summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po524
1 files changed, 284 insertions, 240 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index a06bdd149..67b255a5d 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mana\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-24 19:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-06 03:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-25 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Niels L Ellegaard <niels.ellegaard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <none@none.none>\n"
@@ -19,6 +19,14 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+#: src/being.cpp:481
+msgid "dodge"
+msgstr ""
+
+#: src/being.cpp:481
+msgid "miss"
+msgstr ""
+
#: src/client.cpp:724 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92
msgid "Setup"
msgstr "Opsætning"
@@ -54,9 +62,9 @@ msgstr "Server"
#: src/client.cpp:1029 src/client.cpp:1036 src/client.cpp:1171
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 src/gui/changepassworddialog.cpp:144
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:179 src/gui/register.cpp:225
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 src/gui/register.cpp:225
#: src/gui/serverdialog.cpp:350 src/gui/unregisterdialog.cpp:134
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/charhandler.cpp:223
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226
#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:137
#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:154
msgid "Error"
@@ -653,12 +661,12 @@ msgstr "Ignorerer indkomne handels anmodninger"
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Accepterer indkomne handels anmodninger"
-#: src/game.cpp:1373
+#: src/game.cpp:1376
#, fuzzy
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Kunne ikke loade kortet"
-#: src/game.cpp:1374
+#: src/game.cpp:1377
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Kunne ikke loade %s."
@@ -736,7 +744,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:48
#: src/gui/quitdialog.cpp:49 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:244
-#: src/keyboardconfig.cpp:271
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
@@ -758,9 +766,9 @@ msgstr "Sælg"
#: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/changeemaildialog.cpp:56
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:206
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1120
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1192
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1230 src/gui/quitdialog.cpp:54
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1122
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 src/gui/popupmenu.cpp:1194
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1232 src/gui/quitdialog.cpp:54
#: src/gui/register.cpp:79 src/gui/setup.cpp:64 src/gui/socialwindow.cpp:786
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:44
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:153
@@ -862,7 +870,7 @@ msgstr "Hårfarve:"
msgid "Hair style:"
msgstr "Frisure:"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:437
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:445
#: src/gui/socialwindow.cpp:846
msgid "Create"
msgstr "Opret"
@@ -875,20 +883,20 @@ msgstr "Mand"
msgid "Female"
msgstr "Kvinde"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:257
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "Du mangler at fordele %d points"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:180
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:186
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "Dit navn skal være mindst 4 bogstaver langt."
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:248
msgid "Character stats OK"
msgstr "Du har brugt alle dine points"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:262
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "Du skal fjerne %d points"
@@ -919,18 +927,23 @@ msgstr "Frameld"
msgid "Change Email"
msgstr "Skift e-mail adresse"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:367 src/gui/serverdialog.cpp:248
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:248
#: src/gui/setup_players.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:117
#: src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/textcommandeditor.cpp:234
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:425
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:433
#, fuzzy
msgid "Choose"
msgstr "Luk"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:439 src/gui/charselectdialog.cpp:440
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:436
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level %d"
+msgstr "Niveau: %d"
+
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:447 src/gui/charselectdialog.cpp:448
msgid "(empty)"
msgstr ""
@@ -1158,14 +1171,14 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:70 src/gui/windowmenu.cpp:70
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:72 src/gui/windowmenu.cpp:70
msgid "Equipment"
msgstr "Udstyr"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:89 src/gui/inventorywindow.cpp:96
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:96
#: src/gui/inventorywindow.cpp:393 src/gui/inventorywindow.cpp:402
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1068 src/gui/popupmenu.cpp:1167
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1207
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1070 src/gui/popupmenu.cpp:1169
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1209
msgid "Unequip"
msgstr "Tag af"
@@ -1191,32 +1204,32 @@ msgid "Slots:"
msgstr ""
#: src/gui/inventorywindow.cpp:94 src/gui/inventorywindow.cpp:395
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:404 src/gui/popupmenu.cpp:1070
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1169 src/gui/popupmenu.cpp:1209
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:404 src/gui/popupmenu.cpp:1072
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 src/gui/popupmenu.cpp:1211
msgid "Equip"
msgstr "Tag på"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:396
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:1073
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1142 src/gui/popupmenu.cpp:1173
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1212
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:1075
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1144 src/gui/popupmenu.cpp:1175
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1214
msgid "Use"
msgstr "Brug"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:109 src/gui/inventorywindow.cpp:499
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1076 src/gui/popupmenu.cpp:1177
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1215
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1078 src/gui/popupmenu.cpp:1179
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1217
#, fuzzy
msgid "Drop..."
