summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po211
1 files changed, 110 insertions, 101 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e95a7053e..923b48422 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-27 23:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-06 00:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-02 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Jonathan Raphael Joachim Kolberg\n"
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -46,94 +46,94 @@ msgstr ""
msgid "miss"
msgstr "verfehlt"
-#: src/client.cpp:745 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93
+#: src/client.cpp:746 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Setup"
msgstr "Einstellungen"
-#: src/client.cpp:819
+#: src/client.cpp:820
#, fuzzy
msgid "Connecting to server"
msgstr "Verbinde mit [Benutzerdatenserver]..."
-#: src/client.cpp:850
+#: src/client.cpp:851
#, fuzzy
msgid "Logging in"
msgstr "Anmelden"
-#: src/client.cpp:883
+#: src/client.cpp:884
msgid "Entering game world"
msgstr "Betrete die Spielwelt"
-#: src/client.cpp:974
+#: src/client.cpp:975
#, fuzzy
msgid "Requesting characters"
msgstr "Spielfigur auswählen"
-#: src/client.cpp:1005
+#: src/client.cpp:1006
#, fuzzy
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Verbinde mit [Charakterserver]..."
-#: src/client.cpp:1015
+#: src/client.cpp:1016
#, fuzzy
msgid "Changing game servers"
msgstr "Wechsle den Server"
-#: src/client.cpp:1050 src/client.cpp:1057 src/client.cpp:1192
+#: src/client.cpp:1051 src/client.cpp:1058 src/client.cpp:1193
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/register.cpp:226
#: src/gui/serverdialog.cpp:358 src/gui/unregisterdialog.cpp:135
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:162
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:185
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: src/client.cpp:1066
+#: src/client.cpp:1067
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Fordere Registrierungsdetails an"
-#: src/client.cpp:1093
+#: src/client.cpp:1094
msgid "Password Change"
msgstr "Passwort ändern:"
-#: src/client.cpp:1094
+#: src/client.cpp:1095
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Passwort erfolgreich geändert!"
-#: src/client.cpp:1113
+#: src/client.cpp:1114
msgid "Email Change"
msgstr "E-Mail ändern"
-#: src/client.cpp:1114
+#: src/client.cpp:1115
#, fuzzy
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Mitglied wurde erfolgreich Befördert."
-#: src/client.cpp:1134
+#: src/client.cpp:1135
#, fuzzy
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Abmelden"
-#: src/client.cpp:1135
+#: src/client.cpp:1136
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Leb wohl und komme jeder Zeit wieder..."
-#: src/client.cpp:1321 src/client.cpp:1351 src/client.cpp:1395
+#: src/client.cpp:1322 src/client.cpp:1352 src/client.cpp:1396
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende."
-#: src/client.cpp:1524
+#: src/client.cpp:1525
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Ungültiger Updateserver: "
-#: src/client.cpp:1558 src/client.cpp:1564
+#: src/client.cpp:1559 src/client.cpp:1565
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses für Updates!"
-#: src/client.cpp:1585
+#: src/client.cpp:1586
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende."
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Zurücksetzten"
msgid "Buy"
msgstr "Kaufen"
-#: src/gui/buy.cpp:86 src/gui/buy.cpp:299 src/gui/sell.cpp:85
+#: src/gui/buy.cpp:86 src/gui/buy.cpp:300 src/gui/sell.cpp:85
#: src/gui/sell.cpp:320
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
@@ -798,10 +798,10 @@ msgstr "Verkaufen"
#: src/gui/buysell.cpp:63 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:59 src/gui/charcreatedialog.cpp:80
#: src/gui/connectiondialog.cpp:45 src/gui/itemamount.cpp:207
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:1214
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1241 src/gui/popupmenu.cpp:1286
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1324 src/gui/popupmenu.cpp:1357
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1389 src/gui/quitdialog.cpp:58
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:1215
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1242 src/gui/popupmenu.cpp:1287
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1325 src/gui/popupmenu.cpp:1360
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1394 src/gui/quitdialog.cpp:58
#: src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65 src/gui/socialwindow.cpp:787
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:45
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:57 src/gui/updatewindow.cpp:154
@@ -1199,8 +1199,8 @@ msgstr "Ausrüstung"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:92 src/gui/inventorywindow.cpp:127
#: src/gui/inventorywindow.cpp:452 src/gui/inventorywindow.cpp:461
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1178 src/gui/popupmenu.cpp:1261
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1301
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1179 src/gui/popupmenu.cpp:1262
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1302
msgid "Unequip"
msgstr "Ablegen"
@@ -1245,26 +1245,26 @@ msgid "id"
msgstr ""
#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:463 src/gui/popupmenu.cpp:1180
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1263 src/gui/popupmenu.cpp:1303
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:463 src/gui/popupmenu.cpp:1181
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1264 src/gui/popupmenu.cpp:1304
msgid "Equip"
msgstr "Ausrüsten"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:126 src/gui/inventorywindow.cpp:455
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:459 src/gui/popupmenu.cpp:1183
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1236 src/gui/popupmenu.cpp:1267
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1306
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:459 src/gui/popupmenu.cpp:1184
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1237 src/gui/popupmenu.cpp:1268
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1307
msgid "Use"
msgstr "Benutzen"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/inventorywindow.cpp:560
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1186 src/gui/popupmenu.cpp:1271
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1309
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1272
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1310
msgid "Drop..."
