summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po101
1 files changed, 53 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5dec7e8e6..1b0f160fe 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 22:27+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-18 16:22+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-05 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Soubor byl uploadován"
#. TRANSLATORS: quit dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1605 src/client.cpp:1640
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1606 src/client.cpp:1641
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
@@ -556,41 +556,41 @@ msgstr "Plovoucí bublina"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:900 src/dyetool/client.cpp:503 src/gui/windowmenu.cpp:192
+#: src/client.cpp:901 src/dyetool/client.cpp:504 src/gui/windowmenu.cpp:192
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66
msgid "Setup"
msgstr "Nastavení"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:903 src/dyetool/client.cpp:506
+#: src/client.cpp:904 src/dyetool/client.cpp:507
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Výkon"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:906 src/dyetool/client.cpp:509
+#: src/client.cpp:907 src/dyetool/client.cpp:510
#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:111
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:909 src/dyetool/client.cpp:512
+#: src/client.cpp:910 src/dyetool/client.cpp:513
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:912 src/dyetool/client.cpp:515
+#: src/client.cpp:913 src/dyetool/client.cpp:516
msgid "About"
msgstr "O ManaPlus"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:915 src/dyetool/client.cpp:518 src/gui/windowmenu.cpp:75
+#: src/client.cpp:916 src/dyetool/client.cpp:519 src/gui/windowmenu.cpp:75
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:55
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
@@ -611,45 +611,45 @@ msgstr "Nápověda"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:919 src/client.cpp:1519 src/client.cpp:1538
-#: src/dyetool/client.cpp:522 src/gui/dialogsmanager.cpp:117
+#: src/client.cpp:920 src/client.cpp:1520 src/client.cpp:1539
+#: src/dyetool/client.cpp:523 src/gui/dialogsmanager.cpp:117
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:765 src/gui/popups/popupmenu.cpp:850
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1104 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295
#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132
-#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:109
+#: src/gui/windows/questswindow.cpp:79 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1146
+#: src/client.cpp:1147
msgid "Connecting to server"
msgstr "Připojuji se k serveru"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1203 src/gui/windowmanager_unittest.cc:679
+#: src/client.cpp:1204 src/gui/windowmanager_unittest.cc:690
msgid "Logging in"
msgstr "Přihlašuji se"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1252
+#: src/client.cpp:1253
msgid "Entering game world"
msgstr "Vstupuji do herního světa"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1404
+#: src/client.cpp:1405
msgid "Requesting characters"
msgstr "Vyžaduji postavy"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1447
+#: src/client.cpp:1448
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Připojuji se k hernímu serveru"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1459
+#: src/client.cpp:1460
msgid "Changing game servers"
msgstr "Vyměňuji herní servery"
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Vyměňuji herní servery"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1516 src/client.cpp:1535 src/client.cpp:1740
+#: src/client.cpp:1517 src/client.cpp:1536 src/client.cpp:1741
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471
@@ -679,27 +679,27 @@ msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1554
+#: src/client.cpp:1555
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Požaduji registrační detaily"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1601
+#: src/client.cpp:1602
msgid "Password Change"
msgstr "Změna hesla"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1603
+#: src/client.cpp:1604
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Heslo úspěšně změněno!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1636
+#: src/client.cpp:1637
msgid "Email Change"
msgstr "Změna emailu"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1638
+#: src/client.cpp:1639
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email úspěšně změněn!"
@@ -835,30 +835,30 @@ msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr " -O --no-opengl : Zakázat OpenGL pro toto sezení"
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:360 src/dirs.cpp:375 src/dirs.cpp:422
+#: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:355 src/dirs.cpp:370 src/dirs.cpp:417
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s neexistuje a vytvoření selhalo. Končím."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/dirs.cpp:472
+#: src/dirs.cpp:467
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s."
msgstr "Neplatný host pro update: %s."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/dirs.cpp:514 src/dirs.cpp:522
+#: src/dirs.cpp:509 src/dirs.cpp:517
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Chyba při vytváření adresáře s updaty!"
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/dirs.cpp:544 src/dirs.cpp:565
+#: src/dirs.cpp:539 src/dirs.cpp:560
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Chyba: %s neexistuje a nelze ho vytvořit. Ukončuji."
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/dirs.cpp:596 src/dirs.cpp:604 src/dirs.cpp:612
+#: src/dirs.cpp:591 src/dirs.cpp:599 src/dirs.cpp:607
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
msgstr ""
@@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr "Promluv"
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:166 src/input/pages/basic.cpp:250
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:167 src/input/pages/basic.cpp:250
#: src/resources/db/npcdb.cpp:166
msgid "Buy"
msgstr "Nákup"
@@ -1984,7 +1984,7 @@ msgstr "Nákup"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:113
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:151 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:256
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256
#: src/resources/db/npcdb.cpp:168
msgid "Sell"
msgstr "Prodej"
@@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr "Nakrmit"
#. TRANSLATORS: shop window button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:708 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:106
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193
msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"
@@ -3635,7 +3635,7 @@ msgstr "Otevři web adresu"
#. TRANSLATORS: trade window button
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:113 src/gui/windows/buydialog.cpp:335
#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 src/gui/windows/shopwindow.cpp:123
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
@@ -3668,7 +3668,7 @@ msgstr "-"
#. TRANSLATORS: sell dialog label
#. TRANSLATORS: buy dialog label
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:146 src/gui/widgets/selldialog.cpp:363
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:748
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/buydialog.cpp:749
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Cena: %s / Celkem %s"
@@ -5498,6 +5498,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable remote commands"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:169
+msgid "Allow move character by mouse"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: relations table header
#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:58
msgid "Name"
@@ -5527,7 +5532,7 @@ msgstr "Povolit šeptání"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:77 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125
#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
@@ -7411,72 +7416,72 @@ msgid "Reset Windows"
msgstr "Resetovat okna"
#. TRANSLATORS: shop window name
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:101 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1119
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1123
msgid "Personal Shop"
msgstr "Osobní obchod"
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: publish shop button
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:190 src/gui/windows/shopwindow.cpp:436
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:461
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:191 src/gui/windows/shopwindow.cpp:437
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:462
msgid "Publish"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:199
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:200
msgid "Announce"
msgstr "Oznámit"
#. TRANSLATORS: shop window checkbox
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202
msgid "Show links in announce"
msgstr "Zobrazit odkazy v oznámení"
#. TRANSLATORS: shop rename dialog title
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:370
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:371
msgid "Please enter new shop name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: unpublish shop button
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:431 src/gui/windows/shopwindow.cpp:456
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:432 src/gui/windows/shopwindow.cpp:457
msgid "Unpublish"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error buy/sell shop request
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:920
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:924
msgid "error: player busy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error buy/sell shop request
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:968
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:972
msgid "error: Can't sell this item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error buy/sell shop request
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:980
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:984
msgid "error: Can't buy this item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item)
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1000
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1004
#, c-format
msgid "%s wants to buy %s do you accept?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item)
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1007
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011
#, c-format
msgid "%s wants to sell %s do you accept?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1014 src/net/ea/traderecv.cpp:163
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 src/net/ea/traderecv.cpp:163
msgid "Request for Trade"
msgstr "Požadavek k obchodování"
#. TRANSLATORS: shop window name
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1124
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1128
#, c-format
msgid "Personal Shop - %s"
msgstr ""