msgstr "Smid"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:110 src/gui/popupmenu.cpp:1081
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1182 src/gui/popupmenu.cpp:1220
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:110 src/gui/popupmenu.cpp:1083
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222
msgid "Split"
msgstr "Opdel"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 src/gui/outfitwindow.cpp:56
-#: src/gui/popupmenu.cpp:408
+#: src/gui/popupmenu.cpp:409
msgid "Outfits"
msgstr ""
@@ -1225,17 +1238,17 @@ msgid "Weight:"
msgstr "Vægt:"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 src/gui/inventorywindow.cpp:490
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1085 src/gui/popupmenu.cpp:1185
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1223 src/gui/setup.cpp:65
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1087 src/gui/popupmenu.cpp:1187
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1225 src/gui/setup.cpp:65
msgid "Store"
msgstr "Gem på lager"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:1104
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:1106
msgid "Retrieve"
msgstr "Hent fra lager"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1078
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1179 src/gui/popupmenu.cpp:1217
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1080
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1181 src/gui/popupmenu.cpp:1219
#: src/gui/windowmenu.cpp:91
msgid "Drop"
msgstr "Smid"
@@ -1474,7 +1487,7 @@ msgstr "Send forespørgsel"
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:448
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Hellebard"
@@ -1518,286 +1531,286 @@ msgstr "Tag af"
msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:482
+#: src/gui/popupmenu.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:483
#, fuzzy
msgid "@@trade|Trade@@"
msgstr "@@trade|Handl med %s@@"
#. TRANSLATORS: Attacking a player.
-#: src/gui/popupmenu.cpp:118 src/gui/popupmenu.cpp:237
-#: src/gui/popupmenu.cpp:483
+#: src/gui/popupmenu.cpp:118 src/gui/popupmenu.cpp:238
+#: src/gui/popupmenu.cpp:484
#, fuzzy
msgid "@@attack|Attack@@"
msgstr "@@attack|Angrib %s@@"
#. TRANSLATORS: Whispering a player.
-#: src/gui/popupmenu.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:290
#, fuzzy
msgid "@@whisper|Whisper@@"
msgstr "@@use|Brug@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:487
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:488
#, fuzzy
msgid "@@heal|Heal@@"
msgstr "@@cancel|Annuller@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:295
-#: src/gui/popupmenu.cpp:493
+#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:296
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
#, fuzzy
msgid "@@friend|Befriend@@"
msgstr "@@retrieve|Hent fra lager@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:136
-#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:296
-#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:320
-#: src/gui/popupmenu.cpp:494 src/gui/popupmenu.cpp:499
-#: src/gui/popupmenu.cpp:517
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:137
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:321
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495 src/gui/popupmenu.cpp:501
+#: src/gui/popupmenu.cpp:519
msgid "@@disregard|Disregard@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:137
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:303
-#: src/gui/popupmenu.cpp:495 src/gui/popupmenu.cpp:500
+#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:138
+#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:304
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:502
#, fuzzy
msgid "@@ignore|Ignore@@"
msgstr "@@ignore|Ignorer %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:138
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:149
-#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:304
-#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:315
-#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:501
-#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:512
+#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:139
+#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:150
+#: src/gui/popupmenu.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:305
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:316
+#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:503
+#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:514
#, fuzzy
msgid "@@erase|Erase@@"
msgstr "@@use|Brug@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:148
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153 src/gui/popupmenu.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:319
-#: src/gui/popupmenu.cpp:505 src/gui/popupmenu.cpp:511
-#: src/gui/popupmenu.cpp:516