msgstr "Wegwerfen"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1191
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1276 src/gui/popupmenu.cpp:1314
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1192
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1277 src/gui/popupmenu.cpp:1315
msgid "Split"
msgstr "Aufteilen"
@@ -1278,17 +1278,17 @@ msgid "Weight:"
msgstr "Gewicht:"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/inventorywindow.cpp:551
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1159 src/gui/popupmenu.cpp:1279
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1317 src/gui/setup.cpp:66
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1160 src/gui/popupmenu.cpp:1280
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1318 src/gui/setup.cpp:66
msgid "Store"
msgstr "Einlagern"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1198
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1199
msgid "Retrieve"
msgstr "Abholen"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:562 src/gui/popupmenu.cpp:1188
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1273 src/gui/popupmenu.cpp:1311
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:562 src/gui/popupmenu.cpp:1189
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1274 src/gui/popupmenu.cpp:1312
#: src/gui/windowmenu.cpp:92
msgid "Drop"
msgstr "Wegwerfen"
@@ -1591,12 +1591,12 @@ msgstr "Senden"
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr "Es misslang den Brief zu senden oder er war ungültig."
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:79 src/gui/outfitwindow.cpp:844
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:79 src/gui/outfitwindow.cpp:850
#, c-format
msgid "Outfit: %d"
msgstr "Ausrüstung: %d"
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:81 src/gui/outfitwindow.cpp:846
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:81 src/gui/outfitwindow.cpp:852
#, fuzzy, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Geld: %s"
@@ -1833,69 +1833,78 @@ msgstr ""
msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1142
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1143
#, fuzzy
msgid "Add to trade"
msgstr "Zu Chat hinzufügen"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1148
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1149
#, fuzzy
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Zu Chat hinzufügen"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1151
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1152
#, fuzzy
msgid "Add to trade half"
msgstr "Einlagern"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1154
#, fuzzy
msgid "Add to trade all"
msgstr "Einlagern"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1165
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
#, fuzzy
msgid "Store 10"
msgstr "Einlagern"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1169
#, fuzzy
msgid "Store half"
msgstr "Einlagern"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1170
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1171
#, fuzzy
msgid "Store all"
msgstr "Einlagern"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1204
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1205
#, fuzzy
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Abholen"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1207
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1208
#, fuzzy
msgid "Retrieve half"
msgstr "Abholen"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1209
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1210
#, fuzzy
msgid "Retrieve all"
msgstr "Abholen"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1212 src/gui/popupmenu.cpp:1280
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1318
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1213 src/gui/popupmenu.cpp:1281
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1319
msgid "Add to chat"
msgstr "Zu Chat hinzufügen"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1239 src/gui/popupmenu.cpp:1284
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1240 src/gui/popupmenu.cpp:1285
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1322
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1323
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1349 src/gui/popupmenu.cpp:1382
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1355 src/gui/popupmenu.cpp:1388
+#, fuzzy
+msgid "Show"
+msgstr "Zeigen"
+
#: src/gui/quitdialog.cpp:54
msgid "Save state"
msgstr ""
@@ -2705,12 +2714,12 @@ msgstr "ankündigen"
msgid "Show links in announce"
msgstr ""
-#: src/gui/shopwindow.cpp:707 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
+#: src/gui/shopwindow.cpp:712 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:122
msgid "Request for Trade"
msgstr "Erbitte einen Handel"
-#: src/gui/shopwindow.cpp:708
+#: src/gui/shopwindow.cpp:713
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
msgstr "%s möchte mit dir handeln, stimmst du zu?"
@@ -3119,13 +3128,13 @@ msgstr "Du gibst:"
msgid "Change"
msgstr "Ändern"
-#: src/gui/trade.cpp:313
+#: src/gui/trade.cpp:314
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Du kannst keinen weiteren dieser "
"Gegenstände hinzufügen."
-#: src/gui/trade.cpp:358
+#: src/gui/trade.cpp:359
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Du hast nicht genügend Geld."
