diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 917 |
1 files changed, 463 insertions, 454 deletions
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-13 22:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-03 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-02 15:26+0000\n" "Last-Translator: Jonathan Raphael Joachim Kolberg\n" "Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n" @@ -46,94 +46,94 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "verfehlt" -#: src/client.cpp:724 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/client.cpp:744 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 msgid "Setup" msgstr "Einstellungen" -#: src/client.cpp:798 +#: src/client.cpp:818 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinde mit [Benutzerdatenserver]..." -#: src/client.cpp:829 +#: src/client.cpp:849 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Anmelden" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:882 msgid "Entering game world" msgstr "Betrete die Spielwelt" -#: src/client.cpp:953 +#: src/client.cpp:973 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Spielfigur auswählen" -#: src/client.cpp:984 +#: src/client.cpp:1004 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinde mit [Charakterserver]..." -#: src/client.cpp:994 +#: src/client.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Wechsle den Server" -#: src/client.cpp:1029 src/client.cpp:1036 src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1049 src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1191 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 src/gui/changepassworddialog.cpp:144 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 src/gui/register.cpp:225 -#: src/gui/serverdialog.cpp:355 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:357 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:161 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:177 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/client.cpp:1045 +#: src/client.cpp:1065 msgid "Requesting registration details" msgstr "Fordere Registrierungsdetails an" -#: src/client.cpp:1072 +#: src/client.cpp:1092 msgid "Password Change" msgstr "Passwort ändern:" -#: src/client.cpp:1073 +#: src/client.cpp:1093 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Passwort erfolgreich geändert!" -#: src/client.cpp:1092 +#: src/client.cpp:1112 msgid "Email Change" msgstr "E-Mail ändern" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1113 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Mitglied wurde erfolgreich Befördert." -#: src/client.cpp:1113 +#: src/client.cpp:1133 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Abmelden" -#: src/client.cpp:1114 +#: src/client.cpp:1134 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Leb wohl und komme jeder Zeit wieder..." -#: src/client.cpp:1297 src/client.cpp:1323 src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1343 src/client.cpp:1387 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende." -#: src/client.cpp:1494 +#: src/client.cpp:1514 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ungültiger Updateserver: " -#: src/client.cpp:1528 src/client.cpp:1534 +#: src/client.cpp:1548 src/client.cpp:1554 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses für Updates!" -#: src/client.cpp:1555 +#: src/client.cpp:1575 #, fuzzy, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende." @@ -681,24 +681,24 @@ msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" "Die Verbindung zum Server wurde getrennt, das Programm wird jetzt beendet" -#: src/game.cpp:487 +#: src/game.cpp:494 msgid "Network Error" msgstr "Netzwerkfehler" -#: src/game.cpp:997 +#: src/game.cpp:1012 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignoriere eingehende Handelsanfragen" -#: src/game.cpp:1004 +#: src/game.cpp:1019 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Akzeptiere eingehende Handelsanfragen" -#: src/game.cpp:1376 +#: src/game.cpp:1391 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Karte konnte nicht geladen werden" -#: src/game.cpp:1377 +#: src/game.cpp:1392 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Fehler beim Laden von %s" @@ -726,12 +726,12 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:46 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:254 msgid "Attack" msgstr "Angriff" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:59 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "Sprechen" @@ -762,30 +762,30 @@ msgstr "Preis: %s / Gesamt: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:204 src/gui/itemamount.cpp:232 -#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:793 +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:840 msgid "+" msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:93 src/gui/itemamount.cpp:203 src/gui/itemamount.cpp:231 -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:805 +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:852 msgid "-" msgstr "-" -#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:48 -#: src/gui/quitdialog.cpp:49 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:248 -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:446 -#: src/gui/statuswindow.cpp:792 src/gui/statuswindow.cpp:823 +#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:483 +#: src/gui/statuswindow.cpp:839 src/gui/statuswindow.cpp:870 msgid "Max" msgstr "Max" #: src/gui/buysell.cpp:37 src/gui/buysell.cpp:46 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:134 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 msgid "Shop" msgstr "Geschäft" @@ -797,9 +797,9 @@ msgstr "Verkaufen" #: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 #: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:206 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1122 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 src/gui/popupmenu.cpp:1194 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1232 src/gui/quitdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1152 src/gui/popupmenu.cpp:1197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1235 src/gui/quitdialog.cpp:57 #: src/gui/register.cpp:79 src/gui/setup.cpp:64 src/gui/socialwindow.cpp:786 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:44 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:153 @@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "Abmelden" msgid "Change Email" msgstr "E-Mailadresse ändern" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:252 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:254 #: src/gui/setup_players.