summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po741
1 files changed, 375 insertions, 366 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 77bfb2d59..a980ed4fb 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-27 17:58+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-18 23:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-28 03:04+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:165
+#: src/actions/actions.cpp:166
msgid "File uploaded"
msgstr "Dosiero alŝutita"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Dosiero alŝutita"
#. TRANSLATORS: quit dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1620 src/client.cpp:1655
+#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1626 src/client.cpp:1661
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
@@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "Dosiero alŝutita"
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:259
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:302 src/gui/windows/editdialog.cpp:50
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/textdialog.cpp:53
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:244 src/gui/windows/textdialog.cpp:53
#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134
#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:423
#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458
@@ -61,48 +61,48 @@ msgstr "Okej"
#. TRANSLATORS: clear graphics command message
#. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:1046 src/actions/actions.cpp:1059
+#: src/actions/actions.cpp:1052 src/actions/actions.cpp:1065
msgid "Cache cleaned"
msgstr "Kaŝmemoro malplenigita"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1216 src/actions/actions.cpp:1222
+#: src/actions/actions.cpp:1237 src/actions/actions.cpp:1243
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr "Daŭro de klienta funkciado: %s"
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1288
+#: src/actions/actions.cpp:1300 src/actions/actions.cpp:1309
msgid "Resource images:"
msgstr "Risurcaj bildoj:"
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1282 src/actions/actions.cpp:1292
+#: src/actions/actions.cpp:1303 src/actions/actions.cpp:1313
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr "Risurcaj orfaj bildoj:"
#. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1389
+#: src/actions/actions.cpp:1410
msgid "Environment variables dumped"
msgstr "Mediaj variabloj ŝutitaj"
#. TRANSLATORS: upload config chat message
-#: src/actions/actions.cpp:1524
+#: src/actions/actions.cpp:1545
msgid "Uploaded config into:"
msgstr "Agordaro alŝutita al:"
#. TRANSLATORS: upload config chat message
-#: src/actions/actions.cpp:1534
+#: src/actions/actions.cpp:1555
msgid "Uploaded server config into:"
msgstr "Servila agordado alŝutita al:"
#. TRANSLATORS: upload log chat message
-#: src/actions/actions.cpp:1544
+#: src/actions/actions.cpp:1565
msgid "Uploaded log into:"
msgstr "Protokolo alŝutita al:"
#. TRANSLATORS: last seen disabled warning
-#: src/actions/actions.cpp:1765
+#: src/actions/actions.cpp:1786
msgid ""
"Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log."
msgstr ""
@@ -110,23 +110,23 @@ msgstr ""
"vidajn protokolojn de ludantoj."
#. TRANSLATORS: last seen error
-#: src/actions/actions.cpp:1784 src/actions/actions.cpp:1798
+#: src/actions/actions.cpp:1805 src/actions/actions.cpp:1819
msgid "You not saw this nick."
msgstr "Vi ne vidis tiun ĉi kaŝnomon."
#. TRANSLATORS: last seen message
-#: src/actions/actions.cpp:1790
+#: src/actions/actions.cpp:1811
#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
msgstr "Lastatempe vidita dum %s: %s"
#. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:270
+#: src/actions/chat.cpp:274
msgid "Cannot send empty whisper or channel message!"
msgstr "Ne eblas sendi malplenajn flustrojn aŭ kanalan mesaĝon!"
#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:319
+#: src/actions/chat.cpp:323
#, c-format
msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
msgstr "Ne eblas krei flustran langeton «%s»! Ĝi probable jam ekzistas."
@@ -134,14 +134,14 @@ msgstr "Ne eblas krei flustran langeton «%s»! Ĝi probable jam ekzistas."
#. TRANSLATORS: dialog header
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: create party
-#: src/actions/chat.cpp:344 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3430
+#: src/actions/chat.cpp:348 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248
msgid "Create party"
msgstr "Krei partion"
#. TRANSLATORS: dialog header
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: create guild
-#: src/actions/chat.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3446
+#: src/actions/chat.cpp:370 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3264
msgid "Create guild"
msgstr "Krei gildon"
@@ -149,49 +149,49 @@ msgstr "Krei gildon"
#. TRANSLATORS: guild invite message
#. TRANSLATORS: party kick message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:390 src/actions/chat.cpp:424 src/actions/chat.cpp:430
-#: src/actions/chat.cpp:503 src/actions/chat.cpp:538
+#: src/actions/chat.cpp:393 src/actions/chat.cpp:427 src/actions/chat.cpp:433
+#: src/actions/chat.cpp:506 src/actions/chat.cpp:541
#: src/actions/commands.cpp:97
msgid "Please specify a name."
msgstr "Bonvolu specifi nomon."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:451
+#: src/actions/chat.cpp:454
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Eniga klavo ŝaltas retbabilejon."
-#: src/actions/chat.cpp:451
+#: src/actions/chat.cpp:454
msgid "Message closes chat."
msgstr "Mesaĝo malŝaltas retbabilejon."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:463
+#: src/actions/chat.cpp:466
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Eniga klavo nun ŝaltas retbabilejon."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:473
+#: src/actions/chat.cpp:476
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Mesaĝo nun malŝaltas retbabilejon."
#. TRANSLATORS: equipped hat chat message
-#: src/actions/chat.cpp:626
+#: src/actions/chat.cpp:629
msgid "no hat equipped."
msgstr "neniu ĉapelo surhavata."
#. TRANSLATORS: equipped hat chat message
-#: src/actions/chat.cpp:632
+#: src/actions/chat.cpp:635
#, c-format
msgid "equipped hat %s."
msgstr "surhavata ĉapelo %s."
