diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 545 |
1 files changed, 276 insertions, 269 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-11 18:47+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-10 10:01+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Soubor byl uploadován" #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:206 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:158 src/gui/windows/quitdialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:503 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79 @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: create party message #. TRANSLATORS: chat error message -#: src/actions/chat.cpp:263 src/net/ea/gui/partytab.cpp:79 +#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78 msgid "Party name is missing." msgstr "Chybí jméno party." @@ -293,7 +293,7 @@ msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Akceptovat příchozí žádosti o obchodování" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1310 +#: src/actormanager.cpp:1316 msgid "Visible on map" msgstr "Viditelný na mapě" @@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "Vidíš %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714 +#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 msgid "Completely ignore" msgstr "Kompletně ignorovat" @@ -494,8 +494,8 @@ msgstr "Nápověda" #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button #: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:691 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:923 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74 #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83 @@ -629,14 +629,14 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile" msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile" #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:482 +#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482 msgid "General" msgstr "Obecný" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:484 +#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484 #: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42 msgid "Debug" msgstr "Debug" @@ -1210,8 +1210,8 @@ msgstr "Maximální (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2375 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2453 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48 msgid "(default)" msgstr "(výchozí)" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Komentář: %s" #. TRANSLATORS: party popup item #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:500 +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:501 msgid "Create Party" msgstr "Vytvořit partu" @@ -1485,20 +1485,20 @@ msgstr "Vytvořit partu" #. TRANSLATORS: unregister dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:411 src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 src/gui/popups/popupmenu.cpp:589 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:620 src/gui/popups/popupmenu.cpp:645 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:852 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 src/gui/popups/popupmenu.cpp:912 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2117 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2153 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2245 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2432 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2466 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2534 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2559 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2886 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:364 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127 @@ -1522,8 +1522,8 @@ msgstr "Váha: %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:164 src/gui/popups/popupmenu.cpp:764 -#: src/gui/widgets/tabs/tradetab.cpp:37 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37 msgid "Trade" msgstr "Obchod" @@ -1537,8 +1537,8 @@ msgstr "Obchod" #. TRANSLATORS: bot checker window table header #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: player stat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:167 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113 #: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42 #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320 msgid "Attack" @@ -1546,40 +1546,40 @@ msgstr "Útok" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:170 src/gui/popups/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:171 src/gui/popups/popupmenu.cpp:433 msgid "Whisper" msgstr "Šeptat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:176 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 msgid "Heal" msgstr "Vyléčit" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:196 src/gui/popups/popupmenu.cpp:212 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:478 src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798 msgid "Kick from guild" msgstr "Vykopnout z gildy" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:203 src/gui/popups/popupmenu.cpp:219 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:485 src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 msgid "Change pos in guild" msgstr "Změnit pozici v gildě" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:495 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:815 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816 msgid "Invite to guild" msgstr "Pozvat do gildy" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:236 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:237 msgid "Nuke" msgstr "Vyhladit" @@ -1597,9 +1597,9 @@ msgstr "Vyhladit" #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: bot checker window table header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:239 src/gui/popups/popupmenu.cpp:261 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:462 src/gui/popups/popupmenu.cpp:613 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:838 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839 #: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93 msgid "Move" msgstr "Jdi sem" @@ -1608,7 +1608,7 @@ msgstr "Jdi sem" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: bot checker window table header #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:91 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:252 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:91 #: src/input/pages/basic.cpp:90 msgid "Talk" msgstr "Promluv" @@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "Promluv" #. TRANSLATORS: buy item #. TRANSLATORS: buy dialog name #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 msgid "Buy" @@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Nákup" #. TRANSLATORS: sell dialog name #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:257 