+#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:149
+#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:309
+#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/popupmenu.cpp:320
+#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:513
+#: src/gui/popupmenu.cpp:518
#, fuzzy
msgid "@@unignore|Unignore@@"
msgstr "@@unignore|Hold op med at ignorere %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:155
-#: src/gui/popupmenu.cpp:309 src/gui/popupmenu.cpp:321
-#: src/gui/popupmenu.cpp:506 src/gui/popupmenu.cpp:518
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:156
+#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:322
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:520
#, fuzzy
msgid "@@ignore|Completely ignore@@"
msgstr "@@ignore||Ignorer %s fuldstændigt@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:163 src/gui/popupmenu.cpp:329
-#: src/gui/popupmenu.cpp:526
+#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
msgid "@@follow|Follow@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:330
-#: src/gui/popupmenu.cpp:527
+#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:331
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
msgid "@@imitation|Imitation@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:546
+#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:548
#, fuzzy
msgid "@@party|Invite to party@@"
msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:179 src/gui/popupmenu.cpp:551
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:553
#, fuzzy
msgid "@@kick party|Kick from party@@"
msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:194 src/gui/popupmenu.cpp:337
-#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+#: src/gui/popupmenu.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:338
+#: src/gui/popupmenu.cpp:567
#, fuzzy
msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@"
msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:196 src/gui/popupmenu.cpp:338
-#: src/gui/popupmenu.cpp:567
+#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:339
+#: src/gui/popupmenu.cpp:569
msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:201 src/gui/popupmenu.cpp:342
-#: src/gui/popupmenu.cpp:572
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:343
+#: src/gui/popupmenu.cpp:574
#, fuzzy
msgid "@@guild|Invite to guild@@"
msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:208
+#: src/gui/popupmenu.cpp:209
msgid "@@admin-kick|Kick player@@"
msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:210
+#: src/gui/popupmenu.cpp:211
msgid "@@nuke|Nuke@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:211 src/gui/popupmenu.cpp:231
-#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:232
+#: src/gui/popupmenu.cpp:530
msgid "@@move|Move@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:529
+#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:531
#, fuzzy
msgid "@@undress|Undress@@"
msgstr "@@unignore|Hold op med at ignorere %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:228
-#: src/gui/popupmenu.cpp:349 src/gui/popupmenu.cpp:534
+#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:229
+#: src/gui/popupmenu.cpp:350 src/gui/popupmenu.cpp:536
msgid "@@buy|Buy@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:229
-#: src/gui/popupmenu.cpp:350 src/gui/popupmenu.cpp:535
+#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:230
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:537
#, fuzzy
msgid "@@sell|Sell@@"
msgstr "@@use|Brug@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:226
+#: src/gui/popupmenu.cpp:227
#, fuzzy
msgid "@@talk|Talk@@"
msgstr "@@attack|Angrib %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:240
+#: src/gui/popupmenu.cpp:241
#, fuzzy
msgid "@@admin-kick|Kick@@"
msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:248 src/gui/popupmenu.cpp:353
+#: src/gui/popupmenu.cpp:249 src/gui/popupmenu.cpp:354
#, fuzzy
msgid "@@name|Add name to chat@@"
msgstr "@@name|Tilføj navn til chat@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:272
-#: src/gui/popupmenu.cpp:357 src/gui/popupmenu.cpp:380
-#: src/gui/popupmenu.cpp:399 src/gui/popupmenu.cpp:412
-#: src/gui/popupmenu.cpp:430 src/gui/popupmenu.cpp:577
-#: src/gui/popupmenu.cpp:601
+#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:273
+#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:381
+#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:579
+#: src/gui/popupmenu.cpp:603
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|Annuller@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:267
+#: src/gui/popupmenu.cpp:268
#, c-format
msgid "@@player_%u|%s >@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:375
+#: src/gui/popupmenu.cpp:376
#, fuzzy
msgid "@@pickup|Pick up@@"
msgstr "@@pickup|Saml %s op@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:377
#, fuzzy