#. TRANSLATORS: dialog header
-#: src/actions/chat.cpp:660
+#: src/actions/chat.cpp:663
msgid "Guild notice"
msgstr "Gilda avizo"
#. TRANSLATORS: translation error message
-#: src/actions/chat.cpp:709
+#: src/actions/chat.cpp:712
#, c-format
msgid "No translation found for string: %s"
msgstr "Nenia traduko trovita por ĉeno: %s"
@@ -275,85 +275,85 @@ msgid "Quick message"
msgstr "Rapida mesaĝo"
#. TRANSLATORS: dialog header
-#: src/actions/commands.cpp:905
+#: src/actions/commands.cpp:904
msgid "Rename your homun"
msgstr "Renomi vian artohomon"
#. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:1083
+#: src/actions/commands.cpp:1082
#, c-format
msgid "Config value: %s"
msgstr "Agorda valoro: %s"
#. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:1096
+#: src/actions/commands.cpp:1095
#, c-format
msgid "Server config value: %s"
msgstr "Servila agorda valoro: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1711 src/resources/notifications.h:212
+#: src/actions/commands.cpp:1710 src/resources/notifications.h:212
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Kunhavado de objektoj ŝaltita."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1716 src/resources/notifications.h:216
+#: src/actions/commands.cpp:1715 src/resources/notifications.h:216
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Kunhavado de objektoj malŝaltita."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1721 src/resources/notifications.h:220
+#: src/actions/commands.cpp:1720 src/resources/notifications.h:220
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Kunhavado de objekton ne eblas."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1726
+#: src/actions/commands.cpp:1725
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Kunhavado de objektoj nekonata."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1777 src/resources/notifications.h:200
+#: src/actions/commands.cpp:1776 src/resources/notifications.h:200
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Kunhavado de sperto ŝaltita."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1782 src/resources/notifications.h:204
+#: src/actions/commands.cpp:1781 src/resources/notifications.h:204
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Kunhavado de sperto malŝaltita."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1787 src/resources/notifications.h:208
+#: src/actions/commands.cpp:1786 src/resources/notifications.h:208
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Kunhavado de sperto ne eblas."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1792
+#: src/actions/commands.cpp:1791
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Kunhavado de sperto nekonata."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1843
+#: src/actions/commands.cpp:1842
msgid "Auto item sharing enabled."
msgstr "Aŭtomata kunhavado de objektoj ŝaltita."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1848
+#: src/actions/commands.cpp:1847
msgid "Auto item sharing disabled."
msgstr "Aŭtomata kunhavado de objektoj malŝaltita."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1853
+#: src/actions/commands.cpp:1852
msgid "Auto item sharing not possible."
msgstr "Aŭtomata kunhavado de objektoj ne eblas."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1858
+#: src/actions/commands.cpp:1857
msgid "Auto item sharing unknown."
msgstr "Aŭtomata kunhavado de objektoj nekonata."
@@ -374,94 +374,94 @@ msgstr "Atentanta envenantajn negocajn petojn"
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:309 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:312 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
msgid "Quick"
msgstr "Rapidaj"
#. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1580
+#: src/actormanager.cpp:1584
msgid "Visible on map"
msgstr "Videbla sur mapo"
#. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:464
+#: src/being/being.cpp:465
msgid "Human"
msgstr "Homo"
#. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks
-#: src/being/being.cpp:660
+#: src/being/being.cpp:661
msgid "dodge"
msgstr "evito"
-#: src/being/being.cpp:660
+#: src/being/being.cpp:661
msgid "miss"
msgstr "preter"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2438 src/gui/windows/whoisonline.cpp:890
+#: src/being/being.cpp:2439 src/gui/windows/whoisonline.cpp:894
msgid "A"
msgstr "F"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2443 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895
+#: src/being/being.cpp:2444 src/gui/windows/whoisonline.cpp:899
msgid "I"
msgstr "N"
#. TRANSLATORS: chat message after death
#. TRANSLATORS: player killed message
-#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475
+#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475
#, c-format
msgid "You were killed by %s."
msgstr "Vin mortigis %s."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:884
+#: src/being/localplayer.cpp:885
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Provis preni neekzistantan objekton."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:888
+#: src/being/localplayer.cpp:889
msgid "Item is too heavy."
msgstr "Objekto estas tro peza."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:892
+#: src/being/localplayer.cpp:893
msgid "Item is too far away."
msgstr "Objekto estas tro malproksima."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:896
+#: src/being/localplayer.cpp:897
msgid "Inventory is full."
msgstr "Objektujo estas plena."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:900
+#: src/being/localplayer.cpp:901
msgid "Stack is too big."
msgstr "Stako estas tro granda."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:904
+#: src/being/localplayer.cpp:905
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "Objekto apartenas al iu alia."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:908
+#: src/being/localplayer.cpp:909
msgid "You can't pickup this amount of items."
msgstr "Vi ne povas preni tiom da objektoj."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:912
+#: src/being/localplayer.cpp:913
msgid "Your item stack has max amount."
