp:305
+#: src/gui/setup_colors.cpp:307
msgid "Alpha:"
msgstr ""
@@ -2143,99 +2143,104 @@ msgstr "Alapértelmezett"
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "Billentyű ütközés van."
-#: src/gui/setup_other.cpp:92
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:95
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
msgid "Show damage inflicted to monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:100
+#: src/gui/setup_other.cpp:102
msgid "Auto target only reachable monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:104
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Highlight map portals"
msgstr "Kijelölt"
-#: src/gui/setup_other.cpp:109
+#: src/gui/setup_other.cpp:111
msgid "Highlight player attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:114
+#: src/gui/setup_other.cpp:116
msgid "Highlight monster attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:118
+#: src/gui/setup_other.cpp:120
msgid "Cycle player targets"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:121
+#: src/gui/setup_other.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Cycle monster targets"
msgstr "A név mutatása"
-#: src/gui/setup_other.cpp:124
+#: src/gui/setup_other.cpp:126
#, fuzzy
msgid "Enable bot checker"
msgstr "Joystick engedélyezése"
-#: src/gui/setup_other.cpp:127
+#: src/gui/setup_other.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Highlight floor items"
msgstr "Kijelölt"
-#: src/gui/setup_other.cpp:130
+#: src/gui/setup_other.cpp:132
msgid "Crazy move A program"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:141
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Enable shop mode"
msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása"
-#: src/gui/setup_other.cpp:145
+#: src/gui/setup_other.cpp:147
msgid "Enable buggy servers protection"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:149
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Enable debug log"
msgstr "Nem tudod megvenni."
-#: src/gui/setup_other.cpp:153
+#: src/gui/setup_other.cpp:155
#, fuzzy
msgid "Enable server side attack"
msgstr "Nem tudod megvenni."
-#: src/gui/setup_other.cpp:157
+#: src/gui/setup_other.cpp:159
msgid "Auto fix position"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:161
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
msgid "Attack while moving"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:165
+#: src/gui/setup_other.cpp:167
#, fuzzy
msgid "Enable quick stats"
msgstr "Joystick engedélyezése"
-#: src/gui/setup_other.cpp:169
+#: src/gui/setup_other.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Show warps particles"
msgstr "Karakter felett"
-#: src/gui/setup_other.cpp:173
+#: src/gui/setup_other.cpp:175
msgid "Accept sell/buy requests"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:177
+#: src/gui/setup_other.cpp:179
msgid "Show monster hp bar"
msgstr ""
+#: src/gui/setup_other.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr "A név mutatása"
+
#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Relation"
msgstr "Kapcsolat"
@@ -3077,155 +3082,164 @@ msgstr "##1 próbáld meg később"
msgid "Completed"
msgstr "Kész"
-#: src/gui/userpalette.cpp:109
+#: src/gui/userpalette.cpp:111
msgid "Being"
msgstr "Nevek"
-#: src/gui/userpalette.cpp:110
+#: src/gui/userpalette.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Friend Names"
msgstr "Barát"
-#: src/gui/userpalette.cpp:111
+#: src/gui/userpalette.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Disregarded Names"
msgstr "Semmibevett"
-#: src/gui/userpalette.cpp:112
+#: src/gui/userpalette.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Ignored Names"
msgstr "Tiltott"
-#: src/gui/userpalette.cpp:113
+#: src/gui/userpalette.cpp:115
#, fuzzy
msgid "Erased Names"
msgstr "GM név"
-#: src/gui/userpalette.cpp:114
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
msgid "Other Players' Names"
msgstr "Ismeretlen játékos neve"
-#: src/gui/userpalette.cpp:115
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
msgid "Own Name"
msgstr "Saját név"
-#: src/gui/userpalette.cpp:116
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
msgid "GM Names"
msgstr "GM név"
-#: src/gui/userpalette.cpp:117
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
msgid "NPCs"
msgstr "Gépjátékos neve"
-#: src/gui/userpalette.cpp:118
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
msgid "Monsters"
msgstr "Szörny neve"
-#: src/gui/userpalette.cpp:119
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
#, fuzzy
msgid "Monster HP bar"
msgstr "Sérüléskor"
-#: src/gui/userpalette.cpp:121
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
msgid "Monster HP bar (second color)"
msgstr ""
-#: src/gui/userpalette.cpp:122
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
#, fuzzy
msgid "Party Members"
msgstr "Csapat"
-#: src/gui/userpalette.cpp:123
+#: src/gui/userpalette.cpp:125
#, fuzzy
msgid "Guild Members"
msgstr "Klán"
-#: src/gui/userpalette.cpp:124
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
msgid "Particle Effects"
msgstr "Effektek"
-#: src/gui/userpalette.cpp:125
+#: src/gui/userpalette.cpp:127
msgid "Pickup Notification"
msgstr "Tárgy felvételekor"
-#: src/gui/userpalette.cpp:126
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
msgid "Exp Notification"
msgstr "Tapasztalat szerzésekor"
-#: src/gui/userpalette.cpp:127
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Player HP bar"
+msgstr "Sérüléskor"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Player Hits Monster"
msgstr "Sebzéskor"
-#: src/gui/userpalette.cpp:128
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Monster Hits Player"
msgstr "Sérüléskor"
-#: src/gui/userpalette.cpp:130
+#: src/gui/userpalette.cpp:135
#, fuzzy
msgid "Other Player Hits Local Player"
msgstr "Ismeretlen játékos neve"
-#: src/gui/userpalette.cpp:131
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
msgid "Critical Hit"
msgstr "Kritikális ütéskor"
-#: src/gui/userpalette.cpp:133
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
#, fuzzy
msgid "Local Player Hits Monster"
msgstr "Sebzéskor"
-#: src/gui/userpalette.cpp:135
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Local Player Critical Hit"
msgstr "Sebzéskor"
-#: src/gui/userpalette.cpp:137
+#: src/gui/userpalette.cpp:142
msgid "Local Player Miss"
msgstr ""
-#: src/gui/userpalette.cpp:138
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
msgid "Misses"
msgstr "Ha nincs találat."
-#: src/gui/userpalette.cpp:139
+#: src/gui/userpalette.cpp:144
#, fuzzy
msgid "Portal Highlight"
msgstr "Kijelölt fül"
-#: src/gui/userpalette.cpp:141
+#: src/gui/userpalette.cpp:146
#, fuzzy
msgid "Collision Highlight"
msgstr "Kijelölt"
-#: src/gui/userpalette.cpp:143
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
#, fuzzy
msgid "Walkable Highlight"
msgstr "Kijelölt fül"
-#: src/gui/userpalette.cpp:145
+#: src/gui/userpalette.cpp:150
msgid "Local Player Attack Range"
msgstr ""
-#: src/gui/userpalette.cpp:147
+#: src/gui/userpalette.cpp:152
msgid "Local Player Attack Range Border"
msgstr ""
-#: src/gui/userpalette.cpp:149
+#: src/gui/userpalette.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Monster Attack Range"
msgstr "Sérüléskor"
-#: src/gui/userpalette.cpp:151
+#: src/gui/userpalette.cpp:156
msgid "Home Place"
msgstr ""
-#: src/gui/userpalette.cpp:153
+#: src/gui/userpalette.cpp:158
msgid "Home Place Border"
msgstr ""
-#: src/gui/userpalette.cpp:155
+#: src/gui/userpalette.cpp:160
msgid "Road Point"
msgstr ""