diff options
-rw-r--r-- | po/bg.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 923 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 917 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 923 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 921 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 917 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 923 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 923 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 923 | ||||
-rw-r--r-- | po/manaplus.pot | 917 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 923 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 923 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 923 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 923 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 1671 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 923 |
16 files changed, 7236 insertions, 7339 deletions
@@ -2700,12 +2700,10 @@ msgid "% Accuracy" msgstr "" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:228 -#, c-format msgid "% Evade" msgstr "" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:229 -#, c-format msgid "% Critical" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-13 22:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-03 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-25 17:33+0000\n" "Last-Translator: Niels L Ellegaard <niels.ellegaard@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <none@none.none>\n" @@ -27,95 +27,95 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:724 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/client.cpp:744 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 msgid "Setup" msgstr "Opsætning" -#: src/client.cpp:798 +#: src/client.cpp:818 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..." -#: src/client.cpp:829 +#: src/client.cpp:849 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Log Ind" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:882 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:953 +#: src/client.cpp:973 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Vælg Karakter" -#: src/client.cpp:984 +#: src/client.cpp:1004 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..." -#: src/client.cpp:994 +#: src/client.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1029 src/client.cpp:1036 src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1049 src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1191 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 src/gui/changepassworddialog.cpp:144 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 src/gui/register.cpp:225 -#: src/gui/serverdialog.cpp:355 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:357 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:161 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:177 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: src/client.cpp:1045 +#: src/client.cpp:1065 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1072 +#: src/client.cpp:1092 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Adgangskode:" -#: src/client.cpp:1073 +#: src/client.cpp:1093 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1092 +#: src/client.cpp:1112 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Ændre" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1113 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1113 +#: src/client.cpp:1133 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Frameld" -#: src/client.cpp:1114 +#: src/client.cpp:1134 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1297 src/client.cpp:1323 src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1343 src/client.cpp:1387 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1494 +#: src/client.cpp:1514 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ugyldig opdaterings host: " -#: src/client.cpp:1528 src/client.cpp:1534 +#: src/client.cpp:1548 src/client.cpp:1554 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fejl under oprettelsen af opdateringen mappen!" -#: src/client.cpp:1555 +#: src/client.cpp:1575 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -649,24 +649,24 @@ msgstr "Gemningen af skærmbilledet fejlede!" msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Forbindelsen til serveren er tabt, programmet vil nu lukke" -#: src/game.cpp:487 +#: src/game.cpp:494 msgid "Network Error" msgstr "Netværksfejl" -#: src/game.cpp:997 +#: src/game.cpp:1012 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorerer indkomne handels anmodninger" -#: src/game.cpp:1004 +#: src/game.cpp:1019 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepterer indkomne handels anmodninger" -#: src/game.cpp:1376 +#: src/game.cpp:1391 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Kunne ikke loade kortet" -#: src/game.cpp:1377 +#: src/game.cpp:1392 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Kunne ikke loade %s." @@ -695,12 +695,12 @@ msgstr "Chat-vindue" msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:46 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:254 msgid "Attack" msgstr "Angrib" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:59 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "Snak" @@ -731,30 +731,30 @@ msgstr "Pris: %s / Total: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:204 src/gui/itemamount.cpp:232 -#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:793 +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:840 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:93 src/gui/itemamount.cpp:203 src/gui/itemamount.cpp:231 -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:805 +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:852 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:48 -#: src/gui/quitdialog.cpp:49 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:248 -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Afslut" -#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:446 -#: src/gui/statuswindow.cpp:792 src/gui/statuswindow.cpp:823 +#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:483 +#: src/gui/statuswindow.cpp:839 src/gui/statuswindow.cpp:870 msgid "Max" msgstr "Maks" #: src/gui/buysell.cpp:37 src/gui/buysell.cpp:46 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:134 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 msgid "Shop" msgstr "butik" @@ -766,9 +766,9 @@ msgstr "Sælg" #: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 #: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:206 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1122 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 src/gui/popupmenu.cpp:1194 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1232 src/gui/quitdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1152 src/gui/popupmenu.cpp:1197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1235 src/gui/quitdialog.cpp:57 #: src/gui/register.cpp:79 src/gui/setup.cpp:64 src/gui/socialwindow.cpp:786 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:44 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:153 @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Frameld" msgid "Change Email" msgstr "Skift e-mail adresse" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:252 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:254 #: src/gui/setup_players.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:117 #: src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 msgid "Delete" @@ -947,73 +947,73 @@ msgstr "Niveau: %d" msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:91 +#: src/gui/chat.cpp:92 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Standard" -#: src/gui/chat.cpp:92 +#: src/gui/chat.cpp:93 msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:93 +#: src/gui/chat.cpp:94 #, fuzzy msgid "red" msgstr "Ven" -#: src/gui/chat.cpp:94 +#: src/gui/chat.cpp:95 #, fuzzy msgid "green" msgstr "Grøn: " -#: src/gui/chat.cpp:95 +#: src/gui/chat.cpp:96 #, fuzzy msgid "blue" msgstr "Blå: " -#: src/gui/chat.cpp:96 +#: src/gui/chat.cpp:97 msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:98 #, fuzzy msgid "yellow" msgstr "lav" -#: src/gui/chat.cpp:98 +#: src/gui/chat.cpp:99 #, fuzzy msgid "pink" msgstr "Hyperlink" -#: src/gui/chat.cpp:99 +#: src/gui/chat.cpp:100 msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:100 +#: src/gui/chat.cpp:101 msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:101 +#: src/gui/chat.cpp:102 #, fuzzy msgid "brown" msgstr "Kastevåben" -#: src/gui/chat.cpp:102 +#: src/gui/chat.cpp:103 #, fuzzy msgid "rainbow 1" msgstr "Regnbuefarvet" -#: src/gui/chat.cpp:103 +#: src/gui/chat.cpp:104 #, fuzzy msgid "rainbow 2" msgstr "Regnbuefarvet" -#: src/gui/chat.cpp:104 +#: src/gui/chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "rainbow 3" msgstr "Regnbuefarvet" -#: src/gui/chat.cpp:121 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 +#: src/gui/chat.cpp:122 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 #: src/gui/setup_players.cpp:215 src/gui/setup_theme.cpp:68 #: src/gui/setup_video.cpp:163 src/gui/setup_video.cpp:188 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/textcommandeditor.cpp:137 @@ -1021,16 +1021,16 @@ msgstr "Regnbuefarvet" msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chat.cpp:131 src/gui/setup_chat.cpp:60 +#: src/gui/chat.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:61 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:554 +#: src/gui/chat.cpp:555 #, fuzzy, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Der er %d spillere til stede" -#: src/gui/chat.cpp:890 +#: src/gui/chat.cpp:912 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Hvisker til %s: %s" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:205 -#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/textdialog.cpp:43 +#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:43 #: src/gui/trade.cpp:81 src/gui/trade.cpp:83 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1175,10 +1175,10 @@ msgstr "OK" msgid "Equipment" msgstr "Udstyr" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:118 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:443 src/gui/inventorywindow.cpp:452 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1070 src/gui/popupmenu.cpp:1169 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1209 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:126 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:451 src/gui/inventorywindow.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1073 src/gui/popupmenu.cpp:1172 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1212 msgid "Unequip" msgstr "Tag af" @@ -1186,92 +1186,88 @@ msgstr "Tag af" msgid "Help" msgstr "Hjælp" -#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:163 +#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:171 #: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/shopwindow.cpp:108 msgid "Close" msgstr "Luk" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Inventory" msgstr "Inventarliste" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 -msgid "Storage" -msgstr "Opbevaret" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:92 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:100 msgid "Slots:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 #, fuzzy msgid "Sort:" msgstr "Port:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:110 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:118 #, fuzzy msgid "na" msgstr "en/et" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:119 #, fuzzy msgid "az" msgstr "en/et" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:120 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:445 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1072 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 src/gui/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 src/gui/inventorywindow.cpp:453 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1075 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 src/gui/popupmenu.cpp:1214 msgid "Equip" msgstr "Tag på" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:446 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:1075 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1144 src/gui/popupmenu.cpp:1175 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1214 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1078 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 msgid "Use" msgstr "Brug" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 src/gui/inventorywindow.cpp:549 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1078 src/gui/popupmenu.cpp:1179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1081 src/gui/popupmenu.cpp:1182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 #, fuzzy msgid "Drop..." msgstr "Smid" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:1083 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:1086 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1225 msgid "Split" msgstr "Opdel" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 src/gui/outfitwindow.cpp:56 -#: src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/outfitwindow.cpp:56 +#: src/gui/popupmenu.cpp:412 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:136 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 msgid "Weight:" msgstr "Vægt:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:540 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1087 src/gui/popupmenu.cpp:1187 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1225 src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popupmenu.cpp:1190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1228 src/gui/setup.cpp:65 msgid "Store" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/popupmenu.cpp:1109 msgid "Retrieve" msgstr "Hent fra lager" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:551 src/gui/popupmenu.cpp:1080 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1181 src/gui/popupmenu.cpp:1219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:561 src/gui/popupmenu.cpp:1083 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 #: src/gui/windowmenu.cpp:91 msgid "Drop" msgstr "Smid" @@ -1459,7 +1455,7 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Log Ind" -#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:222 +#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:224 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:166 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -1490,7 +1486,7 @@ msgstr "Server" msgid "Map" msgstr "Kort" -#: src/gui/ministatus.cpp:196 +#: src/gui/ministatus.cpp:234 src/gui/ministatus.cpp:270 msgid "Need" msgstr "" @@ -1510,13 +1506,13 @@ msgstr "Send forespørgsel" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:448 +#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:451 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Hellebard" #. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:200 +#: src/gui/npcdialog.cpp:199 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1554,298 +1550,298 @@ msgstr "Tag af" msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:119 src/gui/popupmenu.cpp:486 #, fuzzy msgid "@@trade|Trade@@" msgstr "@@trade|Handl med %s@@" #. TRANSLATORS: Attacking a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 src/gui/popupmenu.cpp:238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:121 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 #, fuzzy msgid "@@attack|Attack@@" msgstr "@@attack|Angrib %s@@" #. TRANSLATORS: Whispering a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:293 #, fuzzy msgid "@@whisper|Whisper@@" msgstr "@@use|Brug@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:127 src/gui/popupmenu.cpp:491 #, fuzzy msgid "@@heal|Heal@@" msgstr "@@cancel|Annuller@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:296 -#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popupmenu.cpp:497 #, fuzzy msgid "@@friend|Befriend@@" msgstr "@@retrieve|Hent fra lager@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:137 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:297 -#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:321 -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 src/gui/popupmenu.cpp:501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:140 +#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popupmenu.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:504 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 msgid "@@disregard|Disregard@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:138 -#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:304 -#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:307 +#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:505 #, fuzzy msgid "@@ignore|Ignore@@" msgstr "@@ignore|Ignorer %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:139 -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:150 -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:316 -#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:503 -#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:142 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:319 +#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/popupmenu.cpp:506 +#: src/gui/popupmenu.cpp:512 src/gui/popupmenu.cpp:517 #, fuzzy msgid "@@erase|Erase@@" msgstr "@@use|Brug@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:149 -#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:309 -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/popupmenu.cpp:320 -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:513 -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:146 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:318 src/gui/popupmenu.cpp:323 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:521 #, fuzzy msgid "@@unignore|Unignore@@" msgstr "@@unignore|Hold op med at ignorere %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:156 -#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:322 -#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:313 src/gui/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/popupmenu.cpp:523 #, fuzzy msgid "@@ignore|Completely ignore@@" msgstr "@@ignore||Ignorer %s fuldstændigt@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:330 -#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:333 +#: src/gui/popupmenu.cpp:531 msgid "@@follow|Follow@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:331 -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:334 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 msgid "@@imitation|Imitation@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:548 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:551 #, fuzzy msgid "@@party|Invite to party@@" msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe" -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:556 #, fuzzy msgid "@@kick party|Kick from party@@" msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:338 -#: src/gui/popupmenu.cpp:567 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:341 +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 #, fuzzy msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@" msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:339 -#: src/gui/popupmenu.cpp:569 +#: src/gui/popupmenu.cpp:200 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:572 msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:343 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 +#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:346 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 #, fuzzy msgid "@@guild|Invite to guild@@" msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe" -#: src/gui/popupmenu.cpp:209 +#: src/gui/popupmenu.cpp:212 msgid "@@admin-kick|Kick player@@" msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:211 +#: src/gui/popupmenu.cpp:214 msgid "@@nuke|Nuke@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:232 -#: src/gui/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/popupmenu.cpp:235 +#: src/gui/popupmenu.cpp:533 msgid "@@move|Move@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:534 #, fuzzy msgid "@@undress|Undress@@" msgstr "@@unignore|Hold op med at ignorere %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:350 src/gui/popupmenu.cpp:536 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:539 msgid "@@buy|Buy@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:540 #, fuzzy msgid "@@sell|Sell@@" msgstr "@@use|Brug@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 #, fuzzy msgid "@@talk|Talk@@" msgstr "@@attack|Angrib %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 #, fuzzy msgid "@@admin-kick|Kick@@" msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:249 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:357 #, fuzzy msgid "@@name|Add name to chat@@" msgstr "@@name|Tilføj navn til chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:403 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Annuller@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:268 +#: src/gui/popupmenu.cpp:271 #, c-format msgid "@@player_%u|%s >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:379 #, fuzzy msgid "@@pickup|Pick up@@" msgstr "@@pickup|Saml %s op@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:380 #, fuzzy msgid "@@chat|Add to chat@@" msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 msgid "@@rename map|Rename@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:397 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 msgid "@@remove map|Remove@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:410 +#: src/gui/popupmenu.cpp:413 msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/windowmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/windowmenu.cpp:90 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 +#: src/gui/popupmenu.cpp:430 msgid "@@load old spells|Load old spells@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:431 #, fuzzy msgid "@@edit spell|Edit spell@@" msgstr "@@use|Brug@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:449 msgid "@@chat close|Close@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 #, fuzzy msgid "Disable highlight" msgstr "Fremhæv tab" -#: src/gui/popupmenu.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:463 #, fuzzy msgid "Enable highlight" msgstr "Fremhæv tab" -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:469 msgid "@@leave party|Leave@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:587 +#: src/gui/popupmenu.cpp:590 #, fuzzy msgid "Change guild position" msgstr "Ændre" -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 +#: src/gui/popupmenu.cpp:603 #, c-format msgid "@@guild-pos-%d|%s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:944 +#: src/gui/popupmenu.cpp:947 msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:945 +#: src/gui/popupmenu.cpp:948 msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 #, fuzzy msgid "Store 10" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Store half" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1098 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Store all" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 #, fuzzy msgid "Retrieve 10" msgstr "Hent fra lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Retrieve half" msgstr "Hent fra lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1117 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Retrieve all" msgstr "Hent fra lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 src/gui/popupmenu.cpp:1188 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1123 src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1229 #, fuzzy msgid "Add to chat" msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1150 src/gui/popupmenu.cpp:1195 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1233 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:53 msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 msgid "Switch server" msgstr "Skift server" -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 +#: src/gui/quitdialog.cpp:55 msgid "Switch character" msgstr "Skift karakter" @@ -1881,65 +1877,65 @@ msgstr "Adgangskoden skal være mindre end %d bogstaver langt." msgid "Passwords do not match." msgstr "De indtastede adgangskoder stemmer ikke overens." -#: src/gui/serverdialog.cpp:207 +#: src/gui/serverdialog.cpp:209 #, fuzzy msgid "Choose Your Server" msgstr "Vælg din server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:223 +#: src/gui/serverdialog.cpp:225 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:224 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 #, fuzzy msgid "Server type:" msgstr "Server:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:227 +#: src/gui/serverdialog.cpp:229 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:249 +#: src/gui/serverdialog.cpp:251 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:252 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Opretter forbindelse..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:251 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 #, fuzzy msgid "Custom Server" msgstr "Brugerdefineret cursor" -#: src/gui/serverdialog.cpp:356 +#: src/gui/serverdialog.cpp:358 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Skriv både adressen og porten på serveren." -#: src/gui/serverdialog.cpp:488 +#: src/gui/serverdialog.cpp:491 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:494 +#: src/gui/serverdialog.cpp:497 #, fuzzy msgid "Waiting for server..." msgstr "Venter på serveren" -#: src/gui/serverdialog.cpp:498 +#: src/gui/serverdialog.cpp:501 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:502 +#: src/gui/serverdialog.cpp:505 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/serverdialog.cpp:602 msgid "requires a newer version" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:601 +#: src/gui/serverdialog.cpp:604 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "" @@ -1995,63 +1991,63 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +#: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:68 +#: src/gui/setup_chat.cpp:69 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +#: src/gui/setup_chat.cpp:76 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:80 +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +#: src/gui/setup_chat.cpp:85 msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +#: src/gui/setup_chat.cpp:89 #, fuzzy msgid "Enable trade tab" msgstr "Du kan ikke købe." -#: src/gui/setup_chat.cpp:92 +#: src/gui/setup_chat.cpp:93 msgid "Hide shop messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +#: src/gui/setup_chat.cpp:97 msgid "Show chat history" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:100 +#: src/gui/setup_chat.cpp:101 #, fuzzy msgid "Enable battle tab" msgstr "Du kan ikke købe." -#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "Show battle events" msgstr "Vis navn" -#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +#: src/gui/setup_chat.cpp:109 msgid "Show chat colors list" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:111 src/gui/setup_chat.cpp:119 -#: src/gui/setup_other.cpp:137 src/gui/setup_other.cpp:141 +#: src/gui/setup_chat.cpp:112 src/gui/setup_chat.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:140 src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +#: src/gui/setup_chat.cpp:115 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 +#: src/gui/setup_chat.cpp:124 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" @@ -2164,104 +2160,112 @@ msgstr "Standard" msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Tast Konfikt(er) Opdaget." -#: src/gui/setup_other.cpp:94 +#: src/gui/setup_other.cpp:97 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:97 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:105 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:106 +#: src/gui/setup_other.cpp:109 #, fuzzy msgid "Highlight map portals" msgstr "Fremhæv" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 +#: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:116 +#: src/gui/setup_other.cpp:119 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Cycle player targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 #, fuzzy msgid "Cycle monster targets" msgstr "Vis navn" -#: src/gui/setup_other.cpp:126 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 #, fuzzy msgid "Enable bot checker" msgstr "Aktiver joystick" -#: src/gui/setup_other.cpp:129 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 #, fuzzy msgid "Highlight floor items" msgstr "Fremhæv" -#: src/gui/setup_other.cpp:132 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:146 #, fuzzy msgid "Enable shop mode" msgstr "Slå handler fra/til" -#: src/gui/setup_other.cpp:147 +#: src/gui/setup_other.cpp:150 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:151 +#: src/gui/setup_other.cpp:154 #, fuzzy msgid "Enable debug log" msgstr "Du kan ikke købe." -#: src/gui/setup_other.cpp:155 +#: src/gui/setup_other.cpp:158 #, fuzzy msgid "Enable server side attack" msgstr "Du kan ikke købe." -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Auto fix position" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:163 +#: src/gui/setup_other.cpp:166 msgid "Attack while moving" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:167 +#: src/gui/setup_other.cpp:170 #, fuzzy msgid "Enable quick stats" msgstr "Aktiver joystick" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 #, fuzzy msgid "Show warps particles" msgstr "som partikeleffekt" -#: src/gui/setup_other.cpp:175 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:179 +#: src/gui/setup_other.cpp:182 msgid "Show monster hp bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:186 #, fuzzy msgid "Show own hp bar" msgstr "Vis navn" +#: src/gui/setup_other.cpp:190 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:194 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:60 msgid "Relation" msgstr "Relation" @@ -2658,27 +2662,27 @@ msgstr "Færdigheder" msgid "Up" msgstr "Op" -#: src/gui/skilldialog.cpp:290 +#: src/gui/skilldialog.cpp:291 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Færdigheds-points: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:374 +#: src/gui/skilldialog.cpp:378 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Færdigheds-points: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:384 +#: src/gui/skilldialog.cpp:390 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Færdigheder" -#: src/gui/skilldialog.cpp:469 +#: src/gui/skilldialog.cpp:498 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Niveau: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:477 +#: src/gui/skilldialog.cpp:506 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Niveau: %d" @@ -2877,13 +2881,13 @@ msgid "Specials" msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:252 -#: src/gui/statuswindow.cpp:311 +#: src/gui/statuswindow.cpp:315 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Niveau: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:127 src/gui/statuswindow.cpp:238 -#: src/gui/statuswindow.cpp:278 +#: src/gui/statuswindow.cpp:282 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Penge: %s" @@ -2900,7 +2904,7 @@ msgstr "Exp:" msgid "MP:" msgstr "MP:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:327 +#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" @@ -2911,7 +2915,7 @@ msgstr "" msgid "Job:" msgstr "Job:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:285 +#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:289 #, fuzzy, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Du har brugt alle dine points" @@ -2921,7 +2925,7 @@ msgstr "Du har brugt alle dine points" msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Niveau: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:299 +#: src/gui/statuswindow.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Færdigheds-points: %d" @@ -3528,411 +3532,413 @@ msgstr "Flyt til venstre" msgid "Move Right" msgstr "Flyt til højre" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Target & Attack" msgstr "Vælg modstander og angrib" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Move to Target" msgstr "Flyt til venstre" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Move to Home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Move to navigation point" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 msgid "Smilie" msgstr "Smiley" -#: src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 msgid "Stop Attack" msgstr "Stop angreb" -#: src/keyboardconfig.cpp:61 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 #, fuzzy msgid "Target Closest" msgstr "Vælg nærmeste monster som ny modstander" -#: src/keyboardconfig.cpp:63 +#: src/keyboardconfig.cpp:64 msgid "Target NPC" msgstr "Vælg NPC som ny modstander" -#: src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 msgid "Target Player" msgstr "Vælg spiller som ny modstander" -#: src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Pickup" msgstr "Saml op" -#: src/keyboardconfig.cpp:67 +#: src/keyboardconfig.cpp:68 msgid "Change Pickup Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 msgid "Hide Windows" msgstr "Gem vinduer" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Sit" msgstr "Sid" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Screenshot" msgstr "Gem skærmbillede som fil" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Slå handler fra/til" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 #, fuzzy msgid "Change Map View Mode" msgstr "Skift e-mail adresse" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 #, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "Shortcut %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 src/keyboardconfig.cpp:80 -#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 -#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 -#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 -#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 -#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:109 -#: src/keyboardconfig.cpp:111 src/keyboardconfig.cpp:113 -#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:104 src/keyboardconfig.cpp:106 +#: src/keyboardconfig.cpp:108 src/keyboardconfig.cpp:111 +#: src/keyboardconfig.cpp:113 src/keyboardconfig.cpp:115 +#: src/keyboardconfig.cpp:117 src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Shortcut %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:118 +#: src/keyboardconfig.cpp:120 msgid "Help Window" msgstr "Hjælpevindue" -#: src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:121 msgid "Status Window" msgstr "Statsvindue" -#: src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:123 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:123 +#: src/keyboardconfig.cpp:125 msgid "Equipment Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:125 +#: src/keyboardconfig.cpp:127 msgid "Skill Window" msgstr "Færdigheds-vindue" -#: src/keyboardconfig.cpp:127 +#: src/keyboardconfig.cpp:129 msgid "Minimap Window" msgstr "Minikort" -#: src/keyboardconfig.cpp:129 +#: src/keyboardconfig.cpp:131 msgid "Chat Window" msgstr "Chat-vindue" -#: src/keyboardconfig.cpp:130 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:132 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Setup Window" msgstr "Opsætnings-vindue" -#: src/keyboardconfig.cpp:134 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Debug Window" msgstr "Debug-vindue" -#: src/keyboardconfig.cpp:136 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 #, fuzzy msgid "Social Window" msgstr "Færdigheds-vindue" -#: src/keyboardconfig.cpp:138 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:140 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 #, fuzzy msgid "Outfits Window" msgstr "Statsvindue" -#: src/keyboardconfig.cpp:142 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 #, fuzzy msgid "Shop Window" msgstr "Opsætnings-vindue" -#: src/keyboardconfig.cpp:143 +#: src/keyboardconfig.cpp:145 #, fuzzy msgid "Quick drop Window" msgstr "Gem vinduer" -#: src/keyboardconfig.cpp:145 +#: src/keyboardconfig.cpp:147 #, fuzzy msgid "Kills Stats Window" msgstr "Statsvindue" -#: src/keyboardconfig.cpp:147 +#: src/keyboardconfig.cpp:149 #, fuzzy msgid "Commands Window" msgstr "Kommando: /item" -#: src/keyboardconfig.cpp:149 +#: src/keyboardconfig.cpp:151 #, fuzzy msgid "Bot Checker Window" msgstr "Chat-vindue" -#: src/keyboardconfig.cpp:152 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:154 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Gå til sidste chat tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:155 +#: src/keyboardconfig.cpp:157 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Gå til næste chat tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:157 src/keyboardconfig.cpp:159 -#: src/keyboardconfig.cpp:161 src/keyboardconfig.cpp:163 -#: src/keyboardconfig.cpp:165 src/keyboardconfig.cpp:167 -#: src/keyboardconfig.cpp:169 src/keyboardconfig.cpp:171 -#: src/keyboardconfig.cpp:173 src/keyboardconfig.cpp:175 -#: src/keyboardconfig.cpp:177 src/keyboardconfig.cpp:179 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:190 src/keyboardconfig.cpp:192 -#: src/keyboardconfig.cpp:194 src/keyboardconfig.cpp:196 -#: src/keyboardconfig.cpp:198 src/keyboardconfig.cpp:200 -#: src/keyboardconfig.cpp:202 src/keyboardconfig.cpp:204 -#: src/keyboardconfig.cpp:206 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:215 -#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:219 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:223 -#: src/keyboardconfig.cpp:225 src/keyboardconfig.cpp:227 -#: src/keyboardconfig.cpp:229 src/keyboardconfig.cpp:231 -#: src/keyboardconfig.cpp:233 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:244 -#: src/keyboardconfig.cpp:246 src/keyboardconfig.cpp:248 +#: src/keyboardconfig.cpp:159 src/keyboardconfig.cpp:161 +#: src/keyboardconfig.cpp:163 src/keyboardconfig.cpp:165 +#: src/keyboardconfig.cpp:167 src/keyboardconfig.cpp:169 +#: src/keyboardconfig.cpp:171 src/keyboardconfig.cpp:173 +#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177 +#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:192 src/keyboardconfig.cpp:194 +#: src/keyboardconfig.cpp:196 src/keyboardconfig.cpp:198 +#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202 +#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206 +#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:214 src/keyboardconfig.cpp:217 +#: src/keyboardconfig.cpp:219 src/keyboardconfig.cpp:221 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:225 +#: src/keyboardconfig.cpp:227 src/keyboardconfig.cpp:229 +#: src/keyboardconfig.cpp:231 src/keyboardconfig.cpp:233 +#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:246 +#: src/keyboardconfig.cpp:248 src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:252 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:252 +#: src/keyboardconfig.cpp:254 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:254 +#: src/keyboardconfig.cpp:256 msgid "Copy Equiped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:256 +#: src/keyboardconfig.cpp:258 msgid "Toggle Chat" msgstr "Slå chat til eller fra" -#: src/keyboardconfig.cpp:258 +#: src/keyboardconfig.cpp:260 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Scroll chat op" -#: src/keyboardconfig.cpp:260 +#: src/keyboardconfig.cpp:262 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Scroll chat ned" -#: src/keyboardconfig.cpp:262 +#: src/keyboardconfig.cpp:264 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Gå til sidste chat tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:264 +#: src/keyboardconfig.cpp:266 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Gå til næste chat tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:266 +#: src/keyboardconfig.cpp:268 #, fuzzy msgid "Previous chat tab line" msgstr "Gå til sidste chat tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:268 +#: src/keyboardconfig.cpp:270 #, fuzzy msgid "Next chat tab line" msgstr "Gå til næste chat tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:270 +#: src/keyboardconfig.cpp:272 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:272 +#: src/keyboardconfig.cpp:274 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:274 +#: src/keyboardconfig.cpp:276 msgid "Select OK" msgstr "Vælg OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:276 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:278 +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:280 +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Flyt ned" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Flyt til venstre" -#: src/keyboardconfig.cpp:284 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Flyt til højre" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:294 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Skift karakter" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Server" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Vælg modstander og angrib" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Skift adgangskode" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Skift e-mail adresse" -#: src/keyboardconfig.cpp:315 +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Slå handler fra/til" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:384 +#: src/keyboardconfig.cpp:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "Løs problemet, ellers kan spillet risikere at opfører sig ustabilt." -#: src/localplayer.cpp:325 +#: src/localplayer.cpp:328 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1305 +#: src/localplayer.cpp:1308 msgid "Unable to pick up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:1315 +#: src/localplayer.cpp:1318 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Du samlede %s [@@%d|%s@@] op." msgstr[1] "Du samlede %s [@@%d|%s@@] op." -#: src/localplayer.cpp:2979 +#: src/localplayer.cpp:3012 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3618 +#: src/localplayer.cpp:3652 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "Du får %s." @@ -4101,28 +4107,28 @@ msgstr "Viljestyrke:" msgid "Willpower %+.1f" msgstr "Viljestyrke:" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:98 msgid "You are dead." msgstr "Du er død." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:99 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" "Vi beklager at måtte informere dig, om at din karakter var dræbt i kamp." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:101 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Du er ikke så levende som du engang har været." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:102 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "Manden med leen griber ud efter din sjæl." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 msgid "Game Over!" msgstr "Game Over!" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." @@ -4130,33 +4136,33 @@ msgstr "" "Nej, børn. Din karakter døde ikke rigtigt. Den.. err... tog til et bedre " "sted." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "Din plan om at smadre fjendens våben, ved at benytte din hals fejlede." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "Jeg går ud fra at dette ikke gik alt for godt." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Du vil gerne have dine ejendele identificeret?" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:113 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Desværre, blev der aldrig fundet noget spor efter dig..." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:115 msgid "Annihilated." msgstr "Udslettet." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:117 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "Det ser ud til at du fik du hoved udleveret til dig." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:119 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "Du kvajede dig igen, smid din krop ned i kloakken og find dig en ny." @@ -4220,9 +4226,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:130 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:166 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:286 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:323 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:100 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:132 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:168 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:289 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:326 #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 #, fuzzy msgid "Unknown error." @@ -4320,90 +4326,90 @@ msgstr "" msgid "Failed to promote member." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:91 #, fuzzy msgid "Wrong magic_token." msgstr "Forkert magic_token" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:94 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 #, fuzzy msgid "Already logged in." msgstr "Allerede logget ind" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:95 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:97 #, fuzzy msgid "Account banned." msgstr "Kontoen er slettet" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122 #, fuzzy msgid "New password incorrect." msgstr "De nye password stemmer ikke overens." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:123 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:125 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 #, fuzzy msgid "Old password incorrect." msgstr "Det gamle password var ikke korrekt." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:129 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "Kontoen er ikke tilsluttet. Du skal først logge ind." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:154 #, fuzzy msgid "New email address incorrect." msgstr "Den nye email-adresse er ikke gyldig." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:157 #, fuzzy msgid "Old email address incorrect." msgstr "Den gamle email-adresse er ikke gyldig." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:165 #, fuzzy msgid "The new email address already exists." msgstr "Den nye email-adresse eksisterer allerede." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:244 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:247 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:307 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 #, fuzzy msgid "Client version is too old." msgstr "Du bruger en for gammel version af klienten." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 #, fuzzy msgid "Wrong username or password." msgstr "Forkert brugernavn eller password" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 #, fuzzy msgid "Account banned" msgstr "Kontoen er slettet" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:285 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 #, fuzzy msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "Forkert brugernavn, password eller email-adresse." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 #, fuzzy msgid "Username already exists." msgstr "Brugernavnet er allerede benyttet af en anden bruger." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 #, fuzzy msgid "Email address already exists." msgstr "email-adressen er allerede benyttet af en anden bruger." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:322 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" @@ -4455,32 +4461,32 @@ msgstr "Du kunne ikke sparke denne bruger af kanalen" msgid "Kick succeeded!" msgstr "Brugeren er sparket ud af kanalen" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:122 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:123 msgid "Nothing to sell." msgstr "Du har intet at sælge." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:130 msgid "Thanks for buying." msgstr "Tak for købet." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 msgid "Unable to buy." msgstr "Du kan ikke købe." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:145 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:146 msgid "Thanks for selling." msgstr "Tak for en god handel." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:150 msgid "Unable to sell." msgstr "Kunne ikke sælge." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:153 #, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Kunne ikke sælge." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:156 #, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Kunne ikke sælge." @@ -4579,17 +4585,17 @@ msgstr "Bruger" msgid "Channels are not supported!" msgstr "Serveren understøtter ikke kanaler!" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:92 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:93 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Game" msgstr "Navn" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Request to quit denied!" msgstr "Anmodning om byttehandel." @@ -4682,17 +4688,17 @@ msgid "M.Defense" msgstr "M.Forsvar:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Accuracy" msgstr "% præcission:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Evade" msgstr "% Undgå angreb." #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Critical" msgstr "Kritisk sår" @@ -4959,7 +4965,7 @@ msgstr "Fra nu af deler partyet experience points." msgid "Failed to use item." msgstr "Du kunne ikke bruge denne genstand." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:472 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:474 msgid "Unable to equip." msgstr "" @@ -5078,175 +5084,175 @@ msgstr "Et ukendt medlem forsøgte at sige: %s" msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s er ikke medlem af din gruppe!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 msgid "Insert coin to continue." msgstr "Indsæt en mønt for at fortsætte." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "Du er ikke død endnu. Du hviler dig bare." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:123 msgid "You are no more." msgstr "Du er ikke mere." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 msgid "You have ceased to be." msgstr "Du er holdt op med at være til." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:125 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "Du er udløbet og er gået hen for at møde din skaber." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 msgid "You're a stiff." msgstr "Du er en hård nød at knække, men desværre død." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "Du siver langtsomt ud af din krop, du kan nu endelig slappe af." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" "Hvis det ikke var fordi du var så animeret, kunne du sikker imponere Chuck " "Norris." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "Din tid er ovre." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 msgid "You're off the twig." msgstr "Drik noget syre." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:138 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "Du har stillet træskoene." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "Du har spist af dødens pølse for den sidste gang." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:141 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 msgid "You are an ex-player." msgstr "Du er en forhenværende spiller." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:142 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "Du er tabt bag en vogn." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:339 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:418 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:411 msgid "Message" msgstr "Besked" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:331 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:324 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333 msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:445 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:438 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "Du samlede op " -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:451 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:444 #, fuzzy, c-format msgid "You spent %s." msgstr "Du får %s." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:496 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:489 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:616 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:609 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 msgid "Trade failed!" msgstr "Handel fejlede!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 msgid "Emote failed!" msgstr "Emote fejlede!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 msgid "Sit failed!" msgstr "Sæt dig fejlede!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Det lykkedes ikke at starte en chat." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 msgid "Could not join party!" msgstr "Kunne ikke tilslutte sig gruppen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 msgid "Cannot shout!" msgstr "Kan ikke råbe!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:183 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "Du er ikke nået til det rette Niveau endnu!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:181 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 msgid "Insufficient HP!" msgstr "Utilstrækkelig HP!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:184 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 msgid "Insufficient SP!" msgstr "Utilstrækkelig SP!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 msgid "You have no memos!" msgstr "Du har ingen memorandaer!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Det kan du ikke gøre lige nu!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "Det ser ud til at du ikke har nok penge... :-)" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Du kan ikke bruge denne færdighed med dette slags våben!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 msgid "You need another red gem!" msgstr "Du har behov for en rød krystal mere" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Du har behov for en blå krystal mere" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Du har for meget på dig, til at kunne gøre dette" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Hmm? Hvad er det?" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:220 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 msgid "Warp failed..." msgstr "Warp mislykkede..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:223 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Kunne ikke stjæle noget som helst..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Giften havde ingen effekt..." @@ -5318,7 +5324,7 @@ msgstr "" msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:223 +#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:229 #: src/resources/monsterdb.cpp:78 msgid "unnamed" msgstr "unavngivet" @@ -5347,6 +5353,9 @@ msgstr "MP %+d" msgid "Unknown item" msgstr "Ukendt genstand" +#~ msgid "Storage" +#~ msgstr "Opbevaret" + #, fuzzy #~ msgid "Particle detail: %s" #~ msgstr "Partikeldetaljer" @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-13 22:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-03 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-02 15:26+0000\n" "Last-Translator: Jonathan Raphael Joachim Kolberg\n" "Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n" @@ -46,94 +46,94 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "verfehlt" -#: src/client.cpp:724 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/client.cpp:744 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 msgid "Setup" msgstr "Einstellungen" -#: src/client.cpp:798 +#: src/client.cpp:818 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinde mit [Benutzerdatenserver]..." -#: src/client.cpp:829 +#: src/client.cpp:849 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Anmelden" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:882 msgid "Entering game world" msgstr "Betrete die Spielwelt" -#: src/client.cpp:953 +#: src/client.cpp:973 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Spielfigur auswählen" -#: src/client.cpp:984 +#: src/client.cpp:1004 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinde mit [Charakterserver]..." -#: src/client.cpp:994 +#: src/client.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Wechsle den Server" -#: src/client.cpp:1029 src/client.cpp:1036 src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1049 src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1191 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 src/gui/changepassworddialog.cpp:144 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 src/gui/register.cpp:225 -#: src/gui/serverdialog.cpp:355 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:357 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:161 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:177 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/client.cpp:1045 +#: src/client.cpp:1065 msgid "Requesting registration details" msgstr "Fordere Registrierungsdetails an" -#: src/client.cpp:1072 +#: src/client.cpp:1092 msgid "Password Change" msgstr "Passwort ändern:" -#: src/client.cpp:1073 +#: src/client.cpp:1093 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Passwort erfolgreich geändert!" -#: src/client.cpp:1092 +#: src/client.cpp:1112 msgid "Email Change" msgstr "E-Mail ändern" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1113 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Mitglied wurde erfolgreich Befördert." -#: src/client.cpp:1113 +#: src/client.cpp:1133 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Abmelden" -#: src/client.cpp:1114 +#: src/client.cpp:1134 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Leb wohl und komme jeder Zeit wieder..." -#: src/client.cpp:1297 src/client.cpp:1323 src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1343 src/client.cpp:1387 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende." -#: src/client.cpp:1494 +#: src/client.cpp:1514 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ungültiger Updateserver: " -#: src/client.cpp:1528 src/client.cpp:1534 +#: src/client.cpp:1548 src/client.cpp:1554 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses für Updates!" -#: src/client.cpp:1555 +#: src/client.cpp:1575 #, fuzzy, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende." @@ -681,24 +681,24 @@ msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" "Die Verbindung zum Server wurde getrennt, das Programm wird jetzt beendet" -#: src/game.cpp:487 +#: src/game.cpp:494 msgid "Network Error" msgstr "Netzwerkfehler" -#: src/game.cpp:997 +#: src/game.cpp:1012 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignoriere eingehende Handelsanfragen" -#: src/game.cpp:1004 +#: src/game.cpp:1019 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Akzeptiere eingehende Handelsanfragen" -#: src/game.cpp:1376 +#: src/game.cpp:1391 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Karte konnte nicht geladen werden" -#: src/game.cpp:1377 +#: src/game.cpp:1392 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Fehler beim Laden von %s" @@ -726,12 +726,12 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:46 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:254 msgid "Attack" msgstr "Angriff" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:59 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "Sprechen" @@ -762,30 +762,30 @@ msgstr "Preis: %s / Gesamt: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:204 src/gui/itemamount.cpp:232 -#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:793 +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:840 msgid "+" msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:93 src/gui/itemamount.cpp:203 src/gui/itemamount.cpp:231 -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:805 +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:852 msgid "-" msgstr "-" -#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:48 -#: src/gui/quitdialog.cpp:49 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:248 -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:446 -#: src/gui/statuswindow.cpp:792 src/gui/statuswindow.cpp:823 +#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:483 +#: src/gui/statuswindow.cpp:839 src/gui/statuswindow.cpp:870 msgid "Max" msgstr "Max" #: src/gui/buysell.cpp:37 src/gui/buysell.cpp:46 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:134 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 msgid "Shop" msgstr "Geschäft" @@ -797,9 +797,9 @@ msgstr "Verkaufen" #: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 #: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:206 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1122 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 src/gui/popupmenu.cpp:1194 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1232 src/gui/quitdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1152 src/gui/popupmenu.cpp:1197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1235 src/gui/quitdialog.cpp:57 #: src/gui/register.cpp:79 src/gui/setup.cpp:64 src/gui/socialwindow.cpp:786 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:44 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:153 @@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "Abmelden" msgid "Change Email" msgstr "E-Mailadresse ändern" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:252 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:254 #: src/gui/setup_players.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:117 #: src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 msgid "Delete" @@ -971,69 +971,69 @@ msgstr "Stufe: %d" msgid "(empty)" msgstr "(leer)" -#: src/gui/chat.cpp:91 +#: src/gui/chat.cpp:92 msgid "default" msgstr "Standard" -#: src/gui/chat.cpp:92 +#: src/gui/chat.cpp:93 msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:93 +#: src/gui/chat.cpp:94 #, fuzzy msgid "red" msgstr "Freund" -#: src/gui/chat.cpp:94 +#: src/gui/chat.cpp:95 #, fuzzy msgid "green" msgstr "Grün: " -#: src/gui/chat.cpp:95 +#: src/gui/chat.cpp:96 msgid "blue" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:96 +#: src/gui/chat.cpp:97 msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:98 msgid "yellow" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:98 +#: src/gui/chat.cpp:99 msgid "pink" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:99 +#: src/gui/chat.cpp:100 msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:100 +#: src/gui/chat.cpp:101 msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:101 +#: src/gui/chat.cpp:102 #, fuzzy msgid "brown" msgstr "geworfen" -#: src/gui/chat.cpp:102 +#: src/gui/chat.cpp:103 #, fuzzy msgid "rainbow 1" msgstr "Regenbogen" -#: src/gui/chat.cpp:103 +#: src/gui/chat.cpp:104 #, fuzzy msgid "rainbow 2" msgstr "Regenbogen" -#: src/gui/chat.cpp:104 +#: src/gui/chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "rainbow 3" msgstr "Regenbogen" -#: src/gui/chat.cpp:121 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 +#: src/gui/chat.cpp:122 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 #: src/gui/setup_players.cpp:215 src/gui/setup_theme.cpp:68 #: src/gui/setup_video.cpp:163 src/gui/setup_video.cpp:188 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/textcommandeditor.cpp:137 @@ -1041,16 +1041,16 @@ msgstr "Regenbogen" msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chat.cpp:131 src/gui/setup_chat.cpp:60 +#: src/gui/chat.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:61 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chat.cpp:554 +#: src/gui/chat.cpp:555 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Anwesend: %s ;%d Spieler sind anwesend." -#: src/gui/chat.cpp:890 +#: src/gui/chat.cpp:912 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Flüsternd zu %s: %s" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:205 -#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/textdialog.cpp:43 +#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:43 #: src/gui/trade.cpp:81 src/gui/trade.cpp:83 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -1195,10 +1195,10 @@ msgstr "Ok" msgid "Equipment" msgstr "Ausrüstung" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:118 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:443 src/gui/inventorywindow.cpp:452 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1070 src/gui/popupmenu.cpp:1169 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1209 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:126 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:451 src/gui/inventorywindow.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1073 src/gui/popupmenu.cpp:1172 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1212 msgid "Unequip" msgstr "Ablegen" @@ -1206,91 +1206,87 @@ msgstr "Ablegen" msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:163 +#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:171 #: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/shopwindow.cpp:108 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Inventory" msgstr "Inventar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 -msgid "Storage" -msgstr "Lager" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:92 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:100 msgid "Slots:" msgstr "Plätze:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 #, fuzzy msgid "Sort:" msgstr "Port:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:110 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:118 #, fuzzy msgid "na" msgstr "Nein" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:119 #, fuzzy msgid "az" msgstr "ein" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:120 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:445 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1072 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 src/gui/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 src/gui/inventorywindow.cpp:453 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1075 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 src/gui/popupmenu.cpp:1214 msgid "Equip" msgstr "Ausrüsten" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:446 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:1075 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1144 src/gui/popupmenu.cpp:1175 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1214 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1078 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 msgid "Use" msgstr "Benutzen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 src/gui/inventorywindow.cpp:549 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1078 src/gui/popupmenu.cpp:1179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1081 src/gui/popupmenu.cpp:1182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 msgid "Drop..." msgstr "Wegwerfen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:1083 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:1086 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1225 msgid "Split" msgstr "Aufteilen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 src/gui/outfitwindow.cpp:56 -#: src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/outfitwindow.cpp:56 +#: src/gui/popupmenu.cpp:412 msgid "Outfits" msgstr "Ausrüstung" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:136 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 msgid "Weight:" msgstr "Gewicht:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:540 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1087 src/gui/popupmenu.cpp:1187 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1225 src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popupmenu.cpp:1190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1228 src/gui/setup.cpp:65 msgid "Store" msgstr "Einlagern" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/popupmenu.cpp:1109 msgid "Retrieve" msgstr "Abholen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:551 src/gui/popupmenu.cpp:1080 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1181 src/gui/popupmenu.cpp:1219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:561 src/gui/popupmenu.cpp:1083 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 #: src/gui/windowmenu.cpp:91 msgid "Drop" msgstr "Wegwerfen" @@ -1478,7 +1474,7 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Anmelden" -#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:222 +#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:224 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:166 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -1508,7 +1504,7 @@ msgstr "Wechsle den Server" msgid "Map" msgstr "Karte" -#: src/gui/ministatus.cpp:196 +#: src/gui/ministatus.cpp:234 src/gui/ministatus.cpp:270 msgid "Need" msgstr "Muss" @@ -1528,13 +1524,13 @@ msgstr "Absenden" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:448 +#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:451 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Waffenarm" #. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:200 +#: src/gui/npcdialog.cpp:199 msgid "" "\n" "> Next\n" @@ -1573,280 +1569,280 @@ msgstr "erstes ausziehen" msgid "Away outfit" msgstr "Ausrüstung anziehen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:119 src/gui/popupmenu.cpp:486 msgid "@@trade|Trade@@" msgstr "" #. TRANSLATORS: Attacking a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 src/gui/popupmenu.cpp:238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:121 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 msgid "@@attack|Attack@@" msgstr "" #. TRANSLATORS: Whispering a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:293 msgid "@@whisper|Whisper@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:127 src/gui/popupmenu.cpp:491 msgid "@@heal|Heal@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:296 -#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popupmenu.cpp:497 msgid "@@friend|Befriend@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:137 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:297 -#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:321 -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 src/gui/popupmenu.cpp:501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:140 +#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popupmenu.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:504 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 msgid "@@disregard|Disregard@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:138 -#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:304 -#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:307 +#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:505 msgid "@@ignore|Ignore@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:139 -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:150 -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:316 -#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:503 -#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:142 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:319 +#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/popupmenu.cpp:506 +#: src/gui/popupmenu.cpp:512 src/gui/popupmenu.cpp:517 msgid "@@erase|Erase@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:149 -#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:309 -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/popupmenu.cpp:320 -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:513 -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:146 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:318 src/gui/popupmenu.cpp:323 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:521 msgid "@@unignore|Unignore@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:156 -#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:322 -#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:313 src/gui/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/popupmenu.cpp:523 #, fuzzy msgid "@@ignore|Completely ignore@@" msgstr "@@ignore|Ignoriere %s komplett@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:330 -#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:333 +#: src/gui/popupmenu.cpp:531 msgid "@@follow|Follow@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:331 -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:334 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 msgid "@@imitation|Imitation@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:548 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:551 #, fuzzy msgid "@@party|Invite to party@@" msgstr "/party > Lade einen Benutzer zu deiner Party ein" -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:556 msgid "@@kick party|Kick from party@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:338 -#: src/gui/popupmenu.cpp:567 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:341 +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:339 -#: src/gui/popupmenu.cpp:569 +#: src/gui/popupmenu.cpp:200 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:572 msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:343 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 +#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:346 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 msgid "@@guild|Invite to guild@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:209 +#: src/gui/popupmenu.cpp:212 msgid "@@admin-kick|Kick player@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:211 +#: src/gui/popupmenu.cpp:214 msgid "@@nuke|Nuke@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:232 -#: src/gui/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/popupmenu.cpp:235 +#: src/gui/popupmenu.cpp:533 msgid "@@move|Move@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:534 msgid "@@undress|Undress@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:350 src/gui/popupmenu.cpp:536 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:539 msgid "@@buy|Buy@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:540 msgid "@@sell|Sell@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 msgid "@@talk|Talk@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 msgid "@@admin-kick|Kick@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:249 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:357 #, fuzzy msgid "@@name|Add name to chat@@" msgstr "Füge Namen zu Chat hinzu" -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:403 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:268 +#: src/gui/popupmenu.cpp:271 #, c-format msgid "@@player_%u|%s >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:379 msgid "@@pickup|Pick up@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:380 #, fuzzy msgid "@@chat|Add to chat@@" msgstr "Zu Chat hinzufügen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 msgid "@@rename map|Rename@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:397 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 msgid "@@remove map|Remove@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:410 +#: src/gui/popupmenu.cpp:413 msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/windowmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/windowmenu.cpp:90 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 +#: src/gui/popupmenu.cpp:430 msgid "@@load old spells|Load old spells@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:431 msgid "@@edit spell|Edit spell@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:449 msgid "@@chat close|Close@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 #, fuzzy msgid "Disable highlight" msgstr "Hervorgehobener Tab" -#: src/gui/popupmenu.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:463 #, fuzzy msgid "Enable highlight" msgstr "Hervorgehobener Tab" -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:469 msgid "@@leave party|Leave@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:587 +#: src/gui/popupmenu.cpp:590 #, fuzzy msgid "Change guild position" msgstr "Ändern" -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 +#: src/gui/popupmenu.cpp:603 #, c-format msgid "@@guild-pos-%d|%s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:944 +#: src/gui/popupmenu.cpp:947 msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:945 +#: src/gui/popupmenu.cpp:948 msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 #, fuzzy msgid "Store 10" msgstr "Einlagern" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Store half" msgstr "Einlagern" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1098 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Store all" msgstr "Einlagern" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 #, fuzzy msgid "Retrieve 10" msgstr "Abholen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Retrieve half" msgstr "Abholen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1117 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Retrieve all" msgstr "Abholen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 src/gui/popupmenu.cpp:1188 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1123 src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1229 msgid "Add to chat" msgstr "Zu Chat hinzufügen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1150 src/gui/popupmenu.cpp:1195 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1233 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:53 msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 msgid "Switch server" msgstr "Server wechseln" -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 +#: src/gui/quitdialog.cpp:55 msgid "Switch character" msgstr "Spielfigur wechseln" @@ -1882,63 +1878,63 @@ msgstr "Das Passwort muss kürzer als %d Zeichen sein." msgid "Passwords do not match." msgstr "Passwörter stimmen nicht überein." -#: src/gui/serverdialog.cpp:207 +#: src/gui/serverdialog.cpp:209 msgid "Choose Your Server" msgstr "Wähle deinen Server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:223 +#: src/gui/serverdialog.cpp:225 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:224 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 #, fuzzy msgid "Server type:" msgstr "Server:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:227 +#: src/gui/serverdialog.cpp:229 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:249 +#: src/gui/serverdialog.cpp:251 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:252 msgid "Connect" msgstr "Verbinde..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:251 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 #, fuzzy msgid "Custom Server" msgstr "Benutzerdefinierter Zeiger" -#: src/gui/serverdialog.cpp:356 +#: src/gui/serverdialog.cpp:358 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Bitte die Adresse und den Port eines Servers eingeben" -#: src/gui/serverdialog.cpp:488 +#: src/gui/serverdialog.cpp:491 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Lade Serverliste herunter...%2.2f%%" -#: src/gui/serverdialog.cpp:494 +#: src/gui/serverdialog.cpp:497 msgid "Waiting for server..." msgstr "Warte auf den Server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:498 +#: src/gui/serverdialog.cpp:501 msgid "Preparing download" msgstr "Download wird vorbereitet" -#: src/gui/serverdialog.cpp:502 +#: src/gui/serverdialog.cpp:505 #, fuzzy msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Fehler beim empfangen der Serverliste: %s\n" -#: src/gui/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/serverdialog.cpp:602 msgid "requires a newer version" msgstr "benötigt eine neuere Version" -#: src/gui/serverdialog.cpp:601 +#: src/gui/serverdialog.cpp:604 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "benötigt v%s" @@ -1995,61 +1991,61 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "Soundengine" -#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +#: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:68 +#: src/gui/setup_chat.cpp:69 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +#: src/gui/setup_chat.cpp:76 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:80 +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +#: src/gui/setup_chat.cpp:85 msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +#: src/gui/setup_chat.cpp:89 #, fuzzy msgid "Enable trade tab" msgstr "Kauf fehlgeschlagen." -#: src/gui/setup_chat.cpp:92 +#: src/gui/setup_chat.cpp:93 msgid "Hide shop messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +#: src/gui/setup_chat.cpp:97 msgid "Show chat history" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:100 +#: src/gui/setup_chat.cpp:101 msgid "Enable battle tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 msgid "Show battle events" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +#: src/gui/setup_chat.cpp:109 msgid "Show chat colors list" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:111 src/gui/setup_chat.cpp:119 -#: src/gui/setup_other.cpp:137 src/gui/setup_other.cpp:141 +#: src/gui/setup_chat.cpp:112 src/gui/setup_chat.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:140 src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +#: src/gui/setup_chat.cpp:115 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 +#: src/gui/setup_chat.cpp:124 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" @@ -2158,100 +2154,108 @@ msgstr "Standard" msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Tastenkonflikte entdeckt." -#: src/gui/setup_other.cpp:94 +#: src/gui/setup_other.cpp:97 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:97 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:105 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:106 +#: src/gui/setup_other.cpp:109 #, fuzzy msgid "Highlight map portals" msgstr "Hervorgehoben" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 +#: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:116 +#: src/gui/setup_other.cpp:119 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Cycle player targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 msgid "Cycle monster targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:126 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 #, fuzzy msgid "Enable bot checker" msgstr "Joystick aktivieren" -#: src/gui/setup_other.cpp:129 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 #, fuzzy msgid "Highlight floor items" msgstr "Hervorgehoben" -#: src/gui/setup_other.cpp:132 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:146 msgid "Enable shop mode" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:147 +#: src/gui/setup_other.cpp:150 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:151 +#: src/gui/setup_other.cpp:154 msgid "Enable debug log" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:155 +#: src/gui/setup_other.cpp:158 msgid "Enable server side attack" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Auto fix position" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:163 +#: src/gui/setup_other.cpp:166 msgid "Attack while moving" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:167 +#: src/gui/setup_other.cpp:170 #, fuzzy msgid "Enable quick stats" msgstr "Joystick aktivieren" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 #, fuzzy msgid "Show warps particles" msgstr "als Partikeleffekt" -#: src/gui/setup_other.cpp:175 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:179 +#: src/gui/setup_other.cpp:182 msgid "Show monster hp bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:186 #, fuzzy msgid "Show own hp bar" msgstr "Eigener Name" +#: src/gui/setup_other.cpp:190 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:194 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:60 msgid "Relation" msgstr "Beziehung" @@ -2653,27 +2657,27 @@ msgstr "Fertigkeiten" msgid "Up" msgstr "Erhöhen" -#: src/gui/skilldialog.cpp:290 +#: src/gui/skilldialog.cpp:291 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Fähigkeitspunkte: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:374 +#: src/gui/skilldialog.cpp:378 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Fähigkeitspunkte: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:384 +#: src/gui/skilldialog.cpp:390 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Fertigkeiten" -#: src/gui/skilldialog.cpp:469 +#: src/gui/skilldialog.cpp:498 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Stufe: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:477 +#: src/gui/skilldialog.cpp:506 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Stufe: %d" @@ -2872,13 +2876,13 @@ msgid "Specials" msgstr "Special" #: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:252 -#: src/gui/statuswindow.cpp:311 +#: src/gui/statuswindow.cpp:315 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Stufe: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:127 src/gui/statuswindow.cpp:238 -#: src/gui/statuswindow.cpp:278 +#: src/gui/statuswindow.cpp:282 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Geld: %s" @@ -2895,7 +2899,7 @@ msgstr "Exp:" msgid "MP:" msgstr "MP:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:327 +#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Job: %d" @@ -2904,7 +2908,7 @@ msgstr "Job: %d" msgid "Job:" msgstr "Job:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:285 +#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:289 #, fuzzy, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Spielfigurattribute OK" @@ -2914,7 +2918,7 @@ msgstr "Spielfigurattribute OK" msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Stufe: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:299 +#: src/gui/statuswindow.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Fähigkeitspunkte: %d" @@ -3517,412 +3521,414 @@ msgstr "Laufe nach Links" msgid "Move Right" msgstr "Laufe nach Rechts" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Target & Attack" msgstr "Zielen & Angreifen" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Move to Target" msgstr "NPC anvisieren" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Move to Home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Move to navigation point" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 msgid "Smilie" msgstr "Grinsen" -#: src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 msgid "Stop Attack" msgstr "Angriff abbrechen" -#: src/keyboardconfig.cpp:61 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 #, fuzzy msgid "Target Closest" msgstr "Nächstes Ziel anvisieren" -#: src/keyboardconfig.cpp:63 +#: src/keyboardconfig.cpp:64 msgid "Target NPC" msgstr "NPC anvisieren" -#: src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 msgid "Target Player" msgstr "Spieler anvisieren" -#: src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Pickup" msgstr "Aufheben" -#: src/keyboardconfig.cpp:67 +#: src/keyboardconfig.cpp:68 msgid "Change Pickup Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 msgid "Hide Windows" msgstr "Fenster ausblenden" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Sit" msgstr "Sitzen" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Screenshot" msgstr "Bildschirmfoto" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Handeln erlauben/verbieten" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 #, fuzzy msgid "Change Map View Mode" msgstr "Passwort ändern" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 #, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "Kurztaste %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 src/keyboardconfig.cpp:80 -#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 -#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 -#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 -#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 -#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:109 -#: src/keyboardconfig.cpp:111 src/keyboardconfig.cpp:113 -#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:104 src/keyboardconfig.cpp:106 +#: src/keyboardconfig.cpp:108 src/keyboardconfig.cpp:111 +#: src/keyboardconfig.cpp:113 src/keyboardconfig.cpp:115 +#: src/keyboardconfig.cpp:117 src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Kurztaste %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:118 +#: src/keyboardconfig.cpp:120 msgid "Help Window" msgstr "Hilfefenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:121 msgid "Status Window" msgstr "Statusfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:123 msgid "Inventory Window" msgstr "Inventarfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:123 +#: src/keyboardconfig.cpp:125 msgid "Equipment Window" msgstr "Ausrüstungsfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:125 +#: src/keyboardconfig.cpp:127 msgid "Skill Window" msgstr "Fertigkeitenfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:127 +#: src/keyboardconfig.cpp:129 msgid "Minimap Window" msgstr "Kartenfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:129 +#: src/keyboardconfig.cpp:131 msgid "Chat Window" msgstr "Chatfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:130 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "Kurztastenfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:132 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Setup Window" msgstr "Einstellungen" -#: src/keyboardconfig.cpp:134 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Debug Window" msgstr "Debugfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:136 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 #, fuzzy msgid "Social Window" msgstr "Fertigkeitenfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:138 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Kurztasten für Gefühle" -#: src/keyboardconfig.cpp:140 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 #, fuzzy msgid "Outfits Window" msgstr "Statusfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:142 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 #, fuzzy msgid "Shop Window" msgstr "Einstellungen" -#: src/keyboardconfig.cpp:143 +#: src/keyboardconfig.cpp:145 #, fuzzy msgid "Quick drop Window" msgstr "Einstellungen" -#: src/keyboardconfig.cpp:145 +#: src/keyboardconfig.cpp:147 #, fuzzy msgid "Kills Stats Window" msgstr "Statusfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:147 +#: src/keyboardconfig.cpp:149 #, fuzzy msgid "Commands Window" msgstr "Befehl: /item" -#: src/keyboardconfig.cpp:149 +#: src/keyboardconfig.cpp:151 #, fuzzy msgid "Bot Checker Window" msgstr "Gefühlsfenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:152 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:154 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Voriger Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:155 +#: src/keyboardconfig.cpp:157 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Nächster Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:157 src/keyboardconfig.cpp:159 -#: src/keyboardconfig.cpp:161 src/keyboardconfig.cpp:163 -#: src/keyboardconfig.cpp:165 src/keyboardconfig.cpp:167 -#: src/keyboardconfig.cpp:169 src/keyboardconfig.cpp:171 -#: src/keyboardconfig.cpp:173 src/keyboardconfig.cpp:175 -#: src/keyboardconfig.cpp:177 src/keyboardconfig.cpp:179 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:190 src/keyboardconfig.cpp:192 -#: src/keyboardconfig.cpp:194 src/keyboardconfig.cpp:196 -#: src/keyboardconfig.cpp:198 src/keyboardconfig.cpp:200 -#: src/keyboardconfig.cpp:202 src/keyboardconfig.cpp:204 -#: src/keyboardconfig.cpp:206 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:215 -#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:219 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:223 -#: src/keyboardconfig.cpp:225 src/keyboardconfig.cpp:227 -#: src/keyboardconfig.cpp:229 src/keyboardconfig.cpp:231 -#: src/keyboardconfig.cpp:233 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:244 -#: src/keyboardconfig.cpp:246 src/keyboardconfig.cpp:248 +#: src/keyboardconfig.cpp:159 src/keyboardconfig.cpp:161 +#: src/keyboardconfig.cpp:163 src/keyboardconfig.cpp:165 +#: src/keyboardconfig.cpp:167 src/keyboardconfig.cpp:169 +#: src/keyboardconfig.cpp:171 src/keyboardconfig.cpp:173 +#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177 +#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:192 src/keyboardconfig.cpp:194 +#: src/keyboardconfig.cpp:196 src/keyboardconfig.cpp:198 +#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202 +#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206 +#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:214 src/keyboardconfig.cpp:217 +#: src/keyboardconfig.cpp:219 src/keyboardconfig.cpp:221 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:225 +#: src/keyboardconfig.cpp:227 src/keyboardconfig.cpp:229 +#: src/keyboardconfig.cpp:231 src/keyboardconfig.cpp:233 +#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:246 +#: src/keyboardconfig.cpp:248 src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Gefühlstaste %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:252 msgid "Wear Outfit" msgstr "Ausrüstung anziehen" -#: src/keyboardconfig.cpp:252 +#: src/keyboardconfig.cpp:254 msgid "Copy Outfit" msgstr "Ausrüstung kopieren" -#: src/keyboardconfig.cpp:254 +#: src/keyboardconfig.cpp:256 #, fuzzy msgid "Copy Equiped to Outfit" msgstr "Ausrüstung kopieren" -#: src/keyboardconfig.cpp:256 +#: src/keyboardconfig.cpp:258 msgid "Toggle Chat" msgstr "Chat ein/aus" -#: src/keyboardconfig.cpp:258 +#: src/keyboardconfig.cpp:260 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Im Chat hochscrollen" -#: src/keyboardconfig.cpp:260 +#: src/keyboardconfig.cpp:262 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Im Chat runter scrollen" -#: src/keyboardconfig.cpp:262 +#: src/keyboardconfig.cpp:264 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Voriger Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:264 +#: src/keyboardconfig.cpp:266 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Nächster Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:266 +#: src/keyboardconfig.cpp:268 #, fuzzy msgid "Previous chat tab line" msgstr "Voriger Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:268 +#: src/keyboardconfig.cpp:270 #, fuzzy msgid "Next chat tab line" msgstr "Nächster Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:270 +#: src/keyboardconfig.cpp:272 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:272 +#: src/keyboardconfig.cpp:274 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:274 +#: src/keyboardconfig.cpp:276 msgid "Select OK" msgstr "OK auswählen" -#: src/keyboardconfig.cpp:276 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignoriere Eingabe 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:278 +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignoriere Eingabe 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:280 +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Laufe Runter" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Laufe nach Links" -#: src/keyboardconfig.cpp:284 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Laufe nach Rechts" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:294 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Spielfigur wechseln" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Wechsle den Server" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Zielen & Angreifen" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Passwort ändern" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Email-Adresse ändern" -#: src/keyboardconfig.cpp:315 +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Handeln erlauben/verbieten" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:384 +#: src/keyboardconfig.cpp:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "Bitte beheben, oder es wird zu merkwürdigem Verhalten im Spiel kommen." -#: src/localplayer.cpp:325 +#: src/localplayer.cpp:328 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1305 +#: src/localplayer.cpp:1308 msgid "Unable to pick up item." msgstr "Kann das nicht aufheben." #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:1315 +#: src/localplayer.cpp:1318 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Du hast %s [@@%d|%s@@] aufgehoben." msgstr[1] "Du hast %s [@@%d|%s@@] aufgehoben." -#: src/localplayer.cpp:2979 +#: src/localplayer.cpp:3012 msgid "Away" msgstr "Abwesend" -#: src/localplayer.cpp:3618 +#: src/localplayer.cpp:3652 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "Du erhältst %s." @@ -4083,28 +4089,28 @@ msgstr "Willenskraft:" msgid "Willpower %+.1f" msgstr "Willensstärke %+d" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:98 msgid "You are dead." msgstr "Ach ja: Du bist Tot." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:99 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" "Es tut uns Leid, Euch mitteilen zu müssen, dass Ihr im Kampfe gefallen seid." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:101 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Du bist nicht länger lebendig." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:102 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "Die kalten Hände des Sensemanns greifen nach Deiner Seele." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 msgid "Game Over!" msgstr "Game Over!" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." @@ -4112,7 +4118,7 @@ msgstr "" "Nein, Kinder. Euer Charakter ist nicht tot. Er... ähm... ist zu einem " "besserem Ort gegangen." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." @@ -4120,27 +4126,27 @@ msgstr "" "Dein Plan, die Waffe deines Feindes mit Deinem Hals zu zerstören, war leider " "nicht ganz so genial, wie Du dachtest..." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "Ich glaube, das war nicht so gut." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Möchtest du eine Auflistung Deiner Verletzungen?" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:113 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Leider wurde niemals eine Spur von Dir gefunden..." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:115 msgid "Annihilated." msgstr "Vernichtet." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:117 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "Sieht aus, als würde Dein Kopf Dich anschauen." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:119 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" @@ -4201,9 +4207,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid slot number." msgstr "Ungültiger Name." -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:130 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:166 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:286 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:323 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:100 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:132 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:168 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:289 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:326 #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 msgid "Unknown error." msgstr "Unbekannter Fehler" @@ -4297,80 +4303,80 @@ msgstr "Mitglied wurde erfolgreich Befördert." msgid "Failed to promote member." msgstr "Beförderung des Mitglieds gescheitert." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:91 msgid "Wrong magic_token." msgstr "Fehlerhaftes Magiemerkmal" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:94 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 msgid "Already logged in." msgstr "Bereits angemeldet" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:95 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:97 #, fuzzy msgid "Account banned." msgstr "Account abgelaufen" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122 msgid "New password incorrect." msgstr "Neues Passwort fehlerhaft" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:123 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:125 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 msgid "Old password incorrect." msgstr "Altes Passwort fehlerhaft" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:129 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "Account nicht verbunden. Bitte melde Dich zuerst an." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:154 msgid "New email address incorrect." msgstr "Neue E-Mailadresse ist fehlerhaft" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:157 msgid "Old email address incorrect." msgstr "Alte E-Mailadresse ist fehlerhaft" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:165 msgid "The new email address already exists." msgstr "Die neue E-Mailadresse ist bereits vorhanden." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:244 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:247 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" "Client Registrierung wurde deaktiviert. Bitte den Serveradministrator " "kontaktieren." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:307 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 msgid "Client version is too old." msgstr "Die Version des Spiels ist zu alt" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 msgid "Wrong username or password." msgstr "Benutzername oder Passwort falsch" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 #, fuzzy msgid "Account banned" msgstr "Account abgelaufen" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:285 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "Anmeldeversuch zu früh nach vorherigem Versuch." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "Benutzername, Passwort oder E-Mailadresse falsch" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 msgid "Username already exists." msgstr "Benutzername bereits vorhanden" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 msgid "Email address already exists." msgstr "E-Mailadresse bereits vorhanden" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:322 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" "Du hast für das Captcha zu lange gebraucht oder deine Eingabe war inkorrekt." @@ -4423,32 +4429,32 @@ msgstr "Spieler konnte nicht aus dem Kanal geworfen werden!" msgid "Kick succeeded!" msgstr "Spieler aus dem Kanal geworfen!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:122 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:123 msgid "Nothing to sell." msgstr "Du hast nichts zu verkaufen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:130 msgid "Thanks for buying." msgstr "Vielen Dank für den Einkauf." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 msgid "Unable to buy." msgstr "Kauf fehlgeschlagen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:145 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:146 msgid "Thanks for selling." msgstr "Vielen Dank für den Verkauf." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:150 msgid "Unable to sell." msgstr "Verkauf fehlgeschlagen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:153 #, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Verkauf fehlgeschlagen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:156 #, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Kann das nicht aufheben." @@ -4549,16 +4555,16 @@ msgstr "Spieler" msgid "Channels are not supported!" msgstr "Kanäle werden nicht unterstützt!" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:92 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:93 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "Benutzer online: %d" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 msgid "Game" msgstr "Spiel" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Request to quit denied!" msgstr "Erbitte einen Handel" @@ -4926,7 +4932,7 @@ msgstr "Teilen der Erfahrungspunkte aktiviert." msgid "Failed to use item." msgstr "Gegenstand konnte nicht benutzt werden." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:472 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:474 msgid "Unable to equip." msgstr "Kann Gegenstand nicht Ausrüsten." @@ -5038,53 +5044,53 @@ msgstr "Ein unbekanntes Mitglied hat versucht, \"%s\" zu sagen." msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s ist nicht in Deiner Party!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 msgid "Insert coin to continue." msgstr "Gib eine Münze ein um weiter zuspielen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "Du bist nicht tot. Du erholst Dich bloß." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:123 msgid "You are no more." msgstr "Du bist nicht mehr." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 msgid "You have ceased to be." msgstr "Du hast Dich entschieden, dem Irdischen zu entsagen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:125 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "Deine Zeit ist abgelaufen. Zeit, deinem Schöpfer gegenüberzutreten." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 msgid "You're a stiff." msgstr "Du bist ein wenig steif." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "Des Lebens beraubt ruhst Du in Frieden." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" "Wenn Du nicht so lebendig wärst, könntest Du die Gänseblümchen von unten " "sehen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "Deine Körperfunktionen sind nun Geschichte." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 msgid "You're off the twig." msgstr "Du kriegst nichts mehr mit." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:138 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "Jetzt passt Du in 'nen Eimer." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." @@ -5092,128 +5098,128 @@ msgstr "" "Du hast Deine sterbliche Hülle abgelegt, der Schleier legt sich über Dich " "und Du trittst dem Chor der blutenden Unsichtbaren bei." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:141 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 msgid "You are an ex-player." msgstr "Du warst einmal ein Spieler." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:142 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "Du schmachtest nach den Fjorden." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:339 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:418 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:411 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:331 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:324 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" "Du trägst mehr als die Hälfte Deiner Tragkraft. Du kannst Dich nicht mehr " "heilen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333 #, fuzzy msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health." msgstr "" "Du trägst mehr als die Hälfte Deiner Tragkraft. Du kannst Dich nicht mehr " "heilen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:445 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:438 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "Du hast %s aufgehoben " -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:451 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:444 #, fuzzy, c-format msgid "You spent %s." msgstr "Du erhältst %s." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:496 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:489 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "Kann Skill nicht erhöhen!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:616 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:609 msgid "Equip arrows first." msgstr "Rüste dich zuerst mit Pfeilen aus." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 msgid "Trade failed!" msgstr "Handel fehlgeschlagen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 msgid "Emote failed!" msgstr "Emote fehlgeschlagen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 msgid "Sit failed!" msgstr "Sitzen fehlgeschlagen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Chat-Erstellung fehlgeschlagen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 msgid "Could not join party!" msgstr "Kann der Gruppe nicht beitreten!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 msgid "Cannot shout!" msgstr "Kann nicht rufen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:183 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "Dein Level ist noch nicht hoch genug!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:181 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 msgid "Insufficient HP!" msgstr "Nicht genug HP!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:184 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 msgid "Insufficient SP!" msgstr "Nicht genug SP!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 msgid "You have no memos!" msgstr "Keine Memos vorhanden!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Du kannst dies momentan nicht tun!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "Es scheint, als bräuchtest Du mehr Geld... ;-)" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Du kannst diese Fähigkeit nicht mit dieser Waffenart benutzen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 msgid "You need another red gem!" msgstr "Du brauchst noch einen roten Edelstein!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Du brauchst noch einen blauen Edelstein!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Du schleppst zu viel herum um das zu machen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Eha? Was ist das?" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:220 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 msgid "Warp failed..." msgstr "Warp fehlgeschlagen..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:223 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Konnte nichts stehlen..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Das Gift hatte keine Wirkung..." @@ -5285,7 +5291,7 @@ msgstr "Schwebende '...' Blase" msgid "Floating bubble" msgstr "Schwebende Blase" -#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:223 +#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:229 #: src/resources/monsterdb.cpp:78 msgid "unnamed" msgstr "unbenannt" @@ -5314,6 +5320,9 @@ msgstr "MP %+d" msgid "Unknown item" msgstr "Unbekannter Gegenstand" +#~ msgid "Storage" +#~ msgstr "Lager" + #~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file" #~ msgstr "/record > Starte die Aufzeichnung des Chats in eine Datei" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 1c2727e55..c7bbe4f8d 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-13 22:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-03 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-04 21:01+0000\n" "Last-Translator: issyl0 <isabell121@gmail.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n" @@ -27,96 +27,96 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:724 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/client.cpp:744 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 msgid "Setup" msgstr "Setup" -#: src/client.cpp:798 +#: src/client.cpp:818 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Connecting to map server..." -#: src/client.cpp:829 +#: src/client.cpp:849 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Login" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:882 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:953 +#: src/client.cpp:973 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Select Character" -#: src/client.cpp:984 +#: src/client.cpp:1004 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connecting to map server..." -#: src/client.cpp:994 +#: src/client.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1029 src/client.cpp:1036 src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1049 src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1191 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 src/gui/changepassworddialog.cpp:144 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 src/gui/register.cpp:225 -#: src/gui/serverdialog.cpp:355 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:357 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:161 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:177 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/client.cpp:1045 +#: src/client.cpp:1065 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1072 +#: src/client.cpp:1092 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Password:" -#: src/client.cpp:1073 +#: src/client.cpp:1093 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1092 +#: src/client.cpp:1112 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Change" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1113 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Member was promoted successfully." -#: src/client.cpp:1113 +#: src/client.cpp:1133 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Unregister" -#: src/client.cpp:1114 +#: src/client.cpp:1134 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1297 src/client.cpp:1323 src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1343 src/client.cpp:1387 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1494 +#: src/client.cpp:1514 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Invalid update host: " -#: src/client.cpp:1528 src/client.cpp:1534 +#: src/client.cpp:1548 src/client.cpp:1554 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Error creating updates directory!" -#: src/client.cpp:1555 +#: src/client.cpp:1575 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -644,24 +644,24 @@ msgstr "Saving screenshot failed!" msgid "The connection to the server was lost." msgstr "The connection to the server was lost, the program will now quit." -#: src/game.cpp:487 +#: src/game.cpp:494 msgid "Network Error" msgstr "Network Error" -#: src/game.cpp:997 +#: src/game.cpp:1012 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignoring incoming trade requests" -#: src/game.cpp:1004 +#: src/game.cpp:1019 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepting incoming trade requests" -#: src/game.cpp:1376 +#: src/game.cpp:1391 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Could not load map" -#: src/game.cpp:1377 +#: src/game.cpp:1392 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Error while loading %s" @@ -690,12 +690,12 @@ msgstr "Chat Window" msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:46 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:254 msgid "Attack" msgstr "Attack" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:59 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "Talk" @@ -726,30 +726,30 @@ msgstr "Price: %s / Total: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:204 src/gui/itemamount.cpp:232 -#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:793 +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:840 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:93 src/gui/itemamount.cpp:203 src/gui/itemamount.cpp:231 -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:805 +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:852 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:48 -#: src/gui/quitdialog.cpp:49 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:248 -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Exit" -#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:446 -#: src/gui/statuswindow.cpp:792 src/gui/statuswindow.cpp:823 +#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:483 +#: src/gui/statuswindow.cpp:839 src/gui/statuswindow.cpp:870 msgid "Max" msgstr "Max" #: src/gui/buysell.cpp:37 src/gui/buysell.cpp:46 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:134 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 msgid "Shop" msgstr "Shop" @@ -761,9 +761,9 @@ msgstr "Sell" #: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 #: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:206 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1122 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 src/gui/popupmenu.cpp:1194 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1232 src/gui/quitdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1152 src/gui/popupmenu.cpp:1197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1235 src/gui/quitdialog.cpp:57 #: src/gui/register.cpp:79 src/gui/setup.cpp:64 src/gui/socialwindow.cpp:786 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:44 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:153 @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Unregister" msgid "Change Email" msgstr "Change Email Address" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:252 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:254 #: src/gui/setup_players.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:117 #: src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 msgid "Delete" @@ -942,73 +942,73 @@ msgstr "Level: %d" msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:91 +#: src/gui/chat.cpp:92 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Default" -#: src/gui/chat.cpp:92 +#: src/gui/chat.cpp:93 msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:93 +#: src/gui/chat.cpp:94 #, fuzzy msgid "red" msgstr "Friend" -#: src/gui/chat.cpp:94 +#: src/gui/chat.cpp:95 #, fuzzy msgid "green" msgstr "Green: " -#: src/gui/chat.cpp:95 +#: src/gui/chat.cpp:96 #, fuzzy msgid "blue" msgstr "Blue: " -#: src/gui/chat.cpp:96 +#: src/gui/chat.cpp:97 msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:98 #, fuzzy msgid "yellow" msgstr "low" -#: src/gui/chat.cpp:98 +#: src/gui/chat.cpp:99 #, fuzzy msgid "pink" msgstr "Hyperlink" -#: src/gui/chat.cpp:99 +#: src/gui/chat.cpp:100 msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:100 +#: src/gui/chat.cpp:101 msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:101 +#: src/gui/chat.cpp:102 #, fuzzy msgid "brown" msgstr "Thrown" -#: src/gui/chat.cpp:102 +#: src/gui/chat.cpp:103 #, fuzzy msgid "rainbow 1" msgstr "Rainbow" -#: src/gui/chat.cpp:103 +#: src/gui/chat.cpp:104 #, fuzzy msgid "rainbow 2" msgstr "Rainbow" -#: src/gui/chat.cpp:104 +#: src/gui/chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "rainbow 3" msgstr "Rainbow" -#: src/gui/chat.cpp:121 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 +#: src/gui/chat.cpp:122 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 #: src/gui/setup_players.cpp:215 src/gui/setup_theme.cpp:68 #: src/gui/setup_video.cpp:163 src/gui/setup_video.cpp:188 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/textcommandeditor.cpp:137 @@ -1016,16 +1016,16 @@ msgstr "Rainbow" msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chat.cpp:131 src/gui/setup_chat.cpp:60 +#: src/gui/chat.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:61 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chat.cpp:554 +#: src/gui/chat.cpp:555 #, fuzzy, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "%d players are present." -#: src/gui/chat.cpp:890 +#: src/gui/chat.cpp:912 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Whispering to %s: %s" @@ -1161,7 +1161,7 @@ msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:205 -#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/textdialog.cpp:43 +#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:43 #: src/gui/trade.cpp:81 src/gui/trade.cpp:83 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1170,10 +1170,10 @@ msgstr "OK" msgid "Equipment" msgstr "Equipment" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:118 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:443 src/gui/inventorywindow.cpp:452 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1070 src/gui/popupmenu.cpp:1169 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1209 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:126 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:451 src/gui/inventorywindow.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1073 src/gui/popupmenu.cpp:1172 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1212 msgid "Unequip" msgstr "Unequip" @@ -1181,92 +1181,88 @@ msgstr "Unequip" msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:163 +#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:171 #: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/shopwindow.cpp:108 msgid "Close" msgstr "Close" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Inventory" msgstr "Inventory" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 -msgid "Storage" -msgstr "Storage" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:92 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:100 msgid "Slots:" msgstr "Slots:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 #, fuzzy msgid "Sort:" msgstr "Port:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:110 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:118 #, fuzzy msgid "na" msgstr "a" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:119 #, fuzzy msgid "az" msgstr "a" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:120 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:445 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1072 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 src/gui/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 src/gui/inventorywindow.cpp:453 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1075 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 src/gui/popupmenu.cpp:1214 msgid "Equip" msgstr "Equip" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:446 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:1075 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1144 src/gui/popupmenu.cpp:1175 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1214 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1078 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 msgid "Use" msgstr "Use" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 src/gui/inventorywindow.cpp:549 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1078 src/gui/popupmenu.cpp:1179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1081 src/gui/popupmenu.cpp:1182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 #, fuzzy msgid "Drop..." msgstr "Drop" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:1083 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:1086 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1225 msgid "Split" msgstr "Split" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 src/gui/outfitwindow.cpp:56 -#: src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/outfitwindow.cpp:56 +#: src/gui/popupmenu.cpp:412 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:136 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 msgid "Weight:" msgstr "Weight:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:540 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1087 src/gui/popupmenu.cpp:1187 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1225 src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popupmenu.cpp:1190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1228 src/gui/setup.cpp:65 msgid "Store" msgstr "Store" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/popupmenu.cpp:1109 msgid "Retrieve" msgstr "Retrieve" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:551 src/gui/popupmenu.cpp:1080 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1181 src/gui/popupmenu.cpp:1219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:561 src/gui/popupmenu.cpp:1083 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 #: src/gui/windowmenu.cpp:91 msgid "Drop" msgstr "Drop" @@ -1454,7 +1450,7 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Login" -#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:222 +#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:224 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:166 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -1485,7 +1481,7 @@ msgstr "Server" msgid "Map" msgstr "Map" -#: src/gui/ministatus.cpp:196 +#: src/gui/ministatus.cpp:234 src/gui/ministatus.cpp:270 msgid "Need" msgstr "" @@ -1505,13 +1501,13 @@ msgstr "Submit" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:448 +#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:451 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Polearm" #. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:200 +#: src/gui/npcdialog.cpp:199 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1549,299 +1545,299 @@ msgstr "Unequip" msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:119 src/gui/popupmenu.cpp:486 #, fuzzy msgid "@@trade|Trade@@" msgstr "@@trade|Trade With %s@@" #. TRANSLATORS: Attacking a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 src/gui/popupmenu.cpp:238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:121 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 #, fuzzy msgid "@@attack|Attack@@" msgstr "@@attack|Attack %s@@" #. TRANSLATORS: Whispering a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:293 #, fuzzy msgid "@@whisper|Whisper@@" msgstr "@@use|Use@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:127 src/gui/popupmenu.cpp:491 #, fuzzy msgid "@@heal|Heal@@" msgstr "@@cancel|Cancel@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:296 -#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popupmenu.cpp:497 #, fuzzy msgid "@@friend|Befriend@@" msgstr "@@retrieve|Retrieve@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:137 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:297 -#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:321 -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 src/gui/popupmenu.cpp:501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:140 +#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popupmenu.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:504 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 #, fuzzy msgid "@@disregard|Disregard@@" msgstr "@@disregard|Disregard %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:138 -#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:304 -#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:307 +#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:505 #, fuzzy msgid "@@ignore|Ignore@@" msgstr "@@ignore|Ignore %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:139 -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:150 -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:316 -#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:503 -#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:142 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:319 +#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/popupmenu.cpp:506 +#: src/gui/popupmenu.cpp:512 src/gui/popupmenu.cpp:517 #, fuzzy msgid "@@erase|Erase@@" msgstr "@@use|Use@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:149 -#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:309 -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/popupmenu.cpp:320 -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:513 -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:146 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:318 src/gui/popupmenu.cpp:323 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:521 #, fuzzy msgid "@@unignore|Unignore@@" msgstr "@@unignore|Un-Ignore %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:156 -#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:322 -#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:313 src/gui/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/popupmenu.cpp:523 #, fuzzy msgid "@@ignore|Completely ignore@@" msgstr "@@ignore|Completely ignore %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:330 -#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:333 +#: src/gui/popupmenu.cpp:531 msgid "@@follow|Follow@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:331 -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:334 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 msgid "@@imitation|Imitation@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:548 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:551 #, fuzzy msgid "@@party|Invite to party@@" msgstr "/party > Invite a user to party" -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:556 #, fuzzy msgid "@@kick party|Kick from party@@" msgstr "@@admin-kick|Kick player@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:338 -#: src/gui/popupmenu.cpp:567 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:341 +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 #, fuzzy msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@" msgstr "@@admin-kick|Kick player@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:339 -#: src/gui/popupmenu.cpp:569 +#: src/gui/popupmenu.cpp:200 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:572 msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:343 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 +#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:346 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 #, fuzzy msgid "@@guild|Invite to guild@@" msgstr "/party > Invite a user to party" -#: src/gui/popupmenu.cpp:209 +#: src/gui/popupmenu.cpp:212 msgid "@@admin-kick|Kick player@@" msgstr "@@admin-kick|Kick player@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:211 +#: src/gui/popupmenu.cpp:214 msgid "@@nuke|Nuke@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:232 -#: src/gui/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/popupmenu.cpp:235 +#: src/gui/popupmenu.cpp:533 msgid "@@move|Move@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:534 #, fuzzy msgid "@@undress|Undress@@" msgstr "@@unignore|Un-Ignore %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:350 src/gui/popupmenu.cpp:536 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:539 msgid "@@buy|Buy@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:540 #, fuzzy msgid "@@sell|Sell@@" msgstr "@@use|Use@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 #, fuzzy msgid "@@talk|Talk@@" msgstr "@@attack|Attack %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 #, fuzzy msgid "@@admin-kick|Kick@@" msgstr "@@admin-kick|Kick player@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:249 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:357 #, fuzzy msgid "@@name|Add name to chat@@" msgstr "@@name|Add name to chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:403 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Cancel@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:268 +#: src/gui/popupmenu.cpp:271 #, c-format msgid "@@player_%u|%s >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:379 #, fuzzy msgid "@@pickup|Pick up@@" msgstr "@@pickup|Pick up %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:380 #, fuzzy msgid "@@chat|Add to chat@@" msgstr "@@chat|Add to chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 msgid "@@rename map|Rename@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:397 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 msgid "@@remove map|Remove@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:410 +#: src/gui/popupmenu.cpp:413 msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/windowmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/windowmenu.cpp:90 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 +#: src/gui/popupmenu.cpp:430 msgid "@@load old spells|Load old spells@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:431 #, fuzzy msgid "@@edit spell|Edit spell@@" msgstr "@@use|Use@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:449 msgid "@@chat close|Close@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 #, fuzzy msgid "Disable highlight" msgstr "Tab Highlight" -#: src/gui/popupmenu.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:463 #, fuzzy msgid "Enable highlight" msgstr "Tab Highlight" -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:469 msgid "@@leave party|Leave@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:587 +#: src/gui/popupmenu.cpp:590 #, fuzzy msgid "Change guild position" msgstr "Change" -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 +#: src/gui/popupmenu.cpp:603 #, c-format msgid "@@guild-pos-%d|%s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:944 +#: src/gui/popupmenu.cpp:947 msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:945 +#: src/gui/popupmenu.cpp:948 msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 #, fuzzy msgid "Store 10" msgstr "Store" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Store half" msgstr "Store" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1098 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Store all" msgstr "Store" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 #, fuzzy msgid "Retrieve 10" msgstr "Retrieve" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Retrieve half" msgstr "Retrieve" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1117 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Retrieve all" msgstr "Retrieve" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 src/gui/popupmenu.cpp:1188 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1123 src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1229 #, fuzzy msgid "Add to chat" msgstr "@@chat|Add to chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1150 src/gui/popupmenu.cpp:1195 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1233 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:53 msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 msgid "Switch server" msgstr "Switch server" -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 +#: src/gui/quitdialog.cpp:55 msgid "Switch character" msgstr "Switch character" @@ -1877,65 +1873,65 @@ msgstr "The password needs to be less than %d characters long." msgid "Passwords do not match." msgstr "Passwords do not match." -#: src/gui/serverdialog.cpp:207 +#: src/gui/serverdialog.cpp:209 #, fuzzy msgid "Choose Your Server" msgstr "Choose your server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:223 +#: src/gui/serverdialog.cpp:225 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:224 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 #, fuzzy msgid "Server type:" msgstr "Server:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:227 +#: src/gui/serverdialog.cpp:229 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:249 +#: src/gui/serverdialog.cpp:251 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:252 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Connecting..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:251 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 #, fuzzy msgid "Custom Server" msgstr "Custom cursor" -#: src/gui/serverdialog.cpp:356 +#: src/gui/serverdialog.cpp:358 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Please type both the address and the port of a server." -#: src/gui/serverdialog.cpp:488 +#: src/gui/serverdialog.cpp:491 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:494 +#: src/gui/serverdialog.cpp:497 #, fuzzy msgid "Waiting for server..." msgstr "Waiting for server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:498 +#: src/gui/serverdialog.cpp:501 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:502 +#: src/gui/serverdialog.cpp:505 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/serverdialog.cpp:602 msgid "requires a newer version" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:601 +#: src/gui/serverdialog.cpp:604 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "" @@ -1991,63 +1987,63 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +#: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:68 +#: src/gui/setup_chat.cpp:69 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +#: src/gui/setup_chat.cpp:76 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:80 +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +#: src/gui/setup_chat.cpp:85 msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +#: src/gui/setup_chat.cpp:89 #, fuzzy msgid "Enable trade tab" msgstr "Unable to buy." -#: src/gui/setup_chat.cpp:92 +#: src/gui/setup_chat.cpp:93 msgid "Hide shop messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +#: src/gui/setup_chat.cpp:97 msgid "Show chat history" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:100 +#: src/gui/setup_chat.cpp:101 #, fuzzy msgid "Enable battle tab" msgstr "Unable to buy." -#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "Show battle events" msgstr "Show name" -#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +#: src/gui/setup_chat.cpp:109 msgid "Show chat colors list" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:111 src/gui/setup_chat.cpp:119 -#: src/gui/setup_other.cpp:137 src/gui/setup_other.cpp:141 +#: src/gui/setup_chat.cpp:112 src/gui/setup_chat.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:140 src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +#: src/gui/setup_chat.cpp:115 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 +#: src/gui/setup_chat.cpp:124 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" @@ -2160,104 +2156,112 @@ msgstr "Default" msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Key Conflict(s) Detected." -#: src/gui/setup_other.cpp:94 +#: src/gui/setup_other.cpp:97 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:97 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:105 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:106 +#: src/gui/setup_other.cpp:109 #, fuzzy msgid "Highlight map portals" msgstr "Highlight" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 +#: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:116 +#: src/gui/setup_other.cpp:119 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Cycle player targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 #, fuzzy msgid "Cycle monster targets" msgstr "Show name" -#: src/gui/setup_other.cpp:126 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 #, fuzzy msgid "Enable bot checker" msgstr "Enable joystick" -#: src/gui/setup_other.cpp:129 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 #, fuzzy msgid "Highlight floor items" msgstr "Highlight" -#: src/gui/setup_other.cpp:132 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:146 #, fuzzy msgid "Enable shop mode" msgstr "Allow/Disallow Trading" -#: src/gui/setup_other.cpp:147 +#: src/gui/setup_other.cpp:150 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:151 +#: src/gui/setup_other.cpp:154 #, fuzzy msgid "Enable debug log" msgstr "Unable to buy." -#: src/gui/setup_other.cpp:155 +#: src/gui/setup_other.cpp:158 #, fuzzy msgid "Enable server side attack" msgstr "Unable to buy." -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Auto fix position" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:163 +#: src/gui/setup_other.cpp:166 msgid "Attack while moving" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:167 +#: src/gui/setup_other.cpp:170 #, fuzzy msgid "Enable quick stats" msgstr "Enable joystick" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 #, fuzzy msgid "Show warps particles" msgstr "as particle" -#: src/gui/setup_other.cpp:175 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:179 +#: src/gui/setup_other.cpp:182 msgid "Show monster hp bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:186 #, fuzzy msgid "Show own hp bar" msgstr "Show name" +#: src/gui/setup_other.cpp:190 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:194 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:60 msgid "Relation" msgstr "Relation" @@ -2654,27 +2658,27 @@ msgstr "Skills" msgid "Up" msgstr "Up" -#: src/gui/skilldialog.cpp:290 +#: src/gui/skilldialog.cpp:291 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Skill points: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:374 +#: src/gui/skilldialog.cpp:378 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Skill points: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:384 +#: src/gui/skilldialog.cpp:390 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Skills" -#: src/gui/skilldialog.cpp:469 +#: src/gui/skilldialog.cpp:498 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Level: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:477 +#: src/gui/skilldialog.cpp:506 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Level: %d" @@ -2874,13 +2878,13 @@ msgid "Specials" msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:252 -#: src/gui/statuswindow.cpp:311 +#: src/gui/statuswindow.cpp:315 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:127 src/gui/statuswindow.cpp:238 -#: src/gui/statuswindow.cpp:278 +#: src/gui/statuswindow.cpp:282 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Money: %s" @@ -2897,7 +2901,7 @@ msgstr "Exp:" msgid "MP:" msgstr "MP:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:327 +#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Job: %d" @@ -2906,7 +2910,7 @@ msgstr "Job: %d" msgid "Job:" msgstr "Job:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:285 +#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:289 #, fuzzy, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Character stats OK" @@ -2916,7 +2920,7 @@ msgstr "Character stats OK" msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Level: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:299 +#: src/gui/statuswindow.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Skill points: %d" @@ -3515,411 +3519,413 @@ msgstr "Move Left" msgid "Move Right" msgstr "Move Right" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Target & Attack" msgstr "Target & Attack" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Move to Target" msgstr "Move Left" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Move to Home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Move to navigation point" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 msgid "Smilie" msgstr "Smiley" -#: src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 msgid "Stop Attack" msgstr "Stop Attack" -#: src/keyboardconfig.cpp:61 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 #, fuzzy msgid "Target Closest" msgstr "Target Closest" -#: src/keyboardconfig.cpp:63 +#: src/keyboardconfig.cpp:64 msgid "Target NPC" msgstr "Target NPC" -#: src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 msgid "Target Player" msgstr "Target Player" -#: src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Pickup" msgstr "Pick up" -#: src/keyboardconfig.cpp:67 +#: src/keyboardconfig.cpp:68 msgid "Change Pickup Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 msgid "Hide Windows" msgstr "Hide Windows" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Sit" msgstr "Sit" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Screenshot" msgstr "Screenshot" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Allow/Disallow Trading" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 #, fuzzy msgid "Change Map View Mode" msgstr "Change Email Address" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 #, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "Item Shortcut %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 src/keyboardconfig.cpp:80 -#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 -#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 -#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 -#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 -#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:109 -#: src/keyboardconfig.cpp:111 src/keyboardconfig.cpp:113 -#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:104 src/keyboardconfig.cpp:106 +#: src/keyboardconfig.cpp:108 src/keyboardconfig.cpp:111 +#: src/keyboardconfig.cpp:113 src/keyboardconfig.cpp:115 +#: src/keyboardconfig.cpp:117 src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Item Shortcut %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:118 +#: src/keyboardconfig.cpp:120 msgid "Help Window" msgstr "Help Window" -#: src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:121 msgid "Status Window" msgstr "Status Window" -#: src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:123 msgid "Inventory Window" msgstr "Inventory Window" -#: src/keyboardconfig.cpp:123 +#: src/keyboardconfig.cpp:125 msgid "Equipment Window" msgstr "Equipment Window" -#: src/keyboardconfig.cpp:125 +#: src/keyboardconfig.cpp:127 msgid "Skill Window" msgstr "Skill Window" -#: src/keyboardconfig.cpp:127 +#: src/keyboardconfig.cpp:129 msgid "Minimap Window" msgstr "Minimap Window" -#: src/keyboardconfig.cpp:129 +#: src/keyboardconfig.cpp:131 msgid "Chat Window" msgstr "Chat Window" -#: src/keyboardconfig.cpp:130 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "Item Shortcut Window" -#: src/keyboardconfig.cpp:132 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Setup Window" msgstr "Setup Window" -#: src/keyboardconfig.cpp:134 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Debug Window" msgstr "Debug Window" -#: src/keyboardconfig.cpp:136 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 #, fuzzy msgid "Social Window" msgstr "Skill Window" -#: src/keyboardconfig.cpp:138 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Emote Shortcut Window" -#: src/keyboardconfig.cpp:140 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 #, fuzzy msgid "Outfits Window" msgstr "Status Window" -#: src/keyboardconfig.cpp:142 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 #, fuzzy msgid "Shop Window" msgstr "Setup Window" -#: src/keyboardconfig.cpp:143 +#: src/keyboardconfig.cpp:145 #, fuzzy msgid "Quick drop Window" msgstr "Hide Windows" -#: src/keyboardconfig.cpp:145 +#: src/keyboardconfig.cpp:147 #, fuzzy msgid "Kills Stats Window" msgstr "Status Window" -#: src/keyboardconfig.cpp:147 +#: src/keyboardconfig.cpp:149 #, fuzzy msgid "Commands Window" msgstr "Command: /item" -#: src/keyboardconfig.cpp:149 +#: src/keyboardconfig.cpp:151 #, fuzzy msgid "Bot Checker Window" msgstr "Chat Window" -#: src/keyboardconfig.cpp:152 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:154 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Previous Chat Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:155 +#: src/keyboardconfig.cpp:157 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Next Chat Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:157 src/keyboardconfig.cpp:159 -#: src/keyboardconfig.cpp:161 src/keyboardconfig.cpp:163 -#: src/keyboardconfig.cpp:165 src/keyboardconfig.cpp:167 -#: src/keyboardconfig.cpp:169 src/keyboardconfig.cpp:171 -#: src/keyboardconfig.cpp:173 src/keyboardconfig.cpp:175 -#: src/keyboardconfig.cpp:177 src/keyboardconfig.cpp:179 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:190 src/keyboardconfig.cpp:192 -#: src/keyboardconfig.cpp:194 src/keyboardconfig.cpp:196 -#: src/keyboardconfig.cpp:198 src/keyboardconfig.cpp:200 -#: src/keyboardconfig.cpp:202 src/keyboardconfig.cpp:204 -#: src/keyboardconfig.cpp:206 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:215 -#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:219 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:223 -#: src/keyboardconfig.cpp:225 src/keyboardconfig.cpp:227 -#: src/keyboardconfig.cpp:229 src/keyboardconfig.cpp:231 -#: src/keyboardconfig.cpp:233 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:244 -#: src/keyboardconfig.cpp:246 src/keyboardconfig.cpp:248 +#: src/keyboardconfig.cpp:159 src/keyboardconfig.cpp:161 +#: src/keyboardconfig.cpp:163 src/keyboardconfig.cpp:165 +#: src/keyboardconfig.cpp:167 src/keyboardconfig.cpp:169 +#: src/keyboardconfig.cpp:171 src/keyboardconfig.cpp:173 +#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177 +#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:192 src/keyboardconfig.cpp:194 +#: src/keyboardconfig.cpp:196 src/keyboardconfig.cpp:198 +#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202 +#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206 +#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:214 src/keyboardconfig.cpp:217 +#: src/keyboardconfig.cpp:219 src/keyboardconfig.cpp:221 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:225 +#: src/keyboardconfig.cpp:227 src/keyboardconfig.cpp:229 +#: src/keyboardconfig.cpp:231 src/keyboardconfig.cpp:233 +#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:246 +#: src/keyboardconfig.cpp:248 src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Emote Shortcut %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:252 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:252 +#: src/keyboardconfig.cpp:254 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:254 +#: src/keyboardconfig.cpp:256 msgid "Copy Equiped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:256 +#: src/keyboardconfig.cpp:258 msgid "Toggle Chat" msgstr "Toggle Chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:258 +#: src/keyboardconfig.cpp:260 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Scroll Chat Up" -#: src/keyboardconfig.cpp:260 +#: src/keyboardconfig.cpp:262 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Scroll Chat Down" -#: src/keyboardconfig.cpp:262 +#: src/keyboardconfig.cpp:264 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Previous Chat Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:264 +#: src/keyboardconfig.cpp:266 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Next Chat Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:266 +#: src/keyboardconfig.cpp:268 #, fuzzy msgid "Previous chat tab line" msgstr "Previous Chat Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:268 +#: src/keyboardconfig.cpp:270 #, fuzzy msgid "Next chat tab line" msgstr "Next Chat Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:270 +#: src/keyboardconfig.cpp:272 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:272 +#: src/keyboardconfig.cpp:274 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:274 +#: src/keyboardconfig.cpp:276 msgid "Select OK" msgstr "Select OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:276 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignore input 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:278 +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignore input 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:280 +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Move Down" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Move Left" -#: src/keyboardconfig.cpp:284 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Move Right" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:294 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Switch character" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Server" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Target & Attack" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Change Password" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Change Email Address" -#: src/keyboardconfig.cpp:315 +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Allow/Disallow Trading" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:384 +#: src/keyboardconfig.cpp:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." -#: src/localplayer.cpp:325 +#: src/localplayer.cpp:328 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1305 +#: src/localplayer.cpp:1308 msgid "Unable to pick up item." msgstr "Unable to pick up item." #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:1315 +#: src/localplayer.cpp:1318 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "You picked up %s [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "You picked up %s [@@%d|%s@@]." -#: src/localplayer.cpp:2979 +#: src/localplayer.cpp:3012 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3618 +#: src/localplayer.cpp:3652 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "You get %s." @@ -4088,27 +4094,27 @@ msgstr "Willpower:" msgid "Willpower %+.1f" msgstr "Willpower %+d" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:98 msgid "You are dead." msgstr "You are dead." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:99 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "We regret to inform you that your character was killed in battle." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:101 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "You are not that alive anymore." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:102 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "The cold hands of the grim reaper are grasping for your soul." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 msgid "Game Over!" msgstr "Game Over!" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." @@ -4116,7 +4122,7 @@ msgstr "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." @@ -4124,27 +4130,27 @@ msgstr "" "Your plan of breaking your enemy's weapon by bashing it with your throat " "failed." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "I guess this did not run too well." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Do you want your possessions identified?" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:113 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Sadly, no trace of you was ever found..." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:115 msgid "Annihilated." msgstr "Annihilated." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:117 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "Looks like you got your head handed to you." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:119 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" @@ -4210,9 +4216,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:130 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:166 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:286 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:323 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:100 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:132 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:168 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:289 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:326 #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 #, fuzzy msgid "Unknown error." @@ -4311,90 +4317,90 @@ msgstr "Member was promoted successfully." msgid "Failed to promote member." msgstr "Failed to promote member." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:91 #, fuzzy msgid "Wrong magic_token." msgstr "Wrong magic_token" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:94 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 #, fuzzy msgid "Already logged in." msgstr "Already logged in" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:95 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:97 #, fuzzy msgid "Account banned." msgstr "Account expired" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122 #, fuzzy msgid "New password incorrect." msgstr "New password incorrect" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:123 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:125 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 #, fuzzy msgid "Old password incorrect." msgstr "Old password incorrect" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:129 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "Account not connected. Please login first." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:154 #, fuzzy msgid "New email address incorrect." msgstr "New email address incorrect" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:157 #, fuzzy msgid "Old email address incorrect." msgstr "Old email address incorrect" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:165 #, fuzzy msgid "The new email address already exists." msgstr "The new Email Address already exists." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:244 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:247 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:307 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 #, fuzzy msgid "Client version is too old." msgstr "Client version is too old" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 #, fuzzy msgid "Wrong username or password." msgstr "Wrong username or password" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 #, fuzzy msgid "Account banned" msgstr "Account expired" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:285 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 #, fuzzy msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "Wrong username, password or email address" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 #, fuzzy msgid "Username already exists." msgstr "Username already exists" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 #, fuzzy msgid "Email address already exists." msgstr "Email address already exists" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:322 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" @@ -4446,32 +4452,32 @@ msgstr "Kick failed!" msgid "Kick succeeded!" msgstr "Kick succeeded!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:122 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:123 msgid "Nothing to sell." msgstr "Nothing to sell." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:130 msgid "Thanks for buying." msgstr "Thanks for buying." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 msgid "Unable to buy." msgstr "Unable to buy." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:145 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:146 msgid "Thanks for selling." msgstr "Thanks for selling." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:150 msgid "Unable to sell." msgstr "Unable to sell." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:153 #, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Unable to sell." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:156 #, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Unable to pick up item." @@ -4570,17 +4576,17 @@ msgstr "Player" msgid "Channels are not supported!" msgstr "Channels are not supported!" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:92 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:93 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Game" msgstr "Name" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Request to quit denied!" msgstr "Request for Trade" @@ -4674,17 +4680,17 @@ msgid "M.Defense" msgstr "M.Defense:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Accuracy" msgstr "% Accuracy:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Evade" msgstr "% Evade:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Critical" msgstr "Critical Hit" @@ -4950,7 +4956,7 @@ msgstr "Experience sharing enabled." msgid "Failed to use item." msgstr "Failed to use item." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:472 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:474 msgid "Unable to equip." msgstr "Unable to equip." @@ -5070,51 +5076,51 @@ msgstr "An unknown member tried to say: %s" msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s is not in your party!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 msgid "Insert coin to continue." msgstr "Insert coin to continue." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "You're not dead yet. You're just resting." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:123 msgid "You are no more." msgstr "You are no more." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 msgid "You have ceased to be." msgstr "You have ceased to be." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:125 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "You've expired and gone to meet your maker." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 msgid "You're a stiff." msgstr "You're a stiff." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "Bereft of life, you rest in peace." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "Your metabolic processes are now history." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 msgid "You're off the twig." msgstr "You're off the twig." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:138 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "You've kicked the bucket." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." @@ -5122,128 +5128,128 @@ msgstr "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:141 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 msgid "You are an ex-player." msgstr "You are an ex-player." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:142 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "You're pining for the fjords." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:339 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:418 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:411 msgid "Message" msgstr "Message" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:331 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:324 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" "You are carrying more than half your maximum load. You are unable to " "automatically regain health." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333 #, fuzzy msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health." msgstr "" "You are carrying more than half your maximum load. You are unable to " "automatically regain health." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:445 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:438 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "You picked up " -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:451 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:444 #, fuzzy, c-format msgid "You spent %s." msgstr "You get %s." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:496 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:489 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:616 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:609 msgid "Equip arrows first." msgstr "Equip arrows first." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 msgid "Trade failed!" msgstr "Trade failed!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 msgid "Emote failed!" msgstr "Emote failed!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 msgid "Sit failed!" msgstr "Sit failed!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Failed to create channel!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 msgid "Could not join party!" msgstr "Could not join party!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 msgid "Cannot shout!" msgstr "Can not shout!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:183 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "You have not yet reached a high enough level!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:181 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 msgid "Insufficient HP!" msgstr "Insufficient HP!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:184 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 msgid "Insufficient SP!" msgstr "Insufficient SP!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 msgid "You have no memos!" msgstr "You have no memos!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "You can not do that right now!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "Seems you need more money... ;-)" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 msgid "You need another red gem!" msgstr "You need another red gem!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 msgid "You need another blue gem!" msgstr "You need another blue gem!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "You're carrying to much to do this!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Huh? What's that?" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:220 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 msgid "Warp failed..." msgstr "Warp failed..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:223 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Could not steal anything..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Poison had no effect..." @@ -5313,7 +5319,7 @@ msgstr "" msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:223 +#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:229 #: src/resources/monsterdb.cpp:78 msgid "unnamed" msgstr "unnamed" @@ -5342,6 +5348,9 @@ msgstr "MP %+d" msgid "Unknown item" msgstr "Unknown item" +#~ msgid "Storage" +#~ msgstr "Storage" + #, fuzzy #~ msgid "Particle detail: %s" #~ msgstr "Particle Detail" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-13 22:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-03 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-23 12:08+0100\n" "Last-Translator: Yohann Ferreira <yohann ferreira orange fr>\n" "Language-Team: Spanish Translator <natsuki.sumon@gmail.com>\n" @@ -29,87 +29,87 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:724 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/client.cpp:744 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 msgid "Setup" msgstr "Configuración" -#: src/client.cpp:798 +#: src/client.cpp:818 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando al servidor" -#: src/client.cpp:829 +#: src/client.cpp:849 msgid "Logging in" msgstr "Acediendo a la cuenta" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:882 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando al juego" -#: src/client.cpp:953 +#: src/client.cpp:973 msgid "Requesting characters" msgstr "Cargando jugadores" -#: src/client.cpp:984 +#: src/client.cpp:1004 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando al servidor del juego" -#: src/client.cpp:994 +#: src/client.cpp:1014 msgid "Changing game servers" msgstr "Cambiando el servidor del juego" -#: src/client.cpp:1029 src/client.cpp:1036 src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1049 src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1191 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 src/gui/changepassworddialog.cpp:144 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 src/gui/register.cpp:225 -#: src/gui/serverdialog.cpp:355 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:357 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:161 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:177 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/client.cpp:1045 +#: src/client.cpp:1065 msgid "Requesting registration details" msgstr "Detalles de registración" -#: src/client.cpp:1072 +#: src/client.cpp:1092 msgid "Password Change" msgstr "Cambiar contraseña" -#: src/client.cpp:1073 +#: src/client.cpp:1093 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Le contraseña se cambió correctamente!" -#: src/client.cpp:1092 +#: src/client.cpp:1112 msgid "Email Change" msgstr "Cambiar e-mail" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1113 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email modificado correctamente!" -#: src/client.cpp:1113 +#: src/client.cpp:1133 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registro cancelado" -#: src/client.cpp:1114 +#: src/client.cpp:1134 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Adiós, vuelve cuando quieras..." -#: src/client.cpp:1297 src/client.cpp:1323 src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1343 src/client.cpp:1387 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s no existe y no puede ser creado! Saliendo." -#: src/client.cpp:1494 +#: src/client.cpp:1514 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Host de actualización inválido: %s" -#: src/client.cpp:1528 src/client.cpp:1534 +#: src/client.cpp:1548 src/client.cpp:1554 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Error creando la carpeta de actualizaciones!" -#: src/client.cpp:1555 +#: src/client.cpp:1575 #, fuzzy, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s no existe y no puede ser creado! Saliendo." @@ -635,23 +635,23 @@ msgstr "Fallo al guardar screenshot!" msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Se ha perdido la conexión del servidor." -#: src/game.cpp:487 +#: src/game.cpp:494 msgid "Network Error" msgstr "Error de conexión" -#: src/game.cpp:997 +#: src/game.cpp:1012 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorando las propuestas de intercambio" -#: src/game.cpp:1004 +#: src/game.cpp:1019 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Aceptando las propuestas de intercambio" -#: src/game.cpp:1376 +#: src/game.cpp:1391 msgid "Could Not Load Map" msgstr "No se pudo cargar el mapa" -#: src/game.cpp:1377 +#: src/game.cpp:1392 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Error mientras cargaba %s" @@ -679,12 +679,12 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:46 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:254 msgid "Attack" msgstr "Atacar" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:59 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "Hablar" @@ -715,30 +715,30 @@ msgstr "Precio: %s / Total: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:204 src/gui/itemamount.cpp:232 -#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:793 +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:840 msgid "+" msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:93 src/gui/itemamount.cpp:203 src/gui/itemamount.cpp:231 -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:805 +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:852 msgid "-" msgstr "-" -#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:48 -#: src/gui/quitdialog.cpp:49 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:248 -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:446 -#: src/gui/statuswindow.cpp:792 src/gui/statuswindow.cpp:823 +#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:483 +#: src/gui/statuswindow.cpp:839 src/gui/statuswindow.cpp:870 msgid "Max" msgstr "Máximo" #: src/gui/buysell.cpp:37 src/gui/buysell.cpp:46 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:134 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 msgid "Shop" msgstr "Tienda" @@ -750,9 +750,9 @@ msgstr "Vender" #: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 #: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:206 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1122 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 src/gui/popupmenu.cpp:1194 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1232 src/gui/quitdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1152 src/gui/popupmenu.cpp:1197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1235 src/gui/quitdialog.cpp:57 #: src/gui/register.cpp:79 src/gui/setup.cpp:64 src/gui/socialwindow.cpp:786 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:44 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:153 @@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Cancelar Registro" msgid "Change Email" msgstr "Cambiar e-mail" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:252 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:254 #: src/gui/setup_players.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:117 #: src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 msgid "Delete" @@ -924,70 +924,70 @@ msgstr "Nivel: %d" msgid "(empty)" msgstr "(vacío)" -#: src/gui/chat.cpp:91 +#: src/gui/chat.cpp:92 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Por defecto" -#: src/gui/chat.cpp:92 +#: src/gui/chat.cpp:93 msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:93 +#: src/gui/chat.cpp:94 #, fuzzy msgid "red" msgstr "Amigo" -#: src/gui/chat.cpp:94 +#: src/gui/chat.cpp:95 #, fuzzy msgid "green" msgstr "Verde:" -#: src/gui/chat.cpp:95 +#: src/gui/chat.cpp:96 msgid "blue" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:96 +#: src/gui/chat.cpp:97 msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:98 msgid "yellow" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:98 +#: src/gui/chat.cpp:99 msgid "pink" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:99 +#: src/gui/chat.cpp:100 msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:100 +#: src/gui/chat.cpp:101 msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:101 +#: src/gui/chat.cpp:102 #, fuzzy msgid "brown" msgstr "Arrojado" -#: src/gui/chat.cpp:102 +#: src/gui/chat.cpp:103 #, fuzzy msgid "rainbow 1" msgstr "Arcoiris" -#: src/gui/chat.cpp:103 +#: src/gui/chat.cpp:104 #, fuzzy msgid "rainbow 2" msgstr "Arcoiris" -#: src/gui/chat.cpp:104 +#: src/gui/chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "rainbow 3" msgstr "Arcoiris" -#: src/gui/chat.cpp:121 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 +#: src/gui/chat.cpp:122 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 #: src/gui/setup_players.cpp:215 src/gui/setup_theme.cpp:68 #: src/gui/setup_video.cpp:163 src/gui/setup_video.cpp:188 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/textcommandeditor.cpp:137 @@ -995,16 +995,16 @@ msgstr "Arcoiris" msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chat.cpp:131 src/gui/setup_chat.cpp:60 +#: src/gui/chat.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:61 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chat.cpp:554 +#: src/gui/chat.cpp:555 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presentes: %s; %d jugadores estan presentes." -#: src/gui/chat.cpp:890 +#: src/gui/chat.cpp:912 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Enviando mensaje privado para %s: %s" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:205 -#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/textdialog.cpp:43 +#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:43 #: src/gui/trade.cpp:81 src/gui/trade.cpp:83 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1149,10 +1149,10 @@ msgstr "OK" msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:118 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:443 src/gui/inventorywindow.cpp:452 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1070 src/gui/popupmenu.cpp:1169 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1209 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:126 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:451 src/gui/inventorywindow.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1073 src/gui/popupmenu.cpp:1172 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1212 msgid "Unequip" msgstr "Quitárselo" @@ -1160,91 +1160,87 @@ msgstr "Quitárselo" msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:163 +#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:171 #: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/shopwindow.cpp:108 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 -msgid "Storage" -msgstr "Almacén" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:92 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:100 msgid "Slots:" msgstr "Espacios:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 #, fuzzy msgid "Sort:" msgstr "Puerto:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:110 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:118 #, fuzzy msgid "na" msgstr "una(o)" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:119 #, fuzzy msgid "az" msgstr "una(o)" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:120 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:445 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1072 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 src/gui/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 src/gui/inventorywindow.cpp:453 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1075 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 src/gui/popupmenu.cpp:1214 msgid "Equip" msgstr "Equipar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:446 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:1075 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1144 src/gui/popupmenu.cpp:1175 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1214 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1078 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 msgid "Use" msgstr "Usar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 src/gui/inventorywindow.cpp:549 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1078 src/gui/popupmenu.cpp:1179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1081 src/gui/popupmenu.cpp:1182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 msgid "Drop..." msgstr "Tirar..." -#: src/gui/inventorywindow.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:1083 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:1086 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1225 msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 src/gui/outfitwindow.cpp:56 -#: src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/outfitwindow.cpp:56 +#: src/gui/popupmenu.cpp:412 msgid "Outfits" msgstr "Conjuntos" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:136 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 msgid "Weight:" msgstr "Peso:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:540 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1087 src/gui/popupmenu.cpp:1187 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1225 src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popupmenu.cpp:1190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1228 src/gui/setup.cpp:65 msgid "Store" msgstr "Almacenar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/popupmenu.cpp:1109 msgid "Retrieve" msgstr "Retirar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:551 src/gui/popupmenu.cpp:1080 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1181 src/gui/popupmenu.cpp:1219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:561 src/gui/popupmenu.cpp:1083 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 #: src/gui/windowmenu.cpp:91 msgid "Drop" msgstr "Tirar" @@ -1431,7 +1427,7 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Login" -#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:222 +#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:224 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:166 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" @@ -1460,7 +1456,7 @@ msgstr "Cambiar de servidor" msgid "Map" msgstr "Mapa" -#: src/gui/ministatus.cpp:196 +#: src/gui/ministatus.cpp:234 src/gui/ministatus.cpp:270 msgid "Need" msgstr "Necesitas" @@ -1480,13 +1476,13 @@ msgstr "Enviar" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:448 +#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:451 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Limpiar log" #. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:200 +#: src/gui/npcdialog.cpp:199 msgid "" "\n" "> Next\n" @@ -1525,292 +1521,292 @@ msgstr "Quitárselo antes" msgid "Away outfit" msgstr "Ponerse el conjunto" -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:119 src/gui/popupmenu.cpp:486 #, fuzzy msgid "@@trade|Trade@@" msgstr "@@trade|Intercambiar con %s@@" #. TRANSLATORS: Attacking a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 src/gui/popupmenu.cpp:238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:121 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 #, fuzzy msgid "@@attack|Attack@@" msgstr "@@attack|Atacar %s@@" #. TRANSLATORS: Whispering a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:293 msgid "@@whisper|Whisper@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:127 src/gui/popupmenu.cpp:491 msgid "@@heal|Heal@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:296 -#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popupmenu.cpp:497 msgid "@@friend|Befriend@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:137 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:297 -#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:321 -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 src/gui/popupmenu.cpp:501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:140 +#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popupmenu.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:504 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 #, fuzzy msgid "@@disregard|Disregard@@" msgstr "@@disregard|Desconsiderar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:138 -#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:304 -#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:307 +#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:505 #, fuzzy msgid "@@ignore|Ignore@@" msgstr "@@ignore|Ignorar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:139 -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:150 -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:316 -#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:503 -#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:142 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:319 +#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/popupmenu.cpp:506 +#: src/gui/popupmenu.cpp:512 src/gui/popupmenu.cpp:517 #, fuzzy msgid "@@erase|Erase@@" msgstr "@@use|Usar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:149 -#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:309 -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/popupmenu.cpp:320 -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:513 -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:146 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:318 src/gui/popupmenu.cpp:323 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:521 #, fuzzy msgid "@@unignore|Unignore@@" msgstr "@@unignore|Dejar de ignorar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:156 -#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:322 -#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:313 src/gui/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/popupmenu.cpp:523 #, fuzzy msgid "@@ignore|Completely ignore@@" msgstr "Ignorar completamente" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:330 -#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:333 +#: src/gui/popupmenu.cpp:531 msgid "@@follow|Follow@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:331 -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:334 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 msgid "@@imitation|Imitation@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:548 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:551 #, fuzzy msgid "@@party|Invite to party@@" msgstr "/party > Invitar un jugador al grupo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:556 #, fuzzy msgid "@@kick party|Kick from party@@" msgstr "@@admin-kick|Expulsar jugador@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:338 -#: src/gui/popupmenu.cpp:567 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:341 +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 #, fuzzy msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@" msgstr "@@admin-kick|Expulsar jugador@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:339 -#: src/gui/popupmenu.cpp:569 +#: src/gui/popupmenu.cpp:200 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:572 msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:343 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 +#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:346 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 msgid "@@guild|Invite to guild@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:209 +#: src/gui/popupmenu.cpp:212 msgid "@@admin-kick|Kick player@@" msgstr "@@admin-kick|Expulsar jugador@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:211 +#: src/gui/popupmenu.cpp:214 msgid "@@nuke|Nuke@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:232 -#: src/gui/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/popupmenu.cpp:235 +#: src/gui/popupmenu.cpp:533 msgid "@@move|Move@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:534 #, fuzzy msgid "@@undress|Undress@@" msgstr "@@unignore|Dejar de ignorar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:350 src/gui/popupmenu.cpp:536 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:539 msgid "@@buy|Buy@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:540 msgid "@@sell|Sell@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 msgid "@@talk|Talk@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 #, fuzzy msgid "@@admin-kick|Kick@@" msgstr "@@admin-kick|Expulsar jugador@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:249 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:357 #, fuzzy msgid "@@name|Add name to chat@@" msgstr "Anadir el nombre al chat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:403 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Cancelar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:268 +#: src/gui/popupmenu.cpp:271 #, c-format msgid "@@player_%u|%s >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:379 #, fuzzy msgid "@@pickup|Pick up@@" msgstr "@@pickup|Cojer %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:380 #, fuzzy msgid "@@chat|Add to chat@@" msgstr "Añadir al chat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 msgid "@@rename map|Rename@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:397 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 #, fuzzy msgid "@@remove map|Remove@@" msgstr "@@retrieve|Retirar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:410 +#: src/gui/popupmenu.cpp:413 msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/windowmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/windowmenu.cpp:90 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 +#: src/gui/popupmenu.cpp:430 msgid "@@load old spells|Load old spells@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:431 msgid "@@edit spell|Edit spell@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:449 msgid "@@chat close|Close@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 #, fuzzy msgid "Disable highlight" msgstr "Opacidad de una tabla" -#: src/gui/popupmenu.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:463 #, fuzzy msgid "Enable highlight" msgstr "Opacidad de una tabla" -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:469 msgid "@@leave party|Leave@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:587 +#: src/gui/popupmenu.cpp:590 #, fuzzy msgid "Change guild position" msgstr "Cambiar de Login" -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 +#: src/gui/popupmenu.cpp:603 #, c-format msgid "@@guild-pos-%d|%s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:944 +#: src/gui/popupmenu.cpp:947 msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:945 +#: src/gui/popupmenu.cpp:948 msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 #, fuzzy msgid "Store 10" msgstr "Almacenar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Store half" msgstr "Almacenar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1098 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Store all" msgstr "Almacenar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 #, fuzzy msgid "Retrieve 10" msgstr "Retirar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Retrieve half" msgstr "Retirar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1117 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Retrieve all" msgstr "Retirar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 src/gui/popupmenu.cpp:1188 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1123 src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1229 msgid "Add to chat" msgstr "Añadir al chat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1150 src/gui/popupmenu.cpp:1195 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1233 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:53 msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 msgid "Switch server" msgstr "Cambiar de servidor" -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 +#: src/gui/quitdialog.cpp:55 msgid "Switch character" msgstr "Cambiar de personaje" @@ -1846,60 +1842,60 @@ msgstr "La contraseña debe tener como mínimo %d caracteres." msgid "Passwords do not match." msgstr "Las contraseñas no coinciden." -#: src/gui/serverdialog.cpp:207 +#: src/gui/serverdialog.cpp:209 msgid "Choose Your Server" msgstr "Escoja tu servidor" -#: src/gui/serverdialog.cpp:223 +#: src/gui/serverdialog.cpp:225 msgid "Port:" msgstr "Puerto:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:224 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 msgid "Server type:" msgstr "Tipo de servidor:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:227 +#: src/gui/serverdialog.cpp:229 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:249 +#: src/gui/serverdialog.cpp:251 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:252 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: src/gui/serverdialog.cpp:251 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 msgid "Custom Server" msgstr "Servidor propio" -#: src/gui/serverdialog.cpp:356 +#: src/gui/serverdialog.cpp:358 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Por favor especifique el nombre y el puerto del servidor." -#: src/gui/serverdialog.cpp:488 +#: src/gui/serverdialog.cpp:491 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Bajando la lista de servidores...%2.2f%%" -#: src/gui/serverdialog.cpp:494 +#: src/gui/serverdialog.cpp:497 msgid "Waiting for server..." msgstr "Esperando al servidor..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:498 +#: src/gui/serverdialog.cpp:501 msgid "Preparing download" msgstr "Preparando la descarga" -#: src/gui/serverdialog.cpp:502 +#: src/gui/serverdialog.cpp:505 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Error al recuperar la lista de servers!" -#: src/gui/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/serverdialog.cpp:602 msgid "requires a newer version" msgstr "requiere una version mas nueva" -#: src/gui/serverdialog.cpp:601 +#: src/gui/serverdialog.cpp:604 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "requiere v%s" @@ -1953,61 +1949,61 @@ msgstr "Necesitas reiniciar el client si quieres descargar la musica" msgid "Sound Engine" msgstr "Mecanismo de Sonido" -#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +#: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:68 +#: src/gui/setup_chat.cpp:69 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +#: src/gui/setup_chat.cpp:76 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:80 +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +#: src/gui/setup_chat.cpp:85 msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +#: src/gui/setup_chat.cpp:89 #, fuzzy msgid "Enable trade tab" msgstr "Imposible comprar." -#: src/gui/setup_chat.cpp:92 +#: src/gui/setup_chat.cpp:93 msgid "Hide shop messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +#: src/gui/setup_chat.cpp:97 msgid "Show chat history" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:100 +#: src/gui/setup_chat.cpp:101 msgid "Enable battle tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 msgid "Show battle events" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +#: src/gui/setup_chat.cpp:109 msgid "Show chat colors list" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:111 src/gui/setup_chat.cpp:119 -#: src/gui/setup_other.cpp:137 src/gui/setup_other.cpp:141 +#: src/gui/setup_chat.cpp:112 src/gui/setup_chat.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:140 src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +#: src/gui/setup_chat.cpp:115 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 +#: src/gui/setup_chat.cpp:124 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" @@ -2114,102 +2110,110 @@ msgstr "Por defecto" msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Conflicto de teclas detectado." -#: src/gui/setup_other.cpp:94 +#: src/gui/setup_other.cpp:97 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:97 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:105 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:106 +#: src/gui/setup_other.cpp:109 #, fuzzy msgid "Highlight map portals" msgstr "Opacidad" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 +#: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:116 +#: src/gui/setup_other.cpp:119 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Cycle player targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 #, fuzzy msgid "Cycle monster targets" msgstr "Mostrar daño recibido" -#: src/gui/setup_other.cpp:126 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 #, fuzzy msgid "Enable bot checker" msgstr "Habilitar joystick" -#: src/gui/setup_other.cpp:129 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 #, fuzzy msgid "Highlight floor items" msgstr "Opacidad" -#: src/gui/setup_other.cpp:132 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:146 msgid "Enable shop mode" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:147 +#: src/gui/setup_other.cpp:150 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:151 +#: src/gui/setup_other.cpp:154 msgid "Enable debug log" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:155 +#: src/gui/setup_other.cpp:158 msgid "Enable server side attack" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Auto fix position" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:163 +#: src/gui/setup_other.cpp:166 msgid "Attack while moving" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:167 +#: src/gui/setup_other.cpp:170 #, fuzzy msgid "Enable quick stats" msgstr "Habilitar joystick" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 #, fuzzy msgid "Show warps particles" msgstr "como partícula" -#: src/gui/setup_other.cpp:175 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:179 +#: src/gui/setup_other.cpp:182 #, fuzzy msgid "Show monster hp bar" msgstr "Mostrar daño recibido" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:186 #, fuzzy msgid "Show own hp bar" msgstr "Mostrar nombre propio" +#: src/gui/setup_other.cpp:190 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:194 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:60 msgid "Relation" msgstr "Relación" @@ -2597,27 +2601,27 @@ msgstr "Habilidades" msgid "Up" msgstr "Encima" -#: src/gui/skilldialog.cpp:290 +#: src/gui/skilldialog.cpp:291 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Puntos de habilidades: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:374 +#: src/gui/skilldialog.cpp:378 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Habilidades %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:384 +#: src/gui/skilldialog.cpp:390 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Habilidad %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:469 +#: src/gui/skilldialog.cpp:498 #, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Nivel: %d (%+d)" -#: src/gui/skilldialog.cpp:477 +#: src/gui/skilldialog.cpp:506 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Nivel: %d" @@ -2805,13 +2809,13 @@ msgid "Specials" msgstr "Especiales" #: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:252 -#: src/gui/statuswindow.cpp:311 +#: src/gui/statuswindow.cpp:315 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nivel: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:127 src/gui/statuswindow.cpp:238 -#: src/gui/statuswindow.cpp:278 +#: src/gui/statuswindow.cpp:282 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Dinero: %s" @@ -2828,7 +2832,7 @@ msgstr "Exp:" msgid "MP:" msgstr "PM:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:327 +#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Trabajo: %d" @@ -2837,7 +2841,7 @@ msgstr "Trabajo: %d" msgid "Job:" msgstr "Trabajo:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:285 +#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Puntos del personaje: %d" @@ -2847,7 +2851,7 @@ msgstr "Puntos del personaje: %d" msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Nivel: %d (%+d)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:299 +#: src/gui/statuswindow.cpp:303 #, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Puntos de corrección: %d" @@ -3438,382 +3442,384 @@ msgstr "Izquierda" msgid "Move Right" msgstr "Derecha" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Target & Attack" msgstr "Seleccionar & Atacar" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Move to Target" msgstr "Izquierda" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Move to Home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Move to navigation point" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 msgid "Smilie" msgstr "Emoticono" -#: src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 msgid "Stop Attack" msgstr "Parar el ataque" -#: src/keyboardconfig.cpp:61 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 #, fuzzy msgid "Target Closest" msgstr "Seleccionar Monstruo" -#: src/keyboardconfig.cpp:63 +#: src/keyboardconfig.cpp:64 msgid "Target NPC" msgstr "Seleccionar NPC" -#: src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 msgid "Target Player" msgstr "Seleccionar Jugador" -#: src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Pickup" msgstr "Coger" -#: src/keyboardconfig.cpp:67 +#: src/keyboardconfig.cpp:68 msgid "Change Pickup Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 msgid "Hide Windows" msgstr "Esconder ventanas" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Sit" msgstr "Sentarse" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Screenshot" msgstr "Imprimir pantalla" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Habilitar/Desabilitar intercambios" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 #, fuzzy msgid "Change Map View Mode" msgstr "Cambiar contraseña" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 #, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "Atajo para el objeto %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 src/keyboardconfig.cpp:80 -#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 -#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 -#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 -#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 -#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:109 -#: src/keyboardconfig.cpp:111 src/keyboardconfig.cpp:113 -#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:104 src/keyboardconfig.cpp:106 +#: src/keyboardconfig.cpp:108 src/keyboardconfig.cpp:111 +#: src/keyboardconfig.cpp:113 src/keyboardconfig.cpp:115 +#: src/keyboardconfig.cpp:117 src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Atajo para el objeto %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:118 +#: src/keyboardconfig.cpp:120 msgid "Help Window" msgstr "Ventana de ayuda" -#: src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:121 msgid "Status Window" msgstr "Ventana de status" -#: src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:123 msgid "Inventory Window" msgstr "Ventana de inventario" -#: src/keyboardconfig.cpp:123 +#: src/keyboardconfig.cpp:125 msgid "Equipment Window" msgstr "Ventana de equipamento" -#: src/keyboardconfig.cpp:125 +#: src/keyboardconfig.cpp:127 msgid "Skill Window" msgstr "Ventana de habilidades" -#: src/keyboardconfig.cpp:127 +#: src/keyboardconfig.cpp:129 msgid "Minimap Window" msgstr "Ventana del minimapa" -#: src/keyboardconfig.cpp:129 +#: src/keyboardconfig.cpp:131 msgid "Chat Window" msgstr "Ventana de Chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:130 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "Ventana de atajos para objetos" -#: src/keyboardconfig.cpp:132 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Setup Window" msgstr "Ventana de Configuración" -#: src/keyboardconfig.cpp:134 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Debug Window" msgstr "Ventana de Problemas" -#: src/keyboardconfig.cpp:136 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Social Window" msgstr "Ventana Social" -#: src/keyboardconfig.cpp:138 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Ventana de Emoticonos" -#: src/keyboardconfig.cpp:140 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Outfits Window" msgstr "Ventana de Conjuntos" -#: src/keyboardconfig.cpp:142 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 #, fuzzy msgid "Shop Window" msgstr "Ventana de Configuración" -#: src/keyboardconfig.cpp:143 +#: src/keyboardconfig.cpp:145 #, fuzzy msgid "Quick drop Window" msgstr "Ventana de Configuración" -#: src/keyboardconfig.cpp:145 +#: src/keyboardconfig.cpp:147 #, fuzzy msgid "Kills Stats Window" msgstr "Ventana de status" -#: src/keyboardconfig.cpp:147 +#: src/keyboardconfig.cpp:149 #, fuzzy msgid "Commands Window" msgstr "Comando: /ignore" -#: src/keyboardconfig.cpp:149 +#: src/keyboardconfig.cpp:151 #, fuzzy msgid "Bot Checker Window" msgstr "Ventana de Chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:152 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:154 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Pestaña de Chat Anterior" -#: src/keyboardconfig.cpp:155 +#: src/keyboardconfig.cpp:157 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Siguiente Pestaña De Chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:157 src/keyboardconfig.cpp:159 -#: src/keyboardconfig.cpp:161 src/keyboardconfig.cpp:163 -#: src/keyboardconfig.cpp:165 src/keyboardconfig.cpp:167 -#: src/keyboardconfig.cpp:169 src/keyboardconfig.cpp:171 -#: src/keyboardconfig.cpp:173 src/keyboardconfig.cpp:175 -#: src/keyboardconfig.cpp:177 src/keyboardconfig.cpp:179 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:190 src/keyboardconfig.cpp:192 -#: src/keyboardconfig.cpp:194 src/keyboardconfig.cpp:196 -#: src/keyboardconfig.cpp:198 src/keyboardconfig.cpp:200 -#: src/keyboardconfig.cpp:202 src/keyboardconfig.cpp:204 -#: src/keyboardconfig.cpp:206 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:215 -#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:219 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:223 -#: src/keyboardconfig.cpp:225 src/keyboardconfig.cpp:227 -#: src/keyboardconfig.cpp:229 src/keyboardconfig.cpp:231 -#: src/keyboardconfig.cpp:233 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:244 -#: src/keyboardconfig.cpp:246 src/keyboardconfig.cpp:248 +#: src/keyboardconfig.cpp:159 src/keyboardconfig.cpp:161 +#: src/keyboardconfig.cpp:163 src/keyboardconfig.cpp:165 +#: src/keyboardconfig.cpp:167 src/keyboardconfig.cpp:169 +#: src/keyboardconfig.cpp:171 src/keyboardconfig.cpp:173 +#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177 +#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:192 src/keyboardconfig.cpp:194 +#: src/keyboardconfig.cpp:196 src/keyboardconfig.cpp:198 +#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202 +#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206 +#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:214 src/keyboardconfig.cpp:217 +#: src/keyboardconfig.cpp:219 src/keyboardconfig.cpp:221 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:225 +#: src/keyboardconfig.cpp:227 src/keyboardconfig.cpp:229 +#: src/keyboardconfig.cpp:231 src/keyboardconfig.cpp:233 +#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:246 +#: src/keyboardconfig.cpp:248 src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Atajo para Emoticono %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:252 msgid "Wear Outfit" msgstr "Ponerse el conjunto" -#: src/keyboardconfig.cpp:252 +#: src/keyboardconfig.cpp:254 msgid "Copy Outfit" msgstr "Copiar el conjunto" -#: src/keyboardconfig.cpp:254 +#: src/keyboardconfig.cpp:256 #, fuzzy msgid "Copy Equiped to Outfit" msgstr "Copiar el conjunto" -#: src/keyboardconfig.cpp:256 +#: src/keyboardconfig.cpp:258 msgid "Toggle Chat" msgstr "Cambiar de Chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:258 +#: src/keyboardconfig.cpp:260 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Tirar el chat para arriba" -#: src/keyboardconfig.cpp:260 +#: src/keyboardconfig.cpp:262 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Tirar el chat para abajo" -#: src/keyboardconfig.cpp:262 +#: src/keyboardconfig.cpp:264 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Pestaña de Chat Anterior" -#: src/keyboardconfig.cpp:264 +#: src/keyboardconfig.cpp:266 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Siguiente Pestaña De Chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:266 +#: src/keyboardconfig.cpp:268 #, fuzzy msgid "Previous chat tab line" msgstr "Pestaña de Chat Anterior" -#: src/keyboardconfig.cpp:268 +#: src/keyboardconfig.cpp:270 #, fuzzy msgid "Next chat tab line" msgstr "Siguiente Pestaña De Chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:270 +#: src/keyboardconfig.cpp:272 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:272 +#: src/keyboardconfig.cpp:274 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:274 +#: src/keyboardconfig.cpp:276 msgid "Select OK" msgstr "Seleccionar OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:276 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignorar input 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:278 +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignorar input 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:280 +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Mover para abajo" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Izquierda" -#: src/keyboardconfig.cpp:284 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Derecha" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:294 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Cambiar de personaje" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Cambiar de servidor" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Seleccionar & Atacar" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Cambiar contraseña" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Cambiar e-mail" -#: src/keyboardconfig.cpp:315 +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Habilitar/Desabilitar intercambios" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:384 +#: src/keyboardconfig.cpp:397 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -3822,28 +3828,28 @@ msgstr "" "Conflito con las teclas \"%s\" e \"%s\" . Resuelva el conflicto, o el juego " "puede presentar un comportamiento raro." -#: src/localplayer.cpp:325 +#: src/localplayer.cpp:328 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1305 +#: src/localplayer.cpp:1308 msgid "Unable to pick up item." msgstr "Imposible coger el objeto." #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:1315 +#: src/localplayer.cpp:1318 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Usted cogió un/a %d [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Usted Cogió %d [@@%d|%s@@]." -#: src/localplayer.cpp:2979 +#: src/localplayer.cpp:3012 msgid "Away" msgstr "Fuera del Teclado" -#: src/localplayer.cpp:3618 +#: src/localplayer.cpp:3652 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "Tú recibes %s" @@ -3997,27 +4003,27 @@ msgstr "Fuerza de voluntad" msgid "Willpower %+.1f" msgstr "Fuerza de voluntad %+d" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:98 msgid "You are dead." msgstr "Estás muerto" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:99 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "Lamentamos informarte de que tu personaje fue aniquilado en combate." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:101 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Ya no estás tan vivo..." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:102 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "Las frías manos de la muerte se llevaron tu alma su reino." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 msgid "Game Over!" msgstr "Fin Del Juego!" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." @@ -4025,34 +4031,34 @@ msgstr "" "No, niños. Tu jugador no murió realmente. Solo... eeeh... fue a un lugar " "mejor ." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" "Parece que tu plan de romper las armas de tus enemigos con tu garganta falló!" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "Creo que esto no fue muy bien." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Deseas que tus posesiones sean identificadas?" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:113 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Desgraciadamente, nada de ti fue encontrado..." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:115 msgid "Annihilated." msgstr "Aniquilado." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:117 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "Parece que te tiraron tu cabeza a tus manos." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:119 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "Parece que te asustaste , revive en otro cuerpo y sigue tu aventura ." @@ -4111,9 +4117,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid slot number." msgstr "Nombre no válido." -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:130 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:166 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:286 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:323 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:100 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:132 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:168 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:289 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:326 #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 msgid "Unknown error." msgstr "Error desconocido." @@ -4205,78 +4211,78 @@ msgstr "Estado del miembro fue cambiado satisfactoriamente." msgid "Failed to promote member." msgstr "Error al cambiar estado del miembro." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:91 msgid "Wrong magic_token." msgstr "Error de Token-mágico ." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:94 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 msgid "Already logged in." msgstr "El personaje ya está conectado." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:95 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:97 msgid "Account banned." msgstr "Cuenta Baneada." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122 msgid "New password incorrect." msgstr "Nueva contraseña incorrecta." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:123 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:125 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 msgid "Old password incorrect." msgstr "Contrasena antigua incorrecta." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:129 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "Cuenta no conectada. Por favor conéctate primero." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:154 msgid "New email address incorrect." msgstr "Nuevo e-mail incorrecto." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:157 msgid "Old email address incorrect." msgstr "E-mail antiguo incorrecto." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:165 msgid "The new email address already exists." msgstr "El nuevo e-mail ya existe." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:244 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:247 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" "El registro no está soportado. Por favor contacta un administrador del " "server." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:307 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 msgid "Client version is too old." msgstr "La version del cliente es demasiado antigua." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 msgid "Wrong username or password." msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 msgid "Account banned" msgstr "Cuenta Baneada" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:285 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "Intento de conexión muy pronto tras intento previo." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "E-mail, nombre de usuario o contraseña incorrectos." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 msgid "Username already exists." msgstr "Usuario ya existe." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 msgid "Email address already exists." msgstr "El e-mail ya existe." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:322 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "Tardaste mucho con el captcha o tu respuesta fue incorrecta." @@ -4328,32 +4334,32 @@ msgstr "Error al expulsar!" msgid "Kick succeeded!" msgstr "Expulsado satisfactoriamente!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:122 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:123 msgid "Nothing to sell." msgstr "Nada que vender." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:130 msgid "Thanks for buying." msgstr "Gracias por comprar." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 msgid "Unable to buy." msgstr "Imposible comprar." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:145 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:146 msgid "Thanks for selling." msgstr "Gracias por vender." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:150 msgid "Unable to sell." msgstr "Imposible vender." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:153 #, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Imposible vender." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:156 #, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Imposible coger el objeto." @@ -4450,16 +4456,16 @@ msgstr "Jugador VIP." msgid "Channels are not supported!" msgstr "Canales no son soportados!" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:92 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:93 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "Jugadores online: %d" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 msgid "Game" msgstr "Juego" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 msgid "Request to quit denied!" msgstr "Petición de salida denegada!" @@ -4542,17 +4548,15 @@ msgid "M.Defense" msgstr "Defensa M." #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Accuracy" msgstr "% Puntería" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -#, c-format msgid "% Evade" msgstr "% Evasión" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -#, c-format msgid "% Critical" msgstr "% Crítico" @@ -4810,7 +4814,7 @@ msgstr "Compartir experiencia desconocido." msgid "Failed to use item." msgstr "Fallo al usar el objeto." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:472 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:474 msgid "Unable to equip." msgstr "Imposible equipar." @@ -4922,51 +4926,51 @@ msgstr "Un miembro desconocido intentó decir: %s" msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s no está en tu grupo!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 msgid "Insert coin to continue." msgstr "Inserta moneda para continuar." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "Tu no estás muerto. Sólo estás descansando." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:123 msgid "You are no more." msgstr "Tu ya no existes más." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 msgid "You have ceased to be." msgstr "Parece que dejaste de existir." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:125 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "Has expirado e ido a ver al tu creador." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 msgid "You're a stiff." msgstr "Eres un cadáver." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "Sin vida, descansa en paz." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "Si no estuvieras tan animado, diría que estás muerto." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "Tus procesos metabólicos son ya historia." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 msgid "You're off the twig." msgstr "Estás fuera de tus botas." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:138 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "Te han echado a patadas." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." @@ -4974,124 +4978,124 @@ msgstr "" "Has dejado tu cuerpo mortal, bajado las cortinas y unido al sangriento coro " "de los invisibles." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:141 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 msgid "You are an ex-player." msgstr "Eres un ex-jugador." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:142 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "Estas avanzando... hacia el barranco." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:339 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:418 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:411 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:331 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:324 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "Llevas más de la mitad del peso que puedes. No recuperarás PV o PM." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333 #, fuzzy msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health." msgstr "Llevas más de la mitad del peso que puedes. No recuperarás PV o PM." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:445 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:438 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "Has cogido %s." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:451 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:444 #, fuzzy, c-format msgid "You spent %s." msgstr "Tú recibes %s" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:496 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:489 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "Imposible incrementar!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:616 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:609 msgid "Equip arrows first." msgstr "Equipar las flechas primero." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 msgid "Trade failed!" msgstr "Fallo al intercambiar!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 msgid "Emote failed!" msgstr "Fallo al hacer un emoticono!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 msgid "Sit failed!" msgstr "Fallo al sentarse!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Fallo al crear un chat!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 msgid "Could not join party!" msgstr "Imposible entrar en un grupo!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 msgid "Cannot shout!" msgstr "Imposible gritar!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:183 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "Usted no tiene suficiente nivel!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:181 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 msgid "Insufficient HP!" msgstr "PV insuficiente!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:184 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 msgid "Insufficient SP!" msgstr "SP insuficiente!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 msgid "You have no memos!" msgstr "No tienes ninguna nota armenzada!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "No puedes hacer esto ahora mismo!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "Parece que necesitas más dinero... ;-)" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "No puedes usar estas habilidades con estas armas!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 msgid "You need another red gem!" msgstr "Necesitas otra Gema Roja!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Necesitas otra Gema Azul!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Llevas muchas cosas para hacer esto!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Huh? Qué es eso?" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:220 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 msgid "Warp failed..." msgstr "Fallo al teletransportar..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:223 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 msgid "Could not steal anything..." msgstr "No puedes robar nada..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Veneno no tuvo ningún efecto..." @@ -5160,7 +5164,7 @@ msgstr "Burbuja '...' flotante" msgid "Floating bubble" msgstr "Burbuja Flotante" -#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:223 +#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:229 #: src/resources/monsterdb.cpp:78 msgid "unnamed" msgstr "Sin Nombre" @@ -5189,6 +5193,9 @@ msgstr "PM %+d" msgid "Unknown item" msgstr "Objeto desconocido" +#~ msgid "Storage" +#~ msgstr "Almacén" + #~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file" #~ msgstr "/record > Comenzar a guardar el chat en un archivo externo" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-13 22:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-03 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 22:42+0100\n" "Last-Translator: Yohann Ferreira <yohann ferreira orange fr>\n" "Language-Team: French <Yohann Ferreira <yohann ferreira orange efer>>\n" @@ -38,87 +38,87 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:724 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/client.cpp:744 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 msgid "Setup" msgstr "Configuration" -#: src/client.cpp:798 +#: src/client.cpp:818 msgid "Connecting to server" msgstr "Connexion au serveur" -#: src/client.cpp:829 +#: src/client.cpp:849 msgid "Logging in" msgstr "Connexion" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:882 msgid "Entering game world" msgstr "Connexion au monde de jeu" -#: src/client.cpp:953 +#: src/client.cpp:973 msgid "Requesting characters" msgstr "Téléchargement des personnnages" -#: src/client.cpp:984 +#: src/client.cpp:1004 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connexion au serveur de jeu" -#: src/client.cpp:994 +#: src/client.cpp:1014 msgid "Changing game servers" msgstr "Changement de serveur de jeu" -#: src/client.cpp:1029 src/client.cpp:1036 src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1049 src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1191 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 src/gui/changepassworddialog.cpp:144 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 src/gui/register.cpp:225 -#: src/gui/serverdialog.cpp:355 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:357 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:161 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:177 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/client.cpp:1045 +#: src/client.cpp:1065 msgid "Requesting registration details" msgstr "Demande des paramètres d'enregistrement" -#: src/client.cpp:1072 +#: src/client.cpp:1092 msgid "Password Change" msgstr "Changement de mot de passe" -#: src/client.cpp:1073 +#: src/client.cpp:1093 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès !" -#: src/client.cpp:1092 +#: src/client.cpp:1112 msgid "Email Change" msgstr "Changer d'email" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1113 msgid "Email changed successfully!" msgstr "L'adresse email a été changé avec succès !" -#: src/client.cpp:1113 +#: src/client.cpp:1133 msgid "Unregister Successful" msgstr "Désincription réussie" -#: src/client.cpp:1114 +#: src/client.cpp:1134 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Adieu, revenez dès que vous le souhaitez..." -#: src/client.cpp:1297 src/client.cpp:1323 src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1343 src/client.cpp:1387 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fin du programme." -#: src/client.cpp:1494 +#: src/client.cpp:1514 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Hôte de mise à jour incorrect : %s" -#: src/client.cpp:1528 src/client.cpp:1534 +#: src/client.cpp:1548 src/client.cpp:1554 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Impossible de créer le dossier de mise à jour !" -#: src/client.cpp:1555 +#: src/client.cpp:1575 #, fuzzy, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fin du programme." @@ -666,23 +666,23 @@ msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" "La connexion au serveur a été coupée, le programme va maintenant se fermer." -#: src/game.cpp:487 +#: src/game.cpp:494 msgid "Network Error" msgstr "Erreur Réseau" -#: src/game.cpp:997 +#: src/game.cpp:1012 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorer les requêtes d'échanges entrantes" -#: src/game.cpp:1004 +#: src/game.cpp:1019 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepter les requêtes d'échanges entrantes" -#: src/game.cpp:1376 +#: src/game.cpp:1391 msgid "Could Not Load Map" msgstr "La carte n'a pu être chargé" -#: src/game.cpp:1377 +#: src/game.cpp:1392 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Erreur durant le chargement %s" @@ -710,12 +710,12 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:46 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:254 msgid "Attack" msgstr "Attaquer" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:59 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "Parler" @@ -746,30 +746,30 @@ msgstr "Prix : %s / Total : %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:204 src/gui/itemamount.cpp:232 -#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:793 +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:840 msgid "+" msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:93 src/gui/itemamount.cpp:203 src/gui/itemamount.cpp:231 -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:805 +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:852 msgid "-" msgstr "-" -#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:48 -#: src/gui/quitdialog.cpp:49 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:248 -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:446 -#: src/gui/statuswindow.cpp:792 src/gui/statuswindow.cpp:823 +#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:483 +#: src/gui/statuswindow.cpp:839 src/gui/statuswindow.cpp:870 msgid "Max" msgstr "Max." #: src/gui/buysell.cpp:37 src/gui/buysell.cpp:46 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:134 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 msgid "Shop" msgstr "Magasin" @@ -781,9 +781,9 @@ msgstr "Vendre" #: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 #: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:206 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1122 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 src/gui/popupmenu.cpp:1194 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1232 src/gui/quitdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1152 src/gui/popupmenu.cpp:1197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1235 src/gui/quitdialog.cpp:57 #: src/gui/register.cpp:79 src/gui/setup.cpp:64 src/gui/socialwindow.cpp:786 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:44 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:153 @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Se désinscrire" msgid "Change Email" msgstr "Modifier l'adresse email" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:252 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:254 #: src/gui/setup_players.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:117 #: src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 msgid "Delete" @@ -960,70 +960,70 @@ msgstr "Niveau : %d" msgid "(empty)" msgstr "(vide)" -#: src/gui/chat.cpp:91 +#: src/gui/chat.cpp:92 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Par défaut" -#: src/gui/chat.cpp:92 +#: src/gui/chat.cpp:93 msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:93 +#: src/gui/chat.cpp:94 #, fuzzy msgid "red" msgstr "Ami" -#: src/gui/chat.cpp:94 +#: src/gui/chat.cpp:95 #, fuzzy msgid "green" msgstr "Vert : " -#: src/gui/chat.cpp:95 +#: src/gui/chat.cpp:96 msgid "blue" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:96 +#: src/gui/chat.cpp:97 msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:98 msgid "yellow" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:98 +#: src/gui/chat.cpp:99 msgid "pink" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:99 +#: src/gui/chat.cpp:100 msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:100 +#: src/gui/chat.cpp:101 msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:101 +#: src/gui/chat.cpp:102 #, fuzzy msgid "brown" msgstr "Lancé" -#: src/gui/chat.cpp:102 +#: src/gui/chat.cpp:103 #, fuzzy msgid "rainbow 1" msgstr "Arc-en-ciel" -#: src/gui/chat.cpp:103 +#: src/gui/chat.cpp:104 #, fuzzy msgid "rainbow 2" msgstr "Arc-en-ciel" -#: src/gui/chat.cpp:104 +#: src/gui/chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "rainbow 3" msgstr "Arc-en-ciel" -#: src/gui/chat.cpp:121 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 +#: src/gui/chat.cpp:122 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 #: src/gui/setup_players.cpp:215 src/gui/setup_theme.cpp:68 #: src/gui/setup_video.cpp:163 src/gui/setup_video.cpp:188 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/textcommandeditor.cpp:137 @@ -1031,16 +1031,16 @@ msgstr "Arc-en-ciel" msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chat.cpp:131 src/gui/setup_chat.cpp:60 +#: src/gui/chat.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:61 msgid "Chat" msgstr "Conversation" -#: src/gui/chat.cpp:554 +#: src/gui/chat.cpp:555 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Présents : %s ; %d joueurs sont présents." -#: src/gui/chat.cpp:890 +#: src/gui/chat.cpp:912 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Message privé envoyé à %s : %s" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:205 -#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/textdialog.cpp:43 +#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:43 #: src/gui/trade.cpp:81 src/gui/trade.cpp:83 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -1185,10 +1185,10 @@ msgstr "Ok" msgid "Equipment" msgstr "Équipement" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:118 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:443 src/gui/inventorywindow.cpp:452 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1070 src/gui/popupmenu.cpp:1169 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1209 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:126 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:451 src/gui/inventorywindow.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1073 src/gui/popupmenu.cpp:1172 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1212 msgid "Unequip" msgstr "Retirer" @@ -1196,91 +1196,87 @@ msgstr "Retirer" msgid "Help" msgstr "Aide" -#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:163 +#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:171 #: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/shopwindow.cpp:108 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Inventory" msgstr "Inventaire" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 -msgid "Storage" -msgstr "Stockage" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:92 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:100 msgid "Slots:" msgstr "Cases :" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 #, fuzzy msgid "Sort:" msgstr "Port :" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:110 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:118 #, fuzzy msgid "na" msgstr "un(e)" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:119 #, fuzzy msgid "az" msgstr "un(e)" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:120 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:445 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1072 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 src/gui/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 src/gui/inventorywindow.cpp:453 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1075 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 src/gui/popupmenu.cpp:1214 msgid "Equip" msgstr "Équiper" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:446 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:1075 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1144 src/gui/popupmenu.cpp:1175 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1214 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1078 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 msgid "Use" msgstr "Utiliser" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 src/gui/inventorywindow.cpp:549 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1078 src/gui/popupmenu.cpp:1179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1081 src/gui/popupmenu.cpp:1182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 msgid "Drop..." msgstr "Jeter..." -#: src/gui/inventorywindow.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:1083 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:1086 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1225 msgid "Split" msgstr "Partager" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 src/gui/outfitwindow.cpp:56 -#: src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/outfitwindow.cpp:56 +#: src/gui/popupmenu.cpp:412 msgid "Outfits" msgstr "Tenues" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:136 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 msgid "Weight:" msgstr "Poids :" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:540 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1087 src/gui/popupmenu.cpp:1187 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1225 src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popupmenu.cpp:1190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1228 src/gui/setup.cpp:65 msgid "Store" msgstr "Entreposer" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/popupmenu.cpp:1109 msgid "Retrieve" msgstr "Récupérer" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:551 src/gui/popupmenu.cpp:1080 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1181 src/gui/popupmenu.cpp:1219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:561 src/gui/popupmenu.cpp:1083 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 #: src/gui/windowmenu.cpp:91 msgid "Drop" msgstr "Jeter" @@ -1467,7 +1463,7 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Connexion" -#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:222 +#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:224 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:166 msgid "Server:" msgstr "Serveur :" @@ -1496,7 +1492,7 @@ msgstr "Changer de Serveur" msgid "Map" msgstr "Plan" -#: src/gui/ministatus.cpp:196 +#: src/gui/ministatus.cpp:234 src/gui/ministatus.cpp:270 msgid "Need" msgstr "Restant" @@ -1516,13 +1512,13 @@ msgstr "Soumettre" msgid "NPC" msgstr "PNJ" -#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:448 +#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:451 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Effacer le log" #. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:200 +#: src/gui/npcdialog.cpp:199 msgid "" "\n" "> Next\n" @@ -1561,292 +1557,292 @@ msgstr "Retirer d'abord l'équipement" msgid "Away outfit" msgstr "Mettre la tenue" -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:119 src/gui/popupmenu.cpp:486 #, fuzzy msgid "@@trade|Trade@@" msgstr "@@trade|Troquer avec %s@@" #. TRANSLATORS: Attacking a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 src/gui/popupmenu.cpp:238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:121 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 #, fuzzy msgid "@@attack|Attack@@" msgstr "@@attack|Attaquer %s@@" #. TRANSLATORS: Whispering a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:293 msgid "@@whisper|Whisper@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:127 src/gui/popupmenu.cpp:491 msgid "@@heal|Heal@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:296 -#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popupmenu.cpp:497 msgid "@@friend|Befriend@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:137 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:297 -#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:321 -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 src/gui/popupmenu.cpp:501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:140 +#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popupmenu.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:504 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 #, fuzzy msgid "@@disregard|Disregard@@" msgstr "@@disregard|Négliger%s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:138 -#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:304 -#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:307 +#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:505 #, fuzzy msgid "@@ignore|Ignore@@" msgstr "@@ignore|Ignorer %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:139 -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:150 -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:316 -#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:503 -#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:142 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:319 +#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/popupmenu.cpp:506 +#: src/gui/popupmenu.cpp:512 src/gui/popupmenu.cpp:517 #, fuzzy msgid "@@erase|Erase@@" msgstr "@@use|Utiliser@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:149 -#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:309 -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/popupmenu.cpp:320 -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:513 -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:146 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:318 src/gui/popupmenu.cpp:323 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:521 #, fuzzy msgid "@@unignore|Unignore@@" msgstr "@@unignore|Ne plus ignorer %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:156 -#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:322 -#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:313 src/gui/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/popupmenu.cpp:523 #, fuzzy msgid "@@ignore|Completely ignore@@" msgstr "Ignorer complètement" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:330 -#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:333 +#: src/gui/popupmenu.cpp:531 msgid "@@follow|Follow@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:331 -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:334 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 msgid "@@imitation|Imitation@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:548 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:551 #, fuzzy msgid "@@party|Invite to party@@" msgstr "/party > Invite un utilisateur dans un groupe" -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:556 #, fuzzy msgid "@@kick party|Kick from party@@" msgstr "@@admin-kick|Kick player@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:338 -#: src/gui/popupmenu.cpp:567 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:341 +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 #, fuzzy msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@" msgstr "@@admin-kick|Kick player@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:339 -#: src/gui/popupmenu.cpp:569 +#: src/gui/popupmenu.cpp:200 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:572 msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:343 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 +#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:346 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 msgid "@@guild|Invite to guild@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:209 +#: src/gui/popupmenu.cpp:212 msgid "@@admin-kick|Kick player@@" msgstr "@@admin-kick|Kick player@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:211 +#: src/gui/popupmenu.cpp:214 msgid "@@nuke|Nuke@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:232 -#: src/gui/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/popupmenu.cpp:235 +#: src/gui/popupmenu.cpp:533 msgid "@@move|Move@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:534 #, fuzzy msgid "@@undress|Undress@@" msgstr "@@unignore|Ne plus ignorer %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:350 src/gui/popupmenu.cpp:536 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:539 msgid "@@buy|Buy@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:540 msgid "@@sell|Sell@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 msgid "@@talk|Talk@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 #, fuzzy msgid "@@admin-kick|Kick@@" msgstr "@@admin-kick|Kick player@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:249 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:357 #, fuzzy msgid "@@name|Add name to chat@@" msgstr "Ajouter les noms dans le flux de conversation" -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:403 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Annuler@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:268 +#: src/gui/popupmenu.cpp:271 #, c-format msgid "@@player_%u|%s >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:379 #, fuzzy msgid "@@pickup|Pick up@@" msgstr "@@pickup|Ramasser %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:380 #, fuzzy msgid "@@chat|Add to chat@@" msgstr "Ajouter à la conversation" -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 msgid "@@rename map|Rename@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:397 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 #, fuzzy msgid "@@remove map|Remove@@" msgstr "@@retrieve|Retirer@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:410 +#: src/gui/popupmenu.cpp:413 msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/windowmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/windowmenu.cpp:90 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 +#: src/gui/popupmenu.cpp:430 msgid "@@load old spells|Load old spells@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:431 msgid "@@edit spell|Edit spell@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:449 msgid "@@chat close|Close@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 #, fuzzy msgid "Disable highlight" msgstr "Onglet mis en surbrillance" -#: src/gui/popupmenu.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:463 #, fuzzy msgid "Enable highlight" msgstr "Onglet mis en surbrillance" -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:469 msgid "@@leave party|Leave@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:587 +#: src/gui/popupmenu.cpp:590 #, fuzzy msgid "Change guild position" msgstr "Changer de Login" -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 +#: src/gui/popupmenu.cpp:603 #, c-format msgid "@@guild-pos-%d|%s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:944 +#: src/gui/popupmenu.cpp:947 msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:945 +#: src/gui/popupmenu.cpp:948 msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 #, fuzzy msgid "Store 10" msgstr "Entreposer" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Store half" msgstr "Entreposer" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1098 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Store all" msgstr "Entreposer" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 #, fuzzy msgid "Retrieve 10" msgstr "Récupérer" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Retrieve half" msgstr "Récupérer" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1117 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Retrieve all" msgstr "Récupérer" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 src/gui/popupmenu.cpp:1188 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1123 src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1229 msgid "Add to chat" msgstr "Ajouter à la conversation" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1150 src/gui/popupmenu.cpp:1195 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1233 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:53 msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 msgid "Switch server" msgstr "Changer de serveur" -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 +#: src/gui/quitdialog.cpp:55 msgid "Switch character" msgstr "Changer de personnage" @@ -1882,60 +1878,60 @@ msgstr "Le mot de passe doit faire moins de %d caractères." msgid "Passwords do not match." msgstr "Les deux mots de passe sont différents" -#: src/gui/serverdialog.cpp:207 +#: src/gui/serverdialog.cpp:209 msgid "Choose Your Server" msgstr "Choisissez le serveur" -#: src/gui/serverdialog.cpp:223 +#: src/gui/serverdialog.cpp:225 msgid "Port:" msgstr "Port :" -#: src/gui/serverdialog.cpp:224 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 msgid "Server type:" msgstr "Type de Serveur :" -#: src/gui/serverdialog.cpp:227 +#: src/gui/serverdialog.cpp:229 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:249 +#: src/gui/serverdialog.cpp:251 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:252 msgid "Connect" msgstr "Connexion..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:251 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 msgid "Custom Server" msgstr "Serveur personnalisé" -#: src/gui/serverdialog.cpp:356 +#: src/gui/serverdialog.cpp:358 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Veuillez entrer l'adresse et le port du serveur." -#: src/gui/serverdialog.cpp:488 +#: src/gui/serverdialog.cpp:491 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Téléchargement de la liste des serveurs...%2.2f%%" -#: src/gui/serverdialog.cpp:494 +#: src/gui/serverdialog.cpp:497 msgid "Waiting for server..." msgstr "En attente du serveur..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:498 +#: src/gui/serverdialog.cpp:501 msgid "Preparing download" msgstr "Préparation du téléchargement" -#: src/gui/serverdialog.cpp:502 +#: src/gui/serverdialog.cpp:505 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Erreur lors du téléchargement de la liste !" -#: src/gui/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/serverdialog.cpp:602 msgid "requires a newer version" msgstr "requiert une nouvelle version" -#: src/gui/serverdialog.cpp:601 +#: src/gui/serverdialog.cpp:604 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "requiert la v%s" @@ -1991,61 +1987,61 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "Moteur de son" -#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +#: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:68 +#: src/gui/setup_chat.cpp:69 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +#: src/gui/setup_chat.cpp:76 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:80 +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +#: src/gui/setup_chat.cpp:85 msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +#: src/gui/setup_chat.cpp:89 #, fuzzy msgid "Enable trade tab" msgstr "Impossible d'acheter." -#: src/gui/setup_chat.cpp:92 +#: src/gui/setup_chat.cpp:93 msgid "Hide shop messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +#: src/gui/setup_chat.cpp:97 msgid "Show chat history" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:100 +#: src/gui/setup_chat.cpp:101 msgid "Enable battle tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 msgid "Show battle events" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +#: src/gui/setup_chat.cpp:109 msgid "Show chat colors list" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:111 src/gui/setup_chat.cpp:119 -#: src/gui/setup_other.cpp:137 src/gui/setup_other.cpp:141 +#: src/gui/setup_chat.cpp:112 src/gui/setup_chat.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:140 src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +#: src/gui/setup_chat.cpp:115 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 +#: src/gui/setup_chat.cpp:124 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" @@ -2152,100 +2148,108 @@ msgstr "Par défaut" msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Conflit(s) de touche détecté" -#: src/gui/setup_other.cpp:94 +#: src/gui/setup_other.cpp:97 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:97 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:105 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:106 +#: src/gui/setup_other.cpp:109 #, fuzzy msgid "Highlight map portals" msgstr "Surbrillance" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 +#: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:116 +#: src/gui/setup_other.cpp:119 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Cycle player targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 msgid "Cycle monster targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:126 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 #, fuzzy msgid "Enable bot checker" msgstr "Activer le joystick" -#: src/gui/setup_other.cpp:129 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 #, fuzzy msgid "Highlight floor items" msgstr "Surbrillance" -#: src/gui/setup_other.cpp:132 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:146 msgid "Enable shop mode" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:147 +#: src/gui/setup_other.cpp:150 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:151 +#: src/gui/setup_other.cpp:154 msgid "Enable debug log" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:155 +#: src/gui/setup_other.cpp:158 msgid "Enable server side attack" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Auto fix position" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:163 +#: src/gui/setup_other.cpp:166 msgid "Attack while moving" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:167 +#: src/gui/setup_other.cpp:170 #, fuzzy msgid "Enable quick stats" msgstr "Activer le joystick" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 #, fuzzy msgid "Show warps particles" msgstr "avec des particules" -#: src/gui/setup_other.cpp:175 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:179 +#: src/gui/setup_other.cpp:182 msgid "Show monster hp bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:186 #, fuzzy msgid "Show own hp bar" msgstr "Afficher son propre nom" +#: src/gui/setup_other.cpp:190 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:194 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:60 msgid "Relation" msgstr "Relation" @@ -2647,27 +2651,27 @@ msgstr "Compétences" msgid "Up" msgstr "Augmenter" -#: src/gui/skilldialog.cpp:290 +#: src/gui/skilldialog.cpp:291 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Points de compétences : %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:374 +#: src/gui/skilldialog.cpp:378 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Compétences : %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:384 +#: src/gui/skilldialog.cpp:390 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Compétence %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:469 +#: src/gui/skilldialog.cpp:498 #, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Niveau : %d (%+d)" -#: src/gui/skilldialog.cpp:477 +#: src/gui/skilldialog.cpp:506 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Niveau : %d" @@ -2863,13 +2867,13 @@ msgid "Specials" msgstr "Cpt. spéciales" #: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:252 -#: src/gui/statuswindow.cpp:311 +#: src/gui/statuswindow.cpp:315 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Niveau : %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:127 src/gui/statuswindow.cpp:238 -#: src/gui/statuswindow.cpp:278 +#: src/gui/statuswindow.cpp:282 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Argent : %s" @@ -2886,7 +2890,7 @@ msgstr "Exp :" msgid "MP:" msgstr "PM :" -#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:327 +#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Metier : %d" @@ -2895,7 +2899,7 @@ msgstr "Metier : %d" msgid "Job:" msgstr "Habilité :" -#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:285 +#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Points de personnage : %d" @@ -2905,7 +2909,7 @@ msgstr "Points de personnage : %d" msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Niveau : %d (%+d)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:299 +#: src/gui/statuswindow.cpp:303 #, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Points de correction : %d" @@ -3497,121 +3501,122 @@ msgstr "Aller à gauche" msgid "Move Right" msgstr "Aller à droite" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Target & Attack" msgstr "Cibler et Attaquer" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Move to Target" msgstr "Aller à gauche" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Move to Home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Move to navigation point" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 msgid "Smilie" msgstr "Smilie" -#: src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 msgid "Stop Attack" msgstr "Arrêter d'attaquer" -#: src/keyboardconfig.cpp:61 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 #, fuzzy msgid "Target Closest" msgstr "Cibler un monstre" -#: src/keyboardconfig.cpp:63 +#: src/keyboardconfig.cpp:64 msgid "Target NPC" msgstr "Cibler le PNJ" -#: src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 msgid "Target Player" msgstr "Cibler le Joueur" -#: src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Pickup" msgstr "Ramasser" -#: src/keyboardconfig.cpp:67 +#: src/keyboardconfig.cpp:68 msgid "Change Pickup Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 msgid "Hide Windows" msgstr "Cacher les fenêtres" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Sit" msgstr "S'assoir" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Screenshot" msgstr "Capture d'écran" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Activer / Désactiver les échanges" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 #, fuzzy msgid "Change Map View Mode" msgstr "Changer le mot de passe" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 #, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "Raccourci Objet %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 src/keyboardconfig.cpp:80 -#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 -#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 -#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 -#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 -#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:109 -#: src/keyboardconfig.cpp:111 src/keyboardconfig.cpp:113 -#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:104 src/keyboardconfig.cpp:106 +#: src/keyboardconfig.cpp:108 src/keyboardconfig.cpp:111 +#: src/keyboardconfig.cpp:113 src/keyboardconfig.cpp:115 +#: src/keyboardconfig.cpp:117 src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Raccourci Objet %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:118 +#: src/keyboardconfig.cpp:120 msgid "Help Window" msgstr "Fenêtre d'Aide" -#: src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:121 msgid "Status Window" msgstr "Fenêtre d'état" -#: src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:123 msgid "Inventory Window" msgstr "Fenêtre de l'inventaire" -#: src/keyboardconfig.cpp:123 +#: src/keyboardconfig.cpp:125 msgid "Equipment Window" msgstr "Fenêtre d'équipements." -#: src/keyboardconfig.cpp:125 +#: src/keyboardconfig.cpp:127 msgid "Skill Window" msgstr "Fenêtre de compétences" -#: src/keyboardconfig.cpp:127 +#: src/keyboardconfig.cpp:129 #, fuzzy msgid "Minimap Window" msgstr "" @@ -3620,264 +3625,265 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# po_fr rewiew1.po (The Mana World 0.1.0) #-#-#-#-#\n" "Fenêtre du miniplan" -#: src/keyboardconfig.cpp:129 +#: src/keyboardconfig.cpp:131 msgid "Chat Window" msgstr "Fenêtre de conversation" -#: src/keyboardconfig.cpp:130 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "Fenêtre de raccourci objet" -#: src/keyboardconfig.cpp:132 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Setup Window" msgstr "Fenêtre de configuration" -#: src/keyboardconfig.cpp:134 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Debug Window" msgstr "Fenêtre de debug" -#: src/keyboardconfig.cpp:136 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Social Window" msgstr "Groupes et Guildes" -#: src/keyboardconfig.cpp:138 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Fenêtre de raccourcis d'emote" -#: src/keyboardconfig.cpp:140 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Outfits Window" msgstr "Fenêtre des tenues" -#: src/keyboardconfig.cpp:142 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 #, fuzzy msgid "Shop Window" msgstr "Fenêtre de configuration" -#: src/keyboardconfig.cpp:143 +#: src/keyboardconfig.cpp:145 #, fuzzy msgid "Quick drop Window" msgstr "Fenêtre de configuration" -#: src/keyboardconfig.cpp:145 +#: src/keyboardconfig.cpp:147 #, fuzzy msgid "Kills Stats Window" msgstr "Fenêtre d'état" -#: src/keyboardconfig.cpp:147 +#: src/keyboardconfig.cpp:149 #, fuzzy msgid "Commands Window" msgstr "Commande : /ignore" -#: src/keyboardconfig.cpp:149 +#: src/keyboardconfig.cpp:151 #, fuzzy msgid "Bot Checker Window" msgstr "Fenêtre d'emote" -#: src/keyboardconfig.cpp:152 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:154 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Onglet de la conversation précédente" -#: src/keyboardconfig.cpp:155 +#: src/keyboardconfig.cpp:157 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Onglet de la conversation suivante" -#: src/keyboardconfig.cpp:157 src/keyboardconfig.cpp:159 -#: src/keyboardconfig.cpp:161 src/keyboardconfig.cpp:163 -#: src/keyboardconfig.cpp:165 src/keyboardconfig.cpp:167 -#: src/keyboardconfig.cpp:169 src/keyboardconfig.cpp:171 -#: src/keyboardconfig.cpp:173 src/keyboardconfig.cpp:175 -#: src/keyboardconfig.cpp:177 src/keyboardconfig.cpp:179 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:190 src/keyboardconfig.cpp:192 -#: src/keyboardconfig.cpp:194 src/keyboardconfig.cpp:196 -#: src/keyboardconfig.cpp:198 src/keyboardconfig.cpp:200 -#: src/keyboardconfig.cpp:202 src/keyboardconfig.cpp:204 -#: src/keyboardconfig.cpp:206 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:215 -#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:219 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:223 -#: src/keyboardconfig.cpp:225 src/keyboardconfig.cpp:227 -#: src/keyboardconfig.cpp:229 src/keyboardconfig.cpp:231 -#: src/keyboardconfig.cpp:233 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:244 -#: src/keyboardconfig.cpp:246 src/keyboardconfig.cpp:248 +#: src/keyboardconfig.cpp:159 src/keyboardconfig.cpp:161 +#: src/keyboardconfig.cpp:163 src/keyboardconfig.cpp:165 +#: src/keyboardconfig.cpp:167 src/keyboardconfig.cpp:169 +#: src/keyboardconfig.cpp:171 src/keyboardconfig.cpp:173 +#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177 +#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:192 src/keyboardconfig.cpp:194 +#: src/keyboardconfig.cpp:196 src/keyboardconfig.cpp:198 +#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202 +#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206 +#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:214 src/keyboardconfig.cpp:217 +#: src/keyboardconfig.cpp:219 src/keyboardconfig.cpp:221 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:225 +#: src/keyboardconfig.cpp:227 src/keyboardconfig.cpp:229 +#: src/keyboardconfig.cpp:231 src/keyboardconfig.cpp:233 +#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:246 +#: src/keyboardconfig.cpp:248 src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Raccourci d'emote %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:252 msgid "Wear Outfit" msgstr "Mettre la tenue" -#: src/keyboardconfig.cpp:252 +#: src/keyboardconfig.cpp:254 msgid "Copy Outfit" msgstr "Copier la tenue" -#: src/keyboardconfig.cpp:254 +#: src/keyboardconfig.cpp:256 #, fuzzy msgid "Copy Equiped to Outfit" msgstr "Copier la tenue" -#: src/keyboardconfig.cpp:256 +#: src/keyboardconfig.cpp:258 msgid "Toggle Chat" msgstr "Activer / Désactiver la conversation" -#: src/keyboardconfig.cpp:258 +#: src/keyboardconfig.cpp:260 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Défiler la conversation (haut)" -#: src/keyboardconfig.cpp:260 +#: src/keyboardconfig.cpp:262 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Défiler la conversation (bas)" -#: src/keyboardconfig.cpp:262 +#: src/keyboardconfig.cpp:264 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Onglet de la conversation précédente" -#: src/keyboardconfig.cpp:264 +#: src/keyboardconfig.cpp:266 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Onglet de la conversation suivante" -#: src/keyboardconfig.cpp:266 +#: src/keyboardconfig.cpp:268 #, fuzzy msgid "Previous chat tab line" msgstr "Onglet de la conversation précédente" -#: src/keyboardconfig.cpp:268 +#: src/keyboardconfig.cpp:270 #, fuzzy msgid "Next chat tab line" msgstr "Onglet de la conversation suivante" -#: src/keyboardconfig.cpp:270 +#: src/keyboardconfig.cpp:272 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:272 +#: src/keyboardconfig.cpp:274 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:274 +#: src/keyboardconfig.cpp:276 msgid "Select OK" msgstr "Sélectionner OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:276 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignorer l'entrée 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:278 +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignorer l'entrée 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:280 +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Descendre" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Aller à gauche" -#: src/keyboardconfig.cpp:284 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Aller à droite" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:294 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Changer de personnage" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Changer de Serveur" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Cibler et Attaquer" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Changer le mot de passe" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Modifier l'adresse mail" -#: src/keyboardconfig.cpp:315 +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Activer / Désactiver les échanges" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:384 +#: src/keyboardconfig.cpp:397 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -3886,28 +3892,28 @@ msgstr "" "Conflit entre les touches \"%s\" and \"%s\". Veuillez changer au moins l'une " "des touches ou attendez vous à un possible comportement étrange du jeu." -#: src/localplayer.cpp:325 +#: src/localplayer.cpp:328 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1305 +#: src/localplayer.cpp:1308 msgid "Unable to pick up item." msgstr "Impossible de ramasser l'objet." #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:1315 +#: src/localplayer.cpp:1318 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]." -#: src/localplayer.cpp:2979 +#: src/localplayer.cpp:3012 msgid "Away" msgstr "Inactif" -#: src/localplayer.cpp:3618 +#: src/localplayer.cpp:3652 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "Vous recevez %s" @@ -4066,29 +4072,29 @@ msgstr "Volonté" msgid "Willpower %+.1f" msgstr "Volonté %+d" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:98 msgid "You are dead." msgstr "Vous êtes mort." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:99 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" "Nous avons le regret de vous informer que votre personnage est mort sur le " "champ de bataille." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:101 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Vous n'êtes plus vraiment en vie." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:102 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "Les mains gelées de la faucheuse viennent réclamer votre âme." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 msgid "Game Over!" msgstr "Fin de la partie !" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." @@ -4096,7 +4102,7 @@ msgstr "" "Non, les enfants. Ton personnage n'est pas vraiment mort... Il... enfin,.. " "il... est parti dans un monde meilleur." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." @@ -4104,27 +4110,27 @@ msgstr "" "Votre tentative de casser l'arme de votre ennemi en la frappant avec votre " "gorge a échoué." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "J'ai la sensation que cela ne s'est pas aussi bien passé que prévu." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Voulez-vous que vos biens soient identifiés ?" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:113 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Tristement, aucune trace de vous ne fut jamais retrouvée..." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:115 msgid "Annihilated." msgstr "Vaporisé." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:117 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "Il semble que l'on vous ait rendu votre tête." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:119 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" @@ -4190,9 +4196,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid slot number." msgstr "Nom invalide." -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:130 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:166 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:286 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:323 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:100 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:132 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:168 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:289 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:326 #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 msgid "Unknown error." msgstr "Erreur inconnue." @@ -4284,80 +4290,80 @@ msgstr "La promotion de ce membre a réussie." msgid "Failed to promote member." msgstr "Echec lors de la promotion du membre" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:91 msgid "Wrong magic_token." msgstr "Mauvais jeton de sécurité." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:94 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 msgid "Already logged in." msgstr "Déjà connecté." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:95 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:97 msgid "Account banned." msgstr "Compte banni." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122 msgid "New password incorrect." msgstr "Nouveau mot de passe incorrect." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:123 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:125 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 msgid "Old password incorrect." msgstr "Ancien mot de passe incorrect." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:129 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "Compte non connecté. Identifiez-vous tout d'abord." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:154 msgid "New email address incorrect." msgstr "Nouvelle adresse email incorrecte." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:157 msgid "Old email address incorrect." msgstr "Ancienne adresse email incorrecte." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:165 msgid "The new email address already exists." msgstr "Cette adresse email existe déjà pour un autre compte." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:244 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:247 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" "L'enregistrement de comptes en utilisant le client n'est pas permis. " "Veuillez contacter l'administrateur du serveur." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:307 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 msgid "Client version is too old." msgstr "La version de votre client est trop ancienne." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 msgid "Wrong username or password." msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 msgid "Account banned" msgstr "Compte banni" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:285 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" "La tentative de connexion a été faite trop rapidement depuis la dernière " "tentative." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "Mauvais nom d'utilisateur, mot de passe ou adresse email." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 msgid "Username already exists." msgstr "Ce nom d'utilisateur existe déjà." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 msgid "Email address already exists." msgstr "Cette adresse email existe déjà." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:322 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" "Vous avez mis trop de temps pour répondre au Captcha ou votre réponse est " @@ -4420,32 +4426,32 @@ msgstr "Impossible de sortir la personne !" msgid "Kick succeeded!" msgstr "Sortie de la personne effectuée avec succès !" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:122 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:123 msgid "Nothing to sell." msgstr "Rien à vendre." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:130 msgid "Thanks for buying." msgstr "Merci pour votre achat." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 msgid "Unable to buy." msgstr "Impossible d'acheter." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:145 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:146 msgid "Thanks for selling." msgstr "Merci pour votre vente." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:150 msgid "Unable to sell." msgstr "Impossible de vendre." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:153 #, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Impossible de vendre." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:156 #, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Impossible de ramasser l'objet." @@ -4555,16 +4561,16 @@ msgstr "Joueur MVP" msgid "Channels are not supported!" msgstr "Les salons ne sont pas gérés !" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:92 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:93 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "Joueurs en ligne : %d" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 msgid "Game" msgstr "Jeu" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 msgid "Request to quit denied!" msgstr "Requête de départ refusée !" @@ -4920,7 +4926,7 @@ msgstr "Paramètre de partage d'expérience inconnu." msgid "Failed to use item." msgstr "Impossible d'utiliser l'objet." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:472 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:474 msgid "Unable to equip." msgstr "Impossible d'équiper cet objet." @@ -5041,7 +5047,7 @@ msgstr "Un membre inconnu a essayé de dire : %s" msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s n'est pas membre de votre groupe !" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 #, fuzzy msgid "Insert coin to continue." msgstr "" @@ -5050,49 +5056,49 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# po_fr rewiew1.po (The Mana World 0.1.0) #-#-#-#-#\n" "Veuillez insérer une pièce pour continuer." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "Vous n'êtes pas encore mort. Vous vous reposez seulement." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:123 msgid "You are no more." msgstr "Vous n'existez plus." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 msgid "You have ceased to be." msgstr "Vous avez cessez d'exister." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:125 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "Tu es fini. Tu es parti retrouver ton créateur." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 msgid "You're a stiff." msgstr "Tu es un dur." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "Privé de toute essence de vie, vous reposez en paix." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" "Si tu n'étais pas autant en forme, tu serais en train de manger les " "pissenlits par la racine." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "Vos processus métaboliques appartiennent au passé maintenant." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 msgid "You're off the twig." msgstr "Tu es en dehors des clous" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:138 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "Tu viens de toucher le fond." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." @@ -5100,76 +5106,76 @@ msgstr "" "Vous êtes sorti de votre enveloppe charnelle et mortelle. Vous avez rejoint " "l'armée de l'ombre." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:141 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 msgid "You are an ex-player." msgstr "Tu n'es plus qu'un ancien joueur sans intérêt." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:142 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "Tu reposes au fond de l'eau." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:339 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:418 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:411 msgid "Message" msgstr "Message" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:331 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:324 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" "Vous portez plus de la moitié du poids de votre inventaire. Vous n'êtes plus " "en mesure de regagner vos points de vie." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333 #, fuzzy msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health." msgstr "" "Vous portez plus de la moitié du poids de votre inventaire. Vous n'êtes plus " "en mesure de regagner vos points de vie." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:445 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:438 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "Vous avez ramassé %s." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:451 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:444 #, fuzzy, c-format msgid "You spent %s." msgstr "Vous recevez %s" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:496 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:489 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "Ne peut pas augmenter la capacité !" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:616 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:609 msgid "Equip arrows first." msgstr "Equiper en premier les flèches" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 msgid "Trade failed!" msgstr "Echange non réalisé !" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 msgid "Emote failed!" msgstr "Emote non realisé !" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 msgid "Sit failed!" msgstr "Vous n'avez pas pu vous assoir !" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Vous n'avez pas pu créer la conversation !" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 msgid "Could not join party!" msgstr "Vous n'avez pas pu rejoindre le groupe !" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 msgid "Cannot shout!" msgstr "Vous ne pouvez pas crier !" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:183 #, fuzzy msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" @@ -5178,55 +5184,55 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# po_fr rewiew1.po (The Mana World 0.1.0) #-#-#-#-#\n" "Vous n'avez pas encore atteint le niveau requis !" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:181 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 msgid "Insufficient HP!" msgstr "Pas assez de vie !" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:184 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 msgid "Insufficient SP!" msgstr "PV insuffisant !" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 msgid "You have no memos!" msgstr "Vous n'avez pas de messages !" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Vous ne pouvez faire cela maintenant !" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "Il semblerait que vous ayez besoin de plus d'argent... ;)" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Vous ne pouvez utiliser ce pouvoir avec ce type d'arme !" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 msgid "You need another red gem!" msgstr "Vous avez besoin d'une autre pierre précieuse rouge !" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Vous avez besoin d'une autre pierre précieuse bleue !" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Vous portez trop de choses pour pouvoir faire cela !" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Hé ? Qu'est-ce donc que cela ?" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:220 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 msgid "Warp failed..." msgstr "Enchainement échoué..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:223 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Vous n'avez rien pu voler..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Le poison fut sans effet..." @@ -5299,7 +5305,7 @@ msgstr "Bulle flottante '...'" msgid "Floating bubble" msgstr "Bulle flottante" -#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:223 +#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:229 #: src/resources/monsterdb.cpp:78 msgid "unnamed" msgstr "anonyme" @@ -5328,6 +5334,9 @@ msgstr "PM %+d" msgid "Unknown item" msgstr "Objet inconnu" +#~ msgid "Storage" +#~ msgstr "Stockage" + #~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file" #~ msgstr "" #~ "/record > Commence à enregistrer la conversation dans un fichier externe" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-13 22:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-03 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-13 09:30+0000\n" "Last-Translator: nafterburner <nafterburner@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n" @@ -28,96 +28,96 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:724 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/client.cpp:744 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 msgid "Setup" msgstr "Podešavanje" -#: src/client.cpp:798 +#: src/client.cpp:818 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Spajanje na poslužitelja karti..." -#: src/client.cpp:829 +#: src/client.cpp:849 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Korisničko ime" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:882 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:953 +#: src/client.cpp:973 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Odaberi lika" -#: src/client.cpp:984 +#: src/client.cpp:1004 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Spajanje na poslužitelja karti..." -#: src/client.cpp:994 +#: src/client.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1029 src/client.cpp:1036 src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1049 src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1191 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 src/gui/changepassworddialog.cpp:144 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 src/gui/register.cpp:225 -#: src/gui/serverdialog.cpp:355 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:357 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:161 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:177 msgid "Error" msgstr "Greška" -#: src/client.cpp:1045 +#: src/client.cpp:1065 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1072 +#: src/client.cpp:1092 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Lozinka" -#: src/client.cpp:1073 +#: src/client.cpp:1093 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1092 +#: src/client.cpp:1112 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Izmijeni" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1113 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Član je uspješno unaprijeđen." -#: src/client.cpp:1113 +#: src/client.cpp:1133 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Odjavi" -#: src/client.cpp:1114 +#: src/client.cpp:1134 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1297 src/client.cpp:1323 src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1343 src/client.cpp:1387 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1494 +#: src/client.cpp:1514 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1528 src/client.cpp:1534 +#: src/client.cpp:1548 src/client.cpp:1554 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1555 +#: src/client.cpp:1575 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -640,24 +640,24 @@ msgstr "Spremanje screenshot-a nije uspjelo!" msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Veza s poslužiteljem je bila izgubljena, program će se sada zatvoriti" -#: src/game.cpp:487 +#: src/game.cpp:494 msgid "Network Error" msgstr "Mreža Greška" -#: src/game.cpp:997 +#: src/game.cpp:1012 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignoriranje dolaznih zahtjeva za trgovanje" -#: src/game.cpp:1004 +#: src/game.cpp:1019 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Prihvaćanje dolaznih zahtjeva za trgovanje" -#: src/game.cpp:1376 +#: src/game.cpp:1391 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Ne mogu učitati karte" -#: src/game.cpp:1377 +#: src/game.cpp:1392 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Greška prilikom učitavanja %s" @@ -686,12 +686,12 @@ msgstr "Chat Prozor" msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:46 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:254 msgid "Attack" msgstr "Napad" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:59 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "Govori" @@ -722,30 +722,30 @@ msgstr "Cijena: %s / Ukupno: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:204 src/gui/itemamount.cpp:232 -#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:793 +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:840 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:93 src/gui/itemamount.cpp:203 src/gui/itemamount.cpp:231 -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:805 +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:852 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:48 -#: src/gui/quitdialog.cpp:49 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:248 -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Izlaz" -#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:446 -#: src/gui/statuswindow.cpp:792 src/gui/statuswindow.cpp:823 +#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:483 +#: src/gui/statuswindow.cpp:839 src/gui/statuswindow.cpp:870 msgid "Max" msgstr "Max" #: src/gui/buysell.cpp:37 src/gui/buysell.cpp:46 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:134 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 msgid "Shop" msgstr "Trgovina" @@ -757,9 +757,9 @@ msgstr "Prodaj" #: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 #: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:206 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1122 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 src/gui/popupmenu.cpp:1194 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1232 src/gui/quitdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1152 src/gui/popupmenu.cpp:1197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1235 src/gui/quitdialog.cpp:57 #: src/gui/register.cpp:79 src/gui/setup.cpp:64 src/gui/socialwindow.cpp:786 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:44 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:153 @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "Odjavi" msgid "Change Email" msgstr "Promijeni Email Adresu" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:252 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:254 #: src/gui/setup_players.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:117 #: src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 msgid "Delete" @@ -938,72 +938,72 @@ msgstr "Nivo: %d" msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:91 +#: src/gui/chat.cpp:92 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Zadano" -#: src/gui/chat.cpp:92 +#: src/gui/chat.cpp:93 msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:93 +#: src/gui/chat.cpp:94 #, fuzzy msgid "red" msgstr "Prijatelj" -#: src/gui/chat.cpp:94 +#: src/gui/chat.cpp:95 #, fuzzy msgid "green" msgstr "Zelena: " -#: src/gui/chat.cpp:95 +#: src/gui/chat.cpp:96 #, fuzzy msgid "blue" msgstr "Plava: " -#: src/gui/chat.cpp:96 +#: src/gui/chat.cpp:97 msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:98 #, fuzzy msgid "yellow" msgstr "nisko" -#: src/gui/chat.cpp:98 +#: src/gui/chat.cpp:99 #, fuzzy msgid "pink" msgstr "Hiperveza" -#: src/gui/chat.cpp:99 +#: src/gui/chat.cpp:100 msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:100 +#: src/gui/chat.cpp:101 msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:101 +#: src/gui/chat.cpp:102 msgid "brown" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:102 +#: src/gui/chat.cpp:103 #, fuzzy msgid "rainbow 1" msgstr "Duga" -#: src/gui/chat.cpp:103 +#: src/gui/chat.cpp:104 #, fuzzy msgid "rainbow 2" msgstr "Duga" -#: src/gui/chat.cpp:104 +#: src/gui/chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "rainbow 3" msgstr "Duga" -#: src/gui/chat.cpp:121 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 +#: src/gui/chat.cpp:122 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 #: src/gui/setup_players.cpp:215 src/gui/setup_theme.cpp:68 #: src/gui/setup_video.cpp:163 src/gui/setup_video.cpp:188 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/textcommandeditor.cpp:137 @@ -1011,16 +1011,16 @@ msgstr "Duga" msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chat.cpp:131 src/gui/setup_chat.cpp:60 +#: src/gui/chat.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:61 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chat.cpp:554 +#: src/gui/chat.cpp:555 #, fuzzy, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "%d igrača je prisutno." -#: src/gui/chat.cpp:890 +#: src/gui/chat.cpp:912 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Šaptaj prema %s: %s" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:205 -#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/textdialog.cpp:43 +#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:43 #: src/gui/trade.cpp:81 src/gui/trade.cpp:83 msgid "OK" msgstr "U redu" @@ -1165,10 +1165,10 @@ msgstr "U redu" msgid "Equipment" msgstr "Oprema" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:118 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:443 src/gui/inventorywindow.cpp:452 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1070 src/gui/popupmenu.cpp:1169 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1209 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:126 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:451 src/gui/inventorywindow.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1073 src/gui/popupmenu.cpp:1172 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1212 msgid "Unequip" msgstr "Skini opremu" @@ -1176,92 +1176,88 @@ msgstr "Skini opremu" msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:163 +#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:171 #: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/shopwindow.cpp:108 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Inventory" msgstr "Zalihe" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 -msgid "Storage" -msgstr "Pohrana" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:92 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:100 msgid "Slots:" msgstr "Mjesta:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 #, fuzzy msgid "Sort:" msgstr "Port:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:110 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:118 #, fuzzy msgid "na" msgstr "jedan" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:119 #, fuzzy msgid "az" msgstr "jedan" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:120 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:445 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1072 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 src/gui/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 src/gui/inventorywindow.cpp:453 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1075 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 src/gui/popupmenu.cpp:1214 msgid "Equip" msgstr "Opremi" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:446 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:1075 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1144 src/gui/popupmenu.cpp:1175 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1214 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1078 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 msgid "Use" msgstr "Upotrijebi" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 src/gui/inventorywindow.cpp:549 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1078 src/gui/popupmenu.cpp:1179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1081 src/gui/popupmenu.cpp:1182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 #, fuzzy msgid "Drop..." msgstr "Ispusti" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:1083 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:1086 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1225 msgid "Split" msgstr "Razdvoji" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 src/gui/outfitwindow.cpp:56 -#: src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/outfitwindow.cpp:56 +#: src/gui/popupmenu.cpp:412 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:136 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 msgid "Weight:" msgstr "Težina:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:540 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1087 src/gui/popupmenu.cpp:1187 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1225 src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popupmenu.cpp:1190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1228 src/gui/setup.cpp:65 msgid "Store" msgstr "Pohrani" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/popupmenu.cpp:1109 msgid "Retrieve" msgstr "Preuzmi" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:551 src/gui/popupmenu.cpp:1080 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1181 src/gui/popupmenu.cpp:1219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:561 src/gui/popupmenu.cpp:1083 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 #: src/gui/windowmenu.cpp:91 msgid "Drop" msgstr "Ispusti" @@ -1449,7 +1445,7 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Korisničko ime" -#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:222 +#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:224 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:166 msgid "Server:" msgstr "Poslužitelj:" @@ -1480,7 +1476,7 @@ msgstr "Server" msgid "Map" msgstr "Karta" -#: src/gui/ministatus.cpp:196 +#: src/gui/ministatus.cpp:234 src/gui/ministatus.cpp:270 msgid "Need" msgstr "" @@ -1500,13 +1496,13 @@ msgstr "Dostavi" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:448 +#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:451 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Zatvori" #. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:200 +#: src/gui/npcdialog.cpp:199 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1544,299 +1540,299 @@ msgstr "Skini opremu" msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:119 src/gui/popupmenu.cpp:486 #, fuzzy msgid "@@trade|Trade@@" msgstr "@@trade|Razmijeni se s %s@@" #. TRANSLATORS: Attacking a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 src/gui/popupmenu.cpp:238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:121 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 #, fuzzy msgid "@@attack|Attack@@" msgstr "@@attack|Napadni %s@@" #. TRANSLATORS: Whispering a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:293 #, fuzzy msgid "@@whisper|Whisper@@" msgstr "@@use|Upotrijebi@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:127 src/gui/popupmenu.cpp:491 #, fuzzy msgid "@@heal|Heal@@" msgstr "@@cancel|Otkaži@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:296 -#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popupmenu.cpp:497 #, fuzzy msgid "@@friend|Befriend@@" msgstr "@@retrieve|Preuzmi@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:137 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:297 -#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:321 -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 src/gui/popupmenu.cpp:501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:140 +#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popupmenu.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:504 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 #, fuzzy msgid "@@disregard|Disregard@@" msgstr "@@disregard|Zanemari %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:138 -#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:304 -#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:307 +#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:505 #, fuzzy msgid "@@ignore|Ignore@@" msgstr "@@ignore|Ignoriraj %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:139 -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:150 -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:316 -#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:503 -#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:142 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:319 +#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/popupmenu.cpp:506 +#: src/gui/popupmenu.cpp:512 src/gui/popupmenu.cpp:517 #, fuzzy msgid "@@erase|Erase@@" msgstr "@@use|Upotrijebi@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:149 -#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:309 -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/popupmenu.cpp:320 -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:513 -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:146 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:318 src/gui/popupmenu.cpp:323 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:521 #, fuzzy msgid "@@unignore|Unignore@@" msgstr "@@unignore|Prestani Ignorirati %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:156 -#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:322 -#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:313 src/gui/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/popupmenu.cpp:523 #, fuzzy msgid "@@ignore|Completely ignore@@" msgstr "@@ignore|Potpuno ignoriraj %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:330 -#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:333 +#: src/gui/popupmenu.cpp:531 msgid "@@follow|Follow@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:331 -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:334 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 msgid "@@imitation|Imitation@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:548 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:551 #, fuzzy msgid "@@party|Invite to party@@" msgstr "/party > Pozovite korisnike na partiju" -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:556 #, fuzzy msgid "@@kick party|Kick from party@@" msgstr "@@admin-kick|Šutni igrača@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:338 -#: src/gui/popupmenu.cpp:567 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:341 +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 #, fuzzy msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@" msgstr "@@admin-kick|Šutni igrača@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:339 -#: src/gui/popupmenu.cpp:569 +#: src/gui/popupmenu.cpp:200 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:572 msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:343 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 +#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:346 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 #, fuzzy msgid "@@guild|Invite to guild@@" msgstr "/party > Pozovite korisnike na partiju" -#: src/gui/popupmenu.cpp:209 +#: src/gui/popupmenu.cpp:212 msgid "@@admin-kick|Kick player@@" msgstr "@@admin-kick|Šutni igrača@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:211 +#: src/gui/popupmenu.cpp:214 msgid "@@nuke|Nuke@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:232 -#: src/gui/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/popupmenu.cpp:235 +#: src/gui/popupmenu.cpp:533 msgid "@@move|Move@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:534 #, fuzzy msgid "@@undress|Undress@@" msgstr "@@unignore|Prestani Ignorirati %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:350 src/gui/popupmenu.cpp:536 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:539 msgid "@@buy|Buy@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:540 #, fuzzy msgid "@@sell|Sell@@" msgstr "@@use|Upotrijebi@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 #, fuzzy msgid "@@talk|Talk@@" msgstr "@@attack|Napadni %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 #, fuzzy msgid "@@admin-kick|Kick@@" msgstr "@@admin-kick|Šutni igrača@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:249 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:357 #, fuzzy msgid "@@name|Add name to chat@@" msgstr "@@name|Dodaj ime u chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:403 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Otkaži@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:268 +#: src/gui/popupmenu.cpp:271 #, c-format msgid "@@player_%u|%s >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:379 #, fuzzy msgid "@@pickup|Pick up@@" msgstr "@@pickup|Pokupi %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:380 #, fuzzy msgid "@@chat|Add to chat@@" msgstr "@@chat|Dudaj u chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 msgid "@@rename map|Rename@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:397 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 msgid "@@remove map|Remove@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:410 +#: src/gui/popupmenu.cpp:413 msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/windowmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/windowmenu.cpp:90 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 +#: src/gui/popupmenu.cpp:430 msgid "@@load old spells|Load old spells@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:431 #, fuzzy msgid "@@edit spell|Edit spell@@" msgstr "@@use|Upotrijebi@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:449 msgid "@@chat close|Close@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 #, fuzzy msgid "Disable highlight" msgstr "Istakni Karticu" -#: src/gui/popupmenu.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:463 #, fuzzy msgid "Enable highlight" msgstr "Istakni Karticu" -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:469 msgid "@@leave party|Leave@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:587 +#: src/gui/popupmenu.cpp:590 #, fuzzy msgid "Change guild position" msgstr "Izmijeni" -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 +#: src/gui/popupmenu.cpp:603 #, c-format msgid "@@guild-pos-%d|%s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:944 +#: src/gui/popupmenu.cpp:947 msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:945 +#: src/gui/popupmenu.cpp:948 msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 #, fuzzy msgid "Store 10" msgstr "Pohrani" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Store half" msgstr "Pohrani" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1098 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Store all" msgstr "Pohrani" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 #, fuzzy msgid "Retrieve 10" msgstr "Preuzmi" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Retrieve half" msgstr "Preuzmi" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1117 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Retrieve all" msgstr "Preuzmi" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 src/gui/popupmenu.cpp:1188 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1123 src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1229 #, fuzzy msgid "Add to chat" msgstr "@@chat|Dudaj u chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1150 src/gui/popupmenu.cpp:1195 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1233 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:53 msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 msgid "Switch server" msgstr "Promijeni poslužitelj" -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 +#: src/gui/quitdialog.cpp:55 msgid "Switch character" msgstr "Promijeni lika" @@ -1872,65 +1868,65 @@ msgstr "Lozinka mora biti kraća od %d znakova." msgid "Passwords do not match." msgstr "Lozinke se ne podudaraju." -#: src/gui/serverdialog.cpp:207 +#: src/gui/serverdialog.cpp:209 #, fuzzy msgid "Choose Your Server" msgstr "Izaberite vaš server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:223 +#: src/gui/serverdialog.cpp:225 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:224 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 #, fuzzy msgid "Server type:" msgstr "Poslužitelj:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:227 +#: src/gui/serverdialog.cpp:229 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:249 +#: src/gui/serverdialog.cpp:251 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:252 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Spajanje..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:251 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 #, fuzzy msgid "Custom Server" msgstr "Vlastiti kursor" -#: src/gui/serverdialog.cpp:356 +#: src/gui/serverdialog.cpp:358 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Molimo upišite adresu poslužitelja i port poslužitelja." -#: src/gui/serverdialog.cpp:488 +#: src/gui/serverdialog.cpp:491 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:494 +#: src/gui/serverdialog.cpp:497 #, fuzzy msgid "Waiting for server..." msgstr "Čekanje servera" -#: src/gui/serverdialog.cpp:498 +#: src/gui/serverdialog.cpp:501 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:502 +#: src/gui/serverdialog.cpp:505 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/serverdialog.cpp:602 msgid "requires a newer version" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:601 +#: src/gui/serverdialog.cpp:604 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "" @@ -1986,63 +1982,63 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +#: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:68 +#: src/gui/setup_chat.cpp:69 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +#: src/gui/setup_chat.cpp:76 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:80 +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +#: src/gui/setup_chat.cpp:85 msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +#: src/gui/setup_chat.cpp:89 #, fuzzy msgid "Enable trade tab" msgstr "Ne može se kupiti" -#: src/gui/setup_chat.cpp:92 +#: src/gui/setup_chat.cpp:93 msgid "Hide shop messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +#: src/gui/setup_chat.cpp:97 msgid "Show chat history" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:100 +#: src/gui/setup_chat.cpp:101 #, fuzzy msgid "Enable battle tab" msgstr "Ne može se kupiti" -#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "Show battle events" msgstr "Prikaži ime" -#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +#: src/gui/setup_chat.cpp:109 msgid "Show chat colors list" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:111 src/gui/setup_chat.cpp:119 -#: src/gui/setup_other.cpp:137 src/gui/setup_other.cpp:141 +#: src/gui/setup_chat.cpp:112 src/gui/setup_chat.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:140 src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +#: src/gui/setup_chat.cpp:115 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 +#: src/gui/setup_chat.cpp:124 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" @@ -2155,104 +2151,112 @@ msgstr "Zadano" msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Otkriven je Konflikt(i) Tipki." -#: src/gui/setup_other.cpp:94 +#: src/gui/setup_other.cpp:97 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:97 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:105 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:106 +#: src/gui/setup_other.cpp:109 #, fuzzy msgid "Highlight map portals" msgstr "Istakni" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 +#: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:116 +#: src/gui/setup_other.cpp:119 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Cycle player targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 #, fuzzy msgid "Cycle monster targets" msgstr "Prikaži ime" -#: src/gui/setup_other.cpp:126 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 #, fuzzy msgid "Enable bot checker" msgstr "Omogući igraću palicu" -#: src/gui/setup_other.cpp:129 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 #, fuzzy msgid "Highlight floor items" msgstr "Istakni" -#: src/gui/setup_other.cpp:132 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:146 #, fuzzy msgid "Enable shop mode" msgstr "Omogući/Onemogući Trgovanje" -#: src/gui/setup_other.cpp:147 +#: src/gui/setup_other.cpp:150 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:151 +#: src/gui/setup_other.cpp:154 #, fuzzy msgid "Enable debug log" msgstr "Ne može se kupiti" -#: src/gui/setup_other.cpp:155 +#: src/gui/setup_other.cpp:158 #, fuzzy msgid "Enable server side attack" msgstr "Ne može se kupiti" -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Auto fix position" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:163 +#: src/gui/setup_other.cpp:166 msgid "Attack while moving" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:167 +#: src/gui/setup_other.cpp:170 #, fuzzy msgid "Enable quick stats" msgstr "Omogući igraću palicu" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 #, fuzzy msgid "Show warps particles" msgstr "kao čestica" -#: src/gui/setup_other.cpp:175 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:179 +#: src/gui/setup_other.cpp:182 msgid "Show monster hp bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:186 #, fuzzy msgid "Show own hp bar" msgstr "Prikaži ime" +#: src/gui/setup_other.cpp:190 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:194 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:60 msgid "Relation" msgstr "Odnos" @@ -2647,27 +2651,27 @@ msgstr "Vještine" msgid "Up" msgstr "Gore" -#: src/gui/skilldialog.cpp:290 +#: src/gui/skilldialog.cpp:291 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Bodovi vještine: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:374 +#: src/gui/skilldialog.cpp:378 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Bodovi vještine: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:384 +#: src/gui/skilldialog.cpp:390 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Vještine" -#: src/gui/skilldialog.cpp:469 +#: src/gui/skilldialog.cpp:498 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Nivo: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:477 +#: src/gui/skilldialog.cpp:506 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Nivo: %d" @@ -2867,13 +2871,13 @@ msgid "Specials" msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:252 -#: src/gui/statuswindow.cpp:311 +#: src/gui/statuswindow.cpp:315 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nivo: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:127 src/gui/statuswindow.cpp:238 -#: src/gui/statuswindow.cpp:278 +#: src/gui/statuswindow.cpp:282 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Novac: %s" @@ -2890,7 +2894,7 @@ msgstr "Exp:" msgid "MP:" msgstr "MP:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:327 +#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Zadatak: %d" @@ -2899,7 +2903,7 @@ msgstr "Zadatak: %d" msgid "Job:" msgstr "Zadatak:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:285 +#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:289 #, fuzzy, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Podaci lika su u redu" @@ -2909,7 +2913,7 @@ msgstr "Podaci lika su u redu" msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Nivo: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:299 +#: src/gui/statuswindow.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Bodovi vještine: %d" @@ -3507,411 +3511,413 @@ msgstr "Pomakni Ulijevo" msgid "Move Right" msgstr "Pomakni Udesno" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Target & Attack" msgstr "Meta i Napad" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Move to Target" msgstr "Pomakni Ulijevo" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Move to Home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Move to navigation point" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 msgid "Smilie" msgstr "Smajlić" -#: src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 msgid "Stop Attack" msgstr "Prekini Napad" -#: src/keyboardconfig.cpp:61 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 #, fuzzy msgid "Target Closest" msgstr "Ciljaj Najbližeg" -#: src/keyboardconfig.cpp:63 +#: src/keyboardconfig.cpp:64 msgid "Target NPC" msgstr "Ciljaj NPC" -#: src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 msgid "Target Player" msgstr "Ciljaj Igrača" -#: src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Pickup" msgstr "Pokupi" -#: src/keyboardconfig.cpp:67 +#: src/keyboardconfig.cpp:68 msgid "Change Pickup Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 msgid "Hide Windows" msgstr "Skrij Prozore" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Sit" msgstr "Sjedni" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Screenshot" msgstr "Snimak zaslona" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Omogući/Onemogući Trgovanje" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 #, fuzzy msgid "Change Map View Mode" msgstr "Promijeni Email Adresu" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 #, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "Prečac do Predmeta %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 src/keyboardconfig.cpp:80 -#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 -#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 -#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 -#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 -#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:109 -#: src/keyboardconfig.cpp:111 src/keyboardconfig.cpp:113 -#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:104 src/keyboardconfig.cpp:106 +#: src/keyboardconfig.cpp:108 src/keyboardconfig.cpp:111 +#: src/keyboardconfig.cpp:113 src/keyboardconfig.cpp:115 +#: src/keyboardconfig.cpp:117 src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Prečac do Predmeta %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:118 +#: src/keyboardconfig.cpp:120 msgid "Help Window" msgstr "Prozor za Pomoć" -#: src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:121 msgid "Status Window" msgstr "Prozor Statusa" -#: src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:123 msgid "Inventory Window" msgstr "Prozor Inventara" -#: src/keyboardconfig.cpp:123 +#: src/keyboardconfig.cpp:125 msgid "Equipment Window" msgstr "Prozor Opreme" -#: src/keyboardconfig.cpp:125 +#: src/keyboardconfig.cpp:127 msgid "Skill Window" msgstr "Prozor Vještine" -#: src/keyboardconfig.cpp:127 +#: src/keyboardconfig.cpp:129 msgid "Minimap Window" msgstr "Prozor Minikarte" -#: src/keyboardconfig.cpp:129 +#: src/keyboardconfig.cpp:131 msgid "Chat Window" msgstr "Chat Prozor" -#: src/keyboardconfig.cpp:130 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "Prozor za Prečice do Predmeta" -#: src/keyboardconfig.cpp:132 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Setup Window" msgstr "Prozor za Postavke" -#: src/keyboardconfig.cpp:134 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Debug Window" msgstr "Debug Prozor" -#: src/keyboardconfig.cpp:136 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 #, fuzzy msgid "Social Window" msgstr "Prozor Vještine" -#: src/keyboardconfig.cpp:138 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Prozor Prečica za Ispoljavanje emocija" -#: src/keyboardconfig.cpp:140 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 #, fuzzy msgid "Outfits Window" msgstr "Prozor Statusa" -#: src/keyboardconfig.cpp:142 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 #, fuzzy msgid "Shop Window" msgstr "Prozor za Postavke" -#: src/keyboardconfig.cpp:143 +#: src/keyboardconfig.cpp:145 #, fuzzy msgid "Quick drop Window" msgstr "Skrij Prozore" -#: src/keyboardconfig.cpp:145 +#: src/keyboardconfig.cpp:147 #, fuzzy msgid "Kills Stats Window" msgstr "Prozor Statusa" -#: src/keyboardconfig.cpp:147 +#: src/keyboardconfig.cpp:149 #, fuzzy msgid "Commands Window" msgstr "Naredba: /item" -#: src/keyboardconfig.cpp:149 +#: src/keyboardconfig.cpp:151 #, fuzzy msgid "Bot Checker Window" msgstr "Chat Prozor" -#: src/keyboardconfig.cpp:152 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:154 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Prethodna Chat Kartica" -#: src/keyboardconfig.cpp:155 +#: src/keyboardconfig.cpp:157 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Sljedeća Chat Kartica" -#: src/keyboardconfig.cpp:157 src/keyboardconfig.cpp:159 -#: src/keyboardconfig.cpp:161 src/keyboardconfig.cpp:163 -#: src/keyboardconfig.cpp:165 src/keyboardconfig.cpp:167 -#: src/keyboardconfig.cpp:169 src/keyboardconfig.cpp:171 -#: src/keyboardconfig.cpp:173 src/keyboardconfig.cpp:175 -#: src/keyboardconfig.cpp:177 src/keyboardconfig.cpp:179 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:190 src/keyboardconfig.cpp:192 -#: src/keyboardconfig.cpp:194 src/keyboardconfig.cpp:196 -#: src/keyboardconfig.cpp:198 src/keyboardconfig.cpp:200 -#: src/keyboardconfig.cpp:202 src/keyboardconfig.cpp:204 -#: src/keyboardconfig.cpp:206 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:215 -#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:219 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:223 -#: src/keyboardconfig.cpp:225 src/keyboardconfig.cpp:227 -#: src/keyboardconfig.cpp:229 src/keyboardconfig.cpp:231 -#: src/keyboardconfig.cpp:233 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:244 -#: src/keyboardconfig.cpp:246 src/keyboardconfig.cpp:248 +#: src/keyboardconfig.cpp:159 src/keyboardconfig.cpp:161 +#: src/keyboardconfig.cpp:163 src/keyboardconfig.cpp:165 +#: src/keyboardconfig.cpp:167 src/keyboardconfig.cpp:169 +#: src/keyboardconfig.cpp:171 src/keyboardconfig.cpp:173 +#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177 +#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:192 src/keyboardconfig.cpp:194 +#: src/keyboardconfig.cpp:196 src/keyboardconfig.cpp:198 +#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202 +#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206 +#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:214 src/keyboardconfig.cpp:217 +#: src/keyboardconfig.cpp:219 src/keyboardconfig.cpp:221 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:225 +#: src/keyboardconfig.cpp:227 src/keyboardconfig.cpp:229 +#: src/keyboardconfig.cpp:231 src/keyboardconfig.cpp:233 +#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:246 +#: src/keyboardconfig.cpp:248 src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Prečica za Ispoljavanje emocija %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:252 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:252 +#: src/keyboardconfig.cpp:254 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:254 +#: src/keyboardconfig.cpp:256 msgid "Copy Equiped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:256 +#: src/keyboardconfig.cpp:258 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:258 +#: src/keyboardconfig.cpp:260 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Pomakni Chat Gore" -#: src/keyboardconfig.cpp:260 +#: src/keyboardconfig.cpp:262 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Pomakni Chat Dolje" -#: src/keyboardconfig.cpp:262 +#: src/keyboardconfig.cpp:264 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Prethodna Chat Kartica" -#: src/keyboardconfig.cpp:264 +#: src/keyboardconfig.cpp:266 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Sljedeća Chat Kartica" -#: src/keyboardconfig.cpp:266 +#: src/keyboardconfig.cpp:268 #, fuzzy msgid "Previous chat tab line" msgstr "Prethodna Chat Kartica" -#: src/keyboardconfig.cpp:268 +#: src/keyboardconfig.cpp:270 #, fuzzy msgid "Next chat tab line" msgstr "Sljedeća Chat Kartica" -#: src/keyboardconfig.cpp:270 +#: src/keyboardconfig.cpp:272 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:272 +#: src/keyboardconfig.cpp:274 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:274 +#: src/keyboardconfig.cpp:276 msgid "Select OK" msgstr "Odaberite OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:276 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:278 +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:280 +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Pomakni Dolje" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Pomakni Ulijevo" -#: src/keyboardconfig.cpp:284 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Pomakni Udesno" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:294 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Promijeni lika" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Server" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Meta i Napad" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Promijeni Lozinku" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Promijeni Email Adresu" -#: src/keyboardconfig.cpp:315 +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Omogući/Onemogući Trgovanje" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:384 +#: src/keyboardconfig.cpp:397 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:325 +#: src/localplayer.cpp:328 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1305 +#: src/localplayer.cpp:1308 msgid "Unable to pick up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:1315 +#: src/localplayer.cpp:1318 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Pokupili ste %s [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Pokupili ste %s [@@%d|%s@@]." -#: src/localplayer.cpp:2979 +#: src/localplayer.cpp:3012 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3618 +#: src/localplayer.cpp:3652 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "Vi dobijete %s." @@ -4079,60 +4085,60 @@ msgstr "Snaga volje:" msgid "Willpower %+.1f" msgstr "Snaga Volje %+d" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:98 msgid "You are dead." msgstr "Vi ste mrtvi." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:99 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "Žao nam je obavijestiti vas da je vaš lik je bio ubijen u borbi." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:101 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Niste više tako živi." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:102 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 msgid "Game Over!" msgstr "Kraj Igre!" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" "Ne, djeco. Vaš lik zapravo nije umro. On... err... je otišao na bolje mjesto." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "Predpostavljam da ovo nije išlo previše dobro." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Želite li svoju imovinu identificirati?" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:113 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Nažalost, ni traga od vas nije nikada pronađeno ..." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:115 msgid "Annihilated." msgstr "Uništen." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:117 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "Izgleda da su vam predali vašu glavu." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:119 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" @@ -4196,9 +4202,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:130 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:166 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:286 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:323 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:100 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:132 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:168 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:289 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:326 #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 #, fuzzy msgid "Unknown error." @@ -4297,90 +4303,90 @@ msgstr "Član je uspješno unaprijeđen." msgid "Failed to promote member." msgstr "Neuspješno promicanje člana." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:91 #, fuzzy msgid "Wrong magic_token." msgstr "Pogrešan magični_simbol" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:94 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 #, fuzzy msgid "Already logged in." msgstr "Već prijavljeni" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:95 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:97 #, fuzzy msgid "Account banned." msgstr "Račun je istekao" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122 #, fuzzy msgid "New password incorrect." msgstr "Nova lozinka je netočna" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:123 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:125 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 #, fuzzy msgid "Old password incorrect." msgstr "Stara lozinka je netočna" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:129 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "Račun nije priključen. Molimo prvo se prijavite." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:154 #, fuzzy msgid "New email address incorrect." msgstr "Nova e-mail adresa netočna" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:157 #, fuzzy msgid "Old email address incorrect." msgstr "Stara e-mail adresa netočna" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:165 #, fuzzy msgid "The new email address already exists." msgstr "Nova E-mail Adresa već postoji." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:244 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:247 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:307 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 #, fuzzy msgid "Client version is too old." msgstr "Verzija klijenta je prestara" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 #, fuzzy msgid "Wrong username or password." msgstr "Pogrešno korisničko ime ili lozinka" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 #, fuzzy msgid "Account banned" msgstr "Račun je istekao" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:285 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 #, fuzzy msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "Pogrešno korisničko ime, lozinka ili email adresa" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 #, fuzzy msgid "Username already exists." msgstr "Korisničko ime već postoji" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 #, fuzzy msgid "Email address already exists." msgstr "Email adresa već postoji" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:322 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" @@ -4432,32 +4438,32 @@ msgstr "Šut nije uspio!" msgid "Kick succeeded!" msgstr "Šut uspio!