summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po741
1 files changed, 375 insertions, 366 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 02fba3389..563c613e1 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-27 17:58+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-18 23:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-28 03:04+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:165
+#: src/actions/actions.cpp:166
msgid "File uploaded"
msgstr "Soubor byl uploadován"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Soubor byl uploadován"
#. TRANSLATORS: quit dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1620 src/client.cpp:1655
+#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1626 src/client.cpp:1661
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
@@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "Soubor byl uploadován"
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:259
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:302 src/gui/windows/editdialog.cpp:50
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305 src/gui/windows/editdialog.cpp:50
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/textdialog.cpp:53
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:244 src/gui/windows/textdialog.cpp:53
#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134
#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:423
#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458
@@ -65,70 +65,70 @@ msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: clear graphics command message
#. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:1046 src/actions/actions.cpp:1059
+#: src/actions/actions.cpp:1052 src/actions/actions.cpp:1065
msgid "Cache cleaned"
msgstr "Vyrovnávací paměť vyčištěna"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1216 src/actions/actions.cpp:1222
+#: src/actions/actions.cpp:1237 src/actions/actions.cpp:1243
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr "Doba běhu klienta: %s"
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1288
+#: src/actions/actions.cpp:1300 src/actions/actions.cpp:1309
msgid "Resource images:"
msgstr "Resource images:"
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1282 src/actions/actions.cpp:1292
+#: src/actions/actions.cpp:1303 src/actions/actions.cpp:1313
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr "Resource orphaned images:"
#. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1389
+#: src/actions/actions.cpp:1410
msgid "Environment variables dumped"
msgstr "Systémové proměnné uloženy"
#. TRANSLATORS: upload config chat message
-#: src/actions/actions.cpp:1524
+#: src/actions/actions.cpp:1545
msgid "Uploaded config into:"
msgstr "Nahráno nastavení do:"
#. TRANSLATORS: upload config chat message
-#: src/actions/actions.cpp:1534
+#: src/actions/actions.cpp:1555
msgid "Uploaded server config into:"
msgstr "Nahráno nastavení serveru do:"
#. TRANSLATORS: upload log chat message
-#: src/actions/actions.cpp:1544
+#: src/actions/actions.cpp:1565
msgid "Uploaded log into:"
msgstr "Nahrány záznmy do:"
#. TRANSLATORS: last seen disabled warning
-#: src/actions/actions.cpp:1765
+#: src/actions/actions.cpp:1786
msgid ""
"Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen error
-#: src/actions/actions.cpp:1784 src/actions/actions.cpp:1798
+#: src/actions/actions.cpp:1805 src/actions/actions.cpp:1819
msgid "You not saw this nick."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
-#: src/actions/actions.cpp:1790
+#: src/actions/actions.cpp:1811
#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:270
+#: src/actions/chat.cpp:274
msgid "Cannot send empty whisper or channel message!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:319
+#: src/actions/chat.cpp:323
#, c-format
msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
msgstr "Není možné vytvořit záložku šeptání \"%s\"! Zdá se že již existuje."
@@ -136,14 +136,14 @@ msgstr "Není možné vytvořit záložku šeptání \"%s\"! Zdá se že již ex
#. TRANSLATORS: dialog header
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: create party
-#: src/actions/chat.cpp:344 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3430
+#: src/actions/chat.cpp:348 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3248
msgid "Create party"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog header
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: create guild
-#: src/actions/chat.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3446
+#: src/actions/chat.cpp:370 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3264
msgid "Create guild"
msgstr ""
@@ -151,49 +151,49 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild invite message
#. TRANSLATORS: party kick message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:390 src/actions/chat.cpp:424 src/actions/chat.cpp:430
-#: src/actions/chat.cpp:503 src/actions/chat.cpp:538
+#: src/actions/chat.cpp:393 src/actions/chat.cpp:427 src/actions/chat.cpp:433
+#: src/actions/chat.cpp:506 src/actions/chat.cpp:541
#: src/actions/commands.cpp:97
msgid "Please specify a name."
msgstr "Prosím zadej jméno."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:451
+#: src/actions/chat.cpp:454
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Enter přepíná chat."
-#: src/actions/chat.cpp:451
+#: src/actions/chat.cpp:454
msgid "Message closes chat."
msgstr "Zpráva zavírá chat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:463
+#: src/actions/chat.cpp:466
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Enter nyní přepíná chat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:473
+#: src/actions/chat.cpp:476
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Zpráva nyní ukončuje chat."