msgstr "Via objekta stako havas la maksimuman nombron."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:919
+#: src/being/localplayer.cpp:920
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Nekonata eraro prenante objekton."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:943
+#: src/being/localplayer.cpp:950
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -470,58 +470,58 @@ msgstr[1] "Vi prenis %d [@@%d|%s@@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1156 src/being/localplayer.cpp:1158
-#: src/being/localplayer.cpp:1184 src/being/localplayer.cpp:1197
+#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165
+#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204
msgid "xp"
msgstr "sperto"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1162 src/being/localplayer.cpp:1168
-#: src/being/localplayer.cpp:1174
+#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175
+#: src/being/localplayer.cpp:1181
msgid "job"
msgstr "lerto"
#. TRANSLATORS: get homunculus xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1194
+#: src/being/localplayer.cpp:1201
msgid "Homun"
msgstr "Artohomo"
#. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1206
+#: src/being/localplayer.cpp:1213
msgid "hp"
msgstr "sano"
#. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1215
+#: src/being/localplayer.cpp:1222
msgid "mana"
msgstr "manao"
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2301
+#: src/being/localplayer.cpp:2307
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr "Sekvi: %s"
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2307 src/being/localplayer.cpp:2332
+#: src/being/localplayer.cpp:2313 src/being/localplayer.cpp:2338
msgid "Follow canceled"
msgstr "Sekvado ĉesis"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2317
+#: src/being/localplayer.cpp:2323
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr "Imiti: %s"
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2323 src/being/localplayer.cpp:2337
+#: src/being/localplayer.cpp:2329 src/being/localplayer.cpp:2343
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitado ĉesis"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2693
+#: src/being/localplayer.cpp:2699
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr "Vi vidas %s"
@@ -531,8 +531,8 @@ msgstr "Vi vidas %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:477 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2639
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681
+#: src/being/playerrelations.cpp:477 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2498
msgid "Completely ignore"
msgstr "Tute malatenti"
@@ -559,41 +559,41 @@ msgstr "Glita bobelo"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:913 src/dyetool/client.cpp:509 src/gui/windowmenu.cpp:192
+#: src/client.cpp:919 src/dyetool/client.cpp:509 src/gui/windowmenu.cpp:192
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66
msgid "Setup"
msgstr "Agordoj"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:916 src/dyetool/client.cpp:512
+#: src/client.cpp:922 src/dyetool/client.cpp:512
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Rendimento"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:919 src/dyetool/client.cpp:515
+#: src/client.cpp:925 src/dyetool/client.cpp:515
#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:111
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:922 src/dyetool/client.cpp:518
+#: src/client.cpp:928 src/dyetool/client.cpp:518
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Etoso"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:925 src/dyetool/client.cpp:521
+#: src/client.cpp:931 src/dyetool/client.cpp:521
msgid "About"
msgstr "Pri"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:928 src/dyetool/client.cpp:524 src/gui/windowmenu.cpp:75
+#: src/client.cpp:934 src/dyetool/client.cpp:524 src/gui/windowmenu.cpp:75
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56
msgid "Help"
msgstr "Helpo"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Helpo"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:932 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1553
+#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1540 src/client.cpp:1559
#: src/dyetool/client.cpp:528 src/gui/dialogsmanager.cpp:117
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:765 src/gui/popups/popupmenu.cpp:850
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1104 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84
@@ -627,32 +627,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Fermi"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1157
+#: src/client.cpp:1163
msgid "Connecting to server"
msgstr "Konektanta al servilo"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1215 src/gui/windowmanager_unittest.cc:700
+#: src/client.cpp:1221 src/gui/windowmanager_unittest.cc:701
msgid "Logging in"
msgstr "Ensalutanta"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1265
+#: src/client.cpp:1271
msgid "Entering game world"
msgstr "Eniranta ludan mondon"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1419
+#: src/client.cpp:1425
msgid "Requesting characters"
msgstr "Petanta avatarojn"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1462
+#: src/client.cpp:1468
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Konektanta al la luda servilo"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1474
+#: src/client.cpp:1480
msgid "Changing game servers"
msgstr "Ŝanĝanta ludajn servilojn"
@@ -668,13 +668,13 @@ msgstr "Ŝanĝanta ludajn servilojn"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1550 src/client.cpp:1755
+#: src/client.cpp:1537 src/client.cpp:1556 src/client.cpp:1761
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:298
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:244 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105
#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396
#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:400
#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301
@@ -682,27 +682,27 @@ msgid "Error"
msgstr "Eraro"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1569
+#: src/client.cpp:1575
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Petanta detalojn de registrado"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1616
+#: src/client.cpp:1622
msgid "Password Change"
msgstr "Ŝanĝo de Pasvorto"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1618
+#: src/client.cpp:1624
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Sukcese ŝanĝis pasvorton!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1651
+#: src/client.cpp:1657
msgid "Email Change"
msgstr "Ŝanĝo de Retpoŝtadreso"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1653
+#: src/client.cpp:1659
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Sukcese ŝanĝis retpoŝtadreson!"
@@ -839,30 +839,30 @@ msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr " -O --no-opengl : Masŝalti OpenGL dum tiu ĉi seanco"
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:354 src/dirs.cpp:369 src/dirs.cpp:419
+#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:357 src/dirs.cpp:372 src/dirs.cpp:422
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s ne ekzistas kaj ne povas estiĝi! Eliranta."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/dirs.cpp:466
+#: src/dirs.cpp:469
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s."
msgstr "Nevalida ĝisdatiga gastiga komputilo: %s."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/dirs.cpp:499 src/dirs.cpp:508
+#: src/dirs.cpp:502 src/dirs.cpp:511
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Eraro kreante ĝisdatigan dosierujon!"
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/dirs.cpp:530 src/dirs.cpp:551
+#: src/dirs.cpp:533 src/dirs.cpp:554
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Eraro: %s ne ekzistas kaj ne povas estiĝi! Eliranta."
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/dirs.cpp:582 src/dirs.cpp:590 src/dirs.cpp:598
+#: src/dirs.cpp:585 src/dirs.cpp:593 src/dirs.cpp:601
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
msgstr "%s ne ekzistas kaj ne povas estiĝi!"
