summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po417
1 files changed, 221 insertions, 196 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 6ad50dbc9..54b89ebad 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-22 22:25+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-15 07:58+0000\n"
-"Last-Translator: samuraiii <samurai.no.dojo@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:06+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-23 09:59+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/"
"cs/)\n"
"Language: cs\n"
@@ -417,8 +417,8 @@ msgstr "Vidíš %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2592
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2634
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2638
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680
msgid "Completely ignore"
msgstr "Kompletně ignorovat"
@@ -492,8 +492,8 @@ msgstr "Nápověda"
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1388 src/client.cpp:1402
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:85 src/gui/popups/popupmenu.cpp:647
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:85 src/gui/popups/popupmenu.cpp:673
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:75
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:113 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:85
@@ -1203,8 +1203,8 @@ msgstr "Maximální (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2373 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(výchozí)"
@@ -1478,20 +1478,20 @@ msgstr "Vytvořit partu"
#. TRANSLATORS: unregister dialog. button.
#. TRANSLATORS: updater window button
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:319
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:463
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:510 src/gui/popups/popupmenu.cpp:545
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:601
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:626 src/gui/popups/popupmenu.cpp:808
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:868
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2037 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2123 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2165
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2274
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2479
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2496 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2806
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76
+#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:345
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:393 src/gui/popups/popupmenu.cpp:489
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:536 src/gui/popups/popupmenu.cpp:571
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:602 src/gui/popups/popupmenu.cpp:627
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:834
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/popups/popupmenu.cpp:894
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2083 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2119
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2169 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2211
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2252 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2320
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2432
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2479
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2500 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2525
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2542 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:59
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:61
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:129
@@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr "Váha: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:162 src/gui/popups/popupmenu.cpp:720
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:164 src/gui/popups/popupmenu.cpp:746
#: src/gui/widgets/tabs/tradetab.cpp:37
msgid "Trade"
msgstr "Obchod"
@@ -1530,8 +1530,8 @@ msgstr "Obchod"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:271
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:112
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:167 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:112
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:283 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Attack"
@@ -1539,40 +1539,40 @@ msgstr "Útok"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: send whisper to player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:170 src/gui/popups/popupmenu.cpp:414
msgid "Whisper"
msgstr "Šeptat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:727
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:176 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753
msgid "Heal"
msgstr "Vyléčit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:194 src/gui/popups/popupmenu.cpp:210
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:434 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:196 src/gui/popups/popupmenu.cpp:212
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:460 src/gui/popups/popupmenu.cpp:779
msgid "Kick from guild"
msgstr "Vykopnout z gildy"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:201 src/gui/popups/popupmenu.cpp:217
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:203 src/gui/popups/popupmenu.cpp:219
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:467 src/gui/popups/popupmenu.cpp:786
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Změnit pozici v gildě"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:227 src/gui/popups/popupmenu.cpp:451
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:477
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797
msgid "Invite to guild"
msgstr "Pozvat do gildy"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player invisible for self by id
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:234
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:236
msgid "Nuke"
msgstr "Vyhladit"
@@ -1590,9 +1590,9 @@ msgstr "Vyhladit"
#. TRANSLATORS: move to player location
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:237 src/gui/popups/popupmenu.cpp:259
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:418 src/gui/popups/popupmenu.cpp:569
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734 src/gui/popups/popupmenu.cpp:794
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:239 src/gui/popups/popupmenu.cpp:261
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:444 src/gui/popups/popupmenu.cpp:595
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 src/gui/popups/popupmenu.cpp:820
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr "Jdi sem"
@@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr "Jdi sem"
#. TRANSLATORS: talk with npc
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:249 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:91
#: src/input/pages/basic.cpp:90
msgid "Talk"
msgstr "Promluv"
@@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr "Promluv"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:252 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:184 src/gui/windows/buydialog.cpp:200
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:261 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:72
msgid "Buy"
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgstr "Nákup"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2668
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:257 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:60 src/gui/widgets/selldialog.cpp:105
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74
msgid "Sell"
@@ -1635,26 +1635,26 @@ msgstr "Prodej"
#. TRANSLATORS: add comment to npc
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:262 src/gui/popups/popupmenu.cpp:398
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2768
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:264 src/gui/popups/popupmenu.cpp:424
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814
msgid "Add comment"
msgstr "Přidat komentář"
#. TRANSLATORS: remove monster from attack list
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:283
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:285
msgid "Remove from attack list"
msgstr "Vyřadit ze seznamu útoku"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:292
msgid "Add to priority attack list"
msgstr "Přidat do prioritního seznamu útoku"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to attack list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:296
msgid "Add to attack list"
msgstr "Přidat do seznamu útoku"
@@ -1662,52 +1662,93 @@ msgstr "Přidat do seznamu útoku"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:298 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2834
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Vložit do seznamu ignorovaných"
#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: fire mercenary
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:309
+msgid "Fire"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: feed pet
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:316
+msgid "Feed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: pet drop loot
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:319
+#, fuzzy
+msgid "Drop loot"
+msgstr "Upustit vše"
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: pet unequip item
+#. TRANSLATORS: equipment window button
+#. TRANSLATORS: inventory button
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:70
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:176 src/resources/itemtypemapdata.h:47
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:67 src/resources/itemtypemapdata.h:71
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:75 src/resources/itemtypemapdata.h:79
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:83 src/resources/itemtypemapdata.h:87
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:91 src/resources/itemtypemapdata.h:95
+msgid "Unequip"
+msgstr "Odebrat z vybavení"
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: pet return to egg
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326
+#, fuzzy
+msgid "Return to egg"
+msgstr "Enter přepíná chat."