#. TRANSLATORS: equipped hat chat message
-#: src/actions/chat.cpp:626
+#: src/actions/chat.cpp:629
msgid "no hat equipped."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: equipped hat chat message
-#: src/actions/chat.cpp:632
+#: src/actions/chat.cpp:635
#, c-format
msgid "equipped hat %s."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog header
-#: src/actions/chat.cpp:660
+#: src/actions/chat.cpp:663
msgid "Guild notice"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: translation error message
-#: src/actions/chat.cpp:709
+#: src/actions/chat.cpp:712
#, c-format
msgid "No translation found for string: %s"
msgstr ""
@@ -277,85 +277,85 @@ msgid "Quick message"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog header
-#: src/actions/commands.cpp:905
+#: src/actions/commands.cpp:904
msgid "Rename your homun"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:1083
+#: src/actions/commands.cpp:1082
#, c-format
msgid "Config value: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:1096
+#: src/actions/commands.cpp:1095
#, c-format
msgid "Server config value: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1711 src/resources/notifications.h:212
+#: src/actions/commands.cpp:1710 src/resources/notifications.h:212
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Sdílení předmětů povoleno."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1716 src/resources/notifications.h:216
+#: src/actions/commands.cpp:1715 src/resources/notifications.h:216
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Sdílení předmětů zakázáno."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1721 src/resources/notifications.h:220
+#: src/actions/commands.cpp:1720 src/resources/notifications.h:220
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Sdílení předmětů není možné."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1726
+#: src/actions/commands.cpp:1725
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Stav sdílení předmětů neznámý."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1777 src/resources/notifications.h:200
+#: src/actions/commands.cpp:1776 src/resources/notifications.h:200
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Sdílení zkušeností povoleno."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1782 src/resources/notifications.h:204
+#: src/actions/commands.cpp:1781 src/resources/notifications.h:204
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Sdílení zkušeností zakázáno."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1787 src/resources/notifications.h:208
+#: src/actions/commands.cpp:1786 src/resources/notifications.h:208
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Sdílení zkušeností není možné."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1792
+#: src/actions/commands.cpp:1791
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Stav sdílení zkušeností neznámý."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1843
+#: src/actions/commands.cpp:1842
msgid "Auto item sharing enabled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1848
+#: src/actions/commands.cpp:1847
msgid "Auto item sharing disabled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1853
+#: src/actions/commands.cpp:1852
msgid "Auto item sharing not possible."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1858
+#: src/actions/commands.cpp:1857
msgid "Auto item sharing unknown."
msgstr ""
@@ -376,94 +376,94 @@ msgstr "Akceptovat příchozí žádosti o obchodování"
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:309 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:312 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
msgid "Quick"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1580
+#: src/actormanager.cpp:1584
msgid "Visible on map"
msgstr "Viditelný na mapě"
#. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:464
+#: src/being/being.cpp:465
msgid "Human"
msgstr "Člověk"
#. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks
-#: src/being/being.cpp:660
+#: src/being/being.cpp:661
msgid "dodge"
msgstr "uskočení"
-#: src/being/being.cpp:660
+#: src/being/being.cpp:661
msgid "miss"
msgstr "minutí"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2438 src/gui/windows/whoisonline.cpp:890
+#: src/being/being.cpp:2439 src/gui/windows/whoisonline.cpp:894
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2443 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895
+#: src/being/being.cpp:2444 src/gui/windows/whoisonline.cpp:899
msgid "I"
msgstr "I"
#. TRANSLATORS: chat message after death
#. TRANSLATORS: player killed message
-#: src/being/localplayer.cpp:405 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475
+#: src/being/localplayer.cpp:404 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475
#, c-format
msgid "You were killed by %s."
msgstr "Byl jsi zabit %s."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:884
+#: src/being/localplayer.cpp:885
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Snažili jste se sebrat neexistující předmět."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:888
+#: src/being/localplayer.cpp:889
msgid "Item is too heavy."
msgstr "Předmět je příliš těžký."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:892
+#: src/being/localplayer.cpp:893
msgid "Item is too far away."
msgstr "Předmět je příliš daleko."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:896
+#: src/being/localplayer.cpp:897
msgid "Inventory is full."
msgstr "Inventář je plný."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:900
+#: src/being/localplayer.cpp:901
msgid "Stack is too big."
msgstr "Hromada je příliš velká."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:904
+#: src/being/localplayer.cpp:905
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "Předmět patří někomu jinému."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:908
+#: src/being/localplayer.cpp:909
msgid "You can't pickup this amount of items."
msgstr "Nemůžeš zvednout toto možství předmětů."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:912
+#: src/being/localplayer.cpp:913
msgid "Your item stack has max amount."