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:117 #: src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 msgid "Delete" @@ -971,69 +971,69 @@ msgstr "Stufe: %d" msgid "(empty)" msgstr "(leer)" -#: src/gui/chat.cpp:91 +#: src/gui/chat.cpp:92 msgid "default" msgstr "Standard" -#: src/gui/chat.cpp:92 +#: src/gui/chat.cpp:93 msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:93 +#: src/gui/chat.cpp:94 #, fuzzy msgid "red" msgstr "Freund" -#: src/gui/chat.cpp:94 +#: src/gui/chat.cpp:95 #, fuzzy msgid "green" msgstr "Grün: " -#: src/gui/chat.cpp:95 +#: src/gui/chat.cpp:96 msgid "blue" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:96 +#: src/gui/chat.cpp:97 msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:98 msgid "yellow" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:98 +#: src/gui/chat.cpp:99 msgid "pink" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:99 +#: src/gui/chat.cpp:100 msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:100 +#: src/gui/chat.cpp:101 msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:101 +#: src/gui/chat.cpp:102 #, fuzzy msgid "brown" msgstr "geworfen" -#: src/gui/chat.cpp:102 +#: src/gui/chat.cpp:103 #, fuzzy msgid "rainbow 1" msgstr "Regenbogen" -#: src/gui/chat.cpp:103 +#: src/gui/chat.cpp:104 #, fuzzy msgid "rainbow 2" msgstr "Regenbogen" -#: src/gui/chat.cpp:104 +#: src/gui/chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "rainbow 3" msgstr "Regenbogen" -#: src/gui/chat.cpp:121 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 +#: src/gui/chat.cpp:122 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 #: src/gui/setup_players.cpp:215 src/gui/setup_theme.cpp:68 #: src/gui/setup_video.cpp:163 src/gui/setup_video.cpp:188 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/textcommandeditor.cpp:137 @@ -1041,16 +1041,16 @@ msgstr "Regenbogen" msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chat.cpp:131 src/gui/setup_chat.cpp:60 +#: src/gui/chat.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:61 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chat.cpp:554 +#: src/gui/chat.cpp:555 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Anwesend: %s ;%d Spieler sind anwesend." -#: src/gui/chat.cpp:890 +#: src/gui/chat.cpp:912 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Flüsternd zu %s: %s" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:205 -#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/textdialog.cpp:43 +#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:43 #: src/gui/trade.cpp:81 src/gui/trade.cpp:83 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -1195,10 +1195,10 @@ msgstr "Ok" msgid "Equipment" msgstr "Ausrüstung" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:118 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:443 src/gui/inventorywindow.cpp:452 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1070 src/gui/popupmenu.cpp:1169 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1209 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:126 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:451 src/gui/inventorywindow.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1073 src/gui/popupmenu.cpp:1172 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1212 msgid "Unequip" msgstr "Ablegen" @@ -1206,91 +1206,87 @@ msgstr "Ablegen" msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:163 +#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:171 #: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/shopwindow.cpp:108 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Inventory" msgstr "Inventar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 -msgid "Storage" -msgstr "Lager" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:92 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:100 msgid "Slots:" msgstr "Plätze:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 #, fuzzy msgid "Sort:" msgstr "Port:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:110 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:118 #, fuzzy msgid "na" msgstr "Nein" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:119 #, fuzzy msgid "az" msgstr "ein" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:120 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:445 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1072 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 src/gui/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 src/gui/inventorywindow.cpp:453 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1075 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 src/gui/popupmenu.cpp:1214 msgid "Equip" msgstr "Ausrüsten" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:446 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:1075 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1144 src/gui/popupmenu.cpp:1175 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1214 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1078 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 msgid "Use" msgstr "Benutzen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 src/gui/inventorywindow.cpp:549 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1078 src/gui/popupmenu.cpp:1179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1081 src/gui/popupmenu.cpp:1182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 msgid "Drop..." msgstr "Wegwerfen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:1083 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:1086 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1225 msgid "Split" msgstr "Aufteilen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 src/gui/outfitwindow.cpp:56 -#: src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/outfitwindow.cpp:56 +#: src/gui/popupmenu.cpp:412 msgid "Outfits" msgstr "Ausrüstung" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:136 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 msgid "Weight:" msgstr "Gewicht:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:540 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1087 src/gui/popupmenu.cpp:1187 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1225 src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popupmenu.cpp:1190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1228 src/gui/setup.cpp:65 msgid "Store" msgstr "Einlagern" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/popupmenu.cpp:1109 msgid "Retrieve" msgstr "Abholen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:551 src/gui/popupmenu.cpp:1080 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1181 src/gui/popupmenu.cpp:1219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:561 src/gui/popupmenu.cpp:1083 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 #: src/gui/windowmenu.cpp:91 msgid "Drop" msgstr "Wegwerfen" @@ -1478,7 +1474,7 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Anmelden" -#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:222 +#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:224 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:166 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -1508,7 +1504,7 @@ msgstr "Wechsle den Server" msgid "Map" msgstr "Karte" -#: src/gui/ministatus.cpp:196 +#: src/gui/ministatus.cpp:234 src/gui/ministatus.cpp:270 msgid "Need" msgstr "Muss" @@ -1528,13 +1524,13 @@ msgstr "Absenden" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:448 +#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:451 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Waffenarm" #. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:200 +#: src/gui/npcdialog.cpp:199 msgid "" "\n" "> Next\n" @@ -1573,280 +1569,280 @@ msgstr "erstes ausziehen" msgid "Away outfit" msgstr "Ausrüstung anziehen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:119 src/gui/popupmenu.cpp:486 msgid "@@trade|Trade@@" msgstr "" #. TRANSLATORS: Attacking a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 src/gui/popupmenu.cpp:238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:121 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 msgid "@@attack|Attack@@" msgstr "" #. TRANSLATORS: Whispering a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:293 msgid "@@whisper|Whisper@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:127 src/gui/popupmenu.cpp:491 msgid "@@heal|Heal@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:296 -#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popupmenu.cpp:497 msgid "@@friend|Befriend@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:137 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:297 -#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:321 -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 src/gui/popupmenu.cpp:501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:140 +#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popupmenu.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:504 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 msgid "@@disregard|Disregard@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:138 -#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:304 -#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:307 +#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:505 msgid "@@ignore|Ignore@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:139 -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:150 -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:316 -#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:503 -#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:142 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:319 +#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/popupmenu.cpp:506 +#: src/gui/popupmenu.cpp:512 src/gui/popupmenu.cpp:517 msgid "@@erase|Erase@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:149 -#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:309 -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/popupmenu.cpp:320 -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:513 -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:146 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:318 src/gui/popupmenu.cpp:323 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:521 msgid "@@unignore|Unignore@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:156 -#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:322 -#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:313 src/gui/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/popupmenu.cpp:523 #, fuzzy msgid "@@ignore|Completely ignore@@" msgstr "@@ignore|Ignoriere %s komplett@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:330 -#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:333 +#: src/gui/popupmenu.cpp:531 msgid "@@follow|Follow@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:331 -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:334 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 msgid "@@imitation|Imitation@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:548 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:551 #, fuzzy msgid "@@party|Invite to party@@" msgstr "/party > Lade einen Benutzer zu deiner Party ein" -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:556 msgid "@@kick party|Kick from party@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:338 -#: src/gui/popupmenu.cpp:567 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:341 +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:339 -#: src/gui/popupmenu.cpp:569 +#: src/gui/popupmenu.cpp:200 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:572 msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:343 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 +#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:346 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 msgid "@@guild|Invite to guild@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:209 +#: src/gui/popupmenu.cpp:212 msgid "@@admin-kick|Kick player@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:211 +#: src/gui/popupmenu.cpp:214 msgid "@@nuke|Nuke@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:232 -#: src/gui/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/popupmenu.cpp:235 +#: src/gui/popupmenu.cpp:533 msgid "@@move|Move@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:534 msgid "@@undress|Undress@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:350 src/gui/popupmenu.cpp:536 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:539 msgid "@@buy|Buy@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:540 msgid "@@sell|Sell@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 msgid "@@talk|Talk@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 msgid "@@admin-kick|Kick@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:249 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:357 #, fuzzy msgid "@@name|Add name to chat@@" msgstr "Füge Namen zu Chat hinzu" -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:403 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:268 +#: src/gui/popupmenu.cpp:271 #, c-format msgid "@@player_%u|%s >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:379 msgid "@@pickup|Pick up@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:380 #, fuzzy msgid "@@chat|Add to chat@@" msgstr "Zu Chat hinzufügen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 msgid "@@rename map|Rename@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:397 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 msgid "@@remove map|Remove@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:410 +#: src/gui/popupmenu.cpp:413 msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/windowmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/windowmenu.cpp:90 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 +#: src/gui/popupmenu.cpp:430 msgid "@@load old spells|Load old spells@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:431 msgid "@@edit spell|Edit spell@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:449 msgid "@@chat close|Close@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 #, fuzzy msgid "Disable highlight" msgstr "Hervorgehobener Tab" -#: src/gui/popupmenu.