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: chat tab name
-#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2157
+#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2158
msgid "General"
msgstr "Ĝenerala"
@@ -897,23 +897,23 @@ msgid "Debug"
msgstr "Sencimigo"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:593
+#: src/game.cpp:604
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr "Ekrankopio konservita kiel %s"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:603
+#: src/game.cpp:614
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Malsukcesis konservi ekrankopion!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:689
+#: src/game.cpp:700
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Konekto al la servilo estas perdita."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:692
+#: src/game.cpp:703
msgid "Network Error"
msgstr "Reta Eraro"
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "Mesaĝo"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3016
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2834
msgid "Revive"
msgstr "Revivigi"
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "Vi portas malpli ol duonon de via pezo. Vi povas resaniĝi."
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 src/gui/windows/serverdialog.cpp:601
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602
msgid "default"
msgstr "defaŭlta"
@@ -1506,8 +1506,8 @@ msgstr "Tre grandega (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2247 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1982
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2064 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50
msgid "(default)"
msgstr "(defaŭlta)"
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "Retbabilejo: %s"
#. TRANSLATORS: skill level
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2308
#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366
@@ -1839,24 +1839,24 @@ msgid "Particles: %u"
msgstr "Partikloj: %u"
#. TRANSLATORS: popup label
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:241
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr "Pezo: %s"
#. TRANSLATORS: named item description
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:314
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318
#, c-format
msgid "Item named: %s"
msgstr "Objekto nomita: %s"
#. TRANSLATORS: popup label
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:341
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345
msgid "Cards: "
msgstr "Kartoj: "
#. TRANSLATORS: popup label
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:378
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382
msgid "Options: "
msgstr ""
@@ -1864,7 +1864,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:176 src/gui/popups/popupmenu.cpp:926
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:926
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39
#: src/resources/inventory/inventory.cpp:373
msgid "Trade"
@@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr "Negoco"
#. TRANSLATORS: attack player
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: Skill type
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:179 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:929 src/input/pages/basic.cpp:40
#: src/resources/skill/skilltypelist.h:35
msgid "Attack"
@@ -1890,35 +1890,35 @@ msgstr "Atako"
#. TRANSLATORS: whisper to npc
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: send whisper to player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:182 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:552
msgid "Whisper"
msgstr "Flustro"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:189 src/gui/popups/popupmenu.cpp:934
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3081
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:934
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2899
msgid "Heal"
msgstr "Sanigi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:209 src/gui/popups/popupmenu.cpp:225
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:603 src/gui/popups/popupmenu.cpp:962
msgid "Kick from guild"
msgstr "Eksigi el gildo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:216 src/gui/popups/popupmenu.cpp:232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:610 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Ŝanĝi rangon en gildo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:622
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:622
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:983
msgid "Invite to guild"
msgstr "Inviti en gildon"
@@ -1927,7 +1927,7 @@ msgstr "Inviti en gildon"
#. TRANSLATORS: set player invisible for self by id
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: nuke player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:252 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3052
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2870
msgid "Nuke"
msgstr "Ekzili"
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "Ekzili"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move to player location
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:584 src/gui/popups/popupmenu.cpp:751
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1010
#: src/gui/setupinputpages.cpp:48
@@ -1955,7 +1955,7 @@ msgstr "Movi"
#. TRANSLATORS: talk with npc
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:267 src/input/pages/basic.cpp:88
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88
#: src/resources/db/npcdb.cpp:164
msgid "Talk"
msgstr "Paroli"
@@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "Paroli"
#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr "Aĉeti"
#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2541
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:113
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:151 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256
@@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr "Vendi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:563
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2639
msgid "Add comment"
msgstr "Aldoni komenton"
@@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr "Aldoni al atak-listo"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Aldoni al malatent-listo"
@@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr "Nutri"
#. TRANSLATORS: character rename button
#. TRANSLATORS: shop window button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:708 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:106
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:708 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193
msgid "Rename"
msgstr "Renomi"
@@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr "Renomi"
#. TRANSLATORS: delete homunculus
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kill player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3055
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2873
msgid "Kill"
msgstr "Mortigi"
@@ -2129,21 +2129,21 @@ msgstr "Aldoni nomon al retbabilo"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:803 src/gui/popups/popupmenu.cpp:828
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1025 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1052
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1884 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1924
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1982 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2143
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2293 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2380 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2500
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2542 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2861
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3191
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3382
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3458 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3472
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3492
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3502 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3512
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3522 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1699 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1739
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1797 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1846
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1887 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1958
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2041 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2077
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2110 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2131
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2153 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2317
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2679
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2807 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3009
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3200
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3276 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3290
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3300 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3310
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3320 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3330
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114
@@ -2164,8 +2164,8 @@ msgstr "Ludantoj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:575 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2764
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2789
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:575 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2582
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2607
msgid "Kick from party"
msgstr "Eksigi el partio"
@@ -2182,8 +2182,8 @@ msgstr "Preni"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:787
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1967
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2015 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2288
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1695 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1782
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1830 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2105
msgid "Add to chat"
msgstr "Aldoni al retbabilo"
@@ -2198,8 +2198,8 @@ msgstr "Mapa Objekto"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2037
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
msgid "Remove"
msgstr "Forigi"
@@ -2313,8 +2313,8 @@ msgstr "Eliri"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2149
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2193
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopii al tondujo"
@@ -2374,55 +2374,55 @@ msgstr "Lusoldato"
#. TRANSLATORS: dialog caption
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1207
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1202
msgid "Rename map sign "
msgstr "Renomi mapan signon "
#. TRANSLATORS: label
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1210
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1205
msgid "Name: "
msgstr "Nomo: "
#. TRANSLATORS: dialog caption
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1225
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1220
msgid "Player comment "
msgstr "Ludanta komento "
#. TRANSLATORS: label
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1228
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1223
msgid "Comment: "
msgstr "Komento: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1575
msgid "Add to trade"
msgstr "Aldoni al negoco"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1768
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1583
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Aldoni al negoco 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1588
msgid "Add to trade half"
msgstr "Aldoni al negoco duonon"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1592
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Aldoni al negoco ĉion-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1781
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1596
msgid "Add to trade all"
msgstr "Aldoni al negoco ĉion"
@@ -2431,8 +2431,8 @@ msgstr "Aldoni al negoco ĉion"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1963
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2010 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1825 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:890 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107
msgid "Store"
@@ -2440,63 +2440,63 @@ msgstr "Deponi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1797
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612
msgid "Store 10"
msgstr "Deponi 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1802
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1617
msgid "Store half"
msgstr "Deponi duonon"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1806
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1621
msgid "Store all-1"
msgstr "Deponi ĉion-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1810
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1625
msgid "Store all"
msgstr "Deponi ĉion"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sub menu for craft
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1823
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1638
msgid "Move to craft..."
