diff options
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 366 |
1 files changed, 190 insertions, 176 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-22 00:47+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-27 22:33+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-25 17:33+0000\n" "Last-Translator: Niels L Ellegaard <niels.ellegaard@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <none@none.none>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/actorspritemanager.cpp:1005 +#: src/actorspritemanager.cpp:1012 #, fuzzy msgid "Visible on map" msgstr "Synlige navne" @@ -32,95 +32,95 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:752 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/client.cpp:748 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:95 msgid "Setup" msgstr "Opsætning" -#: src/client.cpp:826 +#: src/client.cpp:822 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..." -#: src/client.cpp:857 +#: src/client.cpp:853 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Log Ind" -#: src/client.cpp:890 +#: src/client.cpp:886 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:982 +#: src/client.cpp:978 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Vælg Karakter" -#: src/client.cpp:1013 +#: src/client.cpp:1009 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..." -#: src/client.cpp:1023 +#: src/client.cpp:1019 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1058 src/client.cpp:1065 src/client.cpp:1202 +#: src/client.cpp:1054 src/client.cpp:1061 src/client.cpp:1198 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:211 src/gui/register.cpp:226 -#: src/gui/serverdialog.cpp:369 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:216 src/gui/register.cpp:226 +#: src/gui/serverdialog.cpp:373 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:188 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:204 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: src/client.cpp:1074 +#: src/client.cpp:1070 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1101 +#: src/client.cpp:1097 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Adgangskode:" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1098 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1121 +#: src/client.cpp:1117 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Ændre" -#: src/client.cpp:1122 +#: src/client.cpp:1118 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1142 +#: src/client.cpp:1138 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Frameld" -#: src/client.cpp:1143 +#: src/client.cpp:1139 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1332 src/client.cpp:1362 src/client.cpp:1406 +#: src/client.cpp:1328 src/client.cpp:1358 src/client.cpp:1402 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1535 +#: src/client.cpp:1531 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ugyldig opdaterings host: " -#: src/client.cpp:1569 src/client.cpp:1575 +#: src/client.cpp:1565 src/client.cpp:1571 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fejl under oprettelsen af opdateringen mappen!" -#: src/client.cpp:1596 +#: src/client.cpp:1592 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgid "Buy" msgstr "Køb" #: src/gui/buydialog.cpp:86 src/gui/buydialog.cpp:300 src/gui/sell.cpp:85 -#: src/gui/sell.cpp:320 +#: src/gui/sell.cpp:322 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Pris: %s / Total: %s" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/quitdialog.cpp:47 #: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/sell.cpp:91 -#: src/gui/serverdialog.cpp:260 src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/gui/serverdialog.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Afslut" @@ -435,12 +435,12 @@ msgstr "Sælg" #: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:59 src/gui/charcreatedialog.cpp:91 #: src/gui/connectiondialog.cpp:45 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:1417 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1444 src/gui/popupmenu.cpp:1489 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1527 src/gui/popupmenu.cpp:1562 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 src/gui/popupmenu.cpp:1639 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:1494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1521 src/gui/popupmenu.cpp:1566 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1604 src/gui/popupmenu.cpp:1639 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1676 src/gui/popupmenu.cpp:1740 #: src/gui/quitdialog.cpp:58 src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65 -#: src/gui/socialwindow.cpp:921 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 +#: src/gui/socialwindow.cpp:956 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 #: src/gui/textdialog.cpp:45 src/gui/unregisterdialog.cpp:57 #: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Cancel" @@ -545,8 +545,8 @@ msgstr "Frisure:" msgid "Race:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:90 src/gui/charselectdialog.cpp:447 -#: src/gui/socialwindow.cpp:981 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:90 src/gui/charselectdialog.cpp:449 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1016 msgid "Create" msgstr "Opret" @@ -558,20 +558,20 @@ msgstr "Mand" msgid "Female" msgstr "Kvinde" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:111 src/gui/charcreatedialog.cpp:293 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:111 src/gui/charcreatedialog.cpp:298 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Du mangler at fordele %d points" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:212 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:217 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Dit navn skal være mindst 4 bogstaver langt." -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:284 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:289 msgid "Character stats OK" msgstr "Du har brugt alle dine points" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:298 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:303 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Du skal fjerne %d points" @@ -602,23 +602,23 @@ msgstr "Frameld" msgid "Change Email" msgstr "Skift e-mail adresse" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:377 src/gui/serverdialog.cpp:264 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:379 src/gui/serverdialog.cpp:268 #: src/gui/setup_players.