msgstr "Tvůj počet předmětů dasáhl maxima."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:919
+#: src/being/localplayer.cpp:920
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Neznámý problém při pokusu sebrat předmět."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:943
+#: src/being/localplayer.cpp:950
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -473,58 +473,58 @@ msgstr[2] "Sebral jsi %d [@@%d|%s@@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1156 src/being/localplayer.cpp:1158
-#: src/being/localplayer.cpp:1184 src/being/localplayer.cpp:1197
+#: src/being/localplayer.cpp:1163 src/being/localplayer.cpp:1165
+#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1204
msgid "xp"
msgstr "zk"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1162 src/being/localplayer.cpp:1168
-#: src/being/localplayer.cpp:1174
+#: src/being/localplayer.cpp:1169 src/being/localplayer.cpp:1175
+#: src/being/localplayer.cpp:1181
msgid "job"
msgstr "práce"
#. TRANSLATORS: get homunculus xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1194
+#: src/being/localplayer.cpp:1201
msgid "Homun"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1206
+#: src/being/localplayer.cpp:1213
msgid "hp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1215
+#: src/being/localplayer.cpp:1222
msgid "mana"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2301
+#: src/being/localplayer.cpp:2307
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr "Nasledovat: %s"
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2307 src/being/localplayer.cpp:2332
+#: src/being/localplayer.cpp:2313 src/being/localplayer.cpp:2338
msgid "Follow canceled"
msgstr "Následování zrušeno."
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2317
+#: src/being/localplayer.cpp:2323
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr "Imitace: %s"
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2323 src/being/localplayer.cpp:2337
+#: src/being/localplayer.cpp:2329 src/being/localplayer.cpp:2343
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitace zrušena."
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2693
+#: src/being/localplayer.cpp:2699
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr "Vidíš %s"
@@ -534,8 +534,8 @@ msgstr "Vidíš %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:477 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2639
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681
+#: src/being/playerrelations.cpp:477 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2498
msgid "Completely ignore"
msgstr "Kompletně ignorovat"
@@ -562,41 +562,41 @@ msgstr "Plovoucí bublina"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:913 src/dyetool/client.cpp:509 src/gui/windowmenu.cpp:192
+#: src/client.cpp:919 src/dyetool/client.cpp:509 src/gui/windowmenu.cpp:192
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66
msgid "Setup"
msgstr "Nastavení"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:916 src/dyetool/client.cpp:512
+#: src/client.cpp:922 src/dyetool/client.cpp:512
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Výkon"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:919 src/dyetool/client.cpp:515
+#: src/client.cpp:925 src/dyetool/client.cpp:515
#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:111
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:922 src/dyetool/client.cpp:518
+#: src/client.cpp:928 src/dyetool/client.cpp:518
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:925 src/dyetool/client.cpp:521
+#: src/client.cpp:931 src/dyetool/client.cpp:521
msgid "About"
msgstr "O ManaPlus"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:928 src/dyetool/client.cpp:524 src/gui/windowmenu.cpp:75
+#: src/client.cpp:934 src/dyetool/client.cpp:524 src/gui/windowmenu.cpp:75
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Nápověda"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:932 src/client.cpp:1534 src/client.cpp:1553
+#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1540 src/client.cpp:1559
#: src/dyetool/client.cpp:528 src/gui/dialogsmanager.cpp:117
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:765 src/gui/popups/popupmenu.cpp:850
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1104 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84
@@ -630,32 +630,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1157
+#: src/client.cpp:1163
msgid "Connecting to server"
msgstr "Připojuji se k serveru"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1215 src/gui/windowmanager_unittest.cc:700
+#: src/client.cpp:1221 src/gui/windowmanager_unittest.cc:701
msgid "Logging in"
msgstr "Přihlašuji se"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1265
+#: src/client.cpp:1271
msgid "Entering game world"
msgstr "Vstupuji do herního světa"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1419
+#: src/client.cpp:1425
msgid "Requesting characters"
msgstr "Vyžaduji postavy"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1462
+#: src/client.cpp:1468
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Připojuji se k hernímu serveru"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1474
+#: src/client.cpp:1480
msgid "Changing game servers"
msgstr "Vyměňuji herní servery"
@@ -671,13 +671,13 @@ msgstr "Vyměňuji herní servery"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1531 src/client.cpp:1550 src/client.cpp:1755
+#: src/client.cpp:1537 src/client.cpp:1556 src/client.cpp:1761
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:298
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:244 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105
#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396
#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:400
#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301
@@ -685,27 +685,27 @@ msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1569
+#: src/client.cpp:1575
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Požaduji registrační detaily"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1616
+#: src/client.cpp:1622
msgid "Password Change"
msgstr "Změna hesla"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1618
+#: src/client.cpp:1624
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Heslo úspěšně změněno!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1651
+#: src/client.cpp:1657
msgid "Email Change"
msgstr "Změna emailu"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1653
+#: src/client.cpp:1659
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email úspěšně změněn!"
@@ -841,30 +841,30 @@ msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr " -O --no-opengl : Zakázat OpenGL pro toto sezení"
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:354 src/dirs.cpp:369 src/dirs.cpp:419
+#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:357 src/dirs.cpp:372 src/dirs.cpp:422
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s neexistuje a vytvoření selhalo. Končím."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/dirs.cpp:466
+#: src/dirs.cpp:469
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s."
msgstr "Neplatný host pro update: %s."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/dirs.cpp:499 src/dirs.cpp:508
+#: src/dirs.cpp:502 src/dirs.cpp:511
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Chyba při vytváření adresáře s updaty!"