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add being name to chat
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 src/gui/popups/popupmenu.cpp:459
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:340 src/gui/popups/popupmenu.cpp:485
msgid "Add name to chat"
msgstr "Vložit jméno do chatu"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:370 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38
msgid "Players"
msgstr "Hráči"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:410 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2713
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2737
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:436 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2783
msgid "Kick from party"
msgstr "Vykopnout z party"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pickup item from ground
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:501
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:518 src/gui/popups/popupmenu.cpp:527
msgid "Pick up"
msgstr "Sebrat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:506 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2109 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2151
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:532 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2155 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2197
msgid "Add to chat"
msgstr "Přidat do chatu"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:527 src/gui/popups/popupmenu.cpp:559
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 src/gui/popups/popupmenu.cpp:585
msgid "Map Item"
msgstr "Označit na mapě"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: rename map item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:530
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:556
msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"
@@ -1717,20 +1758,20 @@ msgstr "Přejmenovat"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:533 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:559 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428
msgid "Remove"
msgstr "Odebrat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp to map item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:540 src/gui/popups/popupmenu.cpp:565
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:566 src/gui/popups/popupmenu.cpp:591
msgid "Warp"
msgstr "Přesun"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move camera to map item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:572
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:598
msgid "Move camera"
msgstr "Přesunout kameru"
@@ -1739,7 +1780,7 @@ msgstr "Přesunout kameru"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: outfits window name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:590 src/gui/setupinputpages.cpp:53
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:616 src/gui/setupinputpages.cpp:53
#: src/gui/windowmenu.cpp:141 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:193
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60
msgid "Outfits"
@@ -1747,69 +1788,69 @@ msgstr "Výstroje"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: clear selected outfit
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:593
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:619
msgid "Clear outfit"
msgstr "Vyčistit výstroj"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:619 src/gui/windowmenu.cpp:125
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:645 src/gui/windowmenu.cpp:125
msgid "Spells"
msgstr "Kouzla"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: edit selected spell
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:622
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:648
msgid "Edit spell"
msgstr "Upravit kouzlo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:652 src/gui/windows/npcdialog.cpp:110
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 src/gui/windows/npcdialog.cpp:110
msgid "Clear"
msgstr "Vymazat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:659
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:685
msgid "Disable highlight"
msgstr "Vypnout zvýrazňování"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:665
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:691
msgid "Enable highlight"
msgstr "Zapnout zvýrazňování"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697
msgid "Don't remove name"
msgstr "Neodebírat jméno"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:703
msgid "Remove name"
msgstr "Odebrat jméno"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709
msgid "Enable away"
msgstr "Zapnout \"away\""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:689
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:715
msgid "Disable away"
msgstr "Vypnout \"away\""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:696 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91
msgid "Leave"
msgstr "Opustit"
@@ -1819,79 +1860,79 @@ msgstr "Opustit"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:701 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2450
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2492
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:727 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2496
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2538
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopírovat do schránky"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:843
msgid "Change guild position"
msgstr "Změň hodnost v guildě"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:888
msgid "window"
msgstr "okno"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:888
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:914
msgid "Unlock"
msgstr "Odemknout"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:894
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:920
msgid "Lock"
msgstr "Zamknout"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1389
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1415
msgid "Rename map sign "
msgstr "Přejmenovat značku na mapě "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1391
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1417
msgid "Name: "
msgstr "Jméno: "
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1415
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1441
msgid "Player comment "
msgstr "Hráčův komentář "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1417
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1443
msgid "Comment: "
msgstr "Komentář: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1950
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1996
msgid "Add to trade"
msgstr "Přidat k obchodu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1957
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2003
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Přidat 10 k obchodu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1961
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2007
msgid "Add to trade half"
msgstr "Přidat polovinu k obchodu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1964
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2010
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Vlož do obchodu vše-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1967
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2013
msgid "Add to trade all"
msgstr "Přidat vše k obchodu"
@@ -1900,64 +1941,64 @@ msgstr "Přidat vše k obchodu"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1975 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2105
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2146 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2151
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:719 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Uložit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1982