msgstr "Movi al metio..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1832 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
msgid "Retrieve"
msgstr "Maldeponi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1840
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1655
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Maldeponi 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1845
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1660
msgid "Retrieve half"
msgstr "Maldeponi duonon"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1664
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Maldeponi ĉion-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1853
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1668
msgid "Retrieve all"
msgstr "Maldeponi ĉion"
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgstr "Maldeponi ĉion"
#. TRANSLATORS: default use button name
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1917 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1732 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:789 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465
@@ -2517,7 +2517,7 @@ msgid "Use"
msgstr "Uzi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2027
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1842
msgid "Clear drop window"
msgstr "Vakigi demetan fenestron"
@@ -2526,43 +2526,43 @@ msgstr "Vakigi demetan fenestron"
#. TRANSLATORS: hide player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: hide npc
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3093
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3207
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1873 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2891 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3025
msgid "Hide"
msgstr "Kaŝi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1942
msgid "Show"
msgstr "Montri"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2134
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1949
msgid "Open yellow bar settings"
msgstr "Malfermi agordojn de flava indikilo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2136
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Rekomencigi flavan indikilon"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1955 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89
msgid "Copy to chat"
msgstr "Kopii al retbabilo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2183 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2202
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1998 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2018
msgid "Move up"
msgstr "Movi supren"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2189 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2208
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2004 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025
msgid "Move down"
msgstr "Movi suben"
@@ -2570,94 +2570,94 @@ msgstr "Movi suben"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2285 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2636
msgid "Undress"
msgstr "Malvesti"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2124
msgid "Copy"
msgstr "Kopii"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2310
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127
msgid "Paste"
msgstr "Alglui"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2329
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2146
msgid "Open link"
msgstr "Malfermi ligilon"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2347
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2164
msgid "Show window"
msgstr "Montri fenestron"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2215
msgid "Skill"
msgstr "Scipovo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set skill level
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2402
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2219
msgid "Skill level..."
msgstr "Nivelo de scipovo..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set skill cast type
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2223
msgid "Skill cast type..."
msgstr "Tipo de scipova uzo..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set skill cast offset by x
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2410
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227
msgid "Skill offset by x..."
msgstr "Scipovo deŝovita je x..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set skill cast offset by y
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2414
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2231
msgid "Skill offset by y..."
msgstr "Scipovo deŝovita je y..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256
msgid "Skill cast offset by x"
msgstr "Uzo de scipovo deŝovita je x"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2262
msgid "Skill cast offset by y"
msgstr "Uzo de scipono deŝovita je y"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill level header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2485
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302
msgid "Select skill level"
msgstr "Elektu nivelon de scipovo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill level
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2496
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2313
msgid "Max level"
msgstr "Maksimuma nivelo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill cast type header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2522
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2339
msgid "Select skill cast type"
msgstr "Elektu tipon de scipova uzo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill cast type
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2526 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164
#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69
msgid "Default"
msgstr "Defaŭlta"
@@ -2665,149 +2665,149 @@ msgstr "Defaŭlta"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill cast type
#. TRANSLATORS: debug window tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2347 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168
#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66
msgid "Target"
msgstr "Celo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill cast type
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2534 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2351 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172
msgid "Mouse position"
msgstr "Musa pozicio"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill cast type
#. TRANSLATORS: Skill type
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2538 src/resources/skill/skilltypelist.h:39
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/resources/skill/skilltypelist.h:39
msgid "Self"
msgstr "Mema"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2402 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2438
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495
msgid "Disregard"
msgstr "Malobservi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2588 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2405 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2441
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2480 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62
msgid "Ignore"
msgstr "Malatenti"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2591 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2408 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483
msgid "Black list"
msgstr "Barlistigi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2444
msgid "Set as enemy"
msgstr "Malamikigi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2651
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2669
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2414 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2447
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2468
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486
msgid "Erase"
msgstr "Forigi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2607
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424
msgid "Be friend"
msgstr "Amikiĝi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2636
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2648 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2453
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2474
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2492
msgid "Unignore"
msgstr "Reatenti"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2511
msgid "Follow"
msgstr "Sekvi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2515
msgid "Imitate"
msgstr "Imiti"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2741
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2559
msgid "Buy (?)"
