summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index a65453163..06455cd57 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Pelaaja on jo %s!"
#: src/commands.cpp:179
#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
-msgstr "Pelaaja on nyt %s."
+msgstr "Pelaaja on nyt %s!"
#. TRANSLATORS: change relation
#: src/commands.cpp:185
@@ -429,12 +429,12 @@ msgstr "Pelaajaa ei ollut jätetty huomiotta!"
#. TRANSLATORS: unignore command
#: src/commands.cpp:590
msgid "Player no longer ignored!"
-msgstr "Pelaaja huomioidaan taas."
+msgstr "Pelaaja huomioidaan taas!"
#. TRANSLATORS: unignore command
#: src/commands.cpp:596
msgid "Player could not be unignored!"
-msgstr "Pelaajan uudelleenhuomiointi epäonnistui."
+msgstr "Pelaajan uudelleenhuomiointi epäonnistui!"
#. TRANSLATORS: blacklist command
#: src/commands.cpp:605
@@ -454,12 +454,12 @@ msgstr "Pelaaja on jo pyyhitty!"
#. TRANSLATORS: erase command
#: src/commands.cpp:645
msgid "Player successfully erased!"
-msgstr "Pelaaja pyyhitty."
+msgstr "Pelaaja pyyhitty!"
#. TRANSLATORS: erase command
#: src/commands.cpp:651
msgid "Player could not be erased!"
-msgstr "Toiminto epäonnistui, pelaajaa ei ole vielä pyyhitty."
+msgstr "Toiminto epäonnistui, pelaajaa ei ole vielä pyyhitty!"
#. TRANSLATORS: uptime command
#: src/commands.cpp:943 src/commands.cpp:999
@@ -6916,7 +6916,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/main.cpp:110
msgid " -p --port : Login server port"
-msgstr " -p --port : Palvelinportti sisäänkirjautumiseen "
+msgstr " -p --port : Palvelinportti sisäänkirjautumiseen"
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/main.cpp:112
@@ -7338,32 +7338,32 @@ msgstr "Manapisteesi eivät riitä!"
#. TRANSLATORS: error message
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:201
msgid "You have no memos!"
-msgstr "Sinulla ei ole muistioita (memo)."
+msgstr "Sinulla ei ole muistioita (memo)!"
#. TRANSLATORS: error message
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:205
msgid "You cannot do that right now!"
-msgstr "Et voi tehdä tätä juuri nyt."
+msgstr "Et voi tehdä tätä juuri nyt!"
#. TRANSLATORS: error message
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:209
msgid "Seems you need more money... ;-)"
-msgstr "Näyttää siltä että tarvitset lisää rahaa."
+msgstr "Näyttää siltä että tarvitset lisää rahaa... ;-)"
#. TRANSLATORS: error message
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:213
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
-msgstr "Et voi käyttää tätä taitoa tuollaisen aseen kanssa."
+msgstr "Et voi käyttää tätä taitoa tuollaisen aseen kanssa!"
#. TRANSLATORS: error message
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:218
msgid "You need another red gem!"
-msgstr "Tarvitset toisen punaisen helmen."
+msgstr "Tarvitset toisen punaisen helmen!"
#. TRANSLATORS: error message
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:222
msgid "You need another blue gem!"
-msgstr "Tarvitset toisen sinisen helmen."
+msgstr "Tarvitset toisen sinisen helmen!"
#. TRANSLATORS: error message
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:226