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 msgid "Sell" @@ -1642,26 +1642,26 @@ msgstr "Prodej" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:264 src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 msgid "Add comment" msgstr "Přidat komentář" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:285 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:286 msgid "Remove from attack list" msgstr "Vyřadit ze seznamu útoku" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:292 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:293 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Přidat do prioritního seznamu útoku" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:297 msgid "Add to attack list" msgstr "Přidat do seznamu útoku" @@ -1669,19 +1669,19 @@ msgstr "Přidat do seznamu útoku" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 msgid "Add to ignore list" msgstr "Vložit do seznamu ignorovaných" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: Mercenary move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:309 src/gui/popups/popupmenu.cpp:320 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:310 src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 msgid "Move to master" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:313 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 msgid "Fire" msgstr "Oheň" @@ -1689,19 +1689,19 @@ msgstr "Oheň" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:323 src/gui/popups/popupmenu.cpp:334 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:324 src/gui/popups/popupmenu.cpp:335 msgid "Feed" msgstr "Nakrmit" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: delete homunculus -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:327 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:328 msgid "Kill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:337 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 msgid "Drop loot" msgstr "Upustit kořist" @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "Upustit kořist" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:340 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47 #: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55 #: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63 @@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr "Odebrat z vybavení" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:345 msgid "Return to egg" msgstr "Vrátit k vejci" @@ -1730,44 +1730,44 @@ msgstr "Vrátit k vejci" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:504 msgid "Add name to chat" msgstr "Vložit jméno do chatu" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38 msgid "Players" msgstr "Hráči" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:454 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 msgid "Kick from party" msgstr "Vykopnout z party" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:536 src/gui/popups/popupmenu.cpp:545 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:546 msgid "Pick up" msgstr "Sebrat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:550 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2113 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2189 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232 msgid "Add to chat" msgstr "Přidat do chatu" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:571 src/gui/popups/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:572 src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 msgid "Map Item" msgstr "Označit na mapě" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: rename map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:574 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:130 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:575 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:130 msgid "Rename" msgstr "Přejmenovat" @@ -1777,20 +1777,20 @@ msgstr "Přejmenovat" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 msgid "Remove" msgstr "Odebrat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:584 src/gui/popups/popupmenu.cpp:609 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:610 msgid "Warp" msgstr "Přesun" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:616 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:617 msgid "Move camera" msgstr "Přesunout kameru" @@ -1799,7 +1799,7 @@ msgstr "Přesunout kameru" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:634 src/gui/setupinputpages.cpp:53 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 src/gui/setupinputpages.cpp:53 #: src/gui/windowmenu.cpp:141 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:190 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60 msgid "Outfits" @@ -1807,69 +1807,69 @@ msgstr "Výstroje" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:637 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:638 msgid "Clear outfit" msgstr "Vyčistit výstroj" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:663 src/gui/windowmenu.cpp:125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:664 src/gui/windowmenu.cpp:125 msgid "Spells" msgstr "Kouzla" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:666 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:667 msgid "Edit spell" msgstr "Upravit kouzlo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:696 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109 msgid "Clear" msgstr "Vymazat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:703 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704 msgid "Disable highlight" msgstr "Vypnout zvýrazňování" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 msgid "Enable highlight" msgstr "Zapnout zvýrazňování" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716 msgid "Don't remove name" msgstr "Neodebírat jméno" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:721 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722 msgid "Remove name" msgstr "Odebrat jméno" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728 msgid "Enable away" msgstr "Zapnout \"away\"" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:733 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734 msgid "Disable away" msgstr "Vypnout \"away\"" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:740 src/gui/windows/socialwindow.cpp:90 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91 msgid "Leave" msgstr "Opustit" @@ -1879,79 +1879,79 @@ msgstr "Opustit" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopírovat do schránky" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862 msgid "Change guild position" msgstr "Změň hodnost v guildě" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:906 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907 msgid "window" msgstr "okno" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933 msgid "Unlock" msgstr "Odemknout" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:938 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 msgid "Lock" msgstr "Zamknout" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1433 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434 msgid "Rename map sign " msgstr "Přejmenovat značku na mapě " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1435 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436 msgid "Name: " msgstr "Jméno: " -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1459 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460 msgid "Player comment " msgstr "Hráčův komentář " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1461 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462 msgid "Comment: " msgstr "Komentář: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2030 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031 msgid "Add to trade" msgstr "Přidat k obchodu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2037 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038 msgid "Add to trade 10" msgstr "Přidat 10 k obchodu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2041 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042 msgid "Add to trade half" msgstr "Přidat polovinu k obchodu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Vlož do obchodu vše-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048 msgid "Add to trade all" msgstr "Přidat vše k obchodu" @@ -1960,64 +1960,64 @@ msgstr "Přidat vše k obchodu" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2055 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2185 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2226 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 msgid "Store" msgstr "Uložit" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2062 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063 msgid "Store 10" msgstr "Uschovat 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2066 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067 msgid "Store half" msgstr "Uschovat polovinu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070 msgid "Store all-1" msgstr "Ulož vše-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073 msgid "Store all" msgstr "Uschovat všechny" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2084 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 msgid "Retrieve" msgstr "Vzít" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2091 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092 msgid "Retrieve 10" msgstr "Vzít 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2095 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 msgid "Retrieve half" msgstr "Vzít polovinu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Vyber vše-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102 msgid "Retrieve all" msgstr "Vzít všechny" @@ -2027,7 +2027,7 @@ msgstr "Vzít všechny" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2147 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322 @@ -2037,41 +2037,41 @@ msgid "Use" msgstr "Použít" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2241 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242 msgid "Clear drop window" msgstr "Vyčistit okno upuštění" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2272 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2333 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334 msgid "Hide" msgstr "Skrýt" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2279 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2340 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341 msgid "Show" msgstr "Zobrazit" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2347 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Resetovat žlutý pruh" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2351 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93 msgid "Copy to chat" msgstr "Zkopírovat do chatu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2410 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411 msgid "Move up" msgstr "Posunout nahoru" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417 msgid "Move down" msgstr "Posunout dolů" @@ -2079,155 +2079,155 @@ msgstr "Posunout dolů" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 msgid "Undress" msgstr "Svléknout" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 msgid "Paste" msgstr "Vložit" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2527 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528 msgid "Open link" msgstr "Otevřít odkaz" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2545 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546 msgid "Show window" msgstr "Zobrazit okno" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712 msgid "Disregard" msgstr "Přehlížet" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 msgid "Ignore" msgstr "Ignorovat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700 msgid "Black list" msgstr "Černá listina" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661 msgid "Set as enemy" msgstr "Nastavit jako nepřítele" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703 msgid "Erase" msgstr "Vymazat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2640 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641 msgid "Be friend" msgstr "Být přátelé" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2651 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2669 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2690 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2708 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709 msgid "Unignore" msgstr "Odignorovat" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 msgid "Follow" msgstr "Následovat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732 msgid "Imitation" msgstr "Imitace" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2770 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 msgid "Buy (?)" msgstr "Koupit (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774 msgid "Sell (?)" msgstr "Prodat (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2787 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 msgid "Invite to party" msgstr "Pozvat do party" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2834 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "Připojit k chatu %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2842 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843 msgid "Show Items" msgstr "Zobrazit předměty" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Odeber ze seznamu sběru" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2864 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 msgid "Add to pickup list" msgstr "Přidej do seznamu sběru" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2913 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914 msgid "Unprotect item" msgstr "Přestat chránit předmět" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2922 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 msgid "Protect item" msgstr "Chránit předmět" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2951 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724 msgid "Drop..." msgstr "Upustit..