msgstr "Aĉeti (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2729 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2744
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2547 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
msgid "Sell (?)"
msgstr "Vendi (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2783
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2601
msgid "Invite to party"
msgstr "Inviti en partion"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2807
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr "Aliĝi retbabilon %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2815
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633
msgid "Show Items"
msgstr "Montri Objektojn"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2832
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2650
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Forigi de pren-listo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Aldoni al pren-listo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2891
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
msgid "Unprotect item"
msgstr "Malsekurigi objekton"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2900
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2718
msgid "Protect item"
msgstr "Sekurigi objekton"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2930 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:898
msgid "Drop..."
msgstr "Demeti..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
msgid "Drop all"
msgstr "Demeti ĉion"
@@ -2815,38 +2815,38 @@ msgstr "Demeti ĉion"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939 src/gui/windowmenu.cpp:142
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2757 src/gui/windowmenu.cpp:142
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903
msgid "Drop"
msgstr "Demeti"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2950
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2768
msgid "GM..."
msgstr "LG..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2958
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776
#, c-format
msgid "Show %s"
msgstr "Montri %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player account info
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2962
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2780
msgid "Account info"
msgstr "Kontoaj informoj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player level
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2965
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2783
msgid "Level"
msgstr "Nivelo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player stats
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2968
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2786
msgid "Stats"
msgstr "Atributoj"
@@ -2855,7 +2855,7 @@ msgstr "Atributoj"
#. TRANSLATORS: long button name for inventory window.
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windowmenu.cpp:108
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2789 src/gui/windowmenu.cpp:108
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149
#: src/resources/inventory/inventory.cpp:343
msgid "Inventory"
@@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "Objektujo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player storage list
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2974 src/resources/inventory/inventory.cpp:348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2792 src/resources/inventory/inventory.cpp:348
msgid "Storage"
msgstr "Deponejo"
@@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr "Deponejo"
#. TRANSLATORS: long button name for cart window.
#. TRANSLATORS: cart button tooltip
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 src/gui/windowmenu.cpp:112
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2795 src/gui/windowmenu.cpp:112
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238
#: src/resources/inventory/inventory.cpp:358
msgid "Cart"
@@ -2882,31 +2882,31 @@ msgstr "Ĉaro"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2798 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87
msgid "Commands"
msgstr "Komandoj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm char commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801
msgid "Char commands"
msgstr "Avataraj komandoj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: back to gm menu
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2986 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
msgid "Back"
msgstr "Retropaŝo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: find player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
msgid "Locate"
msgstr "Loki"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2824
msgid "Check ip"
msgstr "Kontroli IP"
@@ -2914,7 +2914,7 @@ msgstr "Kontroli IP"
#. TRANSLATORS: go to player position
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp to npc
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3010 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3218
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3036
msgid "Goto"
msgstr "Iri al"
@@ -2922,109 +2922,109 @@ msgstr "Iri al"
#. TRANSLATORS: recall player to current position
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp npc to player location
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2831 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030
msgid "Recall"
msgstr "Revoki"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall all party members to player location
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3028
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
msgid "Recall party"
msgstr "Revoki partion"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall all guild members to player location
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3035
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853
msgid "Recall guild"
msgstr "Revoki gildon"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: give party leader status
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2864
msgid "Give party leader"
msgstr "Doni rangon de partiestro"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show menu
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3061
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879
msgid "Show..."
msgstr "Montri..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: mute menu
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3064
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882
msgid "Mute..."
msgstr "Silentigi..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable immortal mode for player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3084
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2902
msgid "Immortal"
msgstr "Senmorta"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: send player to jail
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3087
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2905
msgid "Jail"
msgstr "Malliberigi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: restore player from jail
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3090
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2908
msgid "Unjail"
msgstr "Liberigi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player as killer
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3097
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915
msgid "Killer"
msgstr "Mortigistigi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player as killable
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3100
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2918
msgid "Killable"
msgstr "Mortigebligi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player save position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3103
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2921
msgid "Set save"
msgstr "Konservi savan pozicion"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp player to save position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3106
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924
msgid "Warp to save"
msgstr "Varpi al sava pozicio"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp player to random position on same map
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927
msgid "Warp to random"
msgstr "Varpi al hazarda pozicio"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn player clone
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2931
msgid "Spawn clone"
msgstr "Generi klonulon"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn slave player clone
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2934
msgid "Spawn slave clone"
msgstr "Generi sklavan klonulon"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn evil player clone
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3119
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
msgid "Spawn evil clone"
msgstr "Generi pekan klonulon"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: break guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3123
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941
msgid "Break guild"
msgstr "Rompi gildon"
@@ -3032,31 +3032,31 @@ msgstr "Rompi gildon"
#. TRANSLATORS: kick player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3201
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3230
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3048
msgid "Kick"
msgstr "Eksigi"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3138
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956
#, c-format
msgid "Mute %s"
msgstr "Siletnigi %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: mute player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3146 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3150
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3154 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3158
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3162
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2964 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2968
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2976
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980
#, c-format
msgid "Mute %d"
msgstr "Silentigi %d"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: mute player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3167 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3171
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3179
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3183
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2985 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2993 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001
#, c-format
msgid "Unmute %d"
msgstr "Malsilentigi %d"
@@ -3065,19 +3065,19 @@ msgstr "Malsilentigi %d"
#. TRANSLATORS: disguise to npc
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disguise to monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3242
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060
msgid "Disguise"
msgstr "Kaŝvestigi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051
msgid "Spawn same"
msgstr "Generi saman"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn slave monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3239
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057
msgid "Spawn slave"
msgstr "Generi sklavon"
@@ -3089,8 +3089,8 @@ msgstr "Generi sklavon"
#. TRANSLATORS: info message header
#. TRANSLATORS: info header
#. TRANSLATORS: info message
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3246 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3265
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3064 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3083
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3096 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76
#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419
#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:455
msgid "Info"
@@ -3098,103 +3098,103 @@ msgstr "Informoj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show selected monster in current map
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3249
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3067
msgid "Search"
msgstr "Serĉi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3253
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3071
msgid "Search spawns"
msgstr "Serĉi generitojn"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show who drops item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3281
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3086 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3099
msgid "Who drops"
msgstr "Kiu demetas"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3285
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3103
msgid "Add 1"
msgstr "Aldoni 1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3106
msgid "Add 5"
msgstr "Aldoni 5"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3291
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3109
msgid "Add 10"
msgstr "Aldoni 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3294
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3112
msgid "Add 100"
msgstr "Aldoni 100"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3297
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115
msgid "Add 1000"
msgstr "Aldoni 1000"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3300
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3118
msgid "Add 10000"
msgstr "Aldoni 10000"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3307
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3125
msgid "GM commands"
msgstr "LG komandoj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move current item to craft slot
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3377
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195
#, c-format
msgid "Move to craft %d"
msgstr "Movi al metiingo %d"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open mail dialog
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3394
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212
msgid "Mail to..."