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:122 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:123 msgid "Nothing to sell." msgstr "Ništa za prodati." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:130 msgid "Thanks for buying." msgstr "Hvala za kupnju." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 msgid "Unable to buy." msgstr "Ne može se kupiti" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:145 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:146 msgid "Thanks for selling." msgstr "Hvala za prodaju." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:150 msgid "Unable to sell." msgstr "Nije moguće prodati." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:153 #, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Nije moguće prodati." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:156 #, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Nije moguće prodati." @@ -4556,17 +4562,17 @@ msgstr "Igrač" msgid "Channels are not supported!" msgstr "Kanali nisu podržani!" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:92 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:93 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Game" msgstr "Ime" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Request to quit denied!" msgstr "Zahtjev za Trgovanje" @@ -4660,17 +4666,17 @@ msgid "M.Defense" msgstr "M.Obrana:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Accuracy" msgstr "% Preciznost:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Evade" msgstr "% Izbjegavanje:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Critical" msgstr "Kritični Udarac" @@ -4931,7 +4937,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to use item." msgstr "Neuspješno korištenje predmeta." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:472 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:474 msgid "Unable to equip." msgstr "Nije moguće opremiti." @@ -5047,178 +5053,178 @@ msgstr "Nepoznati član pokušava reći: %s" msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s nije u vašoj partiji!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 msgid "Insert coin to continue." msgstr "Ubacite žeton za nastavak." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "Niste još mrtvi. Samo se odmarate." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:123 msgid "You are no more." msgstr "Nema vas više." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 msgid "You have ceased to be." msgstr "Prestali ste postojati." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:125 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "Istekao vam je rok i otišli ste upoznati svog stvoritelja." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 msgid "You're a stiff." msgstr "Ukočili ste se." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "Lišeni života, počivate u miru." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "Da niste bili toliko animirani sad bi podizali tratinčice." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "Vaši metabolički procesi su sad povijest." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 msgid "You're off the twig." msgstr "Pali ste s grančice." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:138 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "Vi ste šutirali sić." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:141 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 msgid "You are an ex-player." msgstr "Vi ste bivši igrač." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:142 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:339 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:418 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:411 msgid "Message" msgstr "Poruka" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:331 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:324 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" "Nosite više od pola svoje težine. Niste u mogućnosti kako bi povratili " "zdravlje." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333 #, fuzzy msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health." msgstr "" "Nosite više od pola svoje težine. Niste u mogućnosti kako bi povratili " "zdravlje." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:445 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:438 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "Pokupili ste " -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:451 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:444 #, fuzzy, c-format msgid "You spent %s." msgstr "Vi dobijete %s." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:496 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:489 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:616 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:609 msgid "Equip arrows first." msgstr "Prvo se opremite strijelama." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 msgid "Trade failed!" msgstr "Neuspjela razmjena!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 msgid "Emote failed!" msgstr "Neuspjelo korištenje emotea!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 msgid "Sit failed!" msgstr "Neuspjelo sjedanje!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Neuspjelo stvaranje lika!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 msgid "Could not join party!" msgstr "Neuspjelo priključivanje družini!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 msgid "Cannot shout!" msgstr "Neuspjelo vikanje!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:183 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "Još nisi dosegao/la dovoljno visok nivo!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:181 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 msgid "Insufficient HP!" msgstr "Nedovoljno zdravlja!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:184 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 msgid "Insufficient SP!" msgstr "Nedovoljno SP-a!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 msgid "You have no memos!" msgstr "Nemaš podsjetnika!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Ne možeš to učiniti sad!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "Čini se da trebate više novca... ;-)" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Ne možeš koristiti tu vještinu s tim oružjem!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 msgid "You need another red gem!" msgstr "Trebaš još jedan crveni dragulj!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Trebaš još jedan plavi dragulj!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Nosiš previše predmeta da bi učinio to!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Ha? Što je to?" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:220 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 msgid "Warp failed..." msgstr "Skok nije uspio..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:223 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Krađa nije uspjela..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Otrov nije uspio..." @@ -5287,7 +5293,7 @@ msgstr "" msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:223 +#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:229 #: src/resources/monsterdb.cpp:78 msgid "unnamed" msgstr "neimenovano" @@ -5316,6 +5322,9 @@ msgstr "Mana %+d" msgid "Unknown item" msgstr "Nepoznati predmet" +#~ msgid "Storage" +#~ msgstr "Pohrana" + #, fuzzy #~ msgid "Particle detail: %s" #~ msgstr "Detalji Čestica" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-13 22:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-03 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-07 19:52+0000\n" "Last-Translator: Tatsukichi <artit91@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" @@ -27,96 +27,96 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:724 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/client.cpp:744 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 msgid "Setup" msgstr "Beállítások" -#: src/client.cpp:798 +#: src/client.cpp:818 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...." -#: src/client.cpp:829 +#: src/client.cpp:849 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Belépés" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:882 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:953 +#: src/client.cpp:973 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Kapcsolódási kérelem a %s nevű csatornába." -#: src/client.cpp:984 +#: src/client.cpp:1004 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...." -#: src/client.cpp:994 +#: src/client.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Szerver" -#: src/client.cpp:1029 src/client.cpp:1036 src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1049 src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1191 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 src/gui/changepassworddialog.cpp:144 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 src/gui/register.cpp:225 -#: src/gui/serverdialog.cpp:355 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:357 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:161 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:177 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: src/client.cpp:1045 +#: src/client.cpp:1065 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1072 +#: src/client.cpp:1092 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Jelszó:" -#: src/client.cpp:1073 +#: src/client.cpp:1093 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1092 +#: src/client.cpp:1112 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Változtatás" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1113 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "A tag előléptetése sikeres." -#: src/client.cpp:1113 +#: src/client.cpp:1133 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Regisztráció megszüntetése" -#: src/client.cpp:1114 +#: src/client.cpp:1134 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1297 src/client.cpp:1323 src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1343 src/client.cpp:1387 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1494 +#: src/client.cpp:1514 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Helytelen frissítési kiszolgáló: " -#: src/client.cpp:1528 src/client.cpp:1534 +#: src/client.cpp:1548 src/client.cpp:1554 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Hiba a frissítési könyvtár létrehozása közben!" -#: src/client.cpp:1555 +#: src/client.cpp:1575 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -654,24 +654,24 @@ msgstr "Hiba a képernyő mentése során!" msgid "The connection to the server was lost." msgstr "A kapcsolat megszakadt a szerverrel, a program most kilép." -#: src/game.cpp:487 +#: src/game.cpp:494 msgid "Network Error" msgstr "Hálózati hiba" -#: src/game.cpp:997 +#: src/game.cpp:1012 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Kereskedési kérelmek elutasítása" -#: src/game.cpp:1004 +#: src/game.cpp:1019 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Kereskedési kérelmek elfogadása" -#: src/game.cpp:1376 +#: src/game.cpp:1391 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Nem lehet betölteni a térképet" -#: src/game.cpp:1377 +#: src/game.cpp:1392 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Hiba %s betöltése közben" @@ -700,12 +700,12 @@ msgstr "Chat Ablak" msgid "Name" msgstr "Név" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:46 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:254 msgid "Attack" msgstr "Támadás" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:59 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "Csevegés" @@ -736,30 +736,30 @@ msgstr "Ár: %s / Teljes: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:204 src/gui/itemamount.cpp:232 -#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:793 +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:840 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:93 src/gui/itemamount.cpp:203 src/gui/itemamount.cpp:231 -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:805 +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:852 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:48 -#: src/gui/quitdialog.cpp:49 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:248 -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Kilépés" -#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:446 -#: src/gui/statuswindow.cpp:792 src/gui/statuswindow.cpp:823 +#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:483 +#: src/gui/statuswindow.cpp:839 src/gui/statuswindow.cpp:870 msgid "Max" msgstr "Max." #: src/gui/buysell.cpp:37 src/gui/buysell.cpp:46 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:134 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 msgid "Shop" msgstr "Üzlet" @@ -771,9 +771,9 @@ msgstr "Eladás" #: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 #: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:206 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1122 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 src/gui/popupmenu.cpp:1194 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1232 src/gui/quitdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1152 src/gui/popupmenu.cpp:1197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1235 src/gui/quitdialog.cpp:57 #: src/gui/register.cpp:79 src/gui/setup.cpp:64 src/gui/socialwindow.cpp:786 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:44 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:153 @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Regisztráció megszüntetése" msgid "Change Email" msgstr "Email cím módosírása" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:252 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:254 #: src/gui/setup_players.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:117 #: src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 msgid "Delete" @@ -952,73 +952,73 @@ msgstr "Szint: %d" msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:91 +#: src/gui/chat.cpp:92 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Alapértelmezett" -#: src/gui/chat.cpp:92 +#: src/gui/chat.cpp:93 msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:93 +#: src/gui/chat.cpp:94 #, fuzzy msgid "red" msgstr "Barát" -#: src/gui/chat.cpp:94 +#: src/gui/chat.cpp:95 #, fuzzy msgid "green" msgstr "Zöld: " -#: src/gui/chat.cpp:95 +#: src/gui/chat.cpp:96 #, fuzzy msgid "blue" msgstr "Kék: " -#: src/gui/chat.cpp:96 +#: src/gui/chat.cpp:97 msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:98 #, fuzzy msgid "yellow" msgstr "alacsony" -#: src/gui/chat.cpp:98 +#: src/gui/chat.cpp:99 #, fuzzy msgid "pink" msgstr "Hiperlink" -#: src/gui/chat.cpp:99 +#: src/gui/chat.cpp:100 msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:100 +#: src/gui/chat.cpp:101 msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:101 +#: src/gui/chat.cpp:102 #, fuzzy msgid "brown" msgstr "Dobófegyver" -#: src/gui/chat.cpp:102 +#: src/gui/chat.cpp:103 #, fuzzy msgid "rainbow 1" msgstr "Szivárvány" -#: src/gui/chat.cpp:103 +#: src/gui/chat.cpp:104 #, fuzzy msgid "rainbow 2" msgstr "Szivárvány" -#: src/gui/chat.cpp:104 +#: src/gui/chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "rainbow 3" msgstr "Szivárvány" -#: src/gui/chat.cpp:121 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 +#: src/gui/chat.cpp:122 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 #: src/gui/setup_players.cpp:215 src/gui/setup_theme.cpp:68 #: src/gui/setup_video.cpp:163 src/gui/setup_video.cpp:188 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/textcommandeditor.cpp:137 @@ -1026,16 +1026,16 @@ msgstr "Szivárvány" msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chat.cpp:131 src/gui/setup_chat.cpp:60 +#: src/gui/chat.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:61 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chat.cpp:554 +#: src/gui/chat.cpp:555 #, fuzzy, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "%d játékos van a közeledben." -#: src/gui/chat.cpp:890 +#: src/gui/chat.cpp:912 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Üzenet %s számára: %s" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:205 -#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/textdialog.cpp:43 +#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:43 #: src/gui/trade.cpp:81 src/gui/trade.cpp:83 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -1180,10 +1180,10 @@ msgstr "Ok" msgid "Equipment" msgstr "Felszerelés" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:118 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:443 src/gui/inventorywindow.cpp:452 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1070 src/gui/popupmenu.cpp:1169 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1209 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:126 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:451 src/gui/inventorywindow.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1073 src/gui/popupmenu.cpp:1172 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1212 msgid "Unequip" msgstr "Nem használ" @@ -1191,92 +1191,88 @@ msgstr "Nem használ" msgid "Help" msgstr "Súgó" -#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:163 +#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:171 #: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/shopwindow.cpp:108 msgid "Close" msgstr "Bezár" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Inventory" msgstr "Táska" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 -msgid "Storage" -msgstr "Raktár" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:92 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:100 msgid "Slots:" msgstr "Hely:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 #, fuzzy msgid "Sort:" msgstr "Port:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:110 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:118 #, fuzzy msgid "na" msgstr ":" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:119 #, fuzzy msgid "az" msgstr ":" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:120 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:445 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1072 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 src/gui/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 src/gui/inventorywindow.cpp:453 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1075 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 src/gui/popupmenu.cpp:1214 msgid "Equip" msgstr "Használ" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:446 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:1075 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1144 src/gui/popupmenu.cpp:1175 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1214 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1078 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 msgid "Use" msgstr "Bevet" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 src/gui/inventorywindow.cpp:549 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1078 src/gui/popupmenu.cpp:1179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1081 src/gui/popupmenu.cpp:1182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 #, fuzzy msgid "Drop..." msgstr "Eldob" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:1083 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:1086 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1225 msgid "Split" msgstr "Felosztás" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 src/gui/outfitwindow.cpp:56 -#: src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/outfitwindow.cpp:56 +#: src/gui/popupmenu.cpp:412 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:136 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 msgid "Weight:" msgstr "Súly:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:540 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1087 src/gui/popupmenu.cpp:1187 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1225 src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popupmenu.cpp:1190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1228 src/gui/setup.cpp:65 msgid "Store" msgstr "Raktároz" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/popupmenu.cpp:1109 msgid "Retrieve" msgstr "Magához vesz" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:551 src/gui/popupmenu.cpp:1080 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1181 src/gui/popupmenu.cpp:1219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:561 src/gui/popupmenu.cpp:1083 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 #: src/gui/windowmenu.cpp:91 msgid "Drop" msgstr "Eldob" @@ -1464,7 +1460,7 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Belépés" -#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:222 +#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:224 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:166 msgid "Server:" msgstr "Szerver:" @@ -1495,7 +1491,7 @@ msgstr "Szerver" msgid "Map" msgstr "Térkép" -#: src/gui/ministatus.cpp:196 +#: src/gui/ministatus.cpp:234 src/gui/ministatus.cpp:270 msgid "Need" msgstr "" @@ -1515,13 +1511,13 @@ msgstr "Küldés" msgid "NPC" msgstr "Gépjátékos" -#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:448 +#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:451 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Szálfegyver" #. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:200 +#: src/gui/npcdialog.cpp:199 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1559,299 +1555,299 @@ msgstr "Nem használ" msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:119 src/gui/popupmenu.cpp:486 #, fuzzy msgid "@@trade|Trade@@" msgstr "@@trade|Üzlet Te és %s között@@" #. TRANSLATORS: Attacking a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 src/gui/popupmenu.cpp:238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:121 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 #, fuzzy msgid "@@attack|Attack@@" msgstr "@@attack|%s megtámadása@@" #. TRANSLATORS: Whispering a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:293 #, fuzzy msgid "@@whisper|Whisper@@" msgstr "@@use|Bevet@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:127 src/gui/popupmenu.cpp:491 #, fuzzy msgid "@@heal|Heal@@" msgstr "@@cancel|mégse@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:296 -#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popupmenu.cpp:497 #, fuzzy msgid "@@friend|Befriend@@" msgstr "@@retrieve|Visszavesz@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:137 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:297 -#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:321 -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 src/gui/popupmenu.cpp:501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:140 +#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popupmenu.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:504 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 #, fuzzy msgid "@@disregard|Disregard@@" msgstr "@@disregard|Semmibe veszed %s-t@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:138 -#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:304 -#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:307 +#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:505 #, fuzzy msgid "@@ignore|Ignore@@" msgstr "@@ignore|%s tiltása@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:139 -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:150 -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:316 -#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:503 -#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:142 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:319 +#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/popupmenu.cpp:506 +#: src/gui/popupmenu.cpp:512 src/gui/popupmenu.cpp:517 #, fuzzy msgid "@@erase|Erase@@" msgstr "@@use|Bevet@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:149 -#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:309 -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/popupmenu.cpp:320 -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:513 -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:146 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:318 src/gui/popupmenu.cpp:323 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:521 #, fuzzy msgid "@@unignore|Unignore@@" msgstr "@@unignore|%s tiltásának feloldása@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:156 -#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:322 -#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:313 src/gui/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/popupmenu.cpp:523 #, fuzzy msgid "@@ignore|Completely ignore@@" msgstr "@@ignore|Teljesen letiltod %s-t@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:330 -#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:333 +#: src/gui/popupmenu.cpp:531 msgid "@@follow|Follow@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:331 -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:334 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 msgid "@@imitation|Imitation@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:548 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:551 #, fuzzy msgid "@@party|Invite to party@@" msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása" -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:556 #, fuzzy msgid "@@kick party|Kick from party@@" msgstr "@@admin-kick|Játékos kirúgása@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:338 -#: src/gui/popupmenu.cpp:567 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:341 +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 #, fuzzy msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@" msgstr "@@admin-kick|Játékos kirúgása@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:339 -#: src/gui/popupmenu.cpp:569 +#: src/gui/popupmenu.cpp:200 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:572 msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:343 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 +#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:346 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 #, fuzzy msgid "@@guild|Invite to guild@@" msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása" -#: src/gui/popupmenu.cpp:209 +#: src/gui/popupmenu.cpp:212 msgid "@@admin-kick|Kick player@@" msgstr "@@admin-kick|Játékos kirúgása@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:211 +#: src/gui/popupmenu.cpp:214 msgid "@@nuke|Nuke@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:232 -#: src/gui/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/popupmenu.cpp:235 +#: src/gui/popupmenu.cpp:533 msgid "@@move|Move@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:534 #, fuzzy msgid "@@undress|Undress@@" msgstr "@@unignore|%s tiltásának feloldása@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:350 src/gui/popupmenu.cpp:536 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:539 msgid "@@buy|Buy@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:540 #, fuzzy msgid "@@sell|Sell@@" msgstr "@@use|Bevet@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 #, fuzzy msgid "@@talk|Talk@@" msgstr "@@attack|%s megtámadása@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 #, fuzzy msgid "@@admin-kick|Kick@@" msgstr "@@admin-kick|Játékos kirúgása@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:249 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:357 #, fuzzy msgid "@@name|Add name to chat@@" msgstr "@@name|Neve hozzáadása a csevegéshez@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:403 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|mégse@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:268 +#: src/gui/popupmenu.cpp:271 #, c-format msgid "@@player_%u|%s >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:379 #, fuzzy msgid "@@pickup|Pick up@@" msgstr "@@pickup|Vedd fel a(z) %s-t@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:380 #, fuzzy msgid "@@chat|Add to chat@@" msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 msgid "@@rename map|Rename@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:397 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 msgid "@@remove map|Remove@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:410 +#: src/gui/popupmenu.cpp:413 msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/windowmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/windowmenu.cpp:90 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 +#: src/gui/popupmenu.cpp:430 msgid "@@load old spells|Load old spells@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:431 #, fuzzy msgid "@@edit spell|Edit spell@@" msgstr "@@use|Bevet@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:449 msgid "@@chat close|Close@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 #, fuzzy msgid "Disable highlight" msgstr "Kijelölt fül" -#: src/gui/popupmenu.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:463 #, fuzzy msgid "Enable highlight" msgstr "Kijelölt fül" -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:469 msgid "@@leave party|Leave@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:587 +#: src/gui/popupmenu.cpp:590 #, fuzzy msgid "Change guild position" msgstr "Változtatás" -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 +#: src/gui/popupmenu.cpp:603 #, c-format msgid "@@guild-pos-%d|%s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:944 +#: src/gui/popupmenu.cpp:947 msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:945 +#: src/gui/popupmenu.cpp:948 msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 #, fuzzy msgid "Store 10" msgstr "Raktároz" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Store half" msgstr "Raktároz" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1098 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Store all" msgstr "Raktároz" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 #, fuzzy msgid "Retrieve 10" msgstr "Magához vesz" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Retrieve half" msgstr "Magához vesz" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1117 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Retrieve all" msgstr "Magához vesz" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 src/gui/popupmenu.cpp:1188 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1123 src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1229 #, fuzzy msgid "Add to chat" msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1150 src/gui/popupmenu.cpp:1195 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1233 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:53 msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 msgid "Switch server" msgstr "Szerver változtatása" -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 +#: src/gui/quitdialog.cpp:55 msgid "Switch character" msgstr "Karakter változtatása" @@ -1887,65 +1883,65 @@ msgstr "A jelszónak legfeljebb %d karakter hosszúnak kell lennie." msgid "Passwords do not match." msgstr "A jelszavak nem egyeznek." -#: src/gui/serverdialog.cpp:207 +#: src/gui/serverdialog.cpp:209 #, fuzzy msgid "Choose Your Server" msgstr "Válassz szervert" -#: src/gui/serverdialog.cpp:223 +#: src/gui/serverdialog.cpp:225 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:224 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 #, fuzzy msgid "Server type:" msgstr "Szerver:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:227 +#: src/gui/serverdialog.cpp:229 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:249 +#: src/gui/serverdialog.cpp:251 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:252 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Csatlakozás…" -#: src/gui/serverdialog.cpp:251 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 #, fuzzy msgid "Custom Server" msgstr "Egyéni kurzor" -#: src/gui/serverdialog.cpp:356 +#: src/gui/serverdialog.cpp:358 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Kérlek írd be a szerver címét és portját egyaránt." -#: src/gui/serverdialog.cpp:488 +#: src/gui/serverdialog.cpp:491 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:494 +#: src/gui/serverdialog.cpp:497 #, fuzzy msgid "Waiting for server..." msgstr "Várakozás a szerverre" -#: src/gui/serverdialog.cpp:498 +#: src/gui/serverdialog.cpp:501 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:502 +#: src/gui/serverdialog.cpp:505 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/serverdialog.cpp:602 msgid "requires a newer version" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:601 +#: src/gui/serverdialog.cpp:604 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "" @@ -2001,63 +1997,63 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +#: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:68 +#: src/gui/setup_chat.cpp:69 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +#: src/gui/setup_chat.cpp:76 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:80 +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +#: src/gui/setup_chat.cpp:85 msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +#: src/gui/setup_chat.cpp:89 #, fuzzy msgid "Enable trade tab" msgstr "Nem tudod megvenni." -#: src/gui/setup_chat.cpp:92 +#: src/gui/setup_chat.cpp:93 msgid "Hide shop messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +#: src/gui/setup_chat.cpp:97 msgid "Show chat history" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:100 +#: src/gui/setup_chat.cpp:101 #, fuzzy msgid "Enable battle tab" msgstr "Nem tudod megvenni." -#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "Show battle events" msgstr "A név mutatása" -#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +#: src/gui/setup_chat.cpp:109 msgid "Show chat colors list" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:111 src/gui/setup_chat.cpp:119 -#: src/gui/setup_other.cpp:137 src/gui/setup_other.cpp:141 +#: src/gui/setup_chat.cpp:112 src/gui/setup_chat.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:140 src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +#: src/gui/setup_chat.cpp:115 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 +#: src/gui/setup_chat.cpp:124 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" @@ -2170,104 +2166,112 @@ msgstr "Alapértelmezett" msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Billentyű ütközés van." -#: src/gui/setup_other.cpp:94 +#: src/gui/setup_other.cpp:97 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:97 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:105 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:106 +#: src/gui/setup_other.cpp:109 #, fuzzy msgid "Highlight map portals" msgstr "Kijelölt" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 +#: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:116 +#: src/gui/setup_other.cpp:119 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Cycle player targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 #, fuzzy msgid "Cycle monster targets" msgstr "A név mutatása" -#: src/gui/setup_other.cpp:126 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 #, fuzzy msgid "Enable bot checker" msgstr "Joystick engedélyezése" -#: src/gui/setup_other.cpp:129 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 #, fuzzy msgid "Highlight floor items" msgstr "Kijelölt" -#: src/gui/setup_other.cpp:132 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:146 #, fuzzy msgid "Enable shop mode" msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása" -#: src/gui/setup_other.cpp:147 +#: src/gui/setup_other.cpp:150 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:151 +#: src/gui/setup_other.cpp:154 #, fuzzy msgid "Enable debug log" msgstr "Nem tudod megvenni." -#: src/gui/setup_other.cpp:155 +#: src/gui/setup_other.cpp:158 #, fuzzy msgid "Enable server side attack" msgstr "Nem tudod megvenni." -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Auto fix position" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:163 +#: src/gui/setup_other.cpp:166 msgid "Attack while moving" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:167 +#: src/gui/setup_other.cpp:170 #, fuzzy msgid "Enable quick stats" msgstr "Joystick engedélyezése" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 #, fuzzy msgid "Show warps particles" msgstr "Karakter felett" -#: src/gui/setup_other.cpp:175 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:179 +#: src/gui/setup_other.cpp:182 msgid "Show monster hp bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:186 #, fuzzy msgid "Show own hp bar" msgstr "A név mutatása" +#: src/gui/setup_other.cpp:190 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:194 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:60 msgid "Relation" msgstr "Kapcsolat" @@ -2664,27 +2668,27 @@ msgstr "Képességek" msgid "Up" msgstr "Fejleszt" -#: src/gui/skilldialog.cpp:290 +#: src/gui/skilldialog.cpp:291 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Képesség pontok: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:374 +#: src/gui/skilldialog.cpp:378 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Képesség pontok: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:384 +#: src/gui/skilldialog.cpp:390 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Képességek" -#: src/gui/skilldialog.cpp:469 +#: src/gui/skilldialog.cpp:498 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Szint: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:477 +#: src/gui/skilldialog.cpp:506 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Szint: %d" @@ -2884,13 +2888,13 @@ msgid "Specials" msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:252 -#: src/gui/statuswindow.cpp:311 +#: src/gui/statuswindow.cpp:315 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Szint: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:127 src/gui/statuswindow.cpp:238 -#: src/gui/statuswindow.cpp:278 +#: src/gui/statuswindow.cpp:282 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Pénz: %s" @@ -2907,7 +2911,7 @@ msgstr "TP:" msgid "MP:" msgstr "Varázserő:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:327 +#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Munka: %d" @@ -2916,7 +2920,7 @@ msgstr "Munka: %d" msgid "Job:" msgstr "Munka:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:285 +#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:289 #, fuzzy, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Karakter statok rendben" @@ -2926,7 +2930,7 @@ msgstr "Karakter statok rendben" msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Szint: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:299 +#: src/gui/statuswindow.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Képesség pontok: %d" @@ -3528,411 +3532,413 @@ msgstr "Mozgás balra" msgid "Move Right" msgstr "Mozgás jobbra" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Target & Attack" msgstr "Kijelöl és Támad" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Move to Target" msgstr "Mozgás balra" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Move to Home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Move to navigation point" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 msgid "Smilie" msgstr "Hangulatjel" -#: src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 msgid "Stop Attack" msgstr "Támadás Megszüntetése" -#: src/keyboardconfig.cpp:61 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 #, fuzzy msgid "Target Closest" msgstr "Legközelebbit Kijelöl" -#: src/keyboardconfig.cpp:63 +#: src/keyboardconfig.cpp:64 msgid "Target NPC" msgstr "Gépjátékost Kijelöl" -#: src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 msgid "Target Player" msgstr "Játékost Kijelöl" -#: src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Pickup" msgstr "Felvesz" -#: src/keyboardconfig.cpp:67 +#: src/keyboardconfig.cpp:68 msgid "Change Pickup Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 msgid "Hide Windows" msgstr "Ablakok Elrejtése" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Sit" msgstr "Ülés" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Screenshot" msgstr "Képernyőkép" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 #, fuzzy msgid "Change Map View Mode" msgstr "Email cím módosírása" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 #, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "Gyorsmenü %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 src/keyboardconfig.cpp:80 -#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 -#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 -#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 -#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 -#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:109 -#: src/keyboardconfig.cpp:111 src/keyboardconfig.cpp:113 -#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:104 src/keyboardconfig.cpp:106 +#: src/keyboardconfig.cpp:108 src/keyboardconfig.cpp:111 +#: src/keyboardconfig.cpp:113 src/keyboardconfig.cpp:115 +#: src/keyboardconfig.cpp:117 src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Gyorsmenü %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:118 +#: src/keyboardconfig.cpp:120 msgid "Help Window" msgstr "Súgó Ablak" -#: src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:121 msgid "Status Window" msgstr "Sztátusz Ablak" -#: src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:123 msgid "Inventory Window" msgstr "Táska Ablak" -#: src/keyboardconfig.cpp:123 +#: src/keyboardconfig.cpp:125 msgid "Equipment Window" msgstr "Felszerelés Ablak" -#: src/keyboardconfig.cpp:125 +#: src/keyboardconfig.cpp:127 msgid "Skill Window" msgstr "Képességek Ablak" -#: src/keyboardconfig.cpp:127 +#: src/keyboardconfig.cpp:129 msgid "Minimap Window" msgstr "Minitérkép Ablak" -#: src/keyboardconfig.cpp:129 +#: src/keyboardconfig.cpp:131 msgid "Chat Window" msgstr "Chat Ablak" -#: src/keyboardconfig.cpp:130 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "Gyorsmenü Ablak" -#: src/keyboardconfig.cpp:132 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Setup Window" msgstr "Beállítások Ablak" -#: src/keyboardconfig.cpp:134 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Debug Window" msgstr "Hibakereső Ablak" -#: src/keyboardconfig.cpp:136 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 #, fuzzy msgid "Social Window" msgstr "Képességek Ablak" -#: src/keyboardconfig.cpp:138 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Hangulatjel Gyorsmenü Ablak" -#: src/keyboardconfig.cpp:140 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 #, fuzzy msgid "Outfits Window" msgstr "Sztátusz Ablak" -#: src/keyboardconfig.cpp:142 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 #, fuzzy msgid "Shop Window" msgstr "Beállítások Ablak" -#: src/keyboardconfig.cpp:143 +#: src/keyboardconfig.cpp:145 #, fuzzy msgid "Quick drop Window" msgstr "Ablakok Elrejtése" -#: src/keyboardconfig.cpp:145 +#: src/keyboardconfig.cpp:147 #, fuzzy msgid "Kills Stats Window" msgstr "Sztátusz Ablak" -#: src/keyboardconfig.cpp:147 +#: src/keyboardconfig.cpp:149 #, fuzzy msgid "Commands Window" msgstr "Parancs: /item" -#: src/keyboardconfig.cpp:149 +#: src/keyboardconfig.cpp:151 #, fuzzy msgid "Bot Checker Window" msgstr "Chat Ablak" -#: src/keyboardconfig.cpp:152 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:154 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Előző Chat Fül" -#: src/keyboardconfig.cpp:155 +#: src/keyboardconfig.cpp:157 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Következő Chat Fül" -#: src/keyboardconfig.cpp:157 src/keyboardconfig.cpp:159 -#: src/keyboardconfig.cpp:161 src/keyboardconfig.cpp:163 -#: src/keyboardconfig.cpp:165 src/keyboardconfig.cpp:167 -#: src/keyboardconfig.cpp:169 src/keyboardconfig.cpp:171 -#: src/keyboardconfig.cpp:173 src/keyboardconfig.cpp:175 -#: src/keyboardconfig.cpp:177 src/keyboardconfig.cpp:179 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:190 src/keyboardconfig.cpp:192 -#: src/keyboardconfig.cpp:194 src/keyboardconfig.cpp:196 -#: src/keyboardconfig.cpp:198 src/keyboardconfig.cpp:200 -#: src/keyboardconfig.cpp:202 src/keyboardconfig.cpp:204 -#: src/keyboardconfig.cpp:206 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:215 -#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:219 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:223 -#: src/keyboardconfig.cpp:225 src/keyboardconfig.cpp:227 -#: src/keyboardconfig.cpp:229 src/keyboardconfig.cpp:231 -#: src/keyboardconfig.cpp:233 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:244 -#: src/keyboardconfig.cpp:246 src/keyboardconfig.cpp:248 +#: src/keyboardconfig.cpp:159 src/keyboardconfig.cpp:161 +#: src/keyboardconfig.cpp:163 src/keyboardconfig.cpp:165 +#: src/keyboardconfig.cpp:167 src/keyboardconfig.cpp:169 +#: src/keyboardconfig.cpp:171 src/keyboardconfig.cpp:173 +#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177 +#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:192 src/keyboardconfig.cpp:194 +#: src/keyboardconfig.cpp:196 src/keyboardconfig.cpp:198 +#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202 +#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206 +#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:214 src/keyboardconfig.cpp:217 +#: src/keyboardconfig.cpp:219 src/keyboardconfig.cpp:221 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:225 +#: src/keyboardconfig.cpp:227 src/keyboardconfig.cpp:229 +#: src/keyboardconfig.cpp:231 src/keyboardconfig.cpp:233 +#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:246 +#: src/keyboardconfig.cpp:248 src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Hangulatjel Gyorsmenü %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:252 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:252 +#: src/keyboardconfig.cpp:254 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:254 +#: src/keyboardconfig.cpp:256 msgid "Copy Equiped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:256 +#: src/keyboardconfig.cpp:258 msgid "Toggle Chat" msgstr "Chat Ki/Be Kapcsolása" -#: src/keyboardconfig.cpp:258 +#: src/keyboardconfig.cpp:260 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Csevej Felfele Görgetése" -#: src/keyboardconfig.cpp:260 +#: src/keyboardconfig.cpp:262 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Csevej Lefele Görgetése" -#: src/keyboardconfig.cpp:262 +#: src/keyboardconfig.cpp:264 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Előző Chat Fül" -#: src/keyboardconfig.cpp:264 +#: src/keyboardconfig.cpp:266 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Következő Chat Fül" -#: src/keyboardconfig.cpp:266 +#: src/keyboardconfig.cpp:268 #, fuzzy msgid "Previous chat tab line" msgstr "Előző Chat Fül" -#: src/keyboardconfig.cpp:268 +#: src/keyboardconfig.cpp:270 #, fuzzy msgid "Next chat tab line" msgstr "Következő Chat Fül" -#: src/keyboardconfig.cpp:270 +#: src/keyboardconfig.cpp:272 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:272 +#: src/keyboardconfig.cpp:274 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:274 +#: src/keyboardconfig.cpp:276 msgid "Select OK" msgstr "Ok Kiválasztása" -#: src/keyboardconfig.cpp:276 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignore input 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:278 +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignore input 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:280 +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Mozgás lefelé" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Mozgás balra" -#: src/keyboardconfig.cpp:284 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Mozgás jobbra" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:294 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Karakter változtatása" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Szerver" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Kijelöl és Támad" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Jelszó módosítása" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Email cím módosírása" -#: src/keyboardconfig.cpp:315 +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:384 +#: src/keyboardconfig.cpp:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "Állítsd át, vagy a játék érdekesen fog viselkedni." -#: src/localplayer.cpp:325 +#: src/localplayer.cpp:328 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1305 +#: src/localplayer.cpp:1308 msgid "Unable to pick up item." msgstr "Nem tudod felvenni a tárgyat." #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:1315 +#: src/localplayer.cpp:1318 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Zsákmányod%s [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Zsákmányod%s [@@%d|%s@@]." -#: src/localplayer.cpp:2979 +#: src/localplayer.cpp:3012 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3618 +#: src/localplayer.cpp:3652 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "Kapott tárgy: %s." @@ -4101,27 +4107,27 @@ msgstr "Akaraterő:" msgid "Willpower %+.1f" msgstr "Akaraterő: %+d" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:98 msgid "You are dead." msgstr "Meghaltál." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:99 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "A karaktered elvérzett a csatában." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:101 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Nem vagy már az élők sorában." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:102 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "A kaszás eljött érted, hogy elvigye a lelked." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 msgid "Game Over!" msgstr "Vége a játéknak!" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." @@ -4129,7 +4135,7 @@ msgstr "" "Nem, gyerekek. A karakter nem meghalt, ..ööö... hanem egy szebb világba " "került." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." @@ -4137,27 +4143,27 @@ msgstr "" "A tervet, amiben a torkoddal támadsz az ellenség kardjába sikertelennek " "bizonyult." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "Úgy látszik nem futottál túl gyorsan." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Meg akarod bánni a bűneid?" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:113 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Kövesd a fényt az alagút végén." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:115 msgid "Annihilated." msgstr "Megöltek." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:117 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "Kezedbe adták a fejed." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:119 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "Sikolyok közepette kerültél a másvilágra." @@ -4221,9 +4227,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:130 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:166 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:286 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:323 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:100 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:132 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:168 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:289 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:326 #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 #, fuzzy msgid "Unknown error." @@ -4322,90 +4328,90 @@ msgstr "A tag előléptetése sikeres." msgid "Failed to promote member." msgstr "A tag előléptetése sikertelen." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:91 #, fuzzy msgid "Wrong magic_token." msgstr "Helytelen magic_token" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:94 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 #, fuzzy msgid "Already logged in." msgstr "Már be van jelentkezve" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:95 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:97 #, fuzzy msgid "Account banned." msgstr "A fiók lejárt" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122 #, fuzzy msgid "New password incorrect." msgstr "Az új jelszó hibás" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:123 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:125 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 #, fuzzy msgid "Old password incorrect." msgstr "A régi jelszó hibás" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:129 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "A fiók nem kapcsolódott. Kérlek jelentkezz be előbb." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:154 #, fuzzy msgid "New email address incorrect." msgstr "Az új email cím hibás." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:157 #, fuzzy msgid "Old email address incorrect." msgstr "A régi email cím hibás." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:165 #, fuzzy msgid "The new email address already exists." msgstr "Az új email cím már foglalt." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:244 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:247 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:307 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 #, fuzzy msgid "Client version is too old." msgstr "A kliens verziója túl régi" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 #, fuzzy msgid "Wrong username or password." msgstr "Hibás felhasználónév vagy jelszó" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 #, fuzzy msgid "Account banned" msgstr "A fiók lejárt" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:285 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 #, fuzzy msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "Hibás felhasználónév, jelszó, vagy email cím" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 #, fuzzy msgid "Username already exists." msgstr "A felhasználónév foglalt" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 #, fuzzy msgid "Email address already exists." msgstr "Az email cím foglalt" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:322 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" @@ -4457,32 +4463,32 @@ msgstr "Kirúgás sikertelen!" msgid "Kick succeeded!" msgstr "Kirúgás sikeres!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:122 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:123 msgid "Nothing to sell." msgstr "Nincs mit eladni." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:130 msgid "Thanks for buying." msgstr "Öröm volt veled üzletet kötni!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 msgid "Unable to buy." msgstr "Nem tudod megvenni." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:145 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:146 msgid "Thanks for selling." msgstr "Öröm volt veled üzletet kötni!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:150 msgid "Unable to sell." msgstr "Nem tudod eladni." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:153 #, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Nem tudod eladni." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:156 #, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Nem tudod felvenni a tárgyat." @@ -4581,17 +4587,17 @@ msgstr "Játékos" msgid "Channels are not supported!" msgstr "A csatornák le vannak tiltva!" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:92 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:93 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Game" msgstr "Név" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Request to quit denied!" msgstr "Üzleti ajánlat" @@ -4685,17 +4691,17 @@ msgid "M.Defense" msgstr "Mágikus védelem:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Accuracy" msgstr "Találati esély (%):" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Evade" msgstr "Kitérés (%):" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Critical" msgstr "Kritikális ütéskor" @@ -4962,7 +4968,7 @@ msgstr "Tapasztalat megosztás engedélyezve." msgid "Failed to use item." msgstr "Nem tudod bevetni a tárgyat." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:472 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:474 msgid "Unable to equip." msgstr "Nem tudod használni." @@ -5083,174 +5089,174 @@ msgstr "Egy ismeretlen csapattárs mondja: %s" msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s nincs a csapatodban!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 msgid "Insert coin to continue." msgstr "Dobj be egy érmét a folytatáshoz." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "Nem haltál meg...csak alszol..." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:123 msgid "You are no more." msgstr "Nem létezel többé." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 msgid "You have ceased to be." msgstr "Megszüntél létezni." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:125 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "Véged és elindultál találkozni a készítőddel." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 msgid "You're a stiff." msgstr "Hulla vagy." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "Megfosztottak az életedtől. Nyugodj békében." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "Szép vagy mikor alszol..." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "Történelem vagy." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 msgid "You're off the twig." msgstr "Elég gallyul nézel ki." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:138 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "Feldobtad a talpad." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "Megfulladtál a saját véredben." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:141 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 msgid "You are an ex-player." msgstr "Ex-játékos lettél." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:142 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "Az örök búzamezőkön kaszálgatsz." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:339 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:418 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:411 msgid "Message" msgstr "Üzenet" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:331 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:324 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "Több tárgy van nálad mint a súlyod fele. Nem töltődik az életed." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333 #, fuzzy msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health." msgstr "Több tárgy van nálad mint a súlyod fele. Nem töltődik az életed." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:445 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:438 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "Zsákmányod " -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:451 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:444 #, fuzzy, c-format msgid "You spent %s." msgstr "Kapott tárgy: %s." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:496 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:489 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:616 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:609 msgid "Equip arrows first." msgstr "Előbb tegyél be nyílvesszőt." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 msgid "Trade failed!" msgstr "Üzlet sikertelen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 msgid "Emote failed!" msgstr "Hangulatjel küldése sikertelen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 msgid "Sit failed!" msgstr "Ülés sikertelen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Beszélgetés létrehozása sikertelen." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 msgid "Could not join party!" msgstr "Nem tudsz csatlakozni a csapatba." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 msgid "Cannot shout!" msgstr "Nem tudsz ordítani!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:183 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "Nem érted még el a megfelelő szintet!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:181 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 msgid "Insufficient HP!" msgstr "Kevés az életed!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:184 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 msgid "Insufficient SP!" msgstr "Kimerültél." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 msgid "You have no memos!" msgstr "Nincs feljegyzésed." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Most nem csinálhatod!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "Úgy néz ki több pénzre van szükséged... ;)" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Ezzel a fegyverrel nem tudod ezt a képességet használni!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 msgid "You need another red gem!" msgstr "Egy másik piros kőre van szükséged!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Egy másik kék kőre van szükséged!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Túl sok dolgot cipelsz, hogy ezt csináld!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Huh? Mi volt ez?" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:220 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 msgid "Warp failed..." msgstr "Teleport sikertelen..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:223 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Nem tudsz semmit ellopni..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 msgid "Poison had no effect..." msgstr "A méregnek nem volt hatása..." @@ -5320,7 +5326,7 @@ msgstr "" msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:223 +#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:229 #: src/resources/monsterdb.cpp:78 msgid "unnamed" msgstr "Névtelen" @@ -5349,6 +5355,9 @@ msgstr "Varázserő %+d" msgid "Unknown item" msgstr "Ismeretlen tárgy" +#~ msgid "Storage" +#~ msgstr "Raktár" + #, fuzzy #~ msgid "Particle detail: %s" #~ msgstr "Effektek részletessége" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-13 22:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-03 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-18 14:01+0000\n" "Last-Translator: Gabriel Rota <gabriel.rota@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian\n" @@ -29,95 +29,95 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:724 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/client.cpp:744 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" -#: src/client.cpp:798 +#: src/client.cpp:818 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Connessione al server della mappa..." -#: src/client.cpp:829 +#: src/client.cpp:849 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Autenticazione" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:882 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:953 +#: src/client.cpp:973 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Scelta Personaggio" -#: src/client.cpp:984 +#: src/client.cpp:1004 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connessione al server della mappa..." -#: src/client.cpp:994 +#: src/client.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1029 src/client.cpp:1036 src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1049 src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1191 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 src/gui/changepassworddialog.cpp:144 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 src/gui/register.cpp:225 -#: src/gui/serverdialog.cpp:355 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:357 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:161 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:177 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/client.cpp:1045 +#: src/client.cpp:1065 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1072 +#: src/client.cpp:1092 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Password:" -#: src/client.cpp:1073 +#: src/client.cpp:1093 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1092 +#: src/client.cpp:1112 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Cambia" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1113 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1113 +#: src/client.cpp:1133 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Cancella registrazione" -#: src/client.cpp:1114 +#: src/client.cpp:1134 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1297 src/client.cpp:1323 src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1343 src/client.cpp:1387 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1494 +#: src/client.cpp:1514 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Host di aggiornamento non valido: " -#: src/client.cpp:1528 src/client.cpp:1534 +#: src/client.cpp:1548 src/client.cpp:1554 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Errore durante la creazione della directory degli aggiornamenti" -#: src/client.cpp:1555 +#: src/client.cpp:1575 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -651,24 +651,24 @@ msgstr "Salvataggio della schermata fallito!" msgid "The connection to the server was lost." msgstr "La connessione al server è caduta. Il programma sarà ora chiuso." -#: src/game.cpp:487 +#: src/game.cpp:494 msgid "Network Error" msgstr "Errore di rete" -#: src/game.cpp:997 +#: src/game.cpp:1012 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno ignorate" -#: src/game.cpp:1004 +#: src/game.cpp:1019 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno accettate" -#: src/game.cpp:1376 +#: src/game.cpp:1391 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Impossibile caricare la mappa" -#: src/game.cpp:1377 +#: src/game.cpp:1392 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Errore durante il caricamento di %s" @@ -697,12 +697,12 @@ msgstr "Finestra della Chat" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:46 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:254 msgid "Attack" msgstr "Attacco" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:59 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "Parla" @@ -733,30 +733,30 @@ msgstr "Prezzo: %s / Totale: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:204 src/gui/itemamount.cpp:232 -#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:793 +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:840 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:93 src/gui/itemamount.cpp:203 src/gui/itemamount.cpp:231 -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:805 +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:852 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:48 -#: src/gui/quitdialog.cpp:49 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:248 -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Esci" -#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:446 -#: src/gui/statuswindow.cpp:792 src/gui/statuswindow.cpp:823 +#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:483 +#: src/gui/statuswindow.cpp:839 src/gui/statuswindow.cpp:870 msgid "Max" msgstr "Massimo" #: src/gui/buysell.cpp:37 src/gui/buysell.cpp:46 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:134 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 msgid "Shop" msgstr "Negozio" @@ -768,9 +768,9 @@ msgstr "Vendi" #: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 #: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:206 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1122 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 src/gui/popupmenu.cpp:1194 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1232 src/gui/quitdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1152 src/gui/popupmenu.cpp:1197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1235 src/gui/quitdialog.cpp:57 #: src/gui/register.cpp:79 src/gui/setup.cpp:64 src/gui/socialwindow.cpp:786 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:44 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:153 @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Cancella registrazione" msgid "Change Email" msgstr "Cambia l'indirizzo Email" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:252 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:254 #: src/gui/setup_players.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:117 #: src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 msgid "Delete" @@ -949,73 +949,73 @@ msgstr "Livello: %d" msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:91 +#: src/gui/chat.cpp:92 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Predefinito" -#: src/gui/chat.cpp:92 +#: src/gui/chat.cpp:93 msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:93 +#: src/gui/chat.cpp:94 #, fuzzy msgid "red" msgstr "Amico" -#: src/gui/chat.cpp:94 +#: src/gui/chat.cpp:95 #, fuzzy msgid "green" msgstr "Verde: " -#: src/gui/chat.cpp:95 +#: src/gui/chat.cpp:96 #, fuzzy msgid "blue" msgstr "Blu: " -#: src/gui/chat.cpp:96 +#: src/gui/chat.cpp:97 msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:98 #, fuzzy msgid "yellow" msgstr "Basso" -#: src/gui/chat.cpp:98 +#: src/gui/chat.cpp:99 #, fuzzy msgid "pink" msgstr "Collegamento ipertestuale" -#: src/gui/chat.cpp:99 +#: src/gui/chat.cpp:100 msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:100 +#: src/gui/chat.cpp:101 msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:101 +#: src/gui/chat.cpp:102 #, fuzzy msgid "brown" msgstr "Deviato" -#: src/gui/chat.cpp:102 +#: src/gui/chat.cpp:103 #, fuzzy msgid "rainbow 1" msgstr "Arcobaleno" -#: src/gui/chat.cpp:103 +#: src/gui/chat.cpp:104 #, fuzzy msgid "rainbow 2" msgstr "Arcobaleno" -#: src/gui/chat.cpp:104 +#: src/gui/chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "rainbow 3" msgstr "Arcobaleno" -#: src/gui/chat.cpp:121 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 +#: src/gui/chat.cpp:122 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 #: src/gui/setup_players.cpp:215 src/gui/setup_theme.cpp:68 #: src/gui/setup_video.cpp:163 src/gui/setup_video.cpp:188 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/textcommandeditor.cpp:137 @@ -1023,16 +1023,16 @@ msgstr "Arcobaleno" msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chat.cpp:131 src/gui/setup_chat.cpp:60 +#: src/gui/chat.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:61 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chat.cpp:554 +#: src/gui/chat.cpp:555 #, fuzzy, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Sono presenti %d giocatori." -#: src/gui/chat.cpp:890 +#: src/gui/chat.cpp:912 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Sussurra a %s: %s" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:205 -#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/textdialog.cpp:43 +#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:43 #: src/gui/trade.cpp:81 src/gui/trade.cpp:83 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1177,10 +1177,10 @@ msgstr "OK" msgid "Equipment" msgstr "Equipaggiamento" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:118 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:443 src/gui/inventorywindow.cpp:452 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1070 src/gui/popupmenu.cpp:1169 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1209 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:126 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:451 src/gui/inventorywindow.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1073 src/gui/popupmenu.cpp:1172 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1212 msgid "Unequip" msgstr "Rimuovi" @@ -1188,91 +1188,87 @@ msgstr "Rimuovi" msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:163 +#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:171 #: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/shopwindow.cpp:108 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 -msgid "Storage" -msgstr "Storage" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:92 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:100 msgid "Slots:" msgstr "Slot:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 #, fuzzy msgid "Sort:" msgstr "Porta:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:110 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:118 #, fuzzy msgid "na" msgstr "mana" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:119 msgid "az" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:120 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:445 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1072 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 src/gui/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 src/gui/inventorywindow.cpp:453 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1075 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 src/gui/popupmenu.cpp:1214 msgid "Equip" msgstr "Equipaggia" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:446 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:1075 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1144 src/gui/popupmenu.cpp:1175 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1214 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1078 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 msgid "Use" msgstr "Usa" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 src/gui/inventorywindow.cpp:549 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1078 src/gui/popupmenu.cpp:1179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1081 src/gui/popupmenu.cpp:1182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 #, fuzzy msgid "Drop..." msgstr "Lascia" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:1083 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:1086 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1225 msgid "Split" msgstr "Dividi" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 src/gui/outfitwindow.cpp:56 -#: src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/outfitwindow.cpp:56 +#: src/gui/popupmenu.cpp:412 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:136 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 msgid "Weight:" msgstr "Peso:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:540 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1087 src/gui/popupmenu.cpp:1187 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1225 src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popupmenu.cpp:1190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1228 src/gui/setup.cpp:65 msgid "Store" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/popupmenu.cpp:1109 msgid "Retrieve" msgstr "Recupera" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:551 src/gui/popupmenu.cpp:1080 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1181 src/gui/popupmenu.cpp:1219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:561 src/gui/popupmenu.cpp:1083 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 #: src/gui/windowmenu.cpp:91 msgid "Drop" msgstr "Lascia" @@ -1460,7 +1456,7 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Autenticazione" -#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:222 +#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:224 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:166 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -1491,7 +1487,7 @@ msgstr "Server" msgid "Map" msgstr "Mappa" -#: src/gui/ministatus.cpp:196 +#: src/gui/ministatus.cpp:234 src/gui/ministatus.cpp:270 msgid "Need" msgstr "" @@ -1511,13 +1507,13 @@ msgstr "Invia" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:448 +#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:451 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Asta" #. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:200 +#: src/gui/npcdialog.cpp:199 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1555,297 +1551,297 @@ msgstr "Rimuovi" msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:119 src/gui/popupmenu.cpp:486 #, fuzzy msgid "@@trade|Trade@@" msgstr "@@trade|Scambia Con %s@@" #. TRANSLATORS: Attacking a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 src/gui/popupmenu.cpp:238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:121 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 #, fuzzy msgid "@@attack|Attack@@" msgstr "@@attack|Attacca %s@@" #. TRANSLATORS: Whispering a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:293 #, fuzzy msgid "@@whisper|Whisper@@" msgstr "@@usa|Usa@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:127 src/gui/popupmenu.cpp:491 #, fuzzy msgid "@@heal|Heal@@" msgstr "@@cancel|Cancella@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:296 -#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popupmenu.cpp:497 msgid "@@friend|Befriend@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:137 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:297 -#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:321 -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 src/gui/popupmenu.cpp:501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:140 +#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popupmenu.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:504 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 #, fuzzy msgid "@@disregard|Disregard@@" msgstr "@@disregard|Disprezza %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:138 -#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:304 -#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:307 +#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:505 #, fuzzy msgid "@@ignore|Ignore@@" msgstr "@@ignore|Ignora %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:139 -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:150 -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:316 -#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:503 -#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:142 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:319 +#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/popupmenu.cpp:506 +#: src/gui/popupmenu.cpp:512 src/gui/popupmenu.cpp:517 #, fuzzy msgid "@@erase|Erase@@" msgstr "@@usa|Usa@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:149 -#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:309 -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/popupmenu.cpp:320 -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:513 -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:146 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:318 src/gui/popupmenu.cpp:323 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:521 #, fuzzy msgid "@@unignore|Unignore@@" msgstr "@@unignore|Non ignorare %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:156 -#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:322 -#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:313 src/gui/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/popupmenu.cpp:523 #, fuzzy msgid "@@ignore|Completely ignore@@" msgstr "@@ignore|Ignora completamente %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:330 -#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:333 +#: src/gui/popupmenu.cpp:531 msgid "@@follow|Follow@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:331 -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:334 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 msgid "@@imitation|Imitation@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:548 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:551 #, fuzzy msgid "@@party|Invite to party@@" msgstr "/party > Invita un utente nel party" -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:556 #, fuzzy msgid "@@kick party|Kick from party@@" msgstr "@@admin-kick|Espelli giocatore@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:338 -#: src/gui/popupmenu.cpp:567 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:341 +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 #, fuzzy msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@" msgstr "@@admin-kick|Espelli giocatore@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:339 -#: src/gui/popupmenu.cpp:569 +#: src/gui/popupmenu.cpp:200 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:572 msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:343 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 +#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:346 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 #, fuzzy msgid "@@guild|Invite to guild@@" msgstr "/party > Invita un utente nel party" -#: src/gui/popupmenu.cpp:209 +#: src/gui/popupmenu.cpp:212 msgid "@@admin-kick|Kick player@@" msgstr "@@admin-kick|Espelli giocatore@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:211 +#: src/gui/popupmenu.cpp:214 msgid "@@nuke|Nuke@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:232 -#: src/gui/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/popupmenu.cpp:235 +#: src/gui/popupmenu.cpp:533 msgid "@@move|Move@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:534 #, fuzzy msgid "@@undress|Undress@@" msgstr "@@unignore|Non ignorare %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:350 src/gui/popupmenu.cpp:536 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:539 msgid "@@buy|Buy@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:540 #, fuzzy msgid "@@sell|Sell@@" msgstr "@@usa|Usa@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 #, fuzzy msgid "@@talk|Talk@@" msgstr "@@attack|Attacca %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 #, fuzzy msgid "@@admin-kick|Kick@@" msgstr "@@admin-kick|Espelli giocatore@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:249 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:357 #, fuzzy msgid "@@name|Add name to chat@@" msgstr "@@name|Aggiungi nome alla conversazione@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:403 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Cancella@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:268 +#: src/gui/popupmenu.cpp:271 #, c-format msgid "@@player_%u|%s >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:379 #, fuzzy msgid "@@pickup|Pick up@@" msgstr "@@pickup|Raccogli %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:380 #, fuzzy msgid "@@chat|Add to chat@@" msgstr "@@chat|Aggiungi alla chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 msgid "@@rename map|Rename@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:397 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 msgid "@@remove map|Remove@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:410 +#: src/gui/popupmenu.cpp:413 msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/windowmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/windowmenu.cpp:90 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 +#: src/gui/popupmenu.cpp:430 msgid "@@load old spells|Load old spells@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:431 #, fuzzy msgid "@@edit spell|Edit spell@@" msgstr "@@usa|Usa@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:449 msgid "@@chat close|Close@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 #, fuzzy msgid "Disable highlight" msgstr "Evidenziazione scheda" -#: src/gui/popupmenu.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:463 #, fuzzy msgid "Enable highlight" msgstr "Evidenziazione scheda" -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:469 msgid "@@leave party|Leave@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:587 +#: src/gui/popupmenu.cpp:590 #, fuzzy msgid "Change guild position" msgstr "Cambia" -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 +#: src/gui/popupmenu.cpp:603 #, c-format msgid "@@guild-pos-%d|%s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:944 +#: src/gui/popupmenu.cpp:947 msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:945 +#: src/gui/popupmenu.cpp:948 msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 #, fuzzy msgid "Store 10" msgstr "Storage" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1099 msgid "Store half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1098 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Store all" msgstr "Storage" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 #, fuzzy msgid "Retrieve 10" msgstr "Recupera" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Retrieve half" msgstr "Recupera" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1117 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Retrieve all" msgstr "Recupera" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 src/gui/popupmenu.cpp:1188 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1123 src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1229 #, fuzzy msgid "Add to chat" msgstr "@@chat|Aggiungi alla chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1150 src/gui/popupmenu.cpp:1195 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1233 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:53 msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 msgid "Switch server" msgstr "Cambia server" -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 +#: src/gui/quitdialog.cpp:55 msgid "Switch character" msgstr "Cambia personaggio" @@ -1881,65 +1877,65 @@ msgstr "La password deve contenere meno di %d caratteri." msgid "Passwords do not match." msgstr "Le password non corrispondono." -#: src/gui/serverdialog.cpp:207 +#: src/gui/serverdialog.cpp:209 #, fuzzy msgid "Choose Your Server" msgstr "Scegliere il proprio server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:223 +#: src/gui/serverdialog.cpp:225 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:224 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 #, fuzzy msgid "Server type:" msgstr "Server:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:227 +#: src/gui/serverdialog.cpp:229 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:249 +#: src/gui/serverdialog.cpp:251 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:252 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Connessione..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:251 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 #, fuzzy msgid "Custom Server" msgstr "Cursore personalizzato" -#: src/gui/serverdialog.cpp:356 +#: src/gui/serverdialog.cpp:358 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Per favore inserisci l'indirizzo e la porta del server." -#: src/gui/serverdialog.cpp:488 +#: src/gui/serverdialog.cpp:491 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:494 +#: src/gui/serverdialog.cpp:497 #, fuzzy msgid "Waiting for server..." msgstr "In attesa del server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:498 +#: src/gui/serverdialog.cpp:501 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:502 +#: src/gui/serverdialog.cpp:505 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/serverdialog.cpp:602 msgid "requires a newer version" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:601 +#: src/gui/serverdialog.cpp:604 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "" @@ -1995,63 +1991,63 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +#: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:68 +#: src/gui/setup_chat.cpp:69 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +#: src/gui/setup_chat.cpp:76 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:80 +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +#: src/gui/setup_chat.cpp:85 msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +#: src/gui/setup_chat.cpp:89 #, fuzzy msgid "Enable trade tab" msgstr "Impossibile acquistare." -#: src/gui/setup_chat.cpp:92 +#: src/gui/setup_chat.cpp:93 msgid "Hide shop messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +#: src/gui/setup_chat.cpp:97 msgid "Show chat history" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:100 +#: src/gui/setup_chat.cpp:101 #, fuzzy msgid "Enable battle tab" msgstr "Impossibile acquistare." -#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "Show battle events" msgstr "Mostra nomi" -#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +#: src/gui/setup_chat.cpp:109 msgid "Show chat colors list" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:111 src/gui/setup_chat.cpp:119 -#: src/gui/setup_other.cpp:137 src/gui/setup_other.cpp:141 +#: src/gui/setup_chat.cpp:112 src/gui/setup_chat.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:140 src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +#: src/gui/setup_chat.cpp:115 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 +#: src/gui/setup_chat.cpp:124 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" @@ -2164,103 +2160,111 @@ msgstr "Predefinito" msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Sono stati rilevati conflitti nei tasti." -#: src/gui/setup_other.cpp:94 +#: src/gui/setup_other.cpp:97 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:97 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:105 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:106 +#: src/gui/setup_other.cpp:109 #, fuzzy msgid "Highlight map portals" msgstr "Evidenziazione" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 +#: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:116 +#: src/gui/setup_other.cpp:119 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Cycle player targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 #, fuzzy msgid "Cycle monster targets" msgstr "Mostra nomi" -#: src/gui/setup_other.cpp:126 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 #, fuzzy msgid "Enable bot checker" msgstr "Abilita joystick" -#: src/gui/setup_other.cpp:129 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 #, fuzzy msgid "Highlight floor items" msgstr "Evidenziazione" -#: src/gui/setup_other.cpp:132 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:146 #, fuzzy msgid "Enable shop mode" msgstr "Abilita/Disabilita Scambi" -#: src/gui/setup_other.cpp:147 +#: src/gui/setup_other.cpp:150 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:151 +#: src/gui/setup_other.cpp:154 #, fuzzy msgid "Enable debug log" msgstr "Impossibile acquistare." -#: src/gui/setup_other.cpp:155 +#: src/gui/setup_other.cpp:158 #, fuzzy msgid "Enable server side attack" msgstr "Impossibile acquistare." -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Auto fix position" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:163 +#: src/gui/setup_other.cpp:166 msgid "Attack while moving" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:167 +#: src/gui/setup_other.cpp:170 #, fuzzy msgid "Enable quick stats" msgstr "Abilita joystick" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 msgid "Show warps particles" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:175 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:179 +#: src/gui/setup_other.cpp:182 msgid "Show monster hp bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:186 #, fuzzy msgid "Show own hp bar" msgstr "Mostra nomi" +#: src/gui/setup_other.cpp:190 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:194 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:60 msgid "Relation" msgstr "Relazione" @@ -2657,27 +2661,27 @@ msgstr "Abilità" msgid "Up" msgstr "Su" -#: src/gui/skilldialog.cpp:290 +#: src/gui/skilldialog.cpp:291 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Punti abilità: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:374 +#: src/gui/skilldialog.cpp:378 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Punti abilità: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:384 +#: src/gui/skilldialog.cpp:390 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Abilità" -#: src/gui/skilldialog.cpp:469 +#: src/gui/skilldialog.cpp:498 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Livello: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:477 +#: src/gui/skilldialog.cpp:506 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Livello: %d" @@ -2877,13 +2881,13 @@ msgid "Specials" msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:252 -#: src/gui/statuswindow.cpp:311 +#: src/gui/statuswindow.cpp:315 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Livello: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:127 src/gui/statuswindow.cpp:238 -#: src/gui/statuswindow.cpp:278 +#: src/gui/statuswindow.cpp:282 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Soldi: %s" @@ -2900,7 +2904,7 @@ msgstr "Esperienza:" msgid "MP:" msgstr "MP:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:327 +#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Lavoro: %d" @@ -2909,7 +2913,7 @@ msgstr "Lavoro: %d" msgid "Job:" msgstr "Lavoro:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:285 +#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:289 #, fuzzy, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Statistiche personaggio OK" @@ -2919,7 +2923,7 @@ msgstr "Statistiche personaggio OK" msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Livello: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:299 +#: src/gui/statuswindow.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Punti abilità: %d" @@ -3521,383 +3525,385 @@ msgstr "Muoviti verso sinistra" msgid "Move Right" msgstr "Muoviti verso destra" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Target & Attack" msgstr "Mirino e attacco" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Move to Target" msgstr "Muoviti verso sinistra" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Move to Home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Move to navigation point" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 msgid "Smilie" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 msgid "Stop Attack" msgstr "Ferma attacco" -#: src/keyboardconfig.cpp:61 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 #, fuzzy msgid "Target Closest" msgstr "Punta Più vicino" -#: src/keyboardconfig.cpp:63 +#: src/keyboardconfig.cpp:64 msgid "Target NPC" msgstr "Punta NPC" -#: src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 msgid "Target Player" msgstr "Punta Giocatore" -#: src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Pickup" msgstr "Raccogli" -#: src/keyboardconfig.cpp:67 +#: src/keyboardconfig.cpp:68 msgid "Change Pickup Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 msgid "Hide Windows" msgstr "Nascondi la Finestra" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Sit" msgstr "Siediti" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Screenshot" msgstr "Screenshot" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Abilita/Disabilita Scambi" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 #, fuzzy msgid "Change Map View Mode" msgstr "Cambia l'indirizzo Email" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 #, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "Scorciatoia %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 src/keyboardconfig.cpp:80 -#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 -#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 -#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 -#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 -#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:109 -#: src/keyboardconfig.cpp:111 src/keyboardconfig.cpp:113 -#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:104 src/keyboardconfig.cpp:106 +#: src/keyboardconfig.cpp:108 src/keyboardconfig.cpp:111 +#: src/keyboardconfig.cpp:113 src/keyboardconfig.cpp:115 +#: src/keyboardconfig.cpp:117 src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Scorciatoia %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:118 +#: src/keyboardconfig.cpp:120 msgid "Help Window" msgstr "Finestra di Aiuto" -#: src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:121 msgid "Status Window" msgstr "Finestra degli Status" -#: src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:123 msgid "Inventory Window" msgstr "Finestra dell'Inventario" -#: src/keyboardconfig.cpp:123 +#: src/keyboardconfig.cpp:125 msgid "Equipment Window" msgstr "Finestra dell'Equipaggiamento" -#: src/keyboardconfig.cpp:125 +#: src/keyboardconfig.cpp:127 msgid "Skill Window" msgstr "Finestra delle Capacità" -#: src/keyboardconfig.cpp:127 +#: src/keyboardconfig.cpp:129 msgid "Minimap Window" msgstr "Finestra Minimappa" -#: src/keyboardconfig.cpp:129 +#: src/keyboardconfig.cpp:131 msgid "Chat Window" msgstr "Finestra della Chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:130 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "Finestra Scorciatoia Oggetti" -#: src/keyboardconfig.cpp:132 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Setup Window" msgstr "Finestra del Setup" -#: src/keyboardconfig.cpp:134 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Debug Window" msgstr "Finestra di debug" -#: src/keyboardconfig.cpp:136 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 #, fuzzy msgid "Social Window" msgstr "Finestra delle Capacità" -#: src/keyboardconfig.cpp:138 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:140 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 #, fuzzy msgid "Outfits Window" msgstr "Finestra degli Status" -#: src/keyboardconfig.cpp:142 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 #, fuzzy msgid "Shop Window" msgstr "Finestra del Setup" -#: src/keyboardconfig.cpp:143 +#: src/keyboardconfig.cpp:145 #, fuzzy msgid "Quick drop Window" msgstr "Nascondi la Finestra" -#: src/keyboardconfig.cpp:145 +#: src/keyboardconfig.cpp:147 #, fuzzy msgid "Kills Stats Window" msgstr "Finestra degli Status" -#: src/keyboardconfig.cpp:147 +#: src/keyboardconfig.cpp:149 #, fuzzy msgid "Commands Window" msgstr "Comando: /item" -#: src/keyboardconfig.cpp:149 +#: src/keyboardconfig.cpp:151 #, fuzzy msgid "Bot Checker Window" msgstr "Finestra della Chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:152 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:154 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Scheda Chat Precedente" -#: src/keyboardconfig.cpp:155 +#: src/keyboardconfig.cpp:157 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Scheda Chat Successiva" -#: src/keyboardconfig.cpp:157 src/keyboardconfig.cpp:159 -#: src/keyboardconfig.cpp:161 src/keyboardconfig.cpp:163 -#: src/keyboardconfig.cpp:165 src/keyboardconfig.cpp:167 -#: src/keyboardconfig.cpp:169 src/keyboardconfig.cpp:171 -#: src/keyboardconfig.cpp:173 src/keyboardconfig.cpp:175 -#: src/keyboardconfig.cpp:177 src/keyboardconfig.cpp:179 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:190 src/keyboardconfig.cpp:192 -#: src/keyboardconfig.cpp:194 src/keyboardconfig.cpp:196 -#: src/keyboardconfig.cpp:198 src/keyboardconfig.cpp:200 -#: src/keyboardconfig.cpp:202 src/keyboardconfig.cpp:204 -#: src/keyboardconfig.cpp:206 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:215 -#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:219 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:223 -#: src/keyboardconfig.cpp:225 src/keyboardconfig.cpp:227 -#: src/keyboardconfig.cpp:229 src/keyboardconfig.cpp:231 -#: src/keyboardconfig.cpp:233 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:244 -#: src/keyboardconfig.cpp:246 src/keyboardconfig.cpp:248 +#: src/keyboardconfig.cpp:159 src/keyboardconfig.cpp:161 +#: src/keyboardconfig.cpp:163 src/keyboardconfig.cpp:165 +#: src/keyboardconfig.cpp:167 src/keyboardconfig.cpp:169 +#: src/keyboardconfig.cpp:171 src/keyboardconfig.cpp:173 +#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177 +#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:192 src/keyboardconfig.cpp:194 +#: src/keyboardconfig.cpp:196 src/keyboardconfig.cpp:198 +#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202 +#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206 +#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:214 src/keyboardconfig.cpp:217 +#: src/keyboardconfig.cpp:219 src/keyboardconfig.cpp:221 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:225 +#: src/keyboardconfig.cpp:227 src/keyboardconfig.cpp:229 +#: src/keyboardconfig.cpp:231 src/keyboardconfig.cpp:233 +#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:246 +#: src/keyboardconfig.cpp:248 src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:252 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:252 +#: src/keyboardconfig.cpp:254 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:254 +#: src/keyboardconfig.cpp:256 msgid "Copy Equiped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:256 +#: src/keyboardconfig.cpp:258 msgid "Toggle Chat" msgstr "Attiva Chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:258 +#: src/keyboardconfig.cpp:260 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Scorre la chat in alto" -#: src/keyboardconfig.cpp:260 +#: src/keyboardconfig.cpp:262 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Scorre la chat in basso" -#: src/keyboardconfig.cpp:262 +#: src/keyboardconfig.cpp:264 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Scheda Chat Precedente" -#: src/keyboardconfig.cpp:264 +#: src/keyboardconfig.cpp:266 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Scheda Chat Successiva" -#: src/keyboardconfig.cpp:266 +#: src/keyboardconfig.cpp:268 #, fuzzy msgid "Previous chat tab line" msgstr "Scheda Chat Precedente" -#: src/keyboardconfig.cpp:268 +#: src/keyboardconfig.cpp:270 #, fuzzy msgid "Next chat tab line" msgstr "Scheda Chat Successiva" -#: src/keyboardconfig.cpp:270 +#: src/keyboardconfig.cpp:272 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:272 +#: src/keyboardconfig.cpp:274 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:274 +#: src/keyboardconfig.cpp:276 msgid "Select OK" msgstr "Seleziona OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:276 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignora input 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:278 +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignora input 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:280 +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Muoviti verso il basso" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Muoviti verso sinistra" -#: src/keyboardconfig.cpp:284 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Muoviti verso destra" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:294 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Cambia personaggio" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Server" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Mirino e attacco" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Cambia la Password" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Cambia l'indirizzo Email" -#: src/keyboardconfig.cpp:315 +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Abilita/Disabilita Scambi" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:384 +#: src/keyboardconfig.cpp:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -3905,28 +3911,28 @@ msgid "" msgstr "" "Se non vengono risolti, il gioco potrebbe comportarsi in modo inaspettato." -#: src/localplayer.cpp:325 +#: src/localplayer.cpp:328 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1305 +#: src/localplayer.cpp:1308 msgid "Unable to pick up item." msgstr "Impossibile raccogliere l'oggetto." #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:1315 +#: src/localplayer.cpp:1318 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Hai raccolto %s [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Hai raccolto %s [@@%d|%s@@]." -#: src/localplayer.cpp:2979 +#: src/localplayer.cpp:3012 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3618 +#: src/localplayer.cpp:3652 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "Hai ottenuto %s" @@ -4094,28 +4100,28 @@ msgstr "Volontà:" msgid "Willpower %+.1f" msgstr "Volontà:" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:98 msgid "You are dead." msgstr "Sei morto." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:99 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" "Ci dispiace informarti che il tuo personaggio è stato ucciso in battaglia." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:101 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Non sei più così vivo." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:102 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "Le fredde mani della morte stanno afferrando la tua anima." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." @@ -4123,7 +4129,7 @@ msgstr "" "No, figliolo. Il tuo personaggio non è veramente morto. È... ehm... andato " "in un posto migliore." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." @@ -4131,27 +4137,27 @@ msgstr "" "Il tuo piano di spezzare le armi dei tuoi nemici colpendole con la tua gola " "ha fallito." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "Suppongo non sia andata troppo bene." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:113 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Tristemente, nessuna traccia di te è stata mai trovata..." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:115 msgid "Annihilated." msgstr "Annichilito." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:117 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:119 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" @@ -4213,9 +4219,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:130 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:166 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:286 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:323 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:100 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:132 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:168 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:289 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:326 #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 #, fuzzy msgid "Unknown error." @@ -4314,89 +4320,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to promote member." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:91 msgid "Wrong magic_token." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:94 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 #, fuzzy msgid "Already logged in." msgstr "La registrazione è già in corso." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:95 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:97 #, fuzzy msgid "Account banned." msgstr "Account scaduto" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122 #, fuzzy msgid "New password incorrect." msgstr "Nuova password errata" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:123 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:125 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 #, fuzzy msgid "Old password incorrect." msgstr "Vecchia password non corretta" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:129 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:154 #, fuzzy msgid "New email address incorrect." msgstr "Nuovo indirizzo email errato" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:157 #, fuzzy msgid "Old email address incorrect." msgstr "Vecchio indirizzo email errato" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:165 #, fuzzy msgid "The new email address already exists." msgstr "Il nuovo indirizzo e-mail esiste già." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:244 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:247 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:307 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 #, fuzzy msgid "Client version is too old." msgstr "La varsione del client è troppo vecchia" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 #, fuzzy msgid "Wrong username or password." msgstr "Nome utente o password errati" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 #, fuzzy msgid "Account banned" msgstr "Account scaduto" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:285 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 #, fuzzy msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "Nome utente, password o indirizzo email errati" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 #, fuzzy msgid "Username already exists." msgstr "Nome utente già esistente" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 #, fuzzy msgid "Email address already exists." msgstr "Indirizzo email già esistente" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:322 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" @@ -4448,32 +4454,32 @@ msgstr "Espulsione fallita!" msgid "Kick succeeded!" msgstr "Kick riuscito!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:122 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:123 msgid "Nothing to sell." msgstr "Niente da vendere." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:130 msgid "Thanks for buying." msgstr "Grazie per l'acquisto." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 msgid "Unable to buy." msgstr "Impossibile acquistare." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:145 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:146 msgid "Thanks for selling." msgstr "Grazie per la vendita." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:150 msgid "Unable to sell." msgstr "Impossibile vendere." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:153 #, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Impossibile vendere." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:156 #, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Impossibile raccogliere l'oggetto." @@ -4574,17 +4580,17 @@ msgstr "Giocatore" msgid "Channels are not supported!" msgstr "I canali non sono supportati!" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:92 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:93 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Game" msgstr "Nome" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Request to quit denied!" msgstr "Richiesta di commercio" @@ -4677,17 +4683,17 @@ msgid "M.Defense" msgstr "Difesa Magica:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Accuracy" msgstr "% Accuratezza:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Evade" msgstr "% Evasione:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Critical" msgstr "Colpo critico" @@ -4954,7 +4960,7 @@ msgstr "Abilitata la condivisione dell'esperienza." msgid "Failed to use item." msgstr "" -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:472 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:474 msgid "Unable to equip." msgstr "Impossibile equipaggiare." @@ -5070,178 +5076,178 @@ msgstr "" msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s non è nel tuo party!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 msgid "Insert coin to continue." msgstr "Inserisci un gettone per continuare." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "Non sei morto. Stai riposando." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:123 msgid "You are no more." msgstr "Non sei più." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 msgid "You have ceased to be." msgstr "Hai smesso di esistere." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:125 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "Sei spirato e sei andato a incontrare il tuo creatore." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 msgid "You're a stiff." msgstr "Sei cadavere." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "Privato della vita, riposi in pace." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "I tuoi processi metabolici sono storia ora." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:138 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "Hai tirato le cuoia." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:141 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 msgid "You are an ex-player." msgstr "Sei un ex-giocatore." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:142 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:339 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:418 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:411 msgid "Message" msgstr "Messaggio" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:331 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:324 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" "Stai trasportando più della metà del tuo peso. Non puoi recuperare le " "energie." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333 #, fuzzy msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health." msgstr "" "Stai trasportando più della metà del tuo peso. Non puoi recuperare le " "energie." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:445 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:438 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "Hai raccolto " -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:451 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:444 #, fuzzy, c-format msgid "You spent %s." msgstr "Hai ottenuto %s" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:496 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:489 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:616 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:609 msgid "Equip arrows first." msgstr "Equipaggia prima le frecce" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 msgid "Trade failed!" msgstr "Scambio fallito!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Creazione della chat fallita!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 msgid "Could not join party!" msgstr "Non puoi unirti al party!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:183 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "Non hai ancora raggiunto un livello abbastanza alto." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:181 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 msgid "Insufficient HP!" msgstr "HP insufficienti!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:184 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 msgid "Insufficient SP!" msgstr "SP insufficienti!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Non puoi farlo ora!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "Sembra tu abbia bisogno di più denaro... ;-)" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Non puoi usare questa abilità con questo tipo di arma!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 msgid "You need another red gem!" msgstr "Hai bisogno di un'altra gemma rossa!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Hai bisogno di un'altra gemma blu!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Huh? Cos'è quello?" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:220 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:223 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Il veleno non ha avuto effetto..." @@ -5311,7 +5317,7 @@ msgstr "" msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:223 +#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:229 #: src/resources/monsterdb.cpp:78 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -5340,6 +5346,9 @@ msgstr "PM %+d" msgid "Unknown item" msgstr "Oggetto sconosciuto" +#~ msgid "Storage" +#~ msgstr "Storage" + #, fuzzy #~ msgid "Particle detail: %s" #~ msgstr "Dettagli particelle" diff --git a/po/manaplus.pot b/po/manaplus.pot index 7358d78a2..c70740778 100644 --- a/po/manaplus.pot +++ b/po/manaplus.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-13 22:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-03 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -26,87 +26,87 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:724 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/client.cpp:744 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 msgid "Setup" msgstr "" -#: src/client.cpp:798 +#: src/client.cpp:818 msgid "Connecting to server" msgstr "" -#: src/client.cpp:829 +#: src/client.cpp:849 msgid "Logging in" msgstr "" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:882 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:953 +#: src/client.cpp:973 msgid "Requesting characters" msgstr "" -#: src/client.cpp:984 +#: src/client.cpp:1004 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" -#: src/client.cpp:994 +#: src/client.cpp:1014 msgid "Changing game servers" msgstr "" -#: src/client.cpp:1029 src/client.cpp:1036 src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1049 src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1191 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 src/gui/changepassworddialog.cpp:144 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 src/gui/register.cpp:225 -#: src/gui/serverdialog.cpp:355 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:357 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:161 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:177 msgid "Error" msgstr "" -#: src/client.cpp:1045 +#: src/client.cpp:1065 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1072 +#: src/client.cpp:1092 msgid "Password Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:1073 +#: src/client.cpp:1093 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1092 +#: src/client.cpp:1112 msgid "Email Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1113 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1113 +#: src/client.cpp:1133 msgid "Unregister Successful" msgstr "" -#: src/client.cpp:1114 +#: src/client.cpp:1134 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1297 src/client.cpp:1323 src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1343 src/client.cpp:1387 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1494 +#: src/client.cpp:1514 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1528 src/client.cpp:1534 +#: src/client.cpp:1548 src/client.cpp:1554 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1555 +#: src/client.cpp:1575 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -599,23 +599,23 @@ msgstr "" msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" -#: src/game.cpp:487 +#: src/game.cpp:494 msgid "Network Error" msgstr "" -#: src/game.cpp:997 +#: src/game.cpp:1012 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/game.cpp:1004 +#: src/game.cpp:1019 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: src/game.cpp:1376 +#: src/game.cpp:1391 msgid "Could Not Load Map" msgstr "" -#: src/game.cpp:1377 +#: src/game.cpp:1392 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "" @@ -643,12 +643,12 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:46 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:254 msgid "Attack" msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:59 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "" @@ -678,30 +678,30 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:204 src/gui/itemamount.cpp:232 -#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:793 +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:840 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:93 src/gui/itemamount.cpp:203 src/gui/itemamount.cpp:231 -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:805 +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:852 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:48 -#: src/gui/quitdialog.cpp:49 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:248 -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:446 -#: src/gui/statuswindow.cpp:792 src/gui/statuswindow.cpp:823 +#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:483 +#: src/gui/statuswindow.cpp:839 src/gui/statuswindow.cpp:870 msgid "Max" msgstr "" #: src/gui/buysell.cpp:37 src/gui/buysell.cpp:46 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:134 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 msgid "Shop" msgstr "" @@ -713,9 +713,9 @@ msgstr "" #: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 #: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:206 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1122 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 src/gui/popupmenu.cpp:1194 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1232 src/gui/quitdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1152 src/gui/popupmenu.cpp:1197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1235 src/gui/quitdialog.cpp:57 #: src/gui/register.cpp:79 src/gui/setup.cpp:64 src/gui/socialwindow.cpp:786 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:44 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:153 @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "" msgid "Change Email" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:252 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:254 #: src/gui/setup_players.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:117 #: src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 msgid "Delete" @@ -887,63 +887,63 @@ msgstr "" msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:91 +#: src/gui/chat.cpp:92 msgid "default" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:92 +#: src/gui/chat.cpp:93 msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:93 +#: src/gui/chat.cpp:94 msgid "red" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:94 +#: src/gui/chat.cpp:95 msgid "green" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:95 +#: src/gui/chat.cpp:96 msgid "blue" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:96 +#: src/gui/chat.cpp:97 msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:98 msgid "yellow" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:98 +#: src/gui/chat.cpp:99 msgid "pink" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:99 +#: src/gui/chat.cpp:100 msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:100 +#: src/gui/chat.cpp:101 msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:101 +#: src/gui/chat.cpp:102 msgid "brown" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:102 +#: src/gui/chat.cpp:103 msgid "rainbow 1" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:103 +#: src/gui/chat.cpp:104 msgid "rainbow 2" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:104 +#: src/gui/chat.cpp:105 msgid "rainbow 3" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:121 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 +#: src/gui/chat.cpp:122 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 #: src/gui/setup_players.cpp:215 src/gui/setup_theme.cpp:68 #: src/gui/setup_video.cpp:163 src/gui/setup_video.cpp:188 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/textcommandeditor.cpp:137 @@ -951,16 +951,16 @@ msgstr "" msgid "???" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:131 src/gui/setup_chat.cpp:60 +#: src/gui/chat.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:61 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:554 +#: src/gui/chat.cpp:555 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:890 +#: src/gui/chat.cpp:912 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:205 -#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/textdialog.cpp:43 +#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:43 #: src/gui/trade.cpp:81 src/gui/trade.cpp:83 msgid "OK" msgstr "" @@ -1094,10 +1094,10 @@ msgstr "" msgid "Equipment" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:118 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:443 src/gui/inventorywindow.cpp:452 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1070 src/gui/popupmenu.cpp:1169 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1209 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:126 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:451 src/gui/inventorywindow.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1073 src/gui/popupmenu.cpp:1172 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1212 msgid "Unequip" msgstr "" @@ -1105,88 +1105,84 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:163 +#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:171 #: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/shopwindow.cpp:108 msgid "Close" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Inventory" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 -msgid "Storage" -msgstr "" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:92 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:100 msgid "Slots:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 msgid "Sort:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:110 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:118 msgid "na" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:119 msgid "az" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:120 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:445 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1072 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 src/gui/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 src/gui/inventorywindow.cpp:453 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1075 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 src/gui/popupmenu.cpp:1214 msgid "Equip" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:446 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:1075 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1144 src/gui/popupmenu.cpp:1175 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1214 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1078 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 msgid "Use" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 src/gui/inventorywindow.cpp:549 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1078 src/gui/popupmenu.cpp:1179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1081 src/gui/popupmenu.cpp:1182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 msgid "Drop..." msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:1083 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:1086 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1225 msgid "Split" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 src/gui/outfitwindow.cpp:56 -#: src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/outfitwindow.cpp:56 +#: src/gui/popupmenu.cpp:412 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:136 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:540 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1087 src/gui/popupmenu.cpp:1187 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1225 src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popupmenu.cpp:1190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1228 src/gui/setup.cpp:65 msgid "Store" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/popupmenu.cpp:1109 msgid "Retrieve" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:551 src/gui/popupmenu.cpp:1080 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1181 src/gui/popupmenu.cpp:1219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:561 src/gui/popupmenu.cpp:1083 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 #: src/gui/windowmenu.cpp:91 msgid "Drop" msgstr "" @@ -1366,7 +1362,7 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:222 +#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:224 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:166 msgid "Server:" msgstr "" @@ -1395,7 +1391,7 @@ msgstr "" msgid "Map" msgstr "" -#: src/gui/ministatus.cpp:196 +#: src/gui/ministatus.cpp:234 src/gui/ministatus.cpp:270 msgid "Need" msgstr "" @@ -1415,12 +1411,12 @@ msgstr "" msgid "NPC" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:448 +#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:451 msgid "Clear" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:200 +#: src/gui/npcdialog.cpp:199 msgid "" "\n" "> Next\n" @@ -1456,267 +1452,267 @@ msgstr "" msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:119 src/gui/popupmenu.cpp:486 msgid "@@trade|Trade@@" msgstr "" #. TRANSLATORS: Attacking a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 src/gui/popupmenu.cpp:238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:121 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 msgid "@@attack|Attack@@" msgstr "" #. TRANSLATORS: Whispering a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:293 msgid "@@whisper|Whisper@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:127 src/gui/popupmenu.cpp:491 msgid "@@heal|Heal@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:296 -#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popupmenu.cpp:497 msgid "@@friend|Befriend@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:137 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:297 -#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:321 -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 src/gui/popupmenu.cpp:501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:140 +#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popupmenu.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:504 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 msgid "@@disregard|Disregard@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:138 -#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:304 -#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:307 +#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:505 msgid "@@ignore|Ignore@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:139 -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:150 -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:316 -#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:503 -#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:142 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:319 +#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/popupmenu.cpp:506 +#: src/gui/popupmenu.cpp:512 src/gui/popupmenu.cpp:517 msgid "@@erase|Erase@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:149 -#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:309 -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/popupmenu.cpp:320 -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:513 -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:146 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:318 src/gui/popupmenu.cpp:323 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:521 msgid "@@unignore|Unignore@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:156 -#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:322 -#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:313 src/gui/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/popupmenu.cpp:523 msgid "@@ignore|Completely ignore@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:330 -#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:333 +#: src/gui/popupmenu.cpp:531 msgid "@@follow|Follow@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:331 -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:334 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 msgid "@@imitation|Imitation@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:548 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:551 msgid "@@party|Invite to party@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:556 msgid "@@kick party|Kick from party@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:338 -#: src/gui/popupmenu.cpp:567 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:341 +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:339 -#: src/gui/popupmenu.cpp:569 +#: src/gui/popupmenu.cpp:200 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:572 msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:343 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 +#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:346 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 msgid "@@guild|Invite to guild@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:209 +#: src/gui/popupmenu.cpp:212 msgid "@@admin-kick|Kick player@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:211 +#: src/gui/popupmenu.cpp:214 msgid "@@nuke|Nuke@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:232 -#: src/gui/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/popupmenu.cpp:235 +#: src/gui/popupmenu.cpp:533 msgid "@@move|Move@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:534 msgid "@@undress|Undress@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:350 src/gui/popupmenu.cpp:536 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:539 msgid "@@buy|Buy@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:540 msgid "@@sell|Sell@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 msgid "@@talk|Talk@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 msgid "@@admin-kick|Kick@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:249 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:357 msgid "@@name|Add name to chat@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:403 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:268 +#: src/gui/popupmenu.cpp:271 #, c-format msgid "@@player_%u|%s >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:379 msgid "@@pickup|Pick up@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:380 msgid "@@chat|Add to chat@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 msgid "@@rename map|Rename@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:397 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 msgid "@@remove map|Remove@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:410 +#: src/gui/popupmenu.cpp:413 msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/windowmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/windowmenu.cpp:90 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 +#: src/gui/popupmenu.cpp:430 msgid "@@load old spells|Load old spells@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:431 msgid "@@edit spell|Edit spell@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:449 msgid "@@chat close|Close@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 msgid "Disable highlight" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:463 msgid "Enable highlight" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:469 msgid "@@leave party|Leave@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:587 +#: src/gui/popupmenu.cpp:590 msgid "Change guild position" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 +#: src/gui/popupmenu.cpp:603 #, c-format msgid "@@guild-pos-%d|%s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:944 +#: src/gui/popupmenu.cpp:947 msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:945 +#: src/gui/popupmenu.cpp:948 msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 msgid "Store 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1099 msgid "Store half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1098 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1101 msgid "Store all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 msgid "Retrieve 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1118 msgid "Retrieve half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1117 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 msgid "Retrieve all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 src/gui/popupmenu.cpp:1188 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1123 src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1229 msgid "Add to chat" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1150 src/gui/popupmenu.cpp:1195 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1233 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:53 msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 msgid "Switch server" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 +#: src/gui/quitdialog.cpp:55 msgid "Switch character" msgstr "" @@ -1752,60 +1748,60 @@ msgstr "" msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:207 +#: src/gui/serverdialog.cpp:209 msgid "Choose Your Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:223 +#: src/gui/serverdialog.cpp:225 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:224 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 msgid "Server type:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:227 +#: src/gui/serverdialog.cpp:229 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:249 +#: src/gui/serverdialog.cpp:251 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:252 msgid "Connect" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:251 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 msgid "Custom Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:356 +#: src/gui/serverdialog.cpp:358 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:488 +#: src/gui/serverdialog.cpp:491 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:494 +#: src/gui/serverdialog.cpp:497 msgid "Waiting for server..." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:498 +#: src/gui/serverdialog.cpp:501 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:502 +#: src/gui/serverdialog.cpp:505 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/serverdialog.cpp:602 msgid "requires a newer version" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:601 +#: src/gui/serverdialog.cpp:604 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "" @@ -1858,60 +1854,60 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +#: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:68 +#: src/gui/setup_chat.cpp:69 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +#: src/gui/setup_chat.cpp:76 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:80 +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +#: src/gui/setup_chat.cpp:85 msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +#: src/gui/setup_chat.cpp:89 msgid "Enable trade tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:92 +#: src/gui/setup_chat.cpp:93 msgid "Hide shop messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +#: src/gui/setup_chat.cpp:97 msgid "Show chat history" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:100 +#: src/gui/setup_chat.cpp:101 msgid "Enable battle tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 msgid "Show battle events" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +#: src/gui/setup_chat.cpp:109 msgid "Show chat colors list" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:111 src/gui/setup_chat.cpp:119 -#: src/gui/setup_other.cpp:137 src/gui/setup_other.cpp:141 +#: src/gui/setup_chat.cpp:112 src/gui/setup_chat.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:140 src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +#: src/gui/setup_chat.cpp:115 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 +#: src/gui/setup_chat.cpp:124 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" @@ -2018,94 +2014,102 @@ msgstr "" msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:94 +#: src/gui/setup_other.cpp:97 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:97 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:105 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:106 +#: src/gui/setup_other.cpp:109 msgid "Highlight map portals" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 +#: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:116 +#: src/gui/setup_other.cpp:119 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Cycle player targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 msgid "Cycle monster targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:126 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 msgid "Enable bot checker" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:129 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 msgid "Highlight floor items" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:132 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:146 msgid "Enable shop mode" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:147 +#: src/gui/setup_other.cpp:150 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:151 +#: src/gui/setup_other.cpp:154 msgid "Enable debug log" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:155 +#: src/gui/setup_other.cpp:158 msgid "Enable server side attack" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Auto fix position" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:163 +#: src/gui/setup_other.cpp:166 msgid "Attack while moving" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:167 +#: src/gui/setup_other.cpp:170 msgid "Enable quick stats" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 msgid "Show warps particles" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:175 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:179 +#: src/gui/setup_other.cpp:182 msgid "Show monster hp bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:186 msgid "Show own hp bar" msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:190 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:194 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:60 msgid "Relation" msgstr "" @@ -2476,27 +2480,27 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:290 +#: src/gui/skilldialog.cpp:291 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:374 +#: src/gui/skilldialog.cpp:378 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:384 +#: src/gui/skilldialog.cpp:390 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:469 +#: src/gui/skilldialog.cpp:498 #, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:477 +#: src/gui/skilldialog.cpp:506 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "" @@ -2684,13 +2688,13 @@ msgid "Specials" msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:252 -#: src/gui/statuswindow.cpp:311 +#: src/gui/statuswindow.cpp:315 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:127 src/gui/statuswindow.cpp:238 -#: src/gui/statuswindow.cpp:278 +#: src/gui/statuswindow.cpp:282 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "" @@ -2707,7 +2711,7 @@ msgstr "" msgid "MP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:327 +#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" @@ -2716,7 +2720,7 @@ msgstr "" msgid "Job:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:285 +#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "" @@ -2726,7 +2730,7 @@ msgstr "" msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:299 +#: src/gui/statuswindow.cpp:303 #, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "" @@ -3285,387 +3289,389 @@ msgstr "" msgid "Move Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Target & Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 msgid "Move to Target" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Move to Home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Move to navigation point" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 msgid "Smilie" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:61 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:63 +#: src/keyboardconfig.cpp:64 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 msgid "Target Player" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Pickup" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:67 +#: src/keyboardconfig.cpp:68 msgid "Change Pickup Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Sit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Change Map View Mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 src/keyboardconfig.cpp:80 -#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 -#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 -#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 -#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 -#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:109 -#: src/keyboardconfig.cpp:111 src/keyboardconfig.cpp:113 -#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:104 src/keyboardconfig.cpp:106 +#: src/keyboardconfig.cpp:108 src/keyboardconfig.cpp:111 +#: src/keyboardconfig.cpp:113 src/keyboardconfig.cpp:115 +#: src/keyboardconfig.cpp:117 src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:118 +#: src/keyboardconfig.cpp:120 msgid "Help Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:121 msgid "Status Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:123 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:123 +#: src/keyboardconfig.cpp:125 msgid "Equipment Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:125 +#: src/keyboardconfig.cpp:127 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:127 +#: src/keyboardconfig.cpp:129 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:129 +#: src/keyboardconfig.cpp:131 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:130 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:132 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:134 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:136 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Social Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:138 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:140 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Outfits Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:142 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Shop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:143 +#: src/keyboardconfig.cpp:145 msgid "Quick drop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:145 +#: src/keyboardconfig.cpp:147 msgid "Kills Stats Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:147 +#: src/keyboardconfig.cpp:149 msgid "Commands Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:149 +#: src/keyboardconfig.cpp:151 msgid "Bot Checker Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:152 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:154 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 msgid "Previous Social Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:155 +#: src/keyboardconfig.cpp:157 msgid "Next Social Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:157 src/keyboardconfig.cpp:159 -#: src/keyboardconfig.cpp:161 src/keyboardconfig.cpp:163 -#: src/keyboardconfig.cpp:165 src/keyboardconfig.cpp:167 -#: src/keyboardconfig.cpp:169 src/keyboardconfig.cpp:171 -#: src/keyboardconfig.cpp:173 src/keyboardconfig.cpp:175 -#: src/keyboardconfig.cpp:177 src/keyboardconfig.cpp:179 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:190 src/keyboardconfig.cpp:192 -#: src/keyboardconfig.cpp:194 src/keyboardconfig.cpp:196 -#: src/keyboardconfig.cpp:198 src/keyboardconfig.cpp:200 -#: src/keyboardconfig.cpp:202 src/keyboardconfig.cpp:204 -#: src/keyboardconfig.cpp:206 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:215 -#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:219 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:223 -#: src/keyboardconfig.cpp:225 src/keyboardconfig.cpp:227 -#: src/keyboardconfig.cpp:229 src/keyboardconfig.cpp:231 -#: src/keyboardconfig.cpp:233 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:244 -#: src/keyboardconfig.cpp:246 src/keyboardconfig.cpp:248 +#: src/keyboardconfig.cpp:159 src/keyboardconfig.cpp:161 +#: src/keyboardconfig.cpp:163 src/keyboardconfig.cpp:165 +#: src/keyboardconfig.cpp:167 src/keyboardconfig.cpp:169 +#: src/keyboardconfig.cpp:171 src/keyboardconfig.cpp:173 +#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177 +#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:192 src/keyboardconfig.cpp:194 +#: src/keyboardconfig.cpp:196 src/keyboardconfig.cpp:198 +#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202 +#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206 +#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:214 src/keyboardconfig.cpp:217 +#: src/keyboardconfig.cpp:219 src/keyboardconfig.cpp:221 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:225 +#: src/keyboardconfig.cpp:227 src/keyboardconfig.cpp:229 +#: src/keyboardconfig.cpp:231 src/keyboardconfig.cpp:233 +#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:246 +#: src/keyboardconfig.cpp:248 src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:252 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:252 +#: src/keyboardconfig.cpp:254 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:254 +#: src/keyboardconfig.cpp:256 msgid "Copy Equiped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:256 +#: src/keyboardconfig.cpp:258 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:258 +#: src/keyboardconfig.cpp:260 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:260 +#: src/keyboardconfig.cpp:262 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:262 +#: src/keyboardconfig.cpp:264 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:264 +#: src/keyboardconfig.cpp:266 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:266 +#: src/keyboardconfig.cpp:268 msgid "Previous chat tab line" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:268 +#: src/keyboardconfig.cpp:270 msgid "Next chat tab line" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:270 +#: src/keyboardconfig.cpp:272 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:272 +#: src/keyboardconfig.cpp:274 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:274 +#: src/keyboardconfig.cpp:276 msgid "Select OK" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:276 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:278 +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:280 +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 msgid "Direct Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 msgid "Direct Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:284 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 msgid "Direct Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:294 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 msgid "Switch magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 msgid "Change move type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Change Attack Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Change Follow mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 msgid "Change Imitation mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:315 +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:384 +#: src/keyboardconfig.cpp:397 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:325 +#: src/localplayer.cpp:328 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1305 +#: src/localplayer.cpp:1308 msgid "Unable to pick up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:1315 +#: src/localplayer.cpp:1318 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/localplayer.cpp:2979 +#: src/localplayer.cpp:3012 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3618 +#: src/localplayer.cpp:3652 msgid "You see " msgstr "" @@ -3815,59 +3821,59 @@ msgstr "" msgid "Willpower %+.1f" msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:98 msgid "You are dead." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:99 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:101 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:102 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:113 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:115 msgid "Annihilated." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:117 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:119 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" @@ -3925,9 +3931,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:130 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:166 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:286 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:323 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:100 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:132 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:168 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:289 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:326 #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 msgid "Unknown error." msgstr "" @@ -4019,76 +4025,76 @@ msgstr "" msgid "Failed to promote member." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:91 msgid "Wrong magic_token." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:94 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 msgid "Already logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:95 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:97 msgid "Account banned." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122 msgid "New password incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:123 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:125 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 msgid "Old password incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:129 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:154 msgid "New email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:157 msgid "Old email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:165 msgid "The new email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:244 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:247 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:307 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 msgid "Client version is too old." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 msgid "Account banned" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:285 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 msgid "Username already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:322 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" @@ -4140,31 +4146,31 @@ msgstr "" msgid "Kick succeeded!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:122 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:123 msgid "Nothing to sell." msgstr "" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:130 msgid "Thanks for buying." msgstr "" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 msgid "Unable to buy." msgstr "" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:145 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:146 msgid "Thanks for selling." msgstr "" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:150 msgid "Unable to sell." msgstr "" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:153 msgid "Unable to sell while trading." msgstr "" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:156 msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "" @@ -4257,16 +4263,16 @@ msgstr "" msgid "Channels are not supported!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:92 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:93 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 msgid "Game" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 msgid "Request to quit denied!" msgstr "" @@ -4349,17 +4355,14 @@ msgid "M.Defense" msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258 -#, c-format msgid "% Accuracy" msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -#, c-format msgid "% Evade" msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -#, c-format msgid "% Critical" msgstr "" @@ -4606,7 +4609,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to use item." msgstr "" -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:472 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:474 msgid "Unable to equip." msgstr "" @@ -4714,173 +4717,173 @@ msgstr "" msgid "%s is not in your party!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 msgid "Insert coin to continue." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:123 msgid "You are no more." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:125 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:138 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:141 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:142 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:339 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:418 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:411 msgid "Message" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:331 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:324 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333 msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:445 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:438 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:451 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:444 #, c-format msgid "You spent %s." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:496 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:489 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:616 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:609 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:183 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:181 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:184 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:220 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:223 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" @@ -4946,7 +4949,7 @@ msgstr "" msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:223 +#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:229 #: src/resources/monsterdb.cpp:78 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-13 22:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-03 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-15 12:21+0000\n" "Last-Translator: Yentl <y.v.t@scarlet.be>\n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -27,96 +27,96 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:724 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/client.cpp:744 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 msgid "Setup" msgstr "Configureren" -#: src/client.cpp:798 +#: src/client.cpp:818 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinden met de map server..." -#: src/client.cpp:829 +#: src/client.cpp:849 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Inloggen" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:882 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:953 +#: src/client.cpp:973 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Kies Personage" -#: src/client.cpp:984 +#: src/client.cpp:1004 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinden met de map server..." -#: src/client.cpp:994 +#: src/client.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1029 src/client.cpp:1036 src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1049 src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1191 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 src/gui/changepassworddialog.cpp:144 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 src/gui/register.cpp:225 -#: src/gui/serverdialog.cpp:355 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:357 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:161 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:177 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/client.cpp:1045 +#: src/client.cpp:1065 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1072 +#: src/client.cpp:1092 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Wachtwoord:" -#: src/client.cpp:1073 +#: src/client.cpp:1093 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1092 +#: src/client.cpp:1112 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Veranderen" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1113 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Lid is succesvol gepromoveerd." -#: src/client.cpp:1113 +#: src/client.cpp:1133 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Registreren" -#: src/client.cpp:1114 +#: src/client.cpp:1134 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1297 src/client.cpp:1323 src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1343 src/client.cpp:1387 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1494 +#: src/client.cpp:1514 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ongeldige updatahost: " -#: src/client.cpp:1528 src/client.cpp:1534 +#: src/client.cpp:1548 src/client.cpp:1554 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fout bij het creëren van de update map!" -#: src/client.cpp:1555 +#: src/client.cpp:1575 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -648,24 +648,24 @@ msgstr "" "De verbinding met de server is verloren gegaan, het programma zal nu " "afsluiten" -#: src/game.cpp:487 +#: src/game.cpp:494 msgid "Network Error" msgstr "Netwerkfout" -#: src/game.cpp:997 +#: src/game.cpp:1012 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Inkomende handelsaanvragen negeren" -#: src/game.cpp:1004 +#: src/game.cpp:1019 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren" -#: src/game.cpp:1376 +#: src/game.cpp:1391 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Kan de map niet laden" -#: src/game.cpp:1377 +#: src/game.cpp:1392 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Fout bij het laden van %s" @@ -694,12 +694,12 @@ msgstr "Gespreksvenster" msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:46 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:254 msgid "Attack" msgstr "Aanvallen" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:59 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "Spreken" @@ -730,30 +730,30 @@ msgstr "Prijs: %s / Totaal: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:204 src/gui/itemamount.cpp:232 -#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:793 +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:840 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:93 src/gui/itemamount.cpp:203 src/gui/itemamount.cpp:231 -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:805 +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:852 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:48 -#: src/gui/quitdialog.cpp:49 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:248 -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" -#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:446 -#: src/gui/statuswindow.cpp:792 src/gui/statuswindow.cpp:823 +#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:483 +#: src/gui/statuswindow.cpp:839 src/gui/statuswindow.cpp:870 msgid "Max" msgstr "Maximum" #: src/gui/buysell.cpp:37 src/gui/buysell.cpp:46 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:134 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 msgid "Shop" msgstr "Winkel" @@ -765,9 +765,9 @@ msgstr "Verkopen" #: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 #: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:206 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1122 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 src/gui/popupmenu.cpp:1194 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1232 src/gui/quitdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1152 src/gui/popupmenu.cpp:1197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1235 src/gui/quitdialog.cpp:57 #: src/gui/register.cpp:79 src/gui/setup.cpp:64 src/gui/socialwindow.cpp:786 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:44 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:153 @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Registreren" msgid "Change Email" msgstr "Emailadres wijzigen" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:252 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:254 #: src/gui/setup_players.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:117 #: src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 msgid "Delete" @@ -946,73 +946,73 @@ msgstr "Level: %d" msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:91 +#: src/gui/chat.cpp:92 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Standaard" -#: src/gui/chat.cpp:92 +#: src/gui/chat.cpp:93 msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:93 +#: src/gui/chat.cpp:94 #, fuzzy msgid "red" msgstr "Vriend" -#: src/gui/chat.cpp:94 +#: src/gui/chat.cpp:95 #, fuzzy msgid "green" msgstr "Groen: " -#: src/gui/chat.cpp:95 +#: src/gui/chat.cpp:96 #, fuzzy msgid "blue" msgstr "Blauw: " -#: src/gui/chat.cpp:96 +#: src/gui/chat.cpp:97 msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:98 #, fuzzy msgid "yellow" msgstr "laag" -#: src/gui/chat.cpp:98 +#: src/gui/chat.cpp:99 #, fuzzy msgid "pink" msgstr "Hyperlink" -#: src/gui/chat.cpp:99 +#: src/gui/chat.cpp:100 msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:100 +#: src/gui/chat.cpp:101 msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:101 +#: src/gui/chat.cpp:102 #, fuzzy msgid "brown" msgstr "Geworpen" -#: src/gui/chat.cpp:102 +#: src/gui/chat.cpp:103 #, fuzzy msgid "rainbow 1" msgstr "Regenboog" -#: src/gui/chat.cpp:103 +#: src/gui/chat.cpp:104 #, fuzzy msgid "rainbow 2" msgstr "Regenboog" -#: src/gui/chat.cpp:104 +#: src/gui/chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "rainbow 3" msgstr "Regenboog" -#: src/gui/chat.cpp:121 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 +#: src/gui/chat.cpp:122 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 #: src/gui/setup_players.cpp:215 src/gui/setup_theme.cpp:68 #: src/gui/setup_video.cpp:163 src/gui/setup_video.cpp:188 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/textcommandeditor.cpp:137 @@ -1020,16 +1020,16 @@ msgstr "Regenboog" msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chat.cpp:131 src/gui/setup_chat.cpp:60 +#: src/gui/chat.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:61 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chat.cpp:554 +#: src/gui/chat.cpp:555 #, fuzzy, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "%d spelers zijn aanwezig." -#: src/gui/chat.cpp:890 +#: src/gui/chat.cpp:912 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Fluisteren naar %s: %s" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:205 -#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/textdialog.cpp:43 +#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:43 #: src/gui/trade.cpp:81 src/gui/trade.cpp:83 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1174,10 +1174,10 @@ msgstr "OK" msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:118 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:443 src/gui/inventorywindow.cpp:452 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1070 src/gui/popupmenu.cpp:1169 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1209 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:126 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:451 src/gui/inventorywindow.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1073 src/gui/popupmenu.cpp:1172 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1212 msgid "Unequip" msgstr "Afdoen" @@ -1185,92 +1185,88 @@ msgstr "Afdoen" msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:163 +#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:171 #: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/shopwindow.cpp:108 msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 -msgid "Storage" -msgstr "Opslag" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:92 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:100 msgid "Slots:" msgstr "Sloten:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 #, fuzzy msgid "Sort:" msgstr "Poort:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:110 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:118 #, fuzzy msgid "na" msgstr "een" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:119 #, fuzzy msgid "az" msgstr "een" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:120 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:445 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1072 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 src/gui/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 src/gui/inventorywindow.cpp:453 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1075 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 src/gui/popupmenu.cpp:1214 msgid "Equip" msgstr "Uitrusten" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:446 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:1075 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1144 src/gui/popupmenu.cpp:1175 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1214 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1078 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 msgid "Use" msgstr "Gebruiken" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 src/gui/inventorywindow.cpp:549 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1078 src/gui/popupmenu.cpp:1179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1081 src/gui/popupmenu.cpp:1182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 #, fuzzy msgid "Drop..." msgstr "Neerleggen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:1083 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:1086 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1225 msgid "Split" msgstr "Splitsen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 src/gui/outfitwindow.cpp:56 -#: src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/outfitwindow.cpp:56 +#: src/gui/popupmenu.cpp:412 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:136 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 msgid "Weight:" msgstr "Gewicht:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:540 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1087 src/gui/popupmenu.cpp:1187 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1225 src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popupmenu.cpp:1190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1228 src/gui/setup.cpp:65 msgid "Store" msgstr "Opslaan" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/popupmenu.cpp:1109 msgid "Retrieve" msgstr "Afhalen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:551 src/gui/popupmenu.cpp:1080 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1181 src/gui/popupmenu.cpp:1219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:561 src/gui/popupmenu.cpp:1083 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 #: src/gui/windowmenu.cpp:91 msgid "Drop" msgstr "Neerleggen" @@ -1458,7 +1454,7 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Inloggen" -#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:222 +#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:224 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:166 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -1489,7 +1485,7 @@ msgstr "Server" msgid "Map" msgstr "Map" -#: src/gui/ministatus.cpp:196 +#: src/gui/ministatus.cpp:234 src/gui/ministatus.cpp:270 msgid "Need" msgstr "" @@ -1509,13 +1505,13 @@ msgstr "Indienen" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:448 +#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:451 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Sluiten" #. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:200 +#: src/gui/npcdialog.cpp:199 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1553,288 +1549,288 @@ msgstr "Afdoen" msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:119 src/gui/popupmenu.cpp:486 #, fuzzy msgid "@@trade|Trade@@" msgstr "@@trade|Handelen met %s@@" #. TRANSLATORS: Attacking a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 src/gui/popupmenu.cpp:238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:121 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 #, fuzzy msgid "@@attack|Attack@@" msgstr "@@attack|%s aanvallen@@" #. TRANSLATORS: Whispering a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:293 #, fuzzy msgid "@@whisper|Whisper@@" msgstr "@@use|Gebruiken@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:127 src/gui/popupmenu.cpp:491 #, fuzzy msgid "@@heal|Heal@@" msgstr "@@cancel|Annuleren@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:296 -#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popupmenu.cpp:497 msgid "@@friend|Befriend@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:137 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:297 -#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:321 -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 src/gui/popupmenu.cpp:501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:140 +#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popupmenu.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:504 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 msgid "@@disregard|Disregard@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:138 -#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:304 -#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:307 +#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:505 msgid "@@ignore|Ignore@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:139 -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:150 -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:316 -#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:503 -#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:142 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:319 +#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/popupmenu.cpp:506 +#: src/gui/popupmenu.cpp:512 src/gui/popupmenu.cpp:517 #, fuzzy msgid "@@erase|Erase@@" msgstr "@@use|Gebruiken@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:149 -#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:309 -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/popupmenu.cpp:320 -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:513 -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:146 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:318 src/gui/popupmenu.cpp:323 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:521 msgid "@@unignore|Unignore@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:156 -#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:322 -#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:313 src/gui/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/popupmenu.cpp:523 #, fuzzy msgid "@@ignore|Completely ignore@@" msgstr "Voltooid" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:330 -#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:333 +#: src/gui/popupmenu.cpp:531 msgid "@@follow|Follow@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:331 -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:334 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 msgid "@@imitation|Imitation@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:548 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:551 #, fuzzy msgid "@@party|Invite to party@@" msgstr "/party > Een gebruiker uitnodigen in de groep" -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:556 msgid "@@kick party|Kick from party@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:338 -#: src/gui/popupmenu.cpp:567 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:341 +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:339 -#: src/gui/popupmenu.cpp:569 +#: src/gui/popupmenu.cpp:200 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:572 msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:343 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 +#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:346 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 #, fuzzy msgid "@@guild|Invite to guild@@" msgstr "/party > Een gebruiker uitnodigen in de groep" -#: src/gui/popupmenu.cpp:209 +#: src/gui/popupmenu.cpp:212 msgid "@@admin-kick|Kick player@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:211 +#: src/gui/popupmenu.cpp:214 msgid "@@nuke|Nuke@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:232 -#: src/gui/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/popupmenu.cpp:235 +#: src/gui/popupmenu.cpp:533 msgid "@@move|Move@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:534 msgid "@@undress|Undress@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:350 src/gui/popupmenu.cpp:536 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:539 msgid "@@buy|Buy@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:540 #, fuzzy msgid "@@sell|Sell@@" msgstr "@@use|Gebruiken@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 #, fuzzy msgid "@@talk|Talk@@" msgstr "@@attack|%s aanvallen@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 msgid "@@admin-kick|Kick@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:249 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:357 msgid "@@name|Add name to chat@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:403 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Annuleren@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:268 +#: src/gui/popupmenu.cpp:271 #, c-format msgid "@@player_%u|%s >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:379 #, fuzzy msgid "@@pickup|Pick up@@" msgstr "@@pickup|%s oppakken@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:380 msgid "@@chat|Add to chat@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 msgid "@@rename map|Rename@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:397 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 msgid "@@remove map|Remove@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:410 +#: src/gui/popupmenu.cpp:413 msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/windowmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/windowmenu.cpp:90 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 +#: src/gui/popupmenu.cpp:430 msgid "@@load old spells|Load old spells@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:431 #, fuzzy msgid "@@edit spell|Edit spell@@" msgstr "@@use|Gebruiken@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:449 msgid "@@chat close|Close@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 #, fuzzy msgid "Disable highlight" msgstr "Tab Accentuering" -#: src/gui/popupmenu.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:463 #, fuzzy msgid "Enable highlight" msgstr "Tab Accentuering" -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:469 msgid "@@leave party|Leave@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:587 +#: src/gui/popupmenu.cpp:590 #, fuzzy msgid "Change guild position" msgstr "Veranderen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 +#: src/gui/popupmenu.cpp:603 #, c-format msgid "@@guild-pos-%d|%s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:944 +#: src/gui/popupmenu.cpp:947 msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:945 +#: src/gui/popupmenu.cpp:948 msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 #, fuzzy msgid "Store 10" msgstr "Opslaan" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Store half" msgstr "Opslaan" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1098 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Store all" msgstr "Opslaan" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 #, fuzzy msgid "Retrieve 10" msgstr "Afhalen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Retrieve half" msgstr "Afhalen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1117 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Retrieve all" msgstr "Afhalen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 src/gui/popupmenu.cpp:1188 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1123 src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1229 msgid "Add to chat" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1150 src/gui/popupmenu.cpp:1195 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1233 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:53 msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 msgid "Switch server" msgstr "Van server wisselen" -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 +#: src/gui/quitdialog.cpp:55 msgid "Switch character" msgstr "Van personage wisselen" @@ -1870,65 +1866,65 @@ msgstr "Het wachtwoord moet uit minder dan %d tekens bestaan." msgid "Passwords do not match." msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen." -#: src/gui/serverdialog.cpp:207 +#: src/gui/serverdialog.cpp:209 #, fuzzy msgid "Choose Your Server" msgstr "Kies jouw server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:223 +#: src/gui/serverdialog.cpp:225 msgid "Port:" msgstr "Poort:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:224 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 #, fuzzy msgid "Server type:" msgstr "Server:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:227 +#: src/gui/serverdialog.cpp:229 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:249 +#: src/gui/serverdialog.cpp:251 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:252 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Verbinden..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:251 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 #, fuzzy msgid "Custom Server" msgstr "Aangepaste cursor" -#: src/gui/serverdialog.cpp:356 +#: src/gui/serverdialog.cpp:358 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Typ aub zowel het adres van de server, als de poort." -#: src/gui/serverdialog.cpp:488 +#: src/gui/serverdialog.cpp:491 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:494 +#: src/gui/serverdialog.cpp:497 #, fuzzy msgid "Waiting for server..." msgstr "Wachten op server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:498 +#: src/gui/serverdialog.cpp:501 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:502 +#: src/gui/serverdialog.cpp:505 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/serverdialog.cpp:602 msgid "requires a newer version" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:601 +#: src/gui/serverdialog.cpp:604 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "" @@ -1984,63 +1980,63 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +#: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:68 +#: src/gui/setup_chat.cpp:69 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +#: src/gui/setup_chat.cpp:76 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:80 +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +#: src/gui/setup_chat.cpp:85 msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +#: src/gui/setup_chat.cpp:89 #, fuzzy msgid "Enable trade tab" msgstr "Kan niets kopen." -#: src/gui/setup_chat.cpp:92 +#: src/gui/setup_chat.cpp:93 msgid "Hide shop messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +#: src/gui/setup_chat.cpp:97 msgid "Show chat history" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:100 +#: src/gui/setup_chat.cpp:101 #, fuzzy msgid "Enable battle tab" msgstr "Kan niets kopen." -#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "Show battle events" msgstr "Naam tonen" -#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +#: src/gui/setup_chat.cpp:109 msgid "Show chat colors list" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:111 src/gui/setup_chat.cpp:119 -#: src/gui/setup_other.cpp:137 src/gui/setup_other.cpp:141 +#: src/gui/setup_chat.cpp:112 src/gui/setup_chat.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:140 src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +#: src/gui/setup_chat.cpp:115 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 +#: src/gui/setup_chat.cpp:124 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" @@ -2153,104 +2149,112 @@ msgstr "Standaard" msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Conflict(en) tussen toetsen gevonden." -#: src/gui/setup_other.cpp:94 +#: src/gui/setup_other.cpp:97 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:97 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:105 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:106 +#: src/gui/setup_other.cpp:109 #, fuzzy msgid "Highlight map portals" msgstr "Accentueren" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 +#: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:116 +#: src/gui/setup_other.cpp:119 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Cycle player targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 #, fuzzy msgid "Cycle monster targets" msgstr "Naam tonen" -#: src/gui/setup_other.cpp:126 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 #, fuzzy msgid "Enable bot checker" msgstr "Joystick activeren" -#: src/gui/setup_other.cpp:129 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 #, fuzzy msgid "Highlight floor items" msgstr "Accentueren" -#: src/gui/setup_other.cpp:132 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:146 #, fuzzy msgid "Enable shop mode" msgstr "Handelen inschakelen/uitschakelen" -#: src/gui/setup_other.cpp:147 +#: src/gui/setup_other.cpp:150 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:151 +#: src/gui/setup_other.cpp:154 #, fuzzy msgid "Enable debug log" msgstr "Kan niets kopen." -#: src/gui/setup_other.cpp:155 +#: src/gui/setup_other.cpp:158 #, fuzzy msgid "Enable server side attack" msgstr "Kan niets kopen." -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Auto fix position" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:163 +#: src/gui/setup_other.cpp:166 msgid "Attack while moving" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:167 +#: src/gui/setup_other.cpp:170 #, fuzzy msgid "Enable quick stats" msgstr "Joystick activeren" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 #, fuzzy msgid "Show warps particles" msgstr "als deeltje" -#: src/gui/setup_other.cpp:175 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:179 +#: src/gui/setup_other.cpp:182 msgid "Show monster hp bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:186 #, fuzzy msgid "Show own hp bar" msgstr "Naam tonen" +#: src/gui/setup_other.cpp:190 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:194 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:60 msgid "Relation" msgstr "Relatie" @@ -2647,27 +2651,27 @@ msgstr "Vaardigheden" msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: src/gui/skilldialog.cpp:290 +#: src/gui/skilldialog.cpp:291 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Vaardigheidspunten: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:374 +#: src/gui/skilldialog.cpp:378 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Vaardigheidspunten: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:384 +#: src/gui/skilldialog.cpp:390 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Vaardigheden" -#: src/gui/skilldialog.cpp:469 +#: src/gui/skilldialog.cpp:498 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Level: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:477 +#: src/gui/skilldialog.cpp:506 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Level: %d" @@ -2867,13 +2871,13 @@ msgid "Specials" msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:252 -#: src/gui/statuswindow.cpp:311 +#: src/gui/statuswindow.cpp:315 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:127 src/gui/statuswindow.cpp:238 -#: src/gui/statuswindow.cpp:278 +#: src/gui/statuswindow.cpp:282 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Geld: %s" @@ -2890,7 +2894,7 @@ msgstr "Ervaring:" msgid "MP:" msgstr "Magie:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:327 +#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Job: %d" @@ -2899,7 +2903,7 @@ msgstr "Job: %d" msgid "Job:" msgstr "Job:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:285 +#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:289 #, fuzzy, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Attributen van personage OK" @@ -2909,7 +2913,7 @@ msgstr "Attributen van personage OK" msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Level: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:299 +#: src/gui/statuswindow.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Vaardigheidspunten: %d" @@ -3513,411 +3517,413 @@ msgstr "Naar links" msgid "Move Right" msgstr "Naar rechts" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Target & Attack" msgstr "Viseren en Aanvallen" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Move to Target" msgstr "Naar links" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Move to Home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Move to navigation point" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 msgid "Smilie" msgstr "Smilie" -#: src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 msgid "Stop Attack" msgstr "Aanval stoppen" -#: src/keyboardconfig.cpp:61 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 #, fuzzy msgid "Target Closest" msgstr "Dichtstbijzijnde viseren" -#: src/keyboardconfig.cpp:63 +#: src/keyboardconfig.cpp:64 msgid "Target NPC" msgstr "NPC viseren" -#: src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 msgid "Target Player" msgstr "Speler viseren" -#: src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Pickup" msgstr "Oprapen" -#: src/keyboardconfig.cpp:67 +#: src/keyboardconfig.cpp:68 msgid "Change Pickup Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 msgid "Hide Windows" msgstr "Vensters verbergen" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Sit" msgstr "Zitten" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Screenshot" msgstr "Schermafdruk" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Handelen inschakelen/uitschakelen" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 #, fuzzy msgid "Change Map View Mode" msgstr "Emailadres wijzigen" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 #, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "Snelkopeling naar voorwerp %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 src/keyboardconfig.cpp:80 -#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 -#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 -#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 -#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 -#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:109 -#: src/keyboardconfig.cpp:111 src/keyboardconfig.cpp:113 -#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:104 src/keyboardconfig.cpp:106 +#: src/keyboardconfig.cpp:108 src/keyboardconfig.cpp:111 +#: src/keyboardconfig.cpp:113 src/keyboardconfig.cpp:115 +#: src/keyboardconfig.cpp:117 src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Snelkopeling naar voorwerp %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:118 +#: src/keyboardconfig.cpp:120 msgid "Help Window" msgstr "Help venster" -#: src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:121 msgid "Status Window" msgstr "Statusvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:123 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:123 +#: src/keyboardconfig.cpp:125 msgid "Equipment Window" msgstr "Uitrustingsvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:125 +#: src/keyboardconfig.cpp:127 msgid "Skill Window" msgstr "Vaardigheidsvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:127 +#: src/keyboardconfig.cpp:129 msgid "Minimap Window" msgstr "Minimapvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:129 +#: src/keyboardconfig.cpp:131 msgid "Chat Window" msgstr "Gespreksvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:130 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "Voorwerpsnelkoppelingsvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:132 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Setup Window" msgstr "Instellingenvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:134 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Debug Window" msgstr "Debugvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:136 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 #, fuzzy msgid "Social Window" msgstr "Vaardigheidsvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:138 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Emoticonsnelkoppelingsvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:140 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 #, fuzzy msgid "Outfits Window" msgstr "Statusvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:142 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 #, fuzzy msgid "Shop Window" msgstr "Instellingenvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:143 +#: src/keyboardconfig.cpp:145 #, fuzzy msgid "Quick drop Window" msgstr "Vensters verbergen" -#: src/keyboardconfig.cpp:145 +#: src/keyboardconfig.cpp:147 #, fuzzy msgid "Kills Stats Window" msgstr "Statusvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:147 +#: src/keyboardconfig.cpp:149 #, fuzzy msgid "Commands Window" msgstr "Commando: /item" -#: src/keyboardconfig.cpp:149 +#: src/keyboardconfig.cpp:151 #, fuzzy msgid "Bot Checker Window" msgstr "Gespreksvenster" -#: src/keyboardconfig.cpp:152 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:154 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Vorige chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:155 +#: src/keyboardconfig.cpp:157 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Volgende chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:157 src/keyboardconfig.cpp:159 -#: src/keyboardconfig.cpp:161 src/keyboardconfig.cpp:163 -#: src/keyboardconfig.cpp:165 src/keyboardconfig.cpp:167 -#: src/keyboardconfig.cpp:169 src/keyboardconfig.cpp:171 -#: src/keyboardconfig.cpp:173 src/keyboardconfig.cpp:175 -#: src/keyboardconfig.cpp:177 src/keyboardconfig.cpp:179 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:190 src/keyboardconfig.cpp:192 -#: src/keyboardconfig.cpp:194 src/keyboardconfig.cpp:196 -#: src/keyboardconfig.cpp:198 src/keyboardconfig.cpp:200 -#: src/keyboardconfig.cpp:202 src/keyboardconfig.cpp:204 -#: src/keyboardconfig.cpp:206 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:215 -#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:219 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:223 -#: src/keyboardconfig.cpp:225 src/keyboardconfig.cpp:227 -#: src/keyboardconfig.cpp:229 src/keyboardconfig.cpp:231 -#: src/keyboardconfig.cpp:233 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:244 -#: src/keyboardconfig.cpp:246 src/keyboardconfig.cpp:248 +#: src/keyboardconfig.cpp:159 src/keyboardconfig.cpp:161 +#: src/keyboardconfig.cpp:163 src/keyboardconfig.cpp:165 +#: src/keyboardconfig.cpp:167 src/keyboardconfig.cpp:169 +#: src/keyboardconfig.cpp:171 src/keyboardconfig.cpp:173 +#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177 +#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:192 src/keyboardconfig.cpp:194 +#: src/keyboardconfig.cpp:196 src/keyboardconfig.cpp:198 +#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202 +#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206 +#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:214 src/keyboardconfig.cpp:217 +#: src/keyboardconfig.cpp:219 src/keyboardconfig.cpp:221 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:225 +#: src/keyboardconfig.cpp:227 src/keyboardconfig.cpp:229 +#: src/keyboardconfig.cpp:231 src/keyboardconfig.cpp:233 +#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:246 +#: src/keyboardconfig.cpp:248 src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Emoticon snelkoppeling %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:252 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:252 +#: src/keyboardconfig.cpp:254 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:254 +#: src/keyboardconfig.cpp:256 msgid "Copy Equiped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:256 +#: src/keyboardconfig.cpp:258 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:258 +#: src/keyboardconfig.cpp:260 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Chat omhoogscrollen" -#: src/keyboardconfig.cpp:260 +#: src/keyboardconfig.cpp:262 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Chat omlaagscrollen" -#: src/keyboardconfig.cpp:262 +#: src/keyboardconfig.cpp:264 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Vorige chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:264 +#: src/keyboardconfig.cpp:266 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Volgende chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:266 +#: src/keyboardconfig.cpp:268 #, fuzzy msgid "Previous chat tab line" msgstr "Vorige chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:268 +#: src/keyboardconfig.cpp:270 #, fuzzy msgid "Next chat tab line" msgstr "Volgende chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:270 +#: src/keyboardconfig.cpp:272 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:272 +#: src/keyboardconfig.cpp:274 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:274 +#: src/keyboardconfig.cpp:276 msgid "Select OK" msgstr "OK selecteren" -#: src/keyboardconfig.cpp:276 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ingave 1 negeren" -#: src/keyboardconfig.cpp:278 +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ingave 2 negeren" -#: src/keyboardconfig.cpp:280 +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Omlaag" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Naar links" -#: src/keyboardconfig.cpp:284 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Naar rechts" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:294 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Van personage wisselen" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Server" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Viseren en Aanvallen" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Wijzig wachtwoord" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Emailadres wijzigen" -#: src/keyboardconfig.cpp:315 +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Handelen inschakelen/uitschakelen" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:384 +#: src/keyboardconfig.cpp:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "Los deze problemen op, of het spel kan raar gedrag vertonen." -#: src/localplayer.cpp:325 +#: src/localplayer.cpp:328 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1305 +#: src/localplayer.cpp:1308 msgid "Unable to pick up item." msgstr "Kan het voorwerp niet oprapen." #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:1315 +#: src/localplayer.cpp:1318 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Je raapte %s [@@%d|%s@@] op." msgstr[1] "Je raapte %s [@@%d|%s@@] op." -#: src/localplayer.cpp:2979 +#: src/localplayer.cpp:3012 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3618 +#: src/localplayer.cpp:3652 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "Jij krijgt %s." @@ -4086,29 +4092,29 @@ msgstr "Wilskracht:" msgid "Willpower %+.1f" msgstr "Wilskracht %+d" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:98 msgid "You are dead." msgstr "Je bent dood." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:99 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" "We betreuren het om je te melden dat jouw personage is gestorven in een " "gevecht." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:101 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Je bent niet langer levend." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:102 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "De koude handen van Pietje de Dood grijpen naar jouw ziel." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 msgid "Game Over!" msgstr "Game Over!" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." @@ -4116,7 +4122,7 @@ msgstr "" "Neen, kinderen. Jouw personage is niet echt gestorven. Het... euhm... is " "naar een beter plaats gegaan." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." @@ -4124,27 +4130,27 @@ msgstr "" "Jouw plan om vijandelijke wapens te vernietignen door ermee tegen jouw keel " "te slaan is mislukt." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "Dit verliep niet zoals gepland." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Wil je dat jouw bezittingen geïdentificeerd worden?" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:113 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Spijtig genoeg, was er geen spoor van jou gevonden..." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:115 msgid "Annihilated." msgstr "Verslagen" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:117 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:119 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" @@ -4209,9 +4215,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:130 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:166 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:286 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:323 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:100 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:132 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:168 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:289 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:326 #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 #, fuzzy msgid "Unknown error." @@ -4310,90 +4316,90 @@ msgstr "Lid is succesvol gepromoveerd." msgid "Failed to promote member." msgstr "Kon lid niet promoveren." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:91 #, fuzzy msgid "Wrong magic_token." msgstr "Verkeerd magie_teken" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:94 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 #, fuzzy msgid "Already logged in." msgstr "Reeds aangemeld" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:95 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:97 #, fuzzy msgid "Account banned." msgstr "Account verlopen" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122 #, fuzzy msgid "New password incorrect." msgstr "Nieuw wachtwoord is incorrect" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:123 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:125 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 #, fuzzy msgid "Old password incorrect." msgstr "Oud wachtwoord incorrect" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:129 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "Account niet verbonden. Log eerst in aub." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:154 #, fuzzy msgid "New email address incorrect." msgstr "Nieuw emailadres is incorrect" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:157 #, fuzzy msgid "Old email address incorrect." msgstr "Oud emailadres is incorrect" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:165 #, fuzzy msgid "The new email address already exists." msgstr "Het nieuwe emailadres bestaat al." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:244 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:247 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:307 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 #, fuzzy msgid "Client version is too old." msgstr "Te oude Client versie" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 #, fuzzy msgid "Wrong username or password." msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 #, fuzzy msgid "Account banned" msgstr "Account verlopen" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:285 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 #, fuzzy msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "Verkeerde gebruikersnaam, wachtwoord of emailadres" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 #, fuzzy msgid "Username already exists." msgstr "Gebruikersnaam bestaat al" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 #, fuzzy msgid "Email address already exists." msgstr "emailadres bestaat al" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:322 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" @@ -4445,32 +4451,32 @@ msgstr "Kick gefaald!" msgid "Kick succeeded!" msgstr "Kick succesvol!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:122 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:123 msgid "Nothing to sell." msgstr "Niets te verkopen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:130 msgid "Thanks for buying." msgstr "Bedankt voor de aankopen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 msgid "Unable to buy." msgstr "Kan niets kopen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:145 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:146 msgid "Thanks for selling." msgstr "Bedankt voor het verkopen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:150 msgid "Unable to sell." msgstr "Kan niets verkopen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:153 #, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Kan niets verkopen." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:156 #, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Kan het voorwerp niet oprapen." @@ -4569,17 +4575,17 @@ msgstr "Speler" msgid "Channels are not supported!" msgstr "Kanalen worden niet ondersteund!" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:92 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:93 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Game" msgstr "Naam" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Request to quit denied!" msgstr "Handel aanvragen" @@ -4673,17 +4679,17 @@ msgid "M.Defense" msgstr "Magische Verdediging:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Accuracy" msgstr "% Nauwkeurigheid:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Evade" msgstr "% Ontwijking:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Critical" msgstr "Kritieke aanval" @@ -4953,7 +4959,7 @@ msgstr "Ervaringsdeling ingeschakeld." msgid "Failed to use item." msgstr "Kan voorwerp niet gebruiken." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:472 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:474 msgid "Unable to equip." msgstr "Kan dit niet uitrusten." @@ -5073,178 +5079,178 @@ msgstr "Een onbekend lid probeerde te zeggen: %s" msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s is niet in jouw groep!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 msgid "Insert coin to continue." msgstr "Werp een muntstuk in om verder te spelen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "Je bent nog niet dood. Je bent maar aan het rusten." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:123 msgid "You are no more." msgstr "Je bent niet langer." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 msgid "You have ceased to be." msgstr "Je hebt opgehouden te zijn." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:125 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "Je bent verlopen en gaat een bezoekje maken bij jouw schepper." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 msgid "You're a stiff." msgstr "Je bent stokstijf." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "Beroofd van het leven, rust je in vrede." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "Jouw metabolische processen behoren nu tot het verleden." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:138 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:141 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 msgid "You are an ex-player." msgstr "Je bent een ex-speler." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:142 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:339 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:418 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:411 msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:331 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:324 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" "Je draagt meer dan de helft van jouw eigen gewicht. Je kan geen leven " "herstellen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333 #, fuzzy msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health." msgstr "" "Je draagt meer dan de helft van jouw eigen gewicht. Je kan geen leven " "herstellen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:445 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:438 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "Je raapte op: " -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:451 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:444 #, fuzzy, c-format msgid "You spent %s." msgstr "Jij krijgt %s." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:496 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:489 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:616 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:609 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 msgid "Trade failed!" msgstr "Handel mislukte!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 msgid "Emote failed!" msgstr "Emoticon gefaald!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 msgid "Sit failed!" msgstr "Zitten niet mogelijk!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Chatcreatie mislukte!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 msgid "Could not join party!" msgstr "Kan je niet bij de groep voegen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 msgid "Cannot shout!" msgstr "Kan niet roepen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:183 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "Je hebt nog geen hoog genoeg level bereikt!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:181 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 msgid "Insufficient HP!" msgstr "Onvoldoende leven!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:184 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 msgid "Insufficient SP!" msgstr "Onvoldoende Vaardigheidspunten!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 msgid "You have no memos!" msgstr "Je hebt geen memo's!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Je kan dat nu niet doen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "Het lijkt erop dat je meer geld nodig hebt... ;-)" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Je kan die vaardigheid niet gebruiken met dit type wapen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 msgid "You need another red gem!" msgstr "Je hebt een andere rode edelsteen nodig!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Je hebt een andere blauwe edelsteen nodig!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Je draagt teveel bij je om dit te doen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Huh? Wat is dat?" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:220 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 msgid "Warp failed..." msgstr "Warp mislukt..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:223 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Kon niets stelen..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Gif had geen effect..." @@ -5315,7 +5321,7 @@ msgstr "" msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:223 +#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:229 #: src/resources/monsterdb.cpp:78 msgid "unnamed" msgstr "naamloos" @@ -5344,6 +5350,9 @@ msgstr "Magie %+d" msgid "Unknown item" msgstr "Onbekend voorwerp" +#~ msgid "Storage" +#~ msgstr "Opslag" + #, fuzzy #~ msgid "Particle detail: %s" #~ msgstr "Deeltjes details" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-13 22:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-03 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-14 06:59+0000\n" "Last-Translator: Maciej Benke <syngress_stc@vp.pl>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -30,96 +30,96 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:724 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/client.cpp:744 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 msgid "Setup" msgstr "Konfiguracja" -#: src/client.cpp:798 +#: src/client.cpp:818 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Łączenie z serwerem map..." -#: src/client.cpp:829 +#: src/client.cpp:849 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Użytkownik" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:882 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:953 +#: src/client.cpp:973 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Wybierz postać" -#: src/client.cpp:984 +#: src/client.cpp:1004 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Łączenie z serwerem map..." -#: src/client.cpp:994 +#: src/client.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Serwer" -#: src/client.cpp:1029 src/client.cpp:1036 src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1049 src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1191 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 src/gui/changepassworddialog.cpp:144 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 src/gui/register.cpp:225 -#: src/gui/serverdialog.cpp:355 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:357 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:161 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:177 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: src/client.cpp:1045 +#: src/client.cpp:1065 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1072 +#: src/client.cpp:1092 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Hasło:" -#: src/client.cpp:1073 +#: src/client.cpp:1093 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1092 +#: src/client.cpp:1112 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Zmień" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1113 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Członek został pomyślnie wypromowany." -#: src/client.cpp:1113 +#: src/client.cpp:1133 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Wyrejestruj" -#: src/client.cpp:1114 +#: src/client.cpp:1134 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1297 src/client.cpp:1323 src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1343 src/client.cpp:1387 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1494 +#: src/client.cpp:1514 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Nieprawidłowy host aktualizacji: " -#: src/client.cpp:1528 src/client.cpp:1534 +#: src/client.cpp:1548 src/client.cpp:1554 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Błąd podczas tworzenia katalogu aktualizacji!" -#: src/client.cpp:1555 +#: src/client.cpp:1575 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -653,24 +653,24 @@ msgstr "Zapisywanie zrzutu ekranu nie powiodło się!" msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Połączenie z serwerem zostało utracone, program zakończy pracę" -#: src/game.cpp:487 +#: src/game.cpp:494 msgid "Network Error" msgstr "Błąd sieci" -#: src/game.cpp:997 +#: src/game.cpp:1012 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorowanie przychodzących próśb o handel" -#: src/game.cpp:1004 +#: src/game.cpp:1019 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Akceptowanie przychodzących próśb o handel" -#: src/game.cpp:1376 +#: src/game.cpp:1391 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Nie można załadować mapy" -#: src/game.cpp:1377 +#: src/game.cpp:1392 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Błąd podczas łądowania %s" @@ -699,12 +699,12 @@ msgstr "Okno Emotek" msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:46 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:254 msgid "Attack" msgstr "Atak" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:59 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "Rozmowa" @@ -735,30 +735,30 @@ msgstr "Cena: %s/ Razem: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:204 src/gui/itemamount.cpp:232 -#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:793 +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:840 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:93 src/gui/itemamount.cpp:203 src/gui/itemamount.cpp:231 -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:805 +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:852 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:48 -#: src/gui/quitdialog.cpp:49 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:248 -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Wyjdź" -#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:446 -#: src/gui/statuswindow.cpp:792 src/gui/statuswindow.cpp:823 +#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:483 +#: src/gui/statuswindow.cpp:839 src/gui/statuswindow.cpp:870 msgid "Max" msgstr "Maks." #: src/gui/buysell.cpp:37 src/gui/buysell.cpp:46 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:134 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 msgid "Shop" msgstr "Sklep" @@ -770,9 +770,9 @@ msgstr "Sprzedaj" #: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 #: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:206 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1122 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 src/gui/popupmenu.cpp:1194 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1232 src/gui/quitdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1152 src/gui/popupmenu.cpp:1197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1235 src/gui/quitdialog.cpp:57 #: src/gui/register.cpp:79 src/gui/setup.cpp:64 src/gui/socialwindow.cpp:786 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:44 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:153 @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "Wyrejestruj" msgid "Change Email" msgstr "Zmień adres Email" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:252 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:254 #: src/gui/setup_players.