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955 msgid "Drop all" msgstr "Upustit vše" @@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr "Upustit vše" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2960 src/gui/windowmenu.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729 msgid "Drop" msgstr "Upustit" @@ -2243,49 +2243,49 @@ msgstr "Upustit" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: split items #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2968 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188 msgid "Split" msgstr "Rozdělit" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979 msgid "GM..." msgstr "GM..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2986 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987 msgid "GM commands" msgstr "GM příkazy" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2991 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992 msgid "Check ip" msgstr "Zkontrolovat ip" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: go to player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 msgid "Goto" msgstr "Jdi na" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall player to current position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 msgid "Recall" msgstr "Zavolej zpět" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000 src/net/ea/playerhandler.cpp:195 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195 msgid "Revive" msgstr "Oživ" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006 msgid "Kick" msgstr "Vykopnout" @@ -2713,39 +2713,117 @@ msgid "Range: %d" msgstr "Dosah: %d" #. TRANSLATORS: battle chat tab name -#: src/gui/widgets/tabs/battletab.cpp:36 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/battletab.cpp:36 msgid "Battle" msgstr "Boje" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:164 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164 msgid "Global announcement:" msgstr "Globální oznámení:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:170 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "Globální oznámení od %s:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:196 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "%s šeptá: %s" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:557 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557 #, c-format msgid "%s is now Online." msgstr "%s je nyní připojen." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:562 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562 #, c-format msgid "%s is now Offline." msgstr "%s se právě odpojil." +#. TRANSLATORS: guild chat tab name +#. TRANSLATORS: tab in social window +#: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:39 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:46 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 +msgid "Guild" +msgstr "Gilda" + +#. TRANSLATORS: gb tab name +#: src/gui/widgets/tabs/chat/gmtab.cpp:33 +msgid "GM" +msgstr "GM" + +#. TRANSLATORS: lang chat tab name +#: src/gui/widgets/tabs/chat/langtab.cpp:34 +msgid "Lang" +msgstr "Jazyk" + +#. TRANSLATORS: party chat tab name +#. TRANSLATORS: tab in social window +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:46 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +msgid "Party" +msgstr "Parta" + +#. TRANSLATORS: chat message +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105 +#: src/resources/notifications.h:207 +msgid "Item sharing enabled." +msgstr "Sdílení předmětů povoleno." + +#. TRANSLATORS: chat message +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110 +#: src/resources/notifications.h:211 +msgid "Item sharing disabled." +msgstr "Sdílení předmětů zakázáno." + +#. TRANSLATORS: chat message +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115 +#: src/resources/notifications.h:215 +msgid "Item sharing not possible." +msgstr "Sdílení předmětů není možné." + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120 +msgid "Item sharing unknown." +msgstr "Stav sdílení předmětů neznámý." + +#. TRANSLATORS: chat message +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155 +#: src/resources/notifications.h:195 +msgid "Experience sharing enabled." +msgstr "Sdílení zkušeností povoleno." + +#. TRANSLATORS: chat message +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160 +#: src/resources/notifications.h:199 +msgid "Experience sharing disabled." +msgstr "Sdílení zkušeností zakázáno." + +#. TRANSLATORS: chat message +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165 +#: src/resources/notifications.h:203 +msgid "Experience sharing not possible." +msgstr "Sdílení zkušeností není možné." + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170 +msgid "Experience sharing unknown." +msgstr "Stav sdílení zkušeností neznámý." + #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:53 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:188 @@ -2990,25 +3068,6 @@ msgstr "Příchozí: %d bytes/s" msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "Odchozí: %d bytes/s" -#. TRANSLATORS: gb tab name -#: src/gui/widgets/tabs/gmtab.cpp:33 -msgid "GM" -msgstr "GM" - -#. TRANSLATORS: guild chat tab name -#. TRANSLATORS: tab in social window -#. TRANSLATORS: guild chat tab name -#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:39 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 -msgid "Guild" -msgstr "Gilda" - -#. TRANSLATORS: lang chat tab name -#: src/gui/widgets/tabs/langtab.cpp:34 -msgid "Lang" -msgstr "Jazyk" - #. TRANSLATORS: audio tab in settings #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:51 msgid "Audio" @@ -4710,12 +4769,6 @@ msgstr "Nav" msgid "Portals: %u/%u" msgstr "Portály: %u/%u" -#. TRANSLATORS: tab in social window -#. TRANSLATORS: party chat tab name -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 src/net/ea/gui/partytab.cpp:47 -msgid "Party" -msgstr "Parta" - #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:85 #, c-format msgid "Invited user %s to party." @@ -4877,7 +4930,7 @@ msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:117 src/gui/windows/socialwindow.cpp:63 +#: src/gui/windowmenu.cpp:117 src/gui/windows/socialwindow.cpp:64 msgid "Social" msgstr "Společenství" @@ -4980,7 +5033,7 @@ msgstr "Počet:" #. TRANSLATORS: social window button #: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:125 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:601 