diff options
Diffstat (limited to 'data/translations/help/es.po')
-rw-r--r-- | data/translations/help/es.po | 69 |
1 files changed, 41 insertions, 28 deletions
diff --git a/data/translations/help/es.po b/data/translations/help/es.po index 37431eaf8..b9d8c6b96 100644 --- a/data/translations/help/es.po +++ b/data/translations/help/es.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-04 17:31+0000\n" -"Last-Translator: Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-18 22:42+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -91,6 +91,9 @@ msgstr "##2CtrlIzq##P \"Atacar\"" msgid "/priceload - load shop price from disc." msgstr "/priceload - cargar costo de la tienda desde el disco." +msgid "Search string not found." +msgstr "" + msgid "##2s##P \"Sit\"" msgstr "##2s##P \"Sentarse\"" @@ -199,8 +202,8 @@ msgstr "##2AltIzq + 8##P \"Atajo de Emoticón 8\"" msgid "##2RightWinKey##P \"Ignore input 2\"" msgstr "##2RightWinKey##P \"Ignore input 2\"" -msgid "##2DOWN##P \"Move Down\"" -msgstr "##2Abajo##P \"Moverse hacia abajo\"" +msgid "/outfit N - wear outfit number N." +msgstr "/outfit N - ponerse el equipamiento número N." msgid "Visit IRC channel:" msgstr "Visita el canal IRC:" @@ -211,6 +214,9 @@ msgstr "##2AltIzq + Igual(=)##P \"Atajo de Emoticón 12\"" msgid "/createparty NAME - create party with selected name." msgstr "/createparty NOMBRE - crear grupo con el nombre seleccionado." +msgid "##2t##P \"Talk\"" +msgstr "##2t##P \"Hablar\"" + msgid "/heal NICK - heal nick." msgstr "/heal NICK - cura al nick." @@ -231,6 +237,11 @@ msgstr " - ##2ignorado##P: Deseas ignorar completamente a este jugador. Nunca m msgid "##2RightShift + key##P \"Move to navigation point\"" msgstr "##2MayusDerecho + tecla##P \"Moverse a un punto de navegación\"" +msgid "" +"You can do basic searching in help by using command\n" +"##2?text" +msgstr "" + msgid "##24##P \"Item Shortcut 4\"" msgstr "##24##P \"Atajo de Artículo 4\"" @@ -261,6 +272,9 @@ msgstr "##2AltIzq + 9##P \"Atajo de Emoticón 9\"" msgid "About" msgstr "Acerca de..." +msgid "Look this page for help and downloads:" +msgstr "" + msgid "Other skills:" msgstr "Otras habilidades:" @@ -295,13 +309,6 @@ msgstr "##2r##P \"Habilitar/Deshabilitar Comercio\"" msgid "/uptime - show client uptime." msgstr "/uptime - mostrar el tiempo de actividad del cliente." -msgid "" -"The project includes the development of both a client and a server.\n" -" Others are making worlds using Mana software. The Mana World project\n" -" is the originator of the Mana project. Mana was split off to further\n" -" facilitate development of other worlds." -msgstr "El proyecto incluye el desarrollo de un cliente y un servidor. Otros están creando mundos usando el software de Mana. El proyecto The Mana World es el iniciador del proyecto Mana. Mana fue dividido para facilitar el desarrollo de otros mundos." - msgid "/dumpg - dump graphics and some other settings to chat." msgstr "/dumpg - vaciar configuraciones gráficas y algunas otras al chat." @@ -332,6 +339,9 @@ msgstr "Puedes ocultar/mostrar barras y botones haciéndole clic derecho y\n sel msgid "Windows" msgstr "Ventanas" +msgid "Server news" +msgstr "" + msgid "##2LeftAlt + 4##P \"Emote Shortcut 4\"" msgstr "##2AltIzq + 4##P \"Atajo de Emoticón 4\"" @@ -347,6 +357,9 @@ msgstr "ACERCA DE