@@ -4307,7 +4316,7 @@ msgstr "Ungültiger Name."
msgid "Unknown error."
msgstr "Unbekannter Fehler"
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:173
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:196
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -4506,11 +4515,11 @@ msgstr "%s möchte mit dir handeln, stimmst du zu?"
msgid "Trading with %s"
msgstr "Handele mit %s"
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:274
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:280
msgid "Trade canceled."
msgstr "Handel abgebrochen."
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:284
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:290
msgid "Trade completed."
msgstr "Handel abgeschlossen."
@@ -4522,102 +4531,102 @@ msgstr "Spieler konnte nicht aus dem Kanal geworfen werden!"
msgid "Kick succeeded!"
msgstr "Spieler aus dem Kanal geworfen!"
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:124
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:132
msgid "Nothing to sell."
msgstr "Du hast nichts zu verkaufen."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:131
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:139
msgid "Thanks for buying."
msgstr "Vielen Dank für den Einkauf."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:139
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:147
msgid "Unable to buy."
msgstr "Kauf fehlgeschlagen."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:147
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155
msgid "Thanks for selling."
msgstr "Vielen Dank für den Verkauf."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:151
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:159
msgid "Unable to sell."
msgstr "Verkauf fehlgeschlagen."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:154
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:162
#, fuzzy
msgid "Unable to sell while trading."
msgstr "Verkauf fehlgeschlagen."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:157
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Unable to sell unsellable item."
msgstr "Kann das nicht aufheben."
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:110
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:116
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr "Zugriff verweigert. Wahrscheinlich zu viele Spieler auf dem Server."
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:114
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:120
msgid "Cannot use this ID."
msgstr "Kann diese ID nicht benutzen"
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:117
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Unknown char-server failure."
msgstr "Unbekannter Fehler"
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:146
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:169
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
"Charakter konnte nicht erstellt werden. Wahrscheinlich ist der Name bereits "
"vergeben."
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:150 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:188
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:173 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Wrong name."
msgstr "Fehlerhaftes Magiemerkmal"
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:153
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:176
msgid "Incorrect stats."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:156
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:179
msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:159
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:182
#, fuzzy
msgid "Incorrect slot."
msgstr "Kein freier Slot."
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:173
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:196
msgid "Character deleted."
msgstr "Spieler gelöscht."
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201
msgid "Failed to delete character."
msgstr "Spieler konnte nicht gelöscht werden."
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:318
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:378
msgid "Strength:"
msgstr "Stärke:"
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:319
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:379
msgid "Agility:"
msgstr "Agilität:"
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:320
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:380
msgid "Vitality:"
msgstr "Vitalität:"
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:321
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:381
msgid "Intelligence:"
msgstr "Intelligenz:"
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:322
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:382
msgid "Dexterity:"
msgstr "Geschicklichkeit:"
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:323
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:383
msgid "Luck:"
msgstr "Glück:"
@@ -5021,11 +5030,11 @@ msgstr "Teilen der Erfahrungspunkte nicht möglich."
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Teilen der Erfahrungspunkte aktiviert."
-#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:349
+#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:358
msgid "Failed to use item."
msgstr "Gegenstand konnte nicht benutzt werden."
-#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:480
+#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:510
msgid "Unable to equip."
msgstr "Kann Gegenstand nicht Ausrüsten."
@@ -5342,25 +5351,25 @@ msgstr "Handel mit %s abgebrochen."
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr "Übergangenes Handelsabbruchspaket."
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:242
+#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:248
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Handelspartner ist überladen."
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:247
+#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:253
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Handelspartner hat keinen freien "
"Platz mehr."
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:252
+#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:258
#, fuzzy
msgid "Failed adding item. You cant trade this item."
msgstr ""
"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Du kannst keinen weiteren dieser "
"Gegenstände hinzufügen."
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:256
+#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:262
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr "Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Unbekannter Fehler."
@@ -5384,32 +5393,32 @@ msgstr "Schwebende '...' Blase"
msgid "Floating bubble"
msgstr "Schwebende Blase"
-#: src/resources/beinginfo.cpp:33 src/resources/itemdb.cpp:232
+#: src/resources/beinginfo.cpp:33 src/resources/itemdb.cpp:238
#: src/resources/monsterdb.cpp:79
msgid "unnamed"
msgstr "unbenannt"
-#: src/resources/itemdb.cpp:59
+#: src/resources/itemdb.cpp:60
#, c-format
msgid "Attack %+d"
msgstr "Angriff %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:60
+#: src/resources/itemdb.cpp:61
#, c-format
msgid "Defense %+d"
msgstr "Verteidigung %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:61
+#: src/resources/itemdb.cpp:62
#, c-format
msgid "HP %+d"
msgstr "HP %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:62
+#: src/resources/itemdb.cpp:63
#, c-format
msgid "MP %+d"
msgstr "MP %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:154
+#: src/resources/itemdb.cpp:155
msgid "Unknown item"
msgstr "Unbekannter Gegenstand"