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:117 #: src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 msgid "Delete" @@ -951,73 +951,73 @@ msgstr "Poziom: %d" msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:91 +#: src/gui/chat.cpp:92 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Domyślny" -#: src/gui/chat.cpp:92 +#: src/gui/chat.cpp:93 msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:93 +#: src/gui/chat.cpp:94 #, fuzzy msgid "red" msgstr "Przyjaciel" -#: src/gui/chat.cpp:94 +#: src/gui/chat.cpp:95 #, fuzzy msgid "green" msgstr "Zielony: " -#: src/gui/chat.cpp:95 +#: src/gui/chat.cpp:96 #, fuzzy msgid "blue" msgstr "Niebieski: " -#: src/gui/chat.cpp:96 +#: src/gui/chat.cpp:97 msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:98 #, fuzzy msgid "yellow" msgstr "niskie" -#: src/gui/chat.cpp:98 +#: src/gui/chat.cpp:99 #, fuzzy msgid "pink" msgstr "Hiperłącze" -#: src/gui/chat.cpp:99 +#: src/gui/chat.cpp:100 msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:100 +#: src/gui/chat.cpp:101 msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:101 +#: src/gui/chat.cpp:102 #, fuzzy msgid "brown" msgstr "Rzucana" -#: src/gui/chat.cpp:102 +#: src/gui/chat.cpp:103 #, fuzzy msgid "rainbow 1" msgstr "Tęcza" -#: src/gui/chat.cpp:103 +#: src/gui/chat.cpp:104 #, fuzzy msgid "rainbow 2" msgstr "Tęcza" -#: src/gui/chat.cpp:104 +#: src/gui/chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "rainbow 3" msgstr "Tęcza" -#: src/gui/chat.cpp:121 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 +#: src/gui/chat.cpp:122 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 #: src/gui/setup_players.cpp:215 src/gui/setup_theme.cpp:68 #: src/gui/setup_video.cpp:163 src/gui/setup_video.cpp:188 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/textcommandeditor.cpp:137 @@ -1025,16 +1025,16 @@ msgstr "Tęcza" msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chat.cpp:131 src/gui/setup_chat.cpp:60 +#: src/gui/chat.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:61 msgid "Chat" msgstr "Czat" -#: src/gui/chat.cpp:554 +#: src/gui/chat.cpp:555 #, fuzzy, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "%d graczy jest obecnych." -#: src/gui/chat.cpp:890 +#: src/gui/chat.cpp:912 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Szepczesz do %s: %s" @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:205 -#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/textdialog.cpp:43 +#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:43 #: src/gui/trade.cpp:81 src/gui/trade.cpp:83 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -1179,10 +1179,10 @@ msgstr "Ok" msgid "Equipment" msgstr "Ekwipunek" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:118 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:443 src/gui/inventorywindow.cpp:452 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1070 src/gui/popupmenu.cpp:1169 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1209 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:126 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:451 src/gui/inventorywindow.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1073 src/gui/popupmenu.cpp:1172 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1212 msgid "Unequip" msgstr "Zdejmij" @@ -1190,91 +1190,87 @@ msgstr "Zdejmij" msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:163 +#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:171 #: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/shopwindow.cpp:108 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Inventory" msgstr "Inwentarz" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 -msgid "Storage" -msgstr "Magazyn" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:92 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:100 msgid "Slots:" msgstr "Miejsc:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 #, fuzzy msgid "Sort:" msgstr "Port:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:110 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:118 #, fuzzy msgid "na" msgstr "mana" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:119 msgid "az" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:120 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:445 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1072 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 src/gui/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 src/gui/inventorywindow.cpp:453 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1075 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 src/gui/popupmenu.cpp:1214 msgid "Equip" msgstr "Załóż" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:446 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:1075 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1144 src/gui/popupmenu.cpp:1175 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1214 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1078 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 msgid "Use" msgstr "Użyj" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 src/gui/inventorywindow.cpp:549 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1078 src/gui/popupmenu.cpp:1179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1081 src/gui/popupmenu.cpp:1182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 #, fuzzy msgid "Drop..." msgstr "Upuść" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:1083 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:1086 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1225 msgid "Split" msgstr "Podziel" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 src/gui/outfitwindow.cpp:56 -#: src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/outfitwindow.cpp:56 +#: src/gui/popupmenu.cpp:412 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:136 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 msgid "Weight:" msgstr "Waga:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:540 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1087 src/gui/popupmenu.cpp:1187 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1225 src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popupmenu.cpp:1190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1228 src/gui/setup.cpp:65 msgid "Store" msgstr "Przechowaj" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/popupmenu.cpp:1109 msgid "Retrieve" msgstr "Pobierz" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:551 src/gui/popupmenu.cpp:1080 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1181 src/gui/popupmenu.cpp:1219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:561 src/gui/popupmenu.cpp:1083 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 #: src/gui/windowmenu.cpp:91 msgid "Drop" msgstr "Upuść" @@ -1462,7 +1458,7 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Użytkownik" -#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:222 +#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:224 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:166 msgid "Server:" msgstr "Serwer:" @@ -1493,7 +1489,7 @@ msgstr "Serwer" msgid "Map" msgstr "Mapa" -#: src/gui/ministatus.cpp:196 +#: src/gui/ministatus.cpp:234 src/gui/ministatus.cpp:270 msgid "Need" msgstr "" @@ -1513,13 +1509,13 @@ msgstr "Zatwierdź" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:448 +#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:451 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Kij" #. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:200 +#: src/gui/npcdialog.cpp:199 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1557,299 +1553,299 @@ msgstr "Zdejmij" msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:119 src/gui/popupmenu.cpp:486 #, fuzzy msgid "@@trade|Trade@@" msgstr "@@trade|Handel z %s@@" #. TRANSLATORS: Attacking a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 src/gui/popupmenu.cpp:238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:121 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 #, fuzzy msgid "@@attack|Attack@@" msgstr "@@attack|Atakuj %s@@" #. TRANSLATORS: Whispering a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:293 #, fuzzy msgid "@@whisper|Whisper@@" msgstr "@@use|Użyj@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:127 src/gui/popupmenu.cpp:491 #, fuzzy msgid "@@heal|Heal@@" msgstr "@@cancel|Anuluj@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:296 -#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popupmenu.cpp:497 #, fuzzy msgid "@@friend|Befriend@@" msgstr "@@retrieve|Pobierz@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:137 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:297 -#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:321 -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 src/gui/popupmenu.cpp:501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:140 +#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popupmenu.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:504 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 #, fuzzy msgid "@@disregard|Disregard@@" msgstr "@@disregard|Lekceważ %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:138 -#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:304 -#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:307 +#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:505 #, fuzzy msgid "@@ignore|Ignore@@" msgstr "@@ignore|Ignoruj %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:139 -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:150 -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:316 -#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:503 -#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:142 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:319 +#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/popupmenu.cpp:506 +#: src/gui/popupmenu.cpp:512 src/gui/popupmenu.cpp:517 #, fuzzy msgid "@@erase|Erase@@" msgstr "@@use|Użyj@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:149 -#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:309 -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/popupmenu.cpp:320 -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:513 -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:146 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:318 src/gui/popupmenu.cpp:323 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:521 #, fuzzy msgid "@@unignore|Unignore@@" msgstr "@@unignore|Przestań Ignorować %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:156 -#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:322 -#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:313 src/gui/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/popupmenu.cpp:523 #, fuzzy msgid "@@ignore|Completely ignore@@" msgstr "@@ignore|Kompletnie ignoruj %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:330 -#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:333 +#: src/gui/popupmenu.cpp:531 msgid "@@follow|Follow@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:331 -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:334 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 msgid "@@imitation|Imitation@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:548 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:551 #, fuzzy msgid "@@party|Invite to party@@" msgstr "/party > Zaproś użytkownika do grupy" -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:556 #, fuzzy msgid "@@kick party|Kick from party@@" msgstr "@@admin-kick|Wykop gracza@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:338 -#: src/gui/popupmenu.cpp:567 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:341 +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 #, fuzzy msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@" msgstr "@@admin-kick|Wykop gracza@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:339 -#: src/gui/popupmenu.cpp:569 +#: src/gui/popupmenu.cpp:200 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:572 msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:343 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 +#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:346 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 #, fuzzy msgid "@@guild|Invite to guild@@" msgstr "/party > Zaproś użytkownika do grupy" -#: src/gui/popupmenu.cpp:209 +#: src/gui/popupmenu.cpp:212 msgid "@@admin-kick|Kick player@@" msgstr "@@admin-kick|Wykop gracza@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:211 +#: src/gui/popupmenu.cpp:214 msgid "@@nuke|Nuke@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:232 -#: src/gui/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/popupmenu.cpp:235 +#: src/gui/popupmenu.cpp:533 msgid "@@move|Move@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:534 #, fuzzy msgid "@@undress|Undress@@" msgstr "@@unignore|Przestań Ignorować %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:350 src/gui/popupmenu.cpp:536 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:539 msgid "@@buy|Buy@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:540 #, fuzzy msgid "@@sell|Sell@@" msgstr "@@use|Użyj@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 #, fuzzy msgid "@@talk|Talk@@" msgstr "@@attack|Atakuj %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 #, fuzzy msgid "@@admin-kick|Kick@@" msgstr "@@admin-kick|Wykop gracza@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:249 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:357 #, fuzzy msgid "@@name|Add name to chat@@" msgstr "@@name|Dodaj imię do czatu@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:403 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Anuluj@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:268 +#: src/gui/popupmenu.cpp:271 #, c-format msgid "@@player_%u|%s >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:379 #, fuzzy msgid "@@pickup|Pick up@@" msgstr "@@pickup|Podnieś %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:380 #, fuzzy msgid "@@chat|Add to chat@@" msgstr "@@chat|Dodaj do czatu@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 msgid "@@rename map|Rename@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:397 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 msgid "@@remove map|Remove@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:410 +#: src/gui/popupmenu.cpp:413 msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/windowmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/windowmenu.cpp:90 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 +#: src/gui/popupmenu.cpp:430 msgid "@@load old spells|Load old spells@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:431 #, fuzzy msgid "@@edit spell|Edit spell@@" msgstr "@@use|Użyj@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:449 msgid "@@chat close|Close@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 #, fuzzy msgid "Disable highlight" msgstr "Podświetlenie zakładki" -#: src/gui/popupmenu.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:463 #, fuzzy msgid "Enable highlight" msgstr "Podświetlenie zakładki" -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:469 msgid "@@leave party|Leave@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:587 +#: src/gui/popupmenu.cpp:590 #, fuzzy msgid "Change guild position" msgstr "Zmień" -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 +#: src/gui/popupmenu.cpp:603 #, c-format msgid "@@guild-pos-%d|%s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:944 +#: src/gui/popupmenu.cpp:947 msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:945 +#: src/gui/popupmenu.cpp:948 msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 #, fuzzy msgid "Store 10" msgstr "Przechowaj" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Store half" msgstr "Przechowaj" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1098 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Store all" msgstr "Przechowaj" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 #, fuzzy msgid "Retrieve 10" msgstr "Pobierz" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Retrieve half" msgstr "Pobierz" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1117 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Retrieve all" msgstr "Pobierz" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 src/gui/popupmenu.cpp:1188 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1123 src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1229 #, fuzzy msgid "Add to chat" msgstr "@@chat|Dodaj do czatu@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1150 src/gui/popupmenu.cpp:1195 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1233 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:53 msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 msgid "Switch server" msgstr "Zmień serwer" -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 +#: src/gui/quitdialog.cpp:55 msgid "Switch character" msgstr "Zmień postać" @@ -1885,65 +1881,65 @@ msgstr "Hasło nie może mieć więcej jak %d znaków." msgid "Passwords do not match." msgstr "Hasła nie zgadzają się." -#: src/gui/serverdialog.cpp:207 +#: src/gui/serverdialog.cpp:209 #, fuzzy msgid "Choose Your Server" msgstr "Wybierz twój serwer" -#: src/gui/serverdialog.cpp:223 +#: src/gui/serverdialog.cpp:225 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:224 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 #, fuzzy msgid "Server type:" msgstr "Serwer:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:227 +#: src/gui/serverdialog.cpp:229 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:249 +#: src/gui/serverdialog.cpp:251 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:252 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Łączenie..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:251 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 #, fuzzy msgid "Custom Server" msgstr "Własny kursor" -#: src/gui/serverdialog.cpp:356 +#: src/gui/serverdialog.cpp:358 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Proszę wpisać adres i port serwera" -#: src/gui/serverdialog.cpp:488 +#: src/gui/serverdialog.cpp:491 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:494 +#: src/gui/serverdialog.cpp:497 #, fuzzy msgid "Waiting for server..." msgstr "Oczekiwanie na serwer" -#: src/gui/serverdialog.cpp:498 +#: src/gui/serverdialog.cpp:501 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:502 +#: src/gui/serverdialog.cpp:505 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/serverdialog.cpp:602 msgid "requires a newer version" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:601 +#: src/gui/serverdialog.cpp:604 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "" @@ -1999,63 +1995,63 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +#: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:68 +#: src/gui/setup_chat.cpp:69 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +#: src/gui/setup_chat.cpp:76 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:80 +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +#: src/gui/setup_chat.cpp:85 msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +#: src/gui/setup_chat.cpp:89 #, fuzzy msgid "Enable trade tab" msgstr "Nie można kupić." -#: src/gui/setup_chat.cpp:92 +#: src/gui/setup_chat.cpp:93 msgid "Hide shop messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +#: src/gui/setup_chat.cpp:97 msgid "Show chat history" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:100 +#: src/gui/setup_chat.cpp:101 #, fuzzy msgid "Enable battle tab" msgstr "Nie można kupić." -#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "Show battle events" msgstr "Pokaż imię" -#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +#: src/gui/setup_chat.cpp:109 msgid "Show chat colors list" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:111 src/gui/setup_chat.cpp:119 -#: src/gui/setup_other.cpp:137 src/gui/setup_other.cpp:141 +#: src/gui/setup_chat.cpp:112 src/gui/setup_chat.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:140 src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +#: src/gui/setup_chat.cpp:115 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 +#: src/gui/setup_chat.cpp:124 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" @@ -2168,104 +2164,112 @@ msgstr "Domyślny" msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Wykryto konflikt klawiszy." -#: src/gui/setup_other.cpp:94 +#: src/gui/setup_other.cpp:97 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:97 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:105 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:106 +#: src/gui/setup_other.cpp:109 #, fuzzy msgid "Highlight map portals" msgstr "Podświetlenie" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 +#: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:116 +#: src/gui/setup_other.cpp:119 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Cycle player targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 #, fuzzy msgid "Cycle monster targets" msgstr "Pokaż imię" -#: src/gui/setup_other.cpp:126 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 #, fuzzy msgid "Enable bot checker" msgstr "Włącz joystick" -#: src/gui/setup_other.cpp:129 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 #, fuzzy msgid "Highlight floor items" msgstr "Podświetlenie" -#: src/gui/setup_other.cpp:132 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:146 #, fuzzy msgid "Enable shop mode" msgstr "Włącz/Wysłącz Handlowanie" -#: src/gui/setup_other.cpp:147 +#: src/gui/setup_other.cpp:150 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:151 +#: src/gui/setup_other.cpp:154 #, fuzzy msgid "Enable debug log" msgstr "Nie można kupić." -#: src/gui/setup_other.cpp:155 +#: src/gui/setup_other.cpp:158 #, fuzzy msgid "Enable server side attack" msgstr "Nie można kupić." -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Auto fix position" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:163 +#: src/gui/setup_other.cpp:166 msgid "Attack while moving" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:167 +#: src/gui/setup_other.cpp:170 #, fuzzy msgid "Enable quick stats" msgstr "Włącz joystick" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 #, fuzzy msgid "Show warps particles" msgstr "jako cząsteczkę" -#: src/gui/setup_other.cpp:175 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:179 +#: src/gui/setup_other.cpp:182 msgid "Show monster hp bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:186 #, fuzzy msgid "Show own hp bar" msgstr "Pokaż imię" +#: src/gui/setup_other.cpp:190 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:194 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:60 msgid "Relation" msgstr "Relacja" @@ -2662,27 +2666,27 @@ msgstr "Zdolności" msgid "Up" msgstr "Góra" -#: src/gui/skilldialog.cpp:290 +#: src/gui/skilldialog.cpp:291 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Punkty umiejętności: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:374 +#: src/gui/skilldialog.cpp:378 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Punkty umiejętności: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:384 +#: src/gui/skilldialog.cpp:390 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Zdolności" -#: src/gui/skilldialog.cpp:469 +#: src/gui/skilldialog.cpp:498 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Poziom: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:477 +#: src/gui/skilldialog.cpp:506 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Poziom: %d" @@ -2882,13 +2886,13 @@ msgid "Specials" msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:252 -#: src/gui/statuswindow.cpp:311 +#: src/gui/statuswindow.cpp:315 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Poziom: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:127 src/gui/statuswindow.cpp:238 -#: src/gui/statuswindow.cpp:278 +#: src/gui/statuswindow.cpp:282 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Pieniądze: %s" @@ -2905,7 +2909,7 @@ msgstr "Exp:" msgid "MP:" msgstr "MP:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:327 +#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Praca: %d" @@ -2914,7 +2918,7 @@ msgstr "Praca: %d" msgid "Job:" msgstr "Praca:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:285 +#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:289 #, fuzzy, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Statystyki postaci w porządku." @@ -2924,7 +2928,7 @@ msgstr "Statystyki postaci w porządku." msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Poziom: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:299 +#: src/gui/statuswindow.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Punkty umiejętności: %d" @@ -3526,411 +3530,413 @@ msgstr "Przesuń w lewo" msgid "Move Right" msgstr "Przesuń w prawo" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Target & Attack" msgstr "Namierz i Atakuj" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Move to Target" msgstr "Przesuń w lewo" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Move to Home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Move to navigation point" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 msgid "Smilie" msgstr "Emotikonka" -#: src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 msgid "Stop Attack" msgstr "Zatrzymaj Atak" -#: src/keyboardconfig.cpp:61 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 #, fuzzy msgid "Target Closest" msgstr "Namierz najbliższy cel" -#: src/keyboardconfig.cpp:63 +#: src/keyboardconfig.cpp:64 msgid "Target NPC" msgstr "Namierz NPC" -#: src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 msgid "Target Player" msgstr "Namierz Gracza" -#: src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Pickup" msgstr "Podnieś" -#: src/keyboardconfig.cpp:67 +#: src/keyboardconfig.cpp:68 msgid "Change Pickup Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 msgid "Hide Windows" msgstr "Ukryj Okna" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Sit" msgstr "Usiądź" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Screenshot" msgstr "Zrzut ekranu" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Włącz/Wysłącz Handlowanie" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 #, fuzzy msgid "Change Map View Mode" msgstr "Zmień adres Email" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 #, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "Skrót Przedmiotu %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 src/keyboardconfig.cpp:80 -#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 -#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 -#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 -#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 -#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:109 -#: src/keyboardconfig.cpp:111 src/keyboardconfig.cpp:113 -#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:104 src/keyboardconfig.cpp:106 +#: src/keyboardconfig.cpp:108 src/keyboardconfig.cpp:111 +#: src/keyboardconfig.cpp:113 src/keyboardconfig.cpp:115 +#: src/keyboardconfig.cpp:117 src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Skrót Przedmiotu %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:118 +#: src/keyboardconfig.cpp:120 msgid "Help Window" msgstr "Okno Pomocy" -#: src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:121 msgid "Status Window" msgstr "Okno statusu" -#: src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:123 msgid "Inventory Window" msgstr "Okno Inwentarza" -#: src/keyboardconfig.cpp:123 +#: src/keyboardconfig.cpp:125 msgid "Equipment Window" msgstr "Okno Ekwipunku" -#: src/keyboardconfig.cpp:125 +#: src/keyboardconfig.cpp:127 msgid "Skill Window" msgstr "Okno Umiejętności" -#: src/keyboardconfig.cpp:127 +#: src/keyboardconfig.cpp:129 msgid "Minimap Window" msgstr "Okno Minimapy" -#: src/keyboardconfig.cpp:129 +#: src/keyboardconfig.cpp:131 msgid "Chat Window" msgstr "Okno Czatu" -#: src/keyboardconfig.cpp:130 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "Okno Skrótów Przedmiotów" -#: src/keyboardconfig.cpp:132 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Setup Window" msgstr "Okno Ustawień" -#: src/keyboardconfig.cpp:134 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Debug Window" msgstr "Okno diagnostyczne" -#: src/keyboardconfig.cpp:136 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 #, fuzzy msgid "Social Window" msgstr "Okno Umiejętności" -#: src/keyboardconfig.cpp:138 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Okno Skrótów Emotek" -#: src/keyboardconfig.cpp:140 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 #, fuzzy msgid "Outfits Window" msgstr "Okno statusu" -#: src/keyboardconfig.cpp:142 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 #, fuzzy msgid "Shop Window" msgstr "Okno Ustawień" -#: src/keyboardconfig.cpp:143 +#: src/keyboardconfig.cpp:145 #, fuzzy msgid "Quick drop Window" msgstr "Ukryj Okna" -#: src/keyboardconfig.cpp:145 +#: src/keyboardconfig.cpp:147 #, fuzzy msgid "Kills Stats Window" msgstr "Okno statusu" -#: src/keyboardconfig.cpp:147 +#: src/keyboardconfig.cpp:149 #, fuzzy msgid "Commands Window" msgstr "Komenda: /przedmiot" -#: src/keyboardconfig.cpp:149 +#: src/keyboardconfig.cpp:151 #, fuzzy msgid "Bot Checker Window" msgstr "Okno Emotek" -#: src/keyboardconfig.cpp:152 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:154 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Poprzednia zakładka czatu" -#: src/keyboardconfig.cpp:155 +#: src/keyboardconfig.cpp:157 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Następna zakładka czatu" -#: src/keyboardconfig.cpp:157 src/keyboardconfig.cpp:159 -#: src/keyboardconfig.cpp:161 src/keyboardconfig.cpp:163 -#: src/keyboardconfig.cpp:165 src/keyboardconfig.cpp:167 -#: src/keyboardconfig.cpp:169 src/keyboardconfig.cpp:171 -#: src/keyboardconfig.cpp:173 src/keyboardconfig.cpp:175 -#: src/keyboardconfig.cpp:177 src/keyboardconfig.cpp:179 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:190 src/keyboardconfig.cpp:192 -#: src/keyboardconfig.cpp:194 src/keyboardconfig.cpp:196 -#: src/keyboardconfig.cpp:198 src/keyboardconfig.cpp:200 -#: src/keyboardconfig.cpp:202 src/keyboardconfig.cpp:204 -#: src/keyboardconfig.cpp:206 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:215 -#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:219 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:223 -#: src/keyboardconfig.cpp:225 src/keyboardconfig.cpp:227 -#: src/keyboardconfig.cpp:229 src/keyboardconfig.cpp:231 -#: src/keyboardconfig.cpp:233 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:244 -#: src/keyboardconfig.cpp:246 src/keyboardconfig.cpp:248 +#: src/keyboardconfig.cpp:159 src/keyboardconfig.cpp:161 +#: src/keyboardconfig.cpp:163 src/keyboardconfig.cpp:165 +#: src/keyboardconfig.cpp:167 src/keyboardconfig.cpp:169 +#: src/keyboardconfig.cpp:171 src/keyboardconfig.cpp:173 +#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177 +#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:192 src/keyboardconfig.cpp:194 +#: src/keyboardconfig.cpp:196 src/keyboardconfig.cpp:198 +#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202 +#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206 +#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:214 src/keyboardconfig.cpp:217 +#: src/keyboardconfig.cpp:219 src/keyboardconfig.cpp:221 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:225 +#: src/keyboardconfig.cpp:227 src/keyboardconfig.cpp:229 +#: src/keyboardconfig.cpp:231 src/keyboardconfig.cpp:233 +#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:246 +#: src/keyboardconfig.cpp:248 src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Skrót Emotki %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:252 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:252 +#: src/keyboardconfig.cpp:254 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:254 +#: src/keyboardconfig.cpp:256 msgid "Copy Equiped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:256 +#: src/keyboardconfig.cpp:258 msgid "Toggle Chat" msgstr "Przełącznik Czatu" -#: src/keyboardconfig.cpp:258 +#: src/keyboardconfig.cpp:260 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Przewiń czat do góry" -#: src/keyboardconfig.cpp:260 +#: src/keyboardconfig.cpp:262 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Przewiń czat w doł" -#: src/keyboardconfig.cpp:262 +#: src/keyboardconfig.cpp:264 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Poprzednia zakładka czatu" -#: src/keyboardconfig.cpp:264 +#: src/keyboardconfig.cpp:266 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Następna zakładka czatu" -#: src/keyboardconfig.cpp:266 +#: src/keyboardconfig.cpp:268 #, fuzzy msgid "Previous chat tab line" msgstr "Poprzednia zakładka czatu" -#: src/keyboardconfig.cpp:268 +#: src/keyboardconfig.cpp:270 #, fuzzy msgid "Next chat tab line" msgstr "Następna zakładka czatu" -#: src/keyboardconfig.cpp:270 +#: src/keyboardconfig.cpp:272 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:272 +#: src/keyboardconfig.cpp:274 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:274 +#: src/keyboardconfig.cpp:276 msgid "Select OK" msgstr "Wybrano OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:276 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignoruj wprowadzenie 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:278 +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignoruj wprowadzenie 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:280 +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Przesuń w dół" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Przesuń w lewo" -#: src/keyboardconfig.cpp:284 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Przesuń w prawo" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:294 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Zmień postać" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Serwer" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Namierz i Atakuj" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Zmień hasło" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Zmień adres Email" -#: src/keyboardconfig.cpp:315 +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Włącz/Wysłącz Handlowanie" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:384 +#: src/keyboardconfig.cpp:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "Rozwiąż je, albo granie może być utrudnione." -#: src/localplayer.cpp:325 +#: src/localplayer.cpp:328 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1305 +#: src/localplayer.cpp:1308 msgid "Unable to pick up item." msgstr "Nie można podnieść przedmiotu." #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:1315 +#: src/localplayer.cpp:1318 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Podniosłeś %s [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Podniosłeś %s [@@%d|%s@@]." -#: src/localplayer.cpp:2979 +#: src/localplayer.cpp:3012 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3618 +#: src/localplayer.cpp:3652 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "Otrzymujesz %s" @@ -4099,27 +4105,27 @@ msgstr "Siła woli:" msgid "Willpower %+.1f" msgstr "Siła woli %+d" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:98 msgid "You are dead." msgstr "Jesteś martwy." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:99 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "Ubolewamy, inforumując iż twoja postać została zabita w bitwie." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:101 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Już nie jesteś taki żywy." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:102 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "Skostniałe łapy ponurego żniwiarza sięgają po twoją duszę." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 msgid "Game Over!" msgstr "Koniec gry!" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." @@ -4127,7 +4133,7 @@ msgstr "" "Nie, dzieci. Wasza postać tak naprawdę nie zginęła. Ona... yyy... udała się " "do lepszego miejsca." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." @@ -4135,27 +4141,27 @@ msgstr "" "Twój plan zniszczenia broni wrogów poprzez uderzanie o nią twoim gardłem " "zawiódł." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "Wydaje mi się, iż to nie poszło zbyt dobrze." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Czy chesz zidentyfikować twoje rzeczy?" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:113 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Niestety, ślad po tobie zaginął..." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:115 msgid "Annihilated." msgstr "Unicestwiony." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:117 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "Wygląda na to, że podano tobie twoją głowę." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:119 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "Znowu nawaliłeś, wrzuć swoje ciało do rur i weź sobie nowe." @@ -4219,9 +4225,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:130 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:166 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:286 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:323 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:100 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:132 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:168 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:289 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:326 #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 #, fuzzy msgid "Unknown error." @@ -4320,90 +4326,90 @@ msgstr "Członek został pomyślnie wypromowany." msgid "Failed to promote member." msgstr "Promocja Członka nie powiodła się." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:91 #, fuzzy msgid "Wrong magic_token." msgstr "Zły magic_token" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:94 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 #, fuzzy msgid "Already logged in." msgstr "Już zalogowany" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:95 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:97 #, fuzzy msgid "Account banned." msgstr "Konto wygasło" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122 #, fuzzy msgid "New password incorrect." msgstr "Nowe hasło jest nieprawidłowe" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:123 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:125 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 #, fuzzy msgid "Old password incorrect." msgstr "Stare hasło jest nieprawidłowe" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:129 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "Konto niepołączone. Proszę najpierw się zalogować." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:154 #, fuzzy msgid "New email address incorrect." msgstr "Nowy adres email jest niepoprawny" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:157 #, fuzzy msgid "Old email address incorrect." msgstr "Stary adres email jest niepoprawny" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:165 #, fuzzy msgid "The new email address already exists." msgstr "Nowy Adres Email już istnieje" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:244 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:247 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:307 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 #, fuzzy msgid "Client version is too old." msgstr "Wersja klienta jest zbyt stara" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 #, fuzzy msgid "Wrong username or password." msgstr "Zła nazwa użytkownika lub hasło" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 #, fuzzy msgid "Account banned" msgstr "Konto wygasło" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:285 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 #, fuzzy msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "Zła nazwa użytkownika, hasło, lub adres email" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 #, fuzzy msgid "Username already exists." msgstr "Nazwa użytkownika już istnieje" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 #, fuzzy msgid "Email address already exists." msgstr "Adres email już istnieje" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:322 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" @@ -4455,32 +4461,32 @@ msgstr "Wykopanie nie powiodło się!" msgid "Kick succeeded!" msgstr "Wykopanie powiodło się!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:122 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:123 msgid "Nothing to sell." msgstr "Nie masz niczego do sprzedania." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:130 msgid "Thanks for buying." msgstr "Dziękuję za kupno." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 msgid "Unable to buy." msgstr "Nie można kupić." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:145 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:146 msgid "Thanks for selling." msgstr "Dziękuję za sprzedaż." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:150 msgid "Unable to sell." msgstr "Nie można sprzedać." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:153 #, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Nie można sprzedać." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:156 #, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Nie można podnieść przedmiotu." @@ -4580,17 +4586,17 @@ msgstr "Gracz" msgid "Channels are not supported!" msgstr "Kanały nie są wspierane!" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:92 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:93 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Game" msgstr "Nazwa" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Request to quit denied!" msgstr "Prośba o Handel" @@ -4684,17 +4690,17 @@ msgid "M.Defense" msgstr "Obrona M.:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Accuracy" msgstr "% Celność:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Evade" msgstr "% Unik:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Critical" msgstr "Uderzenie Krytyczne" @@ -4961,7 +4967,7 @@ msgstr "Podział doświadczenia włączony." msgid "Failed to use item." msgstr "Użycie przedmiotu nie powiodło się." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:472 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:474 msgid "Unable to equip." msgstr "Nie można założyć." @@ -5080,174 +5086,174 @@ msgstr "Nieznany członek próbował powiedzieć: %s" msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s nie jest w twojej grupie!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 msgid "Insert coin to continue." msgstr "Wrzuć monetę aby kontynuować." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "Jeszcze nie umarłeś. Po prostu odpoczywasz." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:123 msgid "You are no more." msgstr "Więcej ciebie nie ma." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 msgid "You have ceased to be." msgstr "Przestałeś istnieć." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:125 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "Odszedłeś na spotkanie ze swoim stwórcą." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 msgid "You're a stiff." msgstr "Jesteś sztywniakiem." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "Opuściło cię życie. Teraz spoczywasz w spokoju." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "Gdybyś nie był taki aktywny, nadal byś zrywał kwiatki." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "Twoje procesy metaboliczne są teraz historią." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:138 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "Kopnąłeś w kalendarz." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:141 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 msgid "You are an ex-player." msgstr "Jesteś ex-graczem." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:142 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "Usychasz z tęsknoty za fiordami." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:339 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:418 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:411 msgid "Message" msgstr "Wiadomość" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:331 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:324 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "Nosisz więcej, niż połowa twojej wagi. Nie możesz odzyskiwać zdrowia." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333 #, fuzzy msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health." msgstr "Nosisz więcej, niż połowa twojej wagi. Nie możesz odzyskiwać zdrowia." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:445 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:438 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "Podniosłeś " -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:451 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:444 #, fuzzy, c-format msgid "You spent %s." msgstr "Otrzymujesz %s" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:496 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:489 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:616 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:609 msgid "Equip arrows first." msgstr "Najpierw załóż strzały." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 msgid "Trade failed!" msgstr "Handel zakończony niepowodzeniem!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 msgid "Emote failed!" msgstr "Emotka nieudana!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 msgid "Sit failed!" msgstr "Siad nieudany!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Utworzenie czatu nieudane!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 msgid "Could not join party!" msgstr "Nie można dołączyć do grupy!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 msgid "Cannot shout!" msgstr "Nie można krzyknąć!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:183 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "Masz za niski poziom!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:181 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 msgid "Insufficient HP!" msgstr "Niewystarczające HP!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:184 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 msgid "Insufficient SP!" msgstr "Niewystarczające SP!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 msgid "You have no memos!" msgstr "Nie masz notatek!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Nie możesz teraz tego zrobić!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "Wygląda na to, że potrzebujesz wiecej pieniędzy... ;-)" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Nie można użyć tej umiejętności z taką bronią!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 msgid "You need another red gem!" msgstr "Potrzebujesz innego czerwonego kamienia!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Potrzebujesz innego niebieskiego kamienia!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Jesteś zbyt obciążony aby to zrobić!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 msgid "Huh? What's that?" msgstr "O! Co to?" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:220 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:223 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Nie mogę nic ukraść..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Trucizna nie zadziałała..." @@ -5319,7 +5325,7 @@ msgstr "" msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:223 +#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:229 #: src/resources/monsterdb.cpp:78 msgid "unnamed" msgstr "nienazwany" @@ -5348,6 +5354,9 @@ msgstr "MP %+d" msgid "Unknown item" msgstr "Nieznany przedmiot" +#~ msgid "Storage" +#~ msgstr "Magazyn" + #, fuzzy #~ msgid "Particle detail: %s" #~ msgstr "Detale cząsteczek" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-13 22:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-03 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-05 13:28+0000\n" "Last-Translator: Tustiman <Unknown>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" @@ -27,96 +27,96 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:724 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/client.cpp:744 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 msgid "Setup" msgstr "Configuração" -#: src/client.cpp:798 +#: src/client.cpp:818 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando ao servidor de mapas..." -#: src/client.cpp:829 +#: src/client.cpp:849 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Autenticar" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:882 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:953 +#: src/client.cpp:973 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Seleccione um Personagem" -#: src/client.cpp:984 +#: src/client.cpp:1004 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando ao servidor de mapas..." -#: src/client.cpp:994 +#: src/client.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Servidor" -#: src/client.cpp:1029 src/client.cpp:1036 src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1049 src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1191 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 src/gui/changepassworddialog.cpp:144 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 src/gui/register.cpp:225 -#: src/gui/serverdialog.cpp:355 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:357 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:161 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:177 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/client.cpp:1045 +#: src/client.cpp:1065 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1072 +#: src/client.cpp:1092 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Senha:" -#: src/client.cpp:1073 +#: src/client.cpp:1093 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1092 +#: src/client.cpp:1112 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Modificar" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1113 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Membro foi promovido com sucesso." -#: src/client.cpp:1113 +#: src/client.cpp:1133 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Remover o Registo" -#: src/client.cpp:1114 +#: src/client.cpp:1134 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1297 src/client.cpp:1323 src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1343 src/client.cpp:1387 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1494 +#: src/client.cpp:1514 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Host de atualização inválido: " -#: src/client.cpp:1528 src/client.cpp:1534 +#: src/client.cpp:1548 src/client.cpp:1554 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Erro ao criar pasta de actualizações!" -#: src/client.cpp:1555 +#: src/client.cpp:1575 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -649,24 +649,24 @@ msgstr "Erro ao salvar screenshot!" msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Conexão com o servidor perdida, o jogo será fechado" -#: src/game.cpp:487 +#: src/game.cpp:494 msgid "Network Error" msgstr "Erro de conexão" -#: src/game.cpp:997 +#: src/game.cpp:1012 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorando propostas de negócios" -#: src/game.cpp:1004 +#: src/game.cpp:1019 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Aceitando propostas de negócios" -#: src/game.cpp:1376 +#: src/game.cpp:1391 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Impossível carregar mapa" -#: src/game.cpp:1377 +#: src/game.cpp:1392 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Erro ao carregar %s" @@ -695,12 +695,12 @@ msgstr "Janela de Diálogo" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:46 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:254 msgid "Attack" msgstr "Ataque" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:59 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "Falar" @@ -731,30 +731,30 @@ msgstr "Preço: %s / Total: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:204 src/gui/itemamount.cpp:232 -#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:793 +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:840 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:93 src/gui/itemamount.cpp:203 src/gui/itemamount.cpp:231 -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:805 +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:852 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:48 -#: src/gui/quitdialog.cpp:49 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:248 -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:446 -#: src/gui/statuswindow.cpp:792 src/gui/statuswindow.cpp:823 +#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:483 +#: src/gui/statuswindow.cpp:839 src/gui/statuswindow.cpp:870 msgid "Max" msgstr "Máximo" #: src/gui/buysell.cpp:37 src/gui/buysell.cpp:46 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:134 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 msgid "Shop" msgstr "Loja" @@ -766,9 +766,9 @@ msgstr "Vender" #: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 #: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:206 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1122 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 src/gui/popupmenu.cpp:1194 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1232 src/gui/quitdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1152 src/gui/popupmenu.cpp:1197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1235 src/gui/quitdialog.cpp:57 #: src/gui/register.cpp:79 src/gui/setup.cpp:64 src/gui/socialwindow.cpp:786 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:44 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:153 @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Remover o Registo" msgid "Change Email" msgstr "Alterar e-mail" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:252 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:254 #: src/gui/setup_players.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:117 #: src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 msgid "Delete" @@ -947,73 +947,73 @@ msgstr "Nível: %d" msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:91 +#: src/gui/chat.cpp:92 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Padrão" -#: src/gui/chat.cpp:92 +#: src/gui/chat.cpp:93 msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:93 +#: src/gui/chat.cpp:94 #, fuzzy msgid "red" msgstr "Amigo" -#: src/gui/chat.cpp:94 +#: src/gui/chat.cpp:95 #, fuzzy msgid "green" msgstr "Verde: " -#: src/gui/chat.cpp:95 +#: src/gui/chat.cpp:96 #, fuzzy msgid "blue" msgstr "Azul: " -#: src/gui/chat.cpp:96 +#: src/gui/chat.cpp:97 msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:98 #, fuzzy msgid "yellow" msgstr "baixo" -#: src/gui/chat.cpp:98 +#: src/gui/chat.cpp:99 #, fuzzy msgid "pink" msgstr "Hiperligação" -#: src/gui/chat.cpp:99 +#: src/gui/chat.cpp:100 msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:100 +#: src/gui/chat.cpp:101 msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:101 +#: src/gui/chat.cpp:102 #, fuzzy msgid "brown" msgstr "Arremesso" -#: src/gui/chat.cpp:102 +#: src/gui/chat.cpp:103 #, fuzzy msgid "rainbow 1" msgstr "Arco-Íris" -#: src/gui/chat.cpp:103 +#: src/gui/chat.cpp:104 #, fuzzy msgid "rainbow 2" msgstr "Arco-Íris" -#: src/gui/chat.cpp:104 +#: src/gui/chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "rainbow 3" msgstr "Arco-Íris" -#: src/gui/chat.cpp:121 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 +#: src/gui/chat.cpp:122 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 #: src/gui/setup_players.cpp:215 src/gui/setup_theme.cpp:68 #: src/gui/setup_video.cpp:163 src/gui/setup_video.cpp:188 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/textcommandeditor.cpp:137 @@ -1021,16 +1021,16 @@ msgstr "Arco-Íris" msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chat.cpp:131 src/gui/setup_chat.cpp:60 +#: src/gui/chat.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:61 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chat.cpp:554 +#: src/gui/chat.cpp:555 #, fuzzy, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "%d jogadores estão presentes." -#: src/gui/chat.cpp:890 +#: src/gui/chat.cpp:912 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "A sussurrar para %s: %s" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:205 -#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/textdialog.cpp:43 +#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:43 #: src/gui/trade.cpp:81 src/gui/trade.cpp:83 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1175,10 +1175,10 @@ msgstr "OK" msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:118 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:443 src/gui/inventorywindow.cpp:452 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1070 src/gui/popupmenu.cpp:1169 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1209 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:126 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:451 src/gui/inventorywindow.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1073 src/gui/popupmenu.cpp:1172 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1212 msgid "Unequip" msgstr "Desequipar" @@ -1186,92 +1186,88 @@ msgstr "Desequipar" msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:163 +#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:171 #: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/shopwindow.cpp:108 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Inventory" msgstr "Inventário" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 -msgid "Storage" -msgstr "Armazenamento" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:92 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:100 msgid "Slots:" msgstr "Entradas:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 #, fuzzy msgid "Sort:" msgstr "Porta:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:110 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:118 #, fuzzy msgid "na" msgstr "um(a)" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:119 #, fuzzy msgid "az" msgstr "um(a)" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:120 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:445 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1072 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 src/gui/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 src/gui/inventorywindow.cpp:453 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1075 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 src/gui/popupmenu.cpp:1214 msgid "Equip" msgstr "Equipar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:446 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:1075 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1144 src/gui/popupmenu.cpp:1175 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1214 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1078 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 msgid "Use" msgstr "Usar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 src/gui/inventorywindow.cpp:549 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1078 src/gui/popupmenu.cpp:1179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1081 src/gui/popupmenu.cpp:1182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 #, fuzzy msgid "Drop..." msgstr "Largar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:1083 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:1086 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1225 msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 src/gui/outfitwindow.cpp:56 -#: src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/outfitwindow.cpp:56 +#: src/gui/popupmenu.cpp:412 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:136 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 msgid "Weight:" msgstr "Peso:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:540 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1087 src/gui/popupmenu.cpp:1187 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1225 src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popupmenu.cpp:1190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1228 src/gui/setup.cpp:65 msgid "Store" msgstr "Guardar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/popupmenu.cpp:1109 msgid "Retrieve" msgstr "Recuperar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:551 src/gui/popupmenu.cpp:1080 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1181 src/gui/popupmenu.cpp:1219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:561 src/gui/popupmenu.cpp:1083 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 #: src/gui/windowmenu.cpp:91 msgid "Drop" msgstr "Largar" @@ -1459,7 +1455,7 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Autenticar" -#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:222 +#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:224 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:166 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" @@ -1490,7 +1486,7 @@ msgstr "Servidor" msgid "Map" msgstr "Mapa" -#: src/gui/ministatus.cpp:196 +#: src/gui/ministatus.cpp:234 src/gui/ministatus.cpp:270 msgid "Need" msgstr "" @@ -1510,13 +1506,13 @@ msgstr "Enviar" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:448 +#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:451 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Lança" #. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:200 +#: src/gui/npcdialog.cpp:199 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1554,299 +1550,299 @@ msgstr "Desequipar" msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:119 src/gui/popupmenu.cpp:486 #, fuzzy msgid "@@trade|Trade@@" msgstr "@@trade|Negociar com %s@@" #. TRANSLATORS: Attacking a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 src/gui/popupmenu.cpp:238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:121 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 #, fuzzy msgid "@@attack|Attack@@" msgstr "@@attack|Atacar %s@@" #. TRANSLATORS: Whispering a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:293 #, fuzzy msgid "@@whisper|Whisper@@" msgstr "@@use|Usar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:127 src/gui/popupmenu.cpp:491 #, fuzzy msgid "@@heal|Heal@@" msgstr "@@cancel|Cancelar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:296 -#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popupmenu.cpp:497 #, fuzzy msgid "@@friend|Befriend@@" msgstr "@@retrieve|Retirar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:137 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:297 -#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:321 -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 src/gui/popupmenu.cpp:501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:140 +#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popupmenu.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:504 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 #, fuzzy msgid "@@disregard|Disregard@@" msgstr "@@disregard|Desconsiderar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:138 -#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:304 -#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:307 +#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:505 #, fuzzy msgid "@@ignore|Ignore@@" msgstr "@@ignore|Ignorar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:139 -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:150 -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:316 -#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:503 -#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:142 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:319 +#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/popupmenu.cpp:506 +#: src/gui/popupmenu.cpp:512 src/gui/popupmenu.cpp:517 #, fuzzy msgid "@@erase|Erase@@" msgstr "@@use|Usar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:149 -#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:309 -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/popupmenu.cpp:320 -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:513 -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:146 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:318 src/gui/popupmenu.cpp:323 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:521 #, fuzzy msgid "@@unignore|Unignore@@" msgstr "@@unignore|Deixar de ignorar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:156 -#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:322 -#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:313 src/gui/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/popupmenu.cpp:523 #, fuzzy msgid "@@ignore|Completely ignore@@" msgstr "@@ignore|Ignorar completamente %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:330 -#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:333 +#: src/gui/popupmenu.cpp:531 msgid "@@follow|Follow@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:331 -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:334 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 msgid "@@imitation|Imitation@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:548 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:551 #, fuzzy msgid "@@party|Invite to party@@" msgstr "/party > convidar um jogadora para a equipa" -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:556 #, fuzzy msgid "@@kick party|Kick from party@@" msgstr "@@admin-kick|Expulsar jogador@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:338 -#: src/gui/popupmenu.cpp:567 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:341 +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 #, fuzzy msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@" msgstr "@@admin-kick|Expulsar jogador@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:339 -#: src/gui/popupmenu.cpp:569 +#: src/gui/popupmenu.cpp:200 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:572 msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:343 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 +#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:346 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 #, fuzzy msgid "@@guild|Invite to guild@@" msgstr "/party > convidar um jogadora para a equipa" -#: src/gui/popupmenu.cpp:209 +#: src/gui/popupmenu.cpp:212 msgid "@@admin-kick|Kick player@@" msgstr "@@admin-kick|Expulsar jogador@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:211 +#: src/gui/popupmenu.cpp:214 msgid "@@nuke|Nuke@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:232 -#: src/gui/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/popupmenu.cpp:235 +#: src/gui/popupmenu.cpp:533 msgid "@@move|Move@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:534 #, fuzzy msgid "@@undress|Undress@@" msgstr "@@unignore|Deixar de ignorar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:350 src/gui/popupmenu.cpp:536 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:539 msgid "@@buy|Buy@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:540 #, fuzzy msgid "@@sell|Sell@@" msgstr "@@use|Usar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 #, fuzzy msgid "@@talk|Talk@@" msgstr "@@attack|Atacar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 #, fuzzy msgid "@@admin-kick|Kick@@" msgstr "@@admin-kick|Expulsar jogador@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:249 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:357 #, fuzzy msgid "@@name|Add name to chat@@" msgstr "@@name|Adiciona nome ao chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:403 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Cancelar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:268 +#: src/gui/popupmenu.cpp:271 #, c-format msgid "@@player_%u|%s >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:379 #, fuzzy msgid "@@pickup|Pick up@@" msgstr "@@pickup|Pegar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:380 #, fuzzy msgid "@@chat|Add to chat@@" msgstr "@@chat|Adicionar ao chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 msgid "@@rename map|Rename@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:397 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 msgid "@@remove map|Remove@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:410 +#: src/gui/popupmenu.cpp:413 msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/windowmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/windowmenu.cpp:90 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 +#: src/gui/popupmenu.cpp:430 msgid "@@load old spells|Load old spells@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:431 #, fuzzy msgid "@@edit spell|Edit spell@@" msgstr "@@use|Usar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:449 msgid "@@chat close|Close@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 #, fuzzy msgid "Disable highlight" msgstr "Realçar aba" -#: src/gui/popupmenu.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:463 #, fuzzy msgid "Enable highlight" msgstr "Realçar aba" -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:469 msgid "@@leave party|Leave@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:587 +#: src/gui/popupmenu.cpp:590 #, fuzzy msgid "Change guild position" msgstr "Modificar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 +#: src/gui/popupmenu.cpp:603 #, c-format msgid "@@guild-pos-%d|%s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:944 +#: src/gui/popupmenu.cpp:947 msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:945 +#: src/gui/popupmenu.cpp:948 msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 #, fuzzy msgid "Store 10" msgstr "Guardar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Store half" msgstr "Guardar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1098 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Store all" msgstr "Guardar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 #, fuzzy msgid "Retrieve 10" msgstr "Recuperar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Retrieve half" msgstr "Recuperar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1117 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Retrieve all" msgstr "Recuperar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 src/gui/popupmenu.cpp:1188 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1123 src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1229 #, fuzzy msgid "Add to chat" msgstr "@@chat|Adicionar ao chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1150 src/gui/popupmenu.cpp:1195 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1233 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:53 msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 msgid "Switch server" msgstr "Mudar de servidor" -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 +#: src/gui/quitdialog.cpp:55 msgid "Switch character" msgstr "Mudar de personagem" @@ -1882,65 +1878,65 @@ msgstr "A password só pode ter até %d caracteres." msgid "Passwords do not match." msgstr "As senhas não coincidem." -#: src/gui/serverdialog.cpp:207 +#: src/gui/serverdialog.cpp:209 #, fuzzy msgid "Choose Your Server" msgstr "Selecione seu servidor" -#: src/gui/serverdialog.cpp:223 +#: src/gui/serverdialog.cpp:225 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:224 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 #, fuzzy msgid "Server type:" msgstr "Servidor:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:227 +#: src/gui/serverdialog.cpp:229 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:249 +#: src/gui/serverdialog.cpp:251 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:252 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Conectando..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:251 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 #, fuzzy msgid "Custom Server" msgstr "Cursor personalizado" -#: src/gui/serverdialog.cpp:356 +#: src/gui/serverdialog.cpp:358 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Por favor escreva o endereço e a porta do servidor." -#: src/gui/serverdialog.cpp:488 +#: src/gui/serverdialog.cpp:491 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:494 +#: src/gui/serverdialog.cpp:497 #, fuzzy msgid "Waiting for server..." msgstr "Aguardando servidor" -#: src/gui/serverdialog.cpp:498 +#: src/gui/serverdialog.cpp:501 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:502 +#: src/gui/serverdialog.cpp:505 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/serverdialog.cpp:602 msgid "requires a newer version" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:601 +#: src/gui/serverdialog.cpp:604 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "" @@ -1996,63 +1992,63 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +#: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:68 +#: src/gui/setup_chat.cpp:69 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +#: src/gui/setup_chat.cpp:76 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:80 +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +#: src/gui/setup_chat.cpp:85 msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +#: src/gui/setup_chat.cpp:89 #, fuzzy msgid "Enable trade tab" msgstr "Impossível comprar." -#: src/gui/setup_chat.cpp:92 +#: src/gui/setup_chat.cpp:93 msgid "Hide shop messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +#: src/gui/setup_chat.cpp:97 msgid "Show chat history" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:100 +#: src/gui/setup_chat.cpp:101 #, fuzzy msgid "Enable battle tab" msgstr "Impossível comprar." -#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "Show battle events" msgstr "Mostrar nome" -#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +#: src/gui/setup_chat.cpp:109 msgid "Show chat colors list" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:111 src/gui/setup_chat.cpp:119 -#: src/gui/setup_other.cpp:137 src/gui/setup_other.cpp:141 +#: src/gui/setup_chat.cpp:112 src/gui/setup_chat.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:140 src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +#: src/gui/setup_chat.cpp:115 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 +#: src/gui/setup_chat.cpp:124 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" @@ -2165,104 +2161,112 @@ msgstr "Padrão" msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Conflitos nas teclas detectado." -#: src/gui/setup_other.cpp:94 +#: src/gui/setup_other.cpp:97 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:97 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:105 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:106 +#: src/gui/setup_other.cpp:109 #, fuzzy msgid "Highlight map portals" msgstr "Realçar" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 +#: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:116 +#: src/gui/setup_other.cpp:119 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Cycle player targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 #, fuzzy msgid "Cycle monster targets" msgstr "Mostrar nome" -#: src/gui/setup_other.cpp:126 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 #, fuzzy msgid "Enable bot checker" msgstr "Habilitar Joystick" -#: src/gui/setup_other.cpp:129 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 #, fuzzy msgid "Highlight floor items" msgstr "Realçar" -#: src/gui/setup_other.cpp:132 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:146 #, fuzzy msgid "Enable shop mode" msgstr "Habilitar/Desabilitar Negociações" -#: src/gui/setup_other.cpp:147 +#: src/gui/setup_other.cpp:150 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:151 +#: src/gui/setup_other.cpp:154 #, fuzzy msgid "Enable debug log" msgstr "Impossível comprar." -#: src/gui/setup_other.cpp:155 +#: src/gui/setup_other.cpp:158 #, fuzzy msgid "Enable server side attack" msgstr "Impossível comprar." -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Auto fix position" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:163 +#: src/gui/setup_other.cpp:166 msgid "Attack while moving" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:167 +#: src/gui/setup_other.cpp:170 #, fuzzy msgid "Enable quick stats" msgstr "Habilitar Joystick" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 #, fuzzy msgid "Show warps particles" msgstr "como partícula" -#: src/gui/setup_other.cpp:175 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:179 +#: src/gui/setup_other.cpp:182 msgid "Show monster hp bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:186 #, fuzzy msgid "Show own hp bar" msgstr "Mostrar nome" +#: src/gui/setup_other.cpp:190 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:194 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:60 msgid "Relation" msgstr "Relação" @@ -2659,27 +2663,27 @@ msgstr "Competências" msgid "Up" msgstr "Para cima" -#: src/gui/skilldialog.cpp:290 +#: src/gui/skilldialog.cpp:291 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Pontos de habilidade: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:374 +#: src/gui/skilldialog.cpp:378 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Pontos de habilidade: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:384 +#: src/gui/skilldialog.cpp:390 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Competências" -#: src/gui/skilldialog.cpp:469 +#: src/gui/skilldialog.cpp:498 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Nível: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:477 +#: src/gui/skilldialog.cpp:506 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Nível: %d" @@ -2879,13 +2883,13 @@ msgid "Specials" msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:252 -#: src/gui/statuswindow.cpp:311 +#: src/gui/statuswindow.cpp:315 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nível: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:127 src/gui/statuswindow.cpp:238 -#: src/gui/statuswindow.cpp:278 +#: src/gui/statuswindow.cpp:282 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Dinheiro: %s" @@ -2902,7 +2906,7 @@ msgstr "Exp:" msgid "MP:" msgstr "MP:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:327 +#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Trabalho: %d" @@ -2911,7 +2915,7 @@ msgstr "Trabalho: %d" msgid "Job:" msgstr "Trabalho:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:285 +#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:289 #, fuzzy, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Estatisticas da personagem OK" @@ -2921,7 +2925,7 @@ msgstr "Estatisticas da personagem OK" msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Nível: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:299 +#: src/gui/statuswindow.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Pontos de habilidade: %d" @@ -3523,411 +3527,413 @@ msgstr "Mover para Esquerda" msgid "Move Right" msgstr "Mover para Direita" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Target & Attack" msgstr "Selecionar & Atacar" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Move to Target" msgstr "Mover para Esquerda" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Move to Home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Move to navigation point" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 msgid "Smilie" msgstr "Emoticons" -#: src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 msgid "Stop Attack" msgstr "Parar ataque" -#: src/keyboardconfig.cpp:61 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 #, fuzzy msgid "Target Closest" msgstr "Seleccionar o mais próximo" -#: src/keyboardconfig.cpp:63 +#: src/keyboardconfig.cpp:64 msgid "Target NPC" msgstr "Seleccionar NPC" -#: src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 msgid "Target Player" msgstr "Seleccionar Jogador" -#: src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Pickup" msgstr "Pegar" -#: src/keyboardconfig.cpp:67 +#: src/keyboardconfig.cpp:68 msgid "Change Pickup Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 msgid "Hide Windows" msgstr "Esconder Janelas" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Sit" msgstr "Sentar" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Screenshot" msgstr "Captura de Ecrã" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Habilitar/Desabilitar Negociações" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 #, fuzzy msgid "Change Map View Mode" msgstr "Alterar e-mail" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 #, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "Atalho para Item %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 src/keyboardconfig.cpp:80 -#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 -#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 -#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 -#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 -#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:109 -#: src/keyboardconfig.cpp:111 src/keyboardconfig.cpp:113 -#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:104 src/keyboardconfig.cpp:106 +#: src/keyboardconfig.cpp:108 src/keyboardconfig.cpp:111 +#: src/keyboardconfig.cpp:113 src/keyboardconfig.cpp:115 +#: src/keyboardconfig.cpp:117 src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Atalho para Item %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:118 +#: src/keyboardconfig.cpp:120 msgid "Help Window" msgstr "Ajuda" -#: src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:121 msgid "Status Window" msgstr "Status" -#: src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:123 msgid "Inventory Window" msgstr "Janela de inventário" -#: src/keyboardconfig.cpp:123 +#: src/keyboardconfig.cpp:125 msgid "Equipment Window" msgstr "Equipamento" -#: src/keyboardconfig.cpp:125 +#: src/keyboardconfig.cpp:127 msgid "Skill Window" msgstr "Janela de Habilidade" -#: src/keyboardconfig.cpp:127 +#: src/keyboardconfig.cpp:129 msgid "Minimap Window" msgstr "Janela de Mini-mapa" -#: src/keyboardconfig.cpp:129 +#: src/keyboardconfig.cpp:131 msgid "Chat Window" msgstr "Janela de Diálogo" -#: src/keyboardconfig.cpp:130 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "Janela de atalhos para itens" -#: src/keyboardconfig.cpp:132 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Setup Window" msgstr "Configuração" -#: src/keyboardconfig.cpp:134 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Debug Window" msgstr "Janela de Depuração" -#: src/keyboardconfig.cpp:136 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 #, fuzzy msgid "Social Window" msgstr "Janela de Habilidade" -#: src/keyboardconfig.cpp:138 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Janela de atalho para Emoticons" -#: src/keyboardconfig.cpp:140 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 #, fuzzy msgid "Outfits Window" msgstr "Status" -#: src/keyboardconfig.cpp:142 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 #, fuzzy msgid "Shop Window" msgstr "Configuração" -#: src/keyboardconfig.cpp:143 +#: src/keyboardconfig.cpp:145 #, fuzzy msgid "Quick drop Window" msgstr "Esconder Janelas" -#: src/keyboardconfig.cpp:145 +#: src/keyboardconfig.cpp:147 #, fuzzy msgid "Kills Stats Window" msgstr "Status" -#: src/keyboardconfig.cpp:147 +#: src/keyboardconfig.cpp:149 #, fuzzy msgid "Commands Window" msgstr "Comando: /item" -#: src/keyboardconfig.cpp:149 +#: src/keyboardconfig.cpp:151 #, fuzzy msgid "Bot Checker Window" msgstr "Janela de Diálogo" -#: src/keyboardconfig.cpp:152 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:154 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Aba de chat anterior" -#: src/keyboardconfig.cpp:155 +#: src/keyboardconfig.cpp:157 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Próxima aba de chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:157 src/keyboardconfig.cpp:159 -#: src/keyboardconfig.cpp:161 src/keyboardconfig.cpp:163 -#: src/keyboardconfig.cpp:165 src/keyboardconfig.cpp:167 -#: src/keyboardconfig.cpp:169 src/keyboardconfig.cpp:171 -#: src/keyboardconfig.cpp:173 src/keyboardconfig.cpp:175 -#: src/keyboardconfig.cpp:177 src/keyboardconfig.cpp:179 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:190 src/keyboardconfig.cpp:192 -#: src/keyboardconfig.cpp:194 src/keyboardconfig.cpp:196 -#: src/keyboardconfig.cpp:198 src/keyboardconfig.cpp:200 -#: src/keyboardconfig.cpp:202 src/keyboardconfig.cpp:204 -#: src/keyboardconfig.cpp:206 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:215 -#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:219 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:223 -#: src/keyboardconfig.cpp:225 src/keyboardconfig.cpp:227 -#: src/keyboardconfig.cpp:229 src/keyboardconfig.cpp:231 -#: src/keyboardconfig.cpp:233 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:244 -#: src/keyboardconfig.cpp:246 src/keyboardconfig.cpp:248 +#: src/keyboardconfig.cpp:159 src/keyboardconfig.cpp:161 +#: src/keyboardconfig.cpp:163 src/keyboardconfig.cpp:165 +#: src/keyboardconfig.cpp:167 src/keyboardconfig.cpp:169 +#: src/keyboardconfig.cpp:171 src/keyboardconfig.cpp:173 +#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177 +#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:192 src/keyboardconfig.cpp:194 +#: src/keyboardconfig.cpp:196 src/keyboardconfig.cpp:198 +#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202 +#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206 +#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:214 src/keyboardconfig.cpp:217 +#: src/keyboardconfig.cpp:219 src/keyboardconfig.cpp:221 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:225 +#: src/keyboardconfig.cpp:227 src/keyboardconfig.cpp:229 +#: src/keyboardconfig.cpp:231 src/keyboardconfig.cpp:233 +#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:246 +#: src/keyboardconfig.cpp:248 src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Atalho para Emoticon %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:252 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:252 +#: src/keyboardconfig.cpp:254 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:254 +#: src/keyboardconfig.cpp:256 msgid "Copy Equiped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:256 +#: src/keyboardconfig.cpp:258 msgid "Toggle Chat" msgstr "Alternar para chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:258 +#: src/keyboardconfig.cpp:260 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Rolar janela de chat para cima" -#: src/keyboardconfig.cpp:260 +#: src/keyboardconfig.cpp:262 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Rolar janela de chat para baixo" -#: src/keyboardconfig.cpp:262 +#: src/keyboardconfig.cpp:264 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Aba de chat anterior" -#: src/keyboardconfig.cpp:264 +#: src/keyboardconfig.cpp:266 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Próxima aba de chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:266 +#: src/keyboardconfig.cpp:268 #, fuzzy msgid "Previous chat tab line" msgstr "Aba de chat anterior" -#: src/keyboardconfig.cpp:268 +#: src/keyboardconfig.cpp:270 #, fuzzy msgid "Next chat tab line" msgstr "Próxima aba de chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:270 +#: src/keyboardconfig.cpp:272 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:272 +#: src/keyboardconfig.cpp:274 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:274 +#: src/keyboardconfig.cpp:276 msgid "Select OK" msgstr "Seleccionar OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:276 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignorar input 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:278 +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignorar input 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:280 +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Mover para Baixo" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Mover para Esquerda" -#: src/keyboardconfig.cpp:284 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Mover para Direita" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:294 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Mudar de personagem" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Servidor" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Selecionar & Atacar" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Alterar Senha" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Alterar e-mail" -#: src/keyboardconfig.cpp:315 +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Habilitar/Desabilitar Negociações" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:384 +#: src/keyboardconfig.cpp:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "Corrija-os, ou o jogo irá se comportar de forma estranha." -#: src/localplayer.cpp:325 +#: src/localplayer.cpp:328 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1305 +#: src/localplayer.cpp:1308 msgid "Unable to pick up item." msgstr "Impossível pegar item." #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:1315 +#: src/localplayer.cpp:1318 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Você pegou %s [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Você pegou %s [@@%d|%s@@]." -#: src/localplayer.cpp:2979 +#: src/localplayer.cpp:3012 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3618 +#: src/localplayer.cpp:3652 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "Você obteve %s" @@ -4095,27 +4101,27 @@ msgstr "Força de Vontade:" msgid "Willpower %+.1f" msgstr "Força de vontade %+d" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:98 msgid "You are dead." msgstr "Você está morto." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:99 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "Lamentamos informar que seu personagem foi morto em combate." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:101 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Você não está mais vivo." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:102 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "As mãos frias da morte estão levando sua alma." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 msgid "Game Over!" msgstr "Fim de jogo!" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." @@ -4123,7 +4129,7 @@ msgstr "" "Não, crianças. Seu personagem não morreu de verdade. Ele... err... foi para " "um lugar melhor." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." @@ -4131,27 +4137,27 @@ msgstr "" "Seu plano de quebrar as armas de seus inimigos com o seu pescoço não deu " "certo." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "Eu acho que isso não correu lá muito bem." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Você quer uma identificação de suas posses?" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:113 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Infelizmente, seus vestigios nunca foram encontrados..." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:115 msgid "Annihilated." msgstr "Aniquilado." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:117 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "Parece que te ofereceram sua própria cabeça." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:119 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "Você estragou tudo de novo, jogue fora seu corpo e arranje outro." @@ -4215,9 +4221,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:130 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:166 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:286 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:323 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:100 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:132 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:168 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:289 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:326 #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 #, fuzzy msgid "Unknown error." @@ -4316,90 +4322,90 @@ msgstr "Membro foi promovido com sucesso." msgid "Failed to promote member." msgstr "Erro ao promover membro." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:91 #, fuzzy msgid "Wrong magic_token." msgstr "Simbolo-mágico errado." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:94 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 #, fuzzy msgid "Already logged in." msgstr "Já está conectado" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:95 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:97 #, fuzzy msgid "Account banned." msgstr "A conta expirou" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122 #, fuzzy msgid "New password incorrect." msgstr "Nova senha incorreta" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:123 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:125 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 #, fuzzy msgid "Old password incorrect." msgstr "Senha antiga incorreta" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:129 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "Conta não conectada. Por favor, efectue o login primeiro." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:154 #, fuzzy msgid "New email address incorrect." msgstr "Novo endereço de email incorrecto" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:157 #, fuzzy msgid "Old email address incorrect." msgstr "Antigo endereço de email incorrecto" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:165 #, fuzzy msgid "The new email address already exists." msgstr "O novo endereço de email já existe." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:244 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:247 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:307 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 #, fuzzy msgid "Client version is too old." msgstr "Versão do cliente é muito antiga" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 #, fuzzy msgid "Wrong username or password." msgstr "Nome de utilizador ou senha inválida" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 #, fuzzy msgid "Account banned" msgstr "A conta expirou" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:285 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 #, fuzzy msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "Nome de utilizador, senha ou email inválido" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 #, fuzzy msgid "Username already exists." msgstr "Nome de utilizador já existe" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 #, fuzzy msgid "Email address already exists." msgstr "Endereço de email já existe" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:322 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" @@ -4451,32 +4457,32 @@ msgstr "Erro na expulsão!" msgid "Kick succeeded!" msgstr "Expulsão bem sucedida!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:122 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:123 msgid "Nothing to sell." msgstr "Nada para vender." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:130 msgid "Thanks for buying." msgstr "Obrigado pela compra." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 msgid "Unable to buy." msgstr "Impossível comprar." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:145 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:146 msgid "Thanks for selling." msgstr "Obrigado pela venda." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:150 msgid "Unable to sell." msgstr "Impossibilitado de vender." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:153 #, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Impossibilitado de vender." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:156 #, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Impossível pegar item." @@ -4575,17 +4581,17 @@ msgstr "Jogador" msgid "Channels are not supported!" msgstr "Não há suporte para canais!" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:92 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:93 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Game" msgstr "Nome" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Request to quit denied!" msgstr "Proposta de negociação" @@ -4679,17 +4685,17 @@ msgid "M.Defense" msgstr "M. Defesa:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Accuracy" msgstr "% Precisão:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Evade" msgstr "% Fuga:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Critical" msgstr "Golpe crítico" @@ -4955,7 +4961,7 @@ msgstr "Partilha de experiência habilitado." msgid "Failed to use item." msgstr "Problemas ao usar item." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:472 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:474 msgid "Unable to equip." msgstr "Impossível equipar." @@ -5076,51 +5082,51 @@ msgstr "Um membro desconhecido tentou dizer: %s" msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s não está em seu grupo!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 msgid "Insert coin to continue." msgstr "Insira uma moeda para continuar." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "Você não morreu ainda. Está apenas descansando." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:123 msgid "You are no more." msgstr "Você não é mais." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 msgid "You have ceased to be." msgstr "Você deixou de ser." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:125 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "Você expirou e foi encontrar o seu criador." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 msgid "You're a stiff." msgstr "Você é um cadáver." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "Sem vida, descanse em paz." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "Se não fosse tão animado, estaria comendo grama pela raiz." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "Seus processos metabólicos são história agora." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 msgid "You're off the twig." msgstr "Você bateu as botas." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:138 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "Você chutou o balde." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." @@ -5128,128 +5134,128 @@ msgstr "" "Você dispensou seu corpo mortal, abaixou as cortinas e juntou-se ao maldito " "coro invisível." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:141 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 msgid "You are an ex-player." msgstr "Você é um ex-jogador" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:142 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "Você foi desta para melhor." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:339 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:418 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:411 msgid "Message" msgstr "Mensagem" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:331 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:324 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" "Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais " "recuperar HP." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333 #, fuzzy msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health." msgstr "" "Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais " "recuperar HP." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:445 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:438 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "Você pegou " -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:451 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:444 #, fuzzy, c-format msgid "You spent %s." msgstr "Você obteve %s" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:496 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:489 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:616 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:609 msgid "Equip arrows first." msgstr "Equipe as flechas primeiro." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 msgid "Trade failed!" msgstr "Falha na negociação!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 msgid "Emote failed!" msgstr "Falha no Emote!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 msgid "Sit failed!" msgstr "Falha ao sentar!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Falha ao criar Chat!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 msgid "Could not join party!" msgstr "Impossível entrar no grupo!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 msgid "Cannot shout!" msgstr "Impossível gritar!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:183 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "Você ainda não tem nível necessário!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:181 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 msgid "Insufficient HP!" msgstr "HP insuficiente!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:184 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 msgid "Insufficient SP!" msgstr "SP insuficiente!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 msgid "You have no memos!" msgstr "Você não tem nenhuma nota armazenada!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Você não pode fazer isso agora!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "Parece que você precisa de mais dinheiro... ;-)" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Você não pode usar essa habilidade com esse tipo de arma!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 msgid "You need another red gem!" msgstr "Você precisa de outra gema vermelha!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Você precisa de outra gema azul!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Você está com muita carga para fazer isso!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Hã? O que é isso?" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:220 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 msgid "Warp failed..." msgstr "Falha ao transportar..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:223 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Não foi possível roubar nada..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Veneno não surtiu efeito..." @@ -5319,7 +5325,7 @@ msgstr "" msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:223 +#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:229 #: src/resources/monsterdb.cpp:78 msgid "unnamed" msgstr "sem nome" @@ -5348,6 +5354,9 @@ msgstr "MP %+d" msgid "Unknown item" msgstr "Item desconhecido" +#~ msgid "Storage" +#~ msgstr "Armazenamento" + #, fuzzy #~ msgid "Particle detail: %s" #~ msgstr "Detalhe de partículas" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 091581971..9e9ba2b5a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-13 22:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-03 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-17 04:42+0000\n" "Last-Translator: alms21 <alms21@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n" @@ -27,96 +27,96 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:724 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/client.cpp:744 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 msgid "Setup" msgstr "Configurar" -#: src/client.cpp:798 +#: src/client.cpp:818 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando ao servidor de mapas..." -#: src/client.cpp:829 +#: src/client.cpp:849 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Login" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:882 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:953 +#: src/client.cpp:973 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Selecionar personagem" -#: src/client.cpp:984 +#: src/client.cpp:1004 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando ao servidor de mapas..." -#: src/client.cpp:994 +#: src/client.