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:86 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:87 msgid "Create" msgstr "Vytvořit" @@ -5932,126 +5985,126 @@ msgid "Failed skill: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:78 msgid "P" msgstr "H" #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:82 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:83 msgid "F" msgstr "P" #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:88 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:89 msgid "Invite" msgstr "Pozvat" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:277 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "Přijato pozvání do party od %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:287 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:288 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "Odmítnuto přijetí do party od %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:304 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:305 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "Přijato pozvání do gildy od %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:318 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:319 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "Odmítnuto pozvání do gildy od %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:359 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "Vytvářím gildu s názvem %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:379 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:380 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "Vytvářím partu s názvem %s." #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:394 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:395 msgid "Guild Name" msgstr "Název gildy" #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:396 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:397 msgid "Choose your guild's name." msgstr "Zvolte jméno vaší gildy." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:412 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:413 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "Obdržen požadavek na vytvoření gildy, ale tato již existuje." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:420 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:421 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "%s vás zve ke vstupu do gildy %s." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:427 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:428 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "Přílmout pozvání do gildy" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:443 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:444 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Obdržen požadavek na vytvoření party, ale tato již existuje." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:455 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:456 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "Byli jste pozváni k připojení se do party." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:460 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:461 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "Byli jste pozváni k připojení se do party %s." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:469 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:470 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s vás pozval ke vstupu do jeho party." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:475 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:476 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s vás zve ke vstupu do party: %s." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:485 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:486 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Přijmout pozvání do party" -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:501 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:502 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "Nemohu vytvořit partu. Již jste členem party." #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:510 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:511 msgid "Party Name" msgstr "Jméno party" #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:512 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:513 msgid "Choose your party's name." msgstr "Zvolte jméno vaší party." @@ -7494,105 +7547,59 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "Požadavek na odchod odepřen!" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:134 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "Jméno gildy: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "Vedoucí gildy: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "Úroveň gildy: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "Připojených členů: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "Maximálně členů: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "Průměrná úroveň: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "Zkušenosti gildy: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "Další zkušenosti gildy: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "Hrad gildy: %s" -#. TRANSLATORS: chat message -#. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:106 src/resources/notifications.h:207 -msgid "Item sharing enabled." -msgstr "Sdílení předmětů povoleno." - -#. TRANSLATORS: chat message -#. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:111 src/resources/notifications.h:211 -msgid "Item sharing disabled." -msgstr "Sdílení předmětů zakázáno." - -#. TRANSLATORS: chat message -#. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:116 src/resources/notifications.h:215 -msgid "Item sharing not possible." -msgstr "Sdílení předmětů není možné." - -#. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:121 -msgid "Item sharing unknown." -msgstr "Stav sdílení předmětů neznámý." - -#. TRANSLATORS: chat message -#. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:156 src/resources/notifications.h:195 -msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "Sdílení zkušeností povoleno." - -#. TRANSLATORS: chat message -#. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:161 src/resources/notifications.h:199 -msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "Sdílení zkušeností zakázáno." - -#. TRANSLATORS: chat message -#. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:166 src/resources/notifications.h:203 -msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "Sdílení zkušeností není možné." - -#. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:171 -msgid "Experience sharing unknown." -msgstr "Stav sdílení zkušeností neznámý." - #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:153 msgid "Account was not found. Please re-login." |