diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 172 |
1 files changed, 86 insertions, 86 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-01 00:51+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-09 14:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-31 22:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Ignorovat příchozí žádosti o obchodování" msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Akceptovat příchozí žádosti o obchodování" -#: src/actorspritemanager.cpp:1244 +#: src/actorspritemanager.cpp:1262 msgid "Visible on map" msgstr "Viditelný na mapě" @@ -46,12 +46,12 @@ msgid "miss" msgstr "minul" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1615 src/gui/whoisonline.cpp:768 +#: src/being.cpp:1614 src/gui/whoisonline.cpp:768 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1620 src/gui/whoisonline.cpp:773 +#: src/being.cpp:1619 src/gui/whoisonline.cpp:773 msgid "I" msgstr "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Nashledanou, vraťte se kdykoli..." #: src/client.cpp:1640 src/client.cpp:1673 src/client.cpp:1688 -#: src/client.cpp:2143 src/client.cpp:2150 +#: src/client.cpp:2133 src/client.cpp:2140 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "-" msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:112 src/gui/quitdialog.cpp:49 -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53 +#: src/gui/quitdialog.cpp:50 src/gui/quitdialog.cpp:51 #: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/serverdialog.cpp:264 #: src/gui/setupactiondata.h:158 msgid "Quit" @@ -493,11 +493,11 @@ msgstr "Prodej" #: src/gui/popupmenu.cpp:1774 src/gui/popupmenu.cpp:1830 #: src/gui/popupmenu.cpp:1867 src/gui/popupmenu.cpp:1908 #: src/gui/popupmenu.cpp:1960 src/gui/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2006 src/gui/quitdialog.cpp:57 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2006 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/registerdialog.cpp:83 src/gui/setupactiondata.h:1490 -#: src/gui/setup.cpp:73 src/gui/socialwindow.cpp:1140 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:241 src/gui/textdialog.cpp:51 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:59 src/gui/updaterwindow.cpp:171 +#: src/gui/setup.cpp:73 src/gui/socialwindow.cpp:1135 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 src/gui/textdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:59 src/gui/updaterwindow.cpp:172 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -600,8 +600,8 @@ msgstr "" msgid "Race:" msgstr "Rasa:" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:125 src/gui/charselectdialog.cpp:630 -#: src/gui/socialwindow.cpp:1202 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:125 src/gui/charselectdialog.cpp:627 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1197 msgid "Create" msgstr "Vytvořit" @@ -675,23 +675,23 @@ msgstr "Zadej heslo pro smazání postavy" msgid "Enter password:" msgstr "Zadej heslo:" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:560 src/gui/serverdialog.cpp:269 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:558 src/gui/serverdialog.cpp:269 #: src/gui/setupactiondata.h:1495 src/gui/setup_relations.cpp:245 #: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/shopwindow.cpp:126 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:244 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:618 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:615 msgid "Choose" msgstr "Vybrat" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:621 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:618 #, c-format msgid "Level %d" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:632 src/gui/charselectdialog.cpp:633 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:629 src/gui/charselectdialog.cpp:630 msgid "(empty)" msgstr "" @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Automaticky otevírat toto okno" #: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/editserverdialog.cpp:80 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:206 src/gui/okdialog.cpp:48 -#: src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/textdialog.cpp:50 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1130,11 +1130,11 @@ msgstr "Přidat k prodeji." msgid "Unknown." msgstr "Neznámý." -#: src/gui/itempopup.cpp:178 src/gui/itempopup.cpp:184 +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:194 +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Váha: %s" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgid "Outfit: %d" msgstr "Výstroj: %d" #: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:535 -#: src/gui/windowmenu.cpp:319 +#: src/gui/windowmenu.cpp:321 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Klávesa: %s" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "Zapnout \"away\"" msgid "Disable away" msgstr "Vypnout \"away\"" -#: src/gui/popupmenu.cpp:522 src/gui/socialwindow.cpp:1204 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 src/gui/socialwindow.cpp:1199 msgid "Leave" msgstr "Odejít" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Zkopírovat do chatu" #: src/gui/popupmenu.cpp:1927 src/gui/popupmenu.cpp:1978 #: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:119 -#: src/gui/socialwindow.cpp:885 +#: src/gui/socialwindow.cpp:883 msgid "(default)" msgstr "" @@ -1703,11 +1703,11 @@ msgstr "" msgid "Add to pickup list" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:54 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 msgid "Switch server" msgstr "Přepnout server" -#: src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/quitdialog.cpp:53 msgid "Switch character" msgstr "Přepnout postavu" @@ -3568,153 +3568,153 @@ msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. Should be small -#: src/gui/socialwindow.cpp:600 +#: src/gui/socialwindow.cpp:598 msgid "Nav" msgstr "" #. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. Should be small -#: src/gui/socialwindow.cpp:933 +#: src/gui/socialwindow.cpp:930 msgid "Atk" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:957 +#: src/gui/socialwindow.cpp:954 msgid "Priority mobs" msgstr "Prioritní monstra" -#: src/gui/socialwindow.cpp:958 +#: src/gui/socialwindow.cpp:955 msgid "Attack mobs" msgstr "Útočit na monstra" -#: src/gui/socialwindow.cpp:959 +#: src/gui/socialwindow.cpp:956 msgid "Ignore mobs" msgstr "Ignorovat monstra" #. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. Should be small -#: src/gui/socialwindow.cpp:988 +#: src/gui/socialwindow.cpp:984 msgid "Pik" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1012 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1008 msgid "Pickup items" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1009 msgid "Ignore items" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1137 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1132 msgid "Create Guild" msgstr "Vytvořit gildu" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1138 src/gui/socialwindow.cpp:1585 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1133 src/gui/socialwindow.cpp:1580 msgid "Create Party" msgstr "Vytvořit partu" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1180 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1175 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Social" msgstr "Společenství" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1203 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1198 msgid "Invite" msgstr "Pozvat" #. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window -#: src/gui/socialwindow.cpp:1219 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1214 msgid "P" msgstr "" #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/socialwindow.cpp:1223 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1218 msgid "F" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1368 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1363 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "Přijato pozvání do party od %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1378 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "Odmítnuto přijetí do party od %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1395 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1390 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "Přijato pozvání do gildy od %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1408 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1403 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "Odmítnuto pozvání do gildy od %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1455 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1450 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "Vytvářím gildu s názvem %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1478 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1473 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "Vytvářím partu s názvem %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1492 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1487 msgid "Guild Name" msgstr "Název gildy" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1493 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1488 msgid "Choose your guild's name." msgstr "Zvolte jméno vaší gildy." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1507 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1502 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "Obdržen požadavek na vytvoření gildy, ale tato již existuje." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1513 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1508 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "%s vás zve ke vstupu do gildy %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1514 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "Přílmout pozvání do gildy" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1534 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1529 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Obdržen požadavek na vytvoření party, ale tato již existuje." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1545 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1540 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "Byli jste pozváni k připojení se do party." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1549 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1544 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "Byli jste pozváni k připojení se do party %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1557 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1552 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s vás pozval ke vstupu do své party." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1562 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1557 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s vás zve ke vstupu do party: %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1571 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1566 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Přijmout pozvání do party" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1586 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1581 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "Nemohu vytvořit partu. Již jste členem party." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1591 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1586 msgid "Party Name" msgstr "Jméno party" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1592 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1587 msgid "Choose your party's name." msgstr "Zvolte jméno vaší party." @@ -3810,51 +3810,51 @@ msgstr "Magie hvězd" msgid "Command Editor" msgstr "Editor příkazů" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:171 msgid "magic" msgstr "magie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:172 msgid "other" msgstr "ostatní" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:173 msgid "Symbol:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:175 msgid "Command:" msgstr "Příkaz:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:177 msgid "Comment:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203 -msgid "Mana:" -msgstr "Mana:" - -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:180 msgid "Target Type:" msgstr "Typ cíle:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:183 msgid "Icon:" msgstr "Ikona:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "Mana:" +msgstr "Mana:" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:187 msgid "Magic level:" msgstr "Úroveň magie:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:190 msgid "Magic School:" msgstr "Škola magie:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:192 msgid "School level:" msgstr "Úroveň školy:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:195 msgid "Save" msgstr "Uložit" @@ -3904,33 +3904,33 @@ msgstr "" msgid "Name: %s" msgstr "Jméno: %s" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:142 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:143 msgid "Updating..." msgstr "Aktualizuje se..." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:169 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:170 msgid "Connecting..." msgstr "Připojuji se..." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:173 msgid "Play" msgstr "Hrát" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:623 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:633 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Proces aktualizace není kompletní." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:625 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:635 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 silně doporučujeme zkusit" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:627 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:637 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 aktualizaci později" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:803 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:813 msgid "Completed" msgstr "Hotovo" @@ -4357,11 +4357,11 @@ msgstr "" msgid "Select World" msgstr "Zvol svět" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:85 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Change Login" msgstr "Změň přihlášení" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:86 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:84 msgid "Choose World" msgstr "vyber svět" @@ -4962,16 +4962,16 @@ msgstr "" msgid "All whispers unignore failed." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:92 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:91 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "připojených uživatel: %d" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:104 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:103 msgid "Game" msgstr "Hra" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:104 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:103 msgid "Request to quit denied!" msgstr "" |