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Servidor" -#: src/client.cpp:1029 src/client.cpp:1036 src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1049 src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1191 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 src/gui/changepassworddialog.cpp:144 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 src/gui/register.cpp:225 -#: src/gui/serverdialog.cpp:355 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:357 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:161 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:177 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/client.cpp:1045 +#: src/client.cpp:1065 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1072 +#: src/client.cpp:1092 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Senha:" -#: src/client.cpp:1073 +#: src/client.cpp:1093 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1092 +#: src/client.cpp:1112 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Mudar" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1113 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Membro foi promovido com sucesso." -#: src/client.cpp:1113 +#: src/client.cpp:1133 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Cancelar Registro" -#: src/client.cpp:1114 +#: src/client.cpp:1134 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1297 src/client.cpp:1323 src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1343 src/client.cpp:1387 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1494 +#: src/client.cpp:1514 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Host de atualização inválido: " -#: src/client.cpp:1528 src/client.cpp:1534 +#: src/client.cpp:1548 src/client.cpp:1554 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!" -#: src/client.cpp:1555 +#: src/client.cpp:1575 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -649,24 +649,24 @@ msgstr "Falha ao salvar screenshot!" msgid "The connection to the server was lost." msgstr "A conexão com o servidor caiu, o jogo será fechado." -#: src/game.cpp:487 +#: src/game.cpp:494 msgid "Network Error" msgstr "Erro de conexão" -#: src/game.cpp:997 +#: src/game.cpp:1012 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorando propostas de negócios" -#: src/game.cpp:1004 +#: src/game.cpp:1019 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Aceitando propostas de negócios" -#: src/game.cpp:1376 +#: src/game.cpp:1391 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Impossível carregar mapa" -#: src/game.cpp:1377 +#: src/game.cpp:1392 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Erro ao carregar %s" @@ -695,12 +695,12 @@ msgstr "Janela de bate-papo" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:46 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:254 msgid "Attack" msgstr "Atacar" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:59 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "Falar" @@ -731,30 +731,30 @@ msgstr "Preço: %s / Total: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:204 src/gui/itemamount.cpp:232 -#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:793 +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:840 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:93 src/gui/itemamount.cpp:203 src/gui/itemamount.cpp:231 -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:805 +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:852 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:48 -#: src/gui/quitdialog.cpp:49 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:248 -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:446 -#: src/gui/statuswindow.cpp:792 src/gui/statuswindow.cpp:823 +#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:483 +#: src/gui/statuswindow.cpp:839 src/gui/statuswindow.cpp:870 msgid "Max" msgstr "Máximo" #: src/gui/buysell.cpp:37 src/gui/buysell.cpp:46 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:134 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 msgid "Shop" msgstr "Loja" @@ -766,9 +766,9 @@ msgstr "Vender" #: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 #: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:206 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1122 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 src/gui/popupmenu.cpp:1194 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1232 src/gui/quitdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1152 src/gui/popupmenu.cpp:1197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1235 src/gui/quitdialog.cpp:57 #: src/gui/register.cpp:79 src/gui/setup.cpp:64 src/gui/socialwindow.cpp:786 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:44 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:153 @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Cancelar Registro" msgid "Change Email" msgstr "Alterar e-mail" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:252 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:254 #: src/gui/setup_players.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:117 #: src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 msgid "Delete" @@ -947,73 +947,73 @@ msgstr "Nível: %d" msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:91 +#: src/gui/chat.cpp:92 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Padrão" -#: src/gui/chat.cpp:92 +#: src/gui/chat.cpp:93 msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:93 +#: src/gui/chat.cpp:94 #, fuzzy msgid "red" msgstr "Amigo" -#: src/gui/chat.cpp:94 +#: src/gui/chat.cpp:95 #, fuzzy msgid "green" msgstr "Verde: " -#: src/gui/chat.cpp:95 +#: src/gui/chat.cpp:96 #, fuzzy msgid "blue" msgstr "Azul: " -#: src/gui/chat.cpp:96 +#: src/gui/chat.cpp:97 msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:98 #, fuzzy msgid "yellow" msgstr "baixo" -#: src/gui/chat.cpp:98 +#: src/gui/chat.cpp:99 #, fuzzy msgid "pink" msgstr "Link" -#: src/gui/chat.cpp:99 +#: src/gui/chat.cpp:100 msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:100 +#: src/gui/chat.cpp:101 msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:101 +#: src/gui/chat.cpp:102 #, fuzzy msgid "brown" msgstr "Arremesso" -#: src/gui/chat.cpp:102 +#: src/gui/chat.cpp:103 #, fuzzy msgid "rainbow 1" msgstr "Arco-íris" -#: src/gui/chat.cpp:103 +#: src/gui/chat.cpp:104 #, fuzzy msgid "rainbow 2" msgstr "Arco-íris" -#: src/gui/chat.cpp:104 +#: src/gui/chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "rainbow 3" msgstr "Arco-íris" -#: src/gui/chat.cpp:121 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 +#: src/gui/chat.cpp:122 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 #: src/gui/setup_players.cpp:215 src/gui/setup_theme.cpp:68 #: src/gui/setup_video.cpp:163 src/gui/setup_video.cpp:188 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/textcommandeditor.cpp:137 @@ -1021,16 +1021,16 @@ msgstr "Arco-íris" msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chat.cpp:131 src/gui/setup_chat.cpp:60 +#: src/gui/chat.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:61 msgid "Chat" msgstr "Bate-papo" -#: src/gui/chat.cpp:554 +#: src/gui/chat.cpp:555 #, fuzzy, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "%d jogadores estão presentes." -#: src/gui/chat.cpp:890 +#: src/gui/chat.cpp:912 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Sussurrando para %s: %s" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:205 -#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/textdialog.cpp:43 +#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:43 #: src/gui/trade.cpp:81 src/gui/trade.cpp:83 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1175,10 +1175,10 @@ msgstr "OK" msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:118 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:443 src/gui/inventorywindow.cpp:452 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1070 src/gui/popupmenu.cpp:1169 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1209 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:126 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:451 src/gui/inventorywindow.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1073 src/gui/popupmenu.cpp:1172 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1212 msgid "Unequip" msgstr "Desequipar" @@ -1186,92 +1186,88 @@ msgstr "Desequipar" msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:163 +#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:171 #: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/shopwindow.cpp:108 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Inventory" msgstr "Inventório" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 -msgid "Storage" -msgstr "Armazenamento" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:92 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:100 msgid "Slots:" msgstr "Entradas:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 #, fuzzy msgid "Sort:" msgstr "Porta:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:110 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:118 #, fuzzy msgid "na" msgstr "um(a)" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:119 #, fuzzy msgid "az" msgstr "um(a)" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:120 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:445 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1072 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 src/gui/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 src/gui/inventorywindow.cpp:453 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1075 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 src/gui/popupmenu.cpp:1214 msgid "Equip" msgstr "Equipar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:446 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:1075 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1144 src/gui/popupmenu.cpp:1175 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1214 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1078 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 msgid "Use" msgstr "Usar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 src/gui/inventorywindow.cpp:549 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1078 src/gui/popupmenu.cpp:1179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1081 src/gui/popupmenu.cpp:1182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 #, fuzzy msgid "Drop..." msgstr "Descartar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:1083 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:1086 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1225 msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 src/gui/outfitwindow.cpp:56 -#: src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/outfitwindow.cpp:56 +#: src/gui/popupmenu.cpp:412 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:136 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 msgid "Weight:" msgstr "Peso:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:540 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1087 src/gui/popupmenu.cpp:1187 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1225 src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popupmenu.cpp:1190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1228 src/gui/setup.cpp:65 msgid "Store" msgstr "Guardar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/popupmenu.cpp:1109 msgid "Retrieve" msgstr "Retirar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:551 src/gui/popupmenu.cpp:1080 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1181 src/gui/popupmenu.cpp:1219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:561 src/gui/popupmenu.cpp:1083 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 #: src/gui/windowmenu.cpp:91 msgid "Drop" msgstr "Descartar" @@ -1459,7 +1455,7 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Login" -#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:222 +#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:224 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:166 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" @@ -1490,7 +1486,7 @@ msgstr "Servidor" msgid "Map" msgstr "Mapa" -#: src/gui/ministatus.cpp:196 +#: src/gui/ministatus.cpp:234 src/gui/ministatus.cpp:270 msgid "Need" msgstr "" @@ -1510,13 +1506,13 @@ msgstr "Confirmar" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:448 +#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:451 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Lança" #. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:200 +#: src/gui/npcdialog.cpp:199 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1554,299 +1550,299 @@ msgstr "Desequipar" msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:119 src/gui/popupmenu.cpp:486 #, fuzzy msgid "@@trade|Trade@@" msgstr "@@trade|Negociar com %s@@" #. TRANSLATORS: Attacking a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 src/gui/popupmenu.cpp:238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:121 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 #, fuzzy msgid "@@attack|Attack@@" msgstr "@@attack|Atacar %s@@" #. TRANSLATORS: Whispering a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:293 #, fuzzy msgid "@@whisper|Whisper@@" msgstr "@@use|Usar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:127 src/gui/popupmenu.cpp:491 #, fuzzy msgid "@@heal|Heal@@" msgstr "@@cancel|Cancelar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:296 -#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popupmenu.cpp:497 #, fuzzy msgid "@@friend|Befriend@@" msgstr "@@retrieve|Retirar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:137 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:297 -#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:321 -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 src/gui/popupmenu.cpp:501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:140 +#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popupmenu.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:504 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 #, fuzzy msgid "@@disregard|Disregard@@" msgstr "@@disregard|Desconsiderar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:138 -#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:304 -#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:307 +#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:505 #, fuzzy msgid "@@ignore|Ignore@@" msgstr "@@ignore|Ignorar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:139 -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:150 -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:316 -#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:503 -#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:142 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:319 +#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/popupmenu.cpp:506 +#: src/gui/popupmenu.cpp:512 src/gui/popupmenu.cpp:517 #, fuzzy msgid "@@erase|Erase@@" msgstr "@@use|Usar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:149 -#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:309 -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/popupmenu.cpp:320 -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:513 -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:146 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:318 src/gui/popupmenu.cpp:323 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:521 #, fuzzy msgid "@@unignore|Unignore@@" msgstr "@@unignore|Deixar de ignorar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:156 -#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:322 -#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:313 src/gui/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/popupmenu.cpp:523 #, fuzzy msgid "@@ignore|Completely ignore@@" msgstr "@@ignore|Ignorar completamente %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:330 -#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:333 +#: src/gui/popupmenu.cpp:531 msgid "@@follow|Follow@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:331 -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:334 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 msgid "@@imitation|Imitation@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:548 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:551 #, fuzzy msgid "@@party|Invite to party@@" msgstr "/party > Convidar um usuário para o grupo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:556 #, fuzzy msgid "@@kick party|Kick from party@@" msgstr "@@admin-kick|Expulsar jogador@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:338 -#: src/gui/popupmenu.cpp:567 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:341 +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 #, fuzzy msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@" msgstr "@@admin-kick|Expulsar jogador@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:339 -#: src/gui/popupmenu.cpp:569 +#: src/gui/popupmenu.cpp:200 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:572 msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:343 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 +#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:346 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 #, fuzzy msgid "@@guild|Invite to guild@@" msgstr "/party > Convidar um usuário para o grupo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:209 +#: src/gui/popupmenu.cpp:212 msgid "@@admin-kick|Kick player@@" msgstr "@@admin-kick|Expulsar jogador@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:211 +#: src/gui/popupmenu.cpp:214 msgid "@@nuke|Nuke@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:232 -#: src/gui/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/popupmenu.cpp:235 +#: src/gui/popupmenu.cpp:533 msgid "@@move|Move@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:534 #, fuzzy msgid "@@undress|Undress@@" msgstr "@@unignore|Deixar de ignorar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:350 src/gui/popupmenu.cpp:536 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:539 msgid "@@buy|Buy@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:540 #, fuzzy msgid "@@sell|Sell@@" msgstr "@@use|Usar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 #, fuzzy msgid "@@talk|Talk@@" msgstr "@@attack|Atacar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 #, fuzzy msgid "@@admin-kick|Kick@@" msgstr "@@admin-kick|Expulsar jogador@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:249 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:357 #, fuzzy msgid "@@name|Add name to chat@@" msgstr "@@name|Adiciona nome ao chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:403 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Cancelar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:268 +#: src/gui/popupmenu.cpp:271 #, c-format msgid "@@player_%u|%s >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:379 #, fuzzy msgid "@@pickup|Pick up@@" msgstr "@@pickup|Pegar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:380 #, fuzzy msgid "@@chat|Add to chat@@" msgstr "@@chat|Adicionar ao chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 msgid "@@rename map|Rename@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:397 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 msgid "@@remove map|Remove@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:410 +#: src/gui/popupmenu.cpp:413 msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/windowmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/windowmenu.cpp:90 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 +#: src/gui/popupmenu.cpp:430 msgid "@@load old spells|Load old spells@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:431 #, fuzzy msgid "@@edit spell|Edit spell@@" msgstr "@@use|Usar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:449 msgid "@@chat close|Close@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 #, fuzzy msgid "Disable highlight" msgstr "Realçar aba" -#: src/gui/popupmenu.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:463 #, fuzzy msgid "Enable highlight" msgstr "Realçar aba" -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:469 msgid "@@leave party|Leave@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:587 +#: src/gui/popupmenu.cpp:590 #, fuzzy msgid "Change guild position" msgstr "Mudar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 +#: src/gui/popupmenu.cpp:603 #, c-format msgid "@@guild-pos-%d|%s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:944 +#: src/gui/popupmenu.cpp:947 msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:945 +#: src/gui/popupmenu.cpp:948 msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 #, fuzzy msgid "Store 10" msgstr "Guardar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Store half" msgstr "Guardar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1098 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Store all" msgstr "Guardar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 #, fuzzy msgid "Retrieve 10" msgstr "Retirar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Retrieve half" msgstr "Retirar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1117 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Retrieve all" msgstr "Retirar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 src/gui/popupmenu.cpp:1188 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1123 src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1229 #, fuzzy msgid "Add to chat" msgstr "@@chat|Adicionar ao chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1150 src/gui/popupmenu.cpp:1195 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1233 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:53 msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 msgid "Switch server" msgstr "Trocar servidor" -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 +#: src/gui/quitdialog.cpp:55 msgid "Switch character" msgstr "Trocar de Personagem" @@ -1882,65 +1878,65 @@ msgstr "A senha deve ser menor que %d caracteres." msgid "Passwords do not match." msgstr "Senhas não conferem." -#: src/gui/serverdialog.cpp:207 +#: src/gui/serverdialog.cpp:209 #, fuzzy msgid "Choose Your Server" msgstr "Selecione seu servidor" -#: src/gui/serverdialog.cpp:223 +#: src/gui/serverdialog.cpp:225 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:224 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 #, fuzzy msgid "Server type:" msgstr "Servidor:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:227 +#: src/gui/serverdialog.cpp:229 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:249 +#: src/gui/serverdialog.cpp:251 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:252 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Conectando..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:251 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 #, fuzzy msgid "Custom Server" msgstr "Cursor customizado" -#: src/gui/serverdialog.cpp:356 +#: src/gui/serverdialog.cpp:358 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Por favor especifique o endereço e a porta do servidor." -#: src/gui/serverdialog.cpp:488 +#: src/gui/serverdialog.cpp:491 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:494 +#: src/gui/serverdialog.cpp:497 #, fuzzy msgid "Waiting for server..." msgstr "Aguardando servidor" -#: src/gui/serverdialog.cpp:498 +#: src/gui/serverdialog.cpp:501 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:502 +#: src/gui/serverdialog.cpp:505 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/serverdialog.cpp:602 msgid "requires a newer version" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:601 +#: src/gui/serverdialog.cpp:604 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "" @@ -1996,63 +1992,63 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +#: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:68 +#: src/gui/setup_chat.cpp:69 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +#: src/gui/setup_chat.cpp:76 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:80 +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +#: src/gui/setup_chat.cpp:85 msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +#: src/gui/setup_chat.cpp:89 #, fuzzy msgid "Enable trade tab" msgstr "Impossível comprar." -#: src/gui/setup_chat.cpp:92 +#: src/gui/setup_chat.cpp:93 msgid "Hide shop messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +#: src/gui/setup_chat.cpp:97 msgid "Show chat history" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:100 +#: src/gui/setup_chat.cpp:101 #, fuzzy msgid "Enable battle tab" msgstr "Impossível comprar." -#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "Show battle events" msgstr "Mostrar nome" -#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +#: src/gui/setup_chat.cpp:109 msgid "Show chat colors list" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:111 src/gui/setup_chat.cpp:119 -#: src/gui/setup_other.cpp:137 src/gui/setup_other.cpp:141 +#: src/gui/setup_chat.cpp:112 src/gui/setup_chat.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:140 src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +#: src/gui/setup_chat.cpp:115 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 +#: src/gui/setup_chat.cpp:124 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" @@ -2165,104 +2161,112 @@ msgstr "Padrão" msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Conflitos nas teclas detectado." -#: src/gui/setup_other.cpp:94 +#: src/gui/setup_other.cpp:97 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:97 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:105 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:106 +#: src/gui/setup_other.cpp:109 #, fuzzy msgid "Highlight map portals" msgstr "Realçar" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 +#: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:116 +#: src/gui/setup_other.cpp:119 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Cycle player targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 #, fuzzy msgid "Cycle monster targets" msgstr "Mostrar nome" -#: src/gui/setup_other.cpp:126 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 #, fuzzy msgid "Enable bot checker" msgstr "Habilitar joystick" -#: src/gui/setup_other.cpp:129 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 #, fuzzy msgid "Highlight floor items" msgstr "Realçar" -#: src/gui/setup_other.cpp:132 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:146 #, fuzzy msgid "Enable shop mode" msgstr "Habilitar/Desabilitar Negociações" -#: src/gui/setup_other.cpp:147 +#: src/gui/setup_other.cpp:150 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:151 +#: src/gui/setup_other.cpp:154 #, fuzzy msgid "Enable debug log" msgstr "Impossível comprar." -#: src/gui/setup_other.cpp:155 +#: src/gui/setup_other.cpp:158 #, fuzzy msgid "Enable server side attack" msgstr "Impossível comprar." -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Auto fix position" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:163 +#: src/gui/setup_other.cpp:166 msgid "Attack while moving" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:167 +#: src/gui/setup_other.cpp:170 #, fuzzy msgid "Enable quick stats" msgstr "Habilitar joystick" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 #, fuzzy msgid "Show warps particles" msgstr "como partícula" -#: src/gui/setup_other.cpp:175 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:179 +#: src/gui/setup_other.cpp:182 msgid "Show monster hp bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:186 #, fuzzy msgid "Show own hp bar" msgstr "Mostrar nome" +#: src/gui/setup_other.cpp:190 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:194 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:60 msgid "Relation" msgstr "Relação" @@ -2659,27 +2663,27 @@ msgstr "Habilidades" msgid "Up" msgstr "Acima" -#: src/gui/skilldialog.cpp:290 +#: src/gui/skilldialog.cpp:291 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Pontos de habilidade: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:374 +#: src/gui/skilldialog.cpp:378 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Pontos de habilidade: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:384 +#: src/gui/skilldialog.cpp:390 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Habilidades" -#: src/gui/skilldialog.cpp:469 +#: src/gui/skilldialog.cpp:498 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Nível: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:477 +#: src/gui/skilldialog.cpp:506 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Nível: %d" @@ -2879,13 +2883,13 @@ msgid "Specials" msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:252 -#: src/gui/statuswindow.cpp:311 +#: src/gui/statuswindow.cpp:315 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nível: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:127 src/gui/statuswindow.cpp:238 -#: src/gui/statuswindow.cpp:278 +#: src/gui/statuswindow.cpp:282 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Dinheiro: %s" @@ -2902,7 +2906,7 @@ msgstr "Exp:" msgid "MP:" msgstr "MP:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:327 +#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Trabalho: %d" @@ -2911,7 +2915,7 @@ msgstr "Trabalho: %d" msgid "Job:" msgstr "Trabalho:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:285 +#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:289 #, fuzzy, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Status do personagem OK" @@ -2921,7 +2925,7 @@ msgstr "Status do personagem OK" msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Nível: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:299 +#: src/gui/statuswindow.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Pontos de habilidade: %d" @@ -3524,411 +3528,413 @@ msgstr "Esquerda" msgid "Move Right" msgstr "Direita" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Target & Attack" msgstr "Selecionar & Atacar" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Move to Target" msgstr "Esquerda" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Move to Home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Move to navigation point" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 msgid "Smilie" msgstr "Emoticon" -#: src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 msgid "Stop Attack" msgstr "Parar ataque" -#: src/keyboardconfig.cpp:61 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 #, fuzzy msgid "Target Closest" msgstr "Selecionar o mais próximo" -#: src/keyboardconfig.cpp:63 +#: src/keyboardconfig.cpp:64 msgid "Target NPC" msgstr "Selecionar NPC" -#: src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 msgid "Target Player" msgstr "Selecionar Jogador" -#: src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Pickup" msgstr "Pegar" -#: src/keyboardconfig.cpp:67 +#: src/keyboardconfig.cpp:68 msgid "Change Pickup Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 msgid "Hide Windows" msgstr "Esconder janelas" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Sit" msgstr "Sentar" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Screenshot" msgstr "Screenshot" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Habilitar/Desabilitar Negociações" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 #, fuzzy msgid "Change Map View Mode" msgstr "Alterar e-mail" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 #, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "Atalho para Ítem %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 src/keyboardconfig.cpp:80 -#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 -#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 -#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 -#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 -#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:109 -#: src/keyboardconfig.cpp:111 src/keyboardconfig.cpp:113 -#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:104 src/keyboardconfig.cpp:106 +#: src/keyboardconfig.cpp:108 src/keyboardconfig.cpp:111 +#: src/keyboardconfig.cpp:113 src/keyboardconfig.cpp:115 +#: src/keyboardconfig.cpp:117 src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Atalho para Ítem %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:118 +#: src/keyboardconfig.cpp:120 msgid "Help Window" msgstr "Janela de Ajuda" -#: src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:121 msgid "Status Window" msgstr "Janela de Status" -#: src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:123 msgid "Inventory Window" msgstr "Janela de inventário" -#: src/keyboardconfig.cpp:123 +#: src/keyboardconfig.cpp:125 msgid "Equipment Window" msgstr "Janela de equipamento" -#: src/keyboardconfig.cpp:125 +#: src/keyboardconfig.cpp:127 msgid "Skill Window" msgstr "Janela de Habilidade" -#: src/keyboardconfig.cpp:127 +#: src/keyboardconfig.cpp:129 msgid "Minimap Window" msgstr "Janela de Minimapa" -#: src/keyboardconfig.cpp:129 +#: src/keyboardconfig.cpp:131 msgid "Chat Window" msgstr "Janela de bate-papo" -#: src/keyboardconfig.cpp:130 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "Janela de atalhos para itens" -#: src/keyboardconfig.cpp:132 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Setup Window" msgstr "Janela de Configurações" -#: src/keyboardconfig.cpp:134 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Debug Window" msgstr "Janela de depuração" -#: src/keyboardconfig.cpp:136 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 #, fuzzy msgid "Social Window" msgstr "Janela de Habilidade" -#: src/keyboardconfig.cpp:138 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Janela de atalho para Emoticons" -#: src/keyboardconfig.cpp:140 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 #, fuzzy msgid "Outfits Window" msgstr "Janela de Status" -#: src/keyboardconfig.cpp:142 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 #, fuzzy msgid "Shop Window" msgstr "Janela de Configurações" -#: src/keyboardconfig.cpp:143 +#: src/keyboardconfig.cpp:145 #, fuzzy msgid "Quick drop Window" msgstr "Esconder janelas" -#: src/keyboardconfig.cpp:145 +#: src/keyboardconfig.cpp:147 #, fuzzy msgid "Kills Stats Window" msgstr "Janela de Status" -#: src/keyboardconfig.cpp:147 +#: src/keyboardconfig.cpp:149 #, fuzzy msgid "Commands Window" msgstr "Comando: /item" -#: src/keyboardconfig.cpp:149 +#: src/keyboardconfig.cpp:151 #, fuzzy msgid "Bot Checker Window" msgstr "Janela de bate-papo" -#: src/keyboardconfig.cpp:152 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:154 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Aba de chat anterior" -#: src/keyboardconfig.cpp:155 +#: src/keyboardconfig.cpp:157 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Próxima aba de chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:157 src/keyboardconfig.cpp:159 -#: src/keyboardconfig.cpp:161 src/keyboardconfig.cpp:163 -#: src/keyboardconfig.cpp:165 src/keyboardconfig.cpp:167 -#: src/keyboardconfig.cpp:169 src/keyboardconfig.cpp:171 -#: src/keyboardconfig.cpp:173 src/keyboardconfig.cpp:175 -#: src/keyboardconfig.cpp:177 src/keyboardconfig.cpp:179 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:190 src/keyboardconfig.cpp:192 -#: src/keyboardconfig.cpp:194 src/keyboardconfig.cpp:196 -#: src/keyboardconfig.cpp:198 src/keyboardconfig.cpp:200 -#: src/keyboardconfig.cpp:202 src/keyboardconfig.cpp:204 -#: src/keyboardconfig.cpp:206 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:215 -#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:219 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:223 -#: src/keyboardconfig.cpp:225 src/keyboardconfig.cpp:227 -#: src/keyboardconfig.cpp:229 src/keyboardconfig.cpp:231 -#: src/keyboardconfig.cpp:233 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:244 -#: src/keyboardconfig.cpp:246 src/keyboardconfig.cpp:248 +#: src/keyboardconfig.cpp:159 src/keyboardconfig.cpp:161 +#: src/keyboardconfig.cpp:163 src/keyboardconfig.cpp:165 +#: src/keyboardconfig.cpp:167 src/keyboardconfig.cpp:169 +#: src/keyboardconfig.cpp:171 src/keyboardconfig.cpp:173 +#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177 +#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:192 src/keyboardconfig.cpp:194 +#: src/keyboardconfig.cpp:196 src/keyboardconfig.cpp:198 +#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202 +#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206 +#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:214 src/keyboardconfig.cpp:217 +#: src/keyboardconfig.cpp:219 src/keyboardconfig.cpp:221 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:225 +#: src/keyboardconfig.cpp:227 src/keyboardconfig.cpp:229 +#: src/keyboardconfig.cpp:231 src/keyboardconfig.cpp:233 +#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:246 +#: src/keyboardconfig.cpp:248 src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Atalho para Emoticon %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:252 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:252 +#: src/keyboardconfig.cpp:254 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:254 +#: src/keyboardconfig.cpp:256 msgid "Copy Equiped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:256 +#: src/keyboardconfig.cpp:258 msgid "Toggle Chat" msgstr "Alternar para chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:258 +#: src/keyboardconfig.cpp:260 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Rolar janela de chat para cima" -#: src/keyboardconfig.cpp:260 +#: src/keyboardconfig.cpp:262 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Rolar janela de chat para baixo" -#: src/keyboardconfig.cpp:262 +#: src/keyboardconfig.cpp:264 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Aba de chat anterior" -#: src/keyboardconfig.cpp:264 +#: src/keyboardconfig.cpp:266 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Próxima aba de chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:266 +#: src/keyboardconfig.cpp:268 #, fuzzy msgid "Previous chat tab line" msgstr "Aba de chat anterior" -#: src/keyboardconfig.cpp:268 +#: src/keyboardconfig.cpp:270 #, fuzzy msgid "Next chat tab line" msgstr "Próxima aba de chat" -#: src/keyboardconfig.cpp:270 +#: src/keyboardconfig.cpp:272 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:272 +#: src/keyboardconfig.cpp:274 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:274 +#: src/keyboardconfig.cpp:276 msgid "Select OK" msgstr "Selecionar OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:276 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignorar input 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:278 +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignorar input 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:280 +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Mover para Baixo" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Esquerda" -#: src/keyboardconfig.cpp:284 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Direita" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:294 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Trocar de Personagem" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Servidor" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Selecionar & Atacar" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Alterar senha" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Alterar e-mail" -#: src/keyboardconfig.cpp:315 +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Habilitar/Desabilitar Negociações" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:384 +#: src/keyboardconfig.cpp:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "Corrija-os, ou o jogo irá se comportar de forma estranha." -#: src/localplayer.cpp:325 +#: src/localplayer.cpp:328 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1305 +#: src/localplayer.cpp:1308 msgid "Unable to pick up item." msgstr "Impossível pegar ítem." #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:1315 +#: src/localplayer.cpp:1318 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Você pegou %s [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Você pegou %s [@@%d|%s@@]." -#: src/localplayer.cpp:2979 +#: src/localplayer.cpp:3012 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3618 +#: src/localplayer.cpp:3652 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "Você obteve %s" @@ -4098,27 +4104,27 @@ msgstr "Força de Vontade:" msgid "Willpower %+.1f" msgstr "Força de vontade %+d" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:98 msgid "You are dead." msgstr "Você está morto." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:99 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "Lamentamos informar que seu personagem foi morto em combate." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:101 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Você não está mais tão vivo." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:102 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "As mãos frias da morte estão levando sua alma." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 msgid "Game Over!" msgstr "Fim de jogo!" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." @@ -4126,7 +4132,7 @@ msgstr "" "Não, crianças. Seu personagem não morreu de verdade. Ele... err... foi para " "um lugar melhor." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." @@ -4134,27 +4140,27 @@ msgstr "" "Seu plano de quebrar as armas de seus inimigos com o seu pescoço não deu " "certo." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "Eu acho que isso não funcionou muito bem." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Você quer uma identificação de suas posses?" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:113 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Infelizmente, seus traços nunca foram encontrados..." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:115 msgid "Annihilated." msgstr "Aniquilado." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:117 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "Parece que te ofereceram sua própria cabeça." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:119 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "Você estragou tudo de novo, jogue fora seu corpo e arranje outro." @@ -4218,9 +4224,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:130 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:166 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:286 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:323 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:100 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:132 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:168 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:289 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:326 #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 #, fuzzy msgid "Unknown error." @@ -4319,90 +4325,90 @@ msgstr "Membro foi promovido com sucesso." msgid "Failed to promote member." msgstr "Erro ao promover do membro." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:91 #, fuzzy msgid "Wrong magic_token." msgstr "Simbolo-mágico errado." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:94 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 #, fuzzy msgid "Already logged in." msgstr "Já está conectado" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:95 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:97 #, fuzzy msgid "Account banned." msgstr "A conta expirou" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122 #, fuzzy msgid "New password incorrect." msgstr "Nova senha incorreta" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:123 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:125 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 #, fuzzy msgid "Old password incorrect." msgstr "Senha antiga incorreta" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:129 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "Conta não conectada. Por favor, efetue o login primeiro." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:154 #, fuzzy msgid "New email address incorrect." msgstr "Novo endereço de email incorreto" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:157 #, fuzzy msgid "Old email address incorrect." msgstr "Antigo endereço de email incorreto" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:165 #, fuzzy msgid "The new email address already exists." msgstr "O novo endereço de email já existe." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:244 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:247 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:307 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 #, fuzzy msgid "Client version is too old." msgstr "Versão do cliente é muito antiga" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 #, fuzzy msgid "Wrong username or password." msgstr "Nome de usuário ou senha inválido" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 #, fuzzy msgid "Account banned" msgstr "A conta expirou" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:285 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 #, fuzzy msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "Nome de usuário, senha ou email inválido" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 #, fuzzy msgid "Username already exists." msgstr "Nome de usuário já existe" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 #, fuzzy msgid "Email address already exists." msgstr "Endereço de email já existe" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:322 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" @@ -4454,32 +4460,32 @@ msgstr "Erro na expulsão!" msgid "Kick succeeded!" msgstr "Expulsão bem sucedida!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:122 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:123 msgid "Nothing to sell." msgstr "Nada para vender." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:130 msgid "Thanks for buying." msgstr "Obrigado pela compra." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 msgid "Unable to buy." msgstr "Impossível comprar." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:145 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:146 msgid "Thanks for selling." msgstr "Obrigado pela venda." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:150 msgid "Unable to sell." msgstr "Impossibilitado de vender." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:153 #, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Impossibilitado de vender." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:156 #, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Impossível pegar ítem." @@ -4578,17 +4584,17 @@ msgstr "Jogador" msgid "Channels are not supported!" msgstr "Não há suporte para canais!" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:92 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:93 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Game" msgstr "Nome" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Request to quit denied!" msgstr "Proposta de negociação" @@ -4682,17 +4688,17 @@ msgid "M.Defense" msgstr "M. Defesa:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Accuracy" msgstr "% Acuracidade:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Evade" msgstr "% Evasão:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Critical" msgstr "Golpe crítico" @@ -4961,7 +4967,7 @@ msgstr "Compartilhamento de experiência habilitado." msgid "Failed to use item." msgstr "Problemas ao usar ítem." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:472 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:474 msgid "Unable to equip." msgstr "Impossível equipar." @@ -5082,51 +5088,51 @@ msgstr "Um membro desconhecido tentou dizer: %s" msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s não está em seu grupo!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 msgid "Insert coin to continue." msgstr "Insira uma moeda para continuar." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "Você não morreu ainda. Está apenas descansando." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:123 msgid "You are no more." msgstr "Você não é mais." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 msgid "You have ceased to be." msgstr "Você deixou de ser." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:125 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "Você expirou e foi encontrar seu criador." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 msgid "You're a stiff." msgstr "Você é um cadáver." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "Sem vida, você descansa em paz." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "Se não fosse tão animado, estaria comendo grama pela raiz." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "Seus processos metabólicos agora são história." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 msgid "You're off the twig." msgstr "Você bateu as botas." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:138 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "Você chutou o balde." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." @@ -5134,128 +5140,128 @@ msgstr "" "Você dispensou seu corpo mortal, abaixou as cortinas e juntou-se ao maldito " "coro invisível." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:141 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 msgid "You are an ex-player." msgstr "Você é um ex-jogador" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:142 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "Você foi desta para melhor." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:339 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:418 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:411 msgid "Message" msgstr "Mensagem" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:331 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:324 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" "Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais " "recuperar HP." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333 #, fuzzy msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health." msgstr "" "Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais " "recuperar HP." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:445 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:438 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "Você pegou " -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:451 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:444 #, fuzzy, c-format msgid "You spent %s." msgstr "Você obteve %s" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:496 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:489 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:616 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:609 msgid "Equip arrows first." msgstr "Equipe as flechas primeiro." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 msgid "Trade failed!" msgstr "Falha na negociação!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 msgid "Emote failed!" msgstr "Falha no Emote!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 msgid "Sit failed!" msgstr "Falha ao sentar!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Falha ao criar Chat!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 msgid "Could not join party!" msgstr "Impossivel entrar no grupo!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 msgid "Cannot shout!" msgstr "Impossivel gritar!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:183 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "Você ainda não tem nivel necessário!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:181 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 msgid "Insufficient HP!" msgstr "HP insuficiente!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:184 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 msgid "Insufficient SP!" msgstr "SP insuficiente!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 msgid "You have no memos!" msgstr "Você não tem nenhuma nota armazenada!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Você não pode fazer isso agora!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "Parece que você precisa de mais dinheiro... ;-)" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Você não pode usar essa habilidade com esse tipo de arma!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 msgid "You need another red gem!" msgstr "Você precisa de outra gema vermelha!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Você precisa de outra jóia azul!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Você está com muita carga para fazer isso!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Hã? O que é isso?" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:220 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 msgid "Warp failed..." msgstr "Falha ao transportar..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:223 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Não foi possível roubar nada..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Veneno não surtiu efeito..." @@ -5325,7 +5331,7 @@ msgstr "" msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:223 +#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:229 #: src/resources/monsterdb.cpp:78 msgid "unnamed" msgstr "sem nome" @@ -5354,6 +5360,9 @@ msgstr "MP %+d" msgid "Unknown item" msgstr "Item desconhecido" +#~ msgid "Storage" +#~ msgstr "Armazenamento" + #, fuzzy #~ msgid "Particle detail: %s" #~ msgstr "Detalhe de partículas" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-13 22:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-03 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-28 03:10+0300\n" "Last-Translator: Necromonger <Necromong@inbox.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -16,7 +16,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Language: ru_RU\n" @@ -29,105 +30,93 @@ msgstr "крит" msgid "miss" msgstr "промах" -#: src/client.cpp:724 -#: src/gui/setup.cpp:47 -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/client.cpp:744 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 msgid "Setup" msgstr "Настройка" -#: src/client.cpp:798 +#: src/client.cpp:818 msgid "Connecting to server" msgstr "Идет подключение к серверу..." -#: src/client.cpp:829 +#: src/client.cpp:849 msgid "Logging in" msgstr "Авторизация" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:882 msgid "Entering game world" msgstr "Вход в игровой мир" -#: src/client.cpp:953 +#: src/client.cpp:973 msgid "Requesting characters" msgstr "Получение списка персонажей" -#: src/client.cpp:984 +#: src/client.cpp:1004 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Подключение к игровому серверу" -#: src/client.cpp:994 +#: src/client.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Сервер" -#: src/client.cpp:1029 -#: src/client.cpp:1036 -#: src/client.cpp:1171 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:144 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 -#: src/gui/register.cpp:225 -#: src/gui/serverdialog.cpp:355 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:134 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 +#: src/client.cpp:1049 src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1191 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 src/gui/changepassworddialog.cpp:144 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 src/gui/register.cpp:225 +#: src/gui/serverdialog.cpp:357 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:161 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:177 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: src/client.cpp:1045 +#: src/client.cpp:1065 msgid "Requesting registration details" msgstr "Запрос регистрационных данных" -#: src/client.cpp:1072 +#: src/client.cpp:1092 msgid "Password Change" msgstr "Изменить Пароль" -#: src/client.cpp:1073 +#: src/client.cpp:1093 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Пароль изменен!" -#: src/client.cpp:1092 +#: src/client.cpp:1112 msgid "Email Change" msgstr "Сменить Email" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1113 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email изменен!" -#: src/client.cpp:1113 +#: src/client.cpp:1133 msgid "Unregister Successful" msgstr "Регистрация удалена" -#: src/client.cpp:1114 +#: src/client.cpp:1134 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Хорошо, возвращайтесь в любое время..." -#: src/client.cpp:1297 -#: src/client.cpp:1323 -#: src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1343 src/client.cpp:1387 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s не существует, и не может быть создано! Выход." -#: src/client.cpp:1494 +#: src/client.cpp:1514 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Некорректный сервер обновлений: %s" -#: src/client.cpp:1528 -#: src/client.cpp:1534 +#: src/client.cpp:1548 src/client.cpp:1554 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Ошибка создания директории для обновлений!" -#: src/client.cpp:1555 +#: src/client.cpp:1575 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Ошибка: %s не существует, и не может быть создан! Выход." -#: src/commandhandler.cpp:264 -#: src/commandhandler.cpp:477 +#: src/commandhandler.cpp:264 src/commandhandler.cpp:477 msgid "Unknown command." msgstr "Неизвестная команда." @@ -229,11 +218,14 @@ msgstr "/party > Пригласить пользователя в группу" #: src/commandhandler.cpp:328 msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" -msgstr "/toggle -> Определяет появление строки ввода текста в чат по нажатию <return>" +msgstr "" +"/toggle -> Определяет появление строки ввода текста в чат по нажатию <return>" #: src/commandhandler.cpp:330 msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" -msgstr "/present > Показывает список игроков он-лайн (также извещает в окне чата, если включен лог)" +msgstr "" +"/present > Показывает список игроков он-лайн (также извещает в окне чата, " +"если включен лог)" #: src/commandhandler.cpp:333 msgid "/announce > Global announcement (GM only)" @@ -329,7 +321,9 @@ msgstr "Команда: /ignore <игрок>" #: src/commandhandler.cpp:380 msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." -msgstr "Эта команда игнорирует указанного игрока независимо от текущего статуса взаимоотношений" +msgstr "" +"Эта команда игнорирует указанного игрока независимо от текущего статуса " +"взаимоотношений" #: src/commandhandler.cpp:385 msgid "Command: /join <channel>" @@ -375,12 +369,9 @@ msgstr "Команда: /w <ник> <сообщение>" msgid "This command sends the text <message> to <nick>." msgstr "Эта команда посылает текст <сообщение> пользователю <nick>." -#: src/commandhandler.cpp:405 -#: src/commandhandler.cpp:437 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:88 -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:82 +#: src/commandhandler.cpp:405 src/commandhandler.cpp:437 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 +#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:88 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:82 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "Если ник содержит пробелы, заключите его в кавычки (\")." @@ -394,7 +385,8 @@ msgstr "Команда: /q <имя персонажа>" #: src/commandhandler.cpp:412 msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." -msgstr "Эта команда создаст закладку для личного общения между вами и <имя игрока>." +msgstr "" +"Эта команда создаст закладку для личного общения между вами и <имя игрока>." #: src/commandhandler.cpp:417 msgid "Command: /away <afk reason>" @@ -432,8 +424,7 @@ msgstr "Эта Команда создает гильдию под назван msgid "Command: /party <nick>" msgstr "Команда: /party <имя>" -#: src/commandhandler.cpp:436 -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:81 +#: src/commandhandler.cpp:436 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:81 msgid "This command invites <nick> to party with you." msgstr "Эта команда приглашает <имя персонажа> к вам в группу." @@ -443,20 +434,31 @@ msgstr "Команда: /present" #: src/commandhandler.cpp:443 #, fuzzy -msgid "This command gets a list of players within hearing and sends it to chat log." -msgstr "Команда получает список всех игроков, которых вы слышите и посылает его либо в лог-файл (если включена такая опция), либо в окно чата." +msgid "" +"This command gets a list of players within hearing and sends it to chat log." +msgstr "" +"Команда получает список всех игроков, которых вы слышите и посылает его либо " +"в лог-файл (если включена такая опция), либо в окно чата." #: src/commandhandler.cpp:448 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "Команда: /toggle <режим>" #: src/commandhandler.cpp:449 -msgid "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or whether the chat log turns off automatically." -msgstr "Эта Команда устанавливает, будет ли нажатие клавиши Enter переключать лог чата или же он (лог) будет выключен автоматически." +msgid "" +"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " +"whether the chat log turns off automatically." +msgstr "" +"Эта Команда устанавливает, будет ли нажатие клавиши Enter переключать лог " +"чата или же он (лог) будет выключен автоматически." #: src/commandhandler.cpp:452 -msgid "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." -msgstr "<режим> может быть \"1\", \"yes\", \"true\" дабы включить опцию или \"0\", \"no\", \"false\" чтобы выключить." +msgid "" +"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or " +"\"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." +msgstr "" +"<режим> может быть \"1\", \"yes\", \"true\" дабы включить опцию или \"0\", " +"\"no\", \"false\" чтобы выключить." #: src/commandhandler.cpp:455 msgid "Command: /toggle" @@ -466,8 +468,7 @@ msgstr "Команда: /toggle" msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "Эта команда показывает статус переключения строки ввода в чат" -#: src/commandhandler.cpp:460 -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:127 +#: src/commandhandler.cpp:460 src/gui/widgets/whispertab.cpp:127 msgid "Command: /unignore <player>" msgstr "Команда: /unignore <игрок>" @@ -501,16 +502,19 @@ msgstr "Нельзя отправлять пустые сообщения!" #: src/commandhandler.cpp:554 #, c-format -msgid "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is you." -msgstr "Невозможно создать вкладку для личного общения с игроком \"%s\"! Или вкладка уже создана, или этот игрок вы сами." +msgid "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " +"you." +msgstr "" +"Невозможно создать вкладку для личного общения с игроком \"%s\"! Или вкладка " +"уже создана, или этот игрок вы сами." #: src/commandhandler.cpp:574 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Запрос на присоединение к каналу %s." -#: src/commandhandler.cpp:590 -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:122 +#: src/commandhandler.cpp:590 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:122 msgid "Party name is missing." msgstr "Не указано название группы" @@ -518,10 +522,8 @@ msgstr "Не указано название группы" msgid "Guild name is missing." msgstr "Не задано имя гильдии." -#: src/commandhandler.cpp:614 -#: src/commandhandler.cpp:721 -#: src/commandhandler.cpp:762 -#: src/commandhandler.cpp:792 +#: src/commandhandler.cpp:614 src/commandhandler.cpp:721 +#: src/commandhandler.cpp:762 src/commandhandler.cpp:792 msgid "Please specify a name." msgstr "Пожалуйста укажите имя" @@ -595,16 +597,15 @@ msgstr "Игрок не может быть удален!" #: src/commandhandler.h:39 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "/%s может принимать значение \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\" или \"0\"." +msgstr "" +"/%s может принимать значение \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\" или " +"\"0\"." -#: src/game.cpp:219 -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:390 +#: src/game.cpp:219 src/gui/widgets/chattab.cpp:390 msgid "General" msgstr "Общие" -#: src/game.cpp:223 -#: src/gui/debugwindow.cpp:47 -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:392 +#: src/game.cpp:223 src/gui/debugwindow.cpp:47 src/gui/widgets/chattab.cpp:392 msgid "Debug" msgstr "Отладка" @@ -620,23 +621,23 @@ msgstr "Ошибка при сохранении снимка экрана!" msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Соединение с сервером потеряно." -#: src/game.cpp:487 +#: src/game.cpp:494 msgid "Network Error" msgstr "Ошибка сети" -#: src/game.cpp:997 +#: src/game.cpp:1012 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Игнорировать предложения о торговле" -#: src/game.cpp:1004 +#: src/game.cpp:1019 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Принимать предложения о торговле" -#: src/game.cpp:1376 +#: src/game.cpp:1391 msgid "Could Not Load Map" msgstr "Не удалось загрузить карту" -#: src/game.cpp:1377 +#: src/game.cpp:1392 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Ошибка во время загрузки %s" @@ -660,19 +661,16 @@ msgstr "PvP ранг: %d" msgid "Bot Checker" msgstr "Окно детектора ботов" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:294 -#: src/gui/setup_players.cpp:59 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:294 src/gui/setup_players.cpp:59 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 -#: src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:46 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:254 msgid "Attack" msgstr "Атака" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 -#: src/keyboardconfig.cpp:59 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "Разговор" @@ -684,21 +682,16 @@ msgstr "Движение" msgid "Result" msgstr "Результат" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:308 -#: src/gui/npcdialog.cpp:116 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:308 src/gui/npcdialog.cpp:116 msgid "Reset" msgstr "Сбросить" -#: src/gui/buy.cpp:53 -#: src/gui/buy.cpp:60 -#: src/gui/buy.cpp:94 +#: src/gui/buy.cpp:53 src/gui/buy.cpp:60 src/gui/buy.cpp:94 #: src/gui/buysell.cpp:62 msgid "Buy" msgstr "Купить" -#: src/gui/buy.cpp:85 -#: src/gui/buy.cpp:298 -#: src/gui/sell.cpp:84 +#: src/gui/buy.cpp:85 src/gui/buy.cpp:298 src/gui/sell.cpp:84 #: src/gui/sell.cpp:306 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" @@ -706,86 +699,56 @@ msgstr "Цена: %s / Всего: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:90 -#: src/gui/itemamount.cpp:204 -#: src/gui/itemamount.cpp:232 -#: src/gui/npcdialog.cpp:106 -#: src/gui/sell.cpp:87 -#: src/gui/statuswindow.cpp:793 +#: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:204 src/gui/itemamount.cpp:232 +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:840 msgid "+" msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:93 -#: src/gui/itemamount.cpp:203 -#: src/gui/itemamount.cpp:231 -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 -#: src/gui/sell.cpp:88 -#: src/gui/statuswindow.cpp:805 +#: src/gui/buy.cpp:93 src/gui/itemamount.cpp:203 src/gui/itemamount.cpp:231 +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:852 msgid "-" msgstr "-" -#: src/gui/buy.cpp:95 -#: src/gui/quitdialog.cpp:43 -#: src/gui/quitdialog.cpp:48 -#: src/gui/quitdialog.cpp:49 -#: src/gui/sell.cpp:90 -#: src/gui/serverdialog.cpp:248 -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Выход" -#: src/gui/buy.cpp:96 -#: src/gui/sell.cpp:91 -#: src/gui/statuswindow.cpp:446 -#: src/gui/statuswindow.cpp:792 -#: src/gui/statuswindow.cpp:823 +#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:483 +#: src/gui/statuswindow.cpp:839 src/gui/statuswindow.cpp:870 msgid "Max" msgstr "Макс" -#: src/gui/buysell.cpp:37 -#: src/gui/buysell.cpp:46 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:134 +#: src/gui/buysell.cpp:37 src/gui/buysell.cpp:46 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 msgid "Shop" msgstr "Магазин" -#: src/gui/buysell.cpp:62 -#: src/gui/sell.cpp:50 -#: src/gui/sell.cpp:57 +#: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/sell.cpp:50 src/gui/sell.cpp:57 #: src/gui/sell.cpp:89 msgid "Sell" msgstr "Продать" -#: src/gui/buysell.cpp:62 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:56 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 -#: src/gui/itemamount.cpp:206 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1122 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1194 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1232 -#: src/gui/quitdialog.cpp:54 -#: src/gui/register.cpp:79 -#: src/gui/setup.cpp:64 -#: src/gui/socialwindow.cpp:786 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 -#: src/gui/textdialog.cpp:44 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 -#: src/gui/updatewindow.cpp:153 +#: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/changeemaildialog.cpp:56 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:206 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1152 src/gui/popupmenu.cpp:1197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1235 src/gui/quitdialog.cpp:57 +#: src/gui/register.cpp:79 src/gui/setup.cpp:64 src/gui/socialwindow.cpp:786 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:44 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:153 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 msgid "Change Email Address" msgstr "Сменить адрес E-mail" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:52 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 #, c-format msgid "Account: %s" msgstr "Учётная запись: %s" @@ -808,16 +771,13 @@ msgstr "Новый адрес email должен содержать менее % msgid "The email address entries mismatch." msgstr "Адрес E-mail не совпадает" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:56 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 #: src/gui/charselectdialog.cpp:133 msgid "Change Password" msgstr "Изменить пароль" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 -#: src/gui/login.cpp:91 -#: src/gui/register.cpp:73 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:53 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:91 +#: src/gui/register.cpp:73 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" @@ -847,24 +807,21 @@ msgstr "Новый пароль не совпадает." msgid "Create Character" msgstr "Создать персонажа" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 -#: src/gui/login.cpp:90 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:90 #: src/gui/register.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Имя:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:75 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75 #: src/gui/outfitwindow.cpp:77 msgid ">" msgstr ">" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 #: src/gui/outfitwindow.cpp:76 msgid "<" msgstr "<" @@ -877,24 +834,20 @@ msgstr "Цвет волос:" msgid "Hair style:" msgstr "Стрижка:" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:445 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:445 #: src/gui/socialwindow.cpp:846 msgid "Create" msgstr "Создать" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 -#: src/gui/register.cpp:95 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:95 msgid "Male" msgstr "Мужчина" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 -#: src/gui/register.cpp:96 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:96 msgid "Female" msgstr "Женщина" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:257 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:257 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Распределите очки (%d)" @@ -928,8 +881,7 @@ msgstr "Управление учётной записью" msgid "Switch Login" msgstr "Сменить героя" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:146 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:47 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:146 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 msgid "Unregister" msgstr "Удалить регистрацию" @@ -938,12 +890,9 @@ msgstr "Удалить регистрацию" msgid "Change Email" msgstr "Сменить адрес E-mail" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 -#: src/gui/serverdialog.cpp:252 -#: src/gui/setup_players.cpp:242 -#: src/gui/shopwindow.cpp:117 -#: src/gui/shopwindow.cpp:120 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:234 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:254 +#: src/gui/setup_players.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:117 +#: src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -956,91 +905,84 @@ msgstr "Выбрать" msgid "Level %d" msgstr "Уровень: %d" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:447 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:448 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:447 src/gui/charselectdialog.cpp:448 msgid "(empty)" msgstr "(пусто)" -#: src/gui/chat.cpp:91 +#: src/gui/chat.cpp:92 msgid "default" msgstr "По умолчанию" -#: src/gui/chat.cpp:92 +#: src/gui/chat.cpp:93 msgid "black" msgstr "черный" -#: src/gui/chat.cpp:93 +#: src/gui/chat.cpp:94 msgid "red" msgstr "красный" -#: src/gui/chat.cpp:94 +#: src/gui/chat.cpp:95 msgid "green" msgstr "зеленый" -#: src/gui/chat.cpp:95 +#: src/gui/chat.cpp:96 msgid "blue" msgstr "синий" -#: src/gui/chat.cpp:96 +#: src/gui/chat.cpp:97 msgid "gold" msgstr "золотой" -#: src/gui/chat.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:98 msgid "yellow" msgstr "желтый" -#: src/gui/chat.cpp:98 +#: src/gui/chat.cpp:99 msgid "pink" msgstr "розовый" -#: src/gui/chat.cpp:99 +#: src/gui/chat.cpp:100 msgid "purple" msgstr "фиолетовый" -#: src/gui/chat.cpp:100 +#: src/gui/chat.cpp:101 msgid "grey" msgstr "серый" -#: src/gui/chat.cpp:101 +#: src/gui/chat.cpp:102 msgid "brown" msgstr "коричневый" -#: src/gui/chat.cpp:102 +#: src/gui/chat.cpp:103 msgid "rainbow 1" msgstr "радуга 1" -#: src/gui/chat.cpp:103 +#: src/gui/chat.cpp:104 msgid "rainbow 2" msgstr "радуга 2" -#: src/gui/chat.cpp:104 +#: src/gui/chat.cpp:105 msgid "rainbow 3" msgstr "радуга 3" -#: src/gui/chat.cpp:121 -#: src/gui/itemamount.cpp:90 -#: src/gui/login.cpp:75 -#: src/gui/setup_players.cpp:215 -#: src/gui/setup_theme.cpp:68 -#: src/gui/setup_video.cpp:163 -#: src/gui/setup_video.cpp:188 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 +#: src/gui/chat.cpp:122 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 +#: src/gui/setup_players.cpp:215 src/gui/setup_theme.cpp:68 +#: src/gui/setup_video.cpp:163 src/gui/setup_video.cpp:188 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/textcommandeditor.cpp:137 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:156 msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chat.cpp:131 -#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +#: src/gui/chat.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:61 msgid "Chat" msgstr "Чат" -#: src/gui/chat.cpp:554 +#: src/gui/chat.cpp:555 #, fuzzy, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "%d игроков он-лайн." -#: src/gui/chat.cpp:890 +#: src/gui/chat.cpp:912 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Вы прошептали %s: %s" @@ -1057,8 +999,7 @@ msgstr "Нет" msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" -#: src/gui/debugwindow.cpp:63 -#: src/gui/debugwindow.cpp:74 +#: src/gui/debugwindow.cpp:63 src/gui/debugwindow.cpp:74 #, c-format msgid "%d FPS (Software)" msgstr "%d FPS (Программно)" @@ -1078,20 +1019,17 @@ msgstr "%d FPS (старая OpenGL)" msgid "%d FPS" msgstr "%d FPS" -#: src/gui/debugwindow.cpp:78 -#: src/gui/debugwindow.cpp:181 +#: src/gui/debugwindow.cpp:78 src/gui/debugwindow.cpp:181 #: src/gui/debugwindow.cpp:204 msgid "Music:" msgstr "Музыка:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:79 -#: src/gui/debugwindow.cpp:185 +#: src/gui/debugwindow.cpp:79 src/gui/debugwindow.cpp:185 #: src/gui/debugwindow.cpp:206 msgid "Map:" msgstr "Карта:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:80 -#: src/gui/debugwindow.cpp:183 +#: src/gui/debugwindow.cpp:80 src/gui/debugwindow.cpp:183 #: src/gui/debugwindow.cpp:205 msgid "Minimap:" msgstr "МиниКарта:" @@ -1101,8 +1039,7 @@ msgstr "МиниКарта:" msgid "Cursor: (%d, %d)" msgstr "Курсор: (%d, %d)" -#: src/gui/debugwindow.cpp:82 -#: src/gui/debugwindow.cpp:192 +#: src/gui/debugwindow.cpp:82 src/gui/debugwindow.cpp:192 #, c-format msgid "Particle count: %d" msgstr "Количество частиц: %d" @@ -1112,50 +1049,41 @@ msgstr "Количество частиц: %d" msgid "Map actors count: %d" msgstr "Кол-во объектов: %d" -#: src/gui/debugwindow.cpp:90 -#: src/gui/debugwindow.cpp:126 +#: src/gui/debugwindow.cpp:90 src/gui/debugwindow.cpp:126 #: src/gui/debugwindow.cpp:131 msgid "Player Position:" msgstr "Позиция игрока:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:91 -#: src/gui/debugwindow.cpp:138 +#: src/gui/debugwindow.cpp:91 src/gui/debugwindow.cpp:138 #: src/gui/debugwindow.cpp:163 msgid "Target:" msgstr "Цель:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:92 -#: src/gui/debugwindow.cpp:143 +#: src/gui/debugwindow.cpp:92 src/gui/debugwindow.cpp:143 #: src/gui/debugwindow.cpp:164 msgid "Target Id:" msgstr "Id цели:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:93 -#: src/gui/debugwindow.cpp:147 -#: src/gui/debugwindow.cpp:152 -#: src/gui/debugwindow.cpp:165 +#: src/gui/debugwindow.cpp:93 src/gui/debugwindow.cpp:147 +#: src/gui/debugwindow.cpp:152 src/gui/debugwindow.cpp:165 msgid "Target Level:" msgstr "Уровень цели:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:94 -#: src/gui/debugwindow.cpp:155 +#: src/gui/debugwindow.cpp:94 src/gui/debugwindow.cpp:155 #: src/gui/debugwindow.cpp:166 msgid "Target Party:" msgstr "Группа цели:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:95 -#: src/gui/debugwindow.cpp:158 +#: src/gui/debugwindow.cpp:95 src/gui/debugwindow.cpp:158 #: src/gui/debugwindow.cpp:167 msgid "Target Guild:" msgstr "Гильдия цели:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:179 -#: src/gui/debugwindow.cpp:202 +#: src/gui/debugwindow.cpp:179 src/gui/debugwindow.cpp:202 msgid "Cursor:" msgstr "Курсор:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:196 -#: src/gui/debugwindow.cpp:209 +#: src/gui/debugwindow.cpp:196 src/gui/debugwindow.cpp:209 msgid "Map actors count:" msgstr "Кол-во. объектов:" @@ -1178,28 +1106,20 @@ msgstr "Вх.: %d байт/сек." msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "Исх.: %d байт/сек." -#: src/gui/editdialog.cpp:44 -#: src/gui/itemamount.cpp:205 -#: src/gui/okdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:53 -#: src/gui/textdialog.cpp:43 -#: src/gui/trade.cpp:81 -#: src/gui/trade.cpp:83 +#: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:205 +#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:43 +#: src/gui/trade.cpp:81 src/gui/trade.cpp:83 msgid "OK" msgstr "ОК" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:72 -#: src/gui/windowmenu.cpp:70 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:72 src/gui/windowmenu.cpp:70 msgid "Equipment" msgstr "Снаряжение" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:118 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:443 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:452 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1070 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1169 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1209 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:126 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:451 src/gui/inventorywindow.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1073 src/gui/popupmenu.cpp:1172 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1212 msgid "Unequip" msgstr "Снять" @@ -1207,108 +1127,84 @@ msgstr "Снять" msgid "Help" msgstr "Помощь" -#: src/gui/help.cpp:52 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:163 -#: src/gui/npcdialog.cpp:48 -#: src/gui/shopwindow.cpp:108 +#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:171 +#: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/shopwindow.cpp:108 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 -#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Inventory" msgstr "Инвентарь" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 -msgid "Storage" -msgstr "Хранение" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:92 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:100 msgid "Slots:" msgstr "Вместимость:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 msgid "Filter:" msgstr "Фильтр:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 msgid "Sort:" msgstr "Сорт.:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:110 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:118 msgid "na" msgstr "нет" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:119 msgid "az" msgstr "ая" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:120 msgid "id" msgstr "ид" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:445 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:454 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1072 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 src/gui/inventorywindow.cpp:453 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1075 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 src/gui/popupmenu.cpp:1214 msgid "Equip" msgstr "Надеть" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:117 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:446 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:450 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1075 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1144 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1175 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1214 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1078 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 msgid "Use" msgstr "Использовать" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:549 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1078 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1081 src/gui/popupmenu.cpp:1182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 msgid "Drop..." msgstr "Бросить" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:132 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1083 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1222 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:1086 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1225 msgid "Split" msgstr "Разделить" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:56 -#: src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/outfitwindow.cpp:56 +#: src/gui/popupmenu.cpp:412 msgid "Outfits" msgstr "Наряды" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:136 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 msgid "Weight:" msgstr "Вес:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:540 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1087 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1225 -#: src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popupmenu.cpp:1190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1228 src/gui/setup.cpp:65 msgid "Store" msgstr "Сохранить" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/popupmenu.cpp:1109 msgid "Retrieve" msgstr "Получить" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:551 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1080 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1181 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:561 src/gui/popupmenu.cpp:1083 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 #: src/gui/windowmenu.cpp:91 msgid "Drop" msgstr "Бросить" @@ -1358,8 +1254,7 @@ msgstr "," msgid "Weight: %s" msgstr "Вес: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:43 -#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "Kill stats" msgstr "Окно статистики атак" @@ -1387,18 +1282,15 @@ msgstr " Осталось: " msgid " exp, Avg Mob for 1%: ?" msgstr " опыта в сред. для 1%: ?" -#: src/gui/killstats.cpp:75 -#: src/gui/killstats.cpp:128 +#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:128 msgid "Kills: ?, Total Exp: ?" msgstr "Фрагов: ?, Всего опыта: ?" -#: src/gui/killstats.cpp:76 -#: src/gui/killstats.cpp:129 +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:129 msgid "Avg Exp: ?, No. of Avg mob to next level: ?" msgstr "Средний опыт: ?, кол-во монстров до след. уровня: ?" -#: src/gui/killstats.cpp:77 -#: src/gui/killstats.cpp:146 +#: src/gui/killstats.cpp:77 src/gui/killstats.cpp:146 msgid "Kills/Min: ?, Exp/Min: ?" msgstr "Убийств/Мин.: ?, Опыт/Мин.: ?" @@ -1439,15 +1331,13 @@ msgstr "Время до появляения Jacko: ?" msgid "Exp Speed per 1 min: %d" msgstr "Опыт за минуту: %d" -#: src/gui/killstats.cpp:275 -#: src/gui/killstats.cpp:291 +#: src/gui/killstats.cpp:275 src/gui/killstats.cpp:291 #: src/gui/killstats.cpp:307 #, c-format msgid " Time For Next Level: %f" msgstr "Время до следующего уровня: %f" -#: src/gui/killstats.cpp:281 -#: src/gui/killstats.cpp:297 +#: src/gui/killstats.cpp:281 src/gui/killstats.cpp:297 #: src/gui/killstats.cpp:313 msgid " Time For Next Level: ?" msgstr "Время до следующего уровня: ?" @@ -1466,8 +1356,7 @@ msgstr "Опыт за 15 минут: %d" msgid "Time before jacko spawn: jacko alive" msgstr "Время до появляения Jacko: живой" -#: src/gui/killstats.cpp:335 -#: src/gui/killstats.cpp:345 +#: src/gui/killstats.cpp:335 src/gui/killstats.cpp:345 msgid "Time before jacko spawn: " msgstr "Время до появляения Jacko: " @@ -1491,13 +1380,11 @@ msgstr "Авт. закрыть" msgid "Skip" msgstr "Пропустить" -#: src/gui/login.cpp:83 -#: src/gui/login.cpp:118 +#: src/gui/login.cpp:83 src/gui/login.cpp:118 msgid "Login" msgstr "Вход" -#: src/gui/login.cpp:87 -#: src/gui/serverdialog.cpp:222 +#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:224 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:166 msgid "Server:" msgstr "Сервер:" @@ -1514,9 +1401,7 @@ msgstr "Запомнить логин" msgid "Update:" msgstr "Обновления:" -#: src/gui/login.cpp:116 -#: src/gui/register.cpp:63 -#: src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:116 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:78 msgid "Register" msgstr "Регистрация" @@ -1524,12 +1409,11 @@ msgstr "Регистрация" msgid "Change Server" msgstr "Сменить сервер" -#: src/gui/minimap.cpp:46 -#: src/gui/minimap.cpp:86 +#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:86 msgid "Map" msgstr "Карта" -#: src/gui/ministatus.cpp:196 +#: src/gui/ministatus.cpp:234 src/gui/ministatus.cpp:270 msgid "Need" msgstr "Нужно" @@ -1545,18 +1429,16 @@ msgstr "Следующий" msgid "Submit" msgstr "Применить" -#: src/gui/npcdialog.cpp:54 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:39 +#: src/gui/npcdialog.cpp:54 src/gui/npcpostdialog.cpp:39 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:100 -#: src/gui/popupmenu.cpp:448 +#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:451 msgid "Clear" msgstr "Очистить" #. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:200 +#: src/gui/npcdialog.cpp:199 msgid "" "\n" "> Next\n" @@ -1576,14 +1458,12 @@ msgstr "Отправить" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Невозможно послать ибо отправитель либо сообщение неверны." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:78 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:832 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:78 src/gui/outfitwindow.cpp:832 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Наряд: %d" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:80 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:834 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:80 src/gui/outfitwindow.cpp:834 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Клавиша: %s" @@ -1596,313 +1476,267 @@ msgstr "Сначала снять" msgid "Away outfit" msgstr "наряд отсутствия" -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:119 src/gui/popupmenu.cpp:486 msgid "@@trade|Trade@@" msgstr "@@trade|Торговать@@" #. TRANSLATORS: Attacking a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 -#: src/gui/popupmenu.cpp:238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:121 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 msgid "@@attack|Attack@@" msgstr "@@attack|Атаковать@@" #. TRANSLATORS: Whispering a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:120 -#: src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:293 msgid "@@whisper|Whisper@@" msgstr "@@whisper|Шептать@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:124 -#: src/gui/popupmenu.cpp:488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:127 src/gui/popupmenu.cpp:491 msgid "@@heal|Heal@@" msgstr "@@heal|Лечить@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 -#: src/gui/popupmenu.cpp:296 -#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popupmenu.cpp:497 msgid "@@friend|Befriend@@" msgstr "@@friend|Подружиться@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 -#: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 -#: src/gui/popupmenu.cpp:297 -#: src/gui/popupmenu.cpp:303 -#: src/gui/popupmenu.cpp:321 -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 -#: src/gui/popupmenu.cpp:501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:140 +#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popupmenu.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:504 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 msgid "@@disregard|Disregard@@" msgstr "@@disregard|Пренебреч@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 -#: src/gui/popupmenu.cpp:138 -#: src/gui/popupmenu.cpp:298 -#: src/gui/popupmenu.cpp:304 -#: src/gui/popupmenu.cpp:496 -#: src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:307 +#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:505 msgid "@@ignore|Ignore@@" msgstr "@@unignore|Игнорировать@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#: src/gui/popupmenu.cpp:139 -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 -#: src/gui/popupmenu.cpp:150 -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 -#: src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:311 -#: src/gui/popupmenu.cpp:316 -#: src/gui/popupmenu.cpp:497 -#: src/gui/popupmenu.cpp:503 -#: src/gui/popupmenu.cpp:509 -#: src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:142 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:319 +#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/popupmenu.cpp:506 +#: src/gui/popupmenu.cpp:512 src/gui/popupmenu.cpp:517 msgid "@@erase|Erase@@" msgstr "@@erase|Стереть@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:143 -#: src/gui/popupmenu.cpp:149 -#: src/gui/popupmenu.cpp:154 -#: src/gui/popupmenu.cpp:309 -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 -#: src/gui/popupmenu.cpp:320 -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 -#: src/gui/popupmenu.cpp:513 -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:146 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:318 src/gui/popupmenu.cpp:323 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:521 msgid "@@unignore|Unignore@@" msgstr "@@unignore|Не игнорировать@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 -#: src/gui/popupmenu.cpp:156 -#: src/gui/popupmenu.cpp:310 -#: src/gui/popupmenu.cpp:322 -#: src/gui/popupmenu.cpp:508 -#: src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:313 src/gui/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/popupmenu.cpp:523 msgid "@@ignore|Completely ignore@@" msgstr "@@ignore|Полностью игнорировать@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 -#: src/gui/popupmenu.cpp:330 -#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:333 +#: src/gui/popupmenu.cpp:531 msgid "@@follow|Follow@@" msgstr "@@follow|Следовать@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 -#: src/gui/popupmenu.cpp:331 -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:334 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 msgid "@@imitation|Imitation@@" msgstr "@@imitation|Имитация@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:175 -#: src/gui/popupmenu.cpp:548 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:551 msgid "@@party|Invite to party@@" msgstr "@@party|Пригласить в группу@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 -#: src/gui/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:556 msgid "@@kick party|Kick from party@@" msgstr "@@kick party|Вышвырнуть из группы@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:195 -#: src/gui/popupmenu.cpp:338 -#: src/gui/popupmenu.cpp:567 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:341 +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@" msgstr "@@guild-kick|Выкинуть из гильдии@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 -#: src/gui/popupmenu.cpp:339 -#: src/gui/popupmenu.cpp:569 +#: src/gui/popupmenu.cpp:200 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:572 msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@" msgstr "@@guild-pos|Сменить статус в гильдии >@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 -#: src/gui/popupmenu.cpp:343 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 +#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:346 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 msgid "@@guild|Invite to guild@@" msgstr "@@guild|Пригласить в гильдию@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:209 +#: src/gui/popupmenu.cpp:212 msgid "@@admin-kick|Kick player@@" msgstr "@@admin-kick|Вышвырнуть игрока@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:211 +#: src/gui/popupmenu.cpp:214 msgid "@@nuke|Nuke@@" msgstr "@@nuke|Уничтожить@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:212 -#: src/gui/popupmenu.cpp:232 -#: src/gui/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/popupmenu.cpp:235 +#: src/gui/popupmenu.cpp:533 msgid "@@move|Move@@" msgstr "@@move|Двигаться@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 -#: src/gui/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:534 msgid "@@undress|Undress@@" msgstr "@@undress|Раздеть@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 -#: src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:350 -#: src/gui/popupmenu.cpp:536 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:539 msgid "@@buy|Buy@@" msgstr "@@buy|Купить@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 -#: src/gui/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popupmenu.cpp:351 -#: src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:540 msgid "@@sell|Sell@@" msgstr "@@sell|Продать@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 msgid "@@talk|Talk@@" msgstr "@@talk|Говорить@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 msgid "@@admin-kick|Kick@@" msgstr "@@admin-kick|Вышвырнуть игрока@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:249 -#: src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:357 msgid "@@name|Add name to chat@@" msgstr "@@name|Добавить имя в чат@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 -#: src/gui/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popupmenu.cpp:358 -#: src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:400 -#: src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:431 -#: src/gui/popupmenu.cpp:579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:403 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Отмена@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:268 +#: src/gui/popupmenu.cpp:271 #, c-format msgid "@@player_%u|%s >@@" msgstr "@@player_%u|%s >@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:379 msgid "@@pickup|Pick up@@" msgstr "@@pickup|Поднять@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:380 msgid "@@chat|Add to chat@@" msgstr "@@chat|Добавить в чат@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 msgid "Map Item" msgstr "Элмент карты" -#: src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 msgid "@@rename map|Rename@@" msgstr "@@rename map|Переименовать@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:397 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 msgid "@@remove map|Remove@@" msgstr "@@remove map|Удалить@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:410 +#: src/gui/popupmenu.cpp:413 msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@" msgstr "@@load old outfits|Загрузить старые наряды@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 -#: src/gui/windowmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/windowmenu.cpp:90 msgid "Spells" msgstr "Заклинания" -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 +#: src/gui/popupmenu.cpp:430 msgid "@@load old spells|Load old spells@@" msgstr "@@load old spells|Загрузить старые заклинания@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:431 msgid "@@edit spell|Edit spell@@" msgstr "@@edit spell|Изменить заклинание@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:449 msgid "@@chat close|Close@@" msgstr "@@chat close|Закрыть@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 msgid "Disable highlight" msgstr "Отключить уведомление" -#: src/gui/popupmenu.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:463 msgid "Enable highlight" msgstr "Включить уведомление" -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:469 msgid "@@leave party|Leave@@" msgstr "@@leave party|Покинуть@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:587 +#: src/gui/popupmenu.cpp:590 msgid "Change guild position" msgstr "Сменить позицию в гильдии" -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 +#: src/gui/popupmenu.cpp:603 #, c-format msgid "@@guild-pos-%d|%s@@" msgstr "@@guild-pos-%d|%s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:944 +#: src/gui/popupmenu.cpp:947 msgid "Rename map sign " msgstr "Переименовать знак на карте" -#: src/gui/popupmenu.cpp:945 +#: src/gui/popupmenu.cpp:948 msgid "Name: " msgstr "Имя: " -#: src/gui/popupmenu.cpp:1093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 msgid "Store 10" msgstr "Сохранить 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1099 msgid "Store half" msgstr "Сохранить половину" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1098 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1101 msgid "Store all" msgstr "Сохранить все" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 msgid "Retrieve 10" msgstr "Получить 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1118 msgid "Retrieve half" msgstr "Получить половину" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1117 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 msgid "Retrieve all" msgstr "Получить все" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1188 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1123 src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1229 msgid "Add to chat" msgstr "Добавить в чат" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1150 src/gui/popupmenu.cpp:1195 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "Загрузить старые горячие клавиши предметов" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1233 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "Загрузить старые данные" -#: src/gui/quitdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:53 msgid "Save state" msgstr "Сохранить состояние" -#: src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 msgid "Switch server" msgstr "Сменить сервер" -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 +#: src/gui/quitdialog.cpp:55 msgid "Switch character" msgstr "Сменить персонажа" @@ -1924,14 +1758,12 @@ msgstr "Имя пользователя должно содержать не м msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "Имя пользователя не должно содержать более %d символов." -#: src/gui/register.cpp:189 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:118 +#: src/gui/register.cpp:189 src/gui/unregisterdialog.cpp:118 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "Пароль должен содержать не менее %d символов." -#: src/gui/register.cpp:197 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:125 +#: src/gui/register.cpp:197 src/gui/unregisterdialog.cpp:125 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "Пароль не должен содержать более %d символов." @@ -1940,60 +1772,60 @@ msgstr "Пароль не должен содержать более %d симв msgid "Passwords do not match." msgstr "Пароли не совпадают." -#: src/gui/serverdialog.cpp:207 +#: src/gui/serverdialog.cpp:209 msgid "Choose Your Server" msgstr "Выберите сервер" -#: src/gui/serverdialog.cpp:223 +#: src/gui/serverdialog.cpp:225 msgid "Port:" msgstr "Порт:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:224 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 msgid "Server type:" msgstr "Тип:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:227 +#: src/gui/serverdialog.cpp:229 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Использовать одинаковый IP для игровых суб-серверов" -#: src/gui/serverdialog.cpp:249 +#: src/gui/serverdialog.cpp:251 msgid "Load" msgstr "Загрузить" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:252 msgid "Connect" msgstr "Соединиться" -#: src/gui/serverdialog.cpp:251 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 msgid "Custom Server" msgstr "Добавить" -#: src/gui/serverdialog.cpp:356 +#: src/gui/serverdialog.cpp:358 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Следует указать адрес и порт сервера." -#: src/gui/serverdialog.cpp:488 +#: src/gui/serverdialog.cpp:491 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Получение списка серверов...%2.2f%%" -#: src/gui/serverdialog.cpp:494 +#: src/gui/serverdialog.cpp:497 msgid "Waiting for server..." msgstr "Ожидание ответа от сервера" -#: src/gui/serverdialog.cpp:498 +#: src/gui/serverdialog.cpp:501 msgid "Preparing download" msgstr "Подготовка к загрузке" -#: src/gui/serverdialog.cpp:502 +#: src/gui/serverdialog.cpp:505 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Не удалось получить список серверов!" -#: src/gui/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/serverdialog.cpp:602 msgid "requires a newer version" msgstr "требуется более новая версия" -#: src/gui/serverdialog.cpp:601 +#: src/gui/serverdialog.cpp:604 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "требуется v%s" @@ -2040,68 +1872,67 @@ msgstr "Внимание" #: src/gui/setup_audio.cpp:117 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" -msgstr "Возможно потребуется перезагрузка игры, если вы хотите скачать новую музыку" +msgstr "" +"Возможно потребуется перезагрузка игры, если вы хотите скачать новую музыку" #: src/gui/setup_audio.cpp:130 msgid "Sound Engine" msgstr "Звуковой движок" -#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +#: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "Удалить цвета из полученных сообщений в чате" -#: src/gui/setup_chat.cpp:68 +#: src/gui/setup_chat.cpp:69 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "Оставлять сообщения магии на вкладке отладки" -#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +#: src/gui/setup_chat.cpp:76 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "Разрешить магические и администраторские команды на всех вкладках" -#: src/gui/setup_chat.cpp:80 +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "Показывать сообщения сервера на вкладке отладки" -#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +#: src/gui/setup_chat.cpp:85 msgid "Enable chat Log" msgstr "Включить лог чата" -#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +#: src/gui/setup_chat.cpp:89 msgid "Enable trade tab" msgstr "Включить вкладки торговли" -#: src/gui/setup_chat.cpp:92 +#: src/gui/setup_chat.cpp:93 msgid "Hide shop messages" msgstr "Скрыть сообщения магазина" -#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +#: src/gui/setup_chat.cpp:97 msgid "Show chat history" msgstr "Показать историю чата" -#: src/gui/setup_chat.cpp:100 +#: src/gui/setup_chat.cpp:101 msgid "Enable battle tab" msgstr "Включить вкладку боя" -#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 msgid "Show battle events" msgstr "Показать сообщения боя" -#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +#: src/gui/setup_chat.cpp:109 msgid "Show chat colors list" msgstr "Показать список цветов чата" -#: src/gui/setup_chat.cpp:111 -#: src/gui/setup_chat.cpp:119 -#: src/gui/setup_other.cpp:137 -#: src/gui/setup_other.cpp:141 +#: src/gui/setup_chat.cpp:112 src/gui/setup_chat.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:140 src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Edit" msgstr "Изменить" -#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +#: src/gui/setup_chat.cpp:115 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "Ограничить число символов в строке чата" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 +#: src/gui/setup_chat.cpp:124 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "Ограничить число строк в чате" @@ -2117,31 +1948,26 @@ msgstr "Цвета" msgid "Type:" msgstr "Введите: " -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 -#: src/gui/setup_colors.cpp:400 +#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:400 msgid "Static" msgstr "Статичный" -#: src/gui/setup_colors.cpp:85 -#: src/gui/setup_colors.cpp:86 +#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 #: src/gui/setup_colors.cpp:401 msgid "Pulse" msgstr "Пульсирующий" -#: src/gui/setup_colors.cpp:87 -#: src/gui/setup_colors.cpp:88 +#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 #: src/gui/setup_colors.cpp:402 msgid "Rainbow" msgstr "Радуга" -#: src/gui/setup_colors.cpp:89 -#: src/gui/setup_colors.cpp:90 +#: src/gui/setup_colors.cpp:89 src/gui/setup_colors.cpp:90 #: src/gui/setup_colors.cpp:402 msgid "Spectrum" msgstr "Спектр" -#: src/gui/setup_colors.cpp:94 -#: src/gui/setup_colors.cpp:312 +#: src/gui/setup_colors.cpp:94 src/gui/setup_colors.cpp:312 msgid "Delay:" msgstr "Задержка:" @@ -2169,13 +1995,11 @@ msgstr "Применить" msgid "Reset Windows" msgstr "Сбросить расположение окон" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 -#: src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:76 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Нажмите кнопку, чтобы начать калибровку" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 -#: src/gui/setup_joystick.cpp:74 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:74 msgid "Calibrate" msgstr "Калибровать" @@ -2215,94 +2039,103 @@ msgstr "По умолчанию" msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Обнаружен(ы) конфликт(ы) клавиш!" -#: src/gui/setup_other.cpp:94 +#: src/gui/setup_other.cpp:97 msgid "Misc" msgstr "Разное" -#: src/gui/setup_other.cpp:97 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "Показ. повр. нанесенные монстрам" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:105 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "Автоприцел по доступным монстрам" -#: src/gui/setup_other.cpp:106 +#: src/gui/setup_other.cpp:109 msgid "Highlight map portals" msgstr "Подсветка точек перехода на карте" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 +#: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Highlight player attack range" msgstr "Подсветка радиуса атаки игрока" -#: src/gui/setup_other.cpp:116 +#: src/gui/setup_other.cpp:119 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "Подсветка радиуса атаки монстров" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Cycle player targets" msgstr "Прокручивать прицел по игрокам" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 msgid "Cycle monster targets" msgstr "Прокручивать прицел по монстрам" -#: src/gui/setup_other.cpp:126 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 msgid "Enable bot checker" msgstr "Включить детектор ботов" -#: src/gui/setup_other.cpp:129 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 msgid "Highlight floor items" msgstr "Подсветка предметов на полу" -#: src/gui/setup_other.cpp:132 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Crazy move A program" msgstr "Программа для сумасшедших движений A" -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:146 msgid "Enable shop mode" msgstr "Включить режим магазина" -#: src/gui/setup_other.cpp:147 +#: src/gui/setup_other.cpp:150 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "Включить защиту от сбойных серверов" -#: src/gui/setup_other.cpp:151 +#: src/gui/setup_other.cpp:154 msgid "Enable debug log" msgstr "Включить отлад. лог" -#: src/gui/setup_other.cpp:155 +#: src/gui/setup_other.cpp:158 msgid "Enable server side attack" msgstr "Включить серверную атаку" -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Auto fix position" msgstr "Авто. исправ. позиции" -#: src/gui/setup_other.cpp:163 +#: src/gui/setup_other.cpp:166 msgid "Attack while moving" msgstr "Атаковать в движении" -#: src/gui/setup_other.cpp:167 +#: src/gui/setup_other.cpp:170 msgid "Enable quick stats" msgstr "Включить быструю смену статов" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 msgid "Show warps particles" msgstr "Показывать анимацию порталов" -#: src/gui/setup_other.cpp:175 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "Принимать запросы купить/продать" -#: src/gui/setup_other.cpp:179 +#: src/gui/setup_other.cpp:182 msgid "Show monster hp bar" msgstr "Показывать жизнь мобов" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:186 msgid "Show own hp bar" msgstr "Показывать свою жизнь" +#: src/gui/setup_other.