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2028
msgid "Store 10"
msgstr "Uschovat 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1986
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2032
msgid "Store half"
msgstr "Uschovat polovinu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2035
msgid "Store all-1"
msgstr "Ulož vše-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1992
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038
msgid "Store all"
msgstr "Uschovat všechny"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2004 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225
msgid "Retrieve"
msgstr "Vzít"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Vzít 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2015
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2061
msgid "Retrieve half"
msgstr "Vzít polovinu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2018
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2064
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Vyber vše-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067
msgid "Retrieve all"
msgstr "Vzít všechny"
@@ -1967,7 +2008,7 @@ msgstr "Vzít všechny"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2113 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2902
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:174
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:632 src/gui/windows/skilldialog.cpp:81
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:153 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
@@ -1977,41 +2018,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Použít"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2161
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2207
msgid "Clear drop window"
msgstr "Vyčistit okno upuštění"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2253
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2238 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2199 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306
msgid "Show"
msgstr "Zobrazit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2267
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2313
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Resetovat žlutý pruh"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2271 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2317 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94
msgid "Copy to chat"
msgstr "Zkopírovat do chatu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2311 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2330
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
msgid "Move up"
msgstr "Posunout nahoru"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2317 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382
msgid "Move down"
msgstr "Posunout dolů"
@@ -2019,155 +2060,155 @@ msgstr "Posunout dolů"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2408 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811
msgid "Undress"
msgstr "Svléknout"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2426
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2472
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2475
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2447
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493
msgid "Open link"
msgstr "Otevřít odkaz"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2511
msgid "Show window"
msgstr "Zobrazit okno"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2538 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2574
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2613 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2620
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2659 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2677
msgid "Disregard"
msgstr "Přehlížet"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2541 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2623
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2662 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2544 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2590 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665
msgid "Black list"
msgstr "Černá listina"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2547 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2593 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626
msgid "Set as enemy"
msgstr "Nastavit jako nepřítele"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2550 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2595 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2596 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2629
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2650
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2668
msgid "Erase"
msgstr "Vymazat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2606
msgid "Be friend"
msgstr "Být přátelé"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2571 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2589
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2601 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2610
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2617 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2635
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2674
msgid "Unignore"
msgstr "Odignorovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2647
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
msgid "Follow"
msgstr "Následovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2651
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697
msgid "Imitation"
msgstr "Imitace"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2690
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2721 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736
msgid "Buy (?)"
msgstr "Koupit (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739
msgid "Sell (?)"
msgstr "Prodat (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2707 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2753 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2777
msgid "Invite to party"
msgstr "Pozvat do party"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2762
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2808
msgid "Show Items"
msgstr "Zobrazit předměty"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2779
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2825
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Odeber ze seznamu sběru"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2784
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Přidej do seznamu sběru"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2833
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879
msgid "Unprotect item"
msgstr "Přestat chránit předmět"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2842
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888
msgid "Protect item"
msgstr "Chránit předmět"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:189
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2917 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:189
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:727
msgid "Drop..."
msgstr "Upustit..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920
msgid "Drop all"
msgstr "Upustit vše"
@@ -2175,7 +2216,7 @@ msgstr "Upustit vše"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2880 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2926 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:732
msgid "Drop"
msgstr "Upustit"
@@ -2183,49 +2224,49 @@ msgstr "Upustit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:191
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2934 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:191
msgid "Split"
msgstr "Rozdělit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2898
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944
msgid "GM..."