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/dirs.cpp:530 src/dirs.cpp:551
+#: src/dirs.cpp:533 src/dirs.cpp:554
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Chyba: %s neexistuje a nelze ho vytvořit. Ukončuji."
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/dirs.cpp:582 src/dirs.cpp:590 src/dirs.cpp:598
+#: src/dirs.cpp:585 src/dirs.cpp:593 src/dirs.cpp:601
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
msgstr ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: chat tab name
-#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2157
+#: src/game.cpp:265 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2158
msgid "General"
msgstr "Obecný"
@@ -899,23 +899,23 @@ msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:593
+#: src/game.cpp:604
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr "Snímek obrazovky uložen jako %s"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:603
+#: src/game.cpp:614
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Ukládání snímku obrazovky selhalo!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:689
+#: src/game.cpp:700
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Spojení se serverem bylo ztraceno."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:692
+#: src/game.cpp:703
msgid "Network Error"
msgstr "Chyba sítě"
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Zpráva"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3016
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2834
msgid "Revive"
msgstr "Oživ"
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 src/gui/windows/serverdialog.cpp:601
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:665 src/gui/windows/serverdialog.cpp:602
msgid "default"
msgstr "výchozí"
@@ -1509,8 +1509,8 @@ msgstr "Maximální (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2247 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1982
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2064 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50
msgid "(default)"
msgstr "(výchozí)"
@@ -1821,7 +1821,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: skill level
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2308
#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:271
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366
@@ -1842,24 +1842,24 @@ msgid "Particles: %u"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup label
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:241
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:245
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr "Váha: %s"
#. TRANSLATORS: named item description
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:314
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318
#, c-format
msgid "Item named: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup label
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:341
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:345
msgid "Cards: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup label
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:378
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:382
msgid "Options: "
msgstr ""
@@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:176 src/gui/popups/popupmenu.cpp:926
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:926
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39
#: src/resources/inventory/inventory.cpp:373
msgid "Trade"
@@ -1881,7 +1881,7 @@ msgstr "Obchod"
#. TRANSLATORS: attack player
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: Skill type
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:179 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:299
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:929 src/input/pages/basic.cpp:40
#: src/resources/skill/skilltypelist.h:35
msgid "Attack"
@@ -1893,35 +1893,35 @@ msgstr "Útok"
#. TRANSLATORS: whisper to npc
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: send whisper to player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:182 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:552
msgid "Whisper"
msgstr "Šeptat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:189 src/gui/popups/popupmenu.cpp:934
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3081
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:934
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2899
msgid "Heal"
msgstr "Vyléčit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:209 src/gui/popups/popupmenu.cpp:225
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:207 src/gui/popups/popupmenu.cpp:223
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:603 src/gui/popups/popupmenu.cpp:962
msgid "Kick from guild"
msgstr "Vykopnout z gildy"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:216 src/gui/popups/popupmenu.cpp:232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:214 src/gui/popups/popupmenu.cpp:230
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:610 src/gui/popups/popupmenu.cpp:969
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Změnit pozici v gildě"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:622
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:243 src/gui/popups/popupmenu.cpp:622
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:983
msgid "Invite to guild"
msgstr "Pozvat do gildy"
@@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "Pozvat do gildy"
#. TRANSLATORS: set player invisible for self by id
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: nuke player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:252 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3052
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2870
msgid "Nuke"
msgstr "Vyhladit"
@@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "Vyhladit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move to player location
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:584 src/gui/popups/popupmenu.cpp:751
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1010
#: src/gui/setupinputpages.cpp:48
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgstr "Jdi sem"
#. TRANSLATORS: talk with npc
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:267 src/input/pages/basic.cpp:88
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/input/pages/basic.cpp:88
#: src/resources/db/npcdb.cpp:164
msgid "Talk"
msgstr "Promluv"
@@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr "Promluv"
#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:210 src/gui/windows/buydialog.cpp:233
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/buydialog.cpp:335
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
@@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "Nákup"
#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2541
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:57 src/gui/widgets/selldialog.cpp:113
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:151 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:169 src/input/pages/basic.cpp:256
@@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr "Prodej"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:563
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2639
msgid "Add comment"
msgstr "Přidat komentář"
@@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "Přidat do seznamu útoku"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Vložit do seznamu ignorovaných"
@@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr "Nakrmit"
#. TRANSLATORS: character rename button
#. TRANSLATORS: shop window button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:708 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:106
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:708 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:109
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193
msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"
@@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "Přejmenovat"
#. TRANSLATORS: delete homunculus
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kill player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3055
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2873
msgid "Kill"
msgstr "Zabít"
@@ -2132,21 +2132,21 @@ msgstr "Vložit jméno do chatu"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:803 src/gui/popups/popupmenu.cpp:828
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1025 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1052
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1884 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1924
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1982 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2143
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2293 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2380 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2500
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2542 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2861
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3191
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3350 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3382
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3458 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3472
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3482 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3492
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3502 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3512
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3522 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1699 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1739
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1797 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1846
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1887 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1958
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2041 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2077
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2110 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2131
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2153 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2317
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2679
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2807 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3009
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3200
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3276 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3290
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3300 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3310
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3320 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3330
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:77
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114
@@ -2167,8 +2167,8 @@ msgstr "Hráči"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:575 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2764
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2789
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:575 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2582
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2607
msgid "Kick from party"
msgstr "Vykopnout z party"
@@ -2185,8 +2185,8 @@ msgstr "Sebrat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:787
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1967
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2015 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2288