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:118 #: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/textcommandeditor.cpp:237 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:435 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:437 #, fuzzy msgid "Choose" msgstr "Luk" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:438 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:440 #, fuzzy, c-format msgid "Level %d" msgstr "Niveau: %d" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:449 src/gui/charselectdialog.cpp:450 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:451 src/gui/charselectdialog.cpp:452 msgid "(empty)" msgstr "" @@ -852,8 +852,8 @@ msgstr "Udstyr" #: src/gui/equipmentwindow.cpp:92 src/gui/inventorywindow.cpp:127 #: src/gui/inventorywindow.cpp:466 src/gui/inventorywindow.cpp:475 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1381 src/gui/popupmenu.cpp:1464 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1504 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1458 src/gui/popupmenu.cpp:1541 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 msgid "Unequip" msgstr "Tag af" @@ -899,27 +899,27 @@ msgid "id" msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:468 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1383 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1466 src/gui/popupmenu.cpp:1506 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1543 src/gui/popupmenu.cpp:1583 msgid "Equip" msgstr "Tag på" #: src/gui/inventorywindow.cpp:126 src/gui/inventorywindow.cpp:469 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1386 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1439 src/gui/popupmenu.cpp:1470 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1509 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1463 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1516 src/gui/popupmenu.cpp:1547 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 msgid "Use" msgstr "Brug" #: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/inventorywindow.cpp:574 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1389 src/gui/popupmenu.cpp:1474 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1512 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1466 src/gui/popupmenu.cpp:1551 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1589 #, fuzzy msgid "Drop..." msgstr "Smid" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1394 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1479 src/gui/popupmenu.cpp:1517 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1471 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1556 src/gui/popupmenu.cpp:1594 msgid "Split" msgstr "Opdel" @@ -933,18 +933,18 @@ msgid "Weight:" msgstr "Vægt:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/inventorywindow.cpp:565 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1362 src/gui/popupmenu.cpp:1482 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1520 src/gui/setup.cpp:66 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1439 src/gui/popupmenu.cpp:1559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1597 src/gui/setup.cpp:66 msgid "Store" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1401 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1478 msgid "Retrieve" msgstr "Hent fra lager" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1391 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1476 src/gui/popupmenu.cpp:1514 -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1468 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1553 src/gui/popupmenu.cpp:1591 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "Drop" msgstr "Smid" @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Log Ind" -#: src/gui/login.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:227 +#: src/gui/login.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:231 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:171 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -1411,13 +1411,14 @@ msgstr "@@attack|Angrib %s@@" msgid "@@admin-kick|Kick@@" msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:260 +#: src/gui/popupmenu.cpp:262 msgid "@@remove attack|Remove from attack list@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:265 -msgid "@@remove attack|Remove from ignore list@@" -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "@@add attack priority|Add to priority attack list@@" +msgstr "@@attack|Angrib %s@@" #: src/gui/popupmenu.cpp:270 #, fuzzy @@ -1472,7 +1473,7 @@ msgstr "" msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:91 +#: src/gui/popupmenu.