msgid "@@chat|Add to chat@@"
msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:394
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395
msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:395
+#: src/gui/popupmenu.cpp:396
msgid "@@rename map|Rename@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:397
msgid "@@remove map|Remove@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:409
+#: src/gui/popupmenu.cpp:410
msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:425 src/gui/windowmenu.cpp:90
+#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/windowmenu.cpp:90
msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:426
+#: src/gui/popupmenu.cpp:427
msgid "@@load old spells|Load old spells@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:427
+#: src/gui/popupmenu.cpp:428
#, fuzzy
msgid "@@edit spell|Edit spell@@"
msgstr "@@use|Brug@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:445
+#: src/gui/popupmenu.cpp:446
msgid "@@chat close|Close@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Disable highlight"
msgstr "Fremhæv tab"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:459
+#: src/gui/popupmenu.cpp:460
#, fuzzy
msgid "Enable highlight"
msgstr "Fremhæv tab"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:465
+#: src/gui/popupmenu.cpp:466
msgid "@@leave party|Leave@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:585
+#: src/gui/popupmenu.cpp:587
#, fuzzy
msgid "Change guild position"
msgstr "Ændre"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:598
+#: src/gui/popupmenu.cpp:600
#, c-format
msgid "@@guild-pos-%d|%s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:942
+#: src/gui/popupmenu.cpp:944
msgid "Rename map sign "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:943
+#: src/gui/popupmenu.cpp:945
msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1091
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1093
#, fuzzy
msgid "Store 10"
msgstr "Gem på lager"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1094
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1096
#, fuzzy
msgid "Store half"
msgstr "Gem på lager"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1096
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1098
#, fuzzy
msgid "Store all"
msgstr "Gem på lager"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1110
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1112
#, fuzzy
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Hent fra lager"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1115
#, fuzzy
msgid "Retrieve half"
msgstr "Hent fra lager"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1115
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1117
#, fuzzy
msgid "Retrieve all"
msgstr "Hent fra lager"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1118 src/gui/popupmenu.cpp:1186
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1224
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 src/gui/popupmenu.cpp:1188
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "Add to chat"
msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1145 src/gui/popupmenu.cpp:1190
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1192
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1228
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1230
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
@@ -2003,7 +2016,7 @@ msgid "Show chat colors list"
msgstr ""
#: src/gui/setup_chat.cpp:111 src/gui/setup_chat.cpp:119
-#: src/gui/setup_other.cpp:135 src/gui/setup_other.cpp:139
+#: src/gui/setup_other.cpp:137 src/gui/setup_other.cpp:141
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2028,26 +2041,26 @@ msgstr "Farver"
msgid "Type:"
msgstr "Type: "
-#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:398
+#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:400
msgid "Static"
msgstr "Fastlåst"
#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/setup_colors.cpp:399
+#: src/gui/setup_colors.cpp:401
msgid "Pulse"
msgstr "Pulserende"
#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
-#: src/gui/setup_colors.cpp:400
+#: src/gui/setup_colors.cpp:402
msgid "Rainbow"
msgstr "Regnbuefarvet"
#: src/gui/setup_colors.cpp:89 src/gui/setup_colors.cpp:90
-#: src/gui/setup_colors.cpp:400
+#: src/gui/setup_colors.cpp:402
msgid "Spectrum"
msgstr "Spektrum"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:94 src/gui/setup_colors.cpp:310
+#: src/gui/setup_colors.cpp:94 src/gui/setup_colors.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Delay:"
msgstr "Forsinkelse: "
@@ -2067,7 +2080,7 @@ msgstr "Grøn: "
msgid "Blue:"
msgstr "Blå: "
-#: src/gui/setup_colors.cpp:305
+#: src/gui/setup_colors.cpp:307
msgid "Alpha:"
msgstr ""
@@ -2124,99 +2137,104 @@ msgstr "Standard"
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "Tast Konfikt(er) Opdaget."
