summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po156
1 files changed, 76 insertions, 80 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index cb44a62e4..945661f57 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-16 23:43+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-15 09:56+0000\n"
-"Last-Translator: Bernard <nard@bh28.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-18 17:08+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 12:40+0000\n"
+"Last-Translator: reid <reidyaro@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Visible sur la carte"
#: src/being.cpp:343
msgid "Human"
-msgstr ""
+msgstr "Humain"
#: src/being.cpp:560
msgid "dodge"
@@ -50,47 +50,47 @@ msgstr "A"
msgid "I"
msgstr "I"
-#: src/client.cpp:960 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100
+#: src/client.cpp:963 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Configuration"
-#: src/client.cpp:967 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:970 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr "Performance"
-#: src/client.cpp:972 src/gui/setup_video.cpp:319
+#: src/client.cpp:975 src/gui/setup_video.cpp:318
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
-#: src/client.cpp:977
+#: src/client.cpp:980
msgid "Themes"
msgstr "Thèmes"
-#: src/client.cpp:1059
+#: src/client.cpp:1062
msgid "Connecting to server"
msgstr "Connexion au serveur"
-#: src/client.cpp:1091
+#: src/client.cpp:1094
msgid "Logging in"
msgstr "Connexion"
-#: src/client.cpp:1124
+#: src/client.cpp:1127
msgid "Entering game world"
msgstr "Vous entrez dans un nouveau monde"
-#: src/client.cpp:1226
+#: src/client.cpp:1229
msgid "Requesting characters"
msgstr "Téléchargement des personnages"
-#: src/client.cpp:1261
+#: src/client.cpp:1264
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Connexion au serveur de jeu"
-#: src/client.cpp:1271
+#: src/client.cpp:1274
msgid "Changing game servers"
msgstr "Changement de serveur de jeu"
-#: src/client.cpp:1314 src/client.cpp:1321 src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1324 src/client.cpp:1458
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:272 src/gui/charselectdialog.cpp:256
#: src/gui/editserverdialog.cpp:174 src/gui/register.cpp:228
@@ -100,50 +100,50 @@ msgstr "Changement de serveur de jeu"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: src/client.cpp:1330
+#: src/client.cpp:1333
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Demande des paramètres d'inscription"
-#: src/client.cpp:1356
+#: src/client.cpp:1359
msgid "Password Change"
msgstr "Changement de mot de passe"
-#: src/client.cpp:1357
+#: src/client.cpp:1360
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès !"
-#: src/client.cpp:1376
+#: src/client.cpp:1379
msgid "Email Change"
msgstr "Changer d'e-mail"
-#: src/client.cpp:1377
+#: src/client.cpp:1380
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "L'adresse e-mail a été changée avec succès !"
-#: src/client.cpp:1397
+#: src/client.cpp:1400
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Désinscription réussie"
-#: src/client.cpp:1398
+#: src/client.cpp:1401
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "A bientôt, revenez quand vous voudrez..."
-#: src/client.cpp:1603 src/client.cpp:1636 src/client.cpp:1651
-#: src/client.cpp:2082 src/client.cpp:2089
+#: src/client.cpp:1606 src/client.cpp:1639 src/client.cpp:1654
+#: src/client.cpp:2085 src/client.cpp:2092
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fermeture du programme."
-#: src/client.cpp:1789
+#: src/client.cpp:1792
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Site de mise à jour invalide : %s"
-#: src/client.cpp:1823 src/client.cpp:1829
+#: src/client.cpp:1826 src/client.cpp:1832
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Impossible de créer le dossier de mise à jour !"