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1695 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1782
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1830 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2105
msgid "Add to chat"
msgstr "Přidat do chatu"
@@ -2201,8 +2201,8 @@ msgstr "Označit na mapě"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2037
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
msgid "Remove"
msgstr "Odebrat"
@@ -2316,8 +2316,8 @@ msgstr "Opustit"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2149
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2193
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopírovat do schránky"
@@ -2377,55 +2377,55 @@ msgstr "Žoldák"
#. TRANSLATORS: dialog caption
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1207
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1202
msgid "Rename map sign "
msgstr "Přejmenovat značku na mapě "
#. TRANSLATORS: label
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1210
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1205
msgid "Name: "
msgstr "Jméno: "
#. TRANSLATORS: dialog caption
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1225
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1220
msgid "Player comment "
msgstr "Hráčův komentář "
#. TRANSLATORS: label
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1228
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1223
msgid "Comment: "
msgstr "Komentář: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1575
msgid "Add to trade"
msgstr "Přidat k obchodu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1768
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1583
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Přidat 10 k obchodu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1588
msgid "Add to trade half"
msgstr "Přidat polovinu k obchodu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1592
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Vlož do obchodu vše-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1781
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1596
msgid "Add to trade all"
msgstr "Přidat vše k obchodu"
@@ -2434,8 +2434,8 @@ msgstr "Přidat vše k obchodu"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1789 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1963
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2010 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1825 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:890 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107
msgid "Store"
@@ -2443,63 +2443,63 @@ msgstr "Uložit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1797
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612
msgid "Store 10"
msgstr "Uschovat 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1802
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1617
msgid "Store half"
msgstr "Uschovat polovinu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1806
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1621
msgid "Store all-1"
msgstr "Ulož vše-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1810
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1625
msgid "Store all"
msgstr "Uschovat všechny"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sub menu for craft
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1823
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1638
msgid "Move to craft..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1832 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
msgid "Retrieve"
msgstr "Vzít"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1840
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1655
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Vzít 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1845
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1660
msgid "Retrieve half"
msgstr "Vzít polovinu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1664
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Vyber vše-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1853
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1668
msgid "Retrieve all"
msgstr "Vzít všechny"
@@ -2510,7 +2510,7 @@ msgstr "Vzít všechny"
#. TRANSLATORS: default use button name
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1917 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1732 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:789 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:465
@@ -2520,7 +2520,7 @@ msgid "Use"
msgstr "Použít"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2027
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1842
msgid "Clear drop window"
msgstr "Vyčistit okno upuštění"
@@ -2529,43 +2529,43 @@ msgstr "Vyčistit okno upuštění"
#. TRANSLATORS: hide player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: hide npc
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3093
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3207
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1873 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1935
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2891 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3025
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1942
msgid "Show"
msgstr "Zobrazit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2134
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1949
msgid "Open yellow bar settings"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2136
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Resetovat žlutý pruh"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1955 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89
msgid "Copy to chat"
msgstr "Zkopírovat do chatu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2183 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2202
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1998 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2018
msgid "Move up"
msgstr "Posunout nahoru"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2189 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2208
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2004 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025
msgid "Move down"
msgstr "Posunout dolů"
@@ -2573,94 +2573,94 @@ msgstr "Posunout dolů"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2285 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2636
msgid "Undress"
msgstr "Svléknout"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2124
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2310
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2329
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2146
msgid "Open link"
msgstr "Otevřít odkaz"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2347
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2164
msgid "Show window"
msgstr "Zobrazit okno"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2215
msgid "Skill"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set skill level
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2402
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2219
msgid "Skill level..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set skill cast type
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2223
msgid "Skill cast type..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set skill cast offset by x
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2410
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227
msgid "Skill offset by x..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set skill cast offset by y
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2414
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2231
msgid "Skill offset by y..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256
msgid "Skill cast offset by x"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2262
msgid "Skill cast offset by y"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill level header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2485
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302
msgid "Select skill level"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill level
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2496
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2313
msgid "Max level"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill cast type header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2522
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2339
msgid "Select skill cast type"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill cast type
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2526 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164
#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
@@ -2668,149 +2668,149 @@ msgstr "Výchozí"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill cast type
#. TRANSLATORS: debug window tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2347 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168
#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66
msgid "Target"
msgstr "Cíl"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill cast type
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2534 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2351 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172
msgid "Mouse position"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill cast type
#. TRANSLATORS: Skill type
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2538 src/resources/skill/skilltypelist.h:39
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/resources/skill/skilltypelist.h:39
msgid "Self"
msgstr "Svůj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2402 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2438
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495
msgid "Disregard"
msgstr "Přehlížet"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2588 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2405 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2441
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2480 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2591 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2408 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483
msgid "Black list"
msgstr "Černá listina"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2444
msgid "Set as enemy"
msgstr "Nastavit jako nepřítele"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2651
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2669
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2414 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2447
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2468
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486
msgid "Erase"
msgstr "Vymazat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2607
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424
msgid "Be friend"
msgstr "Být přátelé"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2636
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2648 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2453
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2474
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2492
msgid "Unignore"
msgstr "Odignorovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2511
msgid "Follow"
msgstr "Následovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2515
msgid "Imitate"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2741
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2559
msgid "Buy (?)"