-#: src/gui/setup_other.cpp:92
+#: src/gui/setup_other.cpp:94
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:95
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
msgid "Show damage inflicted to monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:100
+#: src/gui/setup_other.cpp:102
msgid "Auto target only reachable monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:104
+#: src/gui/setup_other.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Highlight map portals"
msgstr "Fremhæv"
-#: src/gui/setup_other.cpp:109
+#: src/gui/setup_other.cpp:111
msgid "Highlight player attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:114
+#: src/gui/setup_other.cpp:116
msgid "Highlight monster attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:118
+#: src/gui/setup_other.cpp:120
msgid "Cycle player targets"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:121
+#: src/gui/setup_other.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Cycle monster targets"
msgstr "Vis navn"
-#: src/gui/setup_other.cpp:124
+#: src/gui/setup_other.cpp:126
#, fuzzy
msgid "Enable bot checker"
msgstr "Aktiver joystick"
-#: src/gui/setup_other.cpp:127
+#: src/gui/setup_other.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Highlight floor items"
msgstr "Fremhæv"
-#: src/gui/setup_other.cpp:130
+#: src/gui/setup_other.cpp:132
msgid "Crazy move A program"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:141
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Enable shop mode"
msgstr "Slå handler fra/til"
-#: src/gui/setup_other.cpp:145
+#: src/gui/setup_other.cpp:147
msgid "Enable buggy servers protection"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:149
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Enable debug log"
msgstr "Du kan ikke købe."
-#: src/gui/setup_other.cpp:153
+#: src/gui/setup_other.cpp:155
#, fuzzy
msgid "Enable server side attack"
msgstr "Du kan ikke købe."
-#: src/gui/setup_other.cpp:157
+#: src/gui/setup_other.cpp:159
msgid "Auto fix position"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:161
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
msgid "Attack while moving"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:165
+#: src/gui/setup_other.cpp:167
#, fuzzy
msgid "Enable quick stats"
msgstr "Aktiver joystick"
-#: src/gui/setup_other.cpp:169
+#: src/gui/setup_other.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Show warps particles"
msgstr "som partikeleffekt"
-#: src/gui/setup_other.cpp:173
+#: src/gui/setup_other.cpp:175
msgid "Accept sell/buy requests"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:177
+#: src/gui/setup_other.cpp:179
msgid "Show monster hp bar"
msgstr ""
+#: src/gui/setup_other.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr "Vis navn"
+
#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Relation"
msgstr "Relation"
@@ -3060,156 +3078,165 @@ msgstr "##1 du prøver igen senere"
msgid "Completed"
msgstr "Udført"
-#: src/gui/userpalette.cpp:109
+#: src/gui/userpalette.cpp:111
msgid "Being"
msgstr "Skabning"
-#: src/gui/userpalette.cpp:110
+#: src/gui/userpalette.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Friend Names"
msgstr "Ven"
-#: src/gui/userpalette.cpp:111
+#: src/gui/userpalette.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Disregarded Names"
msgstr "Se bort fra"
-#: src/gui/userpalette.cpp:112
+#: src/gui/userpalette.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Ignored Names"
msgstr "Ignorer"
-#: src/gui/userpalette.cpp:113
+#: src/gui/userpalette.cpp:115
#, fuzzy
msgid "Erased Names"
msgstr "GM-navne"
-#: src/gui/userpalette.cpp:114
+#: src/gui/userpalette.cpp:116
msgid "Other Players' Names"
msgstr "Andre spilleres navne"
-#: src/gui/userpalette.cpp:115
+#: src/gui/userpalette.cpp:117
msgid "Own Name"
msgstr "Eget navn"
-#: src/gui/userpalette.cpp:116
+#: src/gui/userpalette.cpp:118
msgid "GM Names"
msgstr "GM-navne"
-#: src/gui/userpalette.cpp:117
+#: src/gui/userpalette.cpp:119
msgid "NPCs"
msgstr "NPC'er"
-#: src/gui/userpalette.cpp:118
+#: src/gui/userpalette.cpp:120
