diff options
-rw-r--r-- | po/ar.po | 4961 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 4705 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 4722 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 5252 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 4779 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 359 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 4816 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 4707 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 480 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 4736 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 4819 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 416 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 433 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 6019 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 2344 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 2433 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 168 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 2843 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 1389 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 4723 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 5175 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 4673 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl_BE.po | 330 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 4847 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 423 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 423 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 439 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 4992 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 4722 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 4866 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 4858 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 4807 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 5167 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 1391 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 5108 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 6219 |
36 files changed, 73727 insertions, 49817 deletions
@@ -1,2980 +1,4685 @@ -# Arabic translation for mana -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-08 22:01+0000\n" -"Last-Translator: Thorbjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n" -"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:47+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" -#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 +msgid "Visible on map" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "dodge" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "miss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "تثبيت" -#: src/client.cpp:623 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" -msgstr "جارِ الاتّصال..." +msgstr "" -#: src/client.cpp:650 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" -msgstr "ولوج" +msgstr "" -#: src/client.cpp:683 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:739 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" -msgstr "إنتقاء الشخصيّة" +msgstr "" -#: src/client.cpp:768 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" -#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218 -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204 +#: src/client.cpp:1113 +msgid "Changing game servers" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 +#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "خطأ" -#: src/client.cpp:815 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:842 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" -msgstr "كلمة السرّ:" +msgstr "" -#: src/client.cpp:843 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:862 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" -msgstr "تغيير" +msgstr "" -#: src/client.cpp:863 +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:883 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" -msgstr "إلغاء التسجيل" +msgstr "" -#: src/client.cpp:884 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1119 +#: src/client.cpp:1629 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308 -msgid "Unknown command." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:156 -msgid "-- Help --" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:157 -msgid "/help > Display this help" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:159 -msgid "/where > Display map name" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:160 -msgid "/who > Display number of online users" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:161 -msgid "/me > Tell something about yourself" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:163 -msgid "/clear > Clears this window" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:165 -msgid "/msg > Send a private message to a user" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:166 -msgid "/whisper > Alias of msg" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:167 -msgid "/w > Alias of msg" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:168 -msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:169 -msgid "/q > Alias of query" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:171 -msgid "/ignore > ignore a player" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:172 -msgid "/unignore > stop ignoring a player" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:174 -msgid "/list > Display all public channels" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:175 -msgid "/join > Join or create a channel" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:177 -msgid "/createparty > Create a new party" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:178 -msgid "/party > Invite a user to party" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:180 -msgid "/record > Start recording the chat to an external file" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:181 -msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:182 -msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:184 -msgid "/announce > Global announcement (GM only)" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:188 -msgid "For more information, type /help <command>." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:192 -msgid "Command: /help" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:193 -msgid "This command displays a list of all commands available." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:194 -msgid "Command: /help <command>" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:195 -msgid "This command displays help on <command>." +#: src/client.cpp:1690 +#, c-format +msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:203 -msgid "Command: /announce <msg>" +#: src/commandhandler.cpp:301 +msgid "Unknown command." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:204 -msgid "*** only available to a GM ***" +#: src/commandhandler.cpp:401 +msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:205 -msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." +#: src/commandhandler.cpp:409 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:210 -msgid "Command: /clear" +#: src/commandhandler.cpp:429 +#, c-format +msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:211 -msgid "This command clears the chat log of previous chat." +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:215 -msgid "Command: /ignore <player>" +#: src/commandhandler.cpp:456 +msgid "Guild name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:216 -msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." +#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 +#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 +msgid "Please specify a name." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:221 -msgid "Command: /join <channel>" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:222 -msgid "This command makes you enter <channel>." +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:223 -msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." +#: src/commandhandler.cpp:521 +msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:227 -msgid "Command: /list" +#: src/commandhandler.cpp:527 +msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:228 -msgid "This command shows a list of all channels." +#: src/commandhandler.cpp:555 +msgid "friend" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:232 -msgid "Command: /me <message>" +#: src/commandhandler.cpp:560 +msgid "disregarded" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:233 -msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." +#: src/commandhandler.cpp:565 +msgid "neutral" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:237 -msgid "Command: /msg <nick> <message>" +#: src/commandhandler.cpp:584 +#, c-format +msgid "Player already %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:238 -msgid "Command: /whisper <nick> <message>" +#: src/commandhandler.cpp:598 +#, c-format +msgid "Player successfully %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:239 -msgid "Command: /w <nick> <message>" +#: src/commandhandler.cpp:606 +#, c-format +msgid "Player could not be %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:240 -msgid "This command sends the text <message> to <nick>." +#: src/commandhandler.cpp:628 +msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 -msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +#: src/commandhandler.cpp:635 +msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:246 -msgid "Command: /query <nick>" +#: src/commandhandler.cpp:637 +msgid "Player could not be unignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:247 -msgid "Command: /q <nick>" +#: src/commandhandler.cpp:654 +msgid "Player already erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:248 -msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." +#: src/commandhandler.cpp:665 +msgid "Player successfully erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:253 -msgid "Command: /createparty <name>" +#: src/commandhandler.cpp:667 +msgid "Player could not be erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:254 -msgid "This command creates a new party called <name>." +#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 +#, c-format +msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:258 -msgid "Command: /party <nick>" -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:970 +#, c-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:979 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#: src/commandhandler.cpp:265 -msgid "Command: /present" -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:987 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#: src/commandhandler.cpp:266 -msgid "" -"This command gets a list of players within hearing and sends it to either " -"the record log if recording, or the chat log otherwise." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:995 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#: src/commandhandler.cpp:272 -msgid "Command: /record <filename>" -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:1003 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#: src/commandhandler.cpp:273 -msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." +#: src/commandhandler.cpp:1082 +msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:275 -msgid "Command: /record" +#: src/commandhandler.cpp:1094 +msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:276 -msgid "This command finishes a recording session." +#: src/commandhandler.cpp:1098 +msgid "Created:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:280 -msgid "Command: /toggle <state>" +#: src/commandhandler.cpp:1100 +msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:281 -msgid "" -"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -"whether the chat log turns off automatically." +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:283 -msgid "" -"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" -"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." +#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156 +msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:286 -msgid "Command: /toggle" +#: src/commandhandler.h:40 +#, c-format +msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:287 -msgid "This command displays the return toggle status." +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 +msgid "General" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 -msgid "Command: /unignore <player>" +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +msgid "Debug" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:292 -msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" +#: src/game.cpp:475 +msgid "Screenshot saved as " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:297 -msgid "Command: /where" +#: src/game.cpp:483 +msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:298 -msgid "This command displays the name of the current map." +#: src/game.cpp:523 +msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:302 -msgid "Command: /who" +#: src/game.cpp:537 +msgid "Network Error" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:303 -msgid "This command displays the number of players currently online." +#: src/game.cpp:1184 +msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:309 -msgid "Type /help for a list of commands." +#: src/game.cpp:1191 +msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:375 -msgid "Cannot send empty whispers!" +#: src/game.cpp:1576 +msgid "Could Not Load Map" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/game.cpp:1577 #, c-format -msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +msgid "Error while loading %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:397 +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 #, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 -msgid "Party name is missing." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471 -#: src/commandhandler.cpp:493 -msgid "Please specify a name." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Return toggles chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Message closes chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:450 -msgid "Return now toggles chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:454 -msgid "Message now closes chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:477 -msgid "Player already ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:484 -msgid "Player successfully ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:486 -msgid "Player could not be ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:501 -msgid "Player wasn't ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:506 -msgid "Player no longer ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:508 -msgid "Player could not be unignored!" +msgid "Party: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.h:31 +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 #, c-format -msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "" - -#: src/game.cpp:172 -msgid "General" +msgid "Guild: %s" msgstr "" -#: src/game.cpp:326 -msgid "Screenshot saved as " +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 +#, c-format +msgid "Pvp rank: %d" msgstr "" -#: src/game.cpp:331 -msgid "Saving screenshot failed!" +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format +msgid "Comment: %s" msgstr "" -#: src/game.cpp:355 -msgid "The connection to the server was lost." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 +msgid "Bot Checker" msgstr "" -#: src/game.cpp:360 -msgid "Network Error" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 +msgid "Name" msgstr "" -#: src/game.cpp:705 -msgid "Ignoring incoming trade requests" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +msgid "Attack" msgstr "" -#: src/game.cpp:712 -msgid "Accepting incoming trade requests" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 +msgid "Talk" msgstr "" -#: src/game.cpp:946 -msgid "Could Not Load Map" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 +msgid "Move" msgstr "" -#: src/game.cpp:947 -#, c-format -msgid "Error while loading %s" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 +msgid "Result" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:75 -#, c-format -msgid "Party: %s" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 +msgid "Reset" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47 +#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 msgid "Buy" msgstr "شراء" -#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71 -#: src/gui/sell.cpp:276 +#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302 +#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100 -#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479 +#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113 +#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101 -#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491 +#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182 -#: src/keyboardconfig.cpp:103 +#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Quit" msgstr "مغادرة" -#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408 -#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 +#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94 +#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539 +#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970 msgid "Max" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:38 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 msgid "Shop" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 msgid "Sell" msgstr "بيع" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402 -#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51 -#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 +#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 +#: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 msgid "Change Email Address" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 #, c-format msgid "Account: %s" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 msgid "Type new email address twice:" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 +#, c-format msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." -msgstr "يجب أن يكون طول اسم المستخدم على الأقل %d محارف." +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 +#, c-format msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." -msgstr "يجب أن يكون طول اسم المستخدم أقل من %d محارف." +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 msgid "The email address entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:128 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:140 msgid "Change Password" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 -#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 msgid "Password:" msgstr "كلمة السرّ:" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 msgid "Type new password twice:" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 msgid "Enter the old password first." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 +#, c-format msgid "The new password needs to be at least %d characters long." -msgstr "يجب أن تكون طول كلمة السرّ على الأقل %d محارف." +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 +#, c-format msgid "The new password needs to be less than %d characters long." -msgstr "يجب أن يكون طول كلمة السرّ أقل من %d محارف." +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 msgid "The new password entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58 msgid "Create Character" msgstr "إنشاء شخصيّة" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52 -#: src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94 +#: src/gui/register.cpp:75 msgid "Name:" msgstr "الاسم:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81 msgid ">" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80 msgid "<" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 msgid "Hair color:" -msgstr "لون الشعر:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 msgid "Hair style:" -msgstr "قصّة الشعر:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397 -#: src/gui/socialwindow.cpp:296 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 +msgid "Race:" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1033 msgid "Create" msgstr "إنشاء" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98 msgid "Male" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99 msgid "Female" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "رجاء أن توزّع %d نقطة" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "يجب أن يكون طول اسمك على الأقل 4 محارف." -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291 msgid "Character stats OK" msgstr "إحصائيات الشخصيّة جيّدة" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "رجاء حذف %d نقطة" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:77 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:70 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:78 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "هل أنت متأكّد من حذف هذه الشخصيّة؟" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:117 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:126 msgid "Account and Character Management" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 msgid "Switch Login" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 msgid "Unregister" msgstr "إلغاء التسجيل" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:150 -#, fuzzy +#: src/gui/charselectdialog.cpp:162 msgid "Change Email" -msgstr "تغيير" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:254 +msgid "Incorrect password" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password for deleting character" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password:" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185 -#: src/gui/setup_players.cpp:230 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:387 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:467 msgid "Choose" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:470 +#, c-format +msgid "Level %d" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96 +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:113 +msgid "black" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:114 +msgid "red" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:115 +msgid "green" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 +msgid "blue" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 +msgid "gold" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +msgid "yellow" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +msgid "pink" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +msgid "purple" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +msgid "grey" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +msgid "brown" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +msgid "rainbow 1" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +msgid "rainbow 2" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +msgid "rainbow 3" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 +msgid "???" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:287 +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:305 -msgid "Attendance written to record log." -msgstr "" - -#: src/gui/chat.cpp:469 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:42 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:47 msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:48 msgid "No" msgstr "لا" -#: src/gui/debugwindow.cpp:43 -msgid "Debug" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:71 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 +msgid "Net" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 +#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +msgid "Music:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 +#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +msgid "Map:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:250 +msgid "Minimap:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 +#: src/gui/debugwindow.cpp:247 +msgid "Cursor:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 +#: src/gui/debugwindow.cpp:206 +msgid "Player Position:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:152 +msgid "Particle count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 +#: src/gui/debugwindow.cpp:254 +msgid "Map actors count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173 +#, c-format +msgid "%d FPS (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:166 +#, c-format +msgid "%d FPS (fast OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:56 +#: src/gui/debugwindow.cpp:169 #, c-format -msgid "%d FPS (OpenGL)" +msgid "%d FPS (old OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64 +#: src/gui/debugwindow.cpp:176 #, c-format msgid "%d FPS" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104 +#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240 +msgid "Textures count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:231 #, c-format -msgid "Music: %s" +msgid "Particle count: %d" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108 -#, fuzzy, c-format -msgid "Map: %s" -msgstr "الاسم: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/debugwindow.cpp:343 +msgid "Target:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 +msgid "Target Id:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 +msgid "Target Level:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 +#: src/gui/debugwindow.cpp:346 +msgid "Target Party:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 +#: src/gui/debugwindow.cpp:347 +msgid "Target Guild:" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap: %s" -msgstr "خارطة صغيرة" +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 +msgid "Attack delay:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 +#: src/gui/debugwindow.cpp:349 +msgid "Minimal hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 +#: src/gui/debugwindow.cpp:350 +msgid "Maximum hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 +#: src/gui/debugwindow.cpp:351 +msgid "Critical hit:" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99 +#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format -msgid "Cursor: (%d, %d)" +msgid "Ping: %s ms" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111 +#: src/gui/debugwindow.cpp:393 #, c-format -msgid "Particle count: %d" +msgid "In: %d bytes/s" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:116 +#: src/gui/debugwindow.cpp:395 #, c-format -msgid "Particle detail: %s" +msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:121 -#, fuzzy, c-format -msgid "Ambient FX: %s" -msgstr "مؤثّرات محيطة" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47 +msgid "Did You Know?" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "< Previous" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 +msgid "Next >" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" +msgstr "" + +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 +msgid "OK" +msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "العتاد" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298 -#: src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "تجريد من العتاد" -#: src/gui/help.cpp:36 +#: src/gui/helpwindow.cpp:43 msgid "Help" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/inventory.cpp:246 msgid "Inventory" msgstr "الجردة" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +msgid "Slots:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 +msgid "Sort:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +msgid "na" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +msgid "az" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 +msgid "id" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "استعمال العتاد" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "استخدام" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." -msgstr "إسقاط" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "قسم" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83 -msgid "Slots:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 +msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 -msgid "Weight:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 +msgid "Store" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "إسقاط" -#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73 -#: src/gui/trade.cpp:75 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/gui/itemamount.cpp:102 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 msgid "All" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:128 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "انتقاء كمّيّة من المواد للمتاجرة بها." -#: src/gui/itemamount.cpp:131 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "انتقاء كمّيّة من المواد لإسقاطها." -#: src/gui/itemamount.cpp:134 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:137 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:140 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273 msgid "Select amount of items to split." msgstr "انتقاء كمّيّة من المواد لقسمها." -#: src/gui/itempopup.cpp:92 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 +msgid "Add to buy shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279 +msgid "Add to sell shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 +msgid "Unknown." +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:192 +#, c-format msgid "Weight: %s" -msgstr "التأثير: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "Kill stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:64 +msgid "Reset stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:65 +msgid "Reset timer" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format +msgid "Level: %d at %f%%" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 +#, c-format +msgid "Exp: %d/%d Left: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 +#, c-format +msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format +msgid "Kills: %s, total exp: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 +#, c-format +msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 +#, c-format +msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 +#, c-format +msgid "Exp speed per %d min: %s" +msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 +#, c-format +msgid "Time for next level per %d min: %s" +msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 +msgid "Last kill exp:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 +msgid "Time before jacko spawn:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 +#, c-format +msgid " Time for next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:361 +#, c-format +msgid "%s %d?" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:367 +msgid "jacko spawning" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:59 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:60 +msgid "Auto Close" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 +#: src/gui/logindialog.cpp:61 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123 msgid "Login" msgstr "ولوج" -#: src/gui/login.cpp:58 +#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +msgid "Server:" +msgstr "الخادوم:" + +#: src/gui/logindialog.cpp:96 +msgid "Custom update host" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:110 msgid "Remember username" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 +#: src/gui/logindialog.cpp:111 +msgid "Update:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 msgid "Register" msgstr "تسجيل" -#: src/gui/login.cpp:60 -#, fuzzy +#: src/gui/logindialog.cpp:122 msgid "Change Server" -msgstr "تغيير" +msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87 -msgid "Map" +#: src/gui/ministatus.cpp:59 +msgid "health bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:65 +msgid "mana bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:77 +msgid "experience bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:83 +msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:44 +#: src/gui/ministatus.cpp:92 +msgid "weight bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:95 +msgid "inventory slots bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:98 +msgid "money bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:101 +msgid "arrows bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:104 +msgid "status bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 +msgid "Need" +msgstr "" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 msgid "Waiting for server" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:45 +#: src/gui/npcdialog.cpp:52 msgid "Next" msgstr "التّالي" -#: src/gui/npcdialog.cpp:47 +#: src/gui/npcdialog.cpp:54 msgid "Submit" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:110 -msgid "Reset" +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 +msgid "Clear" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"> Next\n" -msgstr "التّالي" +#: src/gui/npcdialog.cpp:222 +msgid "> Next" +msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 msgid "To:" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 msgid "Send" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99 msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:154 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Unequip first" -msgstr "تجريد من العتاد" - -#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143 -msgid "Text" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 +#, c-format +msgid "Key: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:82 -msgid "Text Shadow" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:87 +msgid "Unequip first" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:83 -msgid "Text Outline" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 +msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:84 -msgid "Progress Bar Labels" +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 +msgid "Trade" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:85 -msgid "Buttons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 +msgid "Whisper" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:86 -msgid "Disabled Buttons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 +msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:87 -msgid "Tabs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 +msgid "Be friend" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:89 -msgid "Background" +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 +msgid "Disregard" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:91 -msgid "Highlight" +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 +msgid "Erase" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:92 -msgid "Tab Highlight" +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 +msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:93 -msgid "Item Too Expensive" +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 +#: src/playerrelations.cpp:400 +msgid "Completely ignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:94 -msgid "Item Is Equipped" +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +msgid "Follow" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:97 -msgid "GM" +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 +msgid "Imitation" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:98 -msgid "Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 +msgid "Invite to party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:99 -msgid "Whisper" +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 +msgid "Kick from party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:100 -msgid "Is" +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 +msgid "Kick from guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43 -msgid "Party" -msgstr "" - -#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 -msgid "Guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 +msgid "Change pos in guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:103 -msgid "Server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 +msgid "Invite to guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:104 -msgid "Logger" +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 +msgid "Kick player" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:105 -msgid "Hyperlink" +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 +msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:107 -msgid "Being" +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 +msgid "Show Items" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:108 -msgid "Other Players' Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:109 -msgid "Own Name" +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 +msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:110 -msgid "GM Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:111 -msgid "NPCs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:112 -msgid "Monsters" +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 +msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:114 -msgid "Unknown Item Type" +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 +msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:115 -msgid "Generics" +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 +msgid "Add to priority attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:116 -msgid "Hats" +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 +msgid "Add to attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:117 -msgid "Usables" +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 +msgid "Add to ignore list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:118 -msgid "Shirts" +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 +msgid "Add name to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:119 -msgid "One Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 +msgid "Pick up" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:120 -msgid "Pants" +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 +msgid "Add to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:121 -msgid "Shoes" +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:122 -msgid "Two Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +msgid "Rename" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:123 -msgid "Shields" +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +msgid "Remove" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:124 -msgid "Rings" +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 +msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:125 -msgid "Necklaces" +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:126 -msgid "Arms" +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:127 -msgid "Ammo" +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:129 -msgid "Particle Effects" +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +msgid "Disable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:130 -msgid "Pickup Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 +msgid "Enable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:131 -msgid "Exp Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 +msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:133 -msgid "Player Hits Monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 +msgid "Remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:135 -msgid "Monster Hits Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 +msgid "Enable away" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:136 -msgid "Critical Hit" +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:137 -msgid "Misses" +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 +msgid "Leave" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:139 -msgid "HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 +msgid "Change guild position" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:140 -msgid "3/4 HP Bar" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 +msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:141 -msgid "1/2 HP Bar" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:142 -msgid "1/4 HP Bar" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 +msgid "Player comment " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "Trade with %s..." -msgstr "@@تجارة|متاجرة مع %s@@" - -#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attack %s" -msgstr "مهاجمة %+d" - -#: src/gui/popupmenu.cpp:92 -#, c-format -msgid "Whisper %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 +msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:101 -#, c-format -msgid "Befriend %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 +msgid "Add to trade" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:106 -#, c-format -msgid "Disregard %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 +msgid "Add to trade 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:109 -#, c-format -msgid "Ignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 +msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#, c-format -msgid "Unignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 +msgid "Add to trade all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 -#, c-format -msgid "Completely ignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 +msgid "Store 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 -#, c-format -msgid "Follow %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 +msgid "Store half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 +msgid "Store all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 +msgid "Drop all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 -msgid "Kick player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 +msgid "Retrieve 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 -#, c-format -msgid "Talk to %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +msgid "Retrieve half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:166 -msgid "Kick monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 +msgid "Retrieve all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 -msgid "Add name to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 +msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:191 -#, c-format -msgid "Pick up %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 +msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400 -msgid "Add to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70 -msgid "Store" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 +msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71 -msgid "Retrieve" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 +msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 -msgid "Switch server" -msgstr "تبديل الخادوم" - -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 -msgid "Switch character" -msgstr "تبديل الشخصيّة" - -#: src/gui/recorder.cpp:87 -msgid "Finishing recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 +msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:91 -msgid "Not currently recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 +msgid "(default)" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:96 -msgid "Already recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 +msgid "Move up" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:104 -msgid "Starting to record..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 +msgid "Move down" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:112 -msgid "Failed to start recording." +#: src/gui/quitdialog.cpp:56 +msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:38 -msgid "Recording..." -msgstr "" +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 +msgid "Switch server" +msgstr "تبديل الخادوم" -#: src/gui/recorder.h:39 -msgid "Stop recording" -msgstr "" +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 +msgid "Switch character" +msgstr "تبديل الشخصيّة" -#: src/gui/register.cpp:69 +#: src/gui/register.cpp:77 msgid "Confirm:" msgstr "تأكيد:" -#: src/gui/register.cpp:100 +#: src/gui/register.cpp:108 msgid "Email:" msgstr "البريد الإلكترونيّ:" -#: src/gui/register.cpp:166 +#: src/gui/register.cpp:176 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "يجب أن يكون طول اسم المستخدم على الأقل %d محارف." -#: src/gui/register.cpp:174 +#: src/gui/register.cpp:184 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "يجب أن يكون طول اسم المستخدم أقل من %d محارف." -#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117 +#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "يجب أن تكون طول كلمة السرّ على الأقل %d محارف." -#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124 +#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "يجب أن يكون طول كلمة السرّ أقل من %d محارف." -#: src/gui/register.cpp:197 +#: src/gui/register.cpp:207 msgid "Passwords do not match." msgstr "كلمات السرّ غير متطابقة." -#: src/gui/serverdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:228 msgid "Choose Your Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139 -msgid "Server:" -msgstr "الخادوم:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:239 +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:142 +#: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" msgstr "المنفذ:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:143 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:248 +msgid "Use same ip for game sub servers" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:262 msgid "Server type:" -msgstr "الخادوم:" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:183 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:286 +msgid "Load" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:287 msgid "Connect" -msgstr "جارِ الاتّصال..." +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:184 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:288 msgid "Custom Server" -msgstr "مؤشّر مخصّص" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "رجاء طباعة عنوان ومنفذ الخادوم." -#: src/gui/serverdialog.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:551 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:417 +#: src/gui/serverdialog.cpp:556 msgid "Waiting for server..." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:421 +#: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:42 -msgid "Sound" -msgstr "صوت" +#: src/gui/serverdialog.cpp:564 +msgid "Error retreiving server list!" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:662 +msgid "requires a newer version" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:664 +#, c-format +msgid "requires v%s" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +msgid "Enable Audio" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +msgid "Enable game sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:52 +msgid "Enable gui sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:53 +msgid "Enable music" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:54 +msgid "Enable mumble voice chat" +msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:43 +#: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:61 msgid "Audio" msgstr "سمعيّ" -#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +#: src/gui/setup_audio.cpp:64 msgid "Sfx volume" msgstr "حجم صوت المؤثرّات" -#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +#: src/gui/setup_audio.cpp:65 msgid "Music volume" msgstr "حجم صوت الموسيقا" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:106 +#: src/gui/setup_audio.cpp:133 msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:44 -msgid "This is what the color looks like" +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:70 +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +msgid "Limit max lines in chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:79 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +msgid "Show chat history" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +msgid "Enable battle tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 +msgid "Show battle events" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +msgid "Resize chat tabs if need" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 +msgid "Use local time" msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:49 -msgid "Colors" +msgid "This is what the color looks like" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:70 +#: src/gui/setup_colors.cpp:75 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433 +#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84 -#: src/gui/setup_colors.cpp:434 +#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 +#: src/gui/setup_colors.cpp:408 msgid "Pulse" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Rainbow" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Spectrum" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:92 +#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 msgid "Delay:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:107 +#: src/gui/setup_colors.cpp:112 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:122 +#: src/gui/setup_colors.cpp:127 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:137 +#: src/gui/setup_colors.cpp:142 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup_colors.cpp:314 +msgid "Alpha:" +msgstr "" + +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "تطبيق" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "تصفير النوافذ" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "إضغط على الزرّ لبدأ المعايرة" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "معايرة" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:42 msgid "Enable joystick" msgstr "تفعيل عصا الألعاب" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:44 msgid "Joystick" msgstr "عصا الألعاب" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:83 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "إيقاف" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "تدوير العصا" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89 msgid "Assign" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 +msgid "Unassign" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:40 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 +msgid "Show damage inflicted to monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:51 +msgid "Auto target only reachable monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:58 +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:61 +msgid "Cycle monster targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:67 +msgid "Show warps particles" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:70 +msgid "Highlight map portals" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:73 +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:76 +msgid "Highlight player attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:89 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:100 +msgid "Crazy move A program" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 +msgid "Afk message" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 +msgid "Enable attack filter" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 +msgid "Enable shop mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 +msgid "Enable buggy servers protection" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:160 +msgid "Enable debug log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:57 -msgid "Name" +msgid "Show level" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:58 -msgid "Relation" +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 +msgid "Relation" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:66 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132 -msgid "???" +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:232 -msgid "Put all whispers in tabs" +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:234 -msgid "Show gender" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:236 -msgid "Players" +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 +msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:261 -msgid "When ignoring:" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +msgid "Gui theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +msgid "Main Font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +msgid "Bold font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Particle font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Help font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "Secure font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 -msgid "Tiny" +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 +msgid "Theme Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 -msgid "Small" +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 +msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 -msgid "Medium" +#: src/gui/setup_video.cpp:194 +msgid "Software" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:116 -msgid "Large" +#: src/gui/setup_video.cpp:195 +msgid "Fast OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:196 +msgid "Safe OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:142 +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:144 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:157 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "واقف" -#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "منخفض" -#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "مرتفع" -#: src/gui/setup_video.cpp:172 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:174 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "ملء الشاشة" -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "مؤشّر مخصّص" -#: src/gui/setup_video.cpp:200 -msgid "Visible names" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:204 -msgid "Show own name" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:205 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:207 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:214 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" -msgstr "حدّ FPS:" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 +msgid "Alt FPS limit: " +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "مرئية" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 -msgid "Show monster damage" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:234 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "عتمة واجهة المستخدم" -#: src/gui/setup_video.cpp:235 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "مؤثّرات محيطة" -#: src/gui/setup_video.cpp:236 +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:237 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454 -#: src/gui/setup_video.cpp:568 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" -msgstr "لا" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:387 +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:398 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" -msgstr "جارِ ملء الشاشة" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "يجب إعادة التشغيل لتفعّل التغييرات." -#: src/gui/setup_video.cpp:411 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" -msgstr "تغيير OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:412 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "تطبيق التغيير على OpenGL يحتاج لإعادة تشغيل." -#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491 -msgid "Screen Resolution Changed" +#: src/gui/setup_video.cpp:602 +msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492 -msgid "Restart your client for the change to take effect." +#: src/gui/setup_video.cpp:603 +msgid "Enter new resolution: " +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 +msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:489 +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:522 +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:523 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58 +#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +msgid "Personal Shop" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:116 +msgid "Buy items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 +msgid "Sell items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 +msgid "Add" +msgstr "إضافة" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:125 +msgid "Show links in announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +msgid "Request for Trade" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:724 +#, c-format +msgid "%s wants to %s %s do you accept?" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "مهارات" -#: src/gui/skilldialog.cpp:208 +#: src/gui/skilldialog.cpp:283 msgid "Up" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:262 +#: src/gui/skilldialog.cpp:336 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:314 +#: src/gui/skilldialog.cpp:413 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:323 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:425 +#, c-format msgid "Skill %d" -msgstr "مهارات" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 +#, c-format +msgid "Lvl: %d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:537 +#, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" -msgstr "المستوى: %d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:416 -#, fuzzy, c-format -msgid "Lvl: %d" -msgstr "المستوى: %d" +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 +msgid "Guild" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 +#: src/gui/socialwindow.cpp:146 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:126 +#: src/gui/socialwindow.cpp:160 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:136 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:137 +#: src/gui/socialwindow.cpp:188 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:146 +#: src/gui/socialwindow.cpp:197 msgid "Leave Guild?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:198 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "هل أنت متأكّد من حذف هذه الشخصيّة؟" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:182 +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +msgid "Party" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:243 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 +#: src/gui/socialwindow.cpp:284 msgid "Member Invite to Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:200 +#: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:209 +#: src/gui/socialwindow.cpp:294 msgid "Leave Party?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:210 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:295 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "هل أنت متأكّد من حذف هذه الشخصيّة؟" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:239 +#: src/gui/socialwindow.cpp:521 +msgid "Nav" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:799 +msgid "Atk" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:840 +msgid "Priority mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:872 +msgid "Attack mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:907 +msgid "Ignore mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 msgid "Create Party" -msgstr "إنشاء شخصيّة" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:297 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1034 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:298 -msgid "Leave" -msgstr "" - -#: src/gui/socialwindow.cpp:394 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1176 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:400 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1186 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:413 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1203 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:419 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:463 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1257 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:477 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:484 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1294 msgid "Guild Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:485 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1295 msgid "Choose your guild's name." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:497 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:502 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1315 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:507 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1321 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:529 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1347 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:533 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1351 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:541 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:546 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1364 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:554 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 msgid "Accept Party Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:565 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1388 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:570 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1393 msgid "Party Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:571 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1394 msgid "Choose your party's name." msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:174 -#, c-format -msgid "Specials Set %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:191 -#, c-format -msgid "Special %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +msgid "(C) moves with crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +msgid "(?) move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +msgid "(a) custom crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +msgid "(?) crazy move" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247 +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +msgid "(0) default moves to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +msgid "(2) moves to target in distance 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +msgid "(7) moves to target in distance 7" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +msgid "(?) move to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 +msgid "(D) default follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 +msgid "(?) attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 +msgid "(G) go and attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 +msgid "(A) go, attack, pickup" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 +msgid "(d) without auto attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 +msgid "(A) go and pick up in max distance" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 +msgid "(?) pick up" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 +msgid "(N) normal map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 +msgid "(D) debug map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 +msgid "(u) ultra map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 +msgid "(U) ultra map view 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 +msgid "(e) empty map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 +msgid "(b) black & white map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 +msgid "(?) map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 +msgid "(f) use #flar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 +msgid "(?) magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 +msgid "(?) imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 +msgid "(O) on keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(A) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 +msgid "(?) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 +msgid "(F) free camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 +msgid "(D) design camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 +msgid "Game modifiers are disabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259 +#: src/gui/statuswindow.cpp:322 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "المستوى: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 +#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245 +#: src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:102 +#: src/gui/statuswindow.cpp:140 msgid "HP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:107 +#: src/gui/statuswindow.cpp:147 msgid "Exp:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:112 +#: src/gui/statuswindow.cpp:161 msgid "MP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 +#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:133 +#: src/gui/statuswindow.cpp:194 msgid "Job:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:194 -msgid "HP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 +#, c-format +msgid "Character points: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:254 +#, c-format +msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:200 -msgid "MP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:310 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:206 -msgid "Exp" +#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 +#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 +#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809 +#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851 +msgid "(D)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Money" -msgstr "النقود: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759 +msgid "(I)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:225 -msgid "Job" +#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756 +msgid "(c)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:229 -#, fuzzy, c-format -msgid "Character points: %d" -msgstr "إحصائيات الشخصيّة جيّدة" +#: src/gui/statuswindow.cpp:642 +msgid "(C)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:235 -#, c-format -msgid "Correction points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743 +msgid "(d)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Level" -msgstr "المستوى: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662 +#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710 +#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746 +#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798 +#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838 +#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867 +msgid "(?)" +msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:58 -msgid "Storage" +#: src/gui/statuswindow.cpp:659 +msgid "(a)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:670 +msgid "(0)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:673 +msgid "(1)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:676 +msgid "(2)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786 +msgid "(3)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:682 +msgid "(5)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:685 +msgid "(7)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740 +#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864 +msgid "(A)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:701 +msgid "(R)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:704 +msgid "(M)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:707 +msgid "(P)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:721 +msgid "(s)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777 +msgid "(S)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792 +#: src/gui/statuswindow.cpp:845 +msgid "(G)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:753 +msgid "(f)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783 +#: src/gui/statuswindow.cpp:848 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815 +msgid "(U)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:789 +msgid "(g)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:806 +msgid "(N)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:812 +msgid "(u)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 +msgid "(e)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:821 +msgid "(b)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861 +msgid "(O)" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +msgid "No Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +msgid "Allow Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +msgid "Need Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +msgid "General Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +msgid "Life Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +msgid "War Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +msgid "Transmute Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +msgid "Nature Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 +msgid "Astral Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 +msgid "Command Editor" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +msgid "other" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +msgid "Symbol:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 +msgid "Mana:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 +msgid "Target Type:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 +msgid "Icon:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 +msgid "Magic level:" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:52 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 +msgid "Magic School:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 +msgid "School level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/gui/tradewindow.cpp:60 msgid "Propose trade" msgstr "اقتراح متاجرة" -#: src/gui/trade.cpp:53 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:54 +#: src/gui/tradewindow.cpp:62 msgid "Agree trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:63 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:66 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75 -msgid "Trade" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:77 -msgid "Add" -msgstr "إضافة" - -#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 +#, c-format msgid "You get %s" -msgstr "أنت تقدّم:" +msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "أنت تقدّم:" -#: src/gui/trade.cpp:104 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "تغيير" -#: src/gui/trade.cpp:275 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:318 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "" -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "الاسم: %s" -#: src/gui/updatewindow.cpp:124 +#: src/gui/updatewindow.cpp:136 msgid "Updating..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:142 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Connecting..." msgstr "جارِ الاتّصال..." -#: src/gui/updatewindow.cpp:145 +#: src/gui/updatewindow.cpp:158 msgid "Play" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:405 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:407 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:409 +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:501 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 +#: src/gui/userpalette.cpp:116 +msgid "Being" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:117 +msgid "Friend Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:118 +msgid "Disregarded Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:119 +msgid "Ignored Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:120 +msgid "Erased Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:121 +msgid "Other Players' Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:122 +msgid "Own Name" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:123 +msgid "GM Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:124 +msgid "NPCs" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:126 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:128 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +msgid "Party Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:130 +msgid "Guild Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:131 +msgid "Particle Effects" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:132 +msgid "Pickup Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:133 +msgid "Exp Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:134 +msgid "Player HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:136 +msgid "Player HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:137 +msgid "Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:138 +msgid "Monster Hits Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:140 +msgid "Other Player Hits Local Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:141 +msgid "Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:143 +msgid "Local Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:145 +msgid "Local Player Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:147 +msgid "Local Player Miss" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:148 +msgid "Misses" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:149 +msgid "Portal Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:151 +msgid "Default collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:153 +msgid "Air collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:155 +msgid "Water collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:157 +msgid "Walkable Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:159 +msgid "Local Player Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:161 +msgid "Local Player Attack Range Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:163 +msgid "Monster Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:165 +msgid "Home Place" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:167 +msgid "Home Place Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:169 +msgid "Road Point" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 +msgid "Who Is Online - Updating" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 +msgid "Who Is Online - " +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 +msgid "Who Is Online - error" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 +msgid "Who Is Online - Update" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45 +msgid "Battle" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54 msgid "/quit > Leave a channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55 msgid "/op > Make a user a channel operator" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56 msgid "/kick > Kick a user from the channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 msgid "Command: /users" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67 msgid "This command shows the users in this channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 msgid "Command: /topic <message>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72 msgid "This command sets the topic to <message>." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76 msgid "Command: /quit" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77 msgid "This command leaves the current channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 msgid "Command: /op <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92 msgid "Command: /kick <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93 msgid "This command makes <nick> leave the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 msgid "Need a user to op!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 msgid "Need a user to kick!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151 msgid "Global announcement:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51 -msgid "Cannot send empty chat!" -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108 msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109 msgid "/close > Close the whisper tab" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119 msgid "Command: /close" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120 msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 msgid "Command: /ignore" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 +msgid "Command: /unignore <player>" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "BC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "Bot checker" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:55 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "ONL" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "Who is online" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "KS" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +msgid "Smilies" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +msgid "STA" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "الحالة" -#: src/gui/windowmenu.cpp:61 -msgid "Shortcut" -msgstr "اختصار" +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +msgid "EQU" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +msgid "INV" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +msgid "SKI" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +msgid "SPE" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +msgid "SOC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "SH" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "SP" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "DR" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +msgid "SET" +msgstr "" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 msgid "Select World" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 -#, fuzzy +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 msgid "Change Login" -msgstr "تغيير" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Choose World" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:40 +#: src/inventory.cpp:248 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: src/inventory.cpp:250 +msgid "Cart" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:41 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Move Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223 -msgid "Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:49 +msgid "Target & Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:45 -msgid "Target & Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +msgid "Move to Target" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 -msgid "Smilie" +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Talk" +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +msgid "Move to Home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Set home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:59 +msgid "Move to navigation point" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:61 +msgid "Smilie" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:49 -msgid "Target Monster" +#: src/keyboardconfig.cpp:64 +msgid "Target Closest" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Target Player" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 msgid "Pickup" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 +msgid "Change Pickup Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Sit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:57 -msgid "Find Path to Mouse" +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +msgid "Change Map View Mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 -#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 -#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63 -#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 -#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 -#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "Item Shortcuts Key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108 +#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 +#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:122 msgid "Help Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:124 msgid "Status Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:126 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:128 msgid "Equipment Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:130 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Social Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:146 msgid "Outfits Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:83 -msgid "Wear Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:148 +msgid "Shop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:84 -msgid "Copy Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:150 +msgid "Quick drop Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:152 +msgid "Kill Stats Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:154 +msgid "Commands Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:156 +msgid "Bot Checker Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:159 +msgid "Who Is Online Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 -#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:166 +msgid "Next Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 +msgid "Wear Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:263 +msgid "Copy Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:265 +msgid "Copy equipped to Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:101 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 +msgid "Previous chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:282 +msgid "Next chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:284 +msgid "Chat Auto Complete" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:286 +msgid "Deactivate Chat Input" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:105 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 +msgid "Direct Up" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:296 +msgid "Direct Down" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:298 +msgid "Direct Left" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:299 +msgid "Direct Right" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:301 +msgid "Crazy moves" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:303 +msgid "Change Crazy Move mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:305 +msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:307 +msgid "Quick Drop N Items" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:309 +msgid "Switch Quick Drop Counter" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:311 +msgid "Quick heal target or self" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:313 +msgid "Use #itenplz spell" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:315 +msgid "Use magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:317 +msgid "Switch magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:319 +msgid "Change move type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:321 +msgid "Change Attack Weapon Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:323 +msgid "Change Attack Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:325 +msgid "Change Follow mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:327 +msgid "Change Imitation mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:331 +msgid "On / Off audio" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:333 +msgid "Enable / Disable away mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:335 +msgid "Emulate right click from keyboard" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:337 +msgid "Toggle camera mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:339 +msgid "Modifier key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:411 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:913 -msgid "Unable to pick up item." +#: src/localplayer.cpp:371 +msgid "You were killed by " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1402 +msgid "Tried to pick up nonexistent item." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1404 +msgid "Item is too heavy." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1406 +msgid "Item is too far away." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1408 +msgid "Inventory is full." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1410 +msgid "Stack is too big." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1413 +msgid "Item belongs to someone else." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1416 +msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" -#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently -#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:922 +#. TRANSLATORS: %d is number, +#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item +#: src/localplayer.cpp:1440 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#: src/main.cpp:43 -msgid "mana [options] [mana-file]" +#: src/localplayer.cpp:3174 +msgid "Away" msgstr "" -#: src/main.cpp:44 -msgid "Options:" +#: src/localplayer.cpp:3478 +msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/main.cpp:45 -msgid " -v --version : Display the version" +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 +msgid "Follow canceled" msgstr "" -#: src/main.cpp:46 -msgid " -h --help : Display this help" +#: src/localplayer.cpp:3487 +msgid "Imitation: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 +msgid "Imitation canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3849 +msgid "You see " msgstr "" #: src/main.cpp:47 -msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" +msgid "manaplus [options] [mana-file]" msgstr "" #: src/main.cpp:48 -msgid " -U --username : Login with this username" +msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)" msgstr "" #: src/main.cpp:49 -msgid " -P --password : Login with this password" +msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #: src/main.cpp:50 -msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:51 -msgid " -s --server : Login server name or IP" +msgid " to the manaplus client." msgstr "" #: src/main.cpp:52 -msgid " -p --port : Login server port" +msgid "Options:" msgstr "" #: src/main.cpp:53 -msgid " --update-host : Use this update host" +msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" #: src/main.cpp:54 -msgid " -D --default : Choose default character server and character" +msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:55 +msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" #: src/main.cpp:56 -msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" +msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #: src/main.cpp:57 -msgid " -d --data : Directory to load game data from" +msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #: src/main.cpp:58 -msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" +msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #: src/main.cpp:59 -msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:61 -msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 -msgid "Kick failed!" +#: src/main.cpp:60 +msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 -msgid "Kick succeeded!" +#: src/main.cpp:61 +msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110 -msgid "Nothing to sell." +#: src/main.cpp:62 +msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117 -msgid "Thanks for buying." +#: src/main.cpp:63 +msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124 -msgid "Unable to buy." +#: src/main.cpp:64 +msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130 -msgid "Thanks for selling." +#: src/main.cpp:66 +msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Unable to sell." +#: src/main.cpp:67 +msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103 -msgid "Access denied." +#: src/main.cpp:69 +msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -msgid "Cannot use this ID." +#: src/main.cpp:71 +msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -msgid "Unknown failure to select character." +#: src/main.cpp:72 +msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 -msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +#: src/main.cpp:74 +msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -msgid "Info" +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 +msgid "Nothing to sell." