diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 289 |
1 files changed, 142 insertions, 147 deletions
@@ -29,8 +29,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-24 12:58+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-23 10:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-25 15:36+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-25 10:00+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "de/)\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:206 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:158 src/gui/windows/quitdialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:502 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83 @@ -175,48 +175,48 @@ msgid "Uploaded log into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: whisper send -#: src/actions/chat.cpp:218 +#: src/actions/chat.cpp:227 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Kann keine leeren Nachrichten versenden!" #. TRANSLATORS: new whisper or channel query -#: src/actions/chat.cpp:239 +#: src/actions/chat.cpp:248 #, c-format msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists." msgstr "" #. TRANSLATORS: create party message #. TRANSLATORS: chat error message -#: src/actions/chat.cpp:264 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72 +#: src/actions/chat.cpp:273 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "Name der Gruppe fehlt." #. TRANSLATORS: create guild message -#: src/actions/chat.cpp:282 +#: src/actions/chat.cpp:291 msgid "Guild name is missing." msgstr "Name der Gilde fehlt." #. TRANSLATORS: party invite message #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/chat.cpp:304 src/actions/commands.cpp:64 +#: src/actions/chat.cpp:313 src/actions/commands.cpp:64 msgid "Please specify a name." msgstr "Bitte gib einen Namen an." -#: src/actions/chat.cpp:324 +#: src/actions/chat.cpp:333 msgid "Return toggles chat." msgstr "Enter-Taste steuert den Chat (zeigen/verstecken)." -#: src/actions/chat.cpp:324 +#: src/actions/chat.cpp:333 msgid "Message closes chat." msgstr "Nachricht schließt den Chat." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:335 +#: src/actions/chat.cpp:344 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Enter aktiviert jetzt den Chat." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:344 +#: src/actions/chat.cpp:353 msgid "Message now closes chat." msgstr "Nachricht schließt jetzt den Chat." @@ -309,82 +309,82 @@ msgid "Visible on map" msgstr "Sichtbar auf der Karte" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:393 +#: src/being/being.cpp:394 msgid "Human" msgstr "Mensch" -#: src/being/being.cpp:560 +#: src/being/being.cpp:561 msgid "dodge" msgstr "ausweichen" -#: src/being/being.cpp:560 +#: src/being/being.cpp:561 msgid "miss" msgstr "verfehlt" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:1869 src/gui/windows/whoisonline.cpp:855 +#: src/being/being.cpp:1870 src/gui/windows/whoisonline.cpp:855 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:1874 src/gui/windows/whoisonline.cpp:860 +#: src/being/being.cpp:1875 src/gui/windows/whoisonline.cpp:860 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:380 +#: src/being/localplayer.cpp:379 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "Du wurdest von einem %s getötet" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:825 +#: src/being/localplayer.cpp:824 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Du versuchst, einen nicht existierenden Gegenstand aufzuheben." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:829 +#: src/being/localplayer.cpp:828 msgid "Item is too heavy." msgstr "Gegenstand ist zu schwer." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:833 +#: src/being/localplayer.cpp:832 msgid "Item is too far away." msgstr "Gegenstand ist zu weit weg." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:837 +#: src/being/localplayer.cpp:836 msgid "Inventory is full." msgstr "Inventar ist voll." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:841 +#: src/being/localplayer.cpp:840 msgid "Stack is too big." msgstr "Stapel ist zu groß." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:845 +#: src/being/localplayer.cpp:844 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Gegenstand gehört jemand anderem." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:849 +#: src/being/localplayer.cpp:848 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:853 +#: src/being/localplayer.cpp:852 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:857 +#: src/being/localplayer.cpp:856 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Fehler bei dem Aufheben des Items." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:881 +#: src/being/localplayer.cpp:880 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -393,43 +393,43 @@ msgstr[1] "Du hast %d [@@%d|%s@@] aufgehoben." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1063 src/being/localplayer.cpp:1064 -#: src/being/localplayer.cpp:1100 +#: src/being/localplayer.cpp:1062 src/being/localplayer.cpp:1063 +#: src/being/localplayer.cpp:1099 msgid "xp" msgstr "Erfahrungspunkte" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1074 -#: src/being/localplayer.cpp:1080 +#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1073 +#: src/being/localplayer.cpp:1079 msgid "job" msgstr "Job" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2803 +#: src/being/localplayer.cpp:2805 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2809 src/being/localplayer.cpp:2834 +#: src/being/localplayer.cpp:2811 src/being/localplayer.cpp:2836 msgid "Follow canceled" msgstr "Folgen abgebrochen" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2819 +#: src/being/localplayer.cpp:2821 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2839 +#: src/being/localplayer.cpp:2827 src/being/localplayer.cpp:2841 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitation abgebrochen" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:3189 +#: src/being/localplayer.cpp:3191 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Du siehst %s" @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr "Kommentar: %s" #. TRANSLATORS: party popup item #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:501 +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:499 msgid "Create Party" msgstr "Gruppe erstellen" @@ -1526,9 +1526,9 @@ msgstr "Gruppe erstellen" #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:160 -#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:72 src/gui/windows/quitdialog.cpp:70 +#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:70 src/gui/windows/quitdialog.cpp:70 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:65 src/gui/windows/setupwindow.cpp:95 -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:88 src/gui/windows/textdialog.cpp:55 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:87 src/gui/windows/textdialog.cpp:55 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 src/input/pages/gui.cpp:105 msgid "Cancel" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "Gewicht: %s" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 -#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:35 msgid "Trade" msgstr "Handeln" @@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr "Handeln" #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113 #: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42 -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326 msgid "Attack" msgstr "Angriff" @@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr "Deaktiviere abwesend" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:89 msgid "Leave" msgstr "Verlassen" @@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr "Gefühle" #. TRANSLATORS: settings tab name #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:89 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgid "Range: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: battle chat tab name -#: src/gui/widgets/tabs/chat/battletab.cpp:36 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/battletab.cpp:35 msgid "Battle" msgstr "Kampf" @@ -2769,78 +2769,78 @@ msgstr "%s ist jetzt Offline." #. TRANSLATORS: guild chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:39 -#: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:46 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:38 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:45 #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 msgid "Guild" msgstr "Gilde" #. TRANSLATORS: gb tab name -#: src/gui/widgets/tabs/chat/gmtab.cpp:33 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/gmtab.cpp:31 msgid "GM" msgstr "GM" #. TRANSLATORS: lang chat tab name -#: src/gui/widgets/tabs/chat/langtab.cpp:34 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/langtab.cpp:32 msgid "Lang" msgstr "Sprache" #. TRANSLATORS: party chat tab name #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:46 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:45 #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 msgid "Party" msgstr "Gruppe" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:99 src/resources/notifications.h:207 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:98 src/resources/notifications.h:207 msgid "Item sharing enabled." msgstr "Item-Sharing aktiviert." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:103 #: src/resources/notifications.h:211 msgid "Item sharing disabled." msgstr "Item-Sharing deaktiviert." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:108 #: src/resources/notifications.h:215 msgid "Item sharing not possible." msgstr "Item-Sharing ist nicht möglich." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:114 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:113 msgid "Item sharing unknown." msgstr "Item-Sharing unbekannt." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:148 #: src/resources/notifications.h:195 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "Erfahrung teilen ist aktiviert." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:153 #: src/resources/notifications.h:199 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "Erfahrung teilen ist deaktiviert." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:158 #: src/resources/notifications.h:203 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "Erfahrung teilen nicht möglich." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:163 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "Erfahrung teilen unbekannt." @@ -3874,7 +3874,7 @@ msgstr "Laden-Modus einschalten" #. TRANSLATORS: npc dialog name #. TRANSLATORS: npc post dialog caption #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 -#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:45 +#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:43 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -4253,7 +4253,7 @@ msgstr "Flüstern erlauben" #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:77 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:82 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:125 src/gui/windows/shopwindow.cpp:100 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:107 src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:92 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:107 src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:91 #: src/input/pages/gui.cpp:111 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -4948,7 +4948,7 @@ msgstr "SOZ" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:117 src/gui/windows/socialwindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:117 src/gui/windows/socialwindow.cpp:62 msgid "Social" msgstr "Sozial" @@ -5077,7 +5077,7 @@ msgstr "Menge:" #. TRANSLATORS: social window button #: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:125 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:601 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:85 msgid "Create" msgstr "Erstellen" @@ -5360,19 +5360,19 @@ msgid "Enter password:" msgstr "Gib dein Passwort ein:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:659 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Anwesend: %s ; %d Spieler sind anwesend." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1102 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Flüstern zu %s: %s" #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1652 src/net/eathena/pethandler.cpp:167 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1650 src/net/eathena/pethandler.cpp:167 #, c-format msgid "%s's pet" msgstr "" @@ -5800,17 +5800,17 @@ msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #. TRANSLATORS: label in npc post dialog -#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:61 +#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:59 msgid "To:" msgstr "Nach:" #. TRANSLATORS: button in npc post dialog -#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:68 +#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:66 msgid "Send" msgstr "Senden" #. TRANSLATORS: npc post message error -#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:115 +#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:113 msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Es misslang, den Brief zu senden oder er war ungültig." @@ -6022,127 +6022,127 @@ msgid "Failed skill: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:78 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:76 msgid "P" msgstr "P" #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:83 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:81 msgid "F" msgstr "F" #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:89 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:87 msgid "Invite" msgstr "Einladen" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:277 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:275 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "Gruppeneinladung von %s angenommen." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:286 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "Gruppeneinladung von %s abgelehnt." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:305 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:303 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "Gildeneinladung von %s angenommen." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:319 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:317 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "Gildeneinladung von %s abgelehnt." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:357 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "Erstelle der Gilde %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:380 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:378 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "Erstelle die Gruppe %s." #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:395 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:393 msgid "Guild Name" msgstr "Gildenname" #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:397 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:395 msgid "Choose your guild's name." msgstr "Wähle den Namen deiner Gilde." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:413 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:411 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "Anfrage für eine Gruppe erhalten, es wurde schon einmal angefragt." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:421 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:419 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "%s hat dich eingeladen, seiner Gilde %s beizutreten." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:428 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:426 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "Nehme Gildeneinladung an" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:444 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:442 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "" "Anfrage für eine Gruppe erhalten, aber du bist bereits in einer Gruppe." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:456 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:454 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "Du wurdest zu einer Gruppe eingeladen." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:461 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:459 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "Du wurdest zu der Gruppe %s eingeladen." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:470 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:468 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s hat dich in seine Gruppe eingeladen." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:476 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:474 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s hat dich eingeladen, an der Gruppe %s teilzunehmen." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:486 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:484 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Nehme Gruppeneinladung an" -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:502 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:500 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "Konnte keine Gruppe erstellen. Du bist schon in einer Gruppe." #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:511 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:509 msgid "Party Name" msgstr "Gruppenname" #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:513 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:511 msgid "Choose your party's name." msgstr "Name deiner Gruppe wählen." @@ -6185,67 +6185,67 @@ msgid "Correction points: %d" msgstr "Korrekturpunkte: %d" #. TRANSLATORS: command editor name -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:49 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:48 msgid "Command Editor" msgstr "Kommando Editor" #. TRANSLATORS: command editor button -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:54 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:53 msgid "magic" msgstr "magisch" #. TRANSLATORS: command editor button -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:56 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:55 msgid "other" msgstr "andere" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:58 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:57 msgid "Symbol:" msgstr "Symbol:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:61 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:60 msgid "Command:" msgstr "Befehl:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:64 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:63 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:68 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:67 msgid "Target Type:" msgstr "Art des Anvisierens:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:72 