msgid "Monsters"
msgstr "Monstre"
-#: src/gui/userpalette.cpp:119
+#: src/gui/userpalette.cpp:121
#, fuzzy
msgid "Monster HP bar"
msgstr "Monster rammer spiller"
-#: src/gui/userpalette.cpp:121
+#: src/gui/userpalette.cpp:123
msgid "Monster HP bar (second color)"
msgstr ""
-#: src/gui/userpalette.cpp:122
+#: src/gui/userpalette.cpp:124
#, fuzzy
msgid "Party Members"
msgstr "Gruppe"
-#: src/gui/userpalette.cpp:123
+#: src/gui/userpalette.cpp:125
#, fuzzy
msgid "Guild Members"
msgstr "Opret en guild"
-#: src/gui/userpalette.cpp:124
+#: src/gui/userpalette.cpp:126
msgid "Particle Effects"
msgstr "Partikeleffekter"
-#: src/gui/userpalette.cpp:125
+#: src/gui/userpalette.cpp:127
msgid "Pickup Notification"
msgstr "Opsamlingsnotits"
-#: src/gui/userpalette.cpp:126
+#: src/gui/userpalette.cpp:128
msgid "Exp Notification"
msgstr "XP-notits"
-#: src/gui/userpalette.cpp:127
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Player HP bar"
+msgstr "Monster rammer spiller"
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:131
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Player Hits Monster"
msgstr "Spiller rammer monster"
-#: src/gui/userpalette.cpp:128
+#: src/gui/userpalette.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Monster Hits Player"
msgstr "Monster rammer spiller"
-#: src/gui/userpalette.cpp:130
+#: src/gui/userpalette.cpp:135
#, fuzzy
msgid "Other Player Hits Local Player"
msgstr "Andre spilleres navne"
-#: src/gui/userpalette.cpp:131
+#: src/gui/userpalette.cpp:136
msgid "Critical Hit"
msgstr "Kritisk sår"
-#: src/gui/userpalette.cpp:133
+#: src/gui/userpalette.cpp:138
#, fuzzy
msgid "Local Player Hits Monster"
msgstr "Spiller rammer monster"
-#: src/gui/userpalette.cpp:135
+#: src/gui/userpalette.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Local Player Critical Hit"
msgstr "Spiller rammer monster"
-#: src/gui/userpalette.cpp:137
+#: src/gui/userpalette.cpp:142
#, fuzzy
msgid "Local Player Miss"
msgstr "Gem bruger liste"
-#: src/gui/userpalette.cpp:138
+#: src/gui/userpalette.cpp:143
msgid "Misses"
msgstr "Rammer forbi"
-#: src/gui/userpalette.cpp:139
+#: src/gui/userpalette.cpp:144
#, fuzzy
msgid "Portal Highlight"
msgstr "Fremhæv tab"
-#: src/gui/userpalette.cpp:141
+#: src/gui/userpalette.cpp:146
#, fuzzy
msgid "Collision Highlight"
msgstr "Fremhæv"
-#: src/gui/userpalette.cpp:143
+#: src/gui/userpalette.cpp:148
#, fuzzy
msgid "Walkable Highlight"
msgstr "Fremhæv tab"
-#: src/gui/userpalette.cpp:145
+#: src/gui/userpalette.cpp:150
msgid "Local Player Attack Range"
msgstr ""
-#: src/gui/userpalette.cpp:147
+#: src/gui/userpalette.cpp:152
msgid "Local Player Attack Range Border"
msgstr ""
-#: src/gui/userpalette.cpp:149
+#: src/gui/userpalette.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Monster Attack Range"
msgstr "Monster rammer spiller"
-#: src/gui/userpalette.cpp:151
+#: src/gui/userpalette.cpp:156
msgid "Home Place"
msgstr ""
-#: src/gui/userpalette.cpp:153
+#: src/gui/userpalette.cpp:158
msgid "Home Place Border"
msgstr ""
-#: src/gui/userpalette.cpp:155
+#: src/gui/userpalette.cpp:160
msgid "Road Point"
msgstr ""
@@ -3233,6 +3260,10 @@ msgstr ""
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr ""
+#: src/gui/widgets/battletab.cpp:41
+msgid "Battle"
+msgstr ""
+
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr "/users > Vis alle brugere på kanalen"
@@ -3678,174 +3709,175 @@ msgstr "Gå til næste chat tab"
#: src/keyboardconfig.cpp:233 src/keyboardconfig.cpp:236
#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240
#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:244
+#: src/keyboardconfig.cpp:246 src/keyboardconfig.cpp:248
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:246
+#: src/keyboardconfig.cpp:250
msgid "Wear Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:248
+#: src/keyboardconfig.cpp:252
msgid "Copy Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:250
+#: src/keyboardconfig.cpp:254
msgid "Copy Equiped to Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:252
+#: src/keyboardconfig.cpp:256