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 -msgid "Character deleted." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171 +msgid "Thanks for buying." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -msgid "Failed to delete character." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179 +msgid "Unable to buy." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" msgstr "القوّة:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" msgstr "خفّة الحركة:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" msgstr "نشاط:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" msgstr "ذكاء:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" msgstr "المهارة:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:80 -msgid "Whisper could not be sent, user is offline." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:84 -msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +msgid "Cannot use this ID." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:171 -msgid "MVP player." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +msgid "Unknown char-server failure." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240 -msgid "Channels are not supported!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 -#, c-format -msgid "Online users: %d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Game" -msgstr "الاسم:" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." +msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -msgid "Request to quit denied!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95 -#, c-format -msgid "Strength %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96 -#, c-format -msgid "Agility %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format -msgid "Dexterity %+d" +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 #, c-format -msgid "Luck %+d" +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 -msgid "Authentication failed." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 +msgid "MVP player." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 -msgid "No servers available." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 -msgid "Someone else is trying to use this account." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140 -msgid "This account is already logged in." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Game" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143 -msgid "Speed hack detected." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Request to quit denied!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146 -msgid "Duplicated login." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149 -msgid "Unknown connection error." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205 -msgid "Got disconnected from server!" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166 -msgid "Strength" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167 -msgid "Agility" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 -msgid "Vitality" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 -msgid "Intelligence" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168 -msgid "Dexterity" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 -msgid "Luck" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Defense" -msgstr "دفاع %+d" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "M.Attack" -msgstr "مهاجمة %+d" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "M.Defense" -msgstr "دفاع %+d" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 #, c-format -msgid "% Accuracy" +msgid "Guild name: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 #, c-format -msgid "% Evade" +msgid "Guild master: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 #, c-format -msgid "% Critical" +msgid "Guild level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 -msgid "/help > Display this help." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62 -msgid "/invite > Invite a player to your guild" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 +#, c-format +msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63 -msgid "/leave > Leave the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format +msgid "Average level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64 -msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format +msgid "Guild exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 -msgid "Command: /invite <nick>" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 -msgid "Command: /leave" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 +msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81 -msgid "This command causes the player to leave the guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 +msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89 -msgid "Guild name is missing." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 +msgid "User is now part of your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293 -msgid "Could not inivte user to guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 +msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298 -msgid "User rejected guild invite." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 +msgid "Unknown guild invite response." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303 -msgid "User is now part of your guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308 -msgid "Your guild is full." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313 -msgid "Unknown guild invite response." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390 -msgid "Guild creation isn't supported yet." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402 -msgid "Unable to unequip." -msgstr "" - -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." -msgstr "إلغاء التسجيل" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172 -msgid "This user name is already taken." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:145 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:345 -msgid "Unable to resolve host \"" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:414 -msgid "Connection to server terminated. " -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." msgstr "" @@ -2982,650 +4687,804 @@ msgstr "" msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 +#, c-format +msgid "%s can't join your party because party is full." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 #, c-format -msgid "Unknown invite response for %s." +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 -msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334 -msgid "You can only inivte when you are in a party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "Annihilated." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116 -msgid "Request for Trade" -msgstr "" - -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 msgid "You Died" -msgstr "أنت تقدّم:" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 msgid "Not logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 msgid "Invalid name." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 msgid "Character's name already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 msgid "Invalid hair color." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 msgid "Invalid gender." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 msgid "Character's stats are too high." -msgstr "إحصائيات الشخصيّة جيّدة" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 msgid "Character's stats are too low." -msgstr "إحصائيات الشخصيّة جيّدة" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155 -msgid "One stat is zero." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 msgid "Selection out of range." -msgstr "انتقاء كمّيّة من المواد للمتاجرة بها." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 #, c-format msgid "Unknown error (%d)." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268 -msgid "Willpower:" -msgstr "قوّة الذات:" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 #, c-format msgid "Topic: %s" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 msgid "Players in this channel:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 msgid "Error joining channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 msgid "Listing channels." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 #, c-format msgid "%s entered the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format msgid "%s left the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 #, c-format msgid "%s has set mode %s on user %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 #, c-format msgid "%s has kicked %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 msgid "Unknown channel event." msgstr "" -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 -#, c-format -msgid "Willpower %+d" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Willpower" -msgstr "قوّة الذات:" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81 -msgid "Guild created." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 msgid "Invite sent." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 msgid "Member was promoted successfully." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 msgid "Failed to promote member." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 msgid "Wrong magic_token." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 msgid "Already logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272 -msgid "Server is full." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 msgid "New password incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 msgid "New email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 msgid "Old email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 msgid "The new email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 msgid "Client version is too old." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 msgid "Username already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 msgid "Joined party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 #, c-format msgid "%s joined the party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 #, c-format msgid "%s rejected your invite." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trading with %s" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:304 -msgid "Completely ignore" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:318 -msgid "Print '...'" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:334 -msgid "Blink name" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:371 -msgid "Floating '...' bubble" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:374 -msgid "Floating bubble" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 #, c-format -msgid "Attack %+d" -msgstr "مهاجمة %+d" +msgid "Strength %+d" +msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 #, c-format -msgid "Defense %+d" -msgstr "دفاع %+d" +msgid "Agility %+d" +msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 #, c-format -msgid "HP %+d" -msgstr "HP %+d" +msgid "Vitality %+d" +msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 #, c-format -msgid "MP %+d" -msgstr "MP %+d" +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:114 -msgid "Unknown item" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45 -#: src/resources/monsterdb.cpp:67 -msgid "unnamed" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." msgstr "" -#~ msgid "Description: %s" -#~ msgstr "الوصف: %s" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "السّابق" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" -#~ msgid "New" -#~ msgstr "جديد" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "موافق" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "" -#~ msgid "@@attack|Attack %s@@" -#~ msgstr "@@مهاجمة|هاجم %s@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "" -#~ msgid "@@cancel|Cancel@@" -#~ msgstr "@@إلغاء|إلغاء@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" -#~ msgid "@@use|Equip@@" -#~ msgstr "@@استخدام|استخدام العتاد@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" -#~ msgid "@@use|Use@@" -#~ msgstr "@@استخدم|استخدم@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" -#~ msgid "@@drop|Drop@@" -#~ msgstr "@@إسقاط|إسقاط@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" -#~ msgid "@@split|Split@@" -#~ msgstr "@@قسم|قسم@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" -#~ msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" -#~ msgstr "@@اقتطاف|اقتطاف %s@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:414 +msgid "Print '...'" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:434 +msgid "Blink name" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:478 +msgid "Floating '...' bubble" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:481 +msgid "Floating bubble" +msgstr "" + +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "مهاجمة %+d" + +#: src/resources/itemdb.cpp:66 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "دفاع %+d" + +#: src/resources/itemdb.cpp:67 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "HP %+d" + +#: src/resources/itemdb.cpp:68 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "MP %+d" + +#: src/resources/itemdb.cpp:171 +msgid "Unknown item" +msgstr "" -#~ msgid "Scroll radius" -#~ msgstr "نصف قطر اللفّ" -#~ msgid "Scroll laziness" -#~ msgstr "كسل اللفّ" @@ -1,2949 +1,4653 @@ -# Bulgarian translation for mana -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-21 13:06+0000\n" -"Last-Translator: Mila <Unknown>\n" -"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: bg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 +msgid "Visible on map" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "dodge" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "miss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "" -#: src/client.cpp:623 +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" msgstr "" -#: src/client.cpp:650 +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" msgstr "" -#: src/client.cpp:683 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:739 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" msgstr "" -#: src/client.cpp:768 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" -#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218 -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204 +#: src/client.cpp:1113 +msgid "Changing game servers" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 +#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "" -#: src/client.cpp:815 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:842 +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:843 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:863 +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:883 +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" msgstr "" -#: src/client.cpp:884 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1119 +#: src/client.cpp:1629 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308 +#: src/client.cpp:1690 +#, c-format +msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:301 msgid "Unknown command." msgstr "Непозната команда." -#: src/commandhandler.cpp:156 -msgid "-- Help --" -msgstr "-- Помощ --" - -#: src/commandhandler.cpp:157 -msgid "/help > Display this help" +#: src/commandhandler.cpp:401 +msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:159 -msgid "/where > Display map name" +#: src/commandhandler.cpp:409 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:160 -msgid "/who > Display number of online users" +#: src/commandhandler.cpp:429 +#, c-format +msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:161 -msgid "/me > Tell something about yourself" +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:163 -msgid "/clear > Clears this window" +#: src/commandhandler.cpp:456 +msgid "Guild name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:165 -msgid "/msg > Send a private message to a user" +#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 +#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 +msgid "Please specify a name." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:166 -msgid "/whisper > Alias of msg" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:167 -msgid "/w > Alias of msg" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:168 -msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" +#: src/commandhandler.cpp:521 +msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:169 -msgid "/q > Alias of query" +#: src/commandhandler.cpp:527 +msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:171 -msgid "/ignore > ignore a player" +#: src/commandhandler.cpp:555 +msgid "friend" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:172 -msgid "/unignore > stop ignoring a player" +#: src/commandhandler.cpp:560 +msgid "disregarded" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:174 -msgid "/list > Display all public channels" +#: src/commandhandler.cpp:565 +msgid "neutral" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:175 -msgid "/join > Join or create a channel" +#: src/commandhandler.cpp:584 +#, c-format +msgid "Player already %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:177 -msgid "/createparty > Create a new party" +#: src/commandhandler.cpp:598 +#, c-format +msgid "Player successfully %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:178 -msgid "/party > Invite a user to party" +#: src/commandhandler.cpp:606 +#, c-format +msgid "Player could not be %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:180 -msgid "/record > Start recording the chat to an external file" +#: src/commandhandler.cpp:628 +msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:181 -msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" +#: src/commandhandler.cpp:635 +msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:182 -msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" +#: src/commandhandler.cpp:637 +msgid "Player could not be unignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:184 -msgid "/announce > Global announcement (GM only)" +#: src/commandhandler.cpp:654 +msgid "Player already erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:188 -msgid "For more information, type /help <command>." +#: src/commandhandler.cpp:665 +msgid "Player successfully erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:192 -msgid "Command: /help" +#: src/commandhandler.cpp:667 +msgid "Player could not be erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:193 -msgid "This command displays a list of all commands available." +#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 +#, c-format +msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:194 -msgid "Command: /help <command>" +#: src/commandhandler.cpp:970 +#, c-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:979 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:987 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:995 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:1003 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:1082 +msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:195 -msgid "This command displays help on <command>." +#: src/commandhandler.cpp:1094 +msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:203 -msgid "Command: /announce <msg>" +#: src/commandhandler.cpp:1098 +msgid "Created:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:204 -msgid "*** only available to a GM ***" +#: src/commandhandler.cpp:1100 +msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:205 -msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:210 -msgid "Command: /clear" +#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156 +msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:211 -msgid "This command clears the chat log of previous chat." +#: src/commandhandler.h:40 +#, c-format +msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:215 -msgid "Command: /ignore <player>" +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 +msgid "General" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:216 -msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +msgid "Debug" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:221 -msgid "Command: /join <channel>" +#: src/game.cpp:475 +msgid "Screenshot saved as " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:222 -msgid "This command makes you enter <channel>." +#: src/game.cpp:483 +msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:223 -msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." +#: src/game.cpp:523 +msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:227 -msgid "Command: /list" +#: src/game.cpp:537 +msgid "Network Error" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:228 -msgid "This command shows a list of all channels." +#: src/game.cpp:1184 +msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:232 -msgid "Command: /me <message>" +#: src/game.cpp:1191 +msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:233 -msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." +#: src/game.cpp:1576 +msgid "Could Not Load Map" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:237 -msgid "Command: /msg <nick> <message>" +#: src/game.cpp:1577 +#, c-format +msgid "Error while loading %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:238 -msgid "Command: /whisper <nick> <message>" +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 +#, c-format +msgid "Party: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:239 -msgid "Command: /w <nick> <message>" +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 +#, c-format +msgid "Guild: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:240 -msgid "This command sends the text <message> to <nick>." +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 +#, c-format +msgid "Pvp rank: %d" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 -msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format +msgid "Comment: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:246 -msgid "Command: /query <nick>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 +msgid "Bot Checker" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:247 -msgid "Command: /q <nick>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 +msgid "Name" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:248 -msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +msgid "Attack" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:253 -msgid "Command: /createparty <name>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 +msgid "Talk" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:254 -msgid "This command creates a new party called <name>." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 +msgid "Move" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:258 -msgid "Command: /party <nick>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 +msgid "Result" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to party with you." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 +msgid "Reset" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:265 -msgid "Command: /present" +#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 +msgid "Buy" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:266 -msgid "" -"This command gets a list of players within hearing and sends it to either " -"the record log if recording, or the chat log otherwise." +#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302 +#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324 +#, c-format +msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:272 -msgid "Command: /record <filename>" +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113 +#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940 +msgid "+" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:273 -msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952 +msgid "-" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:275 -msgid "Command: /record" +#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 +msgid "Quit" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:276 -msgid "This command finishes a recording session." +#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94 +#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539 +#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970 +msgid "Max" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:280 -msgid "Command: /toggle <state>" +#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 +msgid "Shop" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:281 -msgid "" -"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -"whether the chat log turns off automatically." +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 +msgid "Sell" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:283 -msgid "" -"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" -"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 +#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 +#: src/gui/updatewindow.cpp:157 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:286 -msgid "Command: /toggle" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 +msgid "Change Email Address" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:287 -msgid "This command displays the return toggle status." +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 +#, c-format +msgid "Account: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 -msgid "Command: /unignore <player>" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 +msgid "Type new email address twice:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:292 -msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 +#, c-format +msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:297 -msgid "Command: /where" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 +#, c-format +msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:298 -msgid "This command displays the name of the current map." +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 +msgid "The email address entries mismatch." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:302 -msgid "Command: /who" +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:140 +msgid "Change Password" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:303 -msgid "This command displays the number of players currently online." +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 +msgid "Password:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:309 -msgid "Type /help for a list of commands." +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 +msgid "Type new password twice:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:375 -msgid "Cannot send empty whispers!" +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 +msgid "Enter the old password first." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 #, c-format -msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +msgid "The new password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:397 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 #, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." +msgid "The new password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 -msgid "Party name is missing." +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 +msgid "The new password entries mismatch." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471 -#: src/commandhandler.cpp:493 -msgid "Please specify a name." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58 +msgid "Create Character" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Return toggles chat." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94 +#: src/gui/register.cpp:75 +msgid "Name:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Message closes chat." +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81 +msgid ">" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:450 -msgid "Return now toggles chat." +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80 +msgid "<" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:454 -msgid "Message now closes chat." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 +msgid "Hair color:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:477 -msgid "Player already ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 +msgid "Hair style:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:484 -msgid "Player successfully ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 +msgid "Race:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:486 -msgid "Player could not be ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1033 +msgid "Create" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:501 -msgid "Player wasn't ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98 +msgid "Male" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:506 -msgid "Player no longer ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99 +msgid "Female" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:508 -msgid "Player could not be unignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300 +#, c-format +msgid "Please distribute %d points" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219 +msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "" -#: src/commandhandler.h:31 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291 +msgid "Character stats OK" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305 #, c-format -msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgid "Please remove %d points" msgstr "" -#: src/game.cpp:172 -msgid "General" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:77 +msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: src/game.cpp:326 -msgid "Screenshot saved as " +#: src/gui/charselectdialog.cpp:78 +msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "" -#: src/game.cpp:331 -msgid "Saving screenshot failed!" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:126 +msgid "Account and Character Management" msgstr "" -#: src/game.cpp:355 -msgid "The connection to the server was lost." +#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 +msgid "Switch Login" msgstr "" -#: src/game.cpp:360 -msgid "Network Error" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 +msgid "Unregister" msgstr "" -#: src/game.cpp:705 -msgid "Ignoring incoming trade requests" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:162 +msgid "Change Email" msgstr "" -#: src/game.cpp:712 -msgid "Accepting incoming trade requests" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:254 +msgid "Incorrect password" msgstr "" -#: src/game.cpp:946 -msgid "Could Not Load Map" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password for deleting character" msgstr "" -#: src/game.cpp:947 -#, c-format -msgid "Error while loading %s" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password:" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:75 -#, c-format -msgid "Party: %s" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 +msgid "Delete" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47 -msgid "Buy" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:467 +msgid "Choose" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71 -#: src/gui/sell.cpp:276 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:470 #, c-format -msgid "Price: %s / Total: %s" +msgid "Level %d" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100 -#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479 -msgid "+" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 +msgid "(empty)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101 -#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491 -msgid "-" +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 +msgid "default" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182 -#: src/keyboardconfig.cpp:103 -msgid "Quit" +#: src/gui/chatwindow.cpp:113 +msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408 -#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 -msgid "Max" +#: src/gui/chatwindow.cpp:114 +msgid "red" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:38 -msgid "Shop" +#: src/gui/chatwindow.cpp:115 +msgid "green" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76 -msgid "Sell" +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 +msgid "blue" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402 -#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51 -#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144 -msgid "Cancel" +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 +msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 -msgid "Change Email Address" +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +msgid "yellow" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 -#, c-format -msgid "Account: %s" +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +msgid "pink" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 -msgid "Type new email address twice:" +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 -#, c-format -msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 -#, c-format -msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +msgid "brown" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 -msgid "The email address entries mismatch." +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +msgid "rainbow 1" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:128 -msgid "Change Password" +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +msgid "rainbow 2" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 -#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 -msgid "Password:" +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +msgid "rainbow 3" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 -msgid "Type new password twice:" +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 +msgid "???" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 -msgid "Enter the old password first." +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48 +msgid "Chat" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 #, c-format -msgid "The new password needs to be at least %d characters long." +msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format -msgid "The new password needs to be less than %d characters long." +msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130 -msgid "The new password entries mismatch." +#: src/gui/confirmdialog.cpp:47 +msgid "Yes" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53 -msgid "Create Character" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:48 +msgid "No" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52 -#: src/gui/register.cpp:67 -msgid "Name:" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 +msgid "Ignore" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 -msgid ">" +#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 +msgid "Map" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 -msgid "<" +#: src/gui/debugwindow.cpp:71 +msgid "Target" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 -msgid "Hair color:" +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 +msgid "Net" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 -msgid "Hair style:" +#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 +#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +msgid "Music:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397 -#: src/gui/socialwindow.cpp:296 -msgid "Create" +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 +#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +msgid "Map:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90 -msgid "Male" +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:250 +msgid "Minimap:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91 -msgid "Female" +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 +#: src/gui/debugwindow.cpp:247 +msgid "Cursor:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251 -#, c-format -msgid "Please distribute %d points" +#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 +#: src/gui/debugwindow.cpp:206 +msgid "Player Position:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 -msgid "Your name needs to be at least 4 characters." +#: src/gui/debugwindow.cpp:152 +msgid "Particle count:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242 -msgid "Character stats OK" +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 +#: src/gui/debugwindow.cpp:254 +msgid "Map actors count:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256 +#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173 #, c-format -msgid "Please remove %d points" +msgid "%d FPS (Software)" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:69 -msgid "Confirm Character Delete" -msgstr "" - -#: src/gui/charselectdialog.cpp:70 -msgid "Are you sure you want to delete this character?" -msgstr "" - -#: src/gui/charselectdialog.cpp:117 -msgid "Account and Character Management" +#: src/gui/debugwindow.cpp:166 +#, c-format +msgid "%d FPS (fast OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 -msgid "Switch Login" +#: src/gui/debugwindow.cpp:169 +#, c-format +msgid "%d FPS (old OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 -msgid "Unregister" +#: src/gui/debugwindow.cpp:176 +#, c-format +msgid "%d FPS" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:150 -msgid "Change Email" +#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240 +msgid "Textures count:" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185 -#: src/gui/setup_players.cpp:230 -msgid "Delete" +#: src/gui/debugwindow.cpp:231 +#, c-format +msgid "Particle count: %d" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:387 -msgid "Choose" +#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/debugwindow.cpp:343 +msgid "Target:" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400 -msgid "(empty)" +#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 +msgid "Target Id:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96 -msgid "Chat" +#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 +msgid "Target Level:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:287 -#, c-format -msgid "Present: %s; %d players are present." +#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 +#: src/gui/debugwindow.cpp:346 +msgid "Target Party:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:305 -msgid "Attendance written to record log." +#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 +#: src/gui/debugwindow.cpp:347 +msgid "Target Guild:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:469 -#, c-format -msgid "Whispering to %s: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 +msgid "Attack delay:" msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:42 -msgid "Yes" +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 +#: src/gui/debugwindow.cpp:349 +msgid "Minimal hit:" msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 -msgid "No" +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 +#: src/gui/debugwindow.cpp:350 +msgid "Maximum hit:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:43 -msgid "Debug" +#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 +#: src/gui/debugwindow.cpp:351 +msgid "Critical hit:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:56 +#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format -msgid "%d FPS (OpenGL)" +msgid "Ping: %s ms" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64 +#: src/gui/debugwindow.cpp:393 #, c-format -msgid "%d FPS" +msgid "In: %d bytes/s" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104 +#: src/gui/debugwindow.cpp:395 #, c-format -msgid "Music: %s" +msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108 -#, c-format -msgid "Map: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47 +msgid "Did You Know?" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106 -#, c-format -msgid "Minimap: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99 -#, c-format -msgid "Cursor: (%d, %d)" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "< Previous" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111 -#, c-format -msgid "Particle count: %d" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 +msgid "Next >" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:116 -#, c-format -msgid "Particle detail: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:121 -#, c-format -msgid "Ambient FX: %s" +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 +msgid "OK" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298 -#: src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:36 +#: src/gui/helpwindow.cpp:43 msgid "Help" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73 -msgid "Close" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/inventory.cpp:246 +msgid "Inventory" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57 -msgid "Inventory" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +msgid "Slots:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 +msgid "Sort:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +msgid "na" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +msgid "az" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 +msgid "id" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83 -msgid "Slots:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 +msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 -msgid "Weight:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 +msgid "Store" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382 -msgid "Drop" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 +msgid "Retrieve" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73 -#: src/gui/trade.cpp:75 -msgid "OK" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "Drop" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:102 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 msgid "All" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:128 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:131 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:134 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:137 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:140 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273 msgid "Select amount of items to split." msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:92 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 +msgid "Add to buy shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279 +msgid "Add to sell shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 +msgid "Unknown." +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "Kill stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:64 +msgid "Reset stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:65 +msgid "Reset timer" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format +msgid "Level: %d at %f%%" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 +#, c-format +msgid "Exp: %d/%d Left: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 +#, c-format +msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format +msgid "Kills: %s, total exp: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 +#, c-format +msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 +#, c-format +msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 +#, c-format +msgid "Exp speed per %d min: %s" +msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 +#, c-format +msgid "Time for next level per %d min: %s" +msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 +msgid "Last kill exp:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 +msgid "Time before jacko spawn:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 +#, c-format +msgid " Time for next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:361 +#, c-format +msgid "%s %d?" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:367 +msgid "jacko spawning" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:59 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:60 +msgid "Auto Close" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:61 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123 msgid "Login" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:58 +#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:96 +msgid "Custom update host" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:110 msgid "Remember username" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 +#: src/gui/logindialog.cpp:111 +msgid "Update:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 msgid "Register" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:60 +#: src/gui/logindialog.cpp:122 msgid "Change Server" msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87 -msgid "Map" +#: src/gui/ministatus.cpp:59 +msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:44 -msgid "Waiting for server" +#: src/gui/ministatus.cpp:65 +msgid "mana bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:45 -msgid "Next" +#: src/gui/ministatus.cpp:77 +msgid "experience bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:47 -msgid "Submit" +#: src/gui/ministatus.cpp:83 +msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41 -msgid "NPC" +#: src/gui/ministatus.cpp:92 +msgid "weight bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:110 -msgid "Reset" +#: src/gui/ministatus.cpp:95 +msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:171 -msgid "" -"\n" -"> Next\n" +#: src/gui/ministatus.cpp:98 +msgid "money bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47 -msgid "To:" +#: src/gui/ministatus.cpp:101 +msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 -msgid "Send" +#: src/gui/ministatus.cpp:104 +msgid "status bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 -msgid "Failed to send as sender or letter invalid." +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 +msgid "Need" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:154 -#, c-format -msgid "Outfit: %d" +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 +msgid "Waiting for server" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:70 -msgid "Unequip first" +#: src/gui/npcdialog.cpp:52 +msgid "Next" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143 -msgid "Text" +#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +msgid "Submit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:82 -msgid "Text Shadow" +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 +msgid "NPC" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:83 -msgid "Text Outline" +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 +msgid "Clear" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:84 -msgid "Progress Bar Labels" +#: src/gui/npcdialog.cpp:222 +msgid "> Next" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:85 -msgid "Buttons" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 +msgid "To:" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:86 -msgid "Disabled Buttons" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 +msgid "Send" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:87 -msgid "Tabs" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99 +msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:89 -msgid "Background" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886 +#, c-format +msgid "Outfit: %d" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:91 -msgid "Highlight" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 +#, c-format +msgid "Key: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:92 -msgid "Tab Highlight" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:87 +msgid "Unequip first" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:93 -msgid "Item Too Expensive" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 +msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:94 -msgid "Item Is Equipped" +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 +msgid "Trade" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:97 -msgid "GM" +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 +msgid "Whisper" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:98 -msgid "Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 +msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:99 -msgid "Whisper" +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 +msgid "Be friend" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:100 -msgid "Is" +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 +msgid "Disregard" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43 -msgid "Party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 +msgid "Erase" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 -msgid "Guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 +msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:103 -msgid "Server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 +#: src/playerrelations.cpp:400 +msgid "Completely ignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:104 -msgid "Logger" +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +msgid "Follow" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:105 -msgid "Hyperlink" +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 +msgid "Imitation" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:107 -msgid "Being" +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 +msgid "Invite to party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:108 -msgid "Other Players' Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 +msgid "Kick from party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:109 -msgid "Own Name" +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 +msgid "Kick from guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:110 -msgid "GM Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 +msgid "Change pos in guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:111 -msgid "NPCs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 +msgid "Invite to guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:112 -msgid "Monsters" +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 +msgid "Kick player" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:114 -msgid "Unknown Item Type" +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 +msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:115 -msgid "Generics" +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 +msgid "Show Items" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:116 -msgid "Hats" +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:117 -msgid "Usables" +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 +msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:118 -msgid "Shirts" +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:119 -msgid "One Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:120 -msgid "Pants" +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 +msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:121 -msgid "Shoes" +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 +msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:122 -msgid "Two Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 +msgid "Add to priority attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:123 -msgid "Shields" +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 +msgid "Add to attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:124 -msgid "Rings" +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 +msgid "Add to ignore list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:125 -msgid "Necklaces" +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 +msgid "Add name to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:126 -msgid "Arms" +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 +msgid "Pick up" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:127 -msgid "Ammo" +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 +msgid "Add to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:129 -msgid "Particle Effects" +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:130 -msgid "Pickup Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +msgid "Rename" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:131 -msgid "Exp Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +msgid "Remove" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:133 -msgid "Player Hits Monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 +msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:135 -msgid "Monster Hits Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:136 -msgid "Critical Hit" +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:137 -msgid "Misses" +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:139 -msgid "HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +msgid "Disable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:140 -msgid "3/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 +msgid "Enable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:141 -msgid "1/2 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 +msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:142 -msgid "1/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 +msgid "Remove name" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:84 -#, c-format -msgid "Trade with %s..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 +msgid "Enable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#, c-format -msgid "Attack %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:92 -#, c-format -msgid "Whisper %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 +msgid "Leave" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:101 -#, c-format -msgid "Befriend %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 +msgid "Change guild position" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:106 -#, c-format -msgid "Disregard %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 +msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:109 -#, c-format -msgid "Ignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#, c-format -msgid "Unignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 +msgid "Player comment " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 -#, c-format -msgid "Completely ignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 +msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 -#, c-format -msgid "Follow %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 +msgid "Add to trade" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 +msgid "Add to trade 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 +msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 -msgid "Kick player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 +msgid "Add to trade all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 -#, c-format -msgid "Talk to %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 +msgid "Store 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:166 -msgid "Kick monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 +msgid "Store half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 -msgid "Add name to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 +msgid "Store all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:191 -#, c-format -msgid "Pick up %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 +msgid "Drop all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400 -msgid "Add to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 +msgid "Retrieve 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70 -msgid "Store" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +msgid "Retrieve half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71 -msgid "Retrieve" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 +msgid "Retrieve all" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 -msgid "Switch server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 +msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 -msgid "Switch character" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 +msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:87 -msgid "Finishing recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:91 -msgid "Not currently recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 +msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:96 -msgid "Already recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 +msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:104 -msgid "Starting to record..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 +msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:112 -msgid "Failed to start recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 +msgid "(default)" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:38 -msgid "Recording..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 +msgid "Move up" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:39 -msgid "Stop recording" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 +msgid "Move down" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:69 +#: src/gui/quitdialog.cpp:56 +msgid "Save state" +msgstr "" + +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 +msgid "Switch server" +msgstr "" + +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 +msgid "Switch character" +msgstr "" + +#: src/gui/register.cpp:77 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:100 +#: src/gui/register.cpp:108 msgid "Email:" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:166 +#: src/gui/register.cpp:176 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:174 +#: src/gui/register.cpp:184 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117 +#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124 +#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:197 +#: src/gui/register.cpp:207 msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:228 msgid "Choose Your Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139 -msgid "Server:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:239 +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:142 +#: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:143 +#: src/gui/serverdialog.cpp:248 +msgid "Use same ip for game sub servers" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:262 msgid "Server type:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:183 +#: src/gui/serverdialog.cpp:286 +msgid "Load" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:287 msgid "Connect" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:184 +#: src/gui/serverdialog.cpp:288 msgid "Custom Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:551 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:417 +#: src/gui/serverdialog.cpp:556 msgid "Waiting for server..." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:421 +#: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:42 -msgid "Sound" +#: src/gui/serverdialog.cpp:564 +msgid "Error retreiving server list!" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:662 +msgid "requires a newer version" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:664 +#, c-format +msgid "requires v%s" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +msgid "Enable Audio" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +msgid "Enable game sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:52 +msgid "Enable gui sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:53 +msgid "Enable music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:43 +#: src/gui/setup_audio.cpp:54 +msgid "Enable mumble voice chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:61 msgid "Audio" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +#: src/gui/setup_audio.cpp:64 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +#: src/gui/setup_audio.cpp:65 msgid "Music volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:106 +#: src/gui/setup_audio.cpp:133 msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:44 -msgid "This is what the color looks like" +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:70 +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +msgid "Limit max lines in chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:79 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +msgid "Show chat history" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +msgid "Enable battle tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 +msgid "Show battle events" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +msgid "Resize chat tabs if need" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 +msgid "Use local time" msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:49 -msgid "Colors" +msgid "This is what the color looks like" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:70 +#: src/gui/setup_colors.cpp:75 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433 +#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84 -#: src/gui/setup_colors.cpp:434 +#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 +#: src/gui/setup_colors.cpp:408 msgid "Pulse" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Rainbow" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Spectrum" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:92 +#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 msgid "Delay:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:107 +#: src/gui/setup_colors.cpp:112 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:122 +#: src/gui/setup_colors.cpp:127 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:137 +#: src/gui/setup_colors.cpp:142 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup_colors.cpp:314 +msgid "Alpha:" +msgstr "" + +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:42 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:44 msgid "Joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:83 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89 msgid "Assign" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 +msgid "Unassign" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:40 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 +msgid "Show damage inflicted to monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:51 +msgid "Auto target only reachable monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:58 +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:61 +msgid "Cycle monster targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:67 +msgid "Show warps particles" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:70 +msgid "Highlight map portals" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:73 +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:76 +msgid "Highlight player attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:89 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:100 +msgid "Crazy move A program" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 +msgid "Afk message" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 +msgid "Enable attack filter" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 +msgid "Enable shop mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 +msgid "Enable buggy servers protection" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:160 +msgid "Enable debug log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:57 -msgid "Name" +msgid "Show level" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:58 -msgid "Relation" +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 +msgid "Relation" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:66 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132 -msgid "???" +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:232 -msgid "Put all whispers in tabs" +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:234 -msgid "Show gender" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:236 -msgid "Players" +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 +msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:261 -msgid "When ignoring:" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +msgid "Theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 -msgid "Tiny" +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +msgid "Gui theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 -msgid "Small" +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +msgid "Main Font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 -msgid "Medium" +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +msgid "Bold font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:116 -msgid "Large" +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Particle font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:142 +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Help font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "Secure font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 +msgid "Theme Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 +msgid "Restart your client for the change to take effect." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:194 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:195 +msgid "Fast OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:196 +msgid "Safe OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:144 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:157 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:172 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:174 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -msgid "OpenGL" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:200 -msgid "Visible names" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:204 -msgid "Show own name" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:205 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:207 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:214 +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:225 -msgid "Video" +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 +msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 -msgid "Show monster damage" +#: src/gui/setup_video.cpp:315 +msgid "Video" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:234 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:235 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:236 +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:237 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454 -#: src/gui/setup_video.cpp:568 +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:387 +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:411 +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:412 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491 -msgid "Screen Resolution Changed" +#: src/gui/setup_video.cpp:602 +msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492 -msgid "Restart your client for the change to take effect." +#: src/gui/setup_video.cpp:603 +msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:489 +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 +msgid "Screen Resolution Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:522 +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:523 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58 +#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +msgid "Personal Shop" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:116 +msgid "Buy items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 +msgid "Sell items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:125 +msgid "Show links in announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +msgid "Request for Trade" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:724 +#, c-format +msgid "%s wants to %s %s do you accept?" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:208 +#: src/gui/skilldialog.cpp:283 msgid "Up" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:262 +#: src/gui/skilldialog.cpp:336 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:314 +#: src/gui/skilldialog.cpp:413 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:323 +#: src/gui/skilldialog.cpp:425 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:405 +#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 #, c-format -msgid "Lvl: %d (%+d)" +msgid "Lvl: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:416 +#: src/gui/skilldialog.cpp:537 #, c-format -msgid "Lvl: %d" +msgid "Lvl: %d (%+d)" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 +msgid "Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 +#: src/gui/socialwindow.cpp:146 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:126 +#: src/gui/socialwindow.cpp:160 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:136 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:137 +#: src/gui/socialwindow.cpp:188 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:146 +#: src/gui/socialwindow.cpp:197 msgid "Leave Guild?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 +#: src/gui/socialwindow.cpp:198 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:182 +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +msgid "Party" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:243 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 +#: src/gui/socialwindow.cpp:284 msgid "Member Invite to Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:200 +#: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:209 +#: src/gui/socialwindow.cpp:294 msgid "Leave Party?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:210 +#: src/gui/socialwindow.cpp:295 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:239 +#: src/gui/socialwindow.cpp:521 +msgid "Nav" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:799 +msgid "Atk" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:840 +msgid "Priority mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:872 +msgid "Attack mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:907 +msgid "Ignore mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564 +#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 msgid "Create Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:297 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1034 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:298 -msgid "Leave" -msgstr "" - -#: src/gui/socialwindow.cpp:394 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1176 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:400 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1186 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:413 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1203 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:419 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:463 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1257 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:477 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:484 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1294 msgid "Guild Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:485 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1295 msgid "Choose your guild's name." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:497 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:502 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1315 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:507 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1321 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:529 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1347 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:533 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1351 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:541 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:546 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1364 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:554 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 msgid "Accept Party Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:565 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1388 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:570 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1393 msgid "Party Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:571 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1394 msgid "Choose your party's name." msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:174 -#, c-format -msgid "Specials Set %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:191 -#, c-format -msgid "Special %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +msgid "(C) moves with crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +msgid "(?) move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +msgid "(a) custom crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +msgid "(?) crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +msgid "(0) default moves to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +msgid "(2) moves to target in distance 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +msgid "(7) moves to target in distance 7" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +msgid "(?) move to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 +msgid "(D) default follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 +msgid "(?) attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 +msgid "(G) go and attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 +msgid "(A) go, attack, pickup" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 +msgid "(d) without auto attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 +msgid "(A) go and pick up in max distance" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 +msgid "(?) pick up" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 +msgid "(N) normal map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 +msgid "(D) debug map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 +msgid "(u) ultra map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 +msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247 +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 +msgid "(e) empty map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 +msgid "(b) black & white map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 +msgid "(?) map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 +msgid "(f) use #flar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 +msgid "(?) magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 +msgid "(?) imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 +msgid "(O) on keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(A) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 +msgid "(?) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 +msgid "(F) free camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 +msgid "(D) design camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 +msgid "Game modifiers are disabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259 +#: src/gui/statuswindow.cpp:322 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 +#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245 +#: src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:102 +#: src/gui/statuswindow.cpp:140 msgid "HP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:107 +#: src/gui/statuswindow.cpp:147 msgid "Exp:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:112 +#: src/gui/statuswindow.cpp:161 msgid "MP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 +#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:133 +#: src/gui/statuswindow.cpp:194 msgid "Job:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:194 -msgid "HP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 +#, c-format +msgid "Character points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:200 -msgid "MP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:254 +#, c-format +msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:206 -msgid "Exp" +#: src/gui/statuswindow.cpp:310 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:215 -msgid "Money" +#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 +#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 +#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809 +#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851 +msgid "(D)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:225 -msgid "Job" +#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759 +msgid "(I)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:229 -#, c-format -msgid "Character points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756 +msgid "(c)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:235 -#, c-format -msgid "Correction points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:642 +msgid "(C)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:251 -msgid "Level" +#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743 +msgid "(d)" msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:58 -msgid "Storage" +#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662 +#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710 +#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746 +#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798 +#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838 +#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867 +msgid "(?)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:659 +msgid "(a)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:670 +msgid "(0)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:673 +msgid "(1)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:676 +msgid "(2)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786 +msgid "(3)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:682 +msgid "(5)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:685 +msgid "(7)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740 +#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864 +msgid "(A)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:701 +msgid "(R)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:704 +msgid "(M)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:707 +msgid "(P)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:721 +msgid "(s)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777 +msgid "(S)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792 +#: src/gui/statuswindow.cpp:845 +msgid "(G)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:753 +msgid "(f)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783 +#: src/gui/statuswindow.cpp:848 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815 +msgid "(U)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:789 +msgid "(g)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:806 +msgid "(N)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:812 +msgid "(u)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 +msgid "(e)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:821 +msgid "(b)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861 +msgid "(O)" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +msgid "No Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +msgid "Allow Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +msgid "Need Target" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:52 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +msgid "General Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +msgid "Life Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +msgid "War Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +msgid "Transmute Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +msgid "Nature Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 +msgid "Astral Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 +msgid "Command Editor" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +msgid "other" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +msgid "Symbol:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 +msgid "Mana:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 +msgid "Target Type:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 +msgid "Icon:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 +msgid "Magic level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 +msgid "Magic School:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 +msgid "School level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/gui/tradewindow.cpp:60 msgid "Propose trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:53 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:54 +#: src/gui/tradewindow.cpp:62 msgid "Agree trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:63 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:66 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75 -msgid "Trade" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:77 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:104 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:275 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:318 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "" -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:124 +#: src/gui/updatewindow.cpp:136 msgid "Updating..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:142 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:145 +#: src/gui/updatewindow.cpp:158 msgid "Play" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:405 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:407 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:409 +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:501 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 +#: src/gui/userpalette.cpp:116 +msgid "Being" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:117 +msgid "Friend Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:118 +msgid "Disregarded Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:119 +msgid "Ignored Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:120 +msgid "Erased Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:121 +msgid "Other Players' Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:122 +msgid "Own Name" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:123 +msgid "GM Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:124 +msgid "NPCs" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:126 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:128 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +msgid "Party Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:130 +msgid "Guild Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:131 +msgid "Particle Effects" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:132 +msgid "Pickup Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:133 +msgid "Exp Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:134 +msgid "Player HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:136 +msgid "Player HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:137 +msgid "Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:138 +msgid "Monster Hits Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:140 +msgid "Other Player Hits Local Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:141 +msgid "Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:143 +msgid "Local Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:145 +msgid "Local Player Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:147 +msgid "Local Player Miss" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:148 +msgid "Misses" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:149 +msgid "Portal Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:151 +msgid "Default collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:153 +msgid "Air collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:155 +msgid "Water collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:157 +msgid "Walkable Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:159 +msgid "Local Player Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:161 +msgid "Local Player Attack Range Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:163 +msgid "Monster Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:165 +msgid "Home Place" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:167 +msgid "Home Place Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:169 +msgid "Road Point" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 +msgid "Who Is Online - Updating" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 +msgid "Who Is Online - " +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 +msgid "Who Is Online - error" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 +msgid "Who Is Online - Update" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45 +msgid "Battle" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54 msgid "/quit > Leave a channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55 msgid "/op > Make a user a channel operator" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56 msgid "/kick > Kick a user from the channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 msgid "Command: /users" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67 msgid "This command shows the users in this channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 msgid "Command: /topic <message>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72 msgid "This command sets the topic to <message>." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76 msgid "Command: /quit" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77 msgid "This command leaves the current channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 msgid "Command: /op <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92 msgid "Command: /kick <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93 msgid "This command makes <nick> leave the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 msgid "Need a user to op!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 msgid "Need a user to kick!