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:71 msgid "Icon:" msgstr "Icon:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:75 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:74 msgid "Mana:" msgstr "Mana:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:78 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:77 msgid "Magic level:" msgstr "Magielevel:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:82 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:81 msgid "Magic School:" msgstr "Magieschule:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:85 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:84 msgid "School level:" msgstr "Schul-Level:" #. TRANSLATORS: command editor button -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:90 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:89 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -7790,69 +7790,69 @@ msgid "Character not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:514 #, c-format msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists." msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:126 #, c-format msgid "Strength %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128 #, c-format msgid "Agility %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130 #, c-format msgid "Vitality %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132 #, c-format msgid "Intelligence %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134 #, c-format msgid "Dexterity %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136 #, c-format msgid "Luck %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:173 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:171 msgid "Authentication failed." msgstr "Authentifizierung verweigert." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:177 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:175 msgid "No servers available." msgstr "Keine Server verfügbar." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:183 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Jemand anderes versucht diesen Account zu benutzen." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:187 msgid "This account is already logged in." msgstr "Dieser Account ist bereits angemeldet." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:194 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:192 msgid "Speed hack detected." msgstr "Geschwindigkeitsproblem festgestellt." @@ -7865,7 +7865,7 @@ msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:198 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:196 msgid "Duplicated login." msgstr "Mehrfache Anmeldung." @@ -7946,94 +7946,94 @@ msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:202 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:200 msgid "Unknown connection error." msgstr "Unbekannter Verbindungsfehler." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:287 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Verbindung zum Server unterbrochen!" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313 msgid "Strength" msgstr "Stärke" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315 msgid "Agility" msgstr "Beweglichkeit" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:319 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317 msgid "Vitality" msgstr "Gesundheit" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320 msgid "Intelligence" msgstr "Intelligenz" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322 msgid "Dexterity" msgstr "Geschicklichkeit" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324 msgid "Luck" msgstr "Glück" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328 msgid "Defense" msgstr "Verteidigung:" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330 msgid "M.Attack" msgstr "M.Angriff:" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:334 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332 msgid "M.Defense" msgstr "M.Verteidigung:" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335 #, no-c-format msgid "% Accuracy" msgstr "% Genauigkeit" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:340 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338 #, no-c-format msgid "% Evade" msgstr "% Ausweichen" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341 #, no-c-format msgid "% Critical" msgstr "% Kritisch" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343 msgid "Attack Delay" msgstr "Angriffsverzögerung" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345 msgid "Walk Delay" msgstr "Lauf-Verzögerung:" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347 msgid "Attack Range" msgstr "Angriffsreichweite" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:351 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349 msgid "Damage per sec." msgstr "Schaden pro Sek." @@ -8331,15 +8331,13 @@ msgstr "Kauf fehlgeschlagen." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:47 -#, fuzzy msgid "Unable to buy. You don't have enough money." -msgstr "Du hast nicht genügend Geld." +msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:51 -#, fuzzy msgid "Unable to buy. It is too heavy." -msgstr "Gegenstand ist zu schwer." +msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:55 @@ -8384,9 +8382,8 @@ msgstr "Gilde erstellt." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:87 -#, fuzzy msgid "You are already in a guild." -msgstr "Du bist bereits in der Gilde." +msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:91 @@ -8462,9 +8459,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:147 -#, fuzzy msgid "Couldn't create party." -msgstr "Konnte Gruppe nicht erstellen." +msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:151 @@ -8483,9 +8479,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:163 -#, fuzzy msgid "You were kicked from party." -msgstr "Du wurdest aus der Gilde rausgeworfen." +msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:167 @@ -8536,9 +8531,9 @@ msgstr "%s hat deine Gruppe verlassen." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:223 src/resources/notifications.h:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s can't be kicked from party on this map." -msgstr "%s wurde aus Ihrer Gilde geworfen." +msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:227 |