msgid "Toggle Chat"
msgstr "Slå chat til eller fra"
-#: src/keyboardconfig.cpp:254
+#: src/keyboardconfig.cpp:258
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Scroll chat op"
-#: src/keyboardconfig.cpp:256
+#: src/keyboardconfig.cpp:260
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Scroll chat ned"
-#: src/keyboardconfig.cpp:258
+#: src/keyboardconfig.cpp:262
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Gå til sidste chat tab"
-#: src/keyboardconfig.cpp:260
+#: src/keyboardconfig.cpp:264
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Gå til næste chat tab"
-#: src/keyboardconfig.cpp:262
+#: src/keyboardconfig.cpp:266
#, fuzzy
msgid "Previous chat tab line"
msgstr "Gå til sidste chat tab"
-#: src/keyboardconfig.cpp:264
+#: src/keyboardconfig.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Next chat tab line"
msgstr "Gå til næste chat tab"
-#: src/keyboardconfig.cpp:266
+#: src/keyboardconfig.cpp:270
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:268
+#: src/keyboardconfig.cpp:272
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:270
+#: src/keyboardconfig.cpp:274
msgid "Select OK"
msgstr "Vælg OK"
-#: src/keyboardconfig.cpp:272
+#: src/keyboardconfig.cpp:276
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:274
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:276
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Direct Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:277
+#: src/keyboardconfig.cpp:281
#, fuzzy
msgid "Direct Down"
msgstr "Flyt ned"
-#: src/keyboardconfig.cpp:279
+#: src/keyboardconfig.cpp:283
#, fuzzy
msgid "Direct Left"
msgstr "Flyt til venstre"
-#: src/keyboardconfig.cpp:280
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
#, fuzzy
msgid "Direct Right"
msgstr "Flyt til højre"
-#: src/keyboardconfig.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
msgid "Crazy moves"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:284
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:286
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
+#: src/keyboardconfig.cpp:292
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:294
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:292
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
msgid "Quick heal target or self"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:294
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:300
msgid "Use magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Switch magic attack"
msgstr "Skift karakter"
-#: src/keyboardconfig.cpp:300
+#: src/keyboardconfig.cpp:304
#, fuzzy
msgid "Change move type"
msgstr "Server"
-#: src/keyboardconfig.cpp:302
+#: src/keyboardconfig.cpp:306
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:304
+#: src/keyboardconfig.cpp:308
#, fuzzy
msgid "Change Attack Type"
msgstr "Vælg modstander og angrib"
-#: src/keyboardconfig.cpp:306
+#: src/keyboardconfig.cpp:310
#, fuzzy
msgid "Change Follow mode"
msgstr "Skift adgangskode"
-#: src/keyboardconfig.cpp:308
+#: src/keyboardconfig.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Change Imitation mode"
msgstr "Skift e-mail adresse"
-#: src/keyboardconfig.cpp:311
+#: src/keyboardconfig.cpp:315
msgid "Disbale / Enable Game modifier keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:312
+#: src/keyboardconfig.cpp:316
msgid "On / Off audio"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:314
+#: src/keyboardconfig.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr "Slå handler fra/til"
-#: src/keyboardconfig.cpp:316
+#: src/keyboardconfig.cpp:320
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:318
+#: src/keyboardconfig.cpp:322
msgid "Toggle camera mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:380
+#: src/keyboardconfig.cpp:384
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
@@ -4112,7 +4144,7 @@ msgstr " Tryk OK for at genopstå"
msgid "You Died"
msgstr "Du er død"
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:144 src/net/manaserv/charhandler.cpp:215
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:144 src/net/manaserv/charhandler.cpp:218