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151 msgid "Global announcement:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51 -msgid "Cannot send empty chat!" -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108 msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109 msgid "/close > Close the whisper tab" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119 msgid "Command: /close" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120 msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 msgid "Command: /ignore" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 +msgid "Command: /unignore <player>" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "BC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "Bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "ONL" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "Who is online" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "KS" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +msgid "Smilies" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:55 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +msgid "STA" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:61 -msgid "Shortcut" +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +msgid "EQU" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +msgid "INV" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +msgid "SKI" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +msgid "SPE" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +msgid "SOC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "SH" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "SP" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "DR" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +msgid "SET" +msgstr "" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 msgid "Select World" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 msgid "Change Login" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Choose World" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:40 +#: src/inventory.cpp:248 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: src/inventory.cpp:250 +msgid "Cart" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:41 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Move Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223 -msgid "Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:49 +msgid "Target & Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:45 -msgid "Target & Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +msgid "Move to Target" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 -msgid "Smilie" +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Talk" +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +msgid "Move to Home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Set home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:59 +msgid "Move to navigation point" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:61 +msgid "Smilie" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:49 -msgid "Target Monster" +#: src/keyboardconfig.cpp:64 +msgid "Target Closest" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Target Player" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 msgid "Pickup" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 +msgid "Change Pickup Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Sit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:57 -msgid "Find Path to Mouse" +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +msgid "Change Map View Mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 -#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 -#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63 -#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 -#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 -#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "Item Shortcuts Key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108 +#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 +#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:122 msgid "Help Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:124 msgid "Status Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:126 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:128 msgid "Equipment Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:130 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Social Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:146 msgid "Outfits Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:83 -msgid "Wear Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:148 +msgid "Shop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:84 -msgid "Copy Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:150 +msgid "Quick drop Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:152 +msgid "Kill Stats Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:154 +msgid "Commands Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:156 +msgid "Bot Checker Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:159 +msgid "Who Is Online Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:166 +msgid "Next Social Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 -#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 +msgid "Wear Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:263 +msgid "Copy Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:265 +msgid "Copy equipped to Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:101 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 +msgid "Previous chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:282 +msgid "Next chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:284 +msgid "Chat Auto Complete" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:286 +msgid "Deactivate Chat Input" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:105 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 +msgid "Direct Up" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:296 +msgid "Direct Down" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:298 +msgid "Direct Left" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:299 +msgid "Direct Right" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:301 +msgid "Crazy moves" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:303 +msgid "Change Crazy Move mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:305 +msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:307 +msgid "Quick Drop N Items" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:309 +msgid "Switch Quick Drop Counter" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:311 +msgid "Quick heal target or self" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:313 +msgid "Use #itenplz spell" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:315 +msgid "Use magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:317 +msgid "Switch magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:319 +msgid "Change move type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:321 +msgid "Change Attack Weapon Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:323 +msgid "Change Attack Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:325 +msgid "Change Follow mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:327 +msgid "Change Imitation mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:331 +msgid "On / Off audio" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:333 +msgid "Enable / Disable away mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:335 +msgid "Emulate right click from keyboard" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:337 +msgid "Toggle camera mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:339 +msgid "Modifier key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:411 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:913 -msgid "Unable to pick up item." +#: src/localplayer.cpp:371 +msgid "You were killed by " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1402 +msgid "Tried to pick up nonexistent item." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1404 +msgid "Item is too heavy." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1406 +msgid "Item is too far away." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1408 +msgid "Inventory is full." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1410 +msgid "Stack is too big." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1413 +msgid "Item belongs to someone else." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1416 +msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" -#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently -#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:922 +#. TRANSLATORS: %d is number, +#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item +#: src/localplayer.cpp:1440 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/main.cpp:43 -msgid "mana [options] [mana-file]" +#: src/localplayer.cpp:3174 +msgid "Away" msgstr "" -#: src/main.cpp:44 -msgid "Options:" +#: src/localplayer.cpp:3478 +msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/main.cpp:45 -msgid " -v --version : Display the version" +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 +msgid "Follow canceled" msgstr "" -#: src/main.cpp:46 -msgid " -h --help : Display this help" +#: src/localplayer.cpp:3487 +msgid "Imitation: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 +msgid "Imitation canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3849 +msgid "You see " msgstr "" #: src/main.cpp:47 -msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" +msgid "manaplus [options] [mana-file]" msgstr "" #: src/main.cpp:48 -msgid " -U --username : Login with this username" +msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)" msgstr "" #: src/main.cpp:49 -msgid " -P --password : Login with this password" +msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #: src/main.cpp:50 -msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:51 -msgid " -s --server : Login server name or IP" +msgid " to the manaplus client." msgstr "" #: src/main.cpp:52 -msgid " -p --port : Login server port" +msgid "Options:" msgstr "" #: src/main.cpp:53 -msgid " --update-host : Use this update host" +msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" #: src/main.cpp:54 -msgid " -D --default : Choose default character server and character" +msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:55 +msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" #: src/main.cpp:56 -msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" +msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #: src/main.cpp:57 -msgid " -d --data : Directory to load game data from" +msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #: src/main.cpp:58 -msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" +msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #: src/main.cpp:59 -msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:61 -msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 -msgid "Kick failed!" +#: src/main.cpp:60 +msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 -msgid "Kick succeeded!" +#: src/main.cpp:61 +msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110 -msgid "Nothing to sell." +#: src/main.cpp:62 +msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117 -msgid "Thanks for buying." +#: src/main.cpp:63 +msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124 -msgid "Unable to buy." +#: src/main.cpp:64 +msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130 -msgid "Thanks for selling." +#: src/main.cpp:66 +msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Unable to sell." +#: src/main.cpp:67 +msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103 -msgid "Access denied." +#: src/main.cpp:69 +msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -msgid "Cannot use this ID." +#: src/main.cpp:71 +msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -msgid "Unknown failure to select character." +#: src/main.cpp:72 +msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 -msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +#: src/main.cpp:74 +msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -msgid "Info" +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 +msgid "Nothing to sell." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 -msgid "Character deleted." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171 +msgid "Thanks for buying." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -msgid "Failed to delete character." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179 +msgid "Unable to buy." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:80 -msgid "Whisper could not be sent, user is offline." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:84 -msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +msgid "Cannot use this ID." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:171 -msgid "MVP player." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +msgid "Unknown char-server failure." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240 -msgid "Channels are not supported!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 -#, c-format -msgid "Online users: %d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -msgid "Game" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -msgid "Request to quit denied!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95 -#, c-format -msgid "Strength %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96 -#, c-format -msgid "Agility %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." +msgstr "" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format -msgid "Dexterity %+d" +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 #, c-format -msgid "Luck %+d" +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 -msgid "Authentication failed." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 +msgid "MVP player." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 -msgid "No servers available." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 -msgid "Someone else is trying to use this account." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140 -msgid "This account is already logged in." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Game" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143 -msgid "Speed hack detected." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Request to quit denied!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146 -msgid "Duplicated login." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149 -msgid "Unknown connection error." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205 -msgid "Got disconnected from server!" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166 -msgid "Strength" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167 -msgid "Agility" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 -msgid "Vitality" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 -msgid "Intelligence" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168 -msgid "Dexterity" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 -msgid "Luck" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224 -msgid "Defense" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225 -msgid "M.Attack" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226 -msgid "M.Defense" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 #, c-format -msgid "% Accuracy" +msgid "Guild name: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228 -msgid "% Evade" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 +#, c-format +msgid "Guild master: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229 -msgid "% Critical" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 +#, c-format +msgid "Guild level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 -msgid "/help > Display this help." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62 -msgid "/invite > Invite a player to your guild" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 +#, c-format +msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63 -msgid "/leave > Leave the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format +msgid "Average level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64 -msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format +msgid "Guild exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 -msgid "Command: /invite <nick>" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 -msgid "Command: /leave" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 +msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81 -msgid "This command causes the player to leave the guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 +msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89 -msgid "Guild name is missing." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 +msgid "User is now part of your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293 -msgid "Could not inivte user to guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 +msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298 -msgid "User rejected guild invite." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 +msgid "Unknown guild invite response." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303 -msgid "User is now part of your guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308 -msgid "Your guild is full." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313 -msgid "Unknown guild invite response." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390 -msgid "Guild creation isn't supported yet." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402 -msgid "Unable to unequip." -msgstr "" - -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." -msgstr "Непозната команда." +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172 -msgid "This user name is already taken." -msgstr "" - -#: src/net/ea/network.cpp:145 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:345 -msgid "Unable to resolve host \"" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:414 -msgid "Connection to server terminated. " +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." msgstr "" @@ -2951,607 +4655,804 @@ msgstr "" msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 +#, c-format +msgid "%s can't join your party because party is full." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 #, c-format -msgid "Unknown invite response for %s." +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 -msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334 -msgid "You can only inivte when you are in a party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "Annihilated." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116 -msgid "Request for Trade" -msgstr "" - -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 msgid "You Died" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 msgid "Not logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 msgid "Invalid name." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 msgid "Character's name already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 msgid "Invalid hair color." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 msgid "Invalid gender." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 msgid "Character's stats are too high." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 msgid "Character's stats are too low." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155 -msgid "One stat is zero." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 msgid "Selection out of range." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 +#, c-format msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "Непозната команда." - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242 -msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268 -msgid "Willpower:" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 +msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 #, c-format msgid "Topic: %s" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 msgid "Players in this channel:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 msgid "Error joining channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 msgid "Listing channels." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 #, c-format msgid "%s entered the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format msgid "%s left the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 #, c-format msgid "%s has set mode %s on user %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 #, c-format msgid "%s has kicked %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 msgid "Unknown channel event." -msgstr "Непозната команда." - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 -#, c-format -msgid "Willpower %+d" msgstr "" -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 -msgid "Willpower" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81 -msgid "Guild created." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 msgid "Invite sent." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 msgid "Member was promoted successfully." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 msgid "Failed to promote member." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 msgid "Wrong magic_token." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 msgid "Already logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272 -msgid "Server is full." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 msgid "New password incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 msgid "New email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 msgid "Old email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 msgid "The new email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 msgid "Client version is too old." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 msgid "Username already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 msgid "Joined party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 #, c-format msgid "%s joined the party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 #, c-format msgid "%s rejected your invite." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trading with %s" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:304 -msgid "Completely ignore" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 +#, c-format +msgid "Strength %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 +#, c-format +msgid "Agility %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 +#, c-format +msgid "Vitality %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 +#, c-format +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:318 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:334 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:371 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:374 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:65 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:66 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:68 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:114 +#: src/resources/itemdb.cpp:171 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45 -#: src/resources/monsterdb.cpp:67 -msgid "unnamed" -msgstr "" + @@ -1,2956 +1,4653 @@ -# Catalan translation for mana -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-08 22:01+0000\n" -"Last-Translator: Thorbjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n" -"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 +msgid "Visible on map" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "dodge" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "miss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "" -#: src/client.cpp:623 +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" msgstr "" -#: src/client.cpp:650 +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" msgstr "" -#: src/client.cpp:683 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:739 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" msgstr "" -#: src/client.cpp:768 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" -#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218 -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204 +#: src/client.cpp:1113 +msgid "Changing game servers" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 +#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "" -#: src/client.cpp:815 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:842 +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:843 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:862 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" -msgstr "canvi" +msgstr "" -#: src/client.cpp:863 +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:883 +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" msgstr "" -#: src/client.cpp:884 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1119 +#: src/client.cpp:1629 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308 -msgid "Unknown command." +#: src/client.cpp:1690 +#, c-format +msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:156 -msgid "-- Help --" +#: src/commandhandler.cpp:301 +msgid "Unknown command." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:157 -msgid "/help > Display this help" +#: src/commandhandler.cpp:401 +msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:159 -msgid "/where > Display map name" +#: src/commandhandler.cpp:409 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:160 -msgid "/who > Display number of online users" +#: src/commandhandler.cpp:429 +#, c-format +msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:161 -msgid "/me > Tell something about yourself" +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:163 -msgid "/clear > Clears this window" +#: src/commandhandler.cpp:456 +msgid "Guild name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:165 -msgid "/msg > Send a private message to a user" +#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 +#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 +msgid "Please specify a name." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:166 -msgid "/whisper > Alias of msg" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:167 -msgid "/w > Alias of msg" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:168 -msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" +#: src/commandhandler.cpp:521 +msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:169 -msgid "/q > Alias of query" +#: src/commandhandler.cpp:527 +msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:171 -msgid "/ignore > ignore a player" +#: src/commandhandler.cpp:555 +msgid "friend" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:172 -msgid "/unignore > stop ignoring a player" +#: src/commandhandler.cpp:560 +msgid "disregarded" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:174 -msgid "/list > Display all public channels" +#: src/commandhandler.cpp:565 +msgid "neutral" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:175 -msgid "/join > Join or create a channel" +#: src/commandhandler.cpp:584 +#, c-format +msgid "Player already %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:177 -msgid "/createparty > Create a new party" +#: src/commandhandler.cpp:598 +#, c-format +msgid "Player successfully %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:178 -msgid "/party > Invite a user to party" +#: src/commandhandler.cpp:606 +#, c-format +msgid "Player could not be %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:180 -msgid "/record > Start recording the chat to an external file" +#: src/commandhandler.cpp:628 +msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:181 -msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" +#: src/commandhandler.cpp:635 +msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:182 -msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" +#: src/commandhandler.cpp:637 +msgid "Player could not be unignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:184 -msgid "/announce > Global announcement (GM only)" +#: src/commandhandler.cpp:654 +msgid "Player already erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:188 -msgid "For more information, type /help <command>." +#: src/commandhandler.cpp:665 +msgid "Player successfully erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:192 -msgid "Command: /help" +#: src/commandhandler.cpp:667 +msgid "Player could not be erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:193 -msgid "This command displays a list of all commands available." +#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 +#, c-format +msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:194 -msgid "Command: /help <command>" -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:970 +#, c-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:195 -msgid "This command displays help on <command>." +#: src/commandhandler.cpp:979 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:987 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:995 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:1003 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:1082 +msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:203 -msgid "Command: /announce <msg>" +#: src/commandhandler.cpp:1094 +msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:204 -msgid "*** only available to a GM ***" +#: src/commandhandler.cpp:1098 +msgid "Created:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:205 -msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." +#: src/commandhandler.cpp:1100 +msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:210 -msgid "Command: /clear" +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:211 -msgid "This command clears the chat log of previous chat." +#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156 +msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:215 -msgid "Command: /ignore <player>" +#: src/commandhandler.h:40 +#, c-format +msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:216 -msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 +msgid "General" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:221 -msgid "Command: /join <channel>" +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +msgid "Debug" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:222 -msgid "This command makes you enter <channel>." +#: src/game.cpp:475 +msgid "Screenshot saved as " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:223 -msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." +#: src/game.cpp:483 +msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:227 -msgid "Command: /list" +#: src/game.cpp:523 +msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:228 -msgid "This command shows a list of all channels." +#: src/game.cpp:537 +msgid "Network Error" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:232 -msgid "Command: /me <message>" +#: src/game.cpp:1184 +msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:233 -msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." +#: src/game.cpp:1191 +msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:237 -msgid "Command: /msg <nick> <message>" +#: src/game.cpp:1576 +msgid "Could Not Load Map" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:238 -msgid "Command: /whisper <nick> <message>" +#: src/game.cpp:1577 +#, c-format +msgid "Error while loading %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:239 -msgid "Command: /w <nick> <message>" +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 +#, c-format +msgid "Party: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:240 -msgid "This command sends the text <message> to <nick>." +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 +#, c-format +msgid "Guild: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 -msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 +#, c-format +msgid "Pvp rank: %d" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:246 -msgid "Command: /query <nick>" +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format +msgid "Comment: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:247 -msgid "Command: /q <nick>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 +msgid "Bot Checker" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:248 -msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 +msgid "Name" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:253 -msgid "Command: /createparty <name>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +msgid "Attack" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:254 -msgid "This command creates a new party called <name>." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 +msgid "Talk" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:258 -msgid "Command: /party <nick>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 +msgid "Move" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to party with you." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 +msgid "Result" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:265 -msgid "Command: /present" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 +msgid "Reset" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:266 -msgid "" -"This command gets a list of players within hearing and sends it to either " -"the record log if recording, or the chat log otherwise." +#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 +msgid "Buy" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:272 -msgid "Command: /record <filename>" +#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302 +#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324 +#, c-format +msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:273 -msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113 +#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940 +msgid "+" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:275 -msgid "Command: /record" +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952 +msgid "-" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:276 -msgid "This command finishes a recording session." +#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 +msgid "Quit" +msgstr "sortir" + +#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94 +#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539 +#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970 +msgid "Max" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:280 -msgid "Command: /toggle <state>" +#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 +msgid "Shop" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:281 -msgid "" -"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -"whether the chat log turns off automatically." +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 +msgid "Sell" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:283 -msgid "" -"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" -"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 +#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 +#: src/gui/updatewindow.cpp:157 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:286 -msgid "Command: /toggle" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 +msgid "Change Email Address" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:287 -msgid "This command displays the return toggle status." +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 +#, c-format +msgid "Account: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 -msgid "Command: /unignore <player>" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 +msgid "Type new email address twice:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:292 -msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 +#, c-format +msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:297 -msgid "Command: /where" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 +#, c-format +msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:298 -msgid "This command displays the name of the current map." +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 +msgid "The email address entries mismatch." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:302 -msgid "Command: /who" +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:140 +msgid "Change Password" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:303 -msgid "This command displays the number of players currently online." +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 +msgid "Password:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:309 -msgid "Type /help for a list of commands." +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 +msgid "Type new password twice:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:375 -msgid "Cannot send empty whispers!" +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 +msgid "Enter the old password first." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 #, c-format -msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +msgid "The new password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:397 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 #, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." +msgid "The new password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 -msgid "Party name is missing." +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 +msgid "The new password entries mismatch." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471 -#: src/commandhandler.cpp:493 -msgid "Please specify a name." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58 +msgid "Create Character" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Return toggles chat." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94 +#: src/gui/register.cpp:75 +msgid "Name:" +msgstr "nom" + +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81 +msgid ">" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Message closes chat." +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80 +msgid "<" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:450 -msgid "Return now toggles chat." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 +msgid "Hair color:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:454 -msgid "Message now closes chat." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 +msgid "Hair style:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:477 -msgid "Player already ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 +msgid "Race:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:484 -msgid "Player successfully ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1033 +msgid "Create" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:486 -msgid "Player could not be ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98 +msgid "Male" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:501 -msgid "Player wasn't ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99 +msgid "Female" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:506 -msgid "Player no longer ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300 +#, c-format +msgid "Please distribute %d points" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:508 -msgid "Player could not be unignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219 +msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "" -#: src/commandhandler.h:31 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291 +msgid "Character stats OK" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305 #, c-format -msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgid "Please remove %d points" msgstr "" -#: src/game.cpp:172 -msgid "General" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:77 +msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: src/game.cpp:326 -msgid "Screenshot saved as " +#: src/gui/charselectdialog.cpp:78 +msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "" -#: src/game.cpp:331 -msgid "Saving screenshot failed!" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:126 +msgid "Account and Character Management" msgstr "" -#: src/game.cpp:355 -msgid "The connection to the server was lost." +#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 +msgid "Switch Login" msgstr "" -#: src/game.cpp:360 -msgid "Network Error" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 +msgid "Unregister" msgstr "" -#: src/game.cpp:705 -msgid "Ignoring incoming trade requests" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:162 +msgid "Change Email" msgstr "" -#: src/game.cpp:712 -msgid "Accepting incoming trade requests" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:254 +msgid "Incorrect password" msgstr "" -#: src/game.cpp:946 -msgid "Could Not Load Map" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password for deleting character" msgstr "" -#: src/game.cpp:947 -#, c-format -msgid "Error while loading %s" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password:" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:75 -#, c-format -msgid "Party: %s" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 +msgid "Delete" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47 -msgid "Buy" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:467 +msgid "Choose" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71 -#: src/gui/sell.cpp:276 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:470 #, c-format -msgid "Price: %s / Total: %s" +msgid "Level %d" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100 -#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479 -msgid "+" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 +msgid "(empty)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101 -#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491 -msgid "-" +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 +msgid "default" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182 -#: src/keyboardconfig.cpp:103 -msgid "Quit" -msgstr "sortir" +#: src/gui/chatwindow.cpp:113 +msgid "black" +msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408 -#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 -msgid "Max" +#: src/gui/chatwindow.cpp:114 +msgid "red" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:38 -msgid "Shop" +#: src/gui/chatwindow.cpp:115 +msgid "green" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76 -msgid "Sell" +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 +msgid "blue" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402 -#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51 -#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144 -msgid "Cancel" +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 +msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 -msgid "Change Email Address" +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +msgid "yellow" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 -#, c-format -msgid "Account: %s" +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +msgid "pink" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 -msgid "Type new email address twice:" +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 -#, c-format -msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 -#, c-format -msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +msgid "brown" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 -msgid "The email address entries mismatch." +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +msgid "rainbow 1" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:128 -msgid "Change Password" +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +msgid "rainbow 2" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 -#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 -msgid "Password:" +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +msgid "rainbow 3" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 -msgid "Type new password twice:" +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 +msgid "???" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 -msgid "Enter the old password first." +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48 +msgid "Chat" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 #, c-format -msgid "The new password needs to be at least %d characters long." +msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format -msgid "The new password needs to be less than %d characters long." +msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130 -msgid "The new password entries mismatch." -msgstr "" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:47 +msgid "Yes" +msgstr "si" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53 -msgid "Create Character" -msgstr "" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:48 +msgid "No" +msgstr "no" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52 -#: src/gui/register.cpp:67 -msgid "Name:" -msgstr "nom" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 +msgid "Ignore" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 -msgid ">" +#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 +msgid "Map" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 -msgid "<" +#: src/gui/debugwindow.cpp:71 +msgid "Target" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 -msgid "Hair color:" +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 +msgid "Net" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 -msgid "Hair style:" +#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 +#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +msgid "Music:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397 -#: src/gui/socialwindow.cpp:296 -msgid "Create" +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 +#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +msgid "Map:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90 -msgid "Male" +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:250 +msgid "Minimap:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91 -msgid "Female" +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 +#: src/gui/debugwindow.cpp:247 +msgid "Cursor:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251 -#, c-format -msgid "Please distribute %d points" +#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 +#: src/gui/debugwindow.cpp:206 +msgid "Player Position:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 -msgid "Your name needs to be at least 4 characters." +#: src/gui/debugwindow.cpp:152 +msgid "Particle count:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242 -msgid "Character stats OK" +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 +#: src/gui/debugwindow.cpp:254 +msgid "Map actors count:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256 +#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173 #, c-format -msgid "Please remove %d points" +msgid "%d FPS (Software)" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:69 -msgid "Confirm Character Delete" +#: src/gui/debugwindow.cpp:166 +#, c-format +msgid "%d FPS (fast OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:70 -msgid "Are you sure you want to delete this character?" +#: src/gui/debugwindow.cpp:169 +#, c-format +msgid "%d FPS (old OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:117 -msgid "Account and Character Management" +#: src/gui/debugwindow.cpp:176 +#, c-format +msgid "%d FPS" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 -msgid "Switch Login" +#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240 +msgid "Textures count:" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 -msgid "Unregister" +#: src/gui/debugwindow.cpp:231 +#, c-format +msgid "Particle count: %d" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "Change Email" -msgstr "canvi" - -#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185 -#: src/gui/setup_players.cpp:230 -msgid "Delete" +#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/debugwindow.cpp:343 +msgid "Target:" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:387 -msgid "Choose" +#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 +msgid "Target Id:" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400 -msgid "(empty)" +#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 +msgid "Target Level:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96 -msgid "Chat" +#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 +#: src/gui/debugwindow.cpp:346 +msgid "Target Party:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:287 -#, c-format -msgid "Present: %s; %d players are present." +#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 +#: src/gui/debugwindow.cpp:347 +msgid "Target Guild:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:305 -msgid "Attendance written to record log." +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 +msgid "Attack delay:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:469 -#, c-format -msgid "Whispering to %s: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 +#: src/gui/debugwindow.cpp:349 +msgid "Minimal hit:" msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:42 -msgid "Yes" -msgstr "si" - -#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 -msgid "No" -msgstr "no" +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 +#: src/gui/debugwindow.cpp:350 +msgid "Maximum hit:" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:43 -msgid "Debug" +#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 +#: src/gui/debugwindow.cpp:351 +msgid "Critical hit:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:56 +#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format -msgid "%d FPS (OpenGL)" +msgid "Ping: %s ms" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64 +#: src/gui/debugwindow.cpp:393 #, c-format -msgid "%d FPS" +msgid "In: %d bytes/s" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104 +#: src/gui/debugwindow.cpp:395 #, c-format -msgid "Music: %s" +msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108 -#, c-format -msgid "Map: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47 +msgid "Did You Know?" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106 -#, c-format -msgid "Minimap: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99 -#, c-format -msgid "Cursor: (%d, %d)" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "< Previous" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111 -#, c-format -msgid "Particle count: %d" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 +msgid "Next >" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:116 -#, c-format -msgid "Particle detail: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:121 -#, c-format -msgid "Ambient FX: %s" +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 +msgid "OK" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298 -#: src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:36 +#: src/gui/helpwindow.cpp:43 msgid "Help" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73 -msgid "Close" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/inventory.cpp:246 +msgid "Inventory" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57 -msgid "Inventory" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +msgid "Slots:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 +msgid "Sort:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +msgid "na" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +msgid "az" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 +msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83 -msgid "Slots:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 +msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 -msgid "Weight:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 +msgid "Store" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382 -msgid "Drop" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 +msgid "Retrieve" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73 -#: src/gui/trade.cpp:75 -msgid "OK" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "Drop" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:102 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 msgid "All" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:128 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:131 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:134 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:137 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:140 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273 msgid "Select amount of items to split." msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:92 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 +msgid "Add to buy shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279 +msgid "Add to sell shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 +msgid "Unknown." +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "Kill stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:64 +msgid "Reset stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:65 +msgid "Reset timer" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format +msgid "Level: %d at %f%%" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 +#, c-format +msgid "Exp: %d/%d Left: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 +#, c-format +msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format +msgid "Kills: %s, total exp: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 +#, c-format +msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 +#, c-format +msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 +#, c-format +msgid "Exp speed per %d min: %s" +msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 +#, c-format +msgid "Time for next level per %d min: %s" +msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 +msgid "Last kill exp:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 +msgid "Time before jacko spawn:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 +#, c-format +msgid " Time for next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:361 +#, c-format +msgid "%s %d?" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:367 +msgid "jacko spawning" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:59 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:60 +msgid "Auto Close" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:61 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123 msgid "Login" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:58 +#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:96 +msgid "Custom update host" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:110 msgid "Remember username" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 +#: src/gui/logindialog.cpp:111 +msgid "Update:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 msgid "Register" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:60 -#, fuzzy +#: src/gui/logindialog.cpp:122 msgid "Change Server" -msgstr "canvi" +msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87 -msgid "Map" +#: src/gui/ministatus.cpp:59 +msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:44 -msgid "Waiting for server" +#: src/gui/ministatus.cpp:65 +msgid "mana bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:45 -msgid "Next" +#: src/gui/ministatus.cpp:77 +msgid "experience bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:47 -msgid "Submit" +#: src/gui/ministatus.cpp:83 +msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41 -msgid "NPC" +#: src/gui/ministatus.cpp:92 +msgid "weight bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:110 -msgid "Reset" +#: src/gui/ministatus.cpp:95 +msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:171 -msgid "" -"\n" -"> Next\n" +#: src/gui/ministatus.cpp:98 +msgid "money bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47 -msgid "To:" +#: src/gui/ministatus.cpp:101 +msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 -msgid "Send" +#: src/gui/ministatus.cpp:104 +msgid "status bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 -msgid "Failed to send as sender or letter invalid." +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 +msgid "Need" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:154 -#, c-format -msgid "Outfit: %d" +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 +msgid "Waiting for server" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:70 -msgid "Unequip first" +#: src/gui/npcdialog.cpp:52 +msgid "Next" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143 -msgid "Text" +#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +msgid "Submit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:82 -msgid "Text Shadow" +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 +msgid "NPC" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:83 -msgid "Text Outline" +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 +msgid "Clear" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:84 -msgid "Progress Bar Labels" +#: src/gui/npcdialog.cpp:222 +msgid "> Next" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:85 -msgid "Buttons" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 +msgid "To:" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:86 -msgid "Disabled Buttons" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 +msgid "Send" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:87 -msgid "Tabs" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99 +msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:89 -msgid "Background" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886 +#, c-format +msgid "Outfit: %d" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:91 -msgid "Highlight" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 +#, c-format +msgid "Key: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:92 -msgid "Tab Highlight" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:87 +msgid "Unequip first" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:93 -msgid "Item Too Expensive" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 +msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:94 -msgid "Item Is Equipped" +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 +msgid "Trade" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:97 -msgid "GM" +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 +msgid "Whisper" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:98 -msgid "Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 +msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:99 -msgid "Whisper" +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 +msgid "Be friend" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:100 -msgid "Is" +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 +msgid "Disregard" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43 -msgid "Party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 +msgid "Erase" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 -msgid "Guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 +msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:103 -msgid "Server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 +#: src/playerrelations.cpp:400 +msgid "Completely ignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:104 -msgid "Logger" +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +msgid "Follow" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:105 -msgid "Hyperlink" +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 +msgid "Imitation" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:107 -msgid "Being" +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 +msgid "Invite to party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:108 -msgid "Other Players' Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 +msgid "Kick from party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:109 -msgid "Own Name" +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 +msgid "Kick from guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:110 -msgid "GM Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 +msgid "Change pos in guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:111 -msgid "NPCs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 +msgid "Invite to guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:112 -msgid "Monsters" +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 +msgid "Kick player" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:114 -msgid "Unknown Item Type" +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 +msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:115 -msgid "Generics" +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 +msgid "Show Items" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:116 -msgid "Hats" +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:117 -msgid "Usables" +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 +msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:118 -msgid "Shirts" +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:119 -msgid "One Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:120 -msgid "Pants" +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 +msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:121 -msgid "Shoes" +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 +msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:122 -msgid "Two Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 +msgid "Add to priority attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:123 -msgid "Shields" +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 +msgid "Add to attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:124 -msgid "Rings" +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 +msgid "Add to ignore list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:125 -msgid "Necklaces" +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 +msgid "Add name to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:126 -msgid "Arms" +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 +msgid "Pick up" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:127 -msgid "Ammo" +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 +msgid "Add to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:129 -msgid "Particle Effects" +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:130 -msgid "Pickup Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +msgid "Rename" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:131 -msgid "Exp Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +msgid "Remove" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:133 -msgid "Player Hits Monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 +msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:135 -msgid "Monster Hits Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:136 -msgid "Critical Hit" +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:137 -msgid "Misses" +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:139 -msgid "HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +msgid "Disable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:140 -msgid "3/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 +msgid "Enable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:141 -msgid "1/2 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 +msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:142 -msgid "1/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 +msgid "Remove name" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:84 -#, c-format -msgid "Trade with %s..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 +msgid "Enable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#, c-format -msgid "Attack %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:92 -#, c-format -msgid "Whisper %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 +msgid "Leave" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:101 -#, c-format -msgid "Befriend %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 +msgid "Change guild position" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:106 -#, c-format -msgid "Disregard %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 +msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:109 -#, c-format -msgid "Ignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#, c-format -msgid "Unignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 +msgid "Player comment " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 -#, c-format -msgid "Completely ignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 +msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 -#, c-format -msgid "Follow %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 +msgid "Add to trade" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 +msgid "Add to trade 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 +msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 -msgid "Kick player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 +msgid "Add to trade all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 -#, c-format -msgid "Talk to %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 +msgid "Store 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:166 -msgid "Kick monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 +msgid "Store half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 -msgid "Add name to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 +msgid "Store all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:191 -#, c-format -msgid "Pick up %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 +msgid "Drop all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400 -msgid "Add to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 +msgid "Retrieve 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70 -msgid "Store" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +msgid "Retrieve half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71 -msgid "Retrieve" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 +msgid "Retrieve all" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 -msgid "Switch server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 +msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 -msgid "Switch character" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 +msgid "Load old drop shortcuts" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:87 -msgid "Finishing recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 +msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:91 -msgid "Not currently recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 +msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:96 -msgid "Already recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 +msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:104 -msgid "Starting to record..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 +msgid "(default)" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:112 -msgid "Failed to start recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 +msgid "Move up" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:38 -msgid "Recording..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 +msgid "Move down" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:39 -msgid "Stop recording" +#: src/gui/quitdialog.cpp:56 +msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:69 +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 +msgid "Switch server" +msgstr "" + +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 +msgid "Switch character" +msgstr "" + +#: src/gui/register.cpp:77 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:100 +#: src/gui/register.cpp:108 msgid "Email:" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:166 +#: src/gui/register.cpp:176 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:174 +#: src/gui/register.cpp:184 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117 +#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124 +#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:197 +#: src/gui/register.cpp:207 msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:228 msgid "Choose Your Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139 -msgid "Server:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:239 +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:142 +#: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:143 +#: src/gui/serverdialog.cpp:248 +msgid "Use same ip for game sub servers" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:262 msgid "Server type:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:183 +#: src/gui/serverdialog.cpp:286 +msgid "Load" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:287 msgid "Connect" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:184 +#: src/gui/serverdialog.cpp:288 msgid "Custom Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:551 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:417 +#: src/gui/serverdialog.cpp:556 msgid "Waiting for server..." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:421 +#: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:42 -msgid "Sound" +#: src/gui/serverdialog.cpp:564 +msgid "Error retreiving server list!" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:662 +msgid "requires a newer version" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:664 +#, c-format +msgid "requires v%s" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +msgid "Enable Audio" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +msgid "Enable game sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:52 +msgid "Enable gui sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:53 +msgid "Enable music" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:54 +msgid "Enable mumble voice chat" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:43 +#: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:61 msgid "Audio" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +#: src/gui/setup_audio.cpp:64 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +#: src/gui/setup_audio.cpp:65 msgid "Music volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:106 +#: src/gui/setup_audio.cpp:133 msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:44 -msgid "This is what the color looks like" +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:70 +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +msgid "Limit max lines in chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:79 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +msgid "Show chat history" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +msgid "Enable battle tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 +msgid "Show battle events" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +msgid "Resize chat tabs if need" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 +msgid "Use local time" msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:49 -msgid "Colors" +msgid "This is what the color looks like" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:70 +#: src/gui/setup_colors.cpp:75 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433 +#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84 -#: src/gui/setup_colors.cpp:434 +#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 +#: src/gui/setup_colors.cpp:408 msgid "Pulse" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Rainbow" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Spectrum" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:92 +#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 msgid "Delay:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:107 +#: src/gui/setup_colors.cpp:112 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:122 +#: src/gui/setup_colors.cpp:127 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:137 +#: src/gui/setup_colors.cpp:142 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup_colors.cpp:314 +msgid "Alpha:" +msgstr "" + +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:42 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:44 msgid "Joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:83 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89 msgid "Assign" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 +msgid "Unassign" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:40 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 +msgid "Show damage inflicted to monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:51 +msgid "Auto target only reachable monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:58 +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:61 +msgid "Cycle monster targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:67 +msgid "Show warps particles" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:70 +msgid "Highlight map portals" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:73 +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:76 +msgid "Highlight player attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:89 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:100 +msgid "Crazy move A program" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 +msgid "Afk message" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 +msgid "Enable attack filter" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 +msgid "Enable shop mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 +msgid "Enable buggy servers protection" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:160 +msgid "Enable debug log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:57 -msgid "Name" +msgid "Show level" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:58 -msgid "Relation" +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 +msgid "Relation" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:66 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132 -msgid "???" +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:232 -msgid "Put all whispers in tabs" +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:234 -msgid "Show gender" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:236 -msgid "Players" +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 +msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:261 -msgid "When ignoring:" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +msgid "Gui theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +msgid "Main Font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +msgid "Bold font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Particle font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Help font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "Secure font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 +msgid "Theme Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 -msgid "Tiny" +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 +msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 -msgid "Small" +#: src/gui/setup_video.cpp:194 +msgid "Software" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 -msgid "Medium" +#: src/gui/setup_video.cpp:195 +msgid "Fast OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:116 -msgid "Large" +#: src/gui/setup_video.cpp:196 +msgid "Safe OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:142 +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:144 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:157 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:172 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:174 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -msgid "OpenGL" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:200 -msgid "Visible names" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:204 -msgid "Show own name" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:205 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:207 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:214 +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:225 -msgid "Video" +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 +msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 -msgid "Show monster damage" +#: src/gui/setup_video.cpp:315 +msgid "Video" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:234 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:235 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:236 +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:237 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454 -#: src/gui/setup_video.cpp:568 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" -msgstr "no" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:387 +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:411 +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:412 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491 -msgid "Screen Resolution Changed" +#: src/gui/setup_video.cpp:602 +msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492 -msgid "Restart your client for the change to take effect." +#: src/gui/setup_video.cpp:603 +msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:489 +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 +msgid "Screen Resolution Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:522 +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:523 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58 +#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +msgid "Personal Shop" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:116 +msgid "Buy items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 +msgid "Sell items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:125 +msgid "Show links in announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +msgid "Request for Trade" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:724 +#, c-format +msgid "%s wants to %s %s do you accept?" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:208 +#: src/gui/skilldialog.cpp:283 msgid "Up" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:262 +#: src/gui/skilldialog.cpp:336 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:314 +#: src/gui/skilldialog.cpp:413 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:323 +#: src/gui/skilldialog.cpp:425 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:405 +#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 #, c-format -msgid "Lvl: %d (%+d)" +msgid "Lvl: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:416 +#: src/gui/skilldialog.cpp:537 #, c-format -msgid "Lvl: %d" +msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 +msgid "Guild" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:146 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:126 +#: src/gui/socialwindow.cpp:160 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:136 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:137 +#: src/gui/socialwindow.cpp:188 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:146 +#: src/gui/socialwindow.cpp:197 msgid "Leave Guild?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 +#: src/gui/socialwindow.cpp:198 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:182 +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +msgid "Party" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:243 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 +#: src/gui/socialwindow.cpp:284 msgid "Member Invite to Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:200 +#: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:209 +#: src/gui/socialwindow.cpp:294 msgid "Leave Party?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:210 +#: src/gui/socialwindow.cpp:295 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:239 +#: src/gui/socialwindow.cpp:521 +msgid "Nav" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:799 +msgid "Atk" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:840 +msgid "Priority mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:872 +msgid "Attack mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:907 +msgid "Ignore mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564 +#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 msgid "Create Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:297 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1034 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:298 -msgid "Leave" -msgstr "" - -#: src/gui/socialwindow.cpp:394 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1176 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:400 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1186 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:413 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1203 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:419 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:463 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1257 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:477 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:484 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1294 msgid "Guild Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:485 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1295 msgid "Choose your guild's name." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:497 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:502 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1315 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:507 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1321 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:529 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1347 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:533 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1351 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:541 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:546 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1364 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:554 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 msgid "Accept Party Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:565 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1388 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:570 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1393 msgid "Party Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:571 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1394 msgid "Choose your party's name." msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:174 -#, c-format -msgid "Specials Set %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:191 -#, c-format -msgid "Special %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +msgid "(C) moves with crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +msgid "(?) move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +msgid "(a) custom crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +msgid "(?) crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +msgid "(0) default moves to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +msgid "(2) moves to target in distance 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +msgid "(7) moves to target in distance 7" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +msgid "(?) move to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 +msgid "(D) default follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 +msgid "(?) attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 +msgid "(G) go and attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 +msgid "(A) go, attack, pickup" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 +msgid "(d) without auto attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 +msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247 +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 +msgid "(?) pick up" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 +msgid "(N) normal map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 +msgid "(D) debug map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 +msgid "(u) ultra map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 +msgid "(U) ultra map view 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 +msgid "(e) empty map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 +msgid "(b) black & white map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 +msgid "(?) map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 +msgid "(f) use #flar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 +msgid "(?) magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 +msgid "(?) imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 +msgid "(O) on keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(A) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 +msgid "(?) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 +msgid "(F) free camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 +msgid "(D) design camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 +msgid "Game modifiers are disabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259 +#: src/gui/statuswindow.cpp:322 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 +#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245 +#: src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:102 +#: src/gui/statuswindow.cpp:140 msgid "HP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:107 +#: src/gui/statuswindow.cpp:147 msgid "Exp:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:112 +#: src/gui/statuswindow.cpp:161 msgid "MP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 +#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:133 +#: src/gui/statuswindow.cpp:194 msgid "Job:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:194 -msgid "HP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 +#, c-format +msgid "Character points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:200 -msgid "MP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:254 +#, c-format +msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:206 -msgid "Exp" +#: src/gui/statuswindow.cpp:310 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:215 -msgid "Money" +#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 +#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 +#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809 +#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851 +msgid "(D)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:225 -msgid "Job" +#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759 +msgid "(I)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:229 -#, c-format -msgid "Character points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756 +msgid "(c)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:235 -#, c-format -msgid "Correction points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:642 +msgid "(C)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:251 -msgid "Level" +#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743 +msgid "(d)" msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:58 -msgid "Storage" +#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662 +#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710 +#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746 +#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798 +#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838 +#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867 +msgid "(?)