-#: src/client.cpp:1850
+#: src/client.cpp:1853
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
@@ -872,24 +872,20 @@ msgid "Target Id:"
msgstr "Id de la Cible :"
#: src/gui/debugwindow.cpp:272
-#, fuzzy
msgid "Target level:"
-msgstr "Cibler un niveau :"
+msgstr "Niveau de la cible :"
#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:321
-#, fuzzy
msgid "Target race:"
-msgstr "Type de cible"
+msgstr "Race de la cible :"
#: src/gui/debugwindow.cpp:274
-#, fuzzy
msgid "Target party:"
-msgstr "Cibler un groupe :"
+msgstr "Groupe de la cible :"
#: src/gui/debugwindow.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "Target guild:"
-msgstr "Cibler une guilde :"
+msgstr "Guilde de la cible :"
#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:340
#: src/gui/debugwindow.cpp:345 src/gui/debugwindow.cpp:355
@@ -1796,11 +1792,11 @@ msgstr "Préparation du téléchargement"
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr "Erreur lors du téléchargement de la liste de serveur !"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:544
+#: src/gui/serverdialog.cpp:548
msgid "requires a newer version"
msgstr "requiert une nouvelle version"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:546
+#: src/gui/serverdialog.cpp:550
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr "requiert la v%s"
@@ -2338,7 +2334,7 @@ msgstr "Autoriser la récupération automatique sur clic droit de la souris"
#: src/gui/setup_players.cpp:87
msgid "Group friends in who is online window"
-msgstr ""
+msgstr "Regrouper les amis dans la fenêtre de qui est en ligne"
#: src/gui/setup_relations.cpp:66
msgid "Relation"
@@ -2516,8 +2512,8 @@ msgstr "Taille de police"
msgid "Theme Changed"
msgstr "Thème changé"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:379 src/gui/setup_video.cpp:636
-#: src/gui/setup_video.cpp:641
+#: src/gui/setup_theme.cpp:379 src/gui/setup_video.cpp:635
+#: src/gui/setup_video.cpp:640
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Redémarrez le jeu pour que les changements soient appliqués."
@@ -2549,146 +2545,146 @@ msgstr "Bulles sans noms"
msgid "Bubbles with names"
msgstr "Bulles avec noms"
-#: src/gui/setup_video.cpp:242
+#: src/gui/setup_video.cpp:241
msgid "off"
msgstr "aucun"
-#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
+#: src/gui/setup_video.cpp:243 src/gui/setup_video.cpp:260
msgid "low"
msgstr "léger"
-#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
+#: src/gui/setup_video.cpp:245 src/gui/setup_video.cpp:264
msgid "high"
msgstr "élevé"
-#: src/gui/setup_video.cpp:263
+#: src/gui/setup_video.cpp:262
msgid "medium"
msgstr "moyen"
-#: src/gui/setup_video.cpp:267
+#: src/gui/setup_video.cpp:266
msgid "max"
msgstr "max"
-#: src/gui/setup_video.cpp:290
+#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Full screen"
msgstr "Plein écran"
-#: src/gui/setup_video.cpp:291
+#: src/gui/setup_video.cpp:290
msgid "Custom cursor"
msgstr "Curseur personnalisé"
-#: src/gui/setup_video.cpp:293
+#: src/gui/setup_video.cpp:292
msgid "Particle effects"
msgstr "Effets de particules"
-#: src/gui/setup_video.cpp:295
+#: src/gui/setup_video.cpp:294
msgid "Show pickup notification"
msgstr "Afficher les messages de ramassage"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:297
+#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "in chat"
msgstr "dans la conversation"
#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
-#: src/gui/setup_video.cpp:299
+#: src/gui/setup_video.cpp:298
msgid "as particle"
msgstr "avec des particules"
-#: src/gui/setup_video.cpp:301
+#: src/gui/setup_video.cpp:300
msgid "Enable resize"
msgstr "Activer le redimensionnement"
-#: src/gui/setup_video.cpp:302
+#: src/gui/setup_video.cpp:301
msgid "No frame"
msgstr "Pas d'image"
-#: src/gui/setup_video.cpp:306
+#: src/gui/setup_video.cpp:305
msgid "FPS limit:"
msgstr "Limite FPS :"
-#: src/gui/setup_video.cpp:310 src/gui/setup_video.cpp:345
-#: src/gui/setup_video.cpp:574 src/gui/setup_video.cpp:730