#, fuzzy
msgid "Not logged in."
msgstr "Allerede logget ind"
@@ -4157,7 +4189,11 @@ msgstr "Du har brugt alle dine points"
msgid "At least one statis out of the permitted range: (%u - %u)."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:177 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:177
+msgid "Invalid slot number."
+msgstr ""
+
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:130 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:166
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:286 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:323
#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:187
@@ -4165,26 +4201,26 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr "Ukendt fejl"
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:206 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:149
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:209 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:149
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:206
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:209
#, fuzzy
msgid "Player deleted."
msgstr "Karakteren er slettet"
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:218
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:221
#, fuzzy
msgid "Selection out of range."
msgstr "Vælg hvor mange genstande du vil bytte."
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:221
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
msgstr "Ukendt fejl"
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:257
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:260
msgid "No gameservers are available."
msgstr "Der er ingen tilgængelige spilservere."
@@ -4376,11 +4412,11 @@ msgstr "%s vil gerne handle med dig. Accepterer du?"
msgid "Trading with %s"
msgstr "Handler med %s"
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:159 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:268
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:159 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:273
msgid "Trade canceled."
msgstr "Handel annulleret."
-#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:166 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:278
+#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:166 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:283
msgid "Trade completed."
msgstr "Handel er komplet."
@@ -4865,11 +4901,11 @@ msgstr "Deling af exp kunne ikke slås til."
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Fra nu af deler partyet experience points."
-#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:329
+#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:334
msgid "Failed to use item."
msgstr "Du kunne ikke bruge denne genstand."
-#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:452
+#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:457
msgid "Unable to equip."
msgstr ""
@@ -5196,7 +5232,14 @@ msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
"Fejlede i at tilføje genstand. Handels partneren har ikke flere frie pladser."
-#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:250
+#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid "Failed adding item. You cant trade this item."
+msgstr ""
+"Fejlede i at tilføje genstand. Du kan ikke overlappe en slags genstand på "
+"vinduet."
+
+#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:255
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr "Fejlede i at tilføje genstand af en ukendt grund."
@@ -5221,6 +5264,11 @@ msgstr ""
msgid "Floating bubble"
msgstr ""
+#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:210
+#: src/resources/monsterdb.cpp:78
+msgid "unnamed"
+msgstr "unavngivet"
+
#: src/resources/itemdb.cpp:55
#, c-format
msgid "Attack %+d"
@@ -5245,10 +5293,6 @@ msgstr "MP %+d"
msgid "Unknown item"
msgstr "Ukendt genstand"
-#: src/resources/itemdb.cpp:210 src/resources/monsterdb.cpp:78
-msgid "unnamed"
-msgstr "unavngivet"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Particle detail: %s"
#~ msgstr "Partikeldetaljer"