msgstr "Poŝti al..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: catch pet command
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3403
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3221
msgid "Taming pet"
msgstr "Dresi dorlotbeston"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: adopt child command
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3412
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3230
msgid "Adopt child"
msgstr "Filigi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: leave party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3424
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3242
msgid "Leave party"
msgstr "Ĉu eliri el partio?"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: leave guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3440
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258
msgid "Leave guild"
msgstr "Eliri el gildo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change guild notice message
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3468
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3286
msgid "Change notice"
msgstr "Ŝanĝi avizon"
@@ -3267,15 +3267,13 @@ msgstr "Retbabilado"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: palette label
#. TRANSLATORS: settings group
-#. TRANSLATORS: register dialog. button.
#. TRANSLATORS: input action group
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441
#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:203
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:100 src/input/pages/chat.cpp:145
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:207 src/input/pages/chat.cpp:145
#: src/input/pages/gui.cpp:85 src/input/pages/other.cpp:106
msgid "Other"
msgstr "Aliaj"
@@ -3374,8 +3372,7 @@ msgid "Particles"
msgstr "Partikloj"
#. TRANSLATORS: palette color
-#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/userpalette.cpp:247 src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:163
+#: src/gui/userpalette.cpp:247
msgid "Particle effects"
msgstr "Partiklaj efektoj"
@@ -3730,7 +3727,7 @@ msgstr "%s eksterretiĝis."
#. TRANSLATORS: guild chat tab name
#. TRANSLATORS: tab in social window
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:40
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42
#: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47
#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48
#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49
@@ -4918,14 +4915,14 @@ msgstr "SOCKS5 nomo de gastiga komputilo"
#. TRANSLATORS: particle details
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:81
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:59
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:167
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:171
msgid "low"
msgstr "malmulta"
#. TRANSLATORS: screen density type
#. TRANSLATORS: particle details
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:83
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:169
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:173
msgid "medium"
msgstr "meza"
@@ -4939,7 +4936,7 @@ msgstr "televida"
#. TRANSLATORS: particle details
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:87
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:61
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:171
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:175
msgid "high"
msgstr "multa"
@@ -5655,7 +5652,7 @@ msgstr "Permesi flustrojn"
#. TRANSLATORS: command editor button
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:77 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125
#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109
msgid "Delete"
@@ -6061,55 +6058,67 @@ msgstr "Superkapa teksto"
msgid "Ambient FX"
msgstr "Sono de ĉirkaŭaĵo"
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "Show particle effects"
+msgstr "Partiklaj efektoj"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Show particle effects from maps"
+msgstr "Partiklaj efektoj"
+
#. TRANSLATORS: particle details
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:173
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:177
msgid "max"
msgstr "maksimuma"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:175
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:179
msgid "Particle detail"
msgstr "Partikolaj detaloj"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:184
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:188
msgid "Particle physics"
msgstr "Partikola fiziko"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:189
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:193
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:200
msgid "Gamma"
msgstr "Gamao"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:192
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:196
msgid "Enable gamma control"
msgstr "Ŝaltu regon de gamao"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:207
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:211
msgid "Vsync"
msgstr "Vertikala sinkronigo"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:212
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:216
msgid "Center game window"
msgstr "Centrigi ludan fenestron"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:217
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:221
msgid "Allow screensaver to run"
msgstr "Permesi ekrankurtenon"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:222
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:226
msgid "Screenshots"
msgstr "Ekrankopioj"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:225
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:229
msgid "Add water mark into screenshots"
msgstr "Aldoni akvomarkon al ekrankopioj"
@@ -6485,7 +6494,7 @@ msgstr "Kvanto:"
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:610
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:613
msgid "Create"
msgstr "Krei"
@@ -6542,7 +6551,7 @@ msgstr "Ŝanĝi Pasvorton"
#. TRANSLATORS: login dialog label
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:111 src/gui/windows/registerdialog.cpp:75
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:111 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74
msgid "Password:"
msgstr "Pasvorto:"
@@ -6584,7 +6593,7 @@ msgstr "Nova Avataro"
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:109
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:73
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72
msgid "Name:"
msgstr "Nomo:"
@@ -6697,47 +6706,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Ĉu vi certe volas forigi tiun ĉi avataron?"