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:659 +msgid "(a)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:670 +msgid "(0)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:673 +msgid "(1)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:676 +msgid "(2)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786 +msgid "(3)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:682 +msgid "(5)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:685 +msgid "(7)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740 +#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864 +msgid "(A)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:701 +msgid "(R)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:704 +msgid "(M)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:707 +msgid "(P)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:721 +msgid "(s)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777 +msgid "(S)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792 +#: src/gui/statuswindow.cpp:845 +msgid "(G)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:753 +msgid "(f)" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:52 +#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783 +#: src/gui/statuswindow.cpp:848 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815 +msgid "(U)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:789 +msgid "(g)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:806 +msgid "(N)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:812 +msgid "(u)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 +msgid "(e)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:821 +msgid "(b)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861 +msgid "(O)" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +msgid "No Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +msgid "Allow Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +msgid "Need Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +msgid "General Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +msgid "Life Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +msgid "War Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +msgid "Transmute Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +msgid "Nature Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 +msgid "Astral Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 +msgid "Command Editor" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +msgid "other" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +msgid "Symbol:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 +msgid "Mana:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 +msgid "Target Type:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 +msgid "Icon:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 +msgid "Magic level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 +msgid "Magic School:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 +msgid "School level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/gui/tradewindow.cpp:60 msgid "Propose trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:53 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:54 +#: src/gui/tradewindow.cpp:62 msgid "Agree trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:63 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:66 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75 -msgid "Trade" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:77 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:104 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "canvi" -#: src/gui/trade.cpp:275 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:318 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "" -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:124 +#: src/gui/updatewindow.cpp:136 msgid "Updating..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:142 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:145 +#: src/gui/updatewindow.cpp:158 msgid "Play" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:405 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:407 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:409 +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:501 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 +#: src/gui/userpalette.cpp:116 +msgid "Being" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:117 +msgid "Friend Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:118 +msgid "Disregarded Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:119 +msgid "Ignored Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:120 +msgid "Erased Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:121 +msgid "Other Players' Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:122 +msgid "Own Name" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:123 +msgid "GM Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:124 +msgid "NPCs" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:126 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:128 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +msgid "Party Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:130 +msgid "Guild Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:131 +msgid "Particle Effects" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:132 +msgid "Pickup Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:133 +msgid "Exp Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:134 +msgid "Player HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:136 +msgid "Player HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:137 +msgid "Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:138 +msgid "Monster Hits Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:140 +msgid "Other Player Hits Local Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:141 +msgid "Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:143 +msgid "Local Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:145 +msgid "Local Player Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:147 +msgid "Local Player Miss" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:148 +msgid "Misses" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:149 +msgid "Portal Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:151 +msgid "Default collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:153 +msgid "Air collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:155 +msgid "Water collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:157 +msgid "Walkable Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:159 +msgid "Local Player Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:161 +msgid "Local Player Attack Range Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:163 +msgid "Monster Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:165 +msgid "Home Place" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:167 +msgid "Home Place Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:169 +msgid "Road Point" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 +msgid "Who Is Online - Updating" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 +msgid "Who Is Online - " +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 +msgid "Who Is Online - error" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 +msgid "Who Is Online - Update" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45 +msgid "Battle" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54 msgid "/quit > Leave a channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55 msgid "/op > Make a user a channel operator" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56 msgid "/kick > Kick a user from the channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 msgid "Command: /users" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67 msgid "This command shows the users in this channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 msgid "Command: /topic <message>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72 msgid "This command sets the topic to <message>." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76 msgid "Command: /quit" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77 msgid "This command leaves the current channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 msgid "Command: /op <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92 msgid "Command: /kick <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93 msgid "This command makes <nick> leave the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 msgid "Need a user to op!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 msgid "Need a user to kick!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151 msgid "Global announcement:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51 -msgid "Cannot send empty chat!" -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108 msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109 msgid "/close > Close the whisper tab" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119 msgid "Command: /close" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120 msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 msgid "Command: /ignore" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 +msgid "Command: /unignore <player>" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "BC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "Bot checker" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:55 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "ONL" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "Who is online" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "KS" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +msgid "Smilies" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +msgid "STA" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:61 -msgid "Shortcut" +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +msgid "EQU" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +msgid "INV" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +msgid "SKI" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +msgid "SPE" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +msgid "SOC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "SH" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "SP" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "DR" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +msgid "SET" +msgstr "" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 msgid "Select World" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 -#, fuzzy +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 msgid "Change Login" -msgstr "canvi" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Choose World" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:40 +#: src/inventory.cpp:248 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: src/inventory.cpp:250 +msgid "Cart" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:41 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Move Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223 -msgid "Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:49 +msgid "Target & Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:45 -msgid "Target & Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +msgid "Move to Target" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 -msgid "Smilie" +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Talk" +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +msgid "Move to Home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 +msgid "Move to navigation point" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:61 +msgid "Smilie" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:63 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:49 -msgid "Target Monster" +#: src/keyboardconfig.cpp:64 +msgid "Target Closest" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Target Player" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 msgid "Pickup" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 +msgid "Change Pickup Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Sit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:57 -msgid "Find Path to Mouse" +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +msgid "Change Map View Mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 -#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 -#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63 -#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 -#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 -#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "Item Shortcuts Key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108 +#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 +#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:122 msgid "Help Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:124 msgid "Status Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:126 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:128 msgid "Equipment Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:130 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Social Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:146 msgid "Outfits Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:83 -msgid "Wear Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:148 +msgid "Shop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:84 -msgid "Copy Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:150 +msgid "Quick drop Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:152 +msgid "Kill Stats Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:154 +msgid "Commands Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 -#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 +msgid "Bot Checker Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:159 +msgid "Who Is Online Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:166 +msgid "Next Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 +msgid "Wear Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:263 +msgid "Copy Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:265 +msgid "Copy equipped to Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:101 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 +msgid "Previous chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:282 +msgid "Next chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:284 +msgid "Chat Auto Complete" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:286 +msgid "Deactivate Chat Input" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:105 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 +msgid "Direct Up" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:296 +msgid "Direct Down" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:298 +msgid "Direct Left" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:299 +msgid "Direct Right" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:301 +msgid "Crazy moves" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:303 +msgid "Change Crazy Move mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:305 +msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:307 +msgid "Quick Drop N Items" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:309 +msgid "Switch Quick Drop Counter" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:311 +msgid "Quick heal target or self" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:313 +msgid "Use #itenplz spell" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:315 +msgid "Use magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:317 +msgid "Switch magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:319 +msgid "Change move type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:321 +msgid "Change Attack Weapon Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:323 +msgid "Change Attack Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:325 +msgid "Change Follow mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:327 +msgid "Change Imitation mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:331 +msgid "On / Off audio" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:333 +msgid "Enable / Disable away mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:335 +msgid "Emulate right click from keyboard" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:337 +msgid "Toggle camera mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:339 +msgid "Modifier key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:411 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:913 -msgid "Unable to pick up item." +#: src/localplayer.cpp:371 +msgid "You were killed by " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1402 +msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" -#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently -#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:922 +#: src/localplayer.cpp:1404 +msgid "Item is too heavy." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1406 +msgid "Item is too far away." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1408 +msgid "Inventory is full." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1410 +msgid "Stack is too big." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1413 +msgid "Item belongs to someone else." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1416 +msgid "Unknown problem picking up item." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %d is number, +#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item +#: src/localplayer.cpp:1440 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/main.cpp:43 -msgid "mana [options] [mana-file]" +#: src/localplayer.cpp:3174 +msgid "Away" msgstr "" -#: src/main.cpp:44 -msgid "Options:" +#: src/localplayer.cpp:3478 +msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/main.cpp:45 -msgid " -v --version : Display the version" +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 +msgid "Follow canceled" msgstr "" -#: src/main.cpp:46 -msgid " -h --help : Display this help" +#: src/localplayer.cpp:3487 +msgid "Imitation: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 +msgid "Imitation canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3849 +msgid "You see " msgstr "" #: src/main.cpp:47 -msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" +msgid "manaplus [options] [mana-file]" msgstr "" #: src/main.cpp:48 -msgid " -U --username : Login with this username" +msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)" msgstr "" #: src/main.cpp:49 -msgid " -P --password : Login with this password" +msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #: src/main.cpp:50 -msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:51 -msgid " -s --server : Login server name or IP" +msgid " to the manaplus client." msgstr "" #: src/main.cpp:52 -msgid " -p --port : Login server port" +msgid "Options:" msgstr "" #: src/main.cpp:53 -msgid " --update-host : Use this update host" +msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" #: src/main.cpp:54 -msgid " -D --default : Choose default character server and character" +msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:55 +msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" #: src/main.cpp:56 -msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" +msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #: src/main.cpp:57 -msgid " -d --data : Directory to load game data from" +msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #: src/main.cpp:58 -msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" +msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #: src/main.cpp:59 -msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:61 -msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 -msgid "Kick failed!" +#: src/main.cpp:60 +msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 -msgid "Kick succeeded!" +#: src/main.cpp:61 +msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110 -msgid "Nothing to sell." +#: src/main.cpp:62 +msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117 -msgid "Thanks for buying." +#: src/main.cpp:63 +msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124 -msgid "Unable to buy." +#: src/main.cpp:64 +msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130 -msgid "Thanks for selling." +#: src/main.cpp:66 +msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Unable to sell." +#: src/main.cpp:67 +msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103 -msgid "Access denied." +#: src/main.cpp:69 +msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -msgid "Cannot use this ID." +#: src/main.cpp:71 +msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -msgid "Unknown failure to select character." +#: src/main.cpp:72 +msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 -msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +#: src/main.cpp:74 +msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -msgid "Info" +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 +msgid "Nothing to sell." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 -msgid "Character deleted." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171 +msgid "Thanks for buying." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -msgid "Failed to delete character." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179 +msgid "Unable to buy." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:80 -msgid "Whisper could not be sent, user is offline." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:84 -msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +msgid "Cannot use this ID." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:171 -msgid "MVP player." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +msgid "Unknown char-server failure." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240 -msgid "Channels are not supported!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 -#, c-format -msgid "Online users: %d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Game" -msgstr "nom" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." +msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -msgid "Request to quit denied!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95 -#, c-format -msgid "Strength %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96 -#, c-format -msgid "Agility %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format -msgid "Dexterity %+d" +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 #, c-format -msgid "Luck %+d" +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 -msgid "Authentication failed." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 +msgid "MVP player." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 -msgid "No servers available." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 -msgid "Someone else is trying to use this account." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140 -msgid "This account is already logged in." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Game" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143 -msgid "Speed hack detected." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Request to quit denied!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146 -msgid "Duplicated login." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149 -msgid "Unknown connection error." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205 -msgid "Got disconnected from server!" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166 -msgid "Strength" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167 -msgid "Agility" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 -msgid "Vitality" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 -msgid "Intelligence" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168 -msgid "Dexterity" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 -msgid "Luck" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224 -msgid "Defense" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225 -msgid "M.Attack" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226 -msgid "M.Defense" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 #, c-format -msgid "% Accuracy" +msgid "Guild name: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 #, c-format -msgid "% Evade" +msgid "Guild master: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 #, c-format -msgid "% Critical" +msgid "Guild level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 -msgid "/help > Display this help." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62 -msgid "/invite > Invite a player to your guild" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 +#, c-format +msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63 -msgid "/leave > Leave the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format +msgid "Average level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64 -msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format +msgid "Guild exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 -msgid "Command: /invite <nick>" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 -msgid "Command: /leave" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 +msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81 -msgid "This command causes the player to leave the guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 +msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89 -msgid "Guild name is missing." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 +msgid "User is now part of your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293 -msgid "Could not inivte user to guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 +msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298 -msgid "User rejected guild invite." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 +msgid "Unknown guild invite response." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303 -msgid "User is now part of your guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308 -msgid "Your guild is full." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313 -msgid "Unknown guild invite response." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390 -msgid "Guild creation isn't supported yet." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402 -msgid "Unable to unequip." -msgstr "" - -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172 -msgid "This user name is already taken." -msgstr "" - -#: src/net/ea/network.cpp:145 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:345 -msgid "Unable to resolve host \"" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:414 -msgid "Connection to server terminated. " +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." msgstr "" @@ -2958,609 +4655,804 @@ msgstr "" msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format -msgid "Unknown invite response for %s." +msgid "%s can't join your party because party is full." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 -msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334 -msgid "You can only inivte when you are in a party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "Annihilated." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116 -msgid "Request for Trade" -msgstr "" - -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 msgid "You Died" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 msgid "Not logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 msgid "Invalid name." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 msgid "Character's name already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 msgid "Invalid hair color." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 msgid "Invalid gender." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 msgid "Character's stats are too high." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 msgid "Character's stats are too low." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155 -msgid "One stat is zero." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 msgid "Selection out of range." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 #, c-format msgid "Unknown error (%d)." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268 -msgid "Willpower:" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 #, c-format msgid "Topic: %s" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 msgid "Players in this channel:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 msgid "Error joining channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 msgid "Listing channels." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 #, c-format msgid "%s entered the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format msgid "%s left the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 #, c-format msgid "%s has set mode %s on user %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 #, c-format msgid "%s has kicked %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 msgid "Unknown channel event." msgstr "" -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 -#, c-format -msgid "Willpower %+d" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 -msgid "Willpower" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81 -msgid "Guild created." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 msgid "Invite sent." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 msgid "Member was promoted successfully." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 msgid "Failed to promote member." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 msgid "Wrong magic_token." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 msgid "Already logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272 -msgid "Server is full." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 msgid "New password incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 msgid "New email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 msgid "Old email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 msgid "The new email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 msgid "Client version is too old." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 msgid "Username already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 msgid "Joined party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 #, c-format msgid "%s joined the party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 #, c-format msgid "%s rejected your invite." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trading with %s" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:304 -msgid "Completely ignore" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 +#, c-format +msgid "Strength %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 +#, c-format +msgid "Agility %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 +#, c-format +msgid "Vitality %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 +#, c-format +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:318 +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:334 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:371 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:374 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:65 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:66 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:68 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:114 +#: src/resources/itemdb.cpp:171 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45 -#: src/resources/monsterdb.cpp:67 -msgid "unnamed" -msgstr "" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "ok" @@ -1,2653 +1,4339 @@ -# Czech translation for mana -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-04 15:16+0000\n" -"Last-Translator: David Kolibáč <david@kolibac.cz>\n" -"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" -#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 +msgid "Visible on map" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "dodge" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "miss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Nastavení" -#: src/client.cpp:623 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" -msgstr "Čeká se na server" +msgstr "" -#: src/client.cpp:650 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" -msgstr "Přihlášení" +msgstr "" -#: src/client.cpp:683 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:739 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" -msgstr "Vyber postavu" +msgstr "" -#: src/client.cpp:768 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" -#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218 -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204 +#: src/client.cpp:1113 +msgid "Changing game servers" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 +#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: src/client.cpp:815 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:842 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" -msgstr "Heslo:" +msgstr "" -#: src/client.cpp:843 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:862 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" -msgstr "Změnit" +msgstr "" -#: src/client.cpp:863 +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:883 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" -msgstr "Zrušit registraci" +msgstr "" -#: src/client.cpp:884 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1119 +#: src/client.cpp:1629 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308 +#: src/client.cpp:1690 +#, c-format +msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:301 msgid "Unknown command." msgstr "Neznámý příkaz." -#: src/commandhandler.cpp:156 -msgid "-- Help --" -msgstr "-- Nápověda --" - -#: src/commandhandler.cpp:157 -msgid "/help > Display this help" -msgstr "/help > Zobrazit tuto nápovědu" - -#: src/commandhandler.cpp:159 -msgid "/where > Display map name" -msgstr "/where > Zobrazit jméno mapy" - -#: src/commandhandler.cpp:160 -msgid "/who > Display number of online users" -msgstr "/who > Zobrazit počet uživatelů on-line" - -#: src/commandhandler.cpp:161 -msgid "/me > Tell something about yourself" -msgstr "/me > Říct něco o sobě" - -#: src/commandhandler.cpp:163 -msgid "/clear > Clears this window" -msgstr "/clear > Vyčistit toto okno" - -#: src/commandhandler.cpp:165 -msgid "/msg > Send a private message to a user" -msgstr "/msg > Odeslat soukromou zprávu uživateli" - -#: src/commandhandler.cpp:166 -msgid "/whisper > Alias of msg" -msgstr "/whisper > Jiné označení pro msg" - -#: src/commandhandler.cpp:167 -msgid "/w > Alias of msg" -msgstr "/w > Jiné označení pro msg" - -#: src/commandhandler.cpp:168 -msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" -msgstr "/query > Založit kartu pro soukromé zprávy jinému uživateli" - -#: src/commandhandler.cpp:169 -msgid "/q > Alias of query" -msgstr "/q > Jiné označení pro query" - -#: src/commandhandler.cpp:171 -msgid "/ignore > ignore a player" +#: src/commandhandler.cpp:401 +msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:172 -msgid "/unignore > stop ignoring a player" +#: src/commandhandler.cpp:409 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:174 -msgid "/list > Display all public channels" -msgstr "/list > Zobrazit seznam všech veřejných kanálů" - -#: src/commandhandler.cpp:175 -msgid "/join > Join or create a channel" -msgstr "/join > Připojit se, nebo vytvořit kanál" - -#: src/commandhandler.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "/createparty > Create a new party" -msgstr "/party >Pozvat uživatele do party" - -#: src/commandhandler.cpp:178 -msgid "/party > Invite a user to party" -msgstr "/party >Pozvat uživatele do party" - -#: src/commandhandler.cpp:180 -msgid "/record > Start recording the chat to an external file" -msgstr "/record > Spustit nahrávání záznamu chatu do externího souboru" - -#: src/commandhandler.cpp:181 -msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" +#: src/commandhandler.cpp:429 +#, c-format +msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:182 -msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:184 -msgid "/announce > Global announcement (GM only)" -msgstr "/announce > Globální oznámení (jen GM)" - -#: src/commandhandler.cpp:188 -msgid "For more information, type /help <command>." -msgstr "Pro bližší informace zadejte /help <command>." - -#: src/commandhandler.cpp:192 -msgid "Command: /help" -msgstr "Příkaz: /help" - -#: src/commandhandler.cpp:193 -msgid "This command displays a list of all commands available." -msgstr "Tento příkaz zobrazí seznam všech příkazů, které jsou k dispozici." - -#: src/commandhandler.cpp:194 -msgid "Command: /help <command>" -msgstr "Příkaz: /help <command>" - -#: src/commandhandler.cpp:195 -msgid "This command displays help on <command>." -msgstr "Tento příkaz zobrazí nápovědu k <command>." - -#: src/commandhandler.cpp:203 -msgid "Command: /announce <msg>" -msgstr "Příkaz: /announce <msg>" - -#: src/commandhandler.cpp:204 -msgid "*** only available to a GM ***" -msgstr "*** K dispozici pouze pro GM ***" - -#: src/commandhandler.cpp:205 -msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." -msgstr "Tento příkaz odešle zprávu <msg> všem hráčům, kteří jsou on-line." - -#: src/commandhandler.cpp:210 -msgid "Command: /clear" -msgstr "Příkaz: /clear" - -#: src/commandhandler.cpp:211 -msgid "This command clears the chat log of previous chat." -msgstr "Tento příkaz vyčistí záznam předchozího chatu." - -#: src/commandhandler.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Command: /ignore <player>" -msgstr "Příkaz: /join <channel>" - -#: src/commandhandler.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." -msgstr "Tento příkaz zobrazí počet hráčů, kteří jsou momentálně online." - -#: src/commandhandler.cpp:221 -msgid "Command: /join <channel>" -msgstr "Příkaz: /join <channel>" - -#: src/commandhandler.cpp:222 -msgid "This command makes you enter <channel>." -msgstr "Tento příkaz vás připojí ke kanálu <channel>." - -#: src/commandhandler.cpp:223 -msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." -msgstr "Pokud <channel> neexistuje, bude vytvořen." - -#: src/commandhandler.cpp:227 -msgid "Command: /list" -msgstr "Příkaz: /list" - -#: src/commandhandler.cpp:228 -msgid "This command shows a list of all channels." -msgstr "Tento příkaz zobrazí seznam všech kanálů." - -#: src/commandhandler.cpp:232 -msgid "Command: /me <message>" -msgstr "Příkaz: /me <message>" - -#: src/commandhandler.cpp:233 -msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." +#: src/commandhandler.cpp:456 +msgid "Guild name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:237 -msgid "Command: /msg <nick> <message>" -msgstr "Příkaz: /msg <nick> <message>" - -#: src/commandhandler.cpp:238 -msgid "Command: /whisper <nick> <message>" -msgstr "Příkaz: /whisper <nick> <message>" - -#: src/commandhandler.cpp:239 -msgid "Command: /w <nick> <message>" -msgstr "Příkaz: /w <nick> <message>" - -#: src/commandhandler.cpp:240 -msgid "This command sends the text <message> to <nick>." -msgstr "Tento příkaz odešle zprávu <message> uživateli <nick>." - -#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 -msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." -msgstr "Pokud <nick> obsahuje mezeru, uzavřete jej do uvozovek (\")." - -#: src/commandhandler.cpp:246 -msgid "Command: /query <nick>" -msgstr "Příkaz: /query <nick>" - -#: src/commandhandler.cpp:247 -msgid "Command: /q <nick>" -msgstr "Příkaz: /q <nick>" - -#: src/commandhandler.cpp:248 -msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." +#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 +#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 +msgid "Please specify a name." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "Command: /createparty <name>" -msgstr "Příkaz: /party <nick>" - -#: src/commandhandler.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "This command creates a new party called <name>." -msgstr "Tento příkaz vás připojí ke kanálu <channel>." - -#: src/commandhandler.cpp:258 -msgid "Command: /party <nick>" -msgstr "Příkaz: /party <nick>" - -#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to party with you." +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:265 -msgid "Command: /present" -msgstr "Příkaz: /present" - -#: src/commandhandler.cpp:266 -msgid "" -"This command gets a list of players within hearing and sends it to either " -"the record log if recording, or the chat log otherwise." +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:272 -msgid "Command: /record <filename>" -msgstr "Příkaz: /record <filename>" - -#: src/commandhandler.cpp:273 -msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." +#: src/commandhandler.cpp:521 +msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:275 -msgid "Command: /record" -msgstr "Příkaz: /record" - -#: src/commandhandler.cpp:276 -msgid "This command finishes a recording session." +#: src/commandhandler.cpp:527 +msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:280 -msgid "Command: /toggle <state>" -msgstr "Příkaz: /toggle <state>" - -#: src/commandhandler.cpp:281 -msgid "" -"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -"whether the chat log turns off automatically." +#: src/commandhandler.cpp:555 +msgid "friend" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:283 -msgid "" -"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" -"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." +#: src/commandhandler.cpp:560 +msgid "disregarded" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:286 -msgid "Command: /toggle" -msgstr "Příkaz: /toggle" - -#: src/commandhandler.cpp:287 -msgid "This command displays the return toggle status." +#: src/commandhandler.cpp:565 +msgid "neutral" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Command: /unignore <player>" -msgstr "Příkaz: /announce <msg>" - -#: src/commandhandler.cpp:292 -msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" +#: src/commandhandler.cpp:584 +#, c-format +msgid "Player already %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:297 -msgid "Command: /where" +#: src/commandhandler.cpp:598 +#, c-format +msgid "Player successfully %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:298 -msgid "This command displays the name of the current map." -msgstr "Tento příkaz zobrazí název aktuální mapy." - -#: src/commandhandler.cpp:302 -msgid "Command: /who" +#: src/commandhandler.cpp:606 +#, c-format +msgid "Player could not be %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:303 -msgid "This command displays the number of players currently online." -msgstr "Tento příkaz zobrazí počet hráčů, kteří jsou momentálně online." - -#: src/commandhandler.cpp:309 -msgid "Type /help for a list of commands." +#: src/commandhandler.cpp:628 +msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:375 -msgid "Cannot send empty whispers!" +#: src/commandhandler.cpp:635 +msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:383 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +#: src/commandhandler.cpp:637 +msgid "Player could not be unignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:397 -#, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." +#: src/commandhandler.cpp:654 +msgid "Player already erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 -msgid "Party name is missing." +#: src/commandhandler.cpp:665 +msgid "Player successfully erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471 -#: src/commandhandler.cpp:493 -msgid "Please specify a name." +#: src/commandhandler.cpp:667 +msgid "Player could not be erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Return toggles chat." +#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 +#, c-format +msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Message closes chat." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:970 +#, c-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:450 -msgid "Return now toggles chat." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:979 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:454 -msgid "Message now closes chat." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:987 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/commandhandler.cpp:995 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/commandhandler.cpp:1003 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:477 -msgid "Player already ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1082 +msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:484 -msgid "Player successfully ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1094 +msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:486 -msgid "Player could not be ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1098 +msgid "Created:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:501 -msgid "Player wasn't ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1100 +msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:506 -msgid "Player no longer ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:508 -msgid "Player could not be unignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156 +msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.h:31 +#: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/game.cpp:172 +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 msgid "General" msgstr "" -#: src/game.cpp:326 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +msgid "Debug" +msgstr "" + +#: src/game.cpp:475 msgid "Screenshot saved as " -msgstr "Snímek obrazovky uložen do ~/" +msgstr "" -#: src/game.cpp:331 +#: src/game.cpp:483 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Ukládání snímku obrazovky selhalo!" -#: src/game.cpp:355 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:523 msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "Připojení k serveru bylo ztraceno, program nyní bude ukončen" +msgstr "" -#: src/game.cpp:360 +#: src/game.cpp:537 msgid "Network Error" msgstr "Chyba sítě" -#: src/game.cpp:705 +#: src/game.cpp:1184 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorovat příchozí žádosti o obchodování" -#: src/game.cpp:712 +#: src/game.cpp:1191 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Akceptovat příchozí žádosti o obchodování" -#: src/game.cpp:946 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:1576 msgid "Could Not Load Map" -msgstr "Nelze nahrát mapu" +msgstr "" -#: src/game.cpp:947 +#: src/game.cpp:1577 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Chyba při načítání %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:75 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 +#, c-format msgid "Party: %s" -msgstr "Parta (%s)" +msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47 +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 +#, c-format +msgid "Guild: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 +#, c-format +msgid "Pvp rank: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format +msgid "Comment: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 +msgid "Bot Checker" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 +msgid "Name" +msgstr "Jméno" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +msgid "Attack" +msgstr "Útok" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 +msgid "Talk" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 +msgid "Reset" +msgstr "Reset" + +#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 msgid "Buy" msgstr "Nákup" -#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71 -#: src/gui/sell.cpp:276 +#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302 +#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100 -#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479 +#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113 +#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101 -#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491 +#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182 -#: src/keyboardconfig.cpp:103 +#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Quit" msgstr "Ukončit" -#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408 -#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 +#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94 +#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539 +#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970 msgid "Max" msgstr "Vše" -#: src/gui/buysell.cpp:38 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 msgid "Shop" msgstr "Obchod" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 msgid "Sell" msgstr "Prodej" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402 -#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51 -#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 +#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 +#: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 msgid "Change Email Address" msgstr "Změnit e-mail" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 #, c-format msgid "Account: %s" msgstr "Účet: %s" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 -#, fuzzy +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 msgid "Type new email address twice:" -msgstr "Zadejte dvakrát nový e-mail:" +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 +#, c-format msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." -msgstr "Uživatelské jméno musí být nejméně %d znaků dlouhé." +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 +#, c-format msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." -msgstr "Uživatelské jméno musí být kratší než %d znaků." +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 msgid "The email address entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:128 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:140 msgid "Change Password" msgstr "Změnit heslo" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 -#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 -#, fuzzy +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 msgid "Type new password twice:" -msgstr "Zadejte dvakrát nové heslo:" +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 msgid "Enter the old password first." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 +#, c-format msgid "The new password needs to be at least %d characters long." -msgstr "Heslo musí být dlouhé nejméně %d znaků." +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 +#, c-format msgid "The new password needs to be less than %d characters long." -msgstr "Heslo musí být kratší než %d znaků." +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 msgid "The new password entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58 msgid "Create Character" msgstr "Vytvořit postavu" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52 -#: src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94 +#: src/gui/register.cpp:75 msgid "Name:" msgstr "Jméno:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81 msgid ">" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80 msgid "<" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 msgid "Hair color:" -msgstr "Barva vlasů:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 msgid "Hair style:" -msgstr "Účes:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397 -#: src/gui/socialwindow.cpp:296 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 +msgid "Race:" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1033 msgid "Create" msgstr "Vytvořit" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98 msgid "Male" msgstr "Muž" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99 msgid "Female" msgstr "Žena" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Rozdělte prosím %d bodů" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Vaše jméno musí mít nejméně 4 znaky." -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291 msgid "Character stats OK" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Odstraňte prosím %d bodů." -#: src/gui/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:77 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "Potvrďte smazání postavy" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:70 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:78 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Jste si jistí, že chcete smazat tuto postavu?" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:117 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:126 msgid "Account and Character Management" msgstr "Správa účtu a postavy" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 msgid "Switch Login" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 msgid "Unregister" msgstr "Zrušit registraci" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:150 -#, fuzzy +#: src/gui/charselectdialog.cpp:162 msgid "Change Email" -msgstr "Změnit e-mail" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:254 +msgid "Incorrect password" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password for deleting character" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password:" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185 -#: src/gui/setup_players.cpp:230 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:387 -#, fuzzy +#: src/gui/charselectdialog.cpp:467 msgid "Choose" -msgstr "Barvy" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:470 +#, c-format +msgid "Level %d" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96 +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:113 +msgid "black" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:114 +msgid "red" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:115 +msgid "green" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 +msgid "blue" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 +msgid "gold" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +msgid "yellow" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +msgid "pink" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +msgid "purple" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +msgid "grey" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +msgid "brown" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +msgid "rainbow 1" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +msgid "rainbow 2" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +msgid "rainbow 3" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 +msgid "???" +msgstr "???" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chat.cpp:287 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 +#, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." -msgstr "%d hráči jsou přítomni." - -#: src/gui/chat.cpp:305 -msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:469 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:42 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:47 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:48 msgid "No" msgstr "Ne" -#: src/gui/debugwindow.cpp:43 -msgid "Debug" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 +msgid "Map" +msgstr "Mapa" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:71 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 +msgid "Net" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 +#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +msgid "Music:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 +#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +msgid "Map:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:250 +msgid "Minimap:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:56 +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 +#: src/gui/debugwindow.cpp:247 +msgid "Cursor:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 +#: src/gui/debugwindow.cpp:206 +msgid "Player Position:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:152 +msgid "Particle count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 +#: src/gui/debugwindow.cpp:254 +msgid "Map actors count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173 #, c-format -msgid "%d FPS (OpenGL)" +msgid "%d FPS (Software)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64 +#: src/gui/debugwindow.cpp:166 #, c-format -msgid "%d FPS" +msgid "%d FPS (fast OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104 +#: src/gui/debugwindow.cpp:169 #, c-format -msgid "Music: %s" +msgid "%d FPS (old OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108 -#, fuzzy, c-format -msgid "Map: %s" -msgstr "Jméno: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:176 +#, c-format +msgid "%d FPS" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap: %s" -msgstr "Peníze: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240 +msgid "Textures count:" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99 +#: src/gui/debugwindow.cpp:231 #, c-format -msgid "Cursor: (%d, %d)" +msgid "Particle count: %d" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Particle count: %d" -msgstr "Účet: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/debugwindow.cpp:343 +msgid "Target:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 +msgid "Target Id:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 +msgid "Target Level:" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:116 +#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 +#: src/gui/debugwindow.cpp:346 +msgid "Target Party:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 +#: src/gui/debugwindow.cpp:347 +msgid "Target Guild:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 +msgid "Attack delay:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 +#: src/gui/debugwindow.cpp:349 +msgid "Minimal hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 +#: src/gui/debugwindow.cpp:350 +msgid "Maximum hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 +#: src/gui/debugwindow.cpp:351 +msgid "Critical hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 +#, c-format +msgid "Ping: %s ms" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:393 #, c-format -msgid "Particle detail: %s" +msgid "In: %d bytes/s" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:121 +#: src/gui/debugwindow.cpp:395 #, c-format -msgid "Ambient FX: %s" +msgid "Out: %d bytes/s" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47 +msgid "Did You Know?" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "< Previous" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 +msgid "Next >" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56 +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Vybavení" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298 -#: src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "Odstranit z vybavení" -#: src/gui/help.cpp:36 +#: src/gui/helpwindow.cpp:43 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/inventory.cpp:246 msgid "Inventory" msgstr "Inventář" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +msgid "Slots:" +msgstr "Sloty:" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 +msgid "Sort:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +msgid "na" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +msgid "az" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 +msgid "id" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "Vybavit" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "Použít" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." -msgstr "Upustit" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "Rozdělit" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83 -msgid "Slots:" -msgstr "Sloty:" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 msgid "Weight:" msgstr "Hmotnost:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 +msgid "Store" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Upustit" -#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73 -#: src/gui/trade.cpp:75 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: src/gui/itemamount.cpp:102 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 msgid "All" msgstr "Vše" -#: src/gui/itemamount.cpp:128 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Vyberte množství předmětů, se kterými budete obchodovat." -#: src/gui/itemamount.cpp:131 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Vyberte množství předmětů, které chcete upustit." -#: src/gui/itemamount.cpp:134 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:137 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:140 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273 msgid "Select amount of items to split." msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:92 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 +msgid "Add to buy shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279 +msgid "Add to sell shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 +msgid "Unknown." +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:192 +#, c-format msgid "Weight: %s" -msgstr "Hmotnost: " +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "Kill stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:64 +msgid "Reset stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:65 +msgid "Reset timer" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format +msgid "Level: %d at %f%%" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 +#, c-format +msgid "Exp: %d/%d Left: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 +#, c-format +msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format +msgid "Kills: %s, total exp: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 +#, c-format +msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 +#, c-format +msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 +#, c-format +msgid "Exp speed per %d min: %s" +msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 +#, c-format +msgid "Time for next level per %d min: %s" +msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 +msgid "Last kill exp:" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 +msgid "Time before jacko spawn:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 +#, c-format +msgid " Time for next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:361 +#, c-format +msgid "%s %d?" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:367 +msgid "jacko spawning" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:59 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:60 +msgid "Auto Close" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:61 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123 msgid "Login" msgstr "Přihlášení" -#: src/gui/login.cpp:58 -#, fuzzy +#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +msgid "Server:" +msgstr "Server:" + +#: src/gui/logindialog.cpp:96 +msgid "Custom update host" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:110 msgid "Remember username" -msgstr "Zapamatovat uživatelské jméno" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 +#: src/gui/logindialog.cpp:111 +msgid "Update:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 msgid "Register" msgstr "Registrace" -#: src/gui/login.cpp:60 -#, fuzzy +#: src/gui/logindialog.cpp:122 msgid "Change Server" -msgstr "Server" +msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87 -msgid "Map" -msgstr "Mapa" +#: src/gui/ministatus.cpp:59 +msgid "health bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:65 +msgid "mana bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:77 +msgid "experience bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:83 +msgid "job bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:92 +msgid "weight bar" +msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:44 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 +msgid "inventory slots bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:98 +msgid "money bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:101 +msgid "arrows bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:104 +msgid "status bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 +msgid "Need" +msgstr "" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 msgid "Waiting for server" msgstr "Čeká se na server" -#: src/gui/npcdialog.cpp:45 +#: src/gui/npcdialog.cpp:52 msgid "Next" msgstr "Další" -#: src/gui/npcdialog.cpp:47 +#: src/gui/npcdialog.cpp:54 msgid "Submit" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:110 -msgid "Reset" -msgstr "Reset" +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 +msgid "Clear" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"> Next\n" -msgstr "Další" +#: src/gui/npcdialog.cpp:222 +msgid "> Next" +msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 msgid "To:" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 msgid "Send" msgstr "Odeslat" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99 msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:154 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Unequip first" -msgstr "Odstranit z vybavení" - -#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: src/gui/palette.cpp:82 -msgid "Text Shadow" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 +#, c-format +msgid "Key: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:83 -msgid "Text Outline" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:87 +msgid "Unequip first" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:84 -msgid "Progress Bar Labels" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 +msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:85 -msgid "Buttons" -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 +msgid "Trade" +msgstr "Obchod" -#: src/gui/palette.cpp:86 -msgid "Disabled Buttons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 +msgid "Whisper" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:87 -msgid "Tabs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 +msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:89 -msgid "Background" -msgstr "Pozadí" - -#: src/gui/palette.cpp:91 -msgid "Highlight" -msgstr "Zvýraznit" - -#: src/gui/palette.cpp:92 -msgid "Tab Highlight" +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 +msgid "Be friend" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Item Too Expensive" -msgstr "Předmět je příliš drahý" - -#: src/gui/palette.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Item Is Equipped" -msgstr "Předmět je ve vybavení" - -#: src/gui/palette.cpp:97 -msgid "GM" -msgstr "GM" - -#: src/gui/palette.cpp:98 -msgid "Player" -msgstr "Hráč" +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 +msgid "Disregard" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:99 -msgid "Whisper" -msgstr "Šeptat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 +msgid "Erase" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:100 -msgid "Is" -msgstr "Je" +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 +msgid "Unignore" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43 -msgid "Party" -msgstr "Parta" +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 +#: src/playerrelations.cpp:400 +msgid "Completely ignore" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 -msgid "Guild" -msgstr "Guilda" +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +msgid "Follow" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:103 -msgid "Server" -msgstr "Server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 +msgid "Imitation" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:104 -msgid "Logger" +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 +msgid "Invite to party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:105 -msgid "Hyperlink" +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 +msgid "Kick from party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:107 -msgid "Being" +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 +msgid "Kick from guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:108 -msgid "Other Players' Names" -msgstr "Jména ostatních hráčů" +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 +msgid "Change pos in guild" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:109 -msgid "Own Name" +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 +msgid "Invite to guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:110 -msgid "GM Names" -msgstr "Jména GM" +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 +msgid "Kick player" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:111 -msgid "NPCs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 +msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:112 -msgid "Monsters" -msgstr "Monstra" +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 +msgid "Show Items" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:114 -msgid "Unknown Item Type" +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:115 -msgid "Generics" +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 +msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:116 -msgid "Hats" -msgstr "Klobouky" +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:117 -msgid "Usables" +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:118 -msgid "Shirts" +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 +msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "One Handed Weapons" -msgstr "Jednoruční zbraně" +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 +msgid "Remove from attack list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:120 -msgid "Pants" -msgstr "Kalhoty" +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 +msgid "Add to priority attack list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:121 -msgid "Shoes" -msgstr "Boty" +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 +msgid "Add to attack list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Two Handed Weapons" -msgstr "Jednoruční zbraně" +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 +msgid "Add to ignore list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:123 -msgid "Shields" -msgstr "Štíty" +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 +msgid "Add name to chat" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:124 -msgid "Rings" -msgstr "Prsteny" +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 +msgid "Pick up" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:125 -msgid "Necklaces" -msgstr "Náhrdelníky" +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 +msgid "Add to chat" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:126 -msgid "Arms" +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:127 -msgid "Ammo" -msgstr "Munice" +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +msgid "Rename" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:129 -msgid "Particle Effects" +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +msgid "Remove" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:130 -msgid "Pickup Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 +msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:131 -msgid "Exp Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:133 -msgid "Player Hits Monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:135 -msgid "Monster Hits Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:136 -msgid "Critical Hit" -msgstr "Kritický zásah" +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +msgid "Disable highlight" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:137 -msgid "Misses" +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 +msgid "Enable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:139 -msgid "HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 +msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:140 -msgid "3/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 +msgid "Remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:141 -msgid "1/2 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 +msgid "Enable away" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:142 -msgid "1/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:84 -#, c-format -msgid "Trade with %s..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 +msgid "Leave" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attack %s" -msgstr "Útok %+d" +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 +msgid "Change guild position" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:92 -#, fuzzy, c-format -msgid "Whisper %s" -msgstr "Šeptat" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 +msgid "Rename map sign " +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:101 -#, c-format -msgid "Befriend %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:106 -#, c-format -msgid "Disregard %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 +msgid "Player comment " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:109 -#, c-format -msgid "Ignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 +msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#, c-format -msgid "Unignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 +msgid "Add to trade" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 -#, c-format -msgid "Completely ignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 +msgid "Add to trade 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 -#, c-format -msgid "Follow %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 +msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 +msgid "Add to trade all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invite %s to join your party" -msgstr "%s vás zve ke vstupu do své party." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 +msgid "Store 10" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 -msgid "Kick player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 +msgid "Store half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 -#, c-format -msgid "Talk to %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 +msgid "Store all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "Kick monster" -msgstr "Monstra" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 +msgid "Drop all" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 -msgid "Add name to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 +msgid "Retrieve 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:191 -#, c-format -msgid "Pick up %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +msgid "Retrieve half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400 -msgid "Add to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 +msgid "Retrieve all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70 -msgid "Store" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 +msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71 -msgid "Retrieve" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 +msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 -msgid "Switch server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 -msgid "Switch character" -msgstr "Přepněte postavu" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 +msgid "Show" +msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:87 -msgid "Finishing recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 +msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:91 -msgid "Not currently recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 +msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:96 -msgid "Already recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 +msgid "(default)" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:104 -msgid "Starting to record..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 +msgid "Move up" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:112 -msgid "Failed to start recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 +msgid "Move down" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:38 -msgid "Recording..." +#: src/gui/quitdialog.cpp:56 +msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:39 -msgid "Stop recording" +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 +msgid "Switch server" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:69 +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 +msgid "Switch character" +msgstr "Přepněte postavu" + +#: src/gui/register.cpp:77 msgid "Confirm:" msgstr "Potvrdit:" -#: src/gui/register.cpp:100 +#: src/gui/register.cpp:108 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" -#: src/gui/register.cpp:166 +#: src/gui/register.cpp:176 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "Uživatelské jméno musí být nejméně %d znaků dlouhé." -#: src/gui/register.cpp:174 +#: src/gui/register.cpp:184 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "Uživatelské jméno musí být kratší než %d znaků." -#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117 +#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "Heslo musí být dlouhé nejméně %d znaků." -#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124 +#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "Heslo musí být kratší než %d znaků." -#: src/gui/register.cpp:197 +#: src/gui/register.cpp:207 msgid "Passwords do not match." msgstr "Hesla se neshodují." -#: src/gui/serverdialog.cpp:134 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:228 msgid "Choose Your Server" -msgstr "Vyberte si server" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139 -msgid "Server:" -msgstr "Server:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:239 +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:142 +#: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:143 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:248 +msgid "Use same ip for game sub servers" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:262 msgid "Server type:" -msgstr "Server:" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:286 +msgid "Load" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:183 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:287 msgid "Connect" -msgstr "Připojuji se..." +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:184 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:288 msgid "Custom Server" -msgstr "Vlastní kurzor" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Prosím zadejte adresu a port serveru." -#: src/gui/serverdialog.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:551 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:417 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:556 msgid "Waiting for server..." -msgstr "Čeká se na server" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:421 +#: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:42 -msgid "Sound" -msgstr "Zvuk" +#: src/gui/serverdialog.cpp:564 +msgid "Error retreiving server list!" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:662 +msgid "requires a newer version" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:664 +#, c-format +msgid "requires v%s" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +msgid "Enable Audio" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +msgid "Enable game sfx" +msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:43 +#: src/gui/setup_audio.cpp:52 +msgid "Enable gui sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:53 +msgid "Enable music" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:54 +msgid "Enable mumble voice chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:61 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +#: src/gui/setup_audio.cpp:64 msgid "Sfx volume" msgstr "Hlasitost efektů" -#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +#: src/gui/setup_audio.cpp:65 msgid "Music volume" msgstr "Hlasitost hudby" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "Notice" -msgstr "Bez textu" +msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:106 +#: src/gui/setup_audio.cpp:133 msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:44 -msgid "This is what the color looks like" +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "Barvy" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:70 +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +msgid "Limit max lines in chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:79 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +msgid "Show chat history" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +msgid "Enable battle tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 +msgid "Show battle events" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +msgid "Resize chat tabs if need" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 +msgid "Use local time" msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:49 -msgid "Colors" -msgstr "Barvy" +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:70 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:75 msgid "Type:" -msgstr "Typ: " +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433 +#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84 -#: src/gui/setup_colors.cpp:434 +#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 +#: src/gui/setup_colors.cpp:408 msgid "Pulse" msgstr "Puls" -#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Rainbow" msgstr "Duha" -#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Spectrum" msgstr "Spektrum" -#: src/gui/setup_colors.cpp:92 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 msgid "Delay:" -msgstr "Hrát" +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:107 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:112 msgid "Red:" -msgstr "Červená: " +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:122 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:127 msgid "Green:" -msgstr "Zelená: " +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:137 +#: src/gui/setup_colors.cpp:142 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup_colors.cpp:314 +msgid "Alpha:" +msgstr "" + +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "Použít" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Stiskněte tlačítko pro zahájení kalibrace" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrovat" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:42 msgid "Enable joystick" msgstr "Zapnout joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:44 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:83 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "Zastavit" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnice" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89 msgid "Assign" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 +msgid "Unassign" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" msgstr "Výchozí" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:40 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "Monstra" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 +msgid "Show damage inflicted to monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:51 +msgid "Auto target only reachable monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:58 +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:61 +msgid "Cycle monster targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:67 +msgid "Show warps particles" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:70 +msgid "Highlight map portals" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:73 +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:76 +msgid "Highlight player attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:89 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:100 +msgid "Crazy move A program" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 +msgid "Afk message" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 +msgid "Enable attack filter" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 +msgid "Enable shop mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 +msgid "Enable buggy servers protection" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:160 +msgid "Enable debug log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "Hráči" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:57 -msgid "Name" -msgstr "Jméno" +msgid "Show level" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:58 -msgid "Relation" +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 +msgid "Relation" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "Neutrální" -#: src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:66 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132 -msgid "???" -msgstr "???" +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "Povolit obchodování" -#: src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:232 -msgid "Put all whispers in tabs" +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:234 -msgid "Show gender" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:236 -msgid "Players" -msgstr "Hráči" - -#: src/gui/setup_players.cpp:261 +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 -msgid "Tiny" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +msgid "Gui theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +msgid "Main Font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 -msgid "Small" -msgstr "Malý" +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +msgid "Bold font" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 -msgid "Medium" -msgstr "Střední" +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Particle font" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:116 -msgid "Large" -msgstr "Velký" +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Help font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "Secure font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "Velikost písma" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 +msgid "Theme Changed" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:142 +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 +msgid "Restart your client for the change to take effect." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:194 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:195 +msgid "Fast OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:196 +msgid "Safe OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "Bez textu" -#: src/gui/setup_video.cpp:144 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:157 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "vypnout" -#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "nízký" -#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "vysoký" -#: src/gui/setup_video.cpp:172 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "střední" -#: src/gui/setup_video.cpp:174 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "max" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "Celá obrazovka" -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "Vlastní kurzor" -#: src/gui/setup_video.cpp:200 -msgid "Visible names" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:204 -msgid "Show own name" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:205 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:207 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:214 +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 +msgid "Alt FPS limit: " +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 -msgid "Show monster damage" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:234 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:235 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:236 +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:237 -msgid "Font size" -msgstr "Velikost písma" - -#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454 -#: src/gui/setup_video.cpp:568 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" -msgstr "Ne" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:387 +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:398 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" -msgstr "Přepnout na celou obrazovku" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Pro uplatnění změn je potřeba restart." -#: src/gui/setup_video.cpp:411 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" -msgstr "Přepnout OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:412 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Změny v OpenGL vyžadují restart." -#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491 -msgid "Screen Resolution Changed" +#: src/gui/setup_video.cpp:602 +msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492 -msgid "Restart your client for the change to take effect." +#: src/gui/setup_video.cpp:603 +msgid "Enter new resolution: " +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 +msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:489 +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:522 +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:523 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "Změny se projeví až po změně mapy." -#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58 +#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +msgid "Personal Shop" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:116 +msgid "Buy items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 +msgid "Sell items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 +msgid "Add" +msgstr "Přidat" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:125 +msgid "Show links in announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +msgid "Request for Trade" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:724 +#, c-format +msgid "%s wants to %s %s do you accept?" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Dovednosti" -#: src/gui/skilldialog.cpp:208 +#: src/gui/skilldialog.cpp:283 msgid "Up" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:262 +#: src/gui/skilldialog.cpp:336 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:314 +#: src/gui/skilldialog.cpp:413 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:323 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:425 +#, c-format msgid "Skill %d" -msgstr "Dovednosti" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 +#, c-format +msgid "Lvl: %d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:537 +#, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" -msgstr "Úroveň: %d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:416 -#, fuzzy, c-format -msgid "Lvl: %d" -msgstr "Úroveň: %d" +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 +msgid "Guild" +msgstr "Guilda" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 +#: src/gui/socialwindow.cpp:146 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:126 +#: src/gui/socialwindow.cpp:160 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:136 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:137 +#: src/gui/socialwindow.cpp:188 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:146 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:197 msgid "Leave Guild?" -msgstr "Vytvořit guildu" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:198 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "Opravdu chcete skončit?" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +msgid "Party" +msgstr "Parta" -#: src/gui/socialwindow.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:243 +#, c-format msgid "Invited user %s to party." -msgstr "/party >Pozvat uživatele do party" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:284 msgid "Member Invite to Party" -msgstr "/party >Pozvat uživatele do party" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:200 +#: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:209 +#: src/gui/socialwindow.cpp:294 msgid "Leave Party?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:210 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:295 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "Opravdu chcete skončit?" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:239 +#: src/gui/socialwindow.cpp:521 +msgid "Nav" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:799 +msgid "Atk" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:840 +msgid "Priority mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:872 +msgid "Attack mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:907 +msgid "Ignore mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "Vytvořit guildu" -#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 msgid "Create Party" -msgstr "Vytvořit postavu" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:297 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1034 msgid "Invite" -msgstr "Pozvat uživatele" - -#: src/gui/socialwindow.cpp:298 -#, fuzzy -msgid "Leave" -msgstr "Velký" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:394 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1176 +#, c-format msgid "Accepted party invite from %s." -msgstr "Přijmout pozvání od %s." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:400 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1186 +#, c-format msgid "Rejected party invite from %s." -msgstr "Odmítnout pozvání od %s." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:413 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1203 +#, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." -msgstr "Přijmout pozvání od %s." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:419 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 +#, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." -msgstr "Odmítnout pozvání od %s." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:463 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1257 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:477 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:484 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1294 msgid "Guild Name" -msgstr "Guilda" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:485 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1295 msgid "Choose your guild's name." -msgstr "Vyberte si server" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:497 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:502 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1315 +#, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." -msgstr "%s vás zve ke vstupu do party: %s" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:507 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1321 msgid "Accept Guild Invite" -msgstr "Přijmout pozvání do party" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:529 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1347 msgid "You have been invited you to join a party." -msgstr "%s vás zve ke vstupu do své party." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:533 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1351 +#, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." -msgstr "%s vás zve ke vstupu do party: %s" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:541 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s vás zve ke vstupu do své party." -#: src/gui/socialwindow.cpp:546 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1364 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s vás zve ke vstupu do party: %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:554 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Přijmout pozvání do party" -#: src/gui/socialwindow.cpp:565 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1388 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:570 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1393 msgid "Party Name" -msgstr "Parta" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:571 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1394 msgid "Choose your party's name." -msgstr "Vyberte si server" +msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:174 -#, c-format -msgid "Specials Set %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:191 -#, c-format -msgid "Special %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +msgid "(C) moves with crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +msgid "(?) move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +msgid "(a) custom crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +msgid "(?) crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +msgid "(0) default moves to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247 +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +msgid "(7) moves to target in distance 7" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +msgid "(?) move to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 +msgid "(D) default follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 +msgid "(?) attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 +msgid "(G) go and attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 +msgid "(A) go, attack, pickup" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 +msgid "(d) without auto attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 +msgid "(A) go and pick up in max distance" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 +msgid "(?) pick up" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 +msgid "(N) normal map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 +msgid "(D) debug map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 +msgid "(u) ultra map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 +msgid "(U) ultra map view 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 +msgid "(e) empty map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 +msgid "(b) black & white map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 +msgid "(?) map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 +msgid "(f) use #flar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 +msgid "(?) magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 +msgid "(?) imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 +msgid "(O) on keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(A) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 +msgid "(?) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 +msgid "(F) free camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 +msgid "(D) design camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 +msgid "Game modifiers are disabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259 +#: src/gui/statuswindow.cpp:322 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Úroveň: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 +#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245 +#: src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Peníze: %s" -#: src/gui/statuswindow.cpp:102 +#: src/gui/statuswindow.cpp:140 msgid "HP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:107 +#: src/gui/statuswindow.cpp:147 msgid "Exp:" msgstr "Exp:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:112 +#: src/gui/statuswindow.cpp:161 msgid "MP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 +#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:133 +#: src/gui/statuswindow.cpp:194 msgid "Job:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:194 -msgid "HP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 +#, c-format +msgid "Character points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:200 -msgid "MP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:254 +#, c-format +msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Exp" -msgstr "Exp:" +#: src/gui/statuswindow.cpp:310 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Money" -msgstr "Peníze: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 +#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 +#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809 +#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851 +msgid "(D)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:225 -msgid "Job" +#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759 +msgid "(I)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:229 -#, c-format -msgid "Character points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756 +msgid "(c)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:235 -#, c-format -msgid "Correction points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:642 +msgid "(C)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Level" -msgstr "Úroveň: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743 +msgid "(d)" +msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:58 -msgid "Storage" +#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662 +#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710 +#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746 +#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798 +#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838 +#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867 +msgid "(?)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:659 +msgid "(a)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:670 +msgid "(0)" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:52 +#: src/gui/statuswindow.cpp:673 +msgid "(1)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:676 +msgid "(2)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786 +msgid "(3)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:682 +msgid "(5)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:685 +msgid "(7)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740 +#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864 +msgid "(A)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:701 +msgid "(R)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:704 +msgid "(M)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:707 +msgid "(P)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:721 +msgid "(s)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777 +msgid "(S)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792 +#: src/gui/statuswindow.cpp:845 +msgid "(G)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:753 +msgid "(f)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783 +#: src/gui/statuswindow.cpp:848 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815 +msgid "(U)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:789 +msgid "(g)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:806 +msgid "(N)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:812 +msgid "(u)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 +msgid "(e)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:821 +msgid "(b)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861 +msgid "(O)" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +msgid "No Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +msgid "Allow Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +msgid "Need Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +msgid "General Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +msgid "Life Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +msgid "War Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +msgid "Transmute Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +msgid "Nature Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 +msgid "Astral Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 +msgid "Command Editor" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +msgid "other" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +msgid "Symbol:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 +msgid "Mana:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 +msgid "Target Type:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 +msgid "Icon:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 +msgid "Magic level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 +msgid "Magic School:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 +msgid "School level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/gui/tradewindow.cpp:60 msgid "Propose trade" msgstr "Nabídnout obchod" -#: src/gui/trade.cpp:53 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:54 +#: src/gui/tradewindow.cpp:62 msgid "Agree trade" msgstr "Souhlasit s obchodem" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:63 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:66 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75 -msgid "Trade" -msgstr "Obchod" - -#: src/gui/trade.cpp:77 -msgid "Add" -msgstr "Přidat" - -#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:104 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Změnit" -#: src/gui/trade.cpp:275 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:318 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "Nemáte dost peněz." -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Jméno: %s" -#: src/gui/updatewindow.cpp:124 +#: src/gui/updatewindow.cpp:136 msgid "Updating..." msgstr "Aktualizuje se..." -#: src/gui/updatewindow.cpp:142 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Connecting..." msgstr "Připojuji se..." -#: src/gui/updatewindow.cpp:145 +#: src/gui/updatewindow.cpp:158 msgid "Play" msgstr "Hrát" -#: src/gui/updatewindow.cpp:405 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:407 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:409 +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:501 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 +#: src/gui/userpalette.cpp:116 +msgid "Being" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:117 +msgid "Friend Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:118 +msgid "Disregarded Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:119 +msgid "Ignored Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:120 +msgid "Erased Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:121 +msgid "Other Players' Names" +msgstr "Jména ostatních hráčů" + +#: src/gui/userpalette.cpp:122 +msgid "Own Name" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:123 +msgid "GM Names" +msgstr "Jména GM" + +#: src/gui/userpalette.cpp:124 +msgid "NPCs" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:126 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:128 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +msgid "Party Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:130 +msgid "Guild Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:131 +msgid "Particle Effects" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:132 +msgid "Pickup Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:133 +msgid "Exp Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:134 +msgid "Player HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:136 +msgid "Player HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:137 +msgid "Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:138 +msgid "Monster Hits Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:140 +msgid "Other Player Hits Local Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:141 +msgid "Critical Hit" +msgstr "Kritický zásah" + +#: src/gui/userpalette.cpp:143 +msgid "Local Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:145 +msgid "Local Player Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:147 +msgid "Local Player Miss" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:148 +msgid "Misses" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:149 +msgid "Portal Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:151 +msgid "Default collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:153 +msgid "Air collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:155 +msgid "Water collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:157 +msgid "Walkable Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:159 +msgid "Local Player Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:161 +msgid "Local Player Attack Range Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:163 +msgid "Monster Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:165 +msgid "Home Place" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:167 +msgid "Home Place Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:169 +msgid "Road Point" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 +msgid "Who Is Online - Updating" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 +msgid "Who Is Online - " +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 +msgid "Who Is Online - error" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 +msgid "Who Is Online - Update" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45 +msgid "Battle" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54 msgid "/quit > Leave a channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55 msgid "/op > Make a user a channel operator" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56 msgid "/kick > Kick a user from the channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 msgid "Command: /users" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67 msgid "This command shows the users in this channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 msgid "Command: /topic <message>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72 msgid "This command sets the topic to <message>." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76 msgid "Command: /quit" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77 msgid "This command leaves the current channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." msgstr "Pokud jste poslední osobou v kanálu, kanál bude smazán." -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 msgid "Command: /op <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +msgstr "Pokud <nick> obsahuje mezeru, uzavřete jej do uvozovek (\")." + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92 msgid "Command: /kick <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93 msgid "This command makes <nick> leave the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 msgid "Need a user to op!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 msgid "Need a user to kick!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151 msgid "Global announcement:" msgstr "Globální oznámení:" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "Globální oznámení od %s:" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51 -msgid "Cannot send empty chat!" -msgstr "Nelze poslat prázdný chat!" - -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108 msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109 msgid "/close > Close the whisper tab" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119 msgid "Command: /close" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120 msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 -#, fuzzy +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 msgid "Command: /ignore" -msgstr "Příkaz: /record" +msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88 -#, fuzzy +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." -msgstr "Tento příkaz zobrazí počet hráčů, kteří jsou momentálně online." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 +msgid "Command: /unignore <player>" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "BC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:55 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "Bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "ONL" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "Who is online" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "KS" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +msgid "Smilies" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +msgid "STA" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "Stav" -#: src/gui/windowmenu.cpp:61 -msgid "Shortcut" -msgstr "Zkratka" +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +msgid "EQU" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +msgid "INV" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +msgid "SKI" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +msgid "SPE" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +msgid "SOC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "SH" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "SP" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "DR" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +msgid "SET" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 -#, fuzzy +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 msgid "Select World" -msgstr "Vyberte server" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 -#, fuzzy +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 msgid "Change Login" -msgstr "Změnit" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 -#, fuzzy +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Choose World" -msgstr "Vyberte si server" +msgstr "" + +#: src/inventory.cpp:248 +msgid "Storage" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:40 +#: src/inventory.cpp:250 +msgid "Cart" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:41 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Move Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223 -msgid "Attack" -msgstr "Útok" - -#: src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 msgid "Target & Attack" msgstr "Cíl & Útok" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 -msgid "Smilie" -msgstr "Smajlíky" +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +msgid "Move to Target" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Talk" +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +msgid "Change Move to Target type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +msgid "Move to Home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Set home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:59 +msgid "Move to navigation point" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:61 +msgid "Smilie" +msgstr "Smajlíky" + +#: src/keyboardconfig.cpp:63 msgid "Stop Attack" msgstr "Zastavit Útok" -#: src/keyboardconfig.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Target Monster" -msgstr "Monstra" +#: src/keyboardconfig.cpp:64 +msgid "Target Closest" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Target Player" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 msgid "Pickup" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 +msgid "Change Pickup Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Sit" msgstr "Sednout si" -#: src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Screenshot" msgstr "Snímek obrazovky" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:57 -msgid "Find Path to Mouse" +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +msgid "Change Map View Mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 -#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 -#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63 -#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 -#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 -#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "Item Shortcuts Key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108 +#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 +#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:122 msgid "Help Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:124 msgid "Status Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:126 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:128 msgid "Equipment Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:130 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Social Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:146 msgid "Outfits Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:83 -msgid "Wear Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:148 +msgid "Shop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:84 -msgid "Copy Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:150 +msgid "Quick drop Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:152 +msgid "Kill Stats Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:154 +msgid "Commands Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:156 +msgid "Bot Checker Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:159 +msgid "Who Is Online Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 -#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:166 +msgid "Next Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 +msgid "Wear Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:263 +msgid "Copy Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:265 +msgid "Copy equipped to Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:101 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 +msgid "Previous chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:282 +msgid "Next chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:284 +msgid "Chat Auto Complete" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:286 +msgid "Deactivate Chat Input" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:105 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 +msgid "Direct Up" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:296 +msgid "Direct Down" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:298 +msgid "Direct Left" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:299 +msgid "Direct Right" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:301 +msgid "Crazy moves" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:303 +msgid "Change Crazy Move mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:305 +msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:307 +msgid "Quick Drop N Items" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:309 +msgid "Switch Quick Drop Counter" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:311 +msgid "Quick heal target or self" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:313 +msgid "Use #itenplz spell" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:315 +msgid "Use magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:317 +msgid "Switch magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:319 +msgid "Change move type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:321 +msgid "Change Attack Weapon Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:323 +msgid "Change Attack Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:325 +msgid "Change Follow mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:327 +msgid "Change Imitation mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:331 +msgid "On / Off audio" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:333 +msgid "Enable / Disable away mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:335 +msgid "Emulate right click from keyboard" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:337 +msgid "Toggle camera mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:339 +msgid "Modifier key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:411 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:913 -msgid "Unable to pick up item." +#: src/localplayer.cpp:371 +msgid "You were killed by " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1402 +msgid "Tried to pick up nonexistent item." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1404 +msgid "Item is too heavy." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1406 +msgid "Item is too far away." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1408 +msgid "Inventory is full." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1410 +msgid "Stack is too big." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1413 +msgid "Item belongs to someone else." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1416 +msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" -#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently -#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:922 +#. TRANSLATORS: %d is number, +#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item +#: src/localplayer.cpp:1440 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/localplayer.cpp:3174 +msgid "Away" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3478 +msgid "Follow: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 +msgid "Follow canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3487 +msgid "Imitation: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 +msgid "Imitation canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3849 +msgid "You see " +msgstr "" + +#: src/main.cpp:47 +msgid "manaplus [options] [mana-file]" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:48 +msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)" +msgstr "" -#: src/main.cpp:43 -msgid "mana [options] [mana-file]" +#: src/main.cpp:49 +msgid " used to set custom parameters" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:50 +msgid " to the manaplus client." msgstr "" -#: src/main.cpp:44 +#: src/main.cpp:52 msgid "Options:" msgstr "Nastavení:" -#: src/main.cpp:45 +#: src/main.cpp:53 +msgid " -l --log-file : Log file to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:54 +msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:55 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: src/main.cpp:46 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:56 msgid " -h --help : Display this help" -msgstr "/help > Zobrazit tuto nápovědu" +msgstr "" -#: src/main.cpp:47 +#: src/main.cpp:57 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:48 +#: src/main.cpp:58 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: src/main.cpp:49 +#: src/main.cpp:59 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/main.cpp:50 +#: src/main.cpp:60 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/main.cpp:51 +#: src/main.cpp:61 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/main.cpp:52 +#: src/main.cpp:62 msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/main.cpp:53 +#: src/main.cpp:63 msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/main.cpp:54 +#: src/main.cpp:64 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/main.cpp:56 +#: src/main.cpp:66 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/main.cpp:57 +#: src/main.cpp:67 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/main.cpp:58 +#: src/main.cpp:69 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:71 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/main.cpp:61 -msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" -msgstr "" - -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 -msgid "Kick failed!" +#: src/main.cpp:72 +msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 -msgid "Kick succeeded!" +#: src/main.cpp:74 +msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110 +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 msgid "Nothing to sell." msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117 +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171 msgid "Thanks for buying." msgstr "Děkuji za nákup." -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179 msgid "Unable to buy." msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130 -msgid "Thanks for selling." -msgstr "Děkuji za prodej." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 +msgid "Strength:" +msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Unable to sell." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 +msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Access denied." -msgstr "Přístup zamítnut" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 +msgid "Vitality:" +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 +msgid "Intelligence:" +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 +msgid "Dexterity:" +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 +msgid "Luck:" +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 msgid "Cannot use this ID." msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -msgid "Unknown failure to select character." +msgid "Unknown char-server failure." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 -msgid "Character deleted." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -msgid "Failed to delete character." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263 -msgid "Strength:" -msgstr "Síla:" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264 -msgid "Agility:" -msgstr "Hbitost:" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266 -msgid "Vitality:" -msgstr "Vitalita:" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" +msgstr "Info" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267 -msgid "Intelligence:" -msgstr "Inteligence:" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265 -msgid "Dexterity:" -msgstr "Obratnost:" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 -msgid "Luck:" -msgstr "Štěstí:" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" +msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:80 -msgid "Whisper could not be sent, user is offline." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 +#, c-format +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:84 -msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 +#, c-format +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:171 -#, fuzzy +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 msgid "MVP player." -msgstr "Hráč" +msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240 -msgid "Channels are not supported!" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " msgstr "" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 @@ -2655,373 +4341,321 @@ msgstr "" msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 msgid "Game" -msgstr "Jméno" +msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 msgid "Request to quit denied!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95 -#, c-format -msgid "Strength %+d" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96 -#, c-format -msgid "Agility %+d" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 -#, c-format -msgid "Dexterity %+d" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107 -#, c-format -msgid "Luck %+d" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 -msgid "Authentication failed." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 -msgid "No servers available." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 -msgid "Someone else is trying to use this account." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140 -msgid "This account is already logged in." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143 -msgid "Speed hack detected." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146 -msgid "Duplicated login." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149 -msgid "Unknown connection error." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 +#, c-format +msgid "Guild name: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205 -msgid "Got disconnected from server!" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 +#, c-format +msgid "Guild master: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166 -msgid "Strength" -msgstr "Síla" - -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167 -msgid "Agility" -msgstr "Hbitost" - -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 -msgid "Vitality" -msgstr "Vitalita" - -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 -msgid "Intelligence" -msgstr "Inteligence" - -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168 -msgid "Dexterity" -msgstr "Obratnost" - -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 -msgid "Luck" -msgstr "Štěstí" - -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Defense" -msgstr "Obrana:" - -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "M.Attack" -msgstr "M.Útok:" - -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "M.Defense" -msgstr "M.Obrana:" - -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227 -#, fuzzy, c-format -msgid "% Accuracy" -msgstr "% Přesnost:" - -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228 -#, fuzzy, c-format -msgid "% Evade" -msgstr "% Únik:" - -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229 -#, fuzzy, c-format -msgid "% Critical" -msgstr "Kritický zásah" - -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 -msgid "/help > Display this help." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 +#, c-format +msgid "Guild level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "/party >Pozvat uživatele do party" - -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63 -msgid "/leave > Leave the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64 -msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 +#, c-format +msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 -msgid "Command: /invite <nick>" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format +msgid "Average level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format +msgid "Guild exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 -msgid "Command: /leave" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "Tento příkaz odešle zprávu <message> uživateli <nick>." - -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89 -msgid "Guild name is missing." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 msgid "Unknown guild invite response." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390 -msgid "Guild creation isn't supported yet." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402 -msgid "Unable to unequip." -msgstr "" - -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." -msgstr "Neznámý předmět" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." -msgstr "Zrušit registraci" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." -msgstr "Špatné heslo" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." -msgstr "Odmítnout pozvání od %s." +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172 -msgid "This user name is already taken." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:145 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:345 -msgid "Unable to resolve host \"" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:414 -msgid "Connection to server terminated. " -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." msgstr "" @@ -3029,692 +4663,804 @@ msgstr "" msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 +#, c-format +msgid "%s can't join your party because party is full." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 #, c-format -msgid "Unknown invite response for %s." +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 -msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334 -msgid "You can only inivte when you are in a party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "Annihilated." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116 -msgid "Request for Trade" -msgstr "" - -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "Síla" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "Hbitost" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "Obratnost" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "Vitalita" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "Inteligence" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 msgid "You Died" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 msgid "Not logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 msgid "Invalid name." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 msgid "Character's name already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 msgid "Invalid hair color." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 msgid "Invalid gender." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 msgid "Character's stats are too high." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 msgid "Character's stats are too low." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155 -msgid "One stat is zero." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 msgid "Selection out of range." -msgstr "Vyberte množství předmětů, se kterými budete obchodovat." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 +#, c-format msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "Neznámý příkaz." - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242 -msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268 -msgid "Willpower:" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 +msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 #, c-format msgid "Topic: %s" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 msgid "Players in this channel:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 msgid "Error joining channel." -msgstr "Příkaz: /join <channel>" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 msgid "Listing channels." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 #, c-format msgid "%s entered the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format msgid "%s left the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 #, c-format msgid "%s has set mode %s on user %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 #, c-format msgid "%s has kicked %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 msgid "Unknown channel event." -msgstr "Neznámý příkaz." - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 -#, c-format -msgid "Willpower %+d" msgstr "" -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Willpower" -msgstr "Šeptat" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81 -msgid "Guild created." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 msgid "Invite sent." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 msgid "Member was promoted successfully." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 msgid "Failed to promote member." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 msgid "Wrong magic_token." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 msgid "Already logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272 -msgid "Server is full." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 msgid "New password incorrect." -msgstr "Zadejte dvakrát nové heslo:" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 msgid "New email address incorrect." -msgstr "Zadejte dvakrát nový e-mail:" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 msgid "Old email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 msgid "The new email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 msgid "Client version is too old." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 msgid "Wrong username or password." -msgstr "Chybné uživatelské jméno nebo heslo" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 msgid "Wrong username, password or email address." -msgstr "Chybné uživatelské jméno, heslo nebo e-mail" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 msgid "Username already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 msgid "Joined party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 #, c-format msgid "%s joined the party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 +#, c-format msgid "%s rejected your invite." -msgstr "Odmítnout pozvání od %s." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trading with %s" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:304 -msgid "Completely ignore" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:318 -msgid "Print '...'" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:334 -msgid "Blink name" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "Děkuji za prodej." + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:371 -msgid "Floating '...' bubble" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:374 -msgid "Floating bubble" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 #, c-format -msgid "Attack %+d" -msgstr "Útok %+d" +msgid "Strength %+d" +msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 #, c-format -msgid "Defense %+d" -msgstr "Obrana %+d" +msgid "Agility %+d" +msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 #, c-format -msgid "HP %+d" +msgid "Vitality %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 #, c-format -msgid "MP %+d" +msgid "Intelligence %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:114 -msgid "Unknown item" -msgstr "Neznámý předmět" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" +msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45 -#: src/resources/monsterdb.cpp:67 -msgid "unnamed" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." msgstr "" -#~ msgid "no" -#~ msgstr "ne" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" -#~ msgid "Buddy" -#~ msgstr "Kamarád" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" -#~ msgid "Buddy List" -#~ msgstr "Seznam kamarádů" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "" -#~ msgid "Description: %s" -#~ msgstr "Popis: %s" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "Štěstí" -#~ msgid "Effect: %s" -#~ msgstr "Účinek: %s" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "Předchozí" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Nová" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" -#~ msgid "Job Level: %d" -#~ msgstr "Úroveň povolání: %d" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ok" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" -#~ msgid "2 Handed Weapons" -#~ msgstr "Obouruční zbraně" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" -#~ msgid "fullscreen" -#~ msgstr "celá obrazovka" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" -#~ msgid "Weapons" -#~ msgstr "Zbraně" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" -#~ msgid "Crafts" -#~ msgstr "Řemesla" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" -#~ msgid "Cost" -#~ msgstr "Cena" +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" -#~ msgid "Attack:" -#~ msgstr "Útok:" +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" -#~ msgid "% Reflex:" -#~ msgstr "% Reakce:" +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" -#~ msgid "Guilds" -#~ msgstr "Gildy" +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "" -#~ msgid "Unarmed" -#~ msgstr "Neozbrojený" +#: src/playerrelations.cpp:414 +msgid "Print '...'" +msgstr "" -#~ msgid "Knife" -#~ msgstr "Nůž" +#: src/playerrelations.cpp:434 +msgid "Blink name" +msgstr "" -#~ msgid "Sword" -#~ msgstr "Meč" +#: src/playerrelations.cpp:478 +msgid "Floating '...' bubble" +msgstr "" -#~ msgid "Staff" -#~ msgstr "Hůl" +#: src/playerrelations.cpp:481 +msgid "Floating bubble" +msgstr "" -#~ msgid "Whip" -#~ msgstr "Bič" +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "" -#~ msgid "Bow" -#~ msgstr "Luk" +#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "Útok %+d" -#~ msgid "Mace" -#~ msgstr "Palcát" +#: src/resources/itemdb.cpp:66 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "Obrana %+d" + +#: src/resources/itemdb.cpp:67 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:68 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:171 +msgid "Unknown item" +msgstr "Neznámý předmět" -#~ msgid "Axe" -#~ msgstr "Sekera" -#~ msgid "mana" -#~ msgstr "mana" @@ -1,127 +1,127 @@ -# Danish translation for mana -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# GonzoDark <Gonzo.Dark@gmail.com>, 2011. +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-02 00:39+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-25 17:33+0000\n" -"Last-Translator: Niels L Ellegaard <niels.ellegaard@gmail.com>\n" -"Language-Team: Danish <none@none.none>\n" -"Language: da\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/actorspritemanager.cpp:1030 -#, fuzzy +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 msgid "Visible on map" -msgstr "Synlige navne" +msgstr "" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:542 msgid "dodge" msgstr "" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:542 msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Opsætning" -#: src/client.cpp:900 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" -msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..." +msgstr "Forbinder til server" -#: src/client.cpp:931 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" -msgstr "Log Ind" +msgstr "Logger ind" -#: src/client.cpp:964 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:1056 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" -msgstr "Vælg Karakter" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1087 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" -msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..." +msgstr "" -#: src/client.cpp:1097 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1113 msgid "Changing game servers" -msgstr "Server" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1134 src/client.cpp:1141 src/client.cpp:1278 +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:190 -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1177 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" -msgstr "Adgangskode:" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1178 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1197 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" -msgstr "Ændre" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1198 +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1218 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" -msgstr "Frameld" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1219 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1898 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1612 -#, fuzzy, c-format +#: src/client.cpp:1629 +#, c-format msgid "Invalid update host: %s" -msgstr "Ugyldig opdaterings host: " +msgstr "" -#: src/client.cpp:1646 src/client.cpp:1652 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fejl under oprettelsen af opdateringen mappen!" -#: src/client.cpp:1673 +#: src/client.cpp:1690 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "du kan ikke sende en hviskebesked uden tekst!" #: src/commandhandler.cpp:409 #, c-format msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:429 @@ -146,14 +146,13 @@ msgstr "" msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:125 +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 msgid "Party name is missing." msgstr "Du glemte at skrive et navn på dit party." #: src/commandhandler.cpp:456 -#, fuzzy msgid "Guild name is missing." -msgstr "Du glemte at skrive et navn på dit party." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 #: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 @@ -177,34 +176,31 @@ msgid "Message now closes chat." msgstr "Besked lukker nu chat." #: src/commandhandler.cpp:555 -#, fuzzy msgid "friend" -msgstr "Ven" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:560 -#, fuzzy msgid "disregarded" -msgstr "Se bort fra" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:565 -#, fuzzy msgid "neutral" -msgstr "Neutral" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:584 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player already %s!" -msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:598 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player successfully %s!" -msgstr "Du har nu oprettet gruppen." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:606 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player could not be %s!" -msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:628 msgid "Player wasn't ignored!" @@ -215,24 +211,20 @@ msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:637 -#, fuzzy msgid "Player could not be unignored!" -msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:654 -#, fuzzy msgid "Player already erased!" -msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:665 -#, fuzzy msgid "Player successfully erased!" -msgstr "Du har nu oprettet gruppen." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:667 -#, fuzzy msgid "Player could not be erased!" -msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 #, c-format @@ -275,24 +267,20 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/commandhandler.cpp:1082 -#, fuzzy msgid "font cache size" -msgstr "Skriftstørrelse" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1094 -#, fuzzy msgid "Cache size:" -msgstr "Skriftstørrelse" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1098 -#, fuzzy msgid "Created:" -msgstr "Opret" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1100 -#, fuzzy msgid "Deleted:" -msgstr "Slet" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 msgid "Resource images:" @@ -307,108 +295,102 @@ msgstr "" msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 msgid "General" msgstr "" -#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:464 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:475 msgid "Screenshot saved as " -msgstr "Skærmbillede gemt under ~/" +msgstr "" -#: src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:483 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Gemningen af skærmbilledet fejlede!" -#: src/game.cpp:511 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:523 msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "Forbindelsen til serveren er tabt, programmet vil nu lukke" +msgstr "" -#: src/game.cpp:525 +#: src/game.cpp:537 msgid "Network Error" msgstr "Netværksfejl" -#: src/game.cpp:1043 +#: src/game.cpp:1184 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorerer indkomne handels anmodninger" -#: src/game.cpp:1050 +#: src/game.cpp:1191 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepterer indkomne handels anmodninger" -#: src/game.cpp:1425 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:1576 msgid "Could Not Load Map" -msgstr "Kunne ikke loade kortet" +msgstr "" -#: src/game.cpp:1426 +#: src/game.cpp:1577 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Kunne ikke loade %s." -#: src/gui/beingpopup.cpp:108 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 +#, c-format msgid "Party: %s" -msgstr "Gruppe (%s)" +msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:122 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 +#, c-format msgid "Guild: %s" -msgstr "Guilds" +msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:135 +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 #, c-format msgid "Pvp rank: %d" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:146 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format msgid "Comment: %s" -msgstr "Kommando: /list" +msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:265 -#, fuzzy +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 msgid "Bot Checker" -msgstr "Chat-vindue" +msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:130 -#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:589 -#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 msgid "Attack" msgstr "Angrib" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:260 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 #: src/keyboardconfig.cpp:62 msgid "Talk" msgstr "Snak" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:241 -#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:646 -#, fuzzy +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 msgid "Move" -msgstr "Flyt op" +msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 msgid "Result" msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:309 src/gui/npcdialog.cpp:123 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 msgid "Reset" msgstr "Nulstil" #: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:251 -#: src/gui/popupmenu.cpp:262 src/gui/popupmenu.cpp:431 -#: src/gui/popupmenu.cpp:655 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 msgid "Buy" msgstr "Køb" @@ -437,7 +419,7 @@ msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 -#: src/keyboardconfig.cpp:287 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Quit" msgstr "Afslut" @@ -448,31 +430,31 @@ msgid "Max" msgstr "Maks" #: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 msgid "Shop" msgstr "butik" -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:252 -#: src/gui/popupmenu.cpp:263 src/gui/popupmenu.cpp:432 -#: src/gui/popupmenu.cpp:656 src/gui/selldialog.cpp:53 -#: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:92 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 msgid "Sell" msgstr "Sælg" #: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 #: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:315 -#: src/gui/popupmenu.cpp:336 src/gui/popupmenu.cpp:438 -#: src/gui/popupmenu.cpp:465 src/gui/popupmenu.cpp:484 -#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:517 -#: src/gui/popupmenu.cpp:707 src/gui/popupmenu.cpp:731 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1618 src/gui/popupmenu.cpp:1646 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 src/gui/popupmenu.cpp:1745 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/popupmenu.cpp:1820 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1886 src/gui/popupmenu.cpp:1906 -#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:67 -#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:237 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 #: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 #: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" @@ -488,24 +470,22 @@ msgid "Account: %s" msgstr "Konto: %s" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Type new email address twice:" -msgstr "Skriv den nye email-adresse to gange" +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." -msgstr "Brugernavnet skal mindst være %d bogstaver langt." +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." -msgstr "Brugernavnet skal være mindre end %d bogstaver langt." +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 -#, fuzzy msgid "The email address entries mismatch." -msgstr "Den nye email-adresse eksisterer allerede." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 #: src/gui/charselectdialog.cpp:140 @@ -518,23 +498,22 @@ msgid "Password:" msgstr "Adgangskode:" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Type new password twice:" -msgstr "Skriv den nye email-adresse to gange" +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 msgid "Enter the old password first." msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new password needs to be at least %d characters long." -msgstr "Adgangskoden skal mindst være %d bogstaver langt." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new password needs to be less than %d characters long." -msgstr "Adgangskoden skal være mindre end %d bogstaver langt." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 msgid "The new password entries mismatch." @@ -564,14 +543,12 @@ msgid "<" msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Hair color:" -msgstr "Hårfarve:" +msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Hair style:" -msgstr "Frisure:" +msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 msgid "Race:" @@ -630,82 +607,71 @@ msgid "Unregister" msgstr "Frameld" #: src/gui/charselectdialog.cpp:162 -#, fuzzy msgid "Change Email" -msgstr "Skift e-mail adresse" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:254 -#, fuzzy msgid "Incorrect password" -msgstr "Forkert brugernavn eller password" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Enter password for deleting character" -msgstr "Kunne ikke slette karakteren." +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Enter password:" -msgstr "Forkert brugernavn eller password" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 -#: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120 -#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:240 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "Slet" #: src/gui/charselectdialog.cpp:467 -#, fuzzy msgid "Choose" -msgstr "Luk" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Level %d" -msgstr "Niveau: %d" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 msgid "(empty)" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:112 -#, fuzzy msgid "default" -msgstr "Standard" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:113 msgid "black" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:114 -#, fuzzy msgid "red" -msgstr "Ven" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:115 -#, fuzzy msgid "green" -msgstr "Grøn: " +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:116 -#, fuzzy msgid "blue" -msgstr "Blå: " +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:117 msgid "gold" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:118 -#, fuzzy msgid "yellow" -msgstr "lav" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:119 -#, fuzzy msgid "pink" -msgstr "Hyperlink" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:120 msgid "purple" @@ -716,30 +682,26 @@ msgid "grey" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:122 -#, fuzzy msgid "brown" -msgstr "Kastevåben" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:123 -#, fuzzy msgid "rainbow 1" -msgstr "Regnbuefarvet" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:124 -#, fuzzy msgid "rainbow 2" -msgstr "Regnbuefarvet" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:125 -#, fuzzy msgid "rainbow 3" -msgstr "Regnbuefarvet" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 -#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:220 -#: src/gui/setup_theme.cpp:71 src/gui/setup_video.cpp:214 -#: src/gui/setup_video.cpp:239 src/gui/textcommandeditor.cpp:101 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:159 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 msgid "???" msgstr "???" @@ -747,12 +709,12 @@ msgstr "???" msgid "Chat" msgstr "" -#: src/gui/chatwindow.cpp:589 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 +#, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." -msgstr "Der er %d spillere til stede" +msgstr "" -#: src/gui/chatwindow.cpp:972 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Hvisker til %s: %s" @@ -766,61 +728,53 @@ msgid "No" msgstr "Nej" #: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:362 -#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:604 -#: src/gui/popupmenu.cpp:612 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 msgid "Ignore" -msgstr "Ignorer" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Kort" #: src/gui/debugwindow.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Target" -msgstr "Flyt til venstre" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:72 -#, fuzzy msgid "Net" -msgstr "Næste" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 #: src/gui/debugwindow.cpp:249 -#, fuzzy msgid "Music:" -msgstr "Lydstyrke på musik" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 #: src/gui/debugwindow.cpp:251 -#, fuzzy msgid "Map:" -msgstr "Navn: %s" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 #: src/gui/debugwindow.cpp:250 -#, fuzzy msgid "Minimap:" -msgstr "MiniKort" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 #: src/gui/debugwindow.cpp:247 -#, fuzzy msgid "Cursor:" -msgstr "Brugerdefineret cursor" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 #: src/gui/debugwindow.cpp:206 -#, fuzzy msgid "Player Position:" -msgstr "Spiller rammer monster" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Particle count:" -msgstr "Partikeleffekter" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 #: src/gui/debugwindow.cpp:254 @@ -852,51 +806,44 @@ msgid "Textures count:" msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Particle count: %d" -msgstr "Partikeleffekter" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 #: src/gui/debugwindow.cpp:343 -#, fuzzy msgid "Target:" -msgstr "Flyt til venstre" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 #: src/gui/debugwindow.cpp:344 -#, fuzzy msgid "Target Id:" -msgstr "Vælg spiller som ny modstander" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 #: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 -#, fuzzy msgid "Target Level:" -msgstr "Vælg spiller som ny modstander" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 #: src/gui/debugwindow.cpp:346 -#, fuzzy msgid "Target Party:" -msgstr "Vælg spiller som ny modstander" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 #: src/gui/debugwindow.cpp:347 -#, fuzzy msgid "Target Guild:" -msgstr "Vælg spiller som ny modstander" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 #: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 -#, fuzzy msgid "Attack delay:" -msgstr "Angreb %+d" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 #: src/gui/debugwindow.cpp:349 -#, fuzzy msgid "Minimal hit:" -msgstr "MiniKort" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 #: src/gui/debugwindow.cpp:350 @@ -905,9 +852,8 @@ msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 #: src/gui/debugwindow.cpp:351 -#, fuzzy msgid "Critical hit:" -msgstr "Kritisk sår" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format @@ -929,28 +875,25 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/npcdialog.cpp:53 -#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/shopwindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Luk" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 -#, fuzzy msgid "< Previous" -msgstr "Forrige" +msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Next >" -msgstr "Næste" +msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 msgid "Auto open this window" msgstr "" -#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -958,10 +901,10 @@ msgstr "OK" msgid "Equipment" msgstr "Udstyr" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:129 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:490 src/gui/inventorywindow.cpp:499 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1577 src/gui/popupmenu.cpp:1672 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "Tag af" @@ -969,84 +912,80 @@ msgstr "Tag af" msgid "Help" msgstr "Hjælp" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:246 msgid "Inventory" msgstr "Inventarliste" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 msgid "Slots:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:114 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 msgid "Sort:" -msgstr "Port:" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:121 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 msgid "na" -msgstr "en/et" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 msgid "az" -msgstr "en/et" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/inventorywindow.cpp:492 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1674 src/gui/popupmenu.cpp:1719 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "Tag på" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:493 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:1582 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popupmenu.cpp:1678 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1722 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "Brug" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:598 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1683 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1726 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." -msgstr "Smid" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1595 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1692 src/gui/popupmenu.cpp:1735 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "Opdel" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/outfitwindow.cpp:59 -#: src/gui/popupmenu.cpp:493 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:147 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 msgid "Weight:" msgstr "Vægt:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:172 src/gui/inventorywindow.cpp:589 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1558 src/gui/popupmenu.cpp:1695 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1738 src/gui/setup.cpp:68 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 msgid "Store" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 msgid "Retrieve" msgstr "Hent fra lager" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1591 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1688 src/gui/popupmenu.cpp:1731 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 #: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Smid" @@ -1084,107 +1023,103 @@ msgid "Add to sell shop." msgstr "" #: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 -#, fuzzy msgid "Unknown." -msgstr "Ukendt fejl" +msgstr "" #: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "" #: src/gui/itempopup.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Weight: %s" -msgstr "Vægt: " +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 -#, fuzzy +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "Kill stats" -msgstr "Statsvindue" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:63 -#, fuzzy +#: src/gui/killstats.cpp:64 msgid "Reset stats" -msgstr "Nulstil" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:64 -#, fuzzy +#: src/gui/killstats.cpp:65 msgid "Reset timer" -msgstr "Nulstil" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:68 src/gui/killstats.cpp:204 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format msgid "Level: %d at %f%%" -msgstr "Niveau: %d" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:209 +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 #, c-format msgid "Exp: %d/%d Left: %d" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:215 -#: src/gui/killstats.cpp:224 +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 #, c-format msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:78 src/gui/killstats.cpp:141 -#: src/gui/killstats.cpp:233 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format msgid "Kills: %s, total exp: %s" -msgstr "Pris: %s / Total: %s" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:80 src/gui/killstats.cpp:143 -#: src/gui/killstats.cpp:219 src/gui/killstats.cpp:229 +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 #, c-format msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:161 -#: src/gui/killstats.cpp:236 +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 #, c-format msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:93 -#: src/gui/killstats.cpp:288 src/gui/killstats.cpp:304 -#: src/gui/killstats.cpp:322 +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 #, c-format msgid "Exp speed per %d min: %s" msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:91 src/gui/killstats.cpp:96 +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 #, c-format msgid "Time for next level per %d min: %s" msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/gui/killstats.cpp:99 src/gui/killstats.cpp:240 +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 msgid "Last kill exp:" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:101 src/gui/killstats.cpp:354 -#: src/gui/killstats.cpp:360 src/gui/killstats.cpp:366 -#: src/gui/killstats.cpp:371 +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 msgid "Time before jacko spawn:" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:293 src/gui/killstats.cpp:300 -#: src/gui/killstats.cpp:310 src/gui/killstats.cpp:317 -#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:336 +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 #, c-format msgid " Time for next level: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:360 +#: src/gui/killstats.cpp:361 #, c-format msgid "%s %d?" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:366 +#: src/gui/killstats.cpp:367 msgid "jacko spawning" msgstr "" @@ -1193,9 +1128,8 @@ msgid "Normal" msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:60 -#, fuzzy msgid "Auto Close" -msgstr "Luk" +msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:61 msgid "Skip" @@ -1215,9 +1149,8 @@ msgid "Custom update host" msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:110 -#, fuzzy msgid "Remember username" -msgstr "Husk Brugernavn" +msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:111 msgid "Update:" @@ -1228,18 +1161,16 @@ msgid "Register" msgstr "Registrer" #: src/gui/logindialog.cpp:122 -#, fuzzy msgid "Change Server" -msgstr "Server" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:65 -#, fuzzy msgid "mana bar" -msgstr "mana" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" @@ -1250,27 +1181,24 @@ msgid "job bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:92 -#, fuzzy msgid "weight bar" -msgstr "Vægt: " +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:98 -#, fuzzy msgid "money bar" -msgstr "Monster rammer spiller" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:104 -#, fuzzy msgid "status bar" -msgstr "Status" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" @@ -1289,18 +1217,17 @@ msgid "Submit" msgstr "Send forespørgsel" #: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:534 -#, fuzzy +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 msgid "Clear" -msgstr "Hellebard" +msgstr "" #: src/gui/npcdialog.cpp:222 -#, fuzzy msgid "> Next" -msgstr "Næste" +msgstr "" #: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 msgid "To:" @@ -1320,364 +1247,329 @@ msgid "Outfit: %d" msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Key: %s" -msgstr "Penge: %s" +msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:87 -#, fuzzy msgid "Unequip first" -msgstr "Tag af" +msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:90 msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:588 -#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Handl" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:353 +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 msgid "Whisper" -msgstr "Hvisk" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:593 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:359 -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 msgid "Be friend" -msgstr "Ven" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:361 -#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:386 -#: src/gui/popupmenu.cpp:602 src/gui/popupmenu.cpp:610 -#: src/gui/popupmenu.cpp:634 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 msgid "Disregard" -msgstr "Se bort fra" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 #: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 -#: src/gui/popupmenu.cpp:363 src/gui/popupmenu.cpp:369 -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:605 src/gui/popupmenu.cpp:613 -#: src/gui/popupmenu.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:627 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 msgid "Erase" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 -#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:373 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:385 -#: src/gui/popupmenu.cpp:618 src/gui/popupmenu.cpp:626 -#: src/gui/popupmenu.cpp:632 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 msgid "Unignore" -msgstr "Ignorer" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 -#: src/gui/popupmenu.cpp:375 src/gui/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:636 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 #: src/playerrelations.cpp:400 -#, fuzzy msgid "Completely ignore" -msgstr "@@ignore||Ignorer %s fuldstændigt@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:396 -#: src/gui/popupmenu.cpp:644 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 msgid "Follow" -msgstr "lav" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:397 -#: src/gui/popupmenu.cpp:645 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 msgid "Imitation" -msgstr "Skift e-mail adresse" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:668 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 msgid "Invite to party" -msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:406 -#: src/gui/popupmenu.cpp:673 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 msgid "Kick from party" -msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:417 -#: src/gui/popupmenu.cpp:687 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 msgid "Kick from guild" -msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:419 -#: src/gui/popupmenu.cpp:689 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 msgid "Change pos in guild" -msgstr "Ændre" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:424 -#: src/gui/popupmenu.cpp:695 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 msgid "Invite to guild" -msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:238 -#, fuzzy msgid "Kick player" -msgstr "Du kunne ikke sparke denne bruger af kanalen" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:647 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 msgid "Show Items" -msgstr "Vis navn" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:648 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:398 -#: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:703 +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:277 +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:294 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 msgid "Add to priority attack list" -msgstr "@@attack|Angrib %s@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:296 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 msgid "Add to attack list" -msgstr "@@attack|Angrib %s@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 msgid "Add to ignore list" -msgstr "Gem på lager" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:312 src/gui/popupmenu.cpp:435 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 msgid "Add name to chat" -msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:461 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 msgid "Pick up" -msgstr "Saml op" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1616 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1696 src/gui/popupmenu.cpp:1739 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 msgid "Add to chat" -msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:479 +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:480 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 msgid "Rename" -msgstr "Husk Brugernavn" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/popupmenu.cpp:1856 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1874 src/gui/popupmenu.cpp:1879 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 msgid "Remove" -msgstr "Husk Brugernavn" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:513 +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:540 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 msgid "Disable highlight" -msgstr "Fremhæv tab" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:545 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 msgid "Enable highlight" -msgstr "Fremhæv tab" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:555 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 msgid "Remove name" -msgstr "Husk Brugernavn" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:560 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 msgid "Enable away" -msgstr "Du kan ikke købe." +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:565 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 msgid "Disable away" -msgstr "Slå handler fra/til" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:571 src/gui/socialwindow.cpp:1035 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 msgid "Leave" -msgstr "Stor" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:715 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 msgid "Change guild position" -msgstr "Ændre" +msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1137 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 msgid "Rename map sign " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 msgid "Name: " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1189 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1541 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 msgid "Add to trade" -msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1547 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 msgid "Add to trade 10" -msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1550 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 msgid "Add to trade half" -msgstr "Gem på lager" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1552 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 msgid "Add to trade all" -msgstr "Gem på lager" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1564 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 msgid "Store 10" -msgstr "Gem på lager" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1567 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 msgid "Store half" -msgstr "Gem på lager" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1569 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 msgid "Store all" -msgstr "Gem på lager" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1684 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 msgid "Drop all" -msgstr "Smid" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1608 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 msgid "Retrieve 10" -msgstr "Hent fra lager" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1611 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 msgid "Retrieve half" -msgstr "Hent fra lager" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1613 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 msgid "Retrieve all" -msgstr "Hent fra lager" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1644 src/gui/popupmenu.cpp:1700 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1743 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1769 src/gui/popupmenu.cpp:1804 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1810 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1817 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1819 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 msgid "Copy to chat" -msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 #: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 -#, fuzzy msgid "(default)" -msgstr "Standard" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 src/gui/popupmenu.cpp:1866 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 msgid "Move up" -msgstr "Flyt op" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popupmenu.cpp:1871 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 msgid "Move down" -msgstr "Flyt ned" +msgstr "" #: src/gui/quitdialog.cpp:56 msgid "Save state" @@ -1724,14 +1616,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "De indtastede adgangskoder stemmer ikke overens." #: src/gui/serverdialog.cpp:228 -#, fuzzy msgid "Choose Your Server" -msgstr "Vælg din server" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:239 -#, fuzzy msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" -msgstr "Vælg din server" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" @@ -1742,23 +1632,20 @@ msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:262 -#, fuzzy msgid "Server type:" -msgstr "Server:" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:286 msgid "Load" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Connect" -msgstr "Opretter forbindelse..." +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:288 -#, fuzzy msgid "Custom Server" -msgstr "Brugerdefineret cursor" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." @@ -1770,9 +1657,8 @@ msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:556 -#, fuzzy msgid "Waiting for server..." -msgstr "Venter på serveren" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" @@ -1804,14 +1690,12 @@ msgid "Enable gui sfx" msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:53 -#, fuzzy msgid "Enable music" -msgstr "Aktiver joystick" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Enable mumble voice chat" -msgstr "Aktiver joystick" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" @@ -1830,9 +1714,8 @@ msgid "Music volume" msgstr "Lydstyrke på musik" #: src/gui/setup_audio.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Notice" -msgstr "Ingen tekst" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" @@ -1842,67 +1725,95 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:55 -msgid "Remove colors from received chat messages" -msgstr "" +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "Farver" -#: src/gui/setup_chat.cpp:58 -msgid "Log magic messages in debug tab" +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:61 -msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:64 -msgid "Show server messages in debug tab" +msgid "Commands" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:67 -msgid "Show chat colors list" +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:70 -msgid "Limit max chars in chat line" +msgid "Limits" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:73 -msgid "Enable chat Log" +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:76 +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Enable trade tab" -msgstr "Du kan ikke købe." +msgid "Logs" +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:82 -msgid "Hide shop messages" +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:85 +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 msgid "Show chat history" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:88 -#, fuzzy +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "Placer alle hviskesamtaler i en tab" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 msgid "Enable battle tab" -msgstr "Du kan ikke købe." +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:91 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 msgid "Show battle events" -msgstr "Vis navn" +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:94 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 msgid "Resize chat tabs if need" -msgstr "Gå til næste chat tab" +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:97 +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 msgid "Use local time" msgstr "" @@ -1910,14 +1821,9 @@ msgstr "" msgid "This is what the color looks like" msgstr "Sådan ser farven ud." -#: src/gui/setup_colors.cpp:54 -msgid "Colors" -msgstr "Farver" - #: src/gui/setup_colors.