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Spells" msgstr "" @@ -1540,95 +1541,100 @@ msgstr "" msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1345 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1422 #, fuzzy msgid "Add to trade" msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1351 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1428 #, fuzzy msgid "Add to trade 10" msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1431 #, fuzzy msgid "Add to trade half" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1356 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1433 #, fuzzy msgid "Add to trade all" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1368 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1445 #, fuzzy msgid "Store 10" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1371 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1448 #, fuzzy msgid "Store half" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1373 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1450 #, fuzzy msgid "Store all" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1407 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1484 #, fuzzy msgid "Retrieve 10" msgstr "Hent fra lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1410 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1487 #, fuzzy msgid "Retrieve half" msgstr "Hent fra lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1489 #, fuzzy msgid "Retrieve all" msgstr "Hent fra lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1415 src/gui/popupmenu.cpp:1483 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1521 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1492 src/gui/popupmenu.cpp:1560 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 #, fuzzy msgid "Add to chat" msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1442 src/gui/popupmenu.cpp:1487 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1519 src/gui/popupmenu.cpp:1564 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1525 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1602 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popupmenu.cpp:1584 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1628 src/gui/popupmenu.cpp:1661 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1557 src/gui/popupmenu.cpp:1590 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1634 src/gui/popupmenu.cpp:1667 msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1612 src/gui/socialwindow.cpp:837 -#: src/gui/socialwindow.cpp:872 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1674 +msgid "Reset yellow bar" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:1692 src/gui/socialwindow.cpp:837 +#: src/gui/socialwindow.cpp:872 src/gui/socialwindow.cpp:907 #, fuzzy msgid "(default)" msgstr "Standard" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1622 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1704 src/gui/popupmenu.cpp:1722 #, fuzzy msgid "Move up" msgstr "Flyt op" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1627 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1709 src/gui/popupmenu.cpp:1727 #, fuzzy msgid "Move down" msgstr "Flyt ned" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1630 src/gui/popupmenu.cpp:1635 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1712 src/gui/popupmenu.cpp:1730 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1735 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Husk Brugernavn" @@ -1677,65 +1683,65 @@ msgstr "Adgangskoden skal være mindre end %d bogstaver langt." msgid "Passwords do not match." msgstr "De indtastede adgangskoder stemmer ikke overens." -#: src/gui/serverdialog.cpp:212 +#: src/gui/serverdialog.cpp:216 #, fuzzy msgid "Choose Your Server" msgstr "Vælg din server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:228 +#: src/gui/serverdialog.cpp:232 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:231 +#: src/gui/serverdialog.cpp:235 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:246 +#: src/gui/serverdialog.cpp:250 #, fuzzy msgid "Server type:" msgstr "Server:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 +#: src/gui/serverdialog.cpp:265 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/serverdialog.cpp:266 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Opretter forbindelse..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:263 +#: src/gui/serverdialog.cpp:267 #, fuzzy msgid "Custom Server" msgstr "Brugerdefineret cursor" -#: src/gui/serverdialog.cpp:370 +#: src/gui/serverdialog.cpp:374 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Skriv både adressen og porten på serveren." -#: src/gui/serverdialog.cpp:513 +#: src/gui/serverdialog.cpp:521 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:518 +#: src/gui/serverdialog.cpp:526 #, fuzzy msgid "Waiting for server..." msgstr "Venter på serveren" -#: src/gui/serverdialog.cpp:522 +#: src/gui/serverdialog.cpp:530 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:526 +#: src/gui/serverdialog.cpp:534 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:624 +#: src/gui/serverdialog.cpp:632 msgid "requires a newer version" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:626 +#: src/gui/serverdialog.cpp:634 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "" @@ -2179,8 +2185,8 @@ msgstr "Hjælp" msgid "Theme Changed" msgstr "Ændre" -#: src/gui/setup_theme.cpp:224 src/gui/setup_video.cpp:717 -#: src/gui/setup_video.cpp:722 +#: src/gui/setup_theme.cpp:224 src/gui/setup_video.cpp:720 +#: src/gui/setup_video.cpp:725 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Ændringerne kræver at du genstarter klienten." @@ -2341,7 +2347,7 @@ msgid "FPS limit:" msgstr "FPS-grænse:" #: src/gui/setup_video.cpp:312 src/gui/setup_video.cpp:352 -#: src/gui/setup_video.cpp:649 src/gui/setup_video.cpp:812 +#: src/gui/setup_video.cpp:651 src/gui/setup_video.cpp:815 #, fuzzy msgid "Alt FPS limit: " msgstr "FPS-grænse:" @@ -2372,65 +2378,65 @@ msgid "Font size" msgstr "Skriftstørrelse" #: src/gui/setup_video.cpp:350 