summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po106
1 files changed, 58 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 6eb3dd6e0..17aad4a3a 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mana\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-09 01:25+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-09 23:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-13 09:30+0000\n"
"Last-Translator: nafterburner <nafterburner@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgstr ""
msgid "Visible on map"
msgstr "Vidljiva imena"
-#: src/being.cpp:493
+#: src/being.cpp:495
msgid "dodge"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:493
+#: src/being.cpp:495
msgid "miss"
msgstr ""
@@ -292,12 +292,12 @@ msgstr "Veličina fonta"
msgid "Cache size:"
msgstr "Veličina fonta"
-#: src/commandhandler.cpp:1085
+#: src/commandhandler.cpp:1086
#, fuzzy
msgid "Created:"
msgstr "Stvori"
-#: src/commandhandler.cpp:1086
+#: src/commandhandler.cpp:1088
#, fuzzy
msgid "Deleted:"
msgstr "Obriši"
@@ -1891,26 +1891,26 @@ msgstr "Boje"
msgid "Type:"
msgstr "Tip: "
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:400
+#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:404
msgid "Static"
msgstr "Statično"
#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:401
+#: src/gui/setup_colors.cpp:405
msgid "Pulse"
msgstr "Pulsiranje"
#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:402
+#: src/gui/setup_colors.cpp:406
msgid "Rainbow"
msgstr "Duga"
#: src/gui/setup_colors.cpp:89 src/gui/setup_colors.cpp:90
-#: src/gui/setup_colors.cpp:402
+#: src/gui/setup_colors.cpp:406
msgid "Spectrum"
msgstr "Spektar"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:94 src/gui/setup_colors.cpp:312
+#: src/gui/setup_colors.cpp:94 src/gui/setup_colors.cpp:316
#, fuzzy
msgid "Delay:"
msgstr "Odgoda: "
@@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "Zelena: "
msgid "Blue:"
msgstr "Plava: "
-#: src/gui/setup_colors.cpp:307
+#: src/gui/setup_colors.cpp:311
msgid "Alpha:"
msgstr ""
@@ -3324,164 +3324,174 @@ msgstr "##1 pokušate ponovno kasnije"
msgid "Completed"
msgstr "Dovršeno"
-#: src/gui/userpalette.cpp:112
+#: src/gui/userpalette.cpp:114
msgid "Being"
msgstr "Biće"
-#: src/gui/userpalette.cpp:113
+#: src/gui/userpalette.cpp:115
#, fuzzy
msgid "Friend Names"
msgstr "Prijatelj"
-#: src/gui/userpalette.cpp:114
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Disregarded Names"
msgstr "Zanemareno"
-#: src/gui/userpalette.cpp:115
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
#, fuzzy
msgid "Ignored Names"
msgstr "Ignorirano"
-#: src/gui/userpalette.cpp:116
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Erased Names"
msgstr "GM Imena"
-#: src/gui/userpalette.cpp:117
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
msgid "Other Players' Names"
msgstr "Imena Drugih Igrača"
-#: src/gui/userpalette.cpp:118
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
msgid "Own Name"
msgstr "Vlastito Ime"
-#: src/gui/userpalette.cpp:119
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
msgid "GM Names"
msgstr "GM Imena"
-#: src/gui/userpalette.cpp:120
+#: src/gui/userpalette.cpp:122
msgid "NPCs"
msgstr "NPCs"
-#: src/gui/userpalette.cpp:121
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
msgid "Monsters"
msgstr "Čudovišta"
-#: src/gui/userpalette.cpp:122
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
#, fuzzy
msgid "Monster HP bar"
msgstr "Čudovište pogađa Igrača"
-#: src/gui/userpalette.cpp:124
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
msgid "Monster HP bar (second color)"
msgstr ""
-#: src/gui/userpalette.cpp:125
+#: src/gui/userpalette.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Party Members"
msgstr "Partija"
-#: src/gui/userpalette.cpp:126
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Guild Members"
msgstr "Ceh"
-#: src/gui/userpalette.cpp:127
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
msgid "Particle Effects"
msgstr "Efekti Čestica"
-#: src/gui/userpalette.cpp:128
+#: src/gui/userpalette.cpp:130
msgid "Pickup Notification"
msgstr "Obavijest Sakupljanja"
-#: src/gui/userpalette.cpp:129
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
msgid "Exp Notification"
msgstr "Exp Obavijest"
-#: src/gui/userpalette.cpp:130
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Player HP bar"
msgstr "Čudovište pogađa Igrača"
-#: src/gui/userpalette.cpp:132
+#: src/gui/userpalette.cpp:134
msgid "Player HP bar (second color)"
msgstr ""
-#: src/gui/userpalette.cpp:133
+#: src/gui/userpalette.cpp:135
#, fuzzy
msgid "Player Hits Monster"
msgstr "Igrač pogađa Čudovište"
-#: src/gui/userpalette.cpp:134
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Monster Hits Player"
msgstr "Čudovište pogađa Igrača"
-#: src/gui/userpalette.cpp:136
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
#, fuzzy
msgid "Other Player Hits Local Player"
msgstr "Imena Drugih Igrača"
-#: src/gui/userpalette.cpp:137
+#: src/gui/userpalette.cpp:139
msgid "Critical Hit"
msgstr "Kritični Udarac"
-#: src/gui/userpalette.cpp:139
+#: src/gui/userpalette.cpp:141
#, fuzzy
msgid "Local Player Hits Monster"
msgstr "Igrač pogađa Čudovište"
-#: src/gui/userpalette.cpp:141
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Local Player Critical Hit"
msgstr "Igrač pogađa Čudovište"
-#: src/gui/userpalette.cpp:143
+#: src/gui/userpalette.cpp:145
msgid "Local Player Miss"
msgstr ""
-#: src/gui/userpalette.cpp:144
+#: src/gui/userpalette.cpp:146
msgid "Misses"
msgstr "Promašaji"
-#: src/gui/userpalette.cpp:145
+#: src/gui/userpalette.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Portal Highlight"
msgstr "Istakni Karticu"
-#: src/gui/userpalette.cpp:147
+#: src/gui/userpalette.cpp:149
#, fuzzy
-msgid "Collision Highlight"
+msgid "Default collision Highlight"
msgstr "Istakni"
-#: src/gui/userpalette.cpp:149
+#: src/gui/userpalette.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Air collision Highlight"
+msgstr "Istakni"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Water collision Highlight"
+msgstr "Istakni"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:155
#, fuzzy
msgid "Walkable Highlight"
msgstr "Istakni Karticu"
-#: src/gui/userpalette.cpp:151
+#: src/gui/userpalette.cpp:157
msgid "Local Player Attack Range"
msgstr ""
-#: src/gui/userpalette.cpp:153
+#: src/gui/userpalette.cpp:159
msgid "Local Player Attack Range Border"
msgstr ""
-#: src/gui/userpalette.cpp:155
+#: src/gui/userpalette.cpp:161
#, fuzzy
msgid "Monster Attack Range"
msgstr "Čudovište pogađa Igrača"
-#: src/gui/userpalette.cpp:157
+#: src/gui/userpalette.cpp:163
msgid "Home Place"
msgstr ""
-#: src/gui/userpalette.cpp:159
+#: src/gui/userpalette.cpp:165
msgid "Home Place Border"
msgstr ""
-#: src/gui/userpalette.cpp:161
+#: src/gui/userpalette.cpp:167
msgid "Road Point"
msgstr ""