msgstr "GM..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2906
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952
msgid "GM commands"
msgstr "GM příkazy"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Check ip"
msgstr "Zkontrolovat ip"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2960
msgid "Goto"
msgstr "Jdi na"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2917
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963
msgid "Recall"
msgstr "Zavolej zpět"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/net/ea/playerhandler.cpp:364
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 src/net/ea/playerhandler.cpp:364
msgid "Revive"
msgstr "Oživ"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971
msgid "Kick"
msgstr "Vykopnout"
@@ -2522,7 +2563,7 @@ msgstr "Otevři web adresu"
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:107 src/gui/windows/buydialog.cpp:263
#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:55 src/gui/windows/quitdialog.cpp:60
#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:62 src/gui/windows/serverdialog.cpp:119
-#: src/input/pages/basic.cpp:210
+#: src/input/pages/basic.cpp:216
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
@@ -2587,21 +2628,19 @@ msgstr "Úroveň: %d"
#. TRANSLATORS: skill type
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Type: %s"
-msgstr "Typ:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Skill type
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:107
-#, fuzzy
msgid "Unknown"
-msgstr "Neznámý."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Skill type
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:117
-#, fuzzy
msgid "Ground"
-msgstr "surround"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Skill type
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:122
@@ -2615,26 +2654,23 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Skill type
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:132
-#, fuzzy
msgid "Support"
-msgstr "Podpora botů"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Skill type
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "Target trap"
-msgstr "Typ cíle:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Skill type
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:141
-#, fuzzy
msgid "Unknown:"
-msgstr "Neznámý."
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " / Mana: -%d"
-msgstr "Mana: -%d"
+msgstr ""
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:153
#, c-format
@@ -3811,9 +3847,8 @@ msgstr "Zapnout debug záznam"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:369
-#, fuzzy
msgid "Ignore logging packets"
-msgstr "Ignorovaná jména"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:373
@@ -5192,7 +5227,7 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Šeptání pro %s: %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1525
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1525 src/net/eathena/pethandler.cpp:168
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr "mazlíček patřící %s"
@@ -5282,9 +5317,8 @@ msgstr "Prosím zadejte alespoň adresu a port serveru."
#. TRANSLATORS: egg selection dialog name
#: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:55
#: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:57
-#, fuzzy
msgid "Select egg"
-msgstr "Vybrat"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: egg selection dialog button
#. TRANSLATORS: input action name
@@ -5302,19 +5336,6 @@ msgstr "Normální písmo"
msgid "Fonts"
msgstr "Písma"
-#. TRANSLATORS: equipment window button
-#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:70
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:176 src/resources/itemtypemapdata.h:47
-#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
-#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
-#: src/resources/itemtypemapdata.h:67 src/resources/itemtypemapdata.h:71
-#: src/resources/itemtypemapdata.h:75 src/resources/itemtypemapdata.h:79
-#: src/resources/itemtypemapdata.h:83 src/resources/itemtypemapdata.h:87
-#: src/resources/itemtypemapdata.h:91 src/resources/itemtypemapdata.h:95
-msgid "Unequip"
-msgstr "Odebrat z vybavení"
-
#. TRANSLATORS: help window. button.
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56
msgid "Did you know..."
@@ -6320,77 +6341,82 @@ msgstr "Zaměřit hráče"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:132
-#, fuzzy
msgid "Target mercenary"
-msgstr "Rasa cíle:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "Target pet"
+msgstr "Typ cíle:"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:144
msgid "Catch pet"
msgstr "Chytit mazlíčka"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:144
+#: src/input/pages/basic.cpp:150
msgid "Other Keys"
msgstr "Ostatní klávesy"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:150
+#: src/input/pages/basic.cpp:156
msgid "Pickup"
msgstr "Sebrat"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:156
+#: src/input/pages/basic.cpp:162
msgid "Change Pickup Type"
msgstr "Změnit typ sběru"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:162
+#: src/input/pages/basic.cpp:168
msgid "Sit"
msgstr "Sednout si"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:168
+#: src/input/pages/basic.cpp:174
msgid "Screenshot"
msgstr "Snímek obrazovky"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:174
+#: src/input/pages/basic.cpp:180
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "Zapnout/Vypnout obchody"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:180
+#: src/input/pages/basic.cpp:186
msgid "Open trade window"
msgstr "Otevřít okno obchodu"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:186
+#: src/input/pages/basic.cpp:192
msgid "Start trade with target"
msgstr "Zahájit obchod se zacíleným"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:192
+#: src/input/pages/basic.cpp:198
msgid "Follow selected player"
msgstr "Následovat vybraného hráče"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:198
+#: src/input/pages/basic.cpp:204
msgid "Change Map View Mode"
msgstr "Změnit mód zobrazení mapy"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:204
+#: src/input/pages/basic.cpp:210
msgid "Select OK"
msgstr "Vybrat OK"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:216
+#: src/input/pages/basic.cpp:222
msgid "Stop or sit"
msgstr "Zastavit nebo posadit se"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:222
+#: src/input/pages/basic.cpp:228
msgid "Return to safe video mode"
msgstr "Návrat k bezpečnému video módu"
@@ -8401,9 +8427,8 @@ msgstr "Postava není on-line!"
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:327
-#, fuzzy
msgid "Pet catch failed."
-msgstr "Ověření selhalo."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:331