msgstr "Koupit (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2729 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2744
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2547 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
msgid "Sell (?)"
msgstr "Prodat (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2783
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2601
msgid "Invite to party"
msgstr "Pozvat do party"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2807
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr "Připojit k chatu %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2815
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633
msgid "Show Items"
msgstr "Zobrazit předměty"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2832
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2650
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Odeber ze seznamu sběru"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Přidej do seznamu sběru"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2891
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709
msgid "Unprotect item"
msgstr "Přestat chránit předmět"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2900
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2718
msgid "Protect item"
msgstr "Chránit předmět"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2930 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:898
msgid "Drop..."
msgstr "Upustit..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
msgid "Drop all"
msgstr "Upustit vše"
@@ -2818,38 +2818,38 @@ msgstr "Upustit vše"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939 src/gui/windowmenu.cpp:142
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2757 src/gui/windowmenu.cpp:142
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:903
msgid "Drop"
msgstr "Upustit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2950
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2768
msgid "GM..."
msgstr "GM..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2958
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776
#, c-format
msgid "Show %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player account info
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2962
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2780
msgid "Account info"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player level
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2965
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2783
msgid "Level"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player stats
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2968
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2786
msgid "Stats"
msgstr ""
@@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: long button name for inventory window.
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windowmenu.cpp:108
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2789 src/gui/windowmenu.cpp:108
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149
#: src/resources/inventory/inventory.cpp:343
msgid "Inventory"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Inventář"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player storage list
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2974 src/resources/inventory/inventory.cpp:348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2792 src/resources/inventory/inventory.cpp:348
msgid "Storage"
msgstr "Sklad"
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgstr "Sklad"
#. TRANSLATORS: long button name for cart window.
#. TRANSLATORS: cart button tooltip
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 src/gui/windowmenu.cpp:112
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2795 src/gui/windowmenu.cpp:112
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238
#: src/resources/inventory/inventory.cpp:358
msgid "Cart"
@@ -2885,31 +2885,31 @@ msgstr "Košík"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2798 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87
msgid "Commands"
msgstr "Příkazy"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm char commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2801
msgid "Char commands"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: back to gm menu
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2986 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
msgid "Back"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: find player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
msgid "Locate"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2824
msgid "Check ip"
msgstr "Zkontrolovat ip"
@@ -2917,7 +2917,7 @@ msgstr "Zkontrolovat ip"
#. TRANSLATORS: go to player position
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp to npc
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3010 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3218
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2828 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3036
msgid "Goto"
msgstr "Jdi na"
@@ -2925,109 +2925,109 @@ msgstr "Jdi na"
#. TRANSLATORS: recall player to current position
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp npc to player location
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2831 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030
msgid "Recall"
msgstr "Zavolej zpět"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall all party members to player location
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3028
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846
msgid "Recall party"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall all guild members to player location
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3035
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853
msgid "Recall guild"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: give party leader status
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3046
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2864
msgid "Give party leader"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show menu
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3061
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879
msgid "Show..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: mute menu
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3064
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882
msgid "Mute..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable immortal mode for player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3084
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2902
msgid "Immortal"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: send player to jail
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3087
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2905
msgid "Jail"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: restore player from jail
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3090
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2908
msgid "Unjail"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player as killer
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3097
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915
msgid "Killer"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player as killable
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3100
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2918
msgid "Killable"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player save position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3103
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2921
msgid "Set save"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp player to save position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3106
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924
msgid "Warp to save"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp player to random position on same map
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927
msgid "Warp to random"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn player clone
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2931
msgid "Spawn clone"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn slave player clone
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2934
msgid "Spawn slave clone"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn evil player clone
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3119
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
msgid "Spawn evil clone"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: break guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3123
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941
msgid "Break guild"
msgstr ""
@@ -3035,31 +3035,31 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: kick player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3201
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3230
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2948 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3048
msgid "Kick"
msgstr "Vykopnout"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3138
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956
#, c-format
msgid "Mute %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: mute player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3146 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3150
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3154 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3158
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3162
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2964 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2968
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2972 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2976
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2980
#, c-format
msgid "Mute %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: mute player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3167 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3171
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3179