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Type:" -msgstr "Type: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" @@ -1939,39 +1845,34 @@ msgid "Spectrum" msgstr "Spektrum" #: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 -#, fuzzy msgid "Delay:" -msgstr "Forsinkelse: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:112 -#, fuzzy msgid "Red:" -msgstr "Rød: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Green:" -msgstr "Grøn: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:142 -#, fuzzy msgid "Blue:" -msgstr "Blå: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:314 msgid "Alpha:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:66 +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "Anvend" -#: src/gui/setup.cpp:69 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "Nulstil Vinduer" -#: src/gui/setupitem.cpp:268 src/gui/setupitem.cpp:392 -#: src/gui/setup_players.cpp:332 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 msgid "Edit" msgstr "" @@ -2008,9 +1909,8 @@ msgid "Assign" msgstr "Tildel" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 -#, fuzzy msgid "Unassign" -msgstr "Tildel" +msgstr "" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" @@ -2024,487 +1924,515 @@ msgstr "Tast Konfikt(er) Opdaget." msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:46 +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "Monstre" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Enable server side attack" -msgstr "Du kan ikke købe." - -#: src/gui/setup_other.cpp:52 +#: src/gui/setup_other.cpp:51 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:55 -msgid "Auto fix position" +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Highlight map portals" -msgstr "Fremhæv" +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:61 -msgid "Attack while moving" +msgid "Cycle monster targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Highlight floor items" -msgstr "Fremhæv" - #: src/gui/setup_other.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Enable quick stats" -msgstr "Aktiver joystick" +msgid "Show warps particles" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:70 -msgid "Highlight player attack range" +msgid "Highlight map portals" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Show warps particles" -msgstr "som partikeleffekt" +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:76 -msgid "Highlight monster attack range" +msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:80 -msgid "Accept sell/buy requests" +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:83 -msgid "Cycle player targets" +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:86 -msgid "Show monster hp bar" +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Cycle monster targets" -msgstr "Vis navn" +msgid "Moving" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Show own hp bar" -msgstr "Vis navn" +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Enable bot checker" -msgstr "Aktiver joystick" +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:98 -msgid "Show job exp messages" +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:105 -msgid "Show players popups" +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:108 -msgid "Show extended minimaps" +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 msgid "Afk message" -msgstr "Besked" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:114 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:127 msgid "Enable attack filter" -msgstr "Du kan ikke købe." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:117 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 msgid "Enable shop mode" -msgstr "Slå handler fra/til" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:160 msgid "Enable debug log" -msgstr "Du kan ikke købe." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "Brugere" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:57 +msgid "Show level" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "Synlige navne" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 msgid "Relation" msgstr "Relation" -#: src/gui/setup_players.cpp:70 +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "Neutral" -#: src/gui/setup_players.cpp:71 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "Ven" -#: src/gui/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "Se bort fra" -#: src/gui/setup_players.cpp:73 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "Ignorer" -#: src/gui/setup_players.cpp:74 +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 msgid "Erased" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:247 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "Tillad handel" -#: src/gui/setup_players.cpp:249 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "Tillad hviskere" -#: src/gui/setup_players.cpp:252 +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:254 -msgid "Put all whispers in tabs" -msgstr "Placer alle hviskesamtaler i en tab" - -#: src/gui/setup_players.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "Show gender" -msgstr "Vis navn" - -#: src/gui/setup_players.cpp:265 -msgid "Players" -msgstr "Brugere" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:290 +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" msgstr "Når ignorer:" -#: src/gui/setup_players.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "Show level" -msgstr "Vis navn" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "Show own name" -msgstr "Vis navn" +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Target dead players" -msgstr "Vælg spiller som ny modstander" +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Secure trades" -msgstr "Accepter handel" +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:329 src/gui/setup_players.cpp:503 -msgid "Unsecure chars in names" +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 msgid "Theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:113 +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 msgid "Gui theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:114 +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 msgid "Main Font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:115 +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 msgid "Bold font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:116 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 msgid "Particle font" -msgstr "Partikeleffekter" +msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:117 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 msgid "Help font" -msgstr "Hjælp" +msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:118 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 msgid "Secure font" -msgstr "Accepter handel" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "Skriftstørrelse" -#: src/gui/setup_theme.cpp:241 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 msgid "Theme Changed" -msgstr "Ændre" +msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:242 src/gui/setup_video.cpp:770 -#: src/gui/setup_video.cpp:775 +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Ændringerne kræver at du genstarter klienten." #: src/gui/setup_video.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "Tiny (10)" -msgstr "Meget lille" - -#: src/gui/setup_video.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "Small (11)" -msgstr "Lille" - -#: src/gui/setup_video.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Medium (12)" -msgstr "Middel" - -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Large (13)" -msgstr "Stor" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 -msgid "Big (14)" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:199 -msgid "Huge (15)" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:222 msgid "Software" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:223 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:195 msgid "Fast OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:224 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:196 msgid "Safe OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:251 +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "Ingen tekst" -#: src/gui/setup_video.cpp:253 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/gui/setup_video.cpp:255 +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "Bobler uden navne" -#: src/gui/setup_video.cpp:257 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "Bobler med navne" -#: src/gui/setup_video.cpp:270 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "deaktiveret" -#: src/gui/setup_video.cpp:272 src/gui/setup_video.cpp:289 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "lav" -#: src/gui/setup_video.cpp:274 src/gui/setup_video.cpp:293 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "høj" -#: src/gui/setup_video.cpp:291 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "mellem" -#: src/gui/setup_video.cpp:295 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "maks" -#: src/gui/setup_video.cpp:327 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "Fuld Skærm" -#: src/gui/setup_video.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "Hw acceleration" -msgstr "Relation" - -#: src/gui/setup_video.cpp:329 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "Brugerdefineret cursor" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 -msgid "Visible names" -msgstr "Synlige navne" - -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "Partikeleffekter" -#: src/gui/setup_video.cpp:335 -msgid "Log NPC dialogue" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:336 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "Vis besked når noget samles op" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:338 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "i chat" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:340 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "som partikeleffekt" -#: src/gui/setup_video.cpp:342 -msgid "Hide shield sprite" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:344 -msgid "Low traffic mode" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:346 -msgid "Sync player move" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:348 -msgid "Draw hotkeys on map" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:350 -msgid "Draw path" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:351 -msgid "Show job" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "Enable opacity cache" -msgstr "Aktiver joystick" - -#: src/gui/setup_video.cpp:353 -#, fuzzy -msgid "Show background" -msgstr "Baggrund" - -#: src/gui/setup_video.cpp:358 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" -msgstr "FPS-grænse:" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:402 -#: src/gui/setup_video.cpp:701 src/gui/setup_video.cpp:868 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 msgid "Alt FPS limit: " -msgstr "FPS-grænse:" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup_video.cpp:377 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:378 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "Gennemsigtighed" -#: src/gui/setup_video.cpp:379 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "Omgivende FX" -#: src/gui/setup_video.cpp:380 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" -msgstr "Partikeldetaljer" - -#: src/gui/setup_video.cpp:381 -msgid "Font size" -msgstr "Skriftstørrelse" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:400 src/gui/setup_video.cpp:403 -#: src/gui/setup_video.cpp:700 src/gui/setup_video.cpp:855 -#: src/gui/setup_video.cpp:866 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" -msgstr "Nej" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:583 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "opsætning og genoprettelse af gammel opsætning fejlede også!" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:589 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "opsætning og genoprettelse af gammel opsætning fejlede også!" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:600 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" -msgstr "Skifter til fuld skærm" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:601 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Ændringerne kræver at du genstarter klienten." -#: src/gui/setup_video.cpp:613 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" -msgstr "Skrifter til OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:614 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Ændringerne til OpenGL kræver at du genstarter klienten." -#: src/gui/setup_video.cpp:753 +#: src/gui/setup_video.cpp:602 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:754 +#: src/gui/setup_video.cpp:603 msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:769 src/gui/setup_video.cpp:774 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 msgid "Screen Resolution Changed" -msgstr "Skærmopløsning ændret" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:772 +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:809 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." -msgstr "Ændrede Partikeleffekter." +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:810 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "Ændringerne træder i kraft når du er går til et nyt kort." @@ -2521,7 +2449,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:92 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "Tilføj" @@ -2533,15 +2461,15 @@ msgstr "" msgid "Show links in announce" msgstr "" -#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:124 +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 msgid "Request for Trade" msgstr "Anmodning om byttehandel." #: src/gui/shopwindow.cpp:724 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" -msgstr "%s vil gerne handle med dig. Accepterer du?" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" @@ -2552,31 +2480,31 @@ msgid "Up" msgstr "Op" #: src/gui/skilldialog.cpp:336 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill points available: %d" -msgstr "Færdigheds-points: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:413 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill Set %d" -msgstr "Færdigheds-points: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill %d" -msgstr "Færdigheder" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Lvl: %d" -msgstr "Niveau: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:537 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" -msgstr "Niveau: %d" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:50 +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 msgid "Guild" msgstr "Opret en guild" @@ -2586,9 +2514,9 @@ msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild %s quit requested." -msgstr "Oprettede en ny guild" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" @@ -2600,23 +2528,22 @@ msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:197 -#, fuzzy msgid "Leave Guild?" -msgstr "Opret en guild" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:198 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "ER du sikker på at du vil afslutte programmet?" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:50 +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 msgid "Party" msgstr "Gruppe" #: src/gui/socialwindow.cpp:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invited user %s to party." -msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format @@ -2624,9 +2551,8 @@ msgid "Party %s quit requested." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:284 -#, fuzzy msgid "Member Invite to Party" -msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format @@ -2638,75 +2564,70 @@ msgid "Leave Party?" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:295 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "ER du sikker på at du vil afslutte programmet?" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:521 msgid "Nav" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:799 -#, fuzzy msgid "Atk" -msgstr "Angrib" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:840 msgid "Priority mobs" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:872 -#, fuzzy msgid "Attack mobs" -msgstr "Angrib" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:907 -#, fuzzy msgid "Ignore mobs" -msgstr "Ignorer" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "Opret en guild" #: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 -#, fuzzy msgid "Create Party" -msgstr "Lav en ny karakter." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1034 -#, fuzzy msgid "Invite" -msgstr "Inviter en spiller" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Accepted party invite from %s." -msgstr "Du har accepteret en invitation fra %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Rejected party invite from %s." -msgstr "Du har ignoreret en invitation fra %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1203 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." -msgstr "Du har accepteret en invitation fra %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1213 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." -msgstr "Du har ignoreret en invitation fra %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1257 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creating guild called %s." -msgstr "Der opstod en fejl. Guilden kunne ikke oprettes" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format @@ -2714,42 +2635,38 @@ msgid "Creating party called %s." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1294 -#, fuzzy msgid "Guild Name" -msgstr "Opret en guild" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1295 -#, fuzzy msgid "Choose your guild's name." -msgstr "Vælg din server" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1315 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." -msgstr "%s har inviteret med i %s's gruppe." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1321 -#, fuzzy msgid "Accept Guild Invite" -msgstr "Accepter invitationen" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1347 -#, fuzzy msgid "You have been invited you to join a party." -msgstr "%s har inviteret med i sin gruppe" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." -msgstr "%s har inviteret med i %s's gruppe." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format @@ -2770,263 +2687,254 @@ msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1393 -#, fuzzy msgid "Party Name" -msgstr "Gruppe" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1394 -#, fuzzy msgid "Choose your party's name." -msgstr "Vælg din server" +msgstr "" #: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:196 +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:201 +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 msgid "(I) invert moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:206 +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:211 +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:216 +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:221 +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 msgid "(?) move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:239 +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:243 +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 msgid "(?) crazy move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:253 +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:258 +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:263 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 msgid "(2) moves to target in distance 2" -msgstr "Flyt til venstre" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:268 +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:273 +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:278 +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:283 +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:288 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 msgid "(?) move to target" -msgstr "Flyt til venstre" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:296 +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 msgid "(D) default follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:300 +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 msgid "(R) relative follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:304 +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:308 +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 msgid "(P) pet follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:312 +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:321 src/gui/statuspopup.cpp:344 +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 msgid "(D) default attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:326 +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:331 +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:335 src/gui/statuspopup.cpp:360 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 msgid "(?) attack" -msgstr "Angrib" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:348 +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 msgid "(G) go and attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:352 +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:356 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 msgid "(d) without auto attack" -msgstr "Skift karakter" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:374 +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:378 +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:382 +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:386 +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:390 +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:394 +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:398 +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:402 +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 msgid "(?) pick up" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:411 +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 msgid "(N) normal map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:415 +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 msgid "(D) debug map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:419 +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:423 +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:427 +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 msgid "(e) empty map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:431 +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:435 +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 msgid "(?) map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:443 +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:448 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 msgid "(c) use #chiza for magic attack" -msgstr "Skift karakter" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:453 +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:458 +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:463 +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:467 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 msgid "(?) magic attack" -msgstr "Skift karakter" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:476 +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 msgid "(D) default imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:480 +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:484 +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 msgid "(?) imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:493 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 msgid "(O) on keyboard" -msgstr "Tastatur" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:496 +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 msgid "(A) away" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:499 src/gui/statuspopup.cpp:519 +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 msgid "(?) away" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:507 +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:511 +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:515 +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 msgid "(D) design camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:526 +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:531 +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" @@ -3066,19 +2974,19 @@ msgid "Job:" msgstr "Job:" #: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Character points: %d" -msgstr "Du har brugt alle dine points" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:254 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" -msgstr "Niveau: %d" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Correction points: %d" -msgstr "Færdigheds-points: %d" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 #: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 @@ -3207,99 +3115,87 @@ msgstr "" msgid "(O)" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 msgid "No Target" -msgstr "Flyt til venstre" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 msgid "Allow Target" -msgstr "Tillad handel" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 msgid "Need Target" -msgstr "Flyt til venstre" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 msgid "General Magic" -msgstr "Alment formål" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 msgid "Life Magic" -msgstr "Magi" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 msgid "War Magic" -msgstr "Magi" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 msgid "Transmute Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 msgid "Nature Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 msgid "Astral Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 msgid "Command Editor" -msgstr "Kommando: /item" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 msgid "magic" -msgstr "Magi" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 msgid "other" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 msgid "Symbol:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 msgid "Command:" -msgstr "Kommando: /who" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:199 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 msgid "Mana:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 msgid "Target Type:" -msgstr "Vælg spiller som ny modstander" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:211 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 msgid "Icon:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:217 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 msgid "Magic level:" -msgstr "Maks. level" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:223 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 msgid "Magic School:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:229 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 msgid "School level:" -msgstr "Vis navn" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:234 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 msgid "Save" msgstr "" @@ -3323,26 +3219,27 @@ msgstr "Godkendt. Venter..." msgid "Trade: You" msgstr "Handel: Dig" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 +#, c-format msgid "You get %s" -msgstr "Du får %s." +msgstr "" -#: src/gui/tradewindow.cpp:115 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "Du giver:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:119 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Ændre" -#: src/gui/tradewindow.cpp:336 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Fejlede i at tilføje genstand. Du kan ikke overlappe en slags genstand på " "vinduet." -#: src/gui/tradewindow.cpp:381 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "Du har ikke penge nok." @@ -3363,22 +3260,21 @@ msgstr "Opretter forbindelse..." msgid "Play" msgstr "Spil" -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Opdateringsprocessen er ikke færdiggjort" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Det er varmt anbefalet at" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:551 -#, fuzzy +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." -msgstr "##1 du prøver igen senere" +msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:677 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "Udført" @@ -3387,24 +3283,20 @@ msgid "Being" msgstr "Skabning" #: src/gui/userpalette.cpp:117 -#, fuzzy msgid "Friend Names" -msgstr "Ven" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:118 -#, fuzzy msgid "Disregarded Names" -msgstr "Se bort fra" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:119 -#, fuzzy msgid "Ignored Names" -msgstr "Ignorer" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Erased Names" -msgstr "GM-navne" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:121 msgid "Other Players' Names" @@ -3422,28 +3314,21 @@ msgstr "GM-navne" msgid "NPCs" msgstr "NPC'er" -#: src/gui/userpalette.cpp:125 -msgid "Monsters" -msgstr "Monstre" - #: src/gui/userpalette.cpp:126 -#, fuzzy msgid "Monster HP bar" -msgstr "Monster rammer spiller" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:128 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:129 -#, fuzzy msgid "Party Members" -msgstr "Gruppe" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:130 -#, fuzzy msgid "Guild Members" -msgstr "Opret en guild" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:131 msgid "Particle Effects" @@ -3458,76 +3343,64 @@ msgid "Exp Notification" msgstr "XP-notits" #: src/gui/userpalette.cpp:134 -#, fuzzy msgid "Player HP bar" -msgstr "Monster rammer spiller" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:136 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:137 -#, fuzzy msgid "Player Hits Monster" -msgstr "Spiller rammer monster" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:138 -#, fuzzy msgid "Monster Hits Player" -msgstr "Monster rammer spiller" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:140 -#, fuzzy msgid "Other Player Hits Local Player" -msgstr "Andre spilleres navne" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:141 msgid "Critical Hit" msgstr "Kritisk sår" #: src/gui/userpalette.cpp:143 -#, fuzzy msgid "Local Player Hits Monster" -msgstr "Spiller rammer monster" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Local Player Critical Hit" -msgstr "Spiller rammer monster" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:147 -#, fuzzy msgid "Local Player Miss" -msgstr "Gem bruger liste" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:148 msgid "Misses" msgstr "Rammer forbi" #: src/gui/userpalette.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Portal Highlight" -msgstr "Fremhæv tab" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Default collision Highlight" -msgstr "Fremhæv" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:153 -#, fuzzy msgid "Air collision Highlight" -msgstr "Fremhæv" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Water collision Highlight" -msgstr "Fremhæv" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:157 -#, fuzzy msgid "Walkable Highlight" -msgstr "Fremhæv tab" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:159 msgid "Local Player Attack Range" @@ -3538,9 +3411,8 @@ msgid "Local Player Attack Range Border" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:163 -#, fuzzy msgid "Monster Attack Range" -msgstr "Monster rammer spiller" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Home Place" @@ -3554,23 +3426,23 @@ msgstr "" msgid "Road Point" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:470 +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:100 +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 msgid "Update" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:293 +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 msgid "Who Is Online - " msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:484 +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 msgid "Who Is Online - error" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:515 +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "" @@ -3635,7 +3507,7 @@ msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "Denne kommando gør <navn> til operator" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:91 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" "Hvis <spilller> (altså spillerens navn) indeholder mellemrum, så kan du " @@ -3674,9 +3546,9 @@ msgid "Global announcement from %s:" msgstr "Besked fra %s til alle:" #: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s whispers: %s" -msgstr "%s hvisker: " +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" @@ -3699,36 +3571,29 @@ msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "Denne kommando lukker den aktuelle hviskesamtale-tab" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 -#, fuzzy msgid "Command: /ignore" -msgstr "Kommando: /item" +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 -#, fuzzy msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." msgstr "" -"Denne kommando viser det antal af online brugere, der er online lige nu." #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 -#, fuzzy msgid "Command: /unignore <player>" -msgstr "Kommand: /item <regel>" +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" -"Denne kommando starter med at \"optage\" chat-loggen. Den gemmer en kopi i " -"<filnavn>" #: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Bot checker" -msgstr "Chat-vindue" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" @@ -3743,9 +3608,8 @@ msgid "KS" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Smilies" -msgstr "Smiley" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" @@ -3780,9 +3644,8 @@ msgid "SH" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:94 -#, fuzzy msgid "Shortcuts" -msgstr "Genvej" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" @@ -3805,23 +3668,20 @@ msgid "SET" msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 -#, fuzzy msgid "Select World" -msgstr "Vælg OK" +msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Change Login" -msgstr "Ændre" +msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Choose World" -msgstr "Vælg din server" +msgstr "" #: src/inventory.cpp:248 msgid "Storage" -msgstr "Opbevaret" +msgstr "" #: src/inventory.cpp:250 msgid "Cart" @@ -3848,9 +3708,8 @@ msgid "Target & Attack" msgstr "Vælg modstander og angrib" #: src/keyboardconfig.cpp:51 -#, fuzzy msgid "Move to Target" -msgstr "Flyt til venstre" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Change Move to Target type" @@ -3877,9 +3736,8 @@ msgid "Stop Attack" msgstr "Stop angreb" #: src/keyboardconfig.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Target Closest" -msgstr "Vælg nærmeste monster som ny modstander" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" @@ -3914,14 +3772,12 @@ msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Slå handler fra/til" #: src/keyboardconfig.cpp:78 -#, fuzzy msgid "Change Map View Mode" -msgstr "Skift e-mail adresse" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" -msgstr "Shortcut %d" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 #: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 @@ -3933,7 +3789,7 @@ msgstr "Shortcut %d" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:357 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Shortcut %d" @@ -3979,43 +3835,36 @@ msgid "Debug Window" msgstr "Debug-vindue" #: src/keyboardconfig.cpp:142 -#, fuzzy msgid "Social Window" -msgstr "Færdigheds-vindue" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:146 -#, fuzzy msgid "Outfits Window" -msgstr "Statsvindue" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Shop Window" -msgstr "Opsætnings-vindue" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:150 -#, fuzzy msgid "Quick drop Window" -msgstr "Gem vinduer" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Kill Stats Window" -msgstr "Statsvindue" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:154 -#, fuzzy msgid "Commands Window" -msgstr "Kommando: /item" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:156 -#, fuzzy msgid "Bot Checker Window" -msgstr "Chat-vindue" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:159 msgid "Who Is Online Window" @@ -4026,14 +3875,12 @@ msgid "Did you know Window" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:164 -#, fuzzy msgid "Previous Social Tab" -msgstr "Gå til sidste chat tab" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:166 -#, fuzzy msgid "Next Social Tab" -msgstr "Gå til næste chat tab" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 #: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 @@ -4057,7 +3904,7 @@ msgstr "Gå til næste chat tab" #: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 #: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 #: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 -#: src/keyboardconfig.cpp:352 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" @@ -4094,218 +3941,205 @@ msgstr "Gå til sidste chat tab" msgid "Next Chat Tab" msgstr "Gå til næste chat tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Previous chat line" -msgstr "Gå til sidste chat tab" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Next chat line" -msgstr "Gå til næste chat tab" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:284 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "Vælg OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Direct Down" -msgstr "Flyt ned" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:295 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Direct Left" -msgstr "Flyt til venstre" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:299 msgid "Direct Right" -msgstr "Flyt til højre" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:301 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:303 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:305 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:307 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:309 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:311 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:313 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:315 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Switch magic attack" -msgstr "Skift karakter" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:319 msgid "Change move type" -msgstr "Server" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:321 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:323 msgid "Change Attack Type" -msgstr "Vælg modstander og angrib" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:325 msgid "Change Follow mode" -msgstr "Skift adgangskode" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:324 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Change Imitation mode" -msgstr "Skift e-mail adresse" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:327 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:331 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:333 msgid "Enable / Disable away mode" -msgstr "Slå handler fra/til" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:335 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:337 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:336 +#: src/keyboardconfig.cpp:339 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:408 -#, fuzzy, c-format +#: src/keyboardconfig.cpp:411 +#, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Løs problemet, ellers kan spillet risikere at opfører sig ustabilt." +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:344 +#: src/localplayer.cpp:371 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1375 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:1402 msgid "Tried to pick up nonexistent item." -msgstr "Du kunne ikke bruge denne genstand." +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1377 +#: src/localplayer.cpp:1404 msgid "Item is too heavy." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1379 +#: src/localplayer.cpp:1406 msgid "Item is too far away." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1381 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:1408 msgid "Inventory is full." -msgstr "Serveren er fuld" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1383 +#: src/localplayer.cpp:1410 msgid "Stack is too big." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1413 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1389 +#: src/localplayer.cpp:1416 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1413 -#, fuzzy, c-format +#: src/localplayer.cpp:1440 +#, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." -msgstr[0] "Du samlede %s [@@%d|%s@@] op." -msgstr[1] "Du samlede %s [@@%d|%s@@] op." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/localplayer.cpp:3142 +#: src/localplayer.cpp:3174 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3446 +#: src/localplayer.cpp:3478 msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3448 src/localplayer.cpp:3463 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 msgid "Follow canceled" -msgstr "Handel annulleret." +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3455 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3487 msgid "Imitation: " -msgstr "Skift e-mail adresse" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3457 src/localplayer.cpp:3465 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 msgid "Imitation canceled" -msgstr "Handel annulleret." +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3817 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3849 msgid "You see " -msgstr "Du får %s." +msgstr "" #: src/main.cpp:47 msgid "manaplus [options] [mana-file]" @@ -4328,93 +4162,76 @@ msgid "Options:" msgstr "Indstillinger:" #: src/main.cpp:53 -#, fuzzy msgid " -l --log-file : Log file to use" -msgstr " -C --config-file : Ønsket konfigurationsfil" +msgstr "" #: src/main.cpp:54 -#, fuzzy msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" -msgstr " -C --config-file : Ønsket konfigurationsfil" +msgstr "" #: src/main.cpp:55 -#, fuzzy msgid " -v --version : Display the version" -msgstr " -v --version : Vis versionsnummer" +msgstr "" #: src/main.cpp:56 -#, fuzzy msgid " -h --help : Display this help" -msgstr " -h --help : Vis denne hjælpebesked" +msgstr "" #: src/main.cpp:57 -#, fuzzy msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" -msgstr " -C --config-file : Ønsket konfigurationsfil" +msgstr "" #: src/main.cpp:58 -#, fuzzy msgid " -U --username : Login with this username" -msgstr " -U --username : Anvend dette brugernavn" +msgstr "" #: src/main.cpp:59 -#, fuzzy msgid " -P --password : Login with this password" -msgstr " -P --password : Anvend dette password" +msgstr "" #: src/main.cpp:60 -#, fuzzy msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr " -c --character : Log på som denne karakter" +msgstr "" #: src/main.cpp:61 -#, fuzzy msgid " -s --server : Login server name or IP" -msgstr " -s --server : Login server navn or IP" +msgstr "" #: src/main.cpp:62 -#, fuzzy msgid " -p --port : Login server port" -msgstr " -p --port : Login server port" +msgstr "" #: src/main.cpp:63 -#, fuzzy msgid " --update-host : Use this update host" -msgstr " -u --skip-update : Undlad at hente updateringer" +msgstr "" #: src/main.cpp:64 -#, fuzzy msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr " -D --default : Vælg karakter-server og karakter" +msgstr "" #: src/main.cpp:66 -#, fuzzy msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" -msgstr " -u --skip-update : Undlad at hente updateringer" +msgstr "" #: src/main.cpp:67 -#, fuzzy msgid " -d --data : Directory to load game data from" -msgstr " -d --data : Directory med data til spillet" +msgstr "" #: src/main.cpp:69 -#, fuzzy msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" -msgstr " -S --home-dir : Directory der skal bruges som hjemmekatalog" +msgstr "" #: src/main.cpp:71 -#, fuzzy msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr " -S --home-dir : Directory der skal bruges som hjemmekatalog" +msgstr "" #: src/main.cpp:72 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" #: src/main.cpp:74 -#, fuzzy msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" -msgstr " -O --no-opengl : Start mana uden OpenGL" +msgstr "" #: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 msgid "Nothing to sell." @@ -4428,2088 +4245,1228 @@ msgstr "Tak for købet." msgid "Unable to buy." msgstr "Du kan ikke købe." -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:257 -msgid "Strength" -msgstr "Styrke" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "Strength %+.1f" -msgstr "Styrke %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258 -msgid "Agility" -msgstr "Adræthed" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 -#, fuzzy, c-format -msgid "Agility %+.1f" -msgstr "Adræthed %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 -msgid "Dexterity" -msgstr "Behændighed" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 -#, fuzzy, c-format -msgid "Dexterity %+.1f" -msgstr "Behændighed %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -msgid "Vitality" -msgstr "Helbred" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 -#, fuzzy, c-format -msgid "Vitality %+.1f" -msgstr "Helbred %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -msgid "Intelligence" -msgstr "Intelligens" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 -#, fuzzy, c-format -msgid "Intelligence %+.1f" -msgstr "Intelligens %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Willpower" -msgstr "Viljestyrke:" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 -#, fuzzy, c-format -msgid "Willpower %+.1f" -msgstr "Viljestyrke:" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 -msgid "You are dead." -msgstr "Du er død." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 -msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." -msgstr "" -"Vi beklager at måtte informere dig, om at din karakter var dræbt i kamp." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 -msgid "You are not that alive anymore." -msgstr "Du er ikke så levende som du engang har været." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 -msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." -msgstr "Manden med leen griber ud efter din sjæl." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 -msgid "Game Over!" -msgstr "Game Over!" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 -msgid "" -"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " -"place." -msgstr "" -"Nej, børn. Din karakter døde ikke rigtigt. Den.. err... tog til et bedre " -"sted." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 -msgid "" -"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " -"failed." -msgstr "Din plan om at smadre fjendens våben, ved at benytte din hals fejlede." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 -msgid "I guess this did not run too well." -msgstr "Jeg går ud fra at dette ikke gik alt for godt." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 -msgid "Do you want your possessions identified?" -msgstr "Du vil gerne have dine ejendele identificeret?" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 -msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." -msgstr "Desværre, blev der aldrig fundet noget spor efter dig..." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 -msgid "Annihilated." -msgstr "Udslettet." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 -msgid "Looks like you got your head handed to you." -msgstr "Det ser ud til at du fik du hoved udleveret til dig." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 -msgid "" -"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." -msgstr "Du kvajede dig igen, smid din krop ned i kloakken og find dig en ny." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "Press OK to respawn." -msgstr " Tryk OK for at genopstå" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 -#, fuzzy -msgid "You Died" -msgstr "Du er død" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Not logged in." -msgstr "Allerede logget ind" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 -msgid "No empty slot." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 -msgid "Invalid name." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Character's name already exists." -msgstr "Brugernavnet er allerede benyttet af en anden bruger." - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 -msgid "Invalid hairstyle." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 -msgid "Invalid hair color." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 -msgid "Invalid gender." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "Character's stats are too high." -msgstr "Du har brugt alle dine points" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "Character's stats are too low." -msgstr "Du har brugt alle dine points" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 -#, c-format -msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 -msgid "Invalid slot number." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:102 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Unknown error." -msgstr "Ukendt fejl" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Player deleted." -msgstr "Karakteren er slettet" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "Selection out of range." -msgstr "Vælg hvor mange genstande du vil bytte." - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "Ukendt fejl" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 -msgid "No gameservers are available." -msgstr "Der er ingen tilgængelige spilservere." - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 -#, c-format -msgid "Topic: %s" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "Players in this channel:" -msgstr "Spiller rammer monster" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Error joining channel." -msgstr "Kommando: : /join <chat-kanal>" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 -msgid "Listing channels." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 -msgid "End of channel list." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s entered the channel." -msgstr "%s blev medlem af gruppen." - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 -#, c-format -msgid "%s left the channel." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 -#, c-format -msgid "%s has set mode %s on user %s." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 -#, c-format -msgid "%s has kicked %s." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "Unknown channel event." -msgstr "Ukendt kommando" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:107 -msgid "Guild created." -msgstr "Oprettede en ny guild" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 -msgid "Error creating guild." -msgstr "Der opstod en fejl. Guilden kunne ikke oprettes" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 -msgid "Invite sent." -msgstr "Invitationen er afsendt." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 -msgid "Member was promoted successfully." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 +msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 -msgid "Failed to promote member." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 +msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Wrong magic_token." -msgstr "Forkert magic_token" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Already logged in." -msgstr "Allerede logget ind" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Account banned." -msgstr "Kontoen er slettet" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "New password incorrect." -msgstr "De nye password stemmer ikke overens." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Old password incorrect." -msgstr "Det gamle password var ikke korrekt." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 -msgid "Account not connected. Please login first." -msgstr "Kontoen er ikke tilsluttet. Du skal først logge ind." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "New email address incorrect." -msgstr "Den nye email-adresse er ikke gyldig." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "Old email address incorrect." -msgstr "Den gamle email-adresse er ikke gyldig." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "The new email address already exists." -msgstr "Den nye email-adresse eksisterer allerede." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 -msgid "" -"Client registration is not allowed. Please contact server administration." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 +msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "Client version is too old." -msgstr "Du bruger en for gammel version af klienten." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Wrong username or password." -msgstr "Forkert brugernavn eller password" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Account banned" -msgstr "Kontoen er slettet" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 -msgid "Login attempt too soon after previous attempt." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 +msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "Wrong username, password or email address." -msgstr "Forkert brugernavn, password eller email-adresse." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "Username already exists." -msgstr "Brugernavnet er allerede benyttet af en anden bruger." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Email address already exists." -msgstr "email-adressen er allerede benyttet af en anden bruger." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 -msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 +msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 -msgid "Joined party." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 +msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 -#, c-format -msgid "%s joined the party." -msgstr "%s blev medlem af gruppen." - -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s rejected your invite." -msgstr "%s afviste din invitation." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 -msgid "Accepting incoming trade requests." -msgstr "Kan modtager anmodninger om byttehandler." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 -msgid "Ignoring incoming trade requests." -msgstr "Ignorerer anmodninger om byttehandler." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:125 -#, c-format -msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" -msgstr "%s vil gerne handle med dig. Accepterer du?" - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 -#, c-format -msgid "Trading with %s" -msgstr "Handler med %s" - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:282 -msgid "Trade canceled." -msgstr "Handel annulleret." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:292 -msgid "Trade completed." -msgstr "Handel er komplet." - -#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 -msgid "Kick failed!" -msgstr "Du kunne ikke sparke denne bruger af kanalen" - -#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 -msgid "Kick succeeded!" -msgstr "Brugeren er sparket ud af kanalen" - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:131 -msgid "Thanks for selling." -msgstr "Tak for en god handel." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:135 -msgid "Unable to sell." -msgstr "Kunne ikke sælge." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Unable to sell while trading." -msgstr "Kunne ikke sælge." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Unable to sell unsellable item." -msgstr "Kunne ikke sælge." - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:125 -#, fuzzy +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 msgid "Cannot use this ID." -msgstr "Kan ikke bruge denne ID" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:128 -#, fuzzy +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 msgid "Unknown char-server failure." -msgstr "Ukendt fejl" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "Karakteren kunne ikke oprettes. Måske er navnet allerede brug." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:196 -#, fuzzy +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 msgid "Wrong name." -msgstr "Forkert magic_token" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:181 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 msgid "Incorrect stats." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:184 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:187 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 msgid "Character deleted." -msgstr "Karakteren er slettet" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 msgid "Failed to delete character." -msgstr "Kunne ikke slette karakteren." - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:383 -msgid "Strength:" -msgstr "Styrke:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:384 -msgid "Agility:" -msgstr "Adræthed:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:385 -msgid "Vitality:" -msgstr "Helbred:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:386 -msgid "Intelligence:" -msgstr "Intelligens:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:387 -msgid "Dexterity:" -msgstr "Behændighed:" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:388 -msgid "Luck:" -msgstr "Held:" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:106 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." -msgstr "Beskeden kunne ikke sendes. Modtageren er ikke logget på." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:114 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." -msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 -#, fuzzy +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 msgid "MVP player." -msgstr "Bruger" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342 -#, fuzzy +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 msgid "MVP player: " -msgstr "Bruger" - -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436 -msgid "Channels are not supported!" -msgstr "Serveren understøtter ikke kanaler!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:96 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 msgid "Game" -msgstr "Navn" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 msgid "Request to quit denied!" -msgstr "Anmodning om byttehandel." - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107 -#, c-format -msgid "Strength %+d" -msgstr "Styrke %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108 -#, c-format -msgid "Agility %+d" -msgstr "Adræthed %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" -msgstr "Helbred %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" -msgstr "Intelligens %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 -#, c-format -msgid "Dexterity %+d" -msgstr "Behændighed %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 -#, c-format -msgid "Luck %+d" -msgstr "Held %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Authentication failed." -msgstr "Godkendelse fejlede" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "No servers available." -msgstr "Der er ingen tilgængelige servere" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Someone else is trying to use this account." -msgstr "En anden bruger forsøger at logge ind på denne brugerkonto" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "This account is already logged in." -msgstr "Der er allerede logget en bruger ind på denne brugerkonto" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Speed hack detected." -msgstr "Dit hastighedshack blev opdaget af serveren." - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:154 -msgid "Duplicated login." msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Unknown connection error." -msgstr "Kunne ikke forbinde til serveren" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:230 -msgid "Got disconnected from server!" -msgstr "Blev smidt af serveren!" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 -msgid "Luck" -msgstr "Held" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265 -#, fuzzy -msgid "Defense" -msgstr "Forsvar:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "M.Attack" -msgstr "M.Angreb:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "M.Defense" -msgstr "M.Forsvar:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "% Accuracy" -msgstr "% præcission:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "% Evade" -msgstr "% Undgå angreb." - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "% Critical" -msgstr "Kritisk sår" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Attack Delay" -msgstr "Angreb %+d" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Walk Delay" -msgstr "Angreb %+d" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Attack Range" -msgstr "Monster rammer spiller" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:77 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:69 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 msgid "/help > Display this help." -msgstr "/help > Vis denne hjælpebesked." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:78 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "/invite > Inviter en spiller med i din gruppe" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:79 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 msgid "/leave > Leave the guild you are in" -msgstr "/invite > Forlad den gruppe du er med i" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:80 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" -msgstr "/kick > Spark en spiller ud a din gruppe" - -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:89 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:83 -msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "Kommand: /invite <spiller>" - -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "Denne kommando inviterer <spiller> til din gruppe." - -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:96 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:90 -msgid "Command: /leave" -msgstr "Kommando: /leave" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "Denne kommando får dig til at forlade din gruppe" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." +msgstr "Oprettede en ny guild" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:112 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:117 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 msgid "You are already in guild." -msgstr "Der opstod en fejl. Guilden kunne ikke oprettes" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 msgid "Emperium check failed." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:127 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 msgid "Unknown server response." -msgstr "Ukendt invitations-svar fra %s." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:205 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 +#, c-format msgid "Guild name: %s" -msgstr "Opret en guild" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:207 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 +#, c-format msgid "Guild master: %s" -msgstr "Opret en guild" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:209 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 +#, c-format msgid "Guild level: %d" -msgstr "Niveau: %d" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:211 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:215 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format msgid "Average level: %d" -msgstr "Maks. level" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:217 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format msgid "Guild exp: %d" -msgstr "Opret en guild" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:219 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format msgid "Guild next exp: %d" -msgstr "Oprettede en ny guild" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:221 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format msgid "Guild castle: %s" -msgstr "Oprettede en ny guild" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:436 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:441 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:446 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." -msgstr "%s er nu medlem af din gruppe." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:451 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:456 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 msgid "Unknown guild invite response." -msgstr "Ukendt invitations-svar fra %s." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:478 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 msgid "You have left the guild." -msgstr "Du har foradt gruppen." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:492 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format msgid "%s has left your guild." -msgstr "%s har forladt gruppen." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:524 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 msgid "You was kicked from guild." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:538 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format msgid "%s has kicked from your guild." -msgstr "%s er nu medlem af din gruppe." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:70 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" -msgstr "/invite > Inviter en spiller med i din gruppe" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:71 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" -msgstr "/invite > Forlad den gruppe du er med i" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:72 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" -msgstr "/kick > Spark en spiller ud a din gruppe" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:73 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" -msgstr "/item > Vis/ret hvordan gruppen deler fundne tin" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:74 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" -msgstr "/item > Vis/ret hvordan partyet deler exp" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:84 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "Denne kommando inviterer <spiller> til din gruppe." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." -msgstr "Denne kommando får dig til at forlade din gruppe" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "Kommand: /item <regel>" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." -msgstr "Denne kommando ændrer hvordan gruppen deler fundne ting." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:98 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -"Hvis <regel> er \"1\", \"yes\", eller \"true\" så deler gruppen alle fundne " -"ting, men hvis <regel> er \"0\", \"no\", eller \"false\" deler gruppen ikke." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" -msgstr "Kommando: /item" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:102 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." -msgstr "Denne kommando viser hvorvidt gruppen deler fundne ting." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:107 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" -msgstr "Kommando: /exp <regel>" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:108 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "Denne kommando viser hvorvidt gruppen deler experience points." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:110 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -"Hvis <regel> er \"1\", \"yes\", eller \"true\" så deler gruppen experience, " -"men hvis <regel> er \"0\", \"no\", eller \"false\" deler gruppen ikke " -"experience." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:113 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" -msgstr "Kommando: /exp" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:114 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." -msgstr "Denne kommando hvorvidt gruppen deler experience points." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:148 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:289 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." -msgstr "Fra nu af deler partyet fundne ting." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:151 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:299 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." -msgstr "Fra nu af deler partyet ikke fundne ting." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:154 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:309 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." -msgstr "Deling af fundne ting kunne ikke slås til." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:157 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." -msgstr "Fra nu af deler partyet fundne ting." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:187 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:251 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "Fra nu af deler partyet experience points." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:190 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:261 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "Fra nu af deler gruppen ikke experience points." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:193 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:271 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "Deling af exp kunne ikke slås til." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:196 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." -msgstr "Fra nu af deler partyet experience points." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:379 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." -msgstr "Du kunne ikke bruge denne genstand." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:531 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "Brugernavnet eksisterer ikke. log venligst ind igen." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 +msgid "Old password incorrect." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." -msgstr "Det nye password er for kort." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 +msgid "Unknown error." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:164 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." -msgstr "Frameld" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:167 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." -msgstr "Forkert brugernavn eller password" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:170 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." -msgstr "Kontoen er slettet" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:173 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." -msgstr "Adgang til serveren blev nægtet." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:176 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." -msgstr "Du er blevet bandlyst permanent fra spillet. Kontakt en GM." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:180 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 msgid "Client too old." -msgstr "Du bruger en for gammel version af klienten." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -"Du er blevet bandlyst fra spillet indtil %s. Kontakt venligst en GM i " -"forummet." -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:193 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 msgid "This user name is already taken." -msgstr "Dette brugernavn er allerede taget." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:199 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 msgid "Username permanently erased." -msgstr "Brugernavnet er allerede benyttet af en anden bruger." - -#: src/net/tmwa/network.cpp:152 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/network.cpp:356 -#, fuzzy -msgid "Unable to resolve host \"" -msgstr "Kunne ikke sælge." - -#: src/net/tmwa/network.cpp:426 -#, fuzzy -msgid "Connection to server terminated. " -msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..." - -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:86 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." -msgstr "Kunne ikke oprette gruppe." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 msgid "Party successfully created." -msgstr "Du har nu oprettet gruppen." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:143 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format msgid "%s has joined your party." -msgstr "%s har forladt gruppen." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:179 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "%s er allerede medlem af en gruppe." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:184 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." -msgstr "%s afviste din invitation." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "%s er nu medlem af din gruppe." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:194 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format msgid "%s can't join your party because party is full." msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:199 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 +#, c-format msgid "QQQ Unknown invite response for %s." -msgstr "Ukendt invitations-svar fra %s." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:359 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." -msgstr "Du har foradt gruppen." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:371 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." -msgstr "%s har forladt gruppen." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:447 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" -msgstr "Et ukendt medlem forsøgte at sige: %s" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:529 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "%s er ikke medlem af din gruppe!" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +msgid "You are dead." +msgstr "Du er død." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." +msgstr "" +"Vi beklager at måtte informere dig, om at din karakter var dræbt i kamp." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +msgid "You are not that alive anymore." +msgstr "Du er ikke så levende som du engang har været." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." +msgstr "Manden med leen griber ud efter din sjæl." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 +msgid "Game Over!" +msgstr "Game Over!" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." -msgstr "Indsæt en mønt for at fortsætte." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 +msgid "" +"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " +"place." +msgstr "" +"Nej, børn. Din karakter døde ikke rigtigt. Den.. err... tog til et bedre " +"sted." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 +msgid "" +"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " +"failed." +msgstr "" +"Din plan om at smadre fjendens våben, ved at benytte din hals fejlede." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +msgid "I guess this did not run too well." +msgstr "Jeg går ud fra at dette ikke gik alt for godt." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 +msgid "Do you want your possessions identified?" +msgstr "Du vil gerne have dine ejendele identificeret?" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 +msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." +msgstr "Desværre, blev der aldrig fundet noget spor efter dig..." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 +msgid "Annihilated." +msgstr "Udslettet." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 +msgid "Looks like you got your head handed to you." +msgstr "Det ser ud til at du fik du hoved udleveret til dig." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 +msgid "" +"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." +msgstr "Du kvajede dig igen, smid din krop ned i kloakken og find dig en ny." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." -msgstr "Du er ikke død endnu. Du hviler dig bare." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." -msgstr "Du er ikke mere." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." -msgstr "Du er holdt op med at være til." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." -msgstr "Du er udløbet og er gået hen for at møde din skaber." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." -msgstr "Du er en hård nød at knække, men desværre død." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "Du siver langtsomt ud af din krop, du kan nu endelig slappe af." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -"Hvis det ikke var fordi du var så animeret, kunne du sikker imponere Chuck " -"Norris." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "Din tid er ovre." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." -msgstr "Drik noget syre." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." -msgstr "Du har stillet træskoene." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." -msgstr "Du har spist af dødens pølse for den sidste gang." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." -msgstr "Du er en forhenværende spiller." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:140 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." -msgstr "Du er tabt bag en vogn." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:342 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:352 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:431 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" -msgstr "Besked" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:353 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:458 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 +#, c-format msgid "You picked up %s." -msgstr "Du samlede op " +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:464 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format msgid "You spent %s." -msgstr "Du får %s." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:509 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:629 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" -msgstr "Handel fejlede!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" -msgstr "Emote fejlede!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" -msgstr "Sæt dig fejlede!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Det lykkedes ikke at starte en chat." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" -msgstr "Kunne ikke tilslutte sig gruppen!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:173 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" -msgstr "Kan ikke råbe!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "Du er ikke nået til det rette Niveau endnu!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "Utilstrækkelig HP!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "Utilstrækkelig SP!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" -msgstr "Du har ingen memorandaer!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "Det kan du ikke gøre lige nu!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "Det ser ud til at du ikke har nok penge... :-)" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:205 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "Du kan ikke bruge denne færdighed med dette slags våben!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" -msgstr "Du har behov for en rød krystal mere" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "Du har behov for en blå krystal mere" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "Du har for meget på dig, til at kunne gøre dette" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:218 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "Hmm? Hvad er det?" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." -msgstr "Warp mislykkede..." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "Kunne ikke stjæle noget som helst..." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:235 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "Giften havde ingen effekt..." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 +#, c-format +msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" +msgstr "%s vil gerne handle med dig. Accepterer du?" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:148 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "Du kan ikke handle. Handle partneren er for langt væk." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:152 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "Du kan ikke handle. Karakteren findes ikke." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "Handlen blev annulleret af en ukendt grund." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:164 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" -msgstr "Byttehandel: %s og dig." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:174 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." -msgstr "Byttehandel med %s blev afbrudt." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:187 -#, fuzzy +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." -msgstr "En besked om at afbryde byttehandlen blev ikke opfattet." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:250 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." -msgstr "Fejlede i at tilføje genstand. Handels partneren bære på for meget." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:255 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -"Fejlede i at tilføje genstand. Handels partneren har ikke flere frie pladser." -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:260 -#, fuzzy +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 msgid "Failed adding item. You can't trade this item." msgstr "" -"Fejlede i at tilføje genstand. Du kan ikke overlappe en slags genstand på " -"vinduet." -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:264 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." -msgstr "Fejlede i at tilføje genstand af en ukendt grund." - -#: src/playerrelations.cpp:414 -msgid "Print '...'" -msgstr "" - -#: src/playerrelations.cpp:434 -msgid "Blink name" -msgstr "" - -#: src/playerrelations.cpp:478 -msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:481 -msgid "Floating bubble" -msgstr "" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 +msgid "Trade canceled." +msgstr "Handel annulleret." -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:245 -#: src/resources/monsterdb.cpp:84 -msgid "unnamed" -msgstr "unavngivet" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 +msgid "Trade completed." +msgstr "Handel er komplet." -#: src/resources/itemdb.cpp:62 -#, c-format -msgid "Attack %+d" -msgstr "Angreb %+d" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "Styrke" -#: src/resources/itemdb.cpp:63 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 #, c-format -msgid "Defense %+d" -msgstr "Forsvar %+d" +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:64 -#, c-format -msgid "HP %+d" -msgstr "HP %+d" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "Adræthed" -#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 #, c-format -msgid "MP %+d" -msgstr "MP %+d" - -#: src/resources/itemdb.cpp:168 -msgid "Unknown item" -msgstr "Ukendt genstand" - -#, fuzzy -#~ msgid "Level: " -#~ msgstr "Niveau: %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Exp: " -#~ msgstr "Exp:" - -#, fuzzy -#~ msgid " Left: " -#~ msgstr "Flyt til venstre" - -#, fuzzy -#~ msgid "Map actors count: %d" -#~ msgstr "Du har brugt alle dine points" - -#, fuzzy -#~ msgid "Smiles" -#~ msgstr "Smiley" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@trade|Trade@@" -#~ msgstr "@@trade|Handl med %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@attack|Attack@@" -#~ msgstr "@@attack|Angrib %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@whisper|Whisper@@" -#~ msgstr "@@use|Brug@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@heal|Heal@@" -#~ msgstr "@@cancel|Annuller@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@friend|Be friend@@" -#~ msgstr "@@retrieve|Hent fra lager@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@ignore|Ignore@@" -#~ msgstr "@@ignore|Ignorer %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@erase|Erase@@" -#~ msgstr "@@use|Brug@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@unignore|Unignore@@" -#~ msgstr "@@unignore|Hold op med at ignorere %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@ignore|Completely ignore@@" -#~ msgstr "@@ignore||Ignorer %s fuldstændigt@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@party|Invite to party@@" -#~ msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe" - -#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@" -#~ msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@undress|Undress@@" -#~ msgstr "@@unignore|Hold op med at ignorere %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@sell|Sell@@" -#~ msgstr "@@use|Brug@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@talk|Talk@@" -#~ msgstr "@@attack|Angrib %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@admin-kick|Kick@@" -#~ msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@name|Add name to chat@@" -#~ msgstr "@@name|Tilføj navn til chat@@" - -#~ msgid "@@cancel|Cancel@@" -#~ msgstr "@@cancel|Annuller@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@pickup|Pick up@@" -#~ msgstr "@@pickup|Saml %s op@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@chat|Add to chat@@" -#~ msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@edit spell|Edit spell@@" -#~ msgstr "@@use|Brug@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Selected mobs" -#~ msgstr "Vælg OK" - -#~ msgid "-- Help --" -#~ msgstr "--Hjælp--" - -#~ msgid "/help > Display this help" -#~ msgstr "/help > Vis denne hjælpebesked" - -#~ msgid "/where > Display map name" -#~ msgstr "/where > Vis dine koordinater på kortet" - -#~ msgid "/who > Display number of online users" -#~ msgstr "/who > Vis antallet af spillere der er online" - -#~ msgid "/me > Tell something about yourself" -#~ msgstr "/me > Vis en beskrivelse af dig" - -#~ msgid "/clear > Clears this window" -#~ msgstr "/clear > Sletter text i chat-vinduet." - -#~ msgid "/msg > Send a private message to a user" -#~ msgstr "/msg > Send en privat besked til en spiller" - -#~ msgid "/whisper > Alias of msg" -#~ msgstr "/whisper > Samme som msg" - -#~ msgid "/w > Alias of msg" -#~ msgstr "/w > Samme som msg" - -#~ msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" -#~ msgstr "/query > Starter en privat samtale med en spiller" - -#~ msgid "/q > Alias of query" -#~ msgstr "/q > Samme som query" - -#, fuzzy -#~ msgid "/ignoreall > Ignore all opened whisper tabs" -#~ msgstr "/close > Lukker hviskesamtale-tabben" - -#~ msgid "/list > Display all public channels" -#~ msgstr "/list > Vis alle offentlige chat-kanaler" - -#~ msgid "/join > Join or create a channel" -#~ msgstr "/join > Deltag i en chat-kanal" - -#, fuzzy -#~ msgid "/createparty > Create a new party" -#~ msgstr "/create > Opret en ny gruppe" - -#, fuzzy -#~ msgid "/createguild > Create a new guild" -#~ msgstr "/create > Opret en ny gruppe" - -#~ msgid "/party > Invite a user to party" -#~ msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe" - -#~ msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" -#~ msgstr "" -#~ "/toggle > Afgør om et tryk på retur-knappen skal aktivere chatvinduet." - -#~ msgid "" -#~ "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" -#~ msgstr "" -#~ "/present > Vis en liste af alle spillere på serveren (Sendes til chat-" -#~ "loggen hvis den er slået til)" - -#~ msgid "/announce > Global announcement (GM only)" -#~ msgstr "/announce > Send en besked til allle spillere (Kun for GM)" - -#, fuzzy -#~ msgid "/closeall > Close all opened whisper tabs" -#~ msgstr "/close > Lukker hviskesamtale-tabben" - -#, fuzzy -#~ msgid "/mail > Send offline message to player" -#~ msgstr "/msg > Send en privat besked til en spiller" - -#~ msgid "For more information, type /help <command>." -#~ msgstr "/help <kommando> > Vis en detaljeret beskrivelse af <kommando>" - -#~ msgid "Command: /help" -#~ msgstr "Kommando: /help" - -#~ msgid "This command displays a list of all commands available." -#~ msgstr "Denne kommando viser en liste over alle tilgængelige kommandoer" - -#~ msgid "Command: /help <command>" -#~ msgstr "Kommando: /help <kommando>" - -#~ msgid "This command displays help on <command>." -#~ msgstr "Denne kommando viser hjælp for <kommando>" - -#~ msgid "Command: /announce <msg>" -#~ msgstr "Kommando: /announce <besked>" - -#~ msgid "*** only available to a GM ***" -#~ msgstr "*** kun tilgængelig for en GM ***" - -#~ msgid "" -#~ "This command sends the message <msg> to all players currently online." -#~ msgstr "Denne kommando sender beskeden <besked> til alle brugere online." - -#~ msgid "Command: /clear" -#~ msgstr "Kommando: /clear" - -#~ msgid "This command clears the chat log of previous chat." -#~ msgstr "Denne kommando rydder chat loggen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /ignore <player>" -#~ msgstr "Kommand: /item <regel>" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This command ignores the given player regardless of current relations." -#~ msgstr "" -#~ "Denne kommando viser det antal af online brugere, der er online lige nu." - -#~ msgid "Command: /join <channel>" -#~ msgstr "Kommando: : /join <chat-kanal>" - -#~ msgid "This command makes you enter <channel>." -#~ msgstr "Denne kommando tilmelder dig til <chat-kanal>" - -#~ msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." -#~ msgstr "Hvis <chat-kanal> ikke eksisterer, så bliver den oprettet." - -#~ msgid "This command shows a list of all channels." -#~ msgstr "Denne kommando viser en liste over alle chat-kanaler." - -#~ msgid "Command: /me <message>" -#~ msgstr "Kommando: /me <besked>" - -#~ msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." -#~ msgstr "Denne kommando fortæller andre at du er (eller gør) <besked>" - -#~ msgid "Command: /msg <nick> <message>" -#~ msgstr "Kommando: /msg <spiller> <besked>" - -#~ msgid "Command: /whisper <nick> <message>" -#~ msgstr "Kommando: /whisper <spiller> <besked>" - -#~ msgid "Command: /w <nick> <message>" -#~ msgstr "Kommando: /w <spiller> <besked>" - -#~ msgid "This command sends the text <message> to <nick>." -#~ msgstr "Denne kommando sender <besked> til <spiller>" - -#~ msgid "Command: /query <nick>" -#~ msgstr "Kommando: /query <spilller>" - -#~ msgid "Command: /q <nick>" -#~ msgstr "Kommando: /q <spiller>" - -#~ msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." -#~ msgstr "" -#~ "Denne kommando opretter en ny tab med privat samtale mellem dig og <nick>." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /away <afk reason>" -#~ msgstr "Kommando: /w <spiller> <besked>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /away" -#~ msgstr "Kommando: /who" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command clears the away status and message." -#~ msgstr "Denne kommando sætter kanalens emne til <besked>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /createparty <name>" -#~ msgstr "Kommando: /create <gruppe>" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command creates a new party called <name>." -#~ msgstr "Disse kommandoer opretter en gruppe ved navn <gruppe>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /createguild <name>" -#~ msgstr "Kommando: /create <gruppe>" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command creates a new guild called <name>." -#~ msgstr "Disse kommandoer opretter en gruppe ved navn <gruppe>" - -#~ msgid "Command: /present" -#~ msgstr "Kommando: /present" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This command gets a list of players within hearing and sends it to chat " -#~ "log." -#~ msgstr "" -#~ "Denne kommando finder en liste over brugere, der er inden for en " -#~ "lytteradius, og sender listen til enten record loggen, hvis du optager, " -#~ "ellers er det chat loggen." - -#~ msgid "Command: /toggle <state>" -#~ msgstr "Kommando /toggle <tilstand>" - -#~ msgid "" -#~ "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -#~ "whether the chat log turns off automatically." -#~ msgstr "" -#~ "Denne kommando bestemmer om retur, skal bruges til at fokusere på chat " -#~ "loggen, ellerom chat om chat loggen, automatisk skal slå fra." - -#~ msgid "" -#~ "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or " -#~ "\"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." -#~ msgstr "" -#~ "<tilstand> kan være en ud af \"1\", \"yes\", \"true\" for at slå " -#~ "fokusering af chat vindue til, eller \"0\", \"no\", \"false\" for at slå " -#~ "fokusering af chat vindue fra." - -#~ msgid "Command: /toggle" -#~ msgstr "Kommando: /toggle" - -#~ msgid "This command displays the return toggle status." -#~ msgstr "Denne kommando viser fokusering af chat vinduets status." - -#~ msgid "Command: /where" -#~ msgstr "kommando: /where" - -#~ msgid "This command displays the name of the current map." -#~ msgstr "Denne kommando viser det nuværende bane navn." - -#~ msgid "Command: /who" -#~ msgstr "Kommando: /who" - -#~ msgid "This command displays the number of players currently online." -#~ msgstr "" -#~ "Denne kommando viser det antal af online brugere, der er online lige nu." - -#~ msgid "Type /help for a list of commands." -#~ msgstr "Skriv /help for at få en liste med kommandoer" - -#, fuzzy -#~ msgid "Particle detail: %s" -#~ msgstr "Partikeldetaljer" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ambient FX: %s" -#~ msgstr "Omgivende FX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Emote Shortcut %d" -#~ msgstr "Shortcut %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Player position:" -#~ msgstr "Spiller rammer monster" - -#, fuzzy -#~ msgid "Map: %s" -#~ msgstr "Navn: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Minimap: %s" -#~ msgstr "MiniKort" - -#~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file" -#~ msgstr "/record > Gem/ chat i en lokal fil" - -#~ msgid "Command: /record <filename>" -#~ msgstr "Kommando: /record <filnamn>" - -#~ msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." -#~ msgstr "" -#~ "Denne kommando starter med at \"optage\" chat-loggen. Den gemmer en kopi " -#~ "i <filnavn>" - -#~ msgid "Command: /record" -#~ msgstr "Kommando: /record" - -#~ msgid "This command finishes a recording session." -#~ msgstr "Denne kommando stopper med at optage chatten." - -#~ msgid "Attendance written to record log." -#~ msgstr "Fremmøde skrives til loggen" - -#~ msgid "Finishing recording." -#~ msgstr "Stop med at optage chat" - -#~ msgid "Not currently recording." -#~ msgstr "Du er ikke igang med at optage" - -#~ msgid "Already recording." -#~ msgstr "Du er allerede igang med at optage" - -#~ msgid "Starting to record..." -#~ msgstr "Start optagelse" - -#~ msgid "Failed to start recording." -#~ msgstr "Fejl. Klienten kan ikke optage chat." - -#~ msgid "Recording..." -#~ msgstr "Optager..." - -#~ msgid "Stop recording" -#~ msgstr "Stop optagelse" - -#~ msgid "Find Path to Mouse" -#~ msgstr "Gå hen hvor musen peger" - -#, fuzzy -#~ msgid "HP" -#~ msgstr "HP:" - -#, fuzzy -#~ msgid "MP" -#~ msgstr "MP:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Exp" -#~ msgstr "Exp:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Money" -#~ msgstr "Penge: %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Job" -#~ msgstr "Job:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Niveau: %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Player successfully ignored!" -#~ msgstr "Du har nu oprettet gruppen." +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Player could not be ignored!" -#~ msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "Behændighed" -#, fuzzy -#~ msgid " -C --config-file : Configuration file to use" -#~ msgstr " -C --config-file : Ønsket konfigurationsfil" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid " -l --chat-log-dir : Chat log dir to use" -#~ msgstr " -C --config-file : Ønsket konfigurationsfil" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "Helbred" -#~ msgid "Sound" -#~ msgstr "Lyd" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Access denied." -#~ msgstr "Adgang nægtet" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "Intelligens" -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown failure to select character." -#~ msgstr "Der opstod en ukendt fejl da du valgte karakter" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" -#~ msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -#~ msgstr "Serveren understøtter ikke denne type invitationer endnu." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "You can only invite when you are in a party!" -#~ msgstr "%s har inviteret med i sin gruppe" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" -#~ msgid "Willpower:" -#~ msgstr "Viljestyrke:" +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 +msgid "Press OK to respawn." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Trade with %s..." -#~ msgstr "Handler med %s" +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 +msgid "You Died" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Whisper %s" -#~ msgstr "Hvisk" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 +msgid "Not logged in." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Befriend %s" -#~ msgstr "@@friend|Bliv ven med %s@@" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 +msgid "No empty slot." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Disregard %s" -#~ msgstr "Se bort fra" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 +msgid "Invalid name." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Completely ignore %s" -#~ msgstr "@@ignore||Ignorer %s fuldstændigt@@" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 +msgid "Character's name already exists." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Invite %s to join your guild" -#~ msgstr "@@guild|Inviter %s med i din guild@@" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 +msgid "Invalid hairstyle." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Invite %s to join your party" -#~ msgstr "@@party|Inviter %s med i din gruppe@@" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 +msgid "Invalid hair color." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Talk to %s" -#~ msgstr "@@talk|Tal til %s@@" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 +msgid "Invalid gender." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Kick monster" -#~ msgstr "@@admin-kick|Spark monstret ud@@" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 +msgid "Character's stats are too high." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Pick up %s" -#~ msgstr "Saml op" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 +msgid "Character's stats are too low." +msgstr "" -#~ msgid "Cannot send empty chat!" -#~ msgstr "Du kan ikke sende en tom chat-besked" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." +msgstr "" -#~ msgid "Text Shadow" -#~ msgstr "Skygger" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." +msgstr "" -#~ msgid "Text Outline" -#~ msgstr "Kontur" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Player deleted." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Item Too Expensive" -#~ msgstr "Du har ikke penge nok" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 +msgid "Selection out of range." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Item Is Equipped" -#~ msgstr "Du har udrustet dig" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 +#, c-format +msgid "Unknown error (%d)." +msgstr "" -#~ msgid "GM" -#~ msgstr "GM" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 +msgid "No gameservers are available." +msgstr "Der er ingen tilgængelige spilservere." -#~ msgid "Player" -#~ msgstr "Bruger" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 +#, c-format +msgid "Topic: %s" +msgstr "" -#~ msgid "Is" -#~ msgstr "Er" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 +msgid "Players in this channel:" +msgstr "" -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Server" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 +msgid "Error joining channel." +msgstr "" -#~ msgid "Logger" -#~ msgstr "Logger" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 +msgid "Listing channels." +msgstr "" -#~ msgid "Unknown Item Type" -#~ msgstr "Ukendt genstand" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 +msgid "End of channel list." +msgstr "" -#~ msgid "Hats" -#~ msgstr "Hatte" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 +#, c-format +msgid "%s entered the channel." +msgstr "" -#~ msgid "Usables" -#~ msgstr "Forbrugsvarer" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 +#, c-format +msgid "%s left the channel." +msgstr "" -#~ msgid "Shirts" -#~ msgstr "Trøjer" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 +#, c-format +msgid "%s has set mode %s on user %s." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "One Handed Weapons" -#~ msgstr "Ethåndsvåben" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 +#, c-format +msgid "%s has kicked %s." +msgstr "" -#~ msgid "Pants" -#~ msgstr "Bukser" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 +msgid "Unknown channel event." +msgstr "" -#~ msgid "Shoes" -#~ msgstr "Sko" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 +msgid "Error creating guild." +msgstr "Der opstod en fejl. Guilden kunne ikke oprettes" -#, fuzzy -#~ msgid "Two Handed Weapons" -#~ msgstr "Ethåndsvåben" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 +msgid "Invite sent." +msgstr "Invitationen er afsendt." -#~ msgid "Shields" -#~ msgstr "Skjolde" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 +msgid "Member was promoted successfully." +msgstr "" -#~ msgid "Rings" -#~ msgstr "Ringe" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 +msgid "Failed to promote member." +msgstr "" -#~ msgid "Necklaces" -#~ msgstr "Halskæder" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 +msgid "Wrong magic_token." +msgstr "" -#~ msgid "Arms" -#~ msgstr "Våben" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 +msgid "Already logged in." +msgstr "" -#~ msgid "Ammo" -#~ msgstr "Ammunition" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." +msgstr "" -#~ msgid "HP Bar" -#~ msgstr "HP tabel" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 +msgid "New password incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "3/4 HP Bar" -#~ msgstr "HP tabel 3/4 fuld" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +msgid "Account not connected. Please login first." +msgstr "Kontoen er ikke tilsluttet. Du skal først logge ind." -#~ msgid "1/2 HP Bar" -#~ msgstr "HP tabel 1/2 fuld" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 +msgid "New email address incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "1/4 HP Bar" -#~ msgstr "HP tabel 1/4 fuld" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +msgid "Old email address incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "no" -#~ msgstr "nej" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 +msgid "The new email address already exists." +msgstr "" -#~ msgid "Buddy" -#~ msgstr "Ven" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 +msgid "" +"Client registration is not allowed. Please contact server administration." +msgstr "" -#~ msgid "Buddy List" -#~ msgstr "Venner" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +msgid "Client version is too old." +msgstr "" -#~ msgid "Description: %s" -#~ msgstr "Beskrivelse: %s" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 +msgid "Wrong username or password." +msgstr "" -#~ msgid "Effect: %s" -#~ msgstr "Effekt: %s" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Opret" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 +msgid "Login attempt too soon after previous attempt." +msgstr "" -#~ msgid "Job Level: %d" -#~ msgstr "Jobniveau: %d" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 +msgid "Wrong username, password or email address." +msgstr "" -#~ msgid "Present: " -#~ msgstr "Til stede: " +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 +msgid "Username already exists." +msgstr "" -#~ msgid "Quit Guild" -#~ msgstr "Forlad guild" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 +msgid "Email address already exists." +msgstr "" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "O.K." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 +msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "Recent:" -#~ msgstr "Seneste:" +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 +msgid "Joined party." +msgstr "" -#~ msgid "Cast Test Spell 1" -#~ msgstr "Kast test-formular 1" +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 +#, c-format +msgid "%s joined the party." +msgstr "%s blev medlem af gruppen." -#~ msgid "Cast Test Spell 2" -#~ msgstr "Kast test-formular 2" +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 +#, c-format +msgid "%s rejected your invite." +msgstr "" -#~ msgid "Cast Test Spell 3" -#~ msgstr "Kast test-formular 3" +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 +msgid "Accepting incoming trade requests." +msgstr "Kan modtager anmodninger om byttehandler." -#~ msgid "2 Handed Weapons" -#~ msgstr "Tohåndsvåben" +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 +msgid "Ignoring incoming trade requests." +msgstr "Ignorerer anmodninger om byttehandler." -#~ msgid "@@use|Unequip@@" -#~ msgstr "@@use|Hold op med at bruge@@" +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 +#, c-format +msgid "Trading with %s" +msgstr "Handler med %s" -#~ msgid "@@use|Equip@@" -#~ msgstr "@@use|Tag på@@" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" +msgstr "Du kunne ikke sparke denne bruger af kanalen" -#~ msgid "@@drop|Drop@@" -#~ msgstr "@@drop|Smid@@" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" +msgstr "Brugeren er sparket ud af kanalen" -#~ msgid "@@split|Split@@" -#~ msgstr "@@split|Opdel@@" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "Tak for en god handel." -#~ msgid "@@store|Store@@" -#~ msgstr "@@store|Gem på lager@@" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." +msgstr "Kunne ikke sælge." -#~ msgid "Select Server" -#~ msgstr "Vælg server" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." +msgstr "" -#~ msgid "Failed to switch to " -#~ msgstr "Fejlede i at skifte til " +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" -#~ msgid "windowed" -#~ msgstr "som vindue" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 +#, c-format +msgid "Strength %+d" +msgstr "Styrke %+d" -#~ msgid "fullscreen" -#~ msgstr "fuld skærm" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 +#, c-format +msgid "Agility %+d" +msgstr "Adræthed %+d" -#~ msgid "Mystery Skill" -#~ msgstr "Mystisk færdighed." +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 +#, c-format +msgid "Vitality %+d" +msgstr "Helbred %+d" -#~ msgid "Weapons" -#~ msgstr "Våben" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 +#, c-format +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "Intelligens %+d" -#~ msgid "Crafts" -#~ msgstr "Håndværk" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" +msgstr "Behændighed %+d" -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Egenskaber" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "Held %+d" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Total" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" -#~ msgid "Cost" -#~ msgstr "Pris" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" -#~ msgid "Attack:" -#~ msgstr "Angreb:" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" -#~ msgid "% Reflex:" -#~ msgstr "% Refleks:" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" -#~ msgid "Remaining Status Points: %d" -#~ msgstr "Tilgode Status Points: %d" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" -#~ msgid "curl error " -#~ msgstr "curl fejl " +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" -#~ msgid " host: " -#~ msgstr " host: " +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" -#~ msgid "Buddys" -#~ msgstr "Venner" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "Blev smidt af serveren!" -#~ msgid "Party Window" -#~ msgstr "Party-vindue" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "Held" -#~ msgid "Unarmed" -#~ msgstr "Ubevæbnet" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" -#~ msgid "Knife" -#~ msgstr "Kniv" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" -#~ msgid "Sword" -#~ msgstr "Sværd" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" -#~ msgid "Staff" -#~ msgstr "Stav" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" -#~ msgid "Whip" -#~ msgstr "Pisk" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" -#~ msgid "Bow" -#~ msgstr "Bue" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" -#~ msgid "Shooting" -#~ msgstr "Missil-våben" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" -#~ msgid "Mace" -#~ msgstr "Kølle" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" -#~ msgid "Axe" -#~ msgstr "Økse" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" -#~ msgid "Craft" -#~ msgstr "Håndværk" +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" -#~ msgid "Unknown Skill" -#~ msgstr "Ukendt evne" +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" -#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." -#~ msgstr " kan ikke laves, men det findes ikke! Lukker." +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" -#~ msgid "Couldn't set " -#~ msgstr "Kunne ikke definere " +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "%s er ikke medlem af din gruppe!" -#~ msgid " video mode: " -#~ msgstr " skærm opsætning: " +#: src/playerrelations.cpp:414 +msgid "Print '...'" +msgstr "" -#~ msgid "Connecting to character server..." -#~ msgstr "Opretter forbindelse til karakter-serveren..." +#: src/playerrelations.cpp:434 +msgid "Blink name" +msgstr "" -#~ msgid "Connecting to account server..." -#~ msgstr "Opretter forbindelse til bruger-serveren..." +#: src/playerrelations.cpp:478 +msgid "Floating '...' bubble" +msgstr "" -#~ msgid "/new > Alias of create" -#~ msgstr "/new > Samme som /create" +#: src/playerrelations.cpp:481 +msgid "Floating bubble" +msgstr "" -#~ msgid "Command: /new <party-name>" -#~ msgstr "Kommando: /new <gruppe>" +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "unavngivet" -#~ msgid "Unnamed" -#~ msgstr "Unavngivet" +#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "Angreb %+d" -#~ msgid "Scroll radius" -#~ msgstr "Følsomhed på mus" +#: src/resources/itemdb.cpp:66 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "Forsvar %+d" -#~ msgid "Scroll laziness" -#~ msgstr "Acceleration på mus" +#: src/resources/itemdb.cpp:67 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "HP %+d" -#~ msgid "Unable to load selection.png" -#~ msgstr "Kan ikke loade valgte-billede.png" +#: src/resources/itemdb.cpp:68 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "MP %+d" -#~ msgid "Emote" -#~ msgstr "Emote" +#: src/resources/itemdb.cpp:171 +msgid "Unknown item" +msgstr "Ukendt genstand" -#~ msgid "inc" -#~ msgstr "inc" -#~ msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" -#~ msgstr "" -#~ " -D --default : Overskriv login processen med normale indstillinger" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-20 00:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/" "de/)\n" @@ -1378,9 +1378,8 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 #: src/gui/popupmenu.cpp:684 -#, fuzzy msgid "Sell (?)" -msgstr "Verkaufen" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "Kick" @@ -1627,9 +1626,8 @@ msgid "Choose Your Server" msgstr "Wähle deinen Server" #: src/gui/serverdialog.cpp:239 -#, fuzzy msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" -msgstr "Wähle deinen Server" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" @@ -1748,9 +1746,8 @@ msgid "Show chat colors list" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Commands" -msgstr "Befehl: /users" +msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:66 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" @@ -1781,9 +1778,8 @@ msgid "Show chat history" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:88 -#, fuzzy msgid "Messages" -msgstr "Nachricht" +msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:90 msgid "Hide shop messages" @@ -2009,9 +2005,8 @@ msgid "Crazy move A program" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:104 -#, fuzzy msgid "Player" -msgstr "Spieler" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:106 msgid "Show own hp bar" @@ -2062,9 +2057,8 @@ msgid "Log NPC dialogue" msgstr "Protokoliere NPC Gespräche" #: src/gui/setup_other.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Other" -msgstr "andere" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:151 msgid "Enable server side attack" @@ -2179,9 +2173,8 @@ msgid "Unsecure chars in names" msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Show statuses" -msgstr "Status" +msgstr "" #: src/gui/setup_relations.cpp:65 msgid "Relation" @@ -2220,9 +2213,8 @@ msgid "Old" msgstr "" #: src/gui/setup_relations.cpp:246 -#, fuzzy msgid "Relations" -msgstr "Beziehung" +msgstr "" #: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" @@ -3957,9 +3949,8 @@ msgid "Next Chat Tab" msgstr "Nächster Tab" #: src/keyboardconfig.cpp:278 -#, fuzzy msgid "Close current Chat Tab" -msgstr "Nächster Tab" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Previous chat line" @@ -4263,51 +4254,47 @@ msgstr "Kauf fehlgeschlagen." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" -msgstr "Stärke:" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" -msgstr "Agilität:" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" -msgstr "Vitalität:" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" -msgstr "Intelligenz:" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" -msgstr "Geschicklichkeit:" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" -msgstr "Glück:" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." -msgstr "Zugriff verweigert. Wahrscheinlich zu viele Spieler auf dem Server." +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 msgid "Cannot use this ID." -msgstr "Kann diese ID nicht benutzen" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -#, fuzzy msgid "Unknown char-server failure." -msgstr "Unbekannter Fehler" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" -"Charakter konnte nicht erstellt werden. Wahrscheinlich ist der Name bereits " -"vergeben." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 -#, fuzzy msgid "Wrong name." -msgstr "Fehlerhaftes Magiemerkmal" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 msgid "Incorrect stats." @@ -4318,9 +4305,8 @@ msgid "Incorrect hair." msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Incorrect slot." -msgstr "Kein freier Slot." +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Info" @@ -4328,18 +4314,18 @@ msgstr "Info" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 msgid "Character deleted." -msgstr "Spieler gelöscht." +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 msgid "Failed to delete character." -msgstr "Spieler konnte nicht gelöscht werden." +msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 #: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 #: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 #: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 msgid "Channels are not supported!" -msgstr "Kanäle werden nicht unterstützt!" +msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format @@ -4353,101 +4339,92 @@ msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:348 msgid "MVP player." -msgstr "Spieler" +msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:352 -#, fuzzy msgid "MVP player: " -msgstr "Spieler" +msgstr "" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 #, c-format msgid "Online users: %d" -msgstr "Benutzer online: %d" +msgstr "" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 msgid "Game" -msgstr "Spiel" +msgstr "" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 -#, fuzzy msgid "Request to quit denied!" -msgstr "Erbitte einen Handel" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "Befehl: /invite <Name>" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 -#, fuzzy msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "Dieser Befehl lädt Spieler <Name> zu einer Party mit Dir ein." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 msgid "Command: /leave" -msgstr "Befehl: /leave" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 -#, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "Dieser Befehl lässt Dich die Party verlassen" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 msgid "/help > Display this help." -msgstr "/help > Diese Hilfe anzeigen" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 -#, fuzzy msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "/invite > Lade einen Spieler zu Deiner Party ein" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 -#, fuzzy msgid "/leave > Leave the guild you are in" -msgstr "/leave > Verlasse die Party, in der Du Mitglied bist" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 -#, fuzzy msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" -msgstr "/kick > Werfe jemanden aus Deiner Party" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 msgid "Guild created." msgstr "Gilde erstellt." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 -#, fuzzy msgid "You are already in guild." -msgstr "Fehler beim Erstellen der Gilde." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 msgid "Emperium check failed." msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 -#, fuzzy msgid "Unknown server response." -msgstr "Unbekannter Fehler" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild name: %s" -msgstr "Gildenname" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild master: %s" -msgstr "Gildenname" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild level: %d" -msgstr "Stufe: %d" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Online members: %d" -msgstr "Benutzer online: %d" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 #, c-format @@ -4455,197 +4432,178 @@ msgid "Max members: %d" msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Average level: %d" -msgstr "Stufe: %d" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild exp: %d" -msgstr "Gildenname" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild next exp: %d" -msgstr "Gilde erstellt." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild castle: %s" -msgstr "Gilde erstellt." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 msgid "Could not inivte user to guild." -msgstr "Konnte User nicht in Gilde einladen." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 -#, fuzzy msgid "User rejected guild invite." -msgstr "%s hat Deine Einladung zurückgewiesen." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 -#, fuzzy msgid "User is now part of your guild." -msgstr "%s ist nun Mitglied Deiner Party." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." -msgstr "Deine Gilde ist voll." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 msgid "Unknown guild invite response." msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 -#, fuzzy msgid "You have left the guild." -msgstr "Du hast die Party verlassen." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has left your guild." -msgstr "%s hat Deine Party verlassen." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 msgid "You was kicked from guild." msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has kicked from your guild." -msgstr "%s hat %s gekickt." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" -msgstr "/invite > Lade einen Spieler zu Deiner Party ein" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" -msgstr "/leave > Verlasse die Party, in der Du Mitglied bist" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" -msgstr "/kick > Werfe jemanden aus Deiner Party" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "" -"/item > Zeige oder ändere die Optionen zum Teilen der Gegenstände in der " -"Party" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" -"/exp > Zeige oder ändere die Optionen zum Teilen der Erfahrungspunkte in der " -"Party" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "Dieser Befehl lädt Spieler <Name> zu einer Party mit Dir ein." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." -msgstr "Dieser Befehl lässt Dich die Party verlassen" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "Befehl: /item <Wert>" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -"Dieser Befehl ändert die Einstellungen zum Teilen von Gegenständen in einer " -"Party." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -"<Wert> darf enthalten: \"1\",\"yes\" oder \"true\" um das Teilen von " -"Gegenständen zu erlauben, \"0\",\"no\" oder \"false\" um es zu verbieten." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" -msgstr "Befehl: /item" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" -"Dieser Befehl zeigt an, ob Gegenstände in der Party geteilt werden, oder " -"nicht." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" -msgstr "Befehl: /exp <Wert>" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "Dieser Befehl ändert das Teilen der Erfahrungspunkte in einer Party." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -"Gültige Werte für <Wert> sind: \"1\",\"yes\",\"true\" um das Teilen zu " -"erlauben, \"0\",\"no\",\"false\" verbieten es." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" -msgstr "Befehl: /exp" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -"Dieser Befehl zeigt an, ob das Teilen von Erfahrungspunkten in der Party " -"aktiviert ist." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." -msgstr "Teilen von Gegenständen aktiviert." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." -msgstr "Teilen von Gegenständen deaktiviert." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." -msgstr "Teilen von Gegenständen nicht möglich." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 -#, fuzzy msgid "Item sharing unknown." -msgstr "Teilen von Gegenständen aktiviert." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "Teilen der Erfahrungspunkte aktiviert." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "Teilen der Erfahrungspunkte deaktiviert." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "Teilen der Erfahrungspunkte nicht möglich." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 -#, fuzzy msgid "Experience sharing unknown." -msgstr "Teilen der Erfahrungspunkte aktiviert." +msgstr "" #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." -msgstr "Gegenstand konnte nicht benutzt werden." +msgstr "" #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." -msgstr "Kann Gegenstand nicht Ausrüsten." +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "Account konnte nicht gefunden werden. Bitte melde dich erneut an." +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." @@ -4653,7 +4611,7 @@ msgstr "Altes Passwort fehlerhaft" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." -msgstr "Das neue Passwort ist zu kurz" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 @@ -4664,31 +4622,28 @@ msgstr "Unbekannter Fehler" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." -msgstr "Unbekannte ID" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." -msgstr "Falsches Passwort" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." -msgstr "Account abgelaufen" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." -msgstr "Vom Server zurückgewiesen" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -"Du wurdest permanent vom Spiel ausgeschlossen. Bitte wende Dich an das GM " -"Team." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 -#, fuzzy msgid "Client too old." -msgstr "Die Version des Spiels ist zu alt" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format @@ -4696,8 +4651,6 @@ msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -"Du wurdest zeitweise, bis %s vom Spiel ausgeschlossen.\n" -"Bitte wende dich mittels des Forums an das GM Team." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 msgid "Server overpopulated." @@ -4705,40 +4658,39 @@ msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 msgid "This user name is already taken." -msgstr "Dieser Spielername ist bereits vergeben" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 -#, fuzzy msgid "Username permanently erased." -msgstr "Benutzername bereits vorhanden" +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." -msgstr "Konnte Party nicht erstellen." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 msgid "Party successfully created." -msgstr "Party erfolgreich erstellt." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has joined your party." -msgstr "%s hat Deine Party verlassen." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "%s ist bereits Mitglied einer Party." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." -msgstr "%s hat Deine Einladung zurückgewiesen." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "%s ist nun Mitglied Deiner Party." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format @@ -4752,17 +4704,17 @@ msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." -msgstr "Du hast die Party verlassen." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." -msgstr "%s hat Deine Party verlassen." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" -msgstr "Ein unbekanntes Mitglied hat versucht, \"%s\" zu sagen." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." @@ -4787,7 +4739,7 @@ msgstr "Game Over!" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." -msgstr "Gib eine Münze ein um weiter zuspielen." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" @@ -4834,178 +4786,169 @@ msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." -msgstr "Du bist nicht tot. Du erholst Dich bloß." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." -msgstr "Du bist nicht mehr." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." -msgstr "Du hast Dich entschieden, dem Irdischen zu entsagen." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." -msgstr "Deine Zeit ist abgelaufen. Zeit, deinem Schöpfer gegenüberzutreten." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." -msgstr "Du bist ein wenig steif." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "Des Lebens beraubt ruhst Du in Frieden." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -"Wenn Du nicht so lebendig wärst, könntest Du die Gänseblümchen von unten " -"sehen." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "Deine Körperfunktionen sind nun Geschichte." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." -msgstr "Du kriegst nichts mehr mit." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." -msgstr "Jetzt passt Du in 'nen Eimer." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -"Du hast Deine sterbliche Hülle abgelegt, der Schleier legt sich über Dich " -"und Du trittst dem Chor der blutenden Unsichtbaren bei." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." -msgstr "Du warst einmal ein Spieler." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." -msgstr "Du schmachtest nach den Fjorden." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 #: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" -msgstr "Nachricht" +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -"Du trägst mehr als die Hälfte Deiner Tragkraft. Du kannst Dich nicht mehr " -"heilen." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 -#, fuzzy msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" -"Du trägst mehr als die Hälfte Deiner Tragkraft. Du kannst Dich nicht mehr " -"heilen." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 #, c-format msgid "You picked up %s." -msgstr "Du hast %s aufgehoben " +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You spent %s." -msgstr "Du hast %s aufgehoben " +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" -msgstr "Kann Skill nicht erhöhen!" +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." -msgstr "Rüste dich zuerst mit Pfeilen aus." +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" -msgstr "Handel fehlgeschlagen!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" -msgstr "Emote fehlgeschlagen!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" -msgstr "Sitzen fehlgeschlagen!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Chat-Erstellung fehlgeschlagen!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" -msgstr "Kann der Gruppe nicht beitreten!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" -msgstr "Kann nicht rufen!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "Dein Level ist noch nicht hoch genug!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "Nicht genug HP!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "Nicht genug SP!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" -msgstr "Keine Memos vorhanden!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "Du kannst dies momentan nicht tun!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "Es scheint, als bräuchtest Du mehr Geld... ;-)" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "Du kannst diese Fähigkeit nicht mit dieser Waffenart benutzen!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" -msgstr "Du brauchst noch einen roten Edelstein!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "Du brauchst noch einen blauen Edelstein!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "Du schleppst zu viel herum um das zu machen!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "Eha? Was ist das?" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." -msgstr "Warp fehlgeschlagen..." +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "Konnte nichts stehlen..." +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "Das Gift hatte keine Wirkung..." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format @@ -5014,51 +4957,45 @@ msgstr "%s möchte mit dir handeln, stimmst du zu?" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "Handel nicht möglich. Handelspartner ist zu weit weg." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "Handel nicht möglich. Spieler existiert nicht." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "Handel aus unbekanntem Grund abgebrochen" +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" -msgstr "Handel: Du und %s" +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." -msgstr "Handel mit %s abgebrochen." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." -msgstr "Übergangenes Handelsabbruchspaket." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Handelspartner ist überladen." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Handelspartner hat keinen freien " -"Platz mehr." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 -#, fuzzy msgid "Failed adding item. You can't trade this item." msgstr "" -"Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Du kannst keinen weiteren dieser " -"Gegenstände hinzufügen." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." -msgstr "Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Unbekannter Fehler." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 2adb8fad6..adb783313 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -1,128 +1,127 @@ -# English (United Kingdom) translation for mana -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Necromonger <Necromong@inbox.ru>, 2011. +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-02 00:39+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 21:01+0000\n" -"Last-Translator: issyl0 <isabell121@gmail.com>\n" -"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n" -"Language: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: en_GB\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/actorspritemanager.cpp:1030 -#, fuzzy +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 msgid "Visible on map" -msgstr "Visible names" +msgstr "" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:542 msgid "dodge" -msgstr "" +msgstr "dodge" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:542 msgid "miss" +msgstr "miss" + +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" msgstr "" -#: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Setup" -#: src/client.cpp:900 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" -msgstr "Connecting to map server..." +msgstr "Connecting to server" -#: src/client.cpp:931 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" -msgstr "Login" +msgstr "Logging in" -#: src/client.cpp:964 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" -msgstr "" +msgstr "Entering game world" -#: src/client.cpp:1056 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" -msgstr "Select Character" +msgstr "Requesting characters" -#: src/client.cpp:1087 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" -msgstr "Connecting to map server..." +msgstr "Connecting to the game server" -#: src/client.cpp:1097 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1113 msgid "Changing game servers" -msgstr "Server" +msgstr "Changing game servers" -#: src/client.cpp:1134 src/client.cpp:1141 src/client.cpp:1278 +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:190 -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" -msgstr "" +msgstr "Requesting registration details" -#: src/client.cpp:1177 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" -msgstr "Password:" +msgstr "Password Change" -#: src/client.cpp:1178 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1197 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" -msgstr "Change" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1198 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" -msgstr "Member was promoted successfully." +msgstr "" -#: src/client.cpp:1218 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" -msgstr "Unregister" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1219 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1898 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1612 -#, fuzzy, c-format +#: src/client.cpp:1629 +#, c-format msgid "Invalid update host: %s" -msgstr "Invalid update host: " +msgstr "" -#: src/client.cpp:1646 src/client.cpp:1652 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Error creating updates directory!" -#: src/client.cpp:1673 +#: src/client.cpp:1690 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -138,25 +137,24 @@ msgstr "Cannot send empty whispers!" #: src/commandhandler.cpp:409 #, c-format msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." #: src/commandhandler.cpp:429 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Requesting to join channel %s." -#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:125 +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 msgid "Party name is missing." msgstr "Party name is missing." #: src/commandhandler.cpp:456 -#, fuzzy msgid "Guild name is missing." -msgstr "Party name is missing." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 #: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 @@ -180,34 +178,31 @@ msgid "Message now closes chat." msgstr "Message now closes chat." #: src/commandhandler.cpp:555 -#, fuzzy msgid "friend" -msgstr "Friend" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:560 -#, fuzzy msgid "disregarded" -msgstr "Disregarded" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:565 -#, fuzzy msgid "neutral" -msgstr "Neutral" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:584 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player already %s!" -msgstr "Whisper could not be sent, ignored by user." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:598 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player successfully %s!" -msgstr "Party successfully created." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:606 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player could not be %s!" -msgstr "Whisper could not be sent, ignored by user." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:628 msgid "Player wasn't ignored!" @@ -218,24 +213,20 @@ msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:637 -#, fuzzy msgid "Player could not be unignored!" -msgstr "Whisper could not be sent, ignored by user." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:654 -#, fuzzy msgid "Player already erased!" -msgstr "Whisper could not be sent, ignored by user." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:665 -#, fuzzy msgid "Player successfully erased!" -msgstr "Party successfully created." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:667 -#, fuzzy msgid "Player could not be erased!" -msgstr "Whisper could not be sent, ignored by user." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 #, c-format @@ -278,24 +269,20 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/commandhandler.cpp:1082 -#, fuzzy msgid "font cache size" -msgstr "Font size" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1094 -#, fuzzy msgid "Cache size:" -msgstr "Font size" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1098 -#, fuzzy msgid "Created:" -msgstr "Create" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1100 -#, fuzzy msgid "Deleted:" -msgstr "Delete" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 msgid "Resource images:" @@ -310,108 +297,102 @@ msgstr "" msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 msgid "General" msgstr "General" -#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:464 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:475 msgid "Screenshot saved as " -msgstr "Screenshot saved to ~/" +msgstr "" -#: src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:483 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Saving screenshot failed!" -#: src/game.cpp:511 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:523 msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "The connection to the server was lost, the program will now quit." +msgstr "" -#: src/game.cpp:525 +#: src/game.cpp:537 msgid "Network Error" msgstr "Network Error" -#: src/game.cpp:1043 +#: src/game.cpp:1184 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignoring incoming trade requests" -#: src/game.cpp:1050 +#: src/game.cpp:1191 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepting incoming trade requests" -#: src/game.cpp:1425 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:1576 msgid "Could Not Load Map" -msgstr "Could not load map" +msgstr "" -#: src/game.cpp:1426 +#: src/game.cpp:1577 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Error while loading %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:108 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 +#, c-format msgid "Party: %s" -msgstr "Party (%s)" +msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:122 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 +#, c-format msgid "Guild: %s" -msgstr "Guilds" +msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:135 +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 #, c-format msgid "Pvp rank: %d" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:146 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format msgid "Comment: %s" -msgstr "Command: /list" +msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:265 -#, fuzzy +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 msgid "Bot Checker" -msgstr "Chat Window" +msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:130 -#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:589 -#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 msgid "Attack" msgstr "Attack" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:260 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 #: src/keyboardconfig.cpp:62 msgid "Talk" msgstr "Talk" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:241 -#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:646 -#, fuzzy +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 msgid "Move" -msgstr "Move Up" +msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 msgid "Result" msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:309 src/gui/npcdialog.cpp:123 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 msgid "Reset" msgstr "Reset" #: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:251 -#: src/gui/popupmenu.cpp:262 src/gui/popupmenu.cpp:431 -#: src/gui/popupmenu.cpp:655 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 msgid "Buy" msgstr "Buy" @@ -440,7 +421,7 @@ msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 -#: src/keyboardconfig.cpp:287 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Quit" msgstr "Exit" @@ -451,31 +432,31 @@ msgid "Max" msgstr "Max" #: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 msgid "Shop" msgstr "Shop" -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:252 -#: src/gui/popupmenu.cpp:263 src/gui/popupmenu.cpp:432 -#: src/gui/popupmenu.cpp:656 src/gui/selldialog.cpp:53 -#: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:92 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 msgid "Sell" msgstr "Sell" #: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 #: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:315 -#: src/gui/popupmenu.cpp:336 src/gui/popupmenu.cpp:438 -#: src/gui/popupmenu.cpp:465 src/gui/popupmenu.cpp:484 -#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:517 -#: src/gui/popupmenu.cpp:707 src/gui/popupmenu.cpp:731 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1618 src/gui/popupmenu.cpp:1646 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 src/gui/popupmenu.cpp:1745 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/popupmenu.cpp:1820 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1886 src/gui/popupmenu.cpp:1906 -#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:67 -#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:237 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 #: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 #: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" @@ -491,24 +472,22 @@ msgid "Account: %s" msgstr "Account: %s" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Type new email address twice:" -msgstr "Type new email address twice:" +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." -msgstr "The username needs to be at least %d characters long." +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." -msgstr "The username needs to be less than %d characters long." +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 -#, fuzzy msgid "The email address entries mismatch." -msgstr "The new Email Address already exists." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 #: src/gui/charselectdialog.cpp:140 @@ -521,23 +500,22 @@ msgid "Password:" msgstr "Password:" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Type new password twice:" -msgstr "Type new password twice:" +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 msgid "Enter the old password first." msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new password needs to be at least %d characters long." -msgstr "The password needs to be at least %d characters long." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new password needs to be less than %d characters long." -msgstr "The password needs to be less than %d characters long." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 msgid "The new password entries mismatch." @@ -567,14 +545,12 @@ msgid "<" msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Hair color:" -msgstr "Hair Colour:" +msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Hair style:" -msgstr "Hair Style:" +msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 msgid "Race:" @@ -633,82 +609,71 @@ msgid "Unregister" msgstr "Unregister" #: src/gui/charselectdialog.cpp:162 -#, fuzzy msgid "Change Email" -msgstr "Change Email Address" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:254 -#, fuzzy msgid "Incorrect password" -msgstr "Wrong password" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Enter password for deleting character" -msgstr "Failed to delete character." +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Enter password:" -msgstr "Wrong password" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 -#: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120 -#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:240 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "Delete" #: src/gui/charselectdialog.cpp:467 -#, fuzzy msgid "Choose" -msgstr "Close" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Level %d" -msgstr "Level: %d" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 msgid "(empty)" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:112 -#, fuzzy msgid "default" -msgstr "Default" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:113 msgid "black" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:114 -#, fuzzy msgid "red" -msgstr "Friend" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:115 -#, fuzzy msgid "green" -msgstr "Green: " +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:116 -#, fuzzy msgid "blue" -msgstr "Blue: " +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:117 msgid "gold" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:118 -#, fuzzy msgid "yellow" -msgstr "low" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:119 -#, fuzzy msgid "pink" -msgstr "Hyperlink" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:120 msgid "purple" @@ -719,30 +684,26 @@ msgid "grey" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:122 -#, fuzzy msgid "brown" -msgstr "Thrown" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:123 -#, fuzzy msgid "rainbow 1" -msgstr "Rainbow" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:124 -#, fuzzy msgid "rainbow 2" -msgstr "Rainbow" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:125 -#, fuzzy msgid "rainbow 3" -msgstr "Rainbow" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 -#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:220 -#: src/gui/setup_theme.cpp:71 src/gui/setup_video.cpp:214 -#: src/gui/setup_video.cpp:239 src/gui/textcommandeditor.cpp:101 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:159 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 msgid "???" msgstr "???" @@ -750,12 +711,12 @@ msgstr "???" msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chatwindow.cpp:589 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 +#, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." -msgstr "%d players are present." +msgstr "" -#: src/gui/chatwindow.cpp:972 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Whispering to %s: %s" @@ -769,61 +730,53 @@ msgid "No" msgstr "No" #: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:362 -#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:604 -#: src/gui/popupmenu.cpp:612 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 msgid "Ignore" -msgstr "Ignored" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Map" #: src/gui/debugwindow.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Target" -msgstr "Move Left" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:72 -#, fuzzy msgid "Net" -msgstr "Next" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 #: src/gui/debugwindow.cpp:249 -#, fuzzy msgid "Music:" -msgstr "Topic: %s" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 #: src/gui/debugwindow.cpp:251 -#, fuzzy msgid "Map:" -msgstr "Name: %s" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 #: src/gui/debugwindow.cpp:250 -#, fuzzy msgid "Minimap:" -msgstr "MiniMap" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 #: src/gui/debugwindow.cpp:247 -#, fuzzy msgid "Cursor:" -msgstr "Custom cursor" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 #: src/gui/debugwindow.cpp:206 -#, fuzzy msgid "Player Position:" -msgstr "Player hits Monster" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Particle count:" -msgstr "Particle Effects" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 #: src/gui/debugwindow.cpp:254 @@ -855,51 +808,44 @@ msgid "Textures count:" msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Particle count: %d" -msgstr "Particle Effects" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 #: src/gui/debugwindow.cpp:343 -#, fuzzy msgid "Target:" -msgstr "Move Left" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 #: src/gui/debugwindow.cpp:344 -#, fuzzy msgid "Target Id:" -msgstr "Target Player" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 #: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 -#, fuzzy msgid "Target Level:" -msgstr "Target Player" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 #: src/gui/debugwindow.cpp:346 -#, fuzzy msgid "Target Party:" -msgstr "Target Player" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 #: src/gui/debugwindow.cpp:347 -#, fuzzy msgid "Target Guild:" -msgstr "Target Player" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 #: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 -#, fuzzy msgid "Attack delay:" -msgstr "Attack %+d" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 #: src/gui/debugwindow.cpp:349 -#, fuzzy msgid "Minimal hit:" -msgstr "MiniMap" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 #: src/gui/debugwindow.cpp:350 @@ -908,9 +854,8 @@ msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 #: src/gui/debugwindow.cpp:351 -#, fuzzy msgid "Critical hit:" -msgstr "Critical Hit" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format @@ -932,28 +877,25 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/npcdialog.cpp:53 -#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/shopwindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Close" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 -#, fuzzy msgid "< Previous" -msgstr "Previous" +msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Next >" -msgstr "Next" +msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 msgid "Auto open this window" msgstr "" -#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -961,10 +903,10 @@ msgstr "OK" msgid "Equipment" msgstr "Equipment" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:129 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:490 src/gui/inventorywindow.cpp:499 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1577 src/gui/popupmenu.cpp:1672 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "Unequip" @@ -972,84 +914,80 @@ msgstr "Unequip" msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:246 msgid "Inventory" msgstr "Inventory" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 msgid "Slots:" msgstr "Slots:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:114 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 msgid "Sort:" -msgstr "Port:" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:121 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 msgid "na" -msgstr "a" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 msgid "az" -msgstr "a" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/inventorywindow.cpp:492 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1674 src/gui/popupmenu.cpp:1719 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "Equip" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:493 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:1582 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popupmenu.cpp:1678 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1722 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "Use" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:598 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1683 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1726 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." -msgstr "Drop" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1595 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1692 src/gui/popupmenu.cpp:1735 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "Split" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/outfitwindow.cpp:59 -#: src/gui/popupmenu.cpp:493 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:147 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 msgid "Weight:" msgstr "Weight:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:172 src/gui/inventorywindow.cpp:589 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1558 src/gui/popupmenu.cpp:1695 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1738 src/gui/setup.cpp:68 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 msgid "Store" msgstr "Store" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 msgid "Retrieve" msgstr "Retrieve" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1591 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1688 src/gui/popupmenu.cpp:1731 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 #: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Drop" @@ -1087,107 +1025,103 @@ msgid "Add to sell shop." msgstr "" #: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 -#, fuzzy msgid "Unknown." -msgstr "Unknown error" +msgstr "" #: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "" #: src/gui/itempopup.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Weight: %s" -msgstr "Weight: " +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 -#, fuzzy +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "Kill stats" -msgstr "Status Window" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:63 -#, fuzzy +#: src/gui/killstats.cpp:64 msgid "Reset stats" -msgstr "Reset" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:64 -#, fuzzy +#: src/gui/killstats.cpp:65 msgid "Reset timer" -msgstr "Reset" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:68 src/gui/killstats.cpp:204 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format msgid "Level: %d at %f%%" -msgstr "Level: %d" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:209 +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 #, c-format msgid "Exp: %d/%d Left: %d" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:215 -#: src/gui/killstats.cpp:224 +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 #, c-format msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:78 src/gui/killstats.cpp:141 -#: src/gui/killstats.cpp:233 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format msgid "Kills: %s, total exp: %s" -msgstr "Price: %s / Total: %s" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:80 src/gui/killstats.cpp:143 -#: src/gui/killstats.cpp:219 src/gui/killstats.cpp:229 +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 #, c-format msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:161 -#: src/gui/killstats.cpp:236 +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 #, c-format msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:93 -#: src/gui/killstats.cpp:288 src/gui/killstats.cpp:304 -#: src/gui/killstats.cpp:322 +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 #, c-format msgid "Exp speed per %d min: %s" msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:91 src/gui/killstats.cpp:96 +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 #, c-format msgid "Time for next level per %d min: %s" msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/gui/killstats.cpp:99 src/gui/killstats.cpp:240 +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 msgid "Last kill exp:" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:101 src/gui/killstats.cpp:354 -#: src/gui/killstats.cpp:360 src/gui/killstats.cpp:366 -#: src/gui/killstats.cpp:371 +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 msgid "Time before jacko spawn:" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:293 src/gui/killstats.cpp:300 -#: src/gui/killstats.cpp:310 src/gui/killstats.cpp:317 -#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:336 +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 #, c-format msgid " Time for next level: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:360 +#: src/gui/killstats.cpp:361 #, c-format msgid "%s %d?" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:366 +#: src/gui/killstats.cpp:367 msgid "jacko spawning" msgstr "" @@ -1196,9 +1130,8 @@ msgid "Normal" msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:60 -#, fuzzy msgid "Auto Close" -msgstr "Close" +msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:61 msgid "Skip" @@ -1218,9 +1151,8 @@ msgid "Custom update host" msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:110 -#, fuzzy msgid "Remember username" -msgstr "Remember Username" +msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:111 msgid "Update:" @@ -1231,18 +1163,16 @@ msgid "Register" msgstr "Register" #: src/gui/logindialog.cpp:122 -#, fuzzy msgid "Change Server" -msgstr "Server" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:65 -#, fuzzy msgid "mana bar" -msgstr "mana" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" @@ -1253,27 +1183,24 @@ msgid "job bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:92 -#, fuzzy msgid "weight bar" -msgstr "Weight: " +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:98 -#, fuzzy msgid "money bar" -msgstr "Monster hits Player" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:104 -#, fuzzy msgid "status bar" -msgstr "Status" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" @@ -1292,18 +1219,17 @@ msgid "Submit" msgstr "Submit" #: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:534 -#, fuzzy +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 msgid "Clear" -msgstr "Polearm" +msgstr "" #: src/gui/npcdialog.cpp:222 -#, fuzzy msgid "> Next" -msgstr "Next" +msgstr "" #: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 msgid "To:" @@ -1323,364 +1249,329 @@ msgid "Outfit: %d" msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Key: %s" -msgstr "Money: %s" +msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:87 -#, fuzzy msgid "Unequip first" -msgstr "Unequip" +msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:90 msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:588 -#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Trade" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:353 +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 msgid "Whisper" -msgstr "Whisper" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:593 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:359 -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 msgid "Be friend" -msgstr "Friend" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:361 -#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:386 -#: src/gui/popupmenu.cpp:602 src/gui/popupmenu.cpp:610 -#: src/gui/popupmenu.cpp:634 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 msgid "Disregard" -msgstr "Disregarded" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 #: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 -#: src/gui/popupmenu.cpp:363 src/gui/popupmenu.cpp:369 -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:605 src/gui/popupmenu.cpp:613 -#: src/gui/popupmenu.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:627 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 msgid "Erase" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 -#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:373 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:385 -#: src/gui/popupmenu.cpp:618 src/gui/popupmenu.cpp:626 -#: src/gui/popupmenu.cpp:632 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 msgid "Unignore" -msgstr "Ignored" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 -#: src/gui/popupmenu.cpp:375 src/gui/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:636 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 #: src/playerrelations.cpp:400 -#, fuzzy msgid "Completely ignore" -msgstr "@@ignore|Completely ignore %s@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:396 -#: src/gui/popupmenu.cpp:644 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 msgid "Follow" -msgstr "low" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:397 -#: src/gui/popupmenu.cpp:645 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 msgid "Imitation" -msgstr "Change Email Address" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:668 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 msgid "Invite to party" -msgstr "/party > Invite a user to party" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:406 -#: src/gui/popupmenu.cpp:673 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 msgid "Kick from party" -msgstr "@@admin-kick|Kick player@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:417 -#: src/gui/popupmenu.cpp:687 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 msgid "Kick from guild" -msgstr "@@admin-kick|Kick player@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:419 -#: src/gui/popupmenu.cpp:689 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 msgid "Change pos in guild" -msgstr "Change" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:424 -#: src/gui/popupmenu.cpp:695 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 msgid "Invite to guild" -msgstr "/party > Invite a user to party" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:238 -#, fuzzy msgid "Kick player" -msgstr "Kick failed!" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:647 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 msgid "Show Items" -msgstr "Show name" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:648 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:398 -#: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:703 +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:277 +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:294 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 msgid "Add to priority attack list" -msgstr "@@attack|Attack %s@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:296 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 msgid "Add to attack list" -msgstr "@@attack|Attack %s@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 msgid "Add to ignore list" -msgstr "Store" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:312 src/gui/popupmenu.cpp:435 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 msgid "Add name to chat" -msgstr "@@chat|Add to chat@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:461 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 msgid "Pick up" -msgstr "Pick up" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1616 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1696 src/gui/popupmenu.cpp:1739 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 msgid "Add to chat" -msgstr "@@chat|Add to chat@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:479 +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:480 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 msgid "Rename" -msgstr "Remember Username" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/popupmenu.cpp:1856 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1874 src/gui/popupmenu.cpp:1879 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 msgid "Remove" -msgstr "Remember Username" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:513 +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:540 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 msgid "Disable highlight" -msgstr "Tab Highlight" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:545 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 msgid "Enable highlight" -msgstr "Tab Highlight" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:555 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 msgid "Remove name" -msgstr "Remember Username" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:560 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 msgid "Enable away" -msgstr "Unable to buy." +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:565 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 msgid "Disable away" -msgstr "Allow/Disallow Trading" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:571 src/gui/socialwindow.cpp:1035 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 msgid "Leave" -msgstr "Large" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:715 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 msgid "Change guild position" -msgstr "Change" +msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1137 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 msgid "Rename map sign " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 msgid "Name: " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1189 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1541 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 msgid "Add to trade" -msgstr "@@chat|Add to chat@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1547 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 msgid "Add to trade 10" -msgstr "@@chat|Add to chat@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1550 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 msgid "Add to trade half" -msgstr "Store" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1552 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 msgid "Add to trade all" -msgstr "Store" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1564 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 msgid "Store 10" -msgstr "Store" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1567 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 msgid "Store half" -msgstr "Store" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1569 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 msgid "Store all" -msgstr "Store" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1684 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 msgid "Drop all" -msgstr "Drop" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1608 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 msgid "Retrieve 10" -msgstr "Retrieve" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1611 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 msgid "Retrieve half" -msgstr "Retrieve" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1613 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 msgid "Retrieve all" -msgstr "Retrieve" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1644 src/gui/popupmenu.cpp:1700 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1743 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1769 src/gui/popupmenu.cpp:1804 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1810 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1817 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1819 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 msgid "Copy to chat" -msgstr "@@chat|Add to chat@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 #: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 -#, fuzzy msgid "(default)" -msgstr "Default" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 src/gui/popupmenu.cpp:1866 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 msgid "Move up" -msgstr "Move Up" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popupmenu.cpp:1871 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 msgid "Move down" -msgstr "Move Down" +msgstr "" #: src/gui/quitdialog.cpp:56 msgid "Save state" @@ -1727,14 +1618,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Passwords do not match." #: src/gui/serverdialog.cpp:228 -#, fuzzy msgid "Choose Your Server" -msgstr "Choose your server" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:239 -#, fuzzy msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" -msgstr "Choose your server" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" @@ -1745,23 +1634,20 @@ msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:262 -#, fuzzy msgid "Server type:" -msgstr "Server:" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:286 msgid "Load" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Connect" -msgstr "Connecting..." +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:288 -#, fuzzy msgid "Custom Server" -msgstr "Custom cursor" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." @@ -1773,9 +1659,8 @@ msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:556 -#, fuzzy msgid "Waiting for server..." -msgstr "Waiting for server" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" @@ -1807,14 +1692,12 @@ msgid "Enable gui sfx" msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:53 -#, fuzzy msgid "Enable music" -msgstr "Enable joystick" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Enable mumble voice chat" -msgstr "Enable joystick" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" @@ -1833,9 +1716,8 @@ msgid "Music volume" msgstr "Music volume" #: src/gui/setup_audio.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Notice" -msgstr "No text" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" @@ -1845,67 +1727,95 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:55 -msgid "Remove colors from received chat messages" -msgstr "" +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "Colours" -#: src/gui/setup_chat.cpp:58 -msgid "Log magic messages in debug tab" +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:61 -msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:64 -msgid "Show server messages in debug tab" +msgid "Commands" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:67 -msgid "Show chat colors list" +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:70 -msgid "Limit max chars in chat line" +msgid "Limits" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:73 -msgid "Enable chat Log" +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:76 +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Enable trade tab" -msgstr "Unable to buy." +msgid "Logs" +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:82 -msgid "Hide shop messages" +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:85 +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 msgid "Show chat history" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:88 -#, fuzzy +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "Put all whispers in tabs" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 msgid "Enable battle tab" -msgstr "Unable to buy." +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:91 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 msgid "Show battle events" -msgstr "Show name" +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:94 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 msgid "Resize chat tabs if need" -msgstr "Next Chat Tab" +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:97 +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 msgid "Use local time" msgstr "" @@ -1913,14 +1823,9 @@ msgstr "" msgid "This is what the color looks like" msgstr "This is what the colour looks like" -#: src/gui/setup_colors.cpp:54 -msgid "Colors" -msgstr "Colours" - #: src/gui/setup_colors.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Type:" -msgstr "Type: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" @@ -1942,39 +1847,34 @@ msgid "Spectrum" msgstr "Spectrum" #: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 -#, fuzzy msgid "Delay:" -msgstr "Delay: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:112 -#, fuzzy msgid "Red:" -msgstr "Red: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Green:" -msgstr "Green: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:142 -#, fuzzy msgid "Blue:" -msgstr "Blue: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:314 msgid "Alpha:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:66 +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "Apply" -#: src/gui/setup.cpp:69 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "Reset Windows" -#: src/gui/setupitem.cpp:268 src/gui/setupitem.cpp:392 -#: src/gui/setup_players.cpp:332 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 msgid "Edit" msgstr "" @@ -2011,9 +1911,8 @@ msgid "Assign" msgstr "Assign" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 -#, fuzzy msgid "Unassign" -msgstr "Assign" +msgstr "" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" @@ -2027,487 +1926,515 @@ msgstr "Key Conflict(s) Detected." msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:46 +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "Monsters" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Enable server side attack" -msgstr "Unable to buy." - -#: src/gui/setup_other.cpp:52 +#: src/gui/setup_other.cpp:51 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:55 -msgid "Auto fix position" +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Highlight map portals" -msgstr "Highlight" +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:61 -msgid "Attack while moving" +msgid "Cycle monster targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Highlight floor items" -msgstr "Highlight" - #: src/gui/setup_other.