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "Show job exp messages" +msgstr "Скрыть сообщения магазина" + +#: src/gui/setup_other.cpp:194 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:60 msgid "Relation" msgstr "Отношение" @@ -2395,8 +2228,7 @@ msgstr "Шрифт помощи" msgid "Theme Changed" msgstr "Тема изменена" -#: src/gui/setup_theme.cpp:224 -#: src/gui/setup_video.cpp:714 +#: src/gui/setup_theme.cpp:224 src/gui/setup_video.cpp:714 #: src/gui/setup_video.cpp:719 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Перезегрузите игру дабы изменения вступили в силу." @@ -2457,13 +2289,11 @@ msgstr "Пузырьки с названиями" msgid "off" msgstr "выкл" -#: src/gui/setup_video.cpp:221 -#: src/gui/setup_video.cpp:238 +#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:238 msgid "low" msgstr "низ." -#: src/gui/setup_video.cpp:223 -#: src/gui/setup_video.cpp:242 +#: src/gui/setup_video.cpp:223 src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "high" msgstr "выс." @@ -2549,10 +2379,8 @@ msgstr "Показать фон" msgid "FPS limit:" msgstr "Ограничить кадр/с:" -#: src/gui/setup_video.cpp:311 -#: src/gui/setup_video.cpp:350 -#: src/gui/setup_video.cpp:646 -#: src/gui/setup_video.cpp:809 +#: src/gui/setup_video.cpp:311 src/gui/setup_video.cpp:350 +#: src/gui/setup_video.cpp:646 src/gui/setup_video.cpp:809 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "Альтер. ограничить кадр/с: " @@ -2580,21 +2408,25 @@ msgstr "Детализация частиц" msgid "Font size" msgstr "Размер шрифта" -#: src/gui/setup_video.cpp:348 -#: src/gui/setup_video.cpp:351 -#: src/gui/setup_video.cpp:645 -#: src/gui/setup_video.cpp:796 +#: src/gui/setup_video.cpp:348 src/gui/setup_video.cpp:351 +#: src/gui/setup_video.cpp:645 src/gui/setup_video.cpp:796 #: src/gui/setup_video.cpp:807 msgid "None" msgstr "Нет" #: src/gui/setup_video.cpp:528 -msgid "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Не удалось переключиться в оконный режим. Восстановить старый режим также не удалось!" +msgid "" +"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" +msgstr "" +"Не удалось переключиться в оконный режим. Восстановить старый режим также не " +"удалось!" #: src/gui/setup_video.cpp:534 -msgid "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Не удалось переключиться в полноэкранный режим. Восстановить старый режим также не удалось!" +msgid "" +"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" +msgstr "" +"Не удалось переключиться в полноэкранный режим. Восстановить старый режим " +"также не удалось!" #: src/gui/setup_video.cpp:545 msgid "Switching to Full Screen" @@ -2620,14 +2452,15 @@ msgstr "Свое разрешение (например: 1024х768)" msgid "Enter new resolution: " msgstr "Новое разрешение: " -#: src/gui/setup_video.cpp:713 -#: src/gui/setup_video.cpp:718 +#: src/gui/setup_video.cpp:713 src/gui/setup_video.cpp:718 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "Разрешение экрана изменено" #: src/gui/setup_video.cpp:716 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." -msgstr "Некоторые окна могут быть сдвинуты, чтобы уместиться на экране при меньшем разрешении" +msgstr "" +"Некоторые окна могут быть сдвинуты, чтобы уместиться на экране при меньшем " +"разрешении" #: src/gui/setup_video.cpp:750 msgid "Particle Effect Settings Changed." @@ -2649,14 +2482,11 @@ msgstr "Купить" msgid "Sell items" msgstr "Продать" -#: src/gui/shopwindow.cpp:116 -#: src/gui/shopwindow.cpp:119 -#: src/gui/trade.cpp:85 +#: src/gui/shopwindow.cpp:116 src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/trade.cpp:85 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: src/gui/shopwindow.cpp:118 -#: src/gui/shopwindow.cpp:121 +#: src/gui/shopwindow.cpp:118 src/gui/shopwindow.cpp:121 msgid "Announce" msgstr "Анонс" @@ -2664,8 +2494,7 @@ msgstr "Анонс" msgid "Show links in announce" msgstr "Показывать ссылки" -#: src/gui/shopwindow.cpp:706 -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:126 +#: src/gui/shopwindow.cpp:706 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:126 #: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:121 msgid "Request for Trade" msgstr "Запрос на Торговлю" @@ -2675,8 +2504,7 @@ msgstr "Запрос на Торговлю" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s хочет %s %s, вы принимаете предложение?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:227 -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/skilldialog.cpp:227 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Skills" msgstr "Умения" @@ -2684,33 +2512,32 @@ msgstr "Умения" msgid "Up" msgstr "Верх" -#: src/gui/skilldialog.cpp:290 +#: src/gui/skilldialog.cpp:291 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Очков навыков осталось: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:374 +#: src/gui/skilldialog.cpp:378 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Очков навыков: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:384 +#: src/gui/skilldialog.cpp:390 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Умение %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:469 +#: src/gui/skilldialog.cpp:498 #, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Уровень: %d (%+d)" -#: src/gui/skilldialog.cpp:477 +#: src/gui/skilldialog.cpp:506 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Уровень: %d" -#: src/gui/socialwindow.cpp:114 -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:47 +#: src/gui/socialwindow.cpp:114 src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:47 msgid "Guild" msgstr "Гильдия" @@ -2742,8 +2569,7 @@ msgstr "Покинуть Гильдию?" msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Вы действительно хотите выйти из гильдии %s?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:212 -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:47 +#: src/gui/socialwindow.cpp:212 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:47 msgid "Party" msgstr "Группа" @@ -2783,13 +2609,11 @@ msgstr "Нав" msgid "Create Guild" msgstr "Создать Гильдию" -#: src/gui/socialwindow.cpp:784 -#: src/gui/socialwindow.cpp:1186 +#: src/gui/socialwindow.cpp:784 src/gui/socialwindow.cpp:1186 msgid "Create Party" msgstr "Создать группу" -#: src/gui/socialwindow.cpp:826 -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/socialwindow.cpp:826 src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "Social" msgstr "Общество" @@ -2891,21 +2715,18 @@ msgstr "Имя группы" msgid "Choose your party's name." msgstr "Выберите имя будущей группы." -#: src/gui/specialswindow.cpp:79 -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Specials" msgstr "Особые" -#: src/gui/statuswindow.cpp:126 -#: src/gui/statuswindow.cpp:252 -#: src/gui/statuswindow.cpp:311 +#: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:252 +#: src/gui/statuswindow.cpp:315 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Уровень: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:127 -#: src/gui/statuswindow.cpp:238 -#: src/gui/statuswindow.cpp:278 +#: src/gui/statuswindow.cpp:127 src/gui/statuswindow.cpp:238 +#: src/gui/statuswindow.cpp:282 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Деньги: %s" @@ -2922,8 +2743,7 @@ msgstr "Exp:" msgid "MP:" msgstr "Мана:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:186 -#: src/gui/statuswindow.cpp:327 +#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Профессия: %d" @@ -2932,8 +2752,7 @@ msgstr "Профессия: %d" msgid "Job:" msgstr "Профессия:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:241 -#: src/gui/statuswindow.cpp:285 +#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Очки персонажа: %d" @@ -2943,7 +2762,7 @@ msgstr "Очки персонажа: %d" msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Уровень: %d (GM %d)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:299 +#: src/gui/statuswindow.cpp:303 #, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Очков навыков: %d" @@ -3052,14 +2871,11 @@ msgstr "Подтверждено. Ждем-с..." msgid "Trade: You" msgstr "Торговля: Вы" -#: src/gui/trade.cpp:82 -#: src/gui/trade.cpp:83 -#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:41 +#: src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:83 src/gui/widgets/tradetab.cpp:41 msgid "Trade" msgstr "Торговать" -#: src/gui/trade.cpp:107 -#: src/gui/trade.cpp:148 +#: src/gui/trade.cpp:107 src/gui/trade.cpp:148 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "Вы получаете %s." @@ -3074,7 +2890,9 @@ msgstr "Сменить" #: src/gui/trade.cpp:312 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "Отказано в добавлении предмета. Вы не можете добавить какой-либо вид объектов более одного раза." +msgstr "" +"Отказано в добавлении предмета. Вы не можете добавить какой-либо вид " +"объектов более одного раза." #: src/gui/trade.cpp:357 msgid "You don't have enough money." @@ -3259,8 +3077,7 @@ msgstr "Бордюр домашней позиции" msgid "Road Point" msgstr "Точка дороги" -#: src/gui/whoisonline.cpp:70 -#: src/gui/whoisonline.cpp:457 +#: src/gui/whoisonline.cpp:70 src/gui/whoisonline.cpp:457 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Кто онлайн - обновление" @@ -3342,7 +3159,8 @@ msgstr "Эта Команда делает <пользователь> опера #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." -msgstr "Операторы канала могут вышвыривать пользователей и делать их операторами." +msgstr "" +"Операторы канала могут вышвыривать пользователей и делать их операторами." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 msgid "Command: /kick <nick>" @@ -3400,7 +3218,9 @@ msgstr "Команда: /ignore" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:122 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." -msgstr "Эта команда позволяет игнорировать другого игрока вне зависимости от текущих отношений с ним." +msgstr "" +"Эта команда позволяет игнорировать другого игрока вне зависимости от текущих " +"отношений с ним." #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:128 msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." @@ -3506,406 +3326,380 @@ msgstr "Движение влево" msgid "Move Right" msgstr "Движение вправо" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Target & Attack" msgstr "Прицел и атака" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 msgid "Move to Target" msgstr "Движение к цели" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Change Move to Target type" msgstr "Изменение типа движения и атаки" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Move to Home location" msgstr "Переход к Домашней локации" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Set home location" msgstr "Установка домашней локацию" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Move to navigation point" msgstr "Движение к навигационной точке" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 msgid "Smilie" msgstr "Смайлы" -#: src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 msgid "Stop Attack" msgstr "Остановка атаки" -#: src/keyboardconfig.cpp:61 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 msgid "Target Closest" msgstr "Выбор ближнего монстра" -#: src/keyboardconfig.cpp:63 +#: src/keyboardconfig.cpp:64 msgid "Target NPC" msgstr "Выбор NPC" -#: src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 msgid "Target Player" msgstr "Быбор игрока" -#: src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Pickup" msgstr "Поднятие предметов" -#: src/keyboardconfig.cpp:67 +#: src/keyboardconfig.cpp:68 msgid "Change Pickup Type" msgstr "Изменение типа подбора предметов" -#: src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 msgid "Hide Windows" msgstr "Скрытие окон" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Sit" msgstr "Приседание/Вставание" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Screenshot" msgstr "Создание скриншота" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Разрешение/Запрет торговли" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Change Map View Mode" msgstr "Изменение режима отображения карты" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "Горячие клавиши предметов" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 -#: src/keyboardconfig.cpp:80 -#: src/keyboardconfig.cpp:82 -#: src/keyboardconfig.cpp:84 -#: src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:94 -#: src/keyboardconfig.cpp:96 -#: src/keyboardconfig.cpp:98 -#: src/keyboardconfig.cpp:100 -#: src/keyboardconfig.cpp:102 -#: src/keyboardconfig.cpp:104 -#: src/keyboardconfig.cpp:106 -#: src/keyboardconfig.cpp:109 -#: src/keyboardconfig.cpp:111 -#: src/keyboardconfig.cpp:113 -#: src/keyboardconfig.cpp:115 -#: src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:104 src/keyboardconfig.cpp:106 +#: src/keyboardconfig.cpp:108 src/keyboardconfig.cpp:111 +#: src/keyboardconfig.cpp:113 src/keyboardconfig.cpp:115 +#: src/keyboardconfig.cpp:117 src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Комбинация клавиш быстрого предмета %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:118 +#: src/keyboardconfig.cpp:120 msgid "Help Window" msgstr "Окно помощи" -#: src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:121 msgid "Status Window" msgstr "Окно статуса" -#: src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:123 msgid "Inventory Window" msgstr "Окно инвентаря" -#: src/keyboardconfig.cpp:123 +#: src/keyboardconfig.cpp:125 msgid "Equipment Window" msgstr "Окно екипировки" -#: src/keyboardconfig.cpp:125 +#: src/keyboardconfig.cpp:127 msgid "Skill Window" msgstr "Окно навыков" -#: src/keyboardconfig.cpp:127 +#: src/keyboardconfig.cpp:129 msgid "Minimap Window" msgstr "Окно мини-карты" -#: src/keyboardconfig.cpp:129 +#: src/keyboardconfig.cpp:131 msgid "Chat Window" msgstr "Окно чата" -#: src/keyboardconfig.cpp:130 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "Окно быстрого использования предметов" -#: src/keyboardconfig.cpp:132 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Setup Window" msgstr "Окно настроек" -#: src/keyboardconfig.cpp:134 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Debug Window" msgstr "Окно отладки" -#: src/keyboardconfig.cpp:136 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Social Window" msgstr "Окно общества" -#: src/keyboardconfig.cpp:138 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Окно емоций" -#: src/keyboardconfig.cpp:140 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Outfits Window" msgstr "Окно нарядов" -#: src/keyboardconfig.cpp:142 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Shop Window" msgstr "Окно магазина" -#: src/keyboardconfig.cpp:143 +#: src/keyboardconfig.cpp:145 msgid "Quick drop Window" msgstr "Окно быстрого бросания предметов" -#: src/keyboardconfig.cpp:145 +#: src/keyboardconfig.cpp:147 msgid "Kills Stats Window" msgstr "Окно статистики атак" -#: src/keyboardconfig.cpp:147 +#: src/keyboardconfig.cpp:149 msgid "Commands Window" msgstr "Окно комманд" -#: src/keyboardconfig.cpp:149 +#: src/keyboardconfig.cpp:151 msgid "Bot Checker Window" msgstr "Окно детектора ботов" -#: src/keyboardconfig.cpp:152 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 msgid "Who Is Online Window" msgstr "Окно кто онлайн" -#: src/keyboardconfig.cpp:154 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 msgid "Previous Social Tab" msgstr "Предыдущая закладка общества" -#: src/keyboardconfig.cpp:155 +#: src/keyboardconfig.cpp:157 msgid "Next Social Tab" msgstr "Следующая закладка общества" -#: src/keyboardconfig.cpp:157 -#: src/keyboardconfig.cpp:159 -#: src/keyboardconfig.cpp:161 -#: src/keyboardconfig.cpp:163 -#: src/keyboardconfig.cpp:165 -#: src/keyboardconfig.cpp:167 -#: src/keyboardconfig.cpp:169 -#: src/keyboardconfig.cpp:171 -#: src/keyboardconfig.cpp:173 -#: src/keyboardconfig.cpp:175 -#: src/keyboardconfig.cpp:177 -#: src/keyboardconfig.cpp:179 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 -#: src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 -#: src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:190 -#: src/keyboardconfig.cpp:192 -#: src/keyboardconfig.cpp:194 -#: src/keyboardconfig.cpp:196 -#: src/keyboardconfig.cpp:198 -#: src/keyboardconfig.cpp:200 -#: src/keyboardconfig.cpp:202 -#: src/keyboardconfig.cpp:204 -#: src/keyboardconfig.cpp:206 -#: src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:212 -#: src/keyboardconfig.cpp:215 -#: src/keyboardconfig.cpp:217 -#: src/keyboardconfig.cpp:219 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 -#: src/keyboardconfig.cpp:223 -#: src/keyboardconfig.cpp:225 -#: src/keyboardconfig.cpp:227 -#: src/keyboardconfig.cpp:229 -#: src/keyboardconfig.cpp:231 -#: src/keyboardconfig.cpp:233 -#: src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 -#: src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 -#: src/keyboardconfig.cpp:244 -#: src/keyboardconfig.cpp:246 -#: src/keyboardconfig.cpp:248 +#: src/keyboardconfig.cpp:159 src/keyboardconfig.cpp:161 +#: src/keyboardconfig.cpp:163 src/keyboardconfig.cpp:165 +#: src/keyboardconfig.cpp:167 src/keyboardconfig.cpp:169 +#: src/keyboardconfig.cpp:171 src/keyboardconfig.cpp:173 +#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177 +#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:192 src/keyboardconfig.cpp:194 +#: src/keyboardconfig.cpp:196 src/keyboardconfig.cpp:198 +#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202 +#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206 +#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:214 src/keyboardconfig.cpp:217 +#: src/keyboardconfig.cpp:219 src/keyboardconfig.cpp:221 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:225 +#: src/keyboardconfig.cpp:227 src/keyboardconfig.cpp:229 +#: src/keyboardconfig.cpp:231 src/keyboardconfig.cpp:233 +#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:246 +#: src/keyboardconfig.cpp:248 src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Комбинация клавиш для смайла %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:252 msgid "Wear Outfit" msgstr "Одевание наряда" -#: src/keyboardconfig.cpp:252 +#: src/keyboardconfig.cpp:254 msgid "Copy Outfit" msgstr "Копирование наряда" -#: src/keyboardconfig.cpp:254 +#: src/keyboardconfig.cpp:256 msgid "Copy Equiped to Outfit" msgstr "Копирование одетого наряда" -#: src/keyboardconfig.cpp:256 +#: src/keyboardconfig.cpp:258 msgid "Toggle Chat" msgstr "Переключение на чат" -#: src/keyboardconfig.cpp:258 +#: src/keyboardconfig.cpp:260 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Прокручивание чата вверх" -#: src/keyboardconfig.cpp:260 +#: src/keyboardconfig.cpp:262 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Прокручивание чата вниз" -#: src/keyboardconfig.cpp:262 +#: src/keyboardconfig.cpp:264 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Предыдущая закладка чата" -#: src/keyboardconfig.cpp:264 +#: src/keyboardconfig.cpp:266 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Следующая закладка чата" -#: src/keyboardconfig.cpp:266 +#: src/keyboardconfig.cpp:268 msgid "Previous chat tab line" msgstr "Предыдущая строка вкладки" -#: src/keyboardconfig.cpp:268 +#: src/keyboardconfig.cpp:270 msgid "Next chat tab line" msgstr "Следующая строка вкладки" -#: src/keyboardconfig.cpp:270 +#: src/keyboardconfig.cpp:272 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "Автозавершение в чате" -#: src/keyboardconfig.cpp:272 +#: src/keyboardconfig.cpp:274 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "Отключение фокуса ввода" -#: src/keyboardconfig.cpp:274 +#: src/keyboardconfig.cpp:276 msgid "Select OK" msgstr "Выбор Ok" -#: src/keyboardconfig.cpp:276 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 msgid "Ignore input 1" msgstr "Игнорирование ввода 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:278 +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Ignore input 2" msgstr "Игнорирование ввода 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:280 +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Direct Up" msgstr "Повернуться вверх" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 msgid "Direct Down" msgstr "Повернуться вниз" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 msgid "Direct Left" msgstr "Повернуться влево" -#: src/keyboardconfig.cpp:284 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 msgid "Direct Right" msgstr "Повернуться вправо" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Crazy moves" msgstr "Сумасшедшие движения" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "Поменять режим сумасшедших движений" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "Быстрый сброс N предметов из 0 слота" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:294 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "Быстрый сброс N предметов" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "Переключение счётчика быстрого сброса" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Quick heal target or self" msgstr "Быстрое лечения себя или цели" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "Использование заклинания #itenplz" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Use magic attack" msgstr "Использование магической атаки" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 msgid "Switch magic attack" msgstr "Переключение маг. атаки" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 msgid "Change move type" msgstr "Изменение типа движения" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "Измение типа атаки оружием" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Change Attack Type" msgstr "Изменение типа атаки" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Change Follow mode" msgstr "Изменение режима следования" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 msgid "Change Imitation mode" msgstr "Изменение режима имитации" -#: src/keyboardconfig.cpp:315 +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" msgstr "Включение / Выключение специальных модификаторов" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "On / Off audio" msgstr "Вкл. / Выкл. звука" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Включение / Выключение режима отошел" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "Эмуляция правого клика с клавиатуры" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Toggle camera mode" msgstr "Изменение режима камеры" -#: src/keyboardconfig.cpp:384 +#: src/keyboardconfig.cpp:397 #, c-format -msgid "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." -msgstr "Конфликт клавиш \"%s\" и \"%s\".Исправьте их, или игра может себя странно вести." +msgid "" +"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " +"strange behaviour." +msgstr "" +"Конфликт клавиш \"%s\" и \"%s\".Исправьте их, или игра может себя странно " +"вести." -#: src/localplayer.cpp:325 +#: src/localplayer.cpp:328 msgid "You were killed by " msgstr "Вы были убиты " -#: src/localplayer.cpp:1305 +#: src/localplayer.cpp:1308 msgid "Unable to pick up item." msgstr "Невозможно подобрать предмет" #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:1315 +#: src/localplayer.cpp:1318 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -3913,11 +3707,11 @@ msgstr[0] "Вы подняли %d [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Вы подняли %d [@@%d|%s@@]." msgstr[2] "Вы подняли %d [@@%d|%s@@]." -#: src/localplayer.cpp:2979 +#: src/localplayer.cpp:3012 msgid "Away" msgstr "Отошел" -#: src/localplayer.cpp:3618 +#: src/localplayer.cpp:3652 msgid "You see " msgstr "Вы видите " @@ -3987,7 +3781,8 @@ msgstr " --update-host : Использовать этот узел об #: src/main.cpp:61 msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr " -D --default : Выбрать персонаж и сервер персонажей по умолчанию" +msgstr "" +" -D --default : Выбрать персонаж и сервер персонажей по умолчанию" #: src/main.cpp:63 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" @@ -4013,8 +3808,7 @@ msgstr " --safemode : Запуск игры в безопасном р msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " --no-opengl : Не использовать OpenGL для этой сессии" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:159 -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:247 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:159 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:247 msgid "Strength" msgstr "Сила (str)" @@ -4023,8 +3817,7 @@ msgstr "Сила (str)" msgid "Strength %+.1f" msgstr "Сила (str) %+.1f" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:172 -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:248 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:248 msgid "Agility" msgstr "Выносливость (agi)" @@ -4033,8 +3826,7 @@ msgstr "Выносливость (agi)" msgid "Agility %+.1f" msgstr "Выносливость (agi) %+.1f" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:185 -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:251 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:185 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:251 msgid "Dexterity" msgstr "Ловкость (dex)" @@ -4043,8 +3835,7 @@ msgstr "Ловкость (dex)" msgid "Dexterity %+.1f" msgstr "Ловкость (dex) %+.1f" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:198 -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:249 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:198 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:249 msgid "Vitality" msgstr "Живучесть (vit)" @@ -4053,8 +3844,7 @@ msgstr "Живучесть (vit)" msgid "Vitality %+.1f" msgstr "Живучесть (vit) %+.1f" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:211 -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:250 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:211 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:250 msgid "Intelligence" msgstr "Интеллект (int)" @@ -4072,69 +3862,63 @@ msgstr "Воля" msgid "Willpower %+.1f" msgstr "Воля (wil) %+.1f" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:98 msgid "You are dead." msgstr "Вы мертвы." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:99 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "С грустью сообщаем вам, что ваш персонаж пал в бою." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:101 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Вас боьше нет среди живых." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:102 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "Холодные руки Смерти извлекают вашу душу." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 msgid "Game Over!" msgstr "Игра Окончена!" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 -msgid "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better place." -msgstr "Нет, детки. Ваш персонаж на самом деле не умер. Он...эммм...ушел в лучший мир." +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 +msgid "" +"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " +"place." +msgstr "" +"Нет, детки. Ваш персонаж на самом деле не умер. Он...эммм...ушел в лучший " +"мир." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 -msgid "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat failed." +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 +msgid "" +"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " +"failed." msgstr "Ваш план сломать оружие врагов об свое горло провалился." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "Похоже, это было не слишком хорошо." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Хочешь предскажу твою судьбу?" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:113 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Грустно, вас врятли когда-нибудь найдут..." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:115 msgid "Annihilated." msgstr "Уничтожен." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:117 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "Похоже, Вам отдали Вашу голову." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 -msgid "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:119 +msgid "" +"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "Вы опять пролетели, выбросите своё тело в трубу, и получите другое." #: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:336 @@ -4145,8 +3929,7 @@ msgstr "Нажмите ОК, чтобы возродиться." msgid "You Died" msgstr "Вы умерли" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:144 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:218 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:144 src/net/manaserv/charhandler.cpp:218 msgid "Not logged in." msgstr "Не авторизован." @@ -4185,26 +3968,23 @@ msgstr "Характеристики персонажа слишком малы. #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:171 #, c-format msgid "At least one statis out of the permitted range: (%u - %u)." -msgstr "Как минимум, один статистический модификатор, вне разрешённого диапазона: (%u - %u)." +msgstr "" +"Как минимум, один статистический модификатор, вне разрешённого диапазона: " +"(%u - %u)." #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:177 #, fuzzy msgid "Invalid slot number." msgstr "Имя задано неверно" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:130 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:166 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:286 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:323 -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:100 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:132 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:168 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:289 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:326 +#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 msgid "Unknown error." msgstr "Неизвестная ошибка." -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:209 -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:172 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:209 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:172 msgid "Info" msgstr "Сведения" @@ -4225,15 +4005,13 @@ msgstr "Неизвестная ошибка (%d)." msgid "No gameservers are available." msgstr "Доступные игровые серверы не найдены" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:185 -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:308 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:185 src/net/manaserv/chathandler.cpp:308 #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:264 #, c-format msgid "Topic: %s" msgstr "Тема: %s" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:190 -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:268 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:190 src/net/manaserv/chathandler.cpp:268 msgid "Players in this channel:" msgstr "Игроки на канале:" @@ -4273,8 +4051,7 @@ msgstr "%s был вышвырнут %s" msgid "Unknown channel event." msgstr "Неизвестное событие на канале." -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:84 -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:104 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:84 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:104 msgid "Guild created." msgstr "Гильдия создана." @@ -4294,79 +4071,80 @@ msgstr "Член гильдии успешно повышен." msgid "Failed to promote member." msgstr "Не удалось повысить члена гильдии." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:91 msgid "Wrong magic_token." msgstr "Ошибочный magic_token." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:94 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 msgid "Already logged in." msgstr "Уже в сети." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:95 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:97 msgid "Account banned." msgstr "Учетная запись заблокирована (бан)." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122 msgid "New password incorrect." msgstr "Новый пароль указан неверно" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:123 -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:125 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 msgid "Old password incorrect." msgstr "Старый пароль указан неверно." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:129 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "Вы не вошли под своим именем. Пожалуйста, авторизуйтесь" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:154 msgid "New email address incorrect." msgstr "Новый адрес E-mail указан неверно." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:157 msgid "Old email address incorrect." msgstr "Старый адрес E-mail указан неверно." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:165 msgid "The new email address already exists." msgstr "Введенный адрес E-mail уже зарегистрирован." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:244 -msgid "Client registration is not allowed. Please contact server administration." -msgstr "Регистрация из клиента запрещена. Пожалуйста, свяжитесь с администрацией сервера." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:247 +msgid "" +"Client registration is not allowed. Please contact server administration." +msgstr "" +"Регистрация из клиента запрещена. Пожалуйста, свяжитесь с администрацией " +"сервера." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:307 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 msgid "Client version is too old." msgstr "Версия клиент-программы устарела." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 msgid "Wrong username or password." msgstr "Неверное имя пользователя или пароль." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 msgid "Account banned" msgstr "Учетная запись заблокирована (бан)." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:285 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." -msgstr "С вашей предыдущей попытки авторизации прошло слишком мало времени, попробуйте позже." +msgstr "" +"С вашей предыдущей попытки авторизации прошло слишком мало времени, " +"попробуйте позже." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "Неверное имя пользователя, пароль или адрес E-mail." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 msgid "Username already exists." msgstr "Пользователь с таким именем уже существует." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 msgid "Email address already exists." msgstr "Введенный адрес E-mail уже зарегистрирован." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:322 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "Вы слишко долго проходили проверку или ваш ответ неверный." @@ -4392,8 +4170,7 @@ msgstr "Принимать входящие предложения торгов msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "Игнорировать входящие предложения торговли." -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:122 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "%s хочет торговать с вами, вы принимаете предложение?" @@ -4403,13 +4180,11 @@ msgstr "%s хочет торговать с вами, вы принимаете msgid "Trading with %s" msgstr "Торговля с %s" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:159 -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:273 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:159 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:273 msgid "Trade canceled." msgstr "Торговля отменена." -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:166 -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:283 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:166 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:283 msgid "Trade completed." msgstr "Торговля завершена." @@ -4421,39 +4196,40 @@ msgstr "Не удалось вышвырнуть!" msgid "Kick succeeded!" msgstr "Игрок вышвырнут!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:122 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:123 msgid "Nothing to sell." msgstr "Нечего продавать..." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:130 msgid "Thanks for buying." msgstr "Спасибо за покупку!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 msgid "Unable to buy." msgstr "Низзя купить!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:145 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:146 msgid "Thanks for selling." msgstr "Спасибо за продажу!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:150 msgid "Unable to sell." msgstr "Нельзя продать." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:153 #, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Нельзя продать." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:156 #, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Невозможно подобрать предмет" #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:109 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." -msgstr "В доступе отказано. Скорее всего на этом сервере слишком много игроков." +msgstr "" +"В доступе отказано. Скорее всего на этом сервере слишком много игроков." #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:113 msgid "Cannot use this ID." @@ -4467,8 +4243,7 @@ msgstr "Неизвестная ошибка сервера чата." msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "Невозможно создать персонажа. Скорее всего, таке имя уже используется." -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:149 -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:187 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:149 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:187 #, fuzzy msgid "Wrong name." msgstr "Ошибочный magic_token." @@ -4538,27 +4313,23 @@ msgstr "Игрок." msgid "MVP player: " msgstr "Игрок." -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:390 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:396 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:407 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:418 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:425 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:431 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:390 src/net/tmwa/chathandler.cpp:396 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 src/net/tmwa/chathandler.cpp:407 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 src/net/tmwa/chathandler.cpp:418 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:425 src/net/tmwa/chathandler.cpp:431 msgid "Channels are not supported!" msgstr "Каналы не поддерживаются!" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:92 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:93 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "Пользователи Онлайн: %d" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 msgid "Game" msgstr "Игра" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 msgid "Request to quit denied!" msgstr "Запрос на выход отклонен!" @@ -4664,8 +4435,7 @@ msgstr "Задержка движения" msgid "Attack Range" msgstr "Зона атаки" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:74 -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:66 +#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:74 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:66 msgid "/help > Display this help." msgstr "/help > Показать эту справку" @@ -4681,8 +4451,7 @@ msgstr "/leave > Покинуть текущую гильдию" msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" msgstr "/kick > Вышвырнуть кого-либо из вашей текущей группы" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:86 -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:80 +#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:86 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:80 msgid "Command: /invite <nick>" msgstr "Команда: /invite <игрок>" @@ -4690,8 +4459,7 @@ msgstr "Команда: /invite <игрок>" msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." msgstr "Эта команда приглашает <имя персонажа> к вам в группу." -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:93 -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:87 +#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:93 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:87 msgid "Command: /leave" msgstr "Команда: /leave" @@ -4699,8 +4467,7 @@ msgstr "Команда: /leave" msgid "This command causes the player to leave the guild." msgstr "Эта Команда заставляет игрока покинуть гильдию." -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:109 -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:114 +#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:109 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:114 msgid "You already in guild." msgstr "Вы и так в гильдии" @@ -4809,7 +4576,8 @@ msgstr "/kick > Вышвырнуть кого-либо из вашей теку #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:70 msgid "/item > Show/change party item sharing options" -msgstr "/item > Показать/Скрыть текущее состояние распределения предметов в группе" +msgstr "" +"/item > Показать/Скрыть текущее состояние распределения предметов в группе" #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:71 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" @@ -4828,8 +4596,11 @@ msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "Команда изменяет политику разделения предетов между ченами группы." #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:95 -msgid "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." -msgstr "<политикой> может быть \"1\", \"yes\", \"true\" для включения разделения " +msgid "" +"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " +"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." +msgstr "" +"<политикой> может быть \"1\", \"yes\", \"true\" для включения разделения " #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:98 msgid "Command: /item" @@ -4848,8 +4619,12 @@ msgid "This command changes the party's experience sharing policy." msgstr "Эта команда изменяет политику распределения опыта в группе." #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:107 -msgid "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." -msgstr "<policy> может быть одним из \"1\", \"yes\", \"true\" -чтобы разрешить общий опыт, или \"0\", \"no\", \"false\" - чтобы запретить общий опыт" +msgid "" +"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " +"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." +msgstr "" +"<policy> может быть одним из \"1\", \"yes\", \"true\" -чтобы разрешить общий " +"опыт, или \"0\", \"no\", \"false\" - чтобы запретить общий опыт" #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:110 msgid "Command: /exp" @@ -4859,18 +4634,15 @@ msgstr "Команда: /exp" msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "Эта команда отображает текущую политику обмена опытом." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:145 -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:263 +#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:145 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:263 msgid "Item sharing enabled." msgstr "Обмен предметами включен" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:148 -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:273 +#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:148 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:273 msgid "Item sharing disabled." msgstr "Обмен предметами выключен" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:151 -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:283 +#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:151 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:283 msgid "Item sharing not possible." msgstr "Обмен предметами невозможен." @@ -4878,18 +4650,15 @@ msgstr "Обмен предметами невозможен." msgid "Item sharing unknown." msgstr "Статус обмена предметами неизвестен." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:184 -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:225 +#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:184 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:225 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "Обмен опытом вклыючен." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:187 -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:235 +#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:187 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:235 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "Обмен опытом выкючен." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:190 -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:245 +#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:190 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:245 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "Обмен опытом невозможен." @@ -4901,7 +4670,7 @@ msgstr "Политика распределения опыта неизвест msgid "Failed to use item." msgstr "Не удалось использовать предмет." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:472 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:474 msgid "Unable to equip." msgstr "Нельза экипировать!" @@ -4930,7 +4699,8 @@ msgid "Rejected from server." msgstr "Получен отказ от сервера.." #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:173 -msgid "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." +msgid "" +"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "Вас навсегда забанили. Пожалуйста, свяжитесь с командой ГМ-ов." #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:177 @@ -4938,7 +4708,8 @@ msgstr "Вас навсегда забанили. Пожалуйста, свяж msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "Вас забанили до %s. Пожалуйста, свяжитесь с командой ГМ-ов через форум." +msgstr "" +"Вас забанили до %s. Пожалуйста, свяжитесь с командой ГМ-ов через форум." #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:184 msgid "This user name is already taken." @@ -5008,171 +4779,179 @@ msgstr "Неизвестный участник попытался сказат msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s не в группе!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 msgid "Insert coin to continue." msgstr "Опустите монетку для продолжения." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "Вы не мертвы. Вы просто отдыхаете." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:123 msgid "You are no more." msgstr "Вас больше нет." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 msgid "You have ceased to be." msgstr "Вы перестали быть." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:125 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "Ваше время истекло, пора встретиться с Создателем." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 msgid "You're a stiff." msgstr "Вы сдулись." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "Лишенный жизни, покойся с миром." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "Если бы вы не были нарисованными, вы бы отправлись на тот свет" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "Ваш обмен веществ стал историей." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 msgid "You're off the twig." msgstr "Вы упали с ветки." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:138 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "Вы протянули ноги" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 -msgid "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the bleedin' choir invisibile." -msgstr "Вы затаскали свою смертную оболочку, сорвали занавес, и незримо присоединились к кровоточащему хору..." +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +msgid "" +"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " +"bleedin' choir invisibile." +msgstr "" +"Вы затаскали свою смертную оболочку, сорвали занавес, и незримо " +"присоединились к кровоточащему хору..." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:141 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 msgid "You are an ex-player." msgstr "Вы не жилец" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:142 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "Вас пришпиливают к фьёрдам." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:330 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:339 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:418 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:411 msgid "Message" msgstr "Сообщение" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:331 -msgid "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." -msgstr "Вы несете груз больший, чем половина вашей грузоподъемности. Не удалось восстановить здоровье." +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:324 +msgid "" +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +msgstr "" +"Вы несете груз больший, чем половина вашей грузоподъемности. Не удалось " +"восстановить здоровье." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333 msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health." -msgstr "Вы несете груз меньше, чем половина вашей грузоподъемности. Вы можете восстановить здоровье." +msgstr "" +"Вы несете груз меньше, чем половина вашей грузоподъемности. Вы можете " +"восстановить здоровье." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:445 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:438 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "Вы получили %s." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:451 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:444 #, c-format msgid "You spent %s." msgstr "Вы потратили %s." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:496 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:489 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "Не удалось увеличить навык!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:616 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:609 msgid "Equip arrows first." msgstr "Для начала экипируйтесь стрелами!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 msgid "Trade failed!" msgstr "Не удалось начать торговлю!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 msgid "Emote failed!" msgstr "Не удалось испоьзовать смайлик!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 msgid "Sit failed!" msgstr "Не удалось присесть!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Не удалось создать чат!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 msgid "Could not join party!" msgstr "Нельзы присоединиться к группе!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 msgid "Cannot shout!" msgstr "Нельзя кричать!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:183 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "У Вас недостаточный уровень!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:181 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 msgid "Insufficient HP!" msgstr "Недостаточно ОЖ!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:184 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 msgid "Insufficient SP!" msgstr "Недостаточно Маны" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 msgid "You have no memos!" msgstr "У вас нет записей!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Вы не можете сделать это сейчас!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "Похоже вам нужно боьше денег... ;-)" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Вы не можете использовать это умение с этим видом оружия!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 msgid "You need another red gem!" msgstr "Вам нужен другой красный камень!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Вам нужен другой синий камень!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Вы несёте слишком много, чтобы сделать это!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 msgid "Huh? What's that?" msgstr "А? Что это?" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:220 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 msgid "Warp failed..." msgstr "Изменение не удалось..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:223 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Не удалось ничего украсть..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Яд не подействовал..." @@ -5239,8 +5018,7 @@ msgstr "Плавающий '...' пузырек" msgid "Floating bubble" msgstr "Плавающий пузырек" -#: src/resources/beinginfo.cpp:32 -#: src/resources/itemdb.cpp:223 +#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:229 #: src/resources/monsterdb.cpp:78 msgid "unnamed" msgstr "безымянный" @@ -5269,6 +5047,9 @@ msgstr "Мана %+d" msgid "Unknown item" msgstr "Неизвестный предмет" +#~ msgid "Storage" +#~ msgstr "Хранение" + #~ msgid "One stat is zero." #~ msgstr "Одна из характеристик равна нулю." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-13 22:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-03 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-17 05:36+0000\n" "Last-Translator: Kess Vargavind <Unknown>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -27,96 +27,96 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:724 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/client.cpp:744 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92 msgid "Setup" msgstr "Inställningar" -#: src/client.cpp:798 +#: src/client.cpp:818 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Ansluter till kartservern..." -#: src/client.cpp:829 +#: src/client.cpp:849 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Användarnamn" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:882 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:953 +#: src/client.cpp:973 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Välj karaktär" -#: src/client.cpp:984 +#: src/client.cpp:1004 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Ansluter till kartservern..." -#: src/client.cpp:994 +#: src/client.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1029 src/client.cpp:1036 src/client.cpp:1171 +#: src/client.cpp:1049 src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1191 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 src/gui/changepassworddialog.cpp:144 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 src/gui/register.cpp:225 -#: src/gui/serverdialog.cpp:355 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:357 src/gui/unregisterdialog.cpp:134 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:161 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:177 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: src/client.cpp:1045 +#: src/client.cpp:1065 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1072 +#: src/client.cpp:1092 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Lösenord:" -#: src/client.cpp:1073 +#: src/client.cpp:1093 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1092 +#: src/client.cpp:1112 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Ändra" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1113 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Medlem befordrad." -#: src/client.cpp:1113 +#: src/client.cpp:1133 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Avregistrera" -#: src/client.cpp:1114 +#: src/client.cpp:1134 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1297 src/client.cpp:1323 src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1343 src/client.cpp:1387 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1494 +#: src/client.cpp:1514 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ogiltig uppdateringsvärd: " -#: src/client.cpp:1528 src/client.cpp:1534 +#: src/client.cpp:1548 src/client.cpp:1554 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Kunde inte skapa katalog för uppdateringar!" -#: src/client.cpp:1555 +#: src/client.cpp:1575 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -651,24 +651,24 @@ msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" "Förbindelsen till servern förlorades, programmet kommer nu att avslutas." -#: src/game.cpp:487 +#: src/game.cpp:494 msgid "Network Error" msgstr "Nätverksfel" -#: src/game.cpp:997 +#: src/game.cpp:1012 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorerar handelserbjudanden" -#: src/game.cpp:1004 +#: src/game.cpp:1019 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepterar handelserbjudanden" -#: src/game.cpp:1376 +#: src/game.cpp:1391 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Kunde inte ladda karta" -#: src/game.cpp:1377 +#: src/game.cpp:1392 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Kunde inte ladda %s" @@ -697,12 +697,12 @@ msgstr "Chattfönster" msgid "Name" msgstr "Namn" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:46 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:254 msgid "Attack" msgstr "Attackera" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:59 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "Prata" @@ -733,30 +733,30 @@ msgstr "Pris: %s / Totalt: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:204 src/gui/itemamount.cpp:232 -#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:793 +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:840 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buy.cpp:93 src/gui/itemamount.cpp:203 src/gui/itemamount.cpp:231 -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:805 +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:852 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:48 -#: src/gui/quitdialog.cpp:49 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:248 -#: src/keyboardconfig.cpp:275 +#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:446 -#: src/gui/statuswindow.cpp:792 src/gui/statuswindow.cpp:823 +#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:483 +#: src/gui/statuswindow.cpp:839 src/gui/statuswindow.cpp:870 msgid "Max" msgstr "Max" #: src/gui/buysell.cpp:37 src/gui/buysell.cpp:46 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:134 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 msgid "Shop" msgstr "Affär" @@ -768,9 +768,9 @@ msgstr "Sälj" #: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 #: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:206 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1122 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 src/gui/popupmenu.cpp:1194 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1232 src/gui/quitdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1152 src/gui/popupmenu.cpp:1197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1235 src/gui/quitdialog.cpp:57 #: src/gui/register.cpp:79 src/gui/setup.cpp:64 src/gui/socialwindow.cpp:786 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:44 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:153 @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Avregistrera" msgid "Change Email" msgstr "Ändra epostadress" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:252 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:254 #: src/gui/setup_players.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:117 #: src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 msgid "Delete" @@ -949,73 +949,73 @@ msgstr "Nivå: %d" msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:91 +#: src/gui/chat.cpp:92 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Förval" -#: src/gui/chat.cpp:92 +#: src/gui/chat.cpp:93 msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:93 +#: src/gui/chat.cpp:94 #, fuzzy msgid "red" msgstr "Vän" -#: src/gui/chat.cpp:94 +#: src/gui/chat.cpp:95 #, fuzzy msgid "green" msgstr "Grön: " -#: src/gui/chat.cpp:95 +#: src/gui/chat.cpp:96 #, fuzzy msgid "blue" msgstr "Blå: " -#: src/gui/chat.cpp:96 +#: src/gui/chat.cpp:97 msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:98 #, fuzzy msgid "yellow" msgstr "låg" -#: src/gui/chat.cpp:98 +#: src/gui/chat.cpp:99 #, fuzzy msgid "pink" msgstr "Länk" -#: src/gui/chat.cpp:99 +#: src/gui/chat.cpp:100 msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:100 +#: src/gui/chat.cpp:101 msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:101 +#: src/gui/chat.cpp:102 #, fuzzy msgid "brown" msgstr "Kastvapen" -#: src/gui/chat.cpp:102 +#: src/gui/chat.cpp:103 #, fuzzy msgid "rainbow 1" msgstr "Regnbåge" -#: src/gui/chat.cpp:103 +#: src/gui/chat.cpp:104 #, fuzzy msgid "rainbow 2" msgstr "Regnbåge" -#: src/gui/chat.cpp:104 +#: src/gui/chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "rainbow 3" msgstr "Regnbåge" -#: src/gui/chat.cpp:121 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 +#: src/gui/chat.cpp:122 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75 #: src/gui/setup_players.cpp:215 src/gui/setup_theme.cpp:68 #: src/gui/setup_video.cpp:163 src/gui/setup_video.cpp:188 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/textcommandeditor.cpp:137 @@ -1023,16 +1023,16 @@ msgstr "Regnbåge" msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chat.cpp:131 src/gui/setup_chat.cpp:60 +#: src/gui/chat.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:61 msgid "Chat" msgstr "Chatt" -#: src/gui/chat.cpp:554 +#: src/gui/chat.cpp:555 #, fuzzy, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "%d spelare är närvarande." -#: src/gui/chat.cpp:890 +#: src/gui/chat.cpp:912 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Viskar till %s: %s" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:205 -#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/textdialog.cpp:43 +#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:43 #: src/gui/trade.cpp:81 src/gui/trade.cpp:83 msgid "OK" msgstr "Okej" @@ -1177,10 +1177,10 @@ msgstr "Okej" msgid "Equipment" msgstr "Utrustning" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:118 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:443 src/gui/inventorywindow.cpp:452 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1070 src/gui/popupmenu.cpp:1169 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1209 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:126 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:451 src/gui/inventorywindow.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1073 src/gui/popupmenu.cpp:1172 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1212 msgid "Unequip" msgstr "Avrusta" @@ -1188,92 +1188,88 @@ msgstr "Avrusta" msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:163 +#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:171 #: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/shopwindow.cpp:108 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Inventory" msgstr "Inventarium" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 -msgid "Storage" -msgstr "Lagring" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:92 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:100 msgid "Slots:" msgstr "Utrymme:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 #, fuzzy msgid "Sort:" msgstr "Port:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:110 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:118 #, fuzzy msgid "na" msgstr "en" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:119 #, fuzzy msgid "az" msgstr "en" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:120 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:445 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1072 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 src/gui/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 src/gui/inventorywindow.cpp:453 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1075 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 src/gui/popupmenu.cpp:1214 msgid "Equip" msgstr "Utrusta" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:446 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:1075 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1144 src/gui/popupmenu.cpp:1175 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1214 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1078 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 msgid "Use" msgstr "Använd" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 src/gui/inventorywindow.cpp:549 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1078 src/gui/popupmenu.cpp:1179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1217 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1081 src/gui/popupmenu.cpp:1182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 #, fuzzy msgid "Drop..." msgstr "Släpp" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:1083 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:1086 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1225 msgid "Split" msgstr "Dela" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 src/gui/outfitwindow.cpp:56 -#: src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/outfitwindow.cpp:56 +#: src/gui/popupmenu.cpp:412 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:136 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 msgid "Weight:" msgstr "Vikt:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:540 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1087 src/gui/popupmenu.cpp:1187 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1225 src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popupmenu.cpp:1190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1228 src/gui/setup.cpp:65 msgid "Store" msgstr "Lagra" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/popupmenu.cpp:1109 msgid "Retrieve" msgstr "Hämta" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:551 src/gui/popupmenu.cpp:1080 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1181 src/gui/popupmenu.cpp:1219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:561 src/gui/popupmenu.cpp:1083 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222 #: src/gui/windowmenu.cpp:91 msgid "Drop" msgstr "Släpp" @@ -1461,7 +1457,7 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Användarnamn" -#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:222 +#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:224 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:166 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -1492,7 +1488,7 @@ msgstr "Server" msgid "Map" msgstr "Karta" -#: src/gui/ministatus.cpp:196 +#: src/gui/ministatus.cpp:234 src/gui/ministatus.cpp:270 msgid "Need" msgstr "" @@ -1512,13 +1508,13 @@ msgstr "Vidare" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:448 +#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:451 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Spjut" #. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:200 +#: src/gui/npcdialog.cpp:199 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1558,299 +1554,299 @@ msgstr "Avrusta" msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:119 src/gui/popupmenu.cpp:486 #, fuzzy msgid "@@trade|Trade@@" msgstr "@@trade|Handla med %s@@" #. TRANSLATORS: Attacking a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 src/gui/popupmenu.cpp:238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:121 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 #, fuzzy msgid "@@attack|Attack@@" msgstr "@@attack|Attackera %s@@" #. TRANSLATORS: Whispering a player. -#: src/gui/popupmenu.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:293 #, fuzzy msgid "@@whisper|Whisper@@" msgstr "@@use|Använd@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:127 src/gui/popupmenu.cpp:491 #, fuzzy msgid "@@heal|Heal@@" msgstr "@@cancel|Avbryt@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:296 -#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popupmenu.cpp:497 #, fuzzy msgid "@@friend|Befriend@@" msgstr "@@retrieve|Hämta@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:137 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:297 -#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:321 -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 src/gui/popupmenu.cpp:501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:140 +#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:300 +#: src/gui/popupmenu.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:504 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 #, fuzzy msgid "@@disregard|Disregard@@" msgstr "@@disregard|Strunta i %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:138 -#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:304 -#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:307 +#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:505 #, fuzzy msgid "@@ignore|Ignore@@" msgstr "@@ignore|Ignorera %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:139 -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:150 -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:316 -#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:503 -#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:142 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:319 +#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/popupmenu.cpp:506 +#: src/gui/popupmenu.cpp:512 src/gui/popupmenu.cpp:517 #, fuzzy msgid "@@erase|Erase@@" msgstr "@@use|Använd@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:149 -#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:309 -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/popupmenu.cpp:320 -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:513 -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:146 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:318 src/gui/popupmenu.cpp:323 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:521 #, fuzzy msgid "@@unignore|Unignore@@" msgstr "@@unignore|Sluta ignorera %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:156 -#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:322 -#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:313 src/gui/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/popupmenu.cpp:523 #, fuzzy msgid "@@ignore|Completely ignore@@" msgstr "@@ignore|Ignorera %s fullständigt@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:330 -#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:333 +#: src/gui/popupmenu.cpp:531 msgid "@@follow|Follow@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:331 -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:334 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 msgid "@@imitation|Imitation@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:548 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:551 #, fuzzy msgid "@@party|Invite to party@@" msgstr "/party > Bjud in en spelare till din grupp" -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:556 #, fuzzy msgid "@@kick party|Kick from party@@" msgstr "@@admin-kick|Sparka spelare@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:338 -#: src/gui/popupmenu.cpp:567 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:341 +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 #, fuzzy msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@" msgstr "@@admin-kick|Sparka spelare@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:339 -#: src/gui/popupmenu.cpp:569 +#: src/gui/popupmenu.cpp:200 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:572 msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:343 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 +#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:346 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 #, fuzzy msgid "@@guild|Invite to guild@@" msgstr "/party > Bjud in en spelare till din grupp" -#: src/gui/popupmenu.cpp:209 +#: src/gui/popupmenu.cpp:212 msgid "@@admin-kick|Kick player@@" msgstr "@@admin-kick|Sparka spelare@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:211 +#: src/gui/popupmenu.cpp:214 msgid "@@nuke|Nuke@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:232 -#: src/gui/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/popupmenu.cpp:235 +#: src/gui/popupmenu.cpp:533 msgid "@@move|Move@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:531 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:534 #, fuzzy msgid "@@undress|Undress@@" msgstr "@@unignore|Sluta ignorera %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:350 src/gui/popupmenu.cpp:536 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:539 msgid "@@buy|Buy@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:230 -#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:540 #, fuzzy msgid "@@sell|Sell@@" msgstr "@@use|Använd@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 #, fuzzy msgid "@@talk|Talk@@" msgstr "@@attack|Attackera %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 #, fuzzy msgid "@@admin-kick|Kick@@" msgstr "@@admin-kick|Sparka spelare@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:249 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:357 #, fuzzy msgid "@@name|Add name to chat@@" msgstr "@@name|Använd namn i chatt@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:403 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Avbryt@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:268 +#: src/gui/popupmenu.cpp:271 #, c-format msgid "@@player_%u|%s >@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:379 #, fuzzy msgid "@@pickup|Pick up@@" msgstr "@@pickup|Plocka upp %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:380 #, fuzzy msgid "@@chat|Add to chat@@" msgstr "@@chat|Nämn i chattfönstret@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 msgid "@@rename map|Rename@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:397 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 msgid "@@remove map|Remove@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:410 +#: src/gui/popupmenu.cpp:413 msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/windowmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/windowmenu.cpp:90 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 +#: src/gui/popupmenu.cpp:430 msgid "@@load old spells|Load old spells@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:431 #, fuzzy msgid "@@edit spell|Edit spell@@" msgstr "@@use|Använd@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:449 msgid "@@chat close|Close@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 #, fuzzy msgid "Disable highlight" msgstr "Flikmarkering" -#: src/gui/popupmenu.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:463 #, fuzzy msgid "Enable highlight" msgstr "Flikmarkering" -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:469 msgid "@@leave party|Leave@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:587 +#: src/gui/popupmenu.cpp:590 #, fuzzy msgid "Change guild position" msgstr "Ändra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 +#: src/gui/popupmenu.cpp:603 #, c-format msgid "@@guild-pos-%d|%s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:944 +#: src/gui/popupmenu.cpp:947 msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:945 +#: src/gui/popupmenu.cpp:948 msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1093 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 #, fuzzy msgid "Store 10" msgstr "Lagra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1096 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Store half" msgstr "Lagra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1098 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1101 #, fuzzy msgid "Store all" msgstr "Lagra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 #, fuzzy msgid "Retrieve 10" msgstr "Hämta" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1118 #, fuzzy msgid "Retrieve half" msgstr "Hämta" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1117 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Retrieve all" msgstr "Hämta" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 src/gui/popupmenu.cpp:1188 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1226 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1123 src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1229 #, fuzzy msgid "Add to chat" msgstr "@@chat|Nämn i chattfönstret@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1150 src/gui/popupmenu.cpp:1195 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1233 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:53 msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 msgid "Switch server" msgstr "Byt server" -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 +#: src/gui/quitdialog.cpp:55 msgid "Switch character" msgstr "Byt karaktär" @@ -1886,65 +1882,65 @@ msgstr "Lösenordet måste vara kortare än %d tecken." msgid "Passwords do not match." msgstr "Lösenorden stämmer inte överens." -#: src/gui/serverdialog.cpp:207 +#: src/gui/serverdialog.cpp:209 #, fuzzy msgid "Choose Your Server" msgstr "Välj din server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:223 +#: src/gui/serverdialog.cpp:225 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:224 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 #, fuzzy msgid "Server type:" msgstr "Server:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:227 +#: src/gui/serverdialog.cpp:229 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:249 +#: src/gui/serverdialog.cpp:251 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:252 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Ansluter..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:251 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 #, fuzzy msgid "Custom Server" msgstr "Särskild muspekare" -#: src/gui/serverdialog.cpp:356 +#: src/gui/serverdialog.cpp:358 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Var vänlig skriv både adressen och porten till en server." -#: src/gui/serverdialog.cpp:488 +#: src/gui/serverdialog.cpp:491 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:494 +#: src/gui/serverdialog.cpp:497 #, fuzzy msgid "Waiting for server..." msgstr "Väntar på server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:498 +#: src/gui/serverdialog.cpp:501 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:502 +#: src/gui/serverdialog.cpp:505 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:599 +#: src/gui/serverdialog.cpp:602 msgid "requires a newer version" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:601 +#: src/gui/serverdialog.cpp:604 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "" @@ -2000,63 +1996,63 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +#: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:68 +#: src/gui/setup_chat.cpp:69 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +#: src/gui/setup_chat.cpp:76 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:80 +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +#: src/gui/setup_chat.cpp:85 msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +#: src/gui/setup_chat.cpp:89 #, fuzzy msgid "Enable trade tab" msgstr "Kan inte köpa." -#: src/gui/setup_chat.cpp:92 +#: src/gui/setup_chat.cpp:93 msgid "Hide shop messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +#: src/gui/setup_chat.cpp:97 msgid "Show chat history" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:100 +#: src/gui/setup_chat.cpp:101 #, fuzzy msgid "Enable battle tab" msgstr "Kan inte köpa." -#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 #, fuzzy msgid "Show battle events" msgstr "Visa namn" -#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +#: src/gui/setup_chat.cpp:109 msgid "Show chat colors list" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:111 src/gui/setup_chat.cpp:119 -#: src/gui/setup_other.cpp:137 src/gui/setup_other.cpp:141 +#: src/gui/setup_chat.cpp:112 src/gui/setup_chat.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:140 src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +#: src/gui/setup_chat.cpp:115 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 +#: src/gui/setup_chat.cpp:124 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" @@ -2169,104 +2165,112 @@ msgstr "Förval" msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Samma tangent används på flera ställen." -#: src/gui/setup_other.cpp:94 +#: src/gui/setup_other.cpp:97 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:97 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:105 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:106 +#: src/gui/setup_other.cpp:109 #, fuzzy msgid "Highlight map portals" msgstr "Markering" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 +#: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:116 +#: src/gui/setup_other.cpp:119 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Cycle player targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 #, fuzzy msgid "Cycle monster targets" msgstr "Visa namn" -#: src/gui/setup_other.cpp:126 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 #, fuzzy msgid "Enable bot checker" msgstr "Aktivera joystick" -#: src/gui/setup_other.cpp:129 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 #, fuzzy msgid "Highlight floor items" msgstr "Markering" -#: src/gui/setup_other.cpp:132 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:146 #, fuzzy msgid "Enable shop mode" msgstr "Tillåt/neka handel" -#: src/gui/setup_other.cpp:147 +#: src/gui/setup_other.cpp:150 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:151 +#: src/gui/setup_other.cpp:154 #, fuzzy msgid "Enable debug log" msgstr "Kan inte köpa." -#: src/gui/setup_other.cpp:155 +#: src/gui/setup_other.cpp:158 #, fuzzy msgid "Enable server side attack" msgstr "Kan inte köpa." -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Auto fix position" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:163 +#: src/gui/setup_other.cpp:166 msgid "Attack while moving" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:167 +#: src/gui/setup_other.cpp:170 #, fuzzy msgid "Enable quick stats" msgstr "Aktivera joystick" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 #, fuzzy msgid "Show warps particles" msgstr "som partikel" -#: src/gui/setup_other.cpp:175 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:179 +#: src/gui/setup_other.cpp:182 msgid "Show monster hp bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:186 #, fuzzy msgid "Show own hp bar" msgstr "Visa namn" +#: src/gui/setup_other.cpp:190 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:194 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:60 msgid "Relation" msgstr "Relation" @@ -2663,27 +2667,27 @@ msgstr "Färdigheter" msgid "Up" msgstr "Upp" -#: src/gui/skilldialog.cpp:290 +#: src/gui/skilldialog.cpp:291 #, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Färdighetspoäng: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:374 +#: src/gui/skilldialog.cpp:378 #, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Färdighetspoäng: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:384 +#: src/gui/skilldialog.cpp:390 #, fuzzy, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Färdigheter" -#: src/gui/skilldialog.cpp:469 +#: src/gui/skilldialog.cpp:498 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Nivå: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:477 +#: src/gui/skilldialog.cpp:506 #, fuzzy, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Nivå: %d" @@ -2883,13 +2887,13 @@ msgid "Specials" msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:252 -#: src/gui/statuswindow.cpp:311 +#: src/gui/statuswindow.cpp:315 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nivå: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:127 src/gui/statuswindow.cpp:238 -#: src/gui/statuswindow.cpp:278 +#: src/gui/statuswindow.cpp:282 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Pengar: %s" @@ -2906,7 +2910,7 @@ msgstr "EP:" msgid "MP:" msgstr "MP:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:327 +#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Jobb: %d" @@ -2915,7 +2919,7 @@ msgstr "Jobb: %d" msgid "Job:" msgstr "Jobb:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:285 +#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:289 #, fuzzy, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Karaktärens värden okej" @@ -2925,7 +2929,7 @@ msgstr "Karaktärens värden okej" msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Nivå: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:299 +#: src/gui/statuswindow.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Färdighetspoäng: %d" @@ -3529,411 +3533,413 @@ msgstr "Gå åt vänster" msgid "Move Right" msgstr "Gå åt höger" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Target & Attack" msgstr "Välj & attackera" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Move to Target" msgstr "Gå åt vänster" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Move to Home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Move to navigation point" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 msgid "Smilie" msgstr "Smiley" -#: src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 msgid "Stop Attack" msgstr "Sluta attackera" -#: src/keyboardconfig.cpp:61 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 #, fuzzy msgid "Target Closest" msgstr "Välj närmaste" -#: src/keyboardconfig.cpp:63 +#: src/keyboardconfig.cpp:64 msgid "Target NPC" msgstr "Välj NPC" -#: src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 msgid "Target Player" msgstr "Välj spelare" -#: src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Pickup" msgstr "Plocka upp" -#: src/keyboardconfig.cpp:67 +#: src/keyboardconfig.cpp:68 msgid "Change Pickup Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 msgid "Hide Windows" msgstr "Dölj fönster" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Sit" msgstr "Sitt" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Screenshot" msgstr "Skärmbild" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Tillåt/neka handel" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 #, fuzzy msgid "Change Map View Mode" msgstr "Ändra epostadress" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 #, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "Tangent för snabbåtkomst %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 src/keyboardconfig.cpp:80 -#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 -#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 -#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 -#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 -#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:109 -#: src/keyboardconfig.cpp:111 src/keyboardconfig.cpp:113 -#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:104 src/keyboardconfig.cpp:106 +#: src/keyboardconfig.cpp:108 src/keyboardconfig.cpp:111 +#: src/keyboardconfig.cpp:113 src/keyboardconfig.cpp:115 +#: src/keyboardconfig.cpp:117 src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Tangent för snabbåtkomst %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:118 +#: src/keyboardconfig.cpp:120 msgid "Help Window" msgstr "Hjälpfönster" -#: src/keyboardconfig.cpp:119 +#: src/keyboardconfig.cpp:121 msgid "Status Window" msgstr "Statusfönster" -#: src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:123 msgid "Inventory Window" msgstr "Inventorium" -#: src/keyboardconfig.cpp:123 +#: src/keyboardconfig.cpp:125 msgid "Equipment Window" msgstr "Utrustningsfönster" -#: src/keyboardconfig.cpp:125 +#: src/keyboardconfig.cpp:127 msgid "Skill Window" msgstr "Färdighetsfönster" -#: src/keyboardconfig.cpp:127 +#: src/keyboardconfig.cpp:129 msgid "Minimap Window" msgstr "Minikarta" -#: src/keyboardconfig.cpp:129 +#: src/keyboardconfig.cpp:131 msgid "Chat Window" msgstr "Chattfönster" -#: src/keyboardconfig.cpp:130 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "Snabbåtkomstfönster" -#: src/keyboardconfig.cpp:132 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Setup Window" msgstr "Inställningsfönster" -#: src/keyboardconfig.cpp:134 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Debug Window" msgstr "Felsökningsfönster" -#: src/keyboardconfig.cpp:136 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 #, fuzzy msgid "Social Window" msgstr "Färdighetsfönster" -#: src/keyboardconfig.cpp:138 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Smileyfönster" -#: src/keyboardconfig.cpp:140 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 #, fuzzy msgid "Outfits Window" msgstr "Statusfönster" -#: src/keyboardconfig.cpp:142 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 #, fuzzy msgid "Shop Window" msgstr "Inställningsfönster" -#: src/keyboardconfig.cpp:143 +#: src/keyboardconfig.cpp:145 #, fuzzy msgid "Quick drop Window" msgstr "Dölj fönster" -#: src/keyboardconfig.cpp:145 +#: src/keyboardconfig.cpp:147 #, fuzzy msgid "Kills Stats Window" msgstr "Statusfönster" -#: src/keyboardconfig.cpp:147 +#: src/keyboardconfig.cpp:149 #, fuzzy msgid "Commands Window" msgstr "Kommando: /item" -#: src/keyboardconfig.cpp:149 +#: src/keyboardconfig.cpp:151 #, fuzzy msgid "Bot Checker Window" msgstr "Chattfönster" -#: src/keyboardconfig.cpp:152 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:154 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 #, fuzzy msgid "Previous Social Tab" msgstr "Föregående chattflik" -#: src/keyboardconfig.cpp:155 +#: src/keyboardconfig.cpp:157 #, fuzzy msgid "Next Social Tab" msgstr "Nästa chattflik" -#: src/keyboardconfig.cpp:157 src/keyboardconfig.cpp:159 -#: src/keyboardconfig.cpp:161 src/keyboardconfig.cpp:163 -#: src/keyboardconfig.cpp:165 src/keyboardconfig.cpp:167 -#: src/keyboardconfig.cpp:169 src/keyboardconfig.cpp:171 -#: src/keyboardconfig.cpp:173 src/keyboardconfig.cpp:175 -#: src/keyboardconfig.cpp:177 src/keyboardconfig.cpp:179 -#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184 -#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188 -#: src/keyboardconfig.cpp:190 src/keyboardconfig.cpp:192 -#: src/keyboardconfig.cpp:194 src/keyboardconfig.cpp:196 -#: src/keyboardconfig.cpp:198 src/keyboardconfig.cpp:200 -#: src/keyboardconfig.cpp:202 src/keyboardconfig.cpp:204 -#: src/keyboardconfig.cpp:206 src/keyboardconfig.cpp:209 -#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:215 -#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:219 -#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:223 -#: src/keyboardconfig.cpp:225 src/keyboardconfig.cpp:227 -#: src/keyboardconfig.cpp:229 src/keyboardconfig.cpp:231 -#: src/keyboardconfig.cpp:233 src/keyboardconfig.cpp:236 -#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240 -#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:244 -#: src/keyboardconfig.cpp:246 src/keyboardconfig.cpp:248 +#: src/keyboardconfig.cpp:159 src/keyboardconfig.cpp:161 +#: src/keyboardconfig.cpp:163 src/keyboardconfig.cpp:165 +#: src/keyboardconfig.cpp:167 src/keyboardconfig.cpp:169 +#: src/keyboardconfig.cpp:171 src/keyboardconfig.cpp:173 +#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177 +#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:192 src/keyboardconfig.cpp:194 +#: src/keyboardconfig.cpp:196 src/keyboardconfig.cpp:198 +#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202 +#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206 +#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:214 src/keyboardconfig.cpp:217 +#: src/keyboardconfig.cpp:219 src/keyboardconfig.cpp:221 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:225 +#: src/keyboardconfig.cpp:227 src/keyboardconfig.cpp:229 +#: src/keyboardconfig.cpp:231 src/keyboardconfig.cpp:233 +#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:246 +#: src/keyboardconfig.cpp:248 src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Tangent för smiley %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:250 +#: src/keyboardconfig.cpp:252 msgid "Wear Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:252 +#: src/keyboardconfig.cpp:254 msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:254 +#: src/keyboardconfig.cpp:256 msgid "Copy Equiped to Outfit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:256 +#: src/keyboardconfig.cpp:258 msgid "Toggle Chat" msgstr "Växla chattfönster" -#: src/keyboardconfig.cpp:258 +#: src/keyboardconfig.cpp:260 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Rulla upp chatt" -#: src/keyboardconfig.cpp:260 +#: src/keyboardconfig.cpp:262 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Rulla ned chatt" -#: src/keyboardconfig.cpp:262 +#: src/keyboardconfig.cpp:264 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Föregående chattflik" -#: src/keyboardconfig.cpp:264 +#: src/keyboardconfig.cpp:266 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Nästa chattflik" -#: src/keyboardconfig.cpp:266 +#: src/keyboardconfig.cpp:268 #, fuzzy msgid "Previous chat tab line" msgstr "Föregående chattflik" -#: src/keyboardconfig.cpp:268 +#: src/keyboardconfig.cpp:270 #, fuzzy msgid "Next chat tab line" msgstr "Nästa chattflik" -#: src/keyboardconfig.cpp:270 +#: src/keyboardconfig.cpp:272 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:272 +#: src/keyboardconfig.cpp:274 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:274 +#: src/keyboardconfig.cpp:276 msgid "Select OK" msgstr "Välj okej" -#: src/keyboardconfig.cpp:276 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignorera inmatning 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:278 +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignorera inmatning 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:280 +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:283 #, fuzzy msgid "Direct Down" msgstr "Gå nedåt" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:285 #, fuzzy msgid "Direct Left" msgstr "Gå åt vänster" -#: src/keyboardconfig.cpp:284 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 #, fuzzy msgid "Direct Right" msgstr "Gå åt höger" -#: src/keyboardconfig.cpp:286 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:292 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:294 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:294 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:300 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:302 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:304 #, fuzzy msgid "Switch magic attack" msgstr "Byt karaktär" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:306 #, fuzzy msgid "Change move type" msgstr "Server" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:308 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:310 #, fuzzy msgid "Change Attack Type" msgstr "Välj & attackera" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:312 #, fuzzy msgid "Change Follow mode" msgstr "Ändra lösenord" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:314 #, fuzzy msgid "Change Imitation mode" msgstr "Ändra epostadress" -#: src/keyboardconfig.cpp:315 +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:318 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:320 #, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Tillåt/neka handel" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:322 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:324 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:384 +#: src/keyboardconfig.cpp:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "Se till att använda olika tangenter, annars kan det bli konstigheter." -#: src/localplayer.cpp:325 +#: src/localplayer.cpp:328 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1305 +#: src/localplayer.cpp:1308 msgid "Unable to pick up item." msgstr "Kunde inte plocka upp." #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:1315 +#: src/localplayer.cpp:1318 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Du plockade upp %s [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Du plockade upp %s [@@%d|%s@@]." -#: src/localplayer.cpp:2979 +#: src/localplayer.cpp:3012 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3618 +#: src/localplayer.cpp:3652 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "Du får %s." @@ -4102,28 +4108,28 @@ msgstr "Viljestyrka:" msgid "Willpower %+.1f" msgstr "Viljekraft %+d" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:98 msgid "You are dead." msgstr "Du är död." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:99 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" "Vi beklagar att behöva meddela dig om att din karaktär dödades i strid." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:101 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Du är inte så värst levande längre." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:102 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "Liemannens svala händer sträcker sig efter din själ." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 msgid "Game Over!" msgstr "Spelet är slut!" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." @@ -4131,7 +4137,7 @@ msgstr "" "Barn, barn. Din karaktär dog egentligen inte. Den… öh… kom till ett bättre " "ställe." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." @@ -4139,27 +4145,27 @@ msgstr "" "Din plan att ha sönder dina fiendens vapen genom att krossa dem med din hals " "misslyckades." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "Jag antar att det kunde gått bättre." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Vill du att dina tillhörigheter ska identifieras?" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:113 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Ledsamt nog så kunde inga spår efter dig någonsin hittas…" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:115 msgid "Annihilated." msgstr "Tillintetgjord." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:117 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "Verkar som att som att någon gav dig ditt huvud." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:119 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" @@ -4225,9 +4231,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:130 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:166 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:286 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:323 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:100 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:132 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:168 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:289 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:326 #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 #, fuzzy msgid "Unknown error." @@ -4326,90 +4332,90 @@ msgstr "Medlem befordrad." msgid "Failed to promote member." msgstr "Kunde inte befordra medlem." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:91 #, fuzzy msgid "Wrong magic_token." msgstr "Fel magic_token" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:94 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 #, fuzzy msgid "Already logged in." msgstr "Redan inloggad" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:95 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:97 #, fuzzy msgid "Account banned." msgstr "Konto raderat" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:120 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122 #, fuzzy msgid "New password incorrect." msgstr "Det nya lösenordet stämmer inte överens" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:123 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:125 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 #, fuzzy msgid "Old password incorrect." msgstr "Det gamla lösenordet är fel" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:129 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "Kontot är inte anslutet. Var god logga in först." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:154 #, fuzzy msgid "New email address incorrect." msgstr "Den nya epostadressen är felaktig." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:157 #, fuzzy msgid "Old email address incorrect." msgstr "Den gamla epostadressen är fel." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:165 #, fuzzy msgid "The new email address already exists." msgstr "Den nya epostadressen används redan." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:244 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:247 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:307 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 #, fuzzy msgid "Client version is too old." msgstr "Du har en för gammal version av klienten" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 #, fuzzy msgid "Wrong username or password." msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 #, fuzzy msgid "Account banned" msgstr "Konto raderat" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:285 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 #, fuzzy msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "Felaktigt användarnamn, lösenord eller epostadress" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 #, fuzzy msgid "Username already exists." msgstr "Användarnamnet finns redan" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 #, fuzzy msgid "Email address already exists." msgstr "Epostadressen finns redan" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:322 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" @@ -4461,32 +4467,32 @@ msgstr "Kunde inte sparka ut!" msgid "Kick succeeded!" msgstr "Klarade av att sparka ut!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:122 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:123 msgid "Nothing to sell." msgstr "Inget att sälja." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:130 msgid "Thanks for buying." msgstr "Tack för köpet." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 msgid "Unable to buy." msgstr "Kan inte köpa." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:145 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:146 msgid "Thanks for selling." msgstr "Tack för en god affär." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:150 msgid "Unable to sell." msgstr "Kan inte sälja." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:153 #, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Kan inte sälja." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:156 #, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Kunde inte plocka upp." @@ -4585,17 +4591,17 @@ msgstr "Spelare" msgid "Channels are not supported!" msgstr "Chattkanaler stöds inte!" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:92 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:93 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Game" msgstr "Namn" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102 +#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103 #, fuzzy msgid "Request to quit denied!" msgstr "Förfrågan om byteshandel" @@ -4689,17 +4695,17 @@ msgid "M.Defense" msgstr "M. försvar:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Accuracy" msgstr "% Träffsäkerhet:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Evade" msgstr "% Kringgå:" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "% Critical" msgstr "Kritisk träff" @@ -4969,7 +4975,7 @@ msgstr "Fördelning av erfarenhet aktiverad." msgid "Failed to use item." msgstr "Kunde inte använda föremål." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:472 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:474 msgid "Unable to equip." msgstr "Kan inte utrusta." @@ -5088,175 +5094,175 @@ msgstr "En okänd medlem försökte säga: %s" msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s är inte med i din grupp!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 msgid "Insert coin to continue." msgstr "Stoppa i mynt för att fortsätta." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "Du är inte död än. Du vilar bara." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:123 msgid "You are no more." msgstr "Du finns inte längre." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 msgid "You have ceased to be." msgstr "Du har slutat att existera." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:125 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "Du är passé och har givit dig av för att träffa din skapare." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126 msgid "You're a stiff." msgstr "Du är en steling." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "Berövad på ditt liv vilar du numera i frid." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" "Om du inte vore så livfull skulle du vara blomnäring vid det här laget." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "Dina metaboliska processer är nu historia." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 msgid "You're off the twig." msgstr "Du har trillat av pinn." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:138 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "Du har kastat in handduken." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "Du tog ner skylten, kilade runt hörnet och bet i gräset." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:141 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 msgid "You are an ex-player." msgstr "Du är en före detta spelare." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:142 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "Du har gått till de sälla jaktmarkerna." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:339 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:418 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:411 msgid "Message" msgstr "Meddelande" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:331 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:324 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "Du bär mer än halva din vikt på dig. Du kan inte återfå hälsa." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333 #, fuzzy msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health." msgstr "Du bär mer än halva din vikt på dig. Du kan inte återfå hälsa." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:445 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:438 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "Du plockade upp " -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:451 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:444 #, fuzzy, c-format msgid "You spent %s." msgstr "Du får %s." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:496 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:489 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:616 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:609 msgid "Equip arrows first." msgstr "Utrusta dig med pilar först." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:149 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 msgid "Trade failed!" msgstr "Byteshandel misslyckades!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:152 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 msgid "Emote failed!" msgstr "Kan inte visa smiley!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 msgid "Sit failed!" msgstr "Kan inte sitta!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Kan inte skicka chattmeddelande!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 msgid "Could not join party!" msgstr "Kan inte ansluta till gruppen!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 msgid "Cannot shout!" msgstr "Kan inte skrika!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:183 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "Du har inte nått en tillräckligt hög nivå än!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:181 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 msgid "Insufficient HP!" msgstr "Otillräckligt med HP!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:184 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 msgid "Insufficient SP!" msgstr "Otillräckligt med SP!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 msgid "You have no memos!" msgstr "Du har inga anteckningar!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Du kan inte göra det just nu!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "Verkar som att du behöver mer pengar… ;-)" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Det går inte att använda den här förmågan med det där vapenslaget!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 msgid "You need another red gem!" msgstr "Du behöver en till röd juvel!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Du behöver en till blå juvel!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Du bär på för mycket för att kunna göra det här!" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Öh? Vad är det där?" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:220 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 msgid "Warp failed..." msgstr "Kartförflyttning misslyckades..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:223 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Kunde inte stjäla något..." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226 +#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Giftet tog inte..." @@ -5327,7 +5333,7 @@ msgstr "" msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:223 +#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:229 #: src/resources/monsterdb.cpp:78 msgid "unnamed" msgstr "namnlös" @@ -5356,6 +5362,9 @@ msgstr "Mana %+d" msgid "Unknown item" msgstr "Okänt föremål" +#~ msgid "Storage" +#~ msgstr "Lagring" + #, fuzzy #~ msgid "Particle detail: %s" #~ msgstr "Partikeldetaljer" |