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3183
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2985 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2993 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001
#, c-format
msgid "Unmute %d"
msgstr ""
@@ -3068,19 +3068,19 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: disguise to npc
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disguise to monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3242
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060
msgid "Disguise"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3233
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051
msgid "Spawn same"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn slave monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3239
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057
msgid "Spawn slave"
msgstr ""
@@ -3092,8 +3092,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: info message header
#. TRANSLATORS: info header
#. TRANSLATORS: info message
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3246 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3265
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3064 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3083
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3096 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76
#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419
#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:455
msgid "Info"
@@ -3101,103 +3101,103 @@ msgstr "Informace"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show selected monster in current map
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3249
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3067
msgid "Search"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3253
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3071
msgid "Search spawns"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show who drops item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3281
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3086 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3099
msgid "Who drops"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3285
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3103
msgid "Add 1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3106
msgid "Add 5"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3291
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3109
msgid "Add 10"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3294
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3112
msgid "Add 100"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3297
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115
msgid "Add 1000"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3300
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3118
msgid "Add 10000"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3307
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3125
msgid "GM commands"
msgstr "GM příkazy"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move current item to craft slot
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3377
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3195
#, c-format
msgid "Move to craft %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open mail dialog
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3394
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212
msgid "Mail to..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: catch pet command
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3403
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3221
msgid "Taming pet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: adopt child command
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3412
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3230
msgid "Adopt child"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: leave party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3424
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3242
msgid "Leave party"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: leave guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3440
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258
msgid "Leave guild"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change guild notice message
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3468
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3286
msgid "Change notice"
msgstr ""
@@ -3270,15 +3270,13 @@ msgstr "Chat"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: palette label
#. TRANSLATORS: settings group
-#. TRANSLATORS: register dialog. button.
#. TRANSLATORS: input action group
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:441
#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:293
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:203
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:100 src/input/pages/chat.cpp:145
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:207 src/input/pages/chat.cpp:145
#: src/input/pages/gui.cpp:85 src/input/pages/other.cpp:106
msgid "Other"
msgstr "Ostatní"
@@ -3377,8 +3375,7 @@ msgid "Particles"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
-#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/userpalette.cpp:247 src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:163
+#: src/gui/userpalette.cpp:247
msgid "Particle effects"
msgstr "Částicové efekty"
@@ -3733,7 +3730,7 @@ msgstr "%s se právě odpojil."
#. TRANSLATORS: guild chat tab name
#. TRANSLATORS: tab in social window
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:40
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42
#: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47
#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48
#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49
@@ -4805,14 +4802,14 @@ msgstr "host SOCKS5"
#. TRANSLATORS: particle details
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:81
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:59
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:167
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:171
msgid "low"
msgstr "nízké"
#. TRANSLATORS: screen density type
#. TRANSLATORS: particle details
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:83
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:169
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:173
msgid "medium"
msgstr "střední"
@@ -4826,7 +4823,7 @@ msgstr "tv"
#. TRANSLATORS: particle details
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:87
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:61
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:171
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:175
msgid "high"
msgstr "vysoké"
@@ -5547,7 +5544,7 @@ msgstr "Povolit šeptání"
#. TRANSLATORS: command editor button
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:77 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 src/gui/windows/shopwindow.cpp:125
#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109
msgid "Delete"
@@ -5951,55 +5948,67 @@ msgstr "Text nad hlavou"
msgid "Ambient FX"
msgstr "Efekty prostředí"
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "Show particle effects"
+msgstr "Částicové efekty"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Show particle effects from maps"
+msgstr "Částicové efekty"
+
#. TRANSLATORS: particle details
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:173
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:177
msgid "max"
msgstr "maximální"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:175
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:179
msgid "Particle detail"
msgstr "Detaily částic"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:184
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:188
msgid "Particle physics"
msgstr "Fyzika částic"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:189
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:196
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:193
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:200
msgid "Gamma"
msgstr "Gama"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:192
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:196
msgid "Enable gamma control"
msgstr "Povolit nastavení Gama"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:207
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:211
msgid "Vsync"
msgstr "Vsync"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:212
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:216
msgid "Center game window"
msgstr "Centruj okno hry"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:217
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:221
msgid "Allow screensaver to run"
msgstr "Povol spuštění spořiče obrazovky"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:222
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:226
msgid "Screenshots"
msgstr "Snímky obrazovky"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:225
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:229
msgid "Add water mark into screenshots"
msgstr "Přidat ke snímkům obrazovky vodotisk"
@@ -6375,7 +6384,7 @@ msgstr "Počet:"
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:335 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:610
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:613
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"
@@ -6432,7 +6441,7 @@ msgstr "Změnit heslo"
#. TRANSLATORS: login dialog label
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:111 src/gui/windows/registerdialog.cpp:75
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:111 src/gui/windows/registerdialog.cpp:74
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
@@ -6474,7 +6483,7 @@ msgstr "Nová postava"
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:109
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:73
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:72
msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"
@@ -6587,47 +6596,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Jste si jistí, že chcete smazat tuto postavu?"