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Enable quick stats" -msgstr "Enable joystick" +msgid "Show warps particles" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:70 -msgid "Highlight player attack range" +msgid "Highlight map portals" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Show warps particles" -msgstr "as particle" +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:76 -msgid "Highlight monster attack range" +msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:80 -msgid "Accept sell/buy requests" +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:83 -msgid "Cycle player targets" +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:86 -msgid "Show monster hp bar" +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Cycle monster targets" -msgstr "Show name" +msgid "Moving" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Show own hp bar" -msgstr "Show name" +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Enable bot checker" -msgstr "Enable joystick" +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:98 -msgid "Show job exp messages" +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:105 -msgid "Show players popups" +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:108 -msgid "Show extended minimaps" +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 msgid "Afk message" -msgstr "Message" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:114 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:127 msgid "Enable attack filter" -msgstr "Unable to buy." +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:117 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 msgid "Enable shop mode" -msgstr "Allow/Disallow Trading" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:160 msgid "Enable debug log" -msgstr "Unable to buy." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "Players" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:57 +msgid "Show level" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "Visible names" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 msgid "Relation" msgstr "Relation" -#: src/gui/setup_players.cpp:70 +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "Neutral" -#: src/gui/setup_players.cpp:71 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "Friend" -#: src/gui/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "Disregarded" -#: src/gui/setup_players.cpp:73 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "Ignored" -#: src/gui/setup_players.cpp:74 +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 msgid "Erased" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:247 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "Allow trading" -#: src/gui/setup_players.cpp:249 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "Allow whispers" -#: src/gui/setup_players.cpp:252 +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:254 -msgid "Put all whispers in tabs" -msgstr "Put all whispers in tabs" - -#: src/gui/setup_players.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "Show gender" -msgstr "Show name" - -#: src/gui/setup_players.cpp:265 -msgid "Players" -msgstr "Players" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:290 +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" msgstr "When ignoring:" -#: src/gui/setup_players.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "Show level" -msgstr "Show name" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "Show own name" -msgstr "Show name" +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Target dead players" -msgstr "Target Player" +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Secure trades" -msgstr "Agree trade" +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:329 src/gui/setup_players.cpp:503 -msgid "Unsecure chars in names" +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 msgid "Theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:113 +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 msgid "Gui theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:114 +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 msgid "Main Font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:115 +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 msgid "Bold font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:116 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 msgid "Particle font" -msgstr "Particle Effects" +msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:117 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 msgid "Help font" -msgstr "Help" +msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:118 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 msgid "Secure font" -msgstr "Agree trade" +msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:241 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "Font size" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 msgid "Theme Changed" -msgstr "Change" +msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:242 src/gui/setup_video.cpp:770 -#: src/gui/setup_video.cpp:775 +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Restart your client for the change to take effect." #: src/gui/setup_video.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "Tiny (10)" -msgstr "Tiny" - -#: src/gui/setup_video.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "Small (11)" -msgstr "Small" - -#: src/gui/setup_video.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Medium (12)" -msgstr "Medium" - -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Large (13)" -msgstr "Large" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 -msgid "Big (14)" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:199 -msgid "Huge (15)" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:222 msgid "Software" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:223 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:195 msgid "Fast OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:224 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:196 msgid "Safe OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:251 +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "No text" -#: src/gui/setup_video.cpp:253 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 msgid "Text" msgstr "Text" -#: src/gui/setup_video.cpp:255 +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "Bubbles, no names" -#: src/gui/setup_video.cpp:257 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "Bubbles with names" -#: src/gui/setup_video.cpp:270 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "off" -#: src/gui/setup_video.cpp:272 src/gui/setup_video.cpp:289 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "low" -#: src/gui/setup_video.cpp:274 src/gui/setup_video.cpp:293 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "high" -#: src/gui/setup_video.cpp:291 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "medium" -#: src/gui/setup_video.cpp:295 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "max" -#: src/gui/setup_video.cpp:327 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "Full screen" -#: src/gui/setup_video.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "Hw acceleration" -msgstr "Relation" - -#: src/gui/setup_video.cpp:329 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "Custom cursor" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 -msgid "Visible names" -msgstr "Visible names" - -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "Particle effects" -#: src/gui/setup_video.cpp:335 -msgid "Log NPC dialogue" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:336 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "Show pickup notification" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:338 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "in chat" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:340 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "as particle" -#: src/gui/setup_video.cpp:342 -msgid "Hide shield sprite" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:344 -msgid "Low traffic mode" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:346 -msgid "Sync player move" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:348 -msgid "Draw hotkeys on map" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:350 -msgid "Draw path" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:351 -msgid "Show job" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "Enable opacity cache" -msgstr "Enable joystick" - -#: src/gui/setup_video.cpp:353 -#, fuzzy -msgid "Show background" -msgstr "Background" - -#: src/gui/setup_video.cpp:358 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" -msgstr "FPS Limit:" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:402 -#: src/gui/setup_video.cpp:701 src/gui/setup_video.cpp:868 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 msgid "Alt FPS limit: " -msgstr "FPS Limit:" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup_video.cpp:377 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "Overhead text" -#: src/gui/setup_video.cpp:378 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "Gui opacity" -#: src/gui/setup_video.cpp:379 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "Ambient FX" -#: src/gui/setup_video.cpp:380 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" -msgstr "Particle Detail" - -#: src/gui/setup_video.cpp:381 -msgid "Font size" -msgstr "Font size" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:400 src/gui/setup_video.cpp:403 -#: src/gui/setup_video.cpp:700 src/gui/setup_video.cpp:855 -#: src/gui/setup_video.cpp:866 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" -msgstr "No" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:583 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "mode and restoration of old mode also failed!" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:589 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "mode and restoration of old mode also failed!" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:600 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" -msgstr "Switching to full screen" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:601 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Restart needed for changes to take effect." -#: src/gui/setup_video.cpp:613 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" -msgstr "Changing OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:614 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Applying change to OpenGL requires restart." -#: src/gui/setup_video.cpp:753 +#: src/gui/setup_video.cpp:602 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:754 +#: src/gui/setup_video.cpp:603 msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:769 src/gui/setup_video.cpp:774 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 msgid "Screen Resolution Changed" -msgstr "Screen resolution changed" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:772 +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:809 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." -msgstr "Particle effect settings changed." +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:810 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "Changes will take effect on map change." @@ -2524,7 +2451,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:92 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "Add" @@ -2536,15 +2463,15 @@ msgstr "" msgid "Show links in announce" msgstr "" -#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:124 +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 msgid "Request for Trade" msgstr "Request for Trade" #: src/gui/shopwindow.cpp:724 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" -msgstr "%s wants to trade with you, do you accept?" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" @@ -2555,31 +2482,31 @@ msgid "Up" msgstr "Up" #: src/gui/skilldialog.cpp:336 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill points available: %d" -msgstr "Skill points: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:413 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill Set %d" -msgstr "Skill points: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill %d" -msgstr "Skills" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Lvl: %d" -msgstr "Level: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:537 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" -msgstr "Level: %d" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:50 +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 msgid "Guild" msgstr "Guild" @@ -2589,9 +2516,9 @@ msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild %s quit requested." -msgstr "Guild created." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" @@ -2603,23 +2530,22 @@ msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:197 -#, fuzzy msgid "Leave Guild?" -msgstr "Create Guild" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:198 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "Are you sure you want to quit?" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:50 +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 msgid "Party" msgstr "Party" #: src/gui/socialwindow.cpp:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invited user %s to party." -msgstr "/party > Invite a user to party" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format @@ -2627,9 +2553,8 @@ msgid "Party %s quit requested." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:284 -#, fuzzy msgid "Member Invite to Party" -msgstr "/party > Invite a user to party" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format @@ -2641,75 +2566,70 @@ msgid "Leave Party?" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:295 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "Are you sure you want to quit?" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:521 msgid "Nav" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:799 -#, fuzzy msgid "Atk" -msgstr "Attack" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:840 msgid "Priority mobs" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:872 -#, fuzzy msgid "Attack mobs" -msgstr "Attack" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:907 -#, fuzzy msgid "Ignore mobs" -msgstr "Ignored" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "Create Guild" #: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 -#, fuzzy msgid "Create Party" -msgstr "Create Character" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1034 -#, fuzzy msgid "Invite" -msgstr "Invite User" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Accepted party invite from %s." -msgstr "Accepted invite from %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Rejected party invite from %s." -msgstr "Rejected invite from %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1203 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." -msgstr "Accepted invite from %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1213 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." -msgstr "Rejected invite from %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1257 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creating guild called %s." -msgstr "Error creating guild." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format @@ -2717,43 +2637,38 @@ msgid "Creating party called %s." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1294 -#, fuzzy msgid "Guild Name" -msgstr "Guild" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1295 -#, fuzzy msgid "Choose your guild's name." -msgstr "Choose your server" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1309 -#, fuzzy msgid "Received guild request, but one already exists." -msgstr "Received party request, but one already exists." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1315 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." -msgstr "%s has invited you to join the %s party." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1321 -#, fuzzy msgid "Accept Guild Invite" -msgstr "Accept Party Invite" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Received party request, but one already exists." #: src/gui/socialwindow.cpp:1347 -#, fuzzy msgid "You have been invited you to join a party." -msgstr "%s has invited you to join their party." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." -msgstr "%s has invited you to join the %s party." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format @@ -2774,263 +2689,254 @@ msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1393 -#, fuzzy msgid "Party Name" -msgstr "Party" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1394 -#, fuzzy msgid "Choose your party's name." -msgstr "Choose your server" +msgstr "" #: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:196 +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:201 +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 msgid "(I) invert moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:206 +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:211 +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:216 +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:221 +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 msgid "(?) move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:239 +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:243 +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 msgid "(?) crazy move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:253 +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:258 +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:263 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 msgid "(2) moves to target in distance 2" -msgstr "Move Left" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:268 +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:273 +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:278 +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:283 +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:288 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 msgid "(?) move to target" -msgstr "Move Left" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:296 +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 msgid "(D) default follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:300 +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 msgid "(R) relative follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:304 +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:308 +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 msgid "(P) pet follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:312 +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:321 src/gui/statuspopup.cpp:344 +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 msgid "(D) default attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:326 +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:331 +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:335 src/gui/statuspopup.cpp:360 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 msgid "(?) attack" -msgstr "Attack" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:348 +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 msgid "(G) go and attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:352 +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:356 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 msgid "(d) without auto attack" -msgstr "Switch character" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:374 +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:378 +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:382 +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:386 +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:390 +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:394 +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:398 +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:402 +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 msgid "(?) pick up" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:411 +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 msgid "(N) normal map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:415 +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 msgid "(D) debug map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:419 +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:423 +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:427 +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 msgid "(e) empty map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:431 +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:435 +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 msgid "(?) map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:443 +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:448 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 msgid "(c) use #chiza for magic attack" -msgstr "Switch character" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:453 +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:458 +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:463 +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:467 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 msgid "(?) magic attack" -msgstr "Switch character" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:476 +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 msgid "(D) default imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:480 +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:484 +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 msgid "(?) imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:493 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 msgid "(O) on keyboard" -msgstr "Keyboard" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:496 +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 msgid "(A) away" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:499 src/gui/statuspopup.cpp:519 +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 msgid "(?) away" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:507 +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:511 +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:515 +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 msgid "(D) design camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:526 +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:531 +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" @@ -3068,19 +2974,19 @@ msgid "Job:" msgstr "Job:" #: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Character points: %d" -msgstr "Character stats OK" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:254 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" -msgstr "Level: %d" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Correction points: %d" -msgstr "Skill points: %d" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 #: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 @@ -3209,99 +3115,87 @@ msgstr "" msgid "(O)" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 msgid "No Target" -msgstr "Move Left" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 msgid "Allow Target" -msgstr "Allow trading" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 msgid "Need Target" -msgstr "Move Left" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 msgid "General Magic" -msgstr "General" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 msgid "Life Magic" -msgstr "Magic" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 msgid "War Magic" -msgstr "Magic" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 msgid "Transmute Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 msgid "Nature Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 msgid "Astral Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 msgid "Command Editor" -msgstr "Command: /item" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 msgid "magic" -msgstr "Magic" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 msgid "other" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 msgid "Symbol:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 msgid "Command:" -msgstr "Command: /who" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:199 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 msgid "Mana:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 msgid "Target Type:" -msgstr "Target Player" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:211 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 msgid "Icon:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:217 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 msgid "Magic level:" -msgstr "Max level" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:223 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 msgid "Magic School:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:229 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 msgid "School level:" -msgstr "Show name" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:234 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 msgid "Save" msgstr "" @@ -3325,25 +3219,26 @@ msgstr "Agreed. Waiting..." msgid "Trade: You" msgstr "Trade: You" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 +#, c-format msgid "You get %s" -msgstr "You get %s." +msgstr "" -#: src/gui/tradewindow.cpp:115 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "You give:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:119 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Change" -#: src/gui/tradewindow.cpp:336 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -#: src/gui/tradewindow.cpp:381 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "You don't have enough money." @@ -3364,22 +3259,21 @@ msgstr "Connecting..." msgid "Play" msgstr "Play" -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 The update process is incomplete." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 It is strongly recommended that" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:551 -#, fuzzy +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." -msgstr "##1 you try again later" +msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:677 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "Completed" @@ -3388,24 +3282,20 @@ msgid "Being" msgstr "Being" #: src/gui/userpalette.cpp:117 -#, fuzzy msgid "Friend Names" -msgstr "Friend" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:118 -#, fuzzy msgid "Disregarded Names" -msgstr "Disregarded" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:119 -#, fuzzy msgid "Ignored Names" -msgstr "Ignored" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Erased Names" -msgstr "GM Names" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:121 msgid "Other Players' Names" @@ -3423,28 +3313,21 @@ msgstr "GM Names" msgid "NPCs" msgstr "NPCs" -#: src/gui/userpalette.cpp:125 -msgid "Monsters" -msgstr "Monsters" - #: src/gui/userpalette.cpp:126 -#, fuzzy msgid "Monster HP bar" -msgstr "Monster hits Player" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:128 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:129 -#, fuzzy msgid "Party Members" -msgstr "Party" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:130 -#, fuzzy msgid "Guild Members" -msgstr "Guild" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:131 msgid "Particle Effects" @@ -3459,42 +3342,36 @@ msgid "Exp Notification" msgstr "Exp Notification" #: src/gui/userpalette.cpp:134 -#, fuzzy msgid "Player HP bar" -msgstr "Monster hits Player" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:136 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:137 -#, fuzzy msgid "Player Hits Monster" -msgstr "Player hits Monster" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:138 -#, fuzzy msgid "Monster Hits Player" -msgstr "Monster hits Player" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:140 -#, fuzzy msgid "Other Player Hits Local Player" -msgstr "Other Players' Names" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:141 msgid "Critical Hit" msgstr "Critical Hit" #: src/gui/userpalette.cpp:143 -#, fuzzy msgid "Local Player Hits Monster" -msgstr "Player hits Monster" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Local Player Critical Hit" -msgstr "Player hits Monster" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:147 msgid "Local Player Miss" @@ -3505,29 +3382,24 @@ msgid "Misses" msgstr "Misses" #: src/gui/userpalette.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Portal Highlight" -msgstr "Tab Highlight" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Default collision Highlight" -msgstr "Highlight" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:153 -#, fuzzy msgid "Air collision Highlight" -msgstr "Highlight" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Water collision Highlight" -msgstr "Highlight" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:157 -#, fuzzy msgid "Walkable Highlight" -msgstr "Tab Highlight" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:159 msgid "Local Player Attack Range" @@ -3538,9 +3410,8 @@ msgid "Local Player Attack Range Border" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:163 -#, fuzzy msgid "Monster Attack Range" -msgstr "Monster hits Player" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Home Place" @@ -3554,23 +3425,23 @@ msgstr "" msgid "Road Point" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:470 +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:100 +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 msgid "Update" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:293 +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 msgid "Who Is Online - " msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:484 +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 msgid "Who Is Online - error" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:515 +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "" @@ -3635,7 +3506,7 @@ msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "This command makes <nick> a channel operator." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:91 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." @@ -3669,9 +3540,9 @@ msgid "Global announcement from %s:" msgstr "Global announcement from %s:" #: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s whispers: %s" -msgstr "%s whispers: " +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" @@ -3694,33 +3565,29 @@ msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "This command closes the current whisper tab." #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 -#, fuzzy msgid "Command: /ignore" -msgstr "Command: /item" +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 -#, fuzzy msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." -msgstr "This command displays the number of players currently online." +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 -#, fuzzy msgid "Command: /unignore <player>" -msgstr "Command: /item <policy>" +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." -msgstr "This command starts recording the chat log to the file <filename>." +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Bot checker" -msgstr "Chat Window" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" @@ -3735,9 +3602,8 @@ msgid "KS" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Smilies" -msgstr "Smiley" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" @@ -3772,9 +3638,8 @@ msgid "SH" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:94 -#, fuzzy msgid "Shortcuts" -msgstr "Shortcut" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" @@ -3797,23 +3662,20 @@ msgid "SET" msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 -#, fuzzy msgid "Select World" -msgstr "Select OK" +msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Change Login" -msgstr "Change" +msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Choose World" -msgstr "Choose your server" +msgstr "" #: src/inventory.cpp:248 msgid "Storage" -msgstr "Storage" +msgstr "" #: src/inventory.cpp:250 msgid "Cart" @@ -3840,9 +3702,8 @@ msgid "Target & Attack" msgstr "Target & Attack" #: src/keyboardconfig.cpp:51 -#, fuzzy msgid "Move to Target" -msgstr "Move Left" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Change Move to Target type" @@ -3869,9 +3730,8 @@ msgid "Stop Attack" msgstr "Stop Attack" #: src/keyboardconfig.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Target Closest" -msgstr "Target Closest" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" @@ -3906,14 +3766,12 @@ msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Allow/Disallow Trading" #: src/keyboardconfig.cpp:78 -#, fuzzy msgid "Change Map View Mode" -msgstr "Change Email Address" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" -msgstr "Item Shortcut %d" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 #: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 @@ -3925,7 +3783,7 @@ msgstr "Item Shortcut %d" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:357 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Item Shortcut %d" @@ -3971,43 +3829,36 @@ msgid "Debug Window" msgstr "Debug Window" #: src/keyboardconfig.cpp:142 -#, fuzzy msgid "Social Window" -msgstr "Skill Window" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Emote Shortcut Window" #: src/keyboardconfig.cpp:146 -#, fuzzy msgid "Outfits Window" -msgstr "Status Window" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Shop Window" -msgstr "Setup Window" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:150 -#, fuzzy msgid "Quick drop Window" -msgstr "Hide Windows" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Kill Stats Window" -msgstr "Status Window" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:154 -#, fuzzy msgid "Commands Window" -msgstr "Command: /item" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:156 -#, fuzzy msgid "Bot Checker Window" -msgstr "Chat Window" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:159 msgid "Who Is Online Window" @@ -4018,14 +3869,12 @@ msgid "Did you know Window" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:164 -#, fuzzy msgid "Previous Social Tab" -msgstr "Previous Chat Tab" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:166 -#, fuzzy msgid "Next Social Tab" -msgstr "Next Chat Tab" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 #: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 @@ -4049,7 +3898,7 @@ msgstr "Next Chat Tab" #: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 #: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 #: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 -#: src/keyboardconfig.cpp:352 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Emote Shortcut %d" @@ -4086,219 +3935,205 @@ msgstr "Previous Chat Tab" msgid "Next Chat Tab" msgstr "Next Chat Tab" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Previous chat line" -msgstr "Previous Chat Tab" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Next chat line" -msgstr "Next Chat Tab" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:284 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "Select OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignore input 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignore input 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Direct Down" -msgstr "Move Down" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:295 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Direct Left" -msgstr "Move Left" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:299 msgid "Direct Right" -msgstr "Move Right" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:301 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:303 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:305 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:307 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:309 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:311 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:313 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:315 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Switch magic attack" -msgstr "Switch character" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:319 msgid "Change move type" -msgstr "Server" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:321 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:323 msgid "Change Attack Type" -msgstr "Target & Attack" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:325 msgid "Change Follow mode" -msgstr "Change Password" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:324 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Change Imitation mode" -msgstr "Change Email Address" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:327 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:331 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:333 msgid "Enable / Disable away mode" -msgstr "Allow/Disallow Trading" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:335 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:337 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:336 +#: src/keyboardconfig.cpp:339 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:408 -#, fuzzy, c-format +#: src/keyboardconfig.cpp:411 +#, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:344 +#: src/localplayer.cpp:371 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1375 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:1402 msgid "Tried to pick up nonexistent item." -msgstr "Unable to pick up item." +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1377 +#: src/localplayer.cpp:1404 msgid "Item is too heavy." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1379 +#: src/localplayer.cpp:1406 msgid "Item is too far away." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1381 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:1408 msgid "Inventory is full." -msgstr "Server is full" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1383 +#: src/localplayer.cpp:1410 msgid "Stack is too big." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1413 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1389 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:1416 msgid "Unknown problem picking up item." -msgstr "Unable to pick up item." +msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1413 -#, fuzzy, c-format +#: src/localplayer.cpp:1440 +#, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." -msgstr[0] "You picked up %s [@@%d|%s@@]." -msgstr[1] "You picked up %s [@@%d|%s@@]." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/localplayer.cpp:3142 +#: src/localplayer.cpp:3174 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3446 +#: src/localplayer.cpp:3478 msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3448 src/localplayer.cpp:3463 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 msgid "Follow canceled" -msgstr "Trade canceled." +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3455 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3487 msgid "Imitation: " -msgstr "Change Email Address" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3457 src/localplayer.cpp:3465 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 msgid "Imitation canceled" -msgstr "Trade canceled." +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3817 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3849 msgid "You see " -msgstr "You get %s." +msgstr "" #: src/main.cpp:47 msgid "manaplus [options] [mana-file]" @@ -4321,93 +4156,76 @@ msgid "Options:" msgstr "Options:" #: src/main.cpp:53 -#, fuzzy msgid " -l --log-file : Log file to use" -msgstr " -C --config-file : Configuration file to use" +msgstr "" #: src/main.cpp:54 -#, fuzzy msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" -msgstr " -C --config-file : Configuration file to use" +msgstr "" #: src/main.cpp:55 -#, fuzzy msgid " -v --version : Display the version" -msgstr " -v --version : Display the version" +msgstr "" #: src/main.cpp:56 -#, fuzzy msgid " -h --help : Display this help" -msgstr " -h --help : Display this help" +msgstr "" #: src/main.cpp:57 -#, fuzzy msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" -msgstr " -C --config-file : Configuration file to use" +msgstr "" #: src/main.cpp:58 -#, fuzzy msgid " -U --username : Login with this username" -msgstr " -U --username : Login with this username" +msgstr "" #: src/main.cpp:59 -#, fuzzy msgid " -P --password : Login with this password" -msgstr " -P --password : Login with this password" +msgstr "" #: src/main.cpp:60 -#, fuzzy msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr " -c --character : Login with this character" +msgstr "" #: src/main.cpp:61 -#, fuzzy msgid " -s --server : Login server name or IP" -msgstr " -s --server : Login server name or IP" +msgstr "" #: src/main.cpp:62 -#, fuzzy msgid " -p --port : Login server port" -msgstr " -p --port : Login server port" +msgstr "" #: src/main.cpp:63 -#, fuzzy msgid " --update-host : Use this update host" -msgstr " -H --update-host : Use this update host" +msgstr "" #: src/main.cpp:64 -#, fuzzy msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr " -D --default : Choose default character server and character" +msgstr "" #: src/main.cpp:66 -#, fuzzy msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" -msgstr " -u --skip-update : Skip the update downloads" +msgstr "" #: src/main.cpp:67 -#, fuzzy msgid " -d --data : Directory to load game data from" -msgstr " -d --data : Directory to load game data from" +msgstr "" #: src/main.cpp:69 -#, fuzzy msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" -msgstr " -S --home-dir : Directory to use as home directory" +msgstr "" #: src/main.cpp:71 -#, fuzzy msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr " -S --home-dir : Directory to use as home directory" +msgstr "" #: src/main.cpp:72 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" #: src/main.cpp:74 -#, fuzzy msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" -msgstr " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +msgstr "" #: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 msgid "Nothing to sell." @@ -4421,2100 +4239,1230 @@ msgstr "Thanks for buying." msgid "Unable to buy." msgstr "Unable to buy." -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:257 -msgid "Strength" -msgstr "Strength" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "Strength %+.1f" -msgstr "Strength %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258 -msgid "Agility" -msgstr "Agility" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 -#, fuzzy, c-format -msgid "Agility %+.1f" -msgstr "Agility %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 -msgid "Dexterity" -msgstr "Dexterity" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 -#, fuzzy, c-format -msgid "Dexterity %+.1f" -msgstr "Dexterity %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -msgid "Vitality" -msgstr "Vitality" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 -#, fuzzy, c-format -msgid "Vitality %+.1f" -msgstr "Vitality %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -msgid "Intelligence" -msgstr "Intelligence" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 -#, fuzzy, c-format -msgid "Intelligence %+.1f" -msgstr "Intelligence %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Willpower" -msgstr "Willpower:" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 -#, fuzzy, c-format -msgid "Willpower %+.1f" -msgstr "Willpower %+d" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 -msgid "You are dead." -msgstr "You are dead." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 -msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." -msgstr "We regret to inform you that your character was killed in battle." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 -msgid "You are not that alive anymore." -msgstr "You are not that alive anymore." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 -msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." -msgstr "The cold hands of the grim reaper are grasping for your soul." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 -msgid "Game Over!" -msgstr "Game Over!" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 -msgid "" -"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " -"place." -msgstr "" -"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " -"place." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 -msgid "" -"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " -"failed." -msgstr "" -"Your plan of breaking your enemy's weapon by bashing it with your throat " -"failed." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 -msgid "I guess this did not run too well." -msgstr "I guess this did not run too well." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 -msgid "Do you want your possessions identified?" -msgstr "Do you want your possessions identified?" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 -msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." -msgstr "Sadly, no trace of you was ever found..." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 -msgid "Annihilated." -msgstr "Annihilated." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 -msgid "Looks like you got your head handed to you." -msgstr "Looks like you got your head handed to you." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 -msgid "" -"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." -msgstr "" -"You screwed up again, dump your body down the tubes and get yourself another " -"one." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "Press OK to respawn." -msgstr " Press OK to respawn" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 -#, fuzzy -msgid "You Died" -msgstr "You died" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Not logged in." -msgstr "Already logged in" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 -msgid "No empty slot." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 -msgid "Invalid name." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Character's name already exists." -msgstr "Username already exists" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 -msgid "Invalid hairstyle." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 -msgid "Invalid hair color." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 -msgid "Invalid gender." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "Character's stats are too high." -msgstr "Character stats OK" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "Character's stats are too low." -msgstr "Character stats OK" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 -#, c-format -msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 -msgid "Invalid slot number." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:102 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Unknown error." -msgstr "Unknown error" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Player deleted." -msgstr "Character deleted." - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "Selection out of range." -msgstr "Select amount of items to trade." - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "Unknown error" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 -msgid "No gameservers are available." -msgstr "No gameservers are available." - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 -#, c-format -msgid "Topic: %s" -msgstr "Topic: %s" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "Players in this channel:" -msgstr "Player hits Monster" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Error joining channel." -msgstr "Command: /join <channel>" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Listing channels." -msgstr "Requesting to join channel %s." - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 -msgid "End of channel list." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s entered the channel." -msgstr "%s joined the party." - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 -#, c-format -msgid "%s left the channel." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 +msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 -#, c-format -msgid "%s has set mode %s on user %s." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 +msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 -#, c-format -msgid "%s has kicked %s." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 +msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "Unknown channel event." -msgstr "Unknown command." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:107 -msgid "Guild created." -msgstr "Guild created." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 -msgid "Error creating guild." -msgstr "Error creating guild." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 -msgid "Invite sent." -msgstr "Invite sent." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 -msgid "Member was promoted successfully." -msgstr "Member was promoted successfully." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 -msgid "Failed to promote member." -msgstr "Failed to promote member." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Wrong magic_token." -msgstr "Wrong magic_token" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Already logged in." -msgstr "Already logged in" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Account banned." -msgstr "Account expired" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "New password incorrect." -msgstr "New password incorrect" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Old password incorrect." -msgstr "Old password incorrect" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 -msgid "Account not connected. Please login first." -msgstr "Account not connected. Please login first." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "New email address incorrect." -msgstr "New email address incorrect" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "Old email address incorrect." -msgstr "Old email address incorrect" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "The new email address already exists." -msgstr "The new Email Address already exists." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 -msgid "" -"Client registration is not allowed. Please contact server administration." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 +msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "Client version is too old." -msgstr "Client version is too old" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Wrong username or password." -msgstr "Wrong username or password" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Account banned" -msgstr "Account expired" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 -msgid "Login attempt too soon after previous attempt." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 +msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "Wrong username, password or email address." -msgstr "Wrong username, password or email address" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "Username already exists." -msgstr "Username already exists" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Email address already exists." -msgstr "Email address already exists" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 -msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 +msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 -msgid "Joined party." -msgstr "Joined party." - -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 -#, c-format -msgid "%s joined the party." -msgstr "%s joined the party." - -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s rejected your invite." -msgstr "%s refused your invitation." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 -msgid "Accepting incoming trade requests." -msgstr "Accepting incoming trade requests." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 -msgid "Ignoring incoming trade requests." -msgstr "Ignoring incoming trade requests." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:125 -#, c-format -msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" -msgstr "%s wants to trade with you, do you accept?" - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 -#, c-format -msgid "Trading with %s" -msgstr "Trading with %s" - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:282 -msgid "Trade canceled." -msgstr "Trade canceled." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:292 -msgid "Trade completed." -msgstr "Trade completed." - -#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 -msgid "Kick failed!" -msgstr "Kick failed!" - -#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 -msgid "Kick succeeded!" -msgstr "Kick succeeded!" - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:131 -msgid "Thanks for selling." -msgstr "Thanks for selling." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:135 -msgid "Unable to sell." -msgstr "Unable to sell." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Unable to sell while trading." -msgstr "Unable to sell." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Unable to sell unsellable item." -msgstr "Unable to pick up item." - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:125 -#, fuzzy +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 msgid "Cannot use this ID." -msgstr "Cannot use this ID" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:128 -#, fuzzy +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 msgid "Unknown char-server failure." -msgstr "Unknown error" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:196 -#, fuzzy +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 msgid "Wrong name." -msgstr "Wrong magic_token" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:181 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 msgid "Incorrect stats." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:184 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:187 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 msgid "Character deleted." -msgstr "Character deleted." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 msgid "Failed to delete character." -msgstr "Failed to delete character." - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:383 -msgid "Strength:" -msgstr "Strength:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:384 -msgid "Agility:" -msgstr "Agility:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:385 -msgid "Vitality:" -msgstr "Vitality:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:386 -msgid "Intelligence:" -msgstr "Intelligence:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:387 -msgid "Dexterity:" -msgstr "Dexterity:" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:388 -msgid "Luck:" -msgstr "Luck:" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:106 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." -msgstr "Whisper could not be sent, user is offline." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:114 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." -msgstr "Whisper could not be sent, ignored by user." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 -#, fuzzy +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 msgid "MVP player." -msgstr "Player" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342 -#, fuzzy +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 msgid "MVP player: " -msgstr "Player" - -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436 -msgid "Channels are not supported!" -msgstr "Channels are not supported!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:96 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 msgid "Game" -msgstr "Name" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 msgid "Request to quit denied!" -msgstr "Request for Trade" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107 -#, c-format -msgid "Strength %+d" -msgstr "Strength %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108 -#, c-format -msgid "Agility %+d" -msgstr "Agility %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" -msgstr "Vitality %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" -msgstr "Intelligence %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 -#, c-format -msgid "Dexterity %+d" -msgstr "Dexterity %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 -#, c-format -msgid "Luck %+d" -msgstr "Luck %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Authentication failed." -msgstr "Authentication failed" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "No servers available." -msgstr "No servers available" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Someone else is trying to use this account." -msgstr "Someone else is trying to use this account" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "This account is already logged in." -msgstr "This account is already logged in" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Speed hack detected." -msgstr "Speed hack detected" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Duplicated login." -msgstr "Duplicated login" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Unknown connection error." -msgstr "Unknown connection error" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:230 -msgid "Got disconnected from server!" -msgstr "Disconnected from server!" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 -msgid "Luck" -msgstr "Luck" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265 -#, fuzzy -msgid "Defense" -msgstr "Defense:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "M.Attack" -msgstr "M.Attack:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "M.Defense" -msgstr "M.Defense:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "% Accuracy" -msgstr "% Accuracy:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "% Evade" -msgstr "% Evade:" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "% Critical" -msgstr "Critical Hit" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Attack Delay" -msgstr "Attack %+d" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Walk Delay" -msgstr "Attack %+d" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Attack Range" -msgstr "Monster hits Player" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:77 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:69 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 msgid "/help > Display this help." -msgstr "/help > Display this help." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:78 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "/invite > Invite a player to your party" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:79 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 msgid "/leave > Leave the guild you are in" -msgstr "/leave > Leave the party you are in" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:80 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" -msgstr "/kick > Kick some one from the party you are in" - -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:89 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:83 -msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "Command: /invite <nick>" - -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "This command invites <nick> to party with you." - -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:96 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:90 -msgid "Command: /leave" -msgstr "Command: /leave" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "This command causes the player to leave the party." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." +msgstr "Guild created." -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:112 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:117 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 msgid "You are already in guild." -msgstr "Error creating guild." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 msgid "Emperium check failed." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:127 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 msgid "Unknown server response." -msgstr "Unknown invite response for %s." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:205 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 +#, c-format msgid "Guild name: %s" -msgstr "Guild" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:207 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 +#, c-format msgid "Guild master: %s" -msgstr "Guild" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:209 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 +#, c-format msgid "Guild level: %d" -msgstr "Level: %d" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:211 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:215 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format msgid "Average level: %d" -msgstr "Max level" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:217 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format msgid "Guild exp: %d" -msgstr "Guild" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:219 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format msgid "Guild next exp: %d" -msgstr "Guild created." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:221 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format msgid "Guild castle: %s" -msgstr "Guild created." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:436 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:441 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:446 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." -msgstr "%s is now a member of your party." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:451 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:456 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 msgid "Unknown guild invite response." -msgstr "Unknown invite response for %s." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:478 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 msgid "You have left the guild." -msgstr "You have left the party." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:492 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format msgid "%s has left your guild." -msgstr "%s has left your party." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:524 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 msgid "You was kicked from guild." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:538 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format msgid "%s has kicked from your guild." -msgstr "%s is now a member of your party." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:70 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" -msgstr "/invite > Invite a player to your party" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:71 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" -msgstr "/leave > Leave the party you are in" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:72 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" -msgstr "/kick > Kick some one from the party you are in" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:73 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" -msgstr "/item > Show/change party item sharing options" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:74 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" -msgstr "/exp > Show/change party experience sharing options" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:84 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." -msgstr "This command causes the player to leave the party." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "Command: /item <policy>" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." -msgstr "This command changes the party's item sharing policy." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:98 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " -"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" -msgstr "Command: /item" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:102 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." -msgstr "This command displays the party's current item sharing policy." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:107 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" -msgstr "Command: /exp <policy>" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:108 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "This command changes the party's experience sharing policy." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:110 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " -"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:113 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" -msgstr "Command: /exp" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:114 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." -msgstr "This command displays the party's current experience sharing policy." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:148 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:289 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." -msgstr "Item sharing enabled." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:151 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:299 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." -msgstr "Item sharing disabled." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:154 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:309 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." -msgstr "Item sharing not possible." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:157 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." -msgstr "Item sharing enabled." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:187 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:251 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "Experience sharing enabled." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:190 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:261 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "Experience sharing disabled." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:193 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:271 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "Experience sharing not possible." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:196 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." -msgstr "Experience sharing enabled." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:379 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." -msgstr "Failed to use item." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:531 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." -msgstr "Unable to equip." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "Account was not found. Please re-login." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 +msgid "Old password incorrect." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." -msgstr "New password too short" +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 +msgid "Unknown error." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:164 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." -msgstr "Unregistered ID" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:167 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." -msgstr "Wrong password" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:170 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." -msgstr "Account expired" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:173 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." -msgstr "Rejected from server" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:176 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM Team." -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:180 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 msgid "Client too old." -msgstr "Client version is too old" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -"You have been temporarily banned from the game until %s.\n" -"Please contact the GM team via the forums." -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:193 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 msgid "This user name is already taken." -msgstr "This user name is already taken" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:199 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 msgid "Username permanently erased." -msgstr "Username already exists" - -#: src/net/tmwa/network.cpp:152 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/network.cpp:356 -#, fuzzy -msgid "Unable to resolve host \"" -msgstr "Unable to sell." - -#: src/net/tmwa/network.cpp:426 -#, fuzzy -msgid "Connection to server terminated. " -msgstr "Connecting to map server..." - -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:86 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." -msgstr "Could not create party." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 msgid "Party successfully created." -msgstr "Party successfully created." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:143 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format msgid "%s has joined your party." -msgstr "%s has left your party." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:179 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "%s is already a member of a party." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:184 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." -msgstr "%s refused your invitation." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "%s is now a member of your party." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:194 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format msgid "%s can't join your party because party is full." msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:199 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 +#, c-format msgid "QQQ Unknown invite response for %s." -msgstr "Unknown invite response for %s." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:359 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." -msgstr "You have left the party." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:371 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." -msgstr "%s has left your party." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:447 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" -msgstr "An unknown member tried to say: %s" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:529 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "%s is not in your party!" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +msgid "You are dead." +msgstr "You are dead." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." +msgstr "We regret to inform you that your character was killed in battle." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +msgid "You are not that alive anymore." +msgstr "You are not that alive anymore." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." +msgstr "The cold hands of the grim reaper are grasping for your soul." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 +msgid "Game Over!" +msgstr "Game Over!" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." -msgstr "Insert coin to continue." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 +msgid "" +"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " +"place." +msgstr "" +"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " +"place." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 +msgid "" +"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " +"failed." +msgstr "" +"Your plan of breaking your enemy's weapon by bashing it with your throat " +"failed." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +msgid "I guess this did not run too well." +msgstr "I guess this did not run too well." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 +msgid "Do you want your possessions identified?" +msgstr "Do you want your possessions identified?" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 +msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." +msgstr "Sadly, no trace of you was ever found..." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 +msgid "Annihilated." +msgstr "Annihilated." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 +msgid "Looks like you got your head handed to you." +msgstr "Looks like you got your head handed to you." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 +msgid "" +"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." +msgstr "" +"You screwed up again, dump your body down the tubes and get yourself another" +" one." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." -msgstr "You're not dead yet. You're just resting." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." -msgstr "You are no more." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." -msgstr "You have ceased to be." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." -msgstr "You've expired and gone to meet your maker." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." -msgstr "You're a stiff." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "Bereft of life, you rest in peace." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." -msgstr "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "Your metabolic processes are now history." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." -msgstr "You're off the twig." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." -msgstr "You've kicked the bucket." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " -"bleedin' choir invisibile." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." -msgstr "You are an ex-player." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:140 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." -msgstr "You're pining for the fjords." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:342 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:352 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:431 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" -msgstr "Message" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." msgstr "" -"You are carrying more than half your maximum load. You are unable to " -"automatically regain health." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:353 -#, fuzzy +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" -"You are carrying more than half your maximum load. You are unable to " -"automatically regain health." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:458 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 +#, c-format msgid "You picked up %s." -msgstr "You picked up " +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:464 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format msgid "You spent %s." -msgstr "You get %s." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:509 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:629 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." -msgstr "Equip arrows first." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" -msgstr "Trade failed!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" -msgstr "Emote failed!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" -msgstr "Sit failed!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Failed to create channel!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" -msgstr "Could not join party!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:173 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" -msgstr "Can not shout!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "You have not yet reached a high enough level!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "Insufficient HP!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "Insufficient SP!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" -msgstr "You have no memos!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "You can not do that right now!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "Seems you need more money... ;-)" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:205 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "You cannot use this skill with that kind of weapon!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" -msgstr "You need another red gem!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "You need another blue gem!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "You're carrying to much to do this!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:218 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "Huh? What's that?" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." -msgstr "Warp failed..." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "Could not steal anything..." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:235 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "Poison had no effect..." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 +#, c-format +msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" +msgstr "%s wants to trade with you, do you accept?" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:148 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:152 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "Trading isn't possible. Character doesn't exist." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "Trade cancelled due to an unknown reason." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:164 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" -msgstr "Trade: You and %s" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:174 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." -msgstr "Trade with %s cancelled." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:187 -#, fuzzy +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." -msgstr "Unhandled trade cancel packet." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:250 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." -msgstr "Failed to add item. Trade partner is over weighted." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:255 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." -msgstr "Failed to add item. Trade partner has no free slot." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:260 -#, fuzzy +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 msgid "Failed adding item. You can't trade this item." msgstr "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:264 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." -msgstr "Failed to add item for unknown reason." - -#: src/playerrelations.cpp:414 -msgid "Print '...'" -msgstr "" - -#: src/playerrelations.cpp:434 -msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:478 -msgid "Floating '...' bubble" -msgstr "" - -#: src/playerrelations.cpp:481 -msgid "Floating bubble" -msgstr "" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 +msgid "Trade canceled." +msgstr "Trade canceled." -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:245 -#: src/resources/monsterdb.cpp:84 -msgid "unnamed" -msgstr "unnamed" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 +msgid "Trade completed." +msgstr "Trade completed." -#: src/resources/itemdb.cpp:62 -#, c-format -msgid "Attack %+d" -msgstr "Attack %+d" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "Strength" -#: src/resources/itemdb.cpp:63 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 #, c-format -msgid "Defense %+d" -msgstr "Defense %+d" +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:64 -#, c-format -msgid "HP %+d" -msgstr "HP %+d" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "Agility" -#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 #, c-format -msgid "MP %+d" -msgstr "MP %+d" - -#: src/resources/itemdb.cpp:168 -msgid "Unknown item" -msgstr "Unknown item" - -#, fuzzy -#~ msgid "Level: " -#~ msgstr "Level: %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Exp: " -#~ msgstr "Exp:" - -#, fuzzy -#~ msgid " Left: " -#~ msgstr "Move Left" - -#, fuzzy -#~ msgid "Map actors count: %d" -#~ msgstr "Character stats OK" - -#, fuzzy -#~ msgid "Smiles" -#~ msgstr "Smiley" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@trade|Trade@@" -#~ msgstr "@@trade|Trade With %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@attack|Attack@@" -#~ msgstr "@@attack|Attack %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@whisper|Whisper@@" -#~ msgstr "@@use|Use@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@heal|Heal@@" -#~ msgstr "@@cancel|Cancel@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@friend|Be friend@@" -#~ msgstr "@@retrieve|Retrieve@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@disregard|Disregard@@" -#~ msgstr "@@disregard|Disregard %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@ignore|Ignore@@" -#~ msgstr "@@ignore|Ignore %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@erase|Erase@@" -#~ msgstr "@@use|Use@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@unignore|Unignore@@" -#~ msgstr "@@unignore|Un-Ignore %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@ignore|Completely ignore@@" -#~ msgstr "@@ignore|Completely ignore %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@party|Invite to party@@" -#~ msgstr "/party > Invite a user to party" - -#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@" -#~ msgstr "@@admin-kick|Kick player@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@undress|Undress@@" -#~ msgstr "@@unignore|Un-Ignore %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@sell|Sell@@" -#~ msgstr "@@use|Use@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@talk|Talk@@" -#~ msgstr "@@attack|Attack %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@admin-kick|Kick@@" -#~ msgstr "@@admin-kick|Kick player@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@name|Add name to chat@@" -#~ msgstr "@@name|Add name to chat@@" - -#~ msgid "@@cancel|Cancel@@" -#~ msgstr "@@cancel|Cancel@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@pickup|Pick up@@" -#~ msgstr "@@pickup|Pick up %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@chat|Add to chat@@" -#~ msgstr "@@chat|Add to chat@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@edit spell|Edit spell@@" -#~ msgstr "@@use|Use@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Selected mobs" -#~ msgstr "Select OK" - -#~ msgid "-- Help --" -#~ msgstr "-- Help --" - -#~ msgid "/help > Display this help" -#~ msgstr "/help > Display this help" - -#~ msgid "/where > Display map name" -#~ msgstr "/where > Display map name" - -#~ msgid "/who > Display number of online users" -#~ msgstr "/who > Display number of online users" - -#~ msgid "/me > Tell something about yourself" -#~ msgstr "/me > Tell something about yourself" - -#~ msgid "/clear > Clears this window" -#~ msgstr "/clear > Clears this window" - -#~ msgid "/msg > Send a private message to a user" -#~ msgstr "/msg > Send a private message to a user" - -#~ msgid "/whisper > Alias of msg" -#~ msgstr "/whisper > Alias of msg" - -#~ msgid "/w > Alias of msg" -#~ msgstr "/w > Alias of msg" - -#~ msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" -#~ msgstr "/query > Makes a tab for private messages with another user" - -#~ msgid "/q > Alias of query" -#~ msgstr "/q > Alias of query" - -#, fuzzy -#~ msgid "/ignoreall > Ignore all opened whisper tabs" -#~ msgstr "/close > Close the whisper tab" - -#, fuzzy -#~ msgid "/disregard > Disregard a player" -#~ msgstr "@@disregard|Disregard %s@@" - -#~ msgid "/list > Display all public channels" -#~ msgstr "/list > Display all public channels" - -#~ msgid "/join > Join or create a channel" -#~ msgstr "/join > Join or create a channel" - -#, fuzzy -#~ msgid "/createparty > Create a new party" -#~ msgstr "/create > Create a new party" - -#, fuzzy -#~ msgid "/createguild > Create a new guild" -#~ msgstr "/create > Create a new party" - -#~ msgid "/party > Invite a user to party" -#~ msgstr "/party > Invite a user to party" - -#~ msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" -#~ msgstr "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" - -#~ msgid "" -#~ "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" -#~ msgstr "" -#~ "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" - -#~ msgid "/announce > Global announcement (GM only)" -#~ msgstr "/announce > Global announcement (GM only)" - -#, fuzzy -#~ msgid "/closeall > Close all opened whisper tabs" -#~ msgstr "/close > Close the whisper tab" - -#, fuzzy -#~ msgid "/mail > Send offline message to player" -#~ msgstr "/msg > Send a private message to a user" - -#~ msgid "For more information, type /help <command>." -#~ msgstr "For more information, type /help <command>." - -#~ msgid "Command: /help" -#~ msgstr "Command: /help" - -#~ msgid "This command displays a list of all commands available." -#~ msgstr "This command displays a list of all commands available." - -#~ msgid "Command: /help <command>" -#~ msgstr "Command: /help <command>" - -#~ msgid "This command displays help on <command>." -#~ msgstr "This command displays help on <command>." - -#~ msgid "Command: /announce <msg>" -#~ msgstr "Command: /announce <msg>" - -#~ msgid "*** only available to a GM ***" -#~ msgstr "*** only available to a GM ***" - -#~ msgid "" -#~ "This command sends the message <msg> to all players currently online." -#~ msgstr "" -#~ "This command sends the message <msg> to all players currently online." - -#~ msgid "Command: /clear" -#~ msgstr "Command: /clear" - -#~ msgid "This command clears the chat log of previous chat." -#~ msgstr "This command clears the chat log of previous chat." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /ignore <player>" -#~ msgstr "Command: /item <policy>" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This command ignores the given player regardless of current relations." -#~ msgstr "This command displays the number of players currently online." - -#~ msgid "Command: /join <channel>" -#~ msgstr "Command: /join <channel>" - -#~ msgid "This command makes you enter <channel>." -#~ msgstr "This command makes you enter <channel>." - -#~ msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." -#~ msgstr "If <channel> doesn't exist, it's created." - -#~ msgid "This command shows a list of all channels." -#~ msgstr "This command shows a list of all channels." - -#~ msgid "Command: /me <message>" -#~ msgstr "Command: /me <message>" - -#~ msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." -#~ msgstr "This command tell others you are (doing) <msg>." - -#~ msgid "Command: /msg <nick> <message>" -#~ msgstr "Command: /msg <nick> <message>" - -#~ msgid "Command: /whisper <nick> <message>" -#~ msgstr "Command: /whisper <nick> <message>" - -#~ msgid "Command: /w <nick> <message>" -#~ msgstr "Command: /w <nick> <message>" - -#~ msgid "This command sends the text <message> to <nick>." -#~ msgstr "This command sends the text <message> to <nick>." - -#~ msgid "Command: /query <nick>" -#~ msgstr "Command: /query <nick>" - -#~ msgid "Command: /q <nick>" -#~ msgstr "Command: /q <nick>" - -#~ msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." -#~ msgstr "" -#~ "This command tries to make a tab for whispers between you and <nick>." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /away <afk reason>" -#~ msgstr "Command: /w <nick> <message>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /away" -#~ msgstr "Command: /who" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command clears the away status and message." -#~ msgstr "This command sets the topic to <message>." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /createparty <name>" -#~ msgstr "Command: /create <party-name>" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command creates a new party called <name>." -#~ msgstr "These commands create a new party called <party-name>." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /createguild <name>" -#~ msgstr "Command: /create <party-name>" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command creates a new guild called <name>." -#~ msgstr "These commands create a new party called <party-name>." - -#~ msgid "Command: /party <nick>" -#~ msgstr "Command: /party <nick>" - -#~ msgid "Command: /present" -