summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po83
1 files changed, 49 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 16007c643..3deed9b75 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-04 18:40+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-18 14:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-06 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Soubor byl uploadován"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:157 src/client.cpp:1425 src/client.cpp:1458
+#: src/actions/actions.cpp:157 src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1457
#: src/gamemodifiers.cpp:440 src/gui/dialogsmanager.cpp:168
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:188 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Nápověda"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:883 src/client.cpp:1343 src/client.cpp:1362
+#: src/client.cpp:883 src/client.cpp:1342 src/client.cpp:1361
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:105 src/gui/popups/popupmenu.cpp:738
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:979 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -551,32 +551,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1014
+#: src/client.cpp:1013 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
msgid "Connecting to server"
msgstr "Připojuji se k serveru"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1060
+#: src/client.cpp:1059 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
msgid "Logging in"
msgstr "Přihlašuji se"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1103
+#: src/client.cpp:1102
msgid "Entering game world"
msgstr "Vstupuji do herního světa"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1235
+#: src/client.cpp:1234
msgid "Requesting characters"
msgstr "Vyžaduji postavy"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1274
+#: src/client.cpp:1273
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Připojuji se k hernímu serveru"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1285
+#: src/client.cpp:1284
msgid "Changing game servers"
msgstr "Vyměňuji herní servery"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Vyměňuji herní servery"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1340 src/client.cpp:1359 src/client.cpp:1570
+#: src/client.cpp:1339 src/client.cpp:1358 src/client.cpp:1569
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:378
@@ -607,37 +607,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1378
+#: src/client.cpp:1377
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Požaduji registrační detaily"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1421
+#: src/client.cpp:1420
msgid "Password Change"
msgstr "Změna hesla"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1423
+#: src/client.cpp:1422
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Heslo úspěšně změněno!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1454
+#: src/client.cpp:1453
msgid "Email Change"
msgstr "Změna emailu"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1456
+#: src/client.cpp:1455
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email úspěšně změněn!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1486
+#: src/client.cpp:1485
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Zrušení registrace úspěšné"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1488
+#: src/client.cpp:1487
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Nashledanou, vraťte se kdykoli..."
@@ -677,7 +677,7 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2170
+#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2172
msgid "General"
msgstr "Obecný"
@@ -1616,11 +1616,16 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#. TRANSLATORS: popup label
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:204
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:220
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr "Váha: %s"
+#. TRANSLATORS: popup label
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:285
+msgid "Cards: "
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
@@ -2771,7 +2776,7 @@ msgstr "Vše"
#. TRANSLATORS: sell dialog label
#. TRANSLATORS: buy dialog label
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:130 src/gui/widgets/selldialog.cpp:325
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:255 src/gui/windows/buydialog.cpp:627
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:255 src/gui/windows/buydialog.cpp:626
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Cena: %s / Celkem %s"
@@ -5075,7 +5080,7 @@ msgid "Ignore mobs"
msgstr "Ignorovat monstra"
#. TRANSLATORS: social window label
-#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116
+#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:114
#, c-format
msgid "Friends: %u/%u"
msgstr "Přátelé: %u/%u"
@@ -5188,7 +5193,7 @@ msgid "Ignore items"
msgstr "Ignoruj věci"
#. TRANSLATORS: social window label
-#: src/gui/widgets/tabs/socialplayerstab.h:194
+#: src/gui/widgets/tabs/socialplayerstab.h:188
#, c-format
msgid "Visible players: %d"
msgstr "Viditelní hráči: %d"
@@ -5488,7 +5493,7 @@ msgstr "Změnit heslo"
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
#. TRANSLATORS: unregister dialog. label.
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:106 src/gui/windows/registerdialog.cpp:76
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 src/gui/windows/registerdialog.cpp:76
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:67
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
@@ -5530,7 +5535,7 @@ msgstr "Nová postava"
#. TRANSLATORS: login dialog label
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:81
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:71 src/gui/windows/logindialog.cpp:104
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:71 src/gui/windows/logindialog.cpp:105
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:74
msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"
@@ -5867,6 +5872,21 @@ msgstr "Písma"
msgid "Did you know..."
msgstr "Věděl jsi že..."
+#. TRANSLATORS: insert card dialog name
+#: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:43
+#: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Insert card"
+msgstr "Insert"
+
+#. TRANSLATORS: insert card dialog button
+#. TRANSLATORS: input action name
+#. TRANSLATORS: inventory button
+#: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:51 src/input/pages/gui.cpp:121
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:97
+msgid "Insert"
+msgstr "Insert"
+
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: outfits window button
#. TRANSLATORS: inventory button
@@ -6089,18 +6109,18 @@ msgid "Custom update host"
msgstr "Vlastní host updatů"
#. TRANSLATORS: login dialog label
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:100
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:101
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
#. TRANSLATORS: login dialog label
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:110
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:111
#, c-format
msgid "Update host: %s"
msgstr "Host updatu: %s"
#. TRANSLATORS: question dialog
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:230
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:238
msgid "Open register url"
msgstr "Otevřít registrační url"
@@ -7342,11 +7362,6 @@ msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/gui.cpp:121
-msgid "Insert"
-msgstr "Insert"
-
-#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/gui.cpp:127
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
@@ -8925,7 +8940,7 @@ msgstr "Moderní OpenGL"
#. TRANSLATORS: unknown info name
#. TRANSLATORS: being info default name
#: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:333 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
#: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
msgid "unnamed"
msgstr "nepojmenovaný"
@@ -9003,7 +9018,7 @@ msgid "Flee %s"
msgstr "Útěk %s"
#. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:217
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
msgid "Unknown item"
msgstr "Neznámý předmět"