MANAPLUS" msgid "##2KeyPad0##P \"Change move type\"" msgstr "##2KeyPad0##P \"Cambiar tipo de movimiento\"" +msgid "Search results" +msgstr "" + msgid "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - set/unset pseudo away mode." msgstr "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - fijar/desfijar modo pseudo away." @@ -448,13 +461,6 @@ msgid "##2RightControl##P \"Wear Outfit\"" msgstr "##2RightControl##P \"Ponerse una Vestimenta\"" msgid "" -"##2ManaPlus##P is a serious effort to create an innovative free and open\n" -" source MMORPG Client. Mana uses 2D graphics and aims to create a large\n" -" and diverse interactive world. It is licensed under the GPL, making\n" -" sure this game can't ever run away from you." -msgstr "" - -msgid "" "You can buy or sell items from players shops.\n" "Right click on player and select \"Buy\" or \"Sell\"" msgstr "Puedes comprar o vender items de los shops de los players. Right click en el player y selecciona \"Buy\" o \"Sell\" " @@ -468,11 +474,6 @@ msgstr "/pricesave - guarda el precio de la tienda en el disco." msgid "COMMUNICATION:" msgstr "COMUNICACIÓN:" -msgid "" -"##2ManaPlus##P is extended client based on code from ##2Mana##P client.\n" -" Added many features, improved perfomance, stability, security and more." -msgstr "##2ManaPlus##P es un cliente extendido basado en código del cliente ##2Mana##P.\nCon muchas características agregadas, rendimiento mejorado, estabilidad, seguridad y más." - msgid "##2SpaceBar##P \"Select OK\"" msgstr "##2Barra Espaciadora##P \"Seleccionar OK\"" @@ -485,6 +486,18 @@ msgstr "/friend NICK, /befriend NICK - agregar nick a la lista de amigos." msgid "##2i##P \"Switch Quick Drop Counter\"" msgstr "##2i##P \"Cambiar contador de lanzadas\"" +msgid "" +"##2ManaPlus##P is extended client based on old code from ##2Mana##P client.\n" +" Added many features, improved perfomance, stability, security and more." +msgstr "" + +msgid "" +"##2ManaPlus##P is a serious effort to create an innovative free and open\n" +" source MMORPG Client. ManaPlus uses 2D graphics and aims to create a large\n" +" and diverse interactive world. It is licensed under the GPL, making\n" +" sure this game can't ever run away from you." +msgstr "" + msgid "##2LeftAlt + 2##P \"Emote Shortcut 2\"" msgstr "##2AltIzq + 2##P \"Atajo de Emoticón 2\"" @@ -514,6 +527,9 @@ msgid "" " several configuration options:" msgstr "" +msgid "Search error" +msgstr "" + msgid "" "/msg NICK text, /whisper NICK text, /w NICK text - send whisper message to " "nick." @@ -579,8 +595,8 @@ msgstr "##2Derecha##P \"Moverse a la Derecha\"" msgid "##2RightBracket(])##P \"Copy Equiped to Outfit\"" msgstr "##2CorcheteDerecho(])##P \"Copiar lo equipado al Equipamiento\"" -msgid "##2t##P \"Talk\"" -msgstr "##2t##P \"Hablar\"" +msgid "##2DOWN##P \"Move Down\"" +msgstr "##2Abajo##P \"Moverse hacia abajo\"" msgid "##2n##P \"Target NPC\"" msgstr "##2n##P \"Apuntar a NPC\"" @@ -615,9 +631,6 @@ msgstr "Impulsado Por" msgid "/disconnect - quick disconnect from server." msgstr "/disconnect - desconectarse rápidamente del servidor." -msgid "/outfit N - wear outfit number N." -msgstr "/outfit N - ponerse el equipamiento número N." - msgid "/disregard NICK - add nick to disregarded list." msgstr "/disregard NICK - agregar nick a la lista de desatendidos." |