+#: src/gui/setup_video.cpp:309 src/gui/setup_video.cpp:344
+#: src/gui/setup_video.cpp:573 src/gui/setup_video.cpp:729
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Alterner les limites FPS"
-#: src/gui/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Overhead text"
msgstr "Texte aérien"
-#: src/gui/setup_video.cpp:326
+#: src/gui/setup_video.cpp:325
msgid "Gui opacity"
msgstr "Opacité de l'interface"
-#: src/gui/setup_video.cpp:327
+#: src/gui/setup_video.cpp:326
msgid "Ambient FX"
msgstr "Effets ambiants"
-#: src/gui/setup_video.cpp:328
+#: src/gui/setup_video.cpp:327
msgid "Particle detail"
msgstr "Détail des particules"
-#: src/gui/setup_video.cpp:343 src/gui/setup_video.cpp:346
-#: src/gui/setup_video.cpp:573 src/gui/setup_video.cpp:716
-#: src/gui/setup_video.cpp:728
+#: src/gui/setup_video.cpp:342 src/gui/setup_video.cpp:345
+#: src/gui/setup_video.cpp:572 src/gui/setup_video.cpp:715
+#: src/gui/setup_video.cpp:727
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: src/gui/setup_video.cpp:494
+#: src/gui/setup_video.cpp:493
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
"Impossible de passer en mode fenêtré, et l'ancienne résolution n'est "
"également pas accessible !"
-#: src/gui/setup_video.cpp:500
+#: src/gui/setup_video.cpp:499
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
"Impossible de passer en mode plein-écran, et l'ancienne résolution n'est "
"également pas accessible !"
-#: src/gui/setup_video.cpp:511
+#: src/gui/setup_video.cpp:510
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Passage en plein écran"
-#: src/gui/setup_video.cpp:512
+#: src/gui/setup_video.cpp:511
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
"Les changements ne seront pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu."
-#: src/gui/setup_video.cpp:524
+#: src/gui/setup_video.cpp:523
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Activation d'OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:525
+#: src/gui/setup_video.cpp:524
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
"Le changement OpenGL ne sera pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu."
-#: src/gui/setup_video.cpp:618
+#: src/gui/setup_video.cpp:617
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Résolution personnalisée (Exemple : 1024x768)"
-#: src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_video.cpp:618
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Entrer la nouvelle résolution : "
-#: src/gui/setup_video.cpp:635 src/gui/setup_video.cpp:640
+#: src/gui/setup_video.cpp:634 src/gui/setup_video.cpp:639
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Résolution de l'écran modifiée"
-#: src/gui/setup_video.cpp:638
+#: src/gui/setup_video.cpp:637
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
"Certaines fenêtres pourraient être modifiées pour coïncider à la résolution "
"réduite."
-#: src/gui/setup_video.cpp:674
+#: src/gui/setup_video.cpp:673
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr "Paramètres d'effet de particules modifiés."
-#: src/gui/setup_video.cpp:675
+#: src/gui/setup_video.cpp:674
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "Les changements seront appliqués au changement de carte."
@@ -4390,23 +4386,23 @@ msgstr "Modificateurs de mode de jeu désactivés"
msgid "Game modifiers are unknown"
msgstr "Les modificateurs de jeux sont inconnus"
-#: src/localplayer.cpp:3785
+#: src/localplayer.cpp:3781
msgid "Follow: "
msgstr "Suivre : "
-#: src/localplayer.cpp:3787 src/localplayer.cpp:3802
+#: src/localplayer.cpp:3783 src/localplayer.cpp:3798
msgid "Follow canceled"
msgstr "Suivi annulé"
-#: src/localplayer.cpp:3794
+#: src/localplayer.cpp:3790
msgid "Imitation: "
msgstr "Imitation: "
-#: src/localplayer.cpp:3796 src/localplayer.cpp:3804
+#: src/localplayer.cpp:3792 src/localplayer.cpp:3800
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitation annulée"
-#: src/localplayer.cpp:4152
+#: src/localplayer.cpp:4148
msgid "You see "
msgstr "Vous voyez "