src/gui/setup_video.cpp:353 -#: src/gui/setup_video.cpp:648 src/gui/setup_video.cpp:799 -#: src/gui/setup_video.cpp:810 +#: src/gui/setup_video.cpp:650 src/gui/setup_video.cpp:802 +#: src/gui/setup_video.cpp:813 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Nej" -#: src/gui/setup_video.cpp:531 +#: src/gui/setup_video.cpp:533 #, fuzzy msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "opsætning og genoprettelse af gammel opsætning fejlede også!" -#: src/gui/setup_video.cpp:537 +#: src/gui/setup_video.cpp:539 #, fuzzy msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "opsætning og genoprettelse af gammel opsætning fejlede også!" -#: src/gui/setup_video.cpp:548 +#: src/gui/setup_video.cpp:550 #, fuzzy msgid "Switching to Full Screen" msgstr "Skifter til fuld skærm" -#: src/gui/setup_video.cpp:549 +#: src/gui/setup_video.cpp:551 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Ændringerne kræver at du genstarter klienten." -#: src/gui/setup_video.cpp:561 +#: src/gui/setup_video.cpp:563 #, fuzzy msgid "Changing to OpenGL" msgstr "Skrifter til OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:562 +#: src/gui/setup_video.cpp:564 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Ændringerne til OpenGL kræver at du genstarter klienten." -#: src/gui/setup_video.cpp:700 +#: src/gui/setup_video.cpp:703 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:701 +#: src/gui/setup_video.cpp:704 msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:716 src/gui/setup_video.cpp:721 +#: src/gui/setup_video.cpp:719 src/gui/setup_video.cpp:724 #, fuzzy msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "Skærmopløsning ændret" -#: src/gui/setup_video.cpp:719 +#: src/gui/setup_video.cpp:722 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:753 +#: src/gui/setup_video.cpp:756 #, fuzzy msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "Ændrede Partikeleffekter." -#: src/gui/setup_video.cpp:754 +#: src/gui/setup_video.cpp:757 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "Ændringerne træder i kraft når du er går til et nyt kort." @@ -2577,135 +2583,139 @@ msgid "Atk" msgstr "Angrib" #: src/gui/socialwindow.cpp:823 -#, fuzzy -msgid "Selected mobs" -msgstr "Vælg OK" +msgid "Priority mobs" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:855 #, fuzzy +msgid "Attack mobs" +msgstr "Angrib" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:890 +#, fuzzy msgid "Ignore mobs" msgstr "Ignorer" -#: src/gui/socialwindow.cpp:918 +#: src/gui/socialwindow.cpp:953 msgid "Create Guild" msgstr "Opret en guild" -#: src/gui/socialwindow.cpp:919 src/gui/socialwindow.cpp:1335 +#: src/gui/socialwindow.cpp:954 src/gui/socialwindow.cpp:1370 #, fuzzy msgid "Create Party" msgstr "Lav en ny karakter." -#: src/gui/socialwindow.cpp:961 src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/socialwindow.cpp:996 src/gui/windowmenu.cpp:90 msgid "Social" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:982 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1017 #, fuzzy msgid "Invite" msgstr "Inviter en spiller" -#: src/gui/socialwindow.cpp:983 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1018 #, fuzzy msgid "Leave" msgstr "Stor" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1124 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1159 #, fuzzy, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "Du har accepteret en invitation fra %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1134 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "Du har ignoreret en invitation fra %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1151 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1186 #, fuzzy, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "Du har accepteret en invitation fra %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1161 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "Du har ignoreret en invitation fra %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1205 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1240 #, fuzzy, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "Der opstod en fejl. Guilden kunne ikke oprettes" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1228 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1263 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1242 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1277 #, fuzzy msgid "Guild Name" msgstr "Opret en guild" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1243 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1278 #, fuzzy msgid "Choose your guild's name." msgstr "Vælg din server" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1257 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1292 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1263 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1298 #, fuzzy, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "%s har inviteret med i %s's gruppe." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1269 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1304 #, fuzzy msgid "Accept Guild Invite" msgstr "Accepter invitationen" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1284 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1319 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1295 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1330 #, fuzzy msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "%s har inviteret med i sin gruppe" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1299 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1334 #, fuzzy, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "%s har inviteret med i %s's gruppe." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1307 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1342 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s har inviteret med i sin gruppe" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1312 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1347 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s har inviteret med i %s's gruppe." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1321 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1356 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Accepter invitationen" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1336 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1371 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1341 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1376 #, fuzzy msgid "Party Name" msgstr "Gruppe" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1342 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1377 #, fuzzy msgid "Choose your party's name." msgstr "Vælg din server" -#: src/gui/specialswindow.cpp:77 src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/specialswindow.cpp:77 src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "Specials" msgstr "" @@ -3575,11 +3585,11 @@ msgstr "Kommando: /kick <navn>" msgid "This command makes <nick> leave the channel." msgstr "Denne kommando sparker <navn> ud af kanalen" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:120 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:116 msgid "Need a user to op!" msgstr "Du glemte at skrive navnet på den bruger der skal blive operator" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:127 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:123 msgid "Need a user to kick!" msgstr "" "Du glemte at skrive navnet på den bruger der skal sparkes ud af kanalen" @@ -3687,32 +3697,32 @@ msgstr "" msgid "SKI" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "SPE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:90 msgid "SOC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:89 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 msgid "SH" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:89 +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "Genvej" -#: src/gui/windowmenu.cpp:91 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SP" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "DR" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:95 msgid "SET" msgstr "" @@ -4140,73 +4150,73 @@ msgid "" "strange behaviour." msgstr "Løs problemet, ellers kan spillet risikere at opfører sig ustabilt." -#: src/localplayer.cpp:339 +#: src/localplayer.cpp:345 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1345 +#: src/localplayer.cpp:1363 #, fuzzy msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Du kunne ikke bruge denne genstand." -#: src/localplayer.cpp:1347 +#: src/localplayer.cpp:1365 msgid "Item is too heavy." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1349 +#: src/localplayer.cpp:1367 msgid "Item is too far away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1351 +#: src/localplayer.cpp:1369 #, fuzzy msgid "Inventory is full." msgstr "Serveren er fuld" -#: src/localplayer.cpp:1353 +#: src/localplayer.cpp:1371 msgid "Stack is too big." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1356 +#: src/localplayer.cpp:1374 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1359 +#: src/localplayer.cpp:1377 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:1384 +#: src/localplayer.cpp:1402 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Du samlede %s [@@%d|%s@@] op." msgstr[1] "Du samlede %s [@@%d|%s@@] op." -#: src/localplayer.cpp:3110 +#: src/localplayer.cpp:3132 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3408 +#: src/localplayer.cpp:3430 msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3410 src/localplayer.cpp:3425 +#: src/localplayer.cpp:3432 src/localplayer.cpp:3447 #, fuzzy msgid "Follow canceled" msgstr "Handel annulleret." -#: src/localplayer.cpp:3417 +#: src/localplayer.cpp:3439 #, fuzzy msgid "Imitation: " msgstr "Skift e-mail adresse" -#: src/localplayer.cpp:3419 src/localplayer.cpp:3427 +#: src/localplayer.cpp:3441 src/localplayer.cpp:3449 #, fuzzy msgid "Imitation canceled" msgstr "Handel annulleret." -#: src/localplayer.cpp:3779 +#: src/localplayer.cpp:3801 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "Du får %s." @@ -5435,35 +5445,35 @@ msgstr "Du er en forhenværende spiller." msgid "You're pining for the fjords." msgstr "Du er tabt bag en vogn." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:342 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:421 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:350 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:429 msgid "Message" msgstr "Besked" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:341 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:351 msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:448 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:456 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "Du samlede op " -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:454 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:462 #, fuzzy, c-format msgid "You spent %s." msgstr "Du får %s." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:499 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:507 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:619 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:627 msgid "Equip arrows first." msgstr "" @@ -5644,6 +5654,10 @@ msgstr "MP %+d" msgid "Unknown item" msgstr "Ukendt genstand" +#, fuzzy +#~ msgid "Selected mobs" +#~ msgstr "Vælg OK" + #~ msgid "-- Help --" #~ msgstr "--Hjælp--" |