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:463 #, fuzzy msgid "Enable highlight" msgstr "Hervorgehobener Tab" -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:469 msgid "@@leave party|Leave@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:587 +#: src/gui/popupmenu.cpp:590 #, fuzzy msgid "Change guild position" msgstr "Ändern" -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 +#: src/gui/popupmenu.cpp:603 #, c-format msgid "@@guild-pos-%d|%s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:944 +#: src/gui/popupmenu.cpp:947 msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:945 +#: src/gui/popupmenu.cpp:948 msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 #, fuzzy msgid "Store 10" msgstr "Einlagern" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Store half" msgstr "Einlagern" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1098 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Store all" msgstr "Einlagern" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 #, fuzzy msgid "Retrieve 10" msgstr "Abholen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Retrieve half" msgstr "Abholen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1117 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Retrieve all" msgstr "Abholen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 src/gui/popupmenu.cpp:1188 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1123 src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1229 msgid "Add to chat" msgstr "Zu Chat hinzufügen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1150 src/gui/popupmenu.cpp:1195 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1233 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:53 msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 msgid "Switch server" msgstr "Server wechseln" -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 +#: src/gui/quitdialog.cpp:55 msgid "Switch character" msgstr "Spielfigur wechseln" @@ -1882,63 +1878,63 @@ msgstr "Das Passwort muss kürzer als %d Zeichen sein." msgid "Passwords do not match." msgstr "Passwörter stimmen nicht überein." -#: src/gui/serverdialog.cpp:207 +#: src/gui/serverdialog.cpp:209 msgid "Choose Your Server" msgstr "Wähle deinen Server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:223 +#: src/gui/serverdialog.cpp:225 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:224 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 #, fuzzy msgid "Server type:" msgstr "Server:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:227 +#: src/gui/serverdialog.cpp:229 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:249 +#: src/gui/serverdialog.cpp:251 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:252 msgid "Connect" msgstr "Verbinde..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:251 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 #, fuzzy msgid "Custom Server" msgstr "Benutzerdefinierter Zeiger" -#: src/gui/serverdialog.cpp:356 +#: src/gui/serverdialog.cpp:358 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Bitte die Adresse und den Port eines Servers eingeben" -#: src/gui/serverdialog.cpp:488 +#: src/gui/serverdialog.cpp:491 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Lade Serverliste herunter...%2.2f%%" -#: src/gui/serverdialog.cpp:494 +#: src/gui/serverdialog.cpp:497 msgid "Waiting for server..." msgstr "Warte auf den Server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:498 +#: src/gui/serverdialog.cpp:501 msgid "Preparing download" msgstr "Download wird vorbereitet" -#: src/gui/serverdialog.cpp:502 +#: src/gui/serverdialog.cpp:505 #, fuzzy msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Fehler beim empfangen der Serverliste: %s\n" -#: src/gui/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/serverdialog.cpp:602 msgid "requires a newer version" msgstr "benötigt eine neuere Version" -#: src/gui/serverdialog.cpp:601 +#: src/gui/serverdialog.cpp:604 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "benötigt v%s" @@ -1995,61 +1991,61 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "Soundengine" -#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +#: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:68 +#: src/gui/setup_chat.cpp:69 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +#: src/gui/setup_chat.cpp:76 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:80 +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +#: src/gui/setup_chat.cpp:85 msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +#: src/gui/setup_chat.cpp:89 #, fuzzy msgid "Enable trade tab" msgstr "Kauf fehlgeschlagen." -#: src/gui/setup_chat.cpp:92 +#: src/gui/setup_chat.cpp:93 msgid "Hide shop messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +#: src/gui/setup_chat.cpp:97 msgid "Show chat history" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:100 +#: src/gui/setup_chat.cpp:101 msgid "Enable battle tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 msgid "Show battle events" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +#: src/gui/setup_chat.cpp:109 msgid "Show chat colors list" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:111 src/gui/setup_chat.cpp:119 -#: src/gui/setup_other.cpp:137 src/gui/setup_other.cpp:141 +#: src/gui/setup_chat.cpp:112 src/gui/setup_chat.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:140 src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +#: src/gui/setup_chat.cpp:115 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 +#: src/gui/setup_chat.cpp:124 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" @@ -2158,100 +2154,108 @@ msgstr "Standard" msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Tastenkonflikte entdeckt." -#: src/gui/setup_other.cpp:94 +#: src/gui/setup_other.cpp:97 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:97 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:105 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:106 +#: src/gui/setup_other.cpp:109 #, fuzzy msgid "Highlight map portals" msgstr "Hervorgehoben" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 +#: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:116 +#: src/gui/setup_other.cpp:119 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Cycle player targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 msgid "Cycle monster targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:126 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 #, fuzzy msgid "Enable bot checker" msgstr "Joystick aktivieren" -#: src/gui/setup_other.cpp:129 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 #, fuzzy msgid "Highlight floor items" msgstr "Hervorgehoben" -#: src/gui/setup_other.cpp:132 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:146 msgid "Enable shop mode" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:147 +#: src/gui/setup_other.cpp:150 