#. TRANSLATORS: char select dialog name
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:59
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60
#, c-format
msgid "Account %s (last login time %s)"
msgstr "Účet %s (poslední přihlášení %s)"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:68
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69
msgid "Switch"
msgstr "Přepnout"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:70
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: updater window button
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:600
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:603
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194
msgid "Play"
msgstr "Hrát"
#. TRANSLATORS: char select dialog name
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:142
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145
#, c-format
msgid "Account %s"
msgstr "Účet %s"
#. TRANSLATORS: pin code dialog header.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:171
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:174
msgid "Please set new pincode"
msgstr "Prosím nastavte nový pin kód"
#. TRANSLATORS: character rename dialog header.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:221
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224
msgid "Please enter new name"
msgstr "Prosím zadejte nové jméno"
#. TRANSLATORS: char select dialog. player info message.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:241
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244
#, c-format
msgid ""
"Hp: %u/%u\n"
@@ -6643,27 +6652,27 @@ msgstr ""
"Peníze: %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:300
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303
msgid "Incorrect password"
msgstr "Špatné heslo"
#. TRANSLATORS: char deletion question.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:451
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:454
msgid "Enter your email for deleting character"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: email label.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:453
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:456
msgid "Enter email:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char deletion question.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:460
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:463
msgid "Enter password for deleting character"
msgstr "Zadej heslo pro smazání postavy"
#. TRANSLATORS: email label.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:462
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:465
msgid "Enter password:"
msgstr "Zadej heslo:"
@@ -6680,17 +6689,17 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Šeptání pro %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1591
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1592
msgid "Moved: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1599
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1600
msgid "Your message was moved to trade tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1624
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1625
msgid "Broken nick detected: "
msgstr ""
@@ -6806,7 +6815,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: unknown hosts group name
#. TRANSLATORS: unknown skills tab name
#. TRANSLATORS: Skill type
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 src/gui/windows/serverdialog.cpp:459
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:674 src/gui/windows/serverdialog.cpp:460
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:124
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
@@ -7315,62 +7324,62 @@ msgid "Switch character"
msgstr "Přepnout postavu"
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:77
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:76
msgid "Confirm:"
msgstr "Potvrdit:"
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:94
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:93
msgid "Male"
msgstr "Muž"
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:96
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:95
msgid "Female"
msgstr "Žena"
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:117
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:105
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:188
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %u characters long."
msgstr "Jméno musí mít nejméně %u znaků."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:197
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:185
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %u characters long."
msgstr "Jméno musí mít méně než %u znaků."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:206
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:194
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %u characters long."
msgstr "Heslo musí mít nejméně %u znaků."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:215
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:203
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %u characters long."
msgstr "Heslo musí mít méně než %u znaků."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:223
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:211
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Hesla se neshodují."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:230 src/net/ea/loginrecv.cpp:165
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:165
#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:109
msgid "Incorrect email."
msgstr "Špatný e-mail."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:236
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:224
msgid "Email too long."
msgstr ""
@@ -7395,33 +7404,33 @@ msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr "Použít stejnou IP pro herní sub servery"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:400
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:401
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr "Stahuji seznam serverů...%2.2f%%"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:406
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:407
msgid "Waiting for server..."
msgstr "Čekám na odezvu serveru..."
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:411
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:412
msgid "Preparing download"
msgstr "Připravuji stažení"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:416
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:417
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr "Chyba při získávání seznamu serverů!"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:535
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:536
msgid "requires a newer version"
msgstr "potřebuje novější verzi"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:540
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:541
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr "potřebuje v%s"
@@ -7828,27 +7837,27 @@ msgid "Completed"
msgstr "Hotovo"
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:94 src/gui/windows/whoisonline.cpp:661
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:96 src/gui/windows/whoisonline.cpp:665
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "Kdo je online - Obnovuji"
#. TRANSLATORS: who is online. button.
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:106
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:108
msgid "Update"
msgstr "Obnovit"
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:236
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:240
msgid "Who Is Online - "
msgstr "Kdo je online - "
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:677
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:681
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "Kdo je online - chyba"
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:724
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:728
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr "Kdo je přihlášený - Update"
@@ -9492,7 +9501,7 @@ msgid "Guild castle: %s"
msgstr "Hrad gildy: %s"
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:857
+#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:859
#, c-format
msgid "Left %s rental time for item %s."
msgstr ""
@@ -9500,8 +9509,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: unknown item
#. TRANSLATORS: unknown item message
#. TRANSLATORS: item name
-#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1217
-#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1350 src/resources/db/itemdb.cpp:196
+#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1221
+#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1354 src/resources/db/itemdb.cpp:196
msgid "Unknown item"
msgstr "Neznámý předmět"