summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/translations/help/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/translations/help/ru.po')
-rw-r--r--data/translations/help/ru.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/data/translations/help/ru.po b/data/translations/help/ru.po
index 637397b70..a666bd9dc 100644
--- a/data/translations/help/ru.po
+++ b/data/translations/help/ru.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# Alexandr Uspensky <AlexandrUSP@yandex.com>, 2012
# Alexsl <alexlsh@mail.ru>, 2014
# Alexsl <alexlsh@mail.ru>, 2014
-# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2012-2014
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2012-2015
# BoBaH <BoBaH4spam@ukr.net>, 2012
# BoBaH <BoBaH4spam@ukr.net>, 2012
# Dan Sagunov <danilka.pro@gmail.com>, 2012-2013
@@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-28 22:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-17 11:13+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgid "\"Quick drop window\""
msgstr "\"Окно быстрого сброса предметов\""
msgid "Official site:"
-msgstr ""
+msgstr "Официальный сайт:"
msgid ""
" You can improve your skills by increasing job level. Each job level\n"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgid "Contributors to client development"
msgstr "В разработке клиентской части принимали участие"
msgid "/gm MESSAGE - send message to all online gms."
-msgstr ""
+msgstr "/gm MESSAGE - посылает сообщение ко всем гм"
msgid ""
"You can do basic searching in help by using command\n"
@@ -768,7 +768,7 @@ msgid "MOUSE:"
msgstr "МЫШЬ:"
msgid "Current server support url:"
-msgstr ""
+msgstr "Страница поддержки для текущего сервера:"
msgid "Player relations"
msgstr "Отношения между игроками"
@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "\"Горячая клавиша предмета 11\""
msgid ""
"/cleangraphics - remove all cached graphics. Useful for content developers."
-msgstr ""
+msgstr "/cleangraphics - стереть кэш графики. Удобен для разработчиков контента."
msgid "\"Emulate right click from keyboard\""
msgstr "\"Эмуляция правого клика с клавиатуры\""
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgid "/disconnect - quick disconnect from server."
msgstr "/disconnect - быстро отключиться от сервера."
msgid "/enemy NICK - add nick to enemies list."
-msgstr ""
+msgstr "/enemy NICK - добавить ник в список врагов."
msgid "\"Item shortcut 1\""
msgstr "\"Горячая клавиша предмета 1\""