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:151 +#: src/gui/setup_other.cpp:154 msgid "Enable debug log" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:155 +#: src/gui/setup_other.cpp:158 msgid "Enable server side attack" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Auto fix position" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:163 +#: src/gui/setup_other.cpp:166 msgid "Attack while moving" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:167 +#: src/gui/setup_other.cpp:170 #, fuzzy msgid "Enable quick stats" msgstr "Joystick aktivieren" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 #, fuzzy msgid "Show warps particles" msgstr "als Partikeleffekt" -#: src/gui/setup_other.cpp:175 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:179 +#: src/gui/setup_other.cpp:182 msgid "Show monster hp bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:186 #, fuzzy msgid "Show own hp bar" msgstr "Eigener Name" +#: src/gui/setup_other.cpp:190 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:194 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:60 msgid "Relation" msgstr "Beziehung" @@ -2653,27 +2657,27 @@ msgstr "Fertigkeiten" msgid "Up" msgstr "Erhöhen" -#: src/gui/skilldialog.cpp:290 +#: src/gui/skilldialog.cpp:291 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Fähigkeitspunkte: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:374 +#: src/gui/skilldialog.cpp:378 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Fähigkeitspunkte: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:384 +#: src/gui/skilldialog.cpp:390 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Fertigkeiten" -#: src/gui/skilldialog.cpp:469 +#: src/gui/skilldialog.cpp:498 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Stufe: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:477 +#: src/gui/skilldialog.cpp:506 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Stufe: %d" @@ -2872,13 +2876,13 @@ msgid "Specials" msgstr "Special" #: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:252 -#: src/gui/statuswindow.cpp:311 +#: src/gui/statuswindow.cpp:315 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Stufe: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:127 src/gui/statuswindow.cpp:238 -#: src/gui/statuswindow.cpp:278 +#: src/gui/statuswindow.cpp:282 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Geld: %s" @@ -2895,7 +2899,7 @@ msgstr "Exp:" msgid "MP:" msgstr "MP:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:327 +#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Job: %d" @@ -2904,7 +2908,7 @@ msgstr "Job: %d" msgid "Job:" msgstr "Job:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:285 +#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:289 #, fuzzy, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Spielfigurattribute OK" @@ -2914,7 +2918,7 @@ msgstr "Spielfigurattribute OK" msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Stufe: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:299 +#: src/gui/statuswindow.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Fähigkeitspunkte: %d" @@ -3517,412 +3521,414 @@ msgstr "Laufe nach Links" msgid "Move Right" msgstr "Laufe nach Rechts" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Target & Attack" msgstr "Zielen & Angreifen" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Move to Target" msgstr "NPC anvisieren" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Move to Home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Move to navigation point" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 msgid "Smilie" msgstr "Grinsen" -#: src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 msgid "Stop Attack" msgstr "Angriff abbrechen" -#: src/keyboardconfig.cpp:61 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 #, fuzzy msgid "Target Closest" msgstr "Nächstes Ziel anvisieren" -#: src/keyboardconfig.cpp:63 +#: src/keyboardconfig.cpp:64 msgid "Target NPC" msgstr "NPC anvisieren" -#: src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 msgid "Target Player" msgstr "Spieler anvisieren" -#: src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Pickup" msgstr "Aufheben" -#: src/keyboardconfig.cpp:67 +#: src/keyboardconfig.cpp:68 msgid "Change Pickup Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 msgid "Hide Windows" msgstr "Fenster ausblenden" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Sit" msgstr "Sitzen" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Screenshot" msgstr "Bildschirmfoto" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Handeln erlauben/verbieten" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 #, fuzzy msgid "Change Map View Mode" msgstr "Passwort ändern" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 #, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "Kurztaste %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 src/keyboardconfig.cpp:80 -#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 -#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 -#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 -#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 -#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:109 -#: src/keyboardconfig.cpp:111 src/keyboardconfig.cpp:113 -#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:104 src/keyboardconfig.cpp:106 +#: src/keyboardconfig.cpp:108 src/keyboardconfig.cpp:111 +#: src/keyboardconfig.cpp:113 src/keyboardconfig.cpp:115 +#: src/keyboardconfig.cpp:117 src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Kurztaste %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:118 +#: src/keyboardconfig.cpp:120 msgid "Help Window" msgstr "Hilfefenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:121 msgid "Status Window" msgstr "Statusfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:123 msgid "Inventory Window" msgstr "Inventarfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:123 +#: src/keyboardconfig.cpp:125 msgid "Equipment Window" msgstr "Ausrüstungsfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:125 +#: src/keyboardconfig.cpp:127 msgid "Skill Window" msgstr "Fertigkeitenfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:127 +#: src/keyboardconfig.cpp:129 msgid "Minimap Window" msgstr "Kartenfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:129 +#: src/keyboardconfig.cpp:131 msgid "Chat Window" msgstr "Chatfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:130 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "Kurztastenfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:132 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Setup Window" msgstr "Einstellungen" -#: src/keyboardconfig.cpp:134 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Debug Window" msgstr "Debugfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:136 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 #, fuzzy msgid "Social Window" msgstr "Fertigkeitenfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:138 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Kurztasten für Gefühle" -#: src/keyboardconfig.cpp:140 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 #, fuzzy msgid "Outfits Window" msgstr "Statusfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:142 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 #, fuzzy msgid "Shop Window" msgstr "Einstellungen" -#: src/keyboardconfig.cpp:143 +#: src/keyboardconfig.cpp:145 #, fuzzy msgid "Quick drop Window" msgstr "Einstellungen" -#: src/keyboardconfig.cpp:145 +#: src/keyboardconfig.cpp:147 #, fuzzy msgid "Kills Stats Window" msgstr "Statusfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:147 +#: src/keyboardconfig.cpp:149 #, fuzzy msgid "Commands Window" msgstr "Befehl: /item" -#: src/keyboardconfig.cpp:149 +#: src/keyboardconfig.cpp:151 #, fuzzy msgid "Bot Checker Window" msgstr "Gefühlsfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:152 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:154 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Voriger Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:155 +#: src/keyboardconfig.cpp:157 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Nächster Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:157 src/keyboardconfig.cpp:159 -#: src/keyboardconfig.cpp:161 src/keyboardconfig.cpp:163 -#: src/keyboardconfig.cpp:165 src/keyboardconfig.cpp:167 -#: src/keyboardconfig.cpp:169 src/keyboardconfig.cpp:171 -#: src/keyboardconfig.cpp:173 src/keyboardconfig.cpp:175 -#: src/keyboardconfig.cpp:177 src/keyboardconfig.cpp:179 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:190 src/keyboardconfig.cpp:192 -#: src/keyboardconfig.cpp:194 src/keyboardconfig.cpp:196 -#: src/keyboardconfig.cpp:198 src/keyboardconfig.cpp:200 -#: src/keyboardconfig.cpp:202 src/keyboardconfig.cpp:204 -#: src/keyboardconfig.cpp:206 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:215 -#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:219 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:223 -#: src/keyboardconfig.cpp:225 src/keyboardconfig.cpp:227 -#: src/keyboardconfig.cpp:229 src/keyboardconfig.cpp:231 -#: src/keyboardconfig.cpp:233 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:244 -#: src/keyboardconfig.cpp:246 src/keyboardconfig.cpp:248 +#: src/keyboardconfig.cpp:159 src/keyboardconfig.cpp:161 +#: src/keyboardconfig.cpp:163 src/keyboardconfig.cpp:165 +#: src/keyboardconfig.cpp:167 src/keyboardconfig.cpp:169 +#: src/keyboardconfig.cpp:171 src/keyboardconfig.cpp:173 +#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177 +#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:192 src/keyboardconfig.cpp:194 +#: src/keyboardconfig.cpp:196 src/keyboardconfig.cpp:198 +#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202 +#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206 +#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:214 src/keyboardconfig.cpp:217 +#: src/keyboardconfig.cpp:219 src/keyboardconfig.cpp:221 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:225 +#: src/keyboardconfig.cpp:227 src/keyboardconfig.cpp:229 +#: src/keyboardconfig.cpp:231 src/keyboardconfig.cpp:233 +#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:246 +#: src/keyboardconfig.cpp:248 src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Gefühlstaste %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:252 msgid "Wear Outfit" msgstr "Ausrüstung anziehen" -#: src/keyboardconfig.cpp:252 +#: src/keyboardconfig.cpp:254 msgid "Copy Outfit" msgstr "Ausrüstung kopieren" -#: src/keyboardconfig.cpp:254 +#: src/keyboardconfig.cpp:256 #, fuzzy msgid "Copy Equiped to Outfit" msgstr "Ausrüstung kopieren" -#: src/keyboardconfig.cpp:256 +#: src/keyboardconfig.cpp:258 msgid "Toggle Chat" msgstr "Chat ein/aus" -#: src/keyboardconfig.cpp:258 +#: src/keyboardconfig.cpp:260 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Im Chat hochscrollen" -#: src/keyboardconfig.cpp:260 +#: src/keyboardconfig.cpp:262 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Im Chat runter scrollen" -#: src/keyboardconfig.cpp:262 +#: src/keyboardconfig.cpp:264 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Voriger Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:264 +#: src/keyboardconfig.cpp:266 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Nächster Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:266 +#: src/keyboardconfig.cpp:268 #, fuzzy msgid "Previous chat tab line" msgstr "Voriger Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:268 +#: src/keyboardconfig.cpp:270 #, fuzzy msgid "Next chat tab line" msgstr "Nächster Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:270 +#: src/keyboardconfig.cpp:272 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:272 +#: src/keyboardconfig.cpp:274 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:274 +#: src/keyboardconfig.cpp:276 msgid "Select OK" msgstr "OK auswählen" -#: src/keyboardconfig.cpp:276 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignoriere Eingabe 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:278 +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignoriere Eingabe 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:280 +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Laufe Runter" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Laufe nach Links" -#: src/keyboardconfig.cpp:284 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Laufe nach Rechts" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:294 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Spielfigur wechseln" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Wechsle den Server" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Zielen & Angreifen" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Passwort ändern" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Email-Adresse ändern" -#: src/keyboardconfig.cpp:315 +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Handeln erlauben/verbieten" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:384 +#: src/keyboardconfig.cpp:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "Bitte beheben, oder es wird zu merkwürdigem Verhalten im Spiel kommen." -#: src/localplayer.cpp:325 +#: src/localplayer.cpp:328 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1305 +#: src/localplayer.cpp:1308 msgid "Unable to pick up item." msgstr "Kann das nicht aufheben." #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:1315 +#: src/localplayer.cpp:1318 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Du hast %s [@@%d|%s@@] aufgehoben." msgstr[1] "Du hast %s [@@%d|%s@@] aufgehoben." -#: src/localplayer.cpp:2979 +#: src/localplayer.cpp:3012 msgid "Away" msgstr "Abwesend" -#: src/localplayer.cpp:3618 +#: src/localplayer.cpp:3652 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "Du erhältst %s." @@ -4083,28 +4089,28 @@ msgstr "Willenskraft:" msgid "Willpower %+.1f" msgstr "Willensstärke %+d" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:98 msgid "You are dead." msgstr "Ach ja: Du bist Tot." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:99 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" "Es tut uns Leid, Euch mitteilen zu müssen, dass Ihr im Kampfe gefallen seid." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:101 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Du bist nicht länger lebendig." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:102 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "Die kalten Hände des Sensemanns greifen nach Deiner Seele." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 msgid "Game Over!" msgstr "Game Over!" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." @@ -4112,7 +4118,7 @@ msgstr "" "Nein, Kinder. Euer Charakter ist nicht tot. Er... ähm... ist zu einem " "besserem Ort gegangen." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." @@ -4120,27 +4126,27 @@ msgstr "" "Dein Plan, die Waffe deines Feindes mit Deinem Hals zu zerstören, war leider " "nicht ganz so genial, wie Du dachtest..." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "Ich glaube, das war nicht so gut." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Möchtest du eine Auflistung Deiner Verletzungen?" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:113 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Leider wurde niemals eine Spur von Dir gefunden..." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:115 msgid "Annihilated." msgstr "Vernichtet." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:117 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "Sieht aus, als würde Dein Kopf Dich anschauen." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:119 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" @@ -4201,9 +4207,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid slot number." msgstr "Ungültiger Name." -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:130 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:166 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:286 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:323 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:100 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:132 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:168 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:289 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:326 #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 msgid "Unknown error." msgstr "Unbekannter Fehler" @@ -4297,80 +4303,80 @@ msgstr "Mitglied wurde erfolgreich Befördert." msgid "Failed to promote member." msgstr "Beförderung des Mitglieds gescheitert." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:91 msgid "Wrong magic_token." msgstr "Fehlerhaftes Magiemerkmal" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:94 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 msgid "Already logged in." msgstr "Bereits angemeldet" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:95 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:97 #, fuzzy msgid "Account banned." msgstr "Account abgelaufen" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122 msgid "New password incorrect." msgstr "Neues Passwort fehlerhaft" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:123 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:125 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 msgid "Old password incorrect." msgstr "Altes Passwort fehlerhaft" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:129 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "Account nicht verbunden. Bitte melde Dich zuerst an." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:154 msgid "New email address incorrect." msgstr "Neue E-Mailadresse ist fehlerhaft" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:157 msgid "Old email address incorrect." msgstr "Alte E-Mailadresse ist fehlerhaft" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:165 msgid "The new email address already exists." msgstr "Die neue E-Mailadresse ist bereits vorhanden." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:244 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:247 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" "Client Registrierung wurde deaktiviert. Bitte den Serveradministrator " "kontaktieren." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:307 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 msgid "Client version is too old." msgstr "Die Version des Spiels ist zu alt" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 msgid "Wrong username or password." msgstr "Benutzername oder Passwort falsch" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 #, fuzzy msgid "Account banned" msgstr "Account abgelaufen" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:285 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "Anmeldeversuch zu früh nach vorherigem Versuch." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "Benutzername, Passwort oder E-Mailadresse falsch" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 msgid "Username already exists." msgstr "Benutzername bereits vorhanden" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 msgid "Email address already exists." msgstr "E-Mailadresse bereits vorhanden" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:322 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" "Du hast für das Captcha zu lange gebraucht oder deine Eingabe war inkorrekt." @@ -4423,32 +4429,32 @@ msgstr "Spieler konnte nicht aus dem Kanal geworfen werden!" msgid "Kick succeeded!" msgstr "Spieler aus dem Kanal geworfen!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:122 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:123 msgid "Nothing to sell." msgstr "Du hast nichts zu verkaufen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:130 msgid "Thanks for buying." msgstr "Vielen Dank für den Einkauf." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 msgid "Unable to buy." msgstr "Kauf fehlgeschlagen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:145 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:146 msgid "Thanks for selling." msgstr "Vielen Dank für den Verkauf." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:150 msgid "Unable to sell." msgstr "Verkauf fehlgeschlagen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:153 #, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Verkauf fehlgeschlagen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:156 #, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Kann das nicht aufheben." @@ -4549,16 +4555,16 @@ msgstr "Spieler" msgid "Channels are not supported!" msgstr "Kanäle werden nicht unterstützt!" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:92 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:93 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "Benutzer online: %d" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 msgid "Game" msgstr "Spiel" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Request to quit denied!" msgstr "Erbitte einen Handel" @@ -4926,7 +4932,7 @@ msgstr "Teilen der Erfahrungspunkte aktiviert." msgid "Failed to use item." msgstr "Gegenstand konnte nicht benutzt werden." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:472 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:474 msgid "Unable to equip." msgstr "Kann Gegenstand nicht Ausrüsten." @@ -5038,53 +5044,53 @@ msgstr "Ein unbekanntes Mitglied hat versucht, \"%s\" zu sagen." msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s ist nicht in Deiner Party!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 msgid "Insert coin to continue." msgstr "Gib eine Münze ein um weiter zuspielen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "Du bist nicht tot. Du erholst Dich bloß." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:123 msgid "You are no more." msgstr "Du bist nicht mehr." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 msgid "You have ceased to be." msgstr "Du hast Dich entschieden, dem Irdischen zu entsagen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:125 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "Deine Zeit ist abgelaufen. Zeit, deinem Schöpfer gegenüberzutreten." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 msgid "You're a stiff." msgstr "Du bist ein wenig steif." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "Des Lebens beraubt ruhst Du in Frieden." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" "Wenn Du nicht so lebendig wärst, könntest Du die Gänseblümchen von unten " "sehen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "Deine Körperfunktionen sind nun Geschichte." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 msgid "You're off the twig." msgstr "Du kriegst nichts mehr mit." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:138 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "Jetzt passt Du in 'nen Eimer." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." @@ -5092,128 +5098,128 @@ msgstr "" "Du hast Deine sterbliche Hülle abgelegt, der Schleier legt sich über Dich " "und Du trittst dem Chor der blutenden Unsichtbaren bei." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:141 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 msgid "You are an ex-player." msgstr "Du warst einmal ein Spieler." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:142 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "Du schmachtest nach den Fjorden." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:339 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:418 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:411 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:331 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:324 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" "Du trägst mehr als die Hälfte Deiner Tragkraft. Du kannst Dich nicht mehr " "heilen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333 #, fuzzy msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health." msgstr "" "Du trägst mehr als die Hälfte Deiner Tragkraft. Du kannst Dich nicht mehr " "heilen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:445 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:438 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "Du hast %s aufgehoben " -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:451 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:444 #, fuzzy, c-format msgid "You spent %s." msgstr "Du erhältst %s." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:496 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:489 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "Kann Skill nicht erhöhen!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:616 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:609 msgid "Equip arrows first." msgstr "Rüste dich zuerst mit Pfeilen aus." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 msgid "Trade failed!" msgstr "Handel fehlgeschlagen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 msgid "Emote failed!" msgstr "Emote fehlgeschlagen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 msgid "Sit failed!" msgstr "Sitzen fehlgeschlagen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Chat-Erstellung fehlgeschlagen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 msgid "Could not join party!" msgstr "Kann der Gruppe nicht beitreten!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 msgid "Cannot shout!" msgstr "Kann nicht rufen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:183 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "Dein Level ist noch nicht hoch genug!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:181 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 msgid "Insufficient HP!" msgstr "Nicht genug HP!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:184 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 msgid "Insufficient SP!" msgstr "Nicht genug SP!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 msgid "You have no memos!" msgstr "Keine Memos vorhanden!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Du kannst dies momentan nicht tun!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "Es scheint, als bräuchtest Du mehr Geld... ;-)" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Du kannst diese Fähigkeit nicht mit dieser Waffenart benutzen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 msgid "You need another red gem!" msgstr "Du brauchst noch einen roten Edelstein!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Du brauchst noch einen blauen Edelstein!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Du schleppst zu viel herum um das zu machen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Eha? Was ist das?" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:220 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 msgid "Warp failed..." msgstr "Warp fehlgeschlagen..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:223 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Konnte nichts stehlen..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Das Gift hatte keine Wirkung..." @@ -5285,7 +5291,7 @@ msgstr "Schwebende '...' Blase" msgid "Floating bubble" msgstr "Schwebende Blase" -#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:223 +#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:229 #: src/resources/monsterdb.cpp:78 msgid "unnamed" msgstr "unbenannt" @@ -5314,6 +5320,9 @@ msgstr "MP %+d" msgid "Unknown item" msgstr "Unbekannter Gegenstand" +#~ msgid "Storage" +#~ msgstr "Lager" + #~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file" #~ msgstr "/record > Starte die Aufzeichnung des Chats in eine Datei" |