#. TRANSLATORS: char select dialog name
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:59
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60
#, c-format
msgid "Account %s (last login time %s)"
msgstr "Konto %s (tempo de lasta saluto %s)"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:68
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69
msgid "Switch"
msgstr "Ŝanĝi"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:70
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71
msgid "Password"
msgstr "Pasvorto"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: updater window button
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:600
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:603
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194
msgid "Play"
msgstr "Ludi"
#. TRANSLATORS: char select dialog name
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:142
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145
#, c-format
msgid "Account %s"
msgstr "Konto %s"
#. TRANSLATORS: pin code dialog header.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:171
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174
msgid "Please set new pincode"
msgstr "Bonvolu agordi novan PIN-on"
#. TRANSLATORS: character rename dialog header.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:221
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224
msgid "Please enter new name"
msgstr "Bonvolu entajpi novan nomon"
#. TRANSLATORS: char select dialog. player info message.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:241
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244
#, c-format
msgid ""
"Hp: %u/%u\n"
@@ -6753,27 +6762,27 @@ msgstr ""
"Mono: %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:300
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303
msgid "Incorrect password"
msgstr "Malĝusta pasvorto"
#. TRANSLATORS: char deletion question.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:451
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454
msgid "Enter your email for deleting character"
msgstr "Enigu vian retpoŝtadreson por forigi avataron"
#. TRANSLATORS: email label.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:453
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456
msgid "Enter email:"
msgstr "Enigu retpoŝtadreson:"
#. TRANSLATORS: char deletion question.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:460
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463
msgid "Enter password for deleting character"
msgstr "Enigu pasvorton por forigi avataron"
#. TRANSLATORS: email label.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:462
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465
msgid "Enter password:"
msgstr "Enigu pasvorton:"
@@ -6790,17 +6799,17 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Flustranta al %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1591
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1592
msgid "Moved: "
msgstr "Movita: "
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1599
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1600
msgid "Your message was moved to trade tab"
msgstr "Via mesaĝo moviĝis al la negoca langeto"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1624
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1625
msgid "Broken nick detected: "
msgstr "Difekta kaŝnomo detektita: "
@@ -6916,7 +6925,7 @@ msgstr "M"
#. TRANSLATORS: unknown hosts group name
#. TRANSLATORS: unknown skills tab name
#. TRANSLATORS: Skill type
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 src/gui/windows/serverdialog.cpp:459
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 src/gui/windows/serverdialog.cpp:460
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:124
msgid "Unknown"
msgstr "Nekonata"
@@ -7423,62 +7432,62 @@ msgid "Switch character"
msgstr "Ŝanĝi avataron"
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:77
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:76
msgid "Confirm:"
msgstr "Konfirmi:"
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:94
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:93
msgid "Male"
msgstr "Iĉa"
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:96
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:95
msgid "Female"
msgstr "Ina"
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:117
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:105
msgid "Email:"
msgstr "Retpoŝtadreso:"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:188
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %u characters long."
msgstr "La uzantnomo devas esti longa almenaŭ %u signoj."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:197
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:185
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %u characters long."
msgstr "La uzantnomo devas esti pli mallonga ol %u signoj."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:206
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:194
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %u characters long."
msgstr "La pasvorto devas esti longa almenaŭ %u signoj."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:215
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:203
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %u characters long."
msgstr "La pasvorto devas esti pli mallonga ol %u signoj."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:223
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:211
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Pasvortoj ne kongruas."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:230 src/net/ea/loginrecv.cpp:165
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:165
#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109
msgid "Incorrect email."
msgstr "Malĝusta retpoŝtadreso."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:236
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:224
msgid "Email too long."
msgstr "Retpoŝtadreso tro longa."
@@ -7503,33 +7512,33 @@ msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr "Uzi la saman ip adreson por subludaj serviloj"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:400
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:401
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr "Elŝutanta liston de serviloj...%2.2f%%"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:406
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:407
msgid "Waiting for server..."
msgstr "Atendanta servilon..."
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:411
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:412
msgid "Preparing download"
msgstr "Pretiganta elŝuton"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:416
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:417
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr "Eraro ricevante liston de serviloj!"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:535
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:536
msgid "requires a newer version"
msgstr "postuli novan version"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:540
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:541
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr "bezonas v%s"
@@ -7939,27 +7948,27 @@ msgid "Completed"
msgstr "Finfarita"
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:94 src/gui/windows/whoisonline.cpp:661
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:665
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "Kiu Estas Enreta - Ĝisdatigata"
#. TRANSLATORS: who is online. button.
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:106
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108
msgid "Update"
msgstr "Ĝisdatigi"
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:236
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240
msgid "Who Is Online - "
msgstr "Kiu Estas Konektita - "
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:677
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:681
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "Kiu Estas Konektita - eraro"
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:724
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:728
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr "Kiu Estas Konektita - Ĝisdatigo"
@@ -9602,7 +9611,7 @@ msgid "Guild castle: %s"
msgstr "Gilda kastelo: %s"
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:857
+#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859
#, c-format
msgid "Left %s rental time for item %s."
msgstr "Restas %s luotempo por objekto %s."
@@ -9610,8 +9619,8 @@ msgstr "Restas %s luotempo por objekto %s."
#. TRANSLATORS: unknown item
#. TRANSLATORS: unknown item message
#. TRANSLATORS: item name
-#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1217
-#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1350 src/resources/db/itemdb.cpp:196
+#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221
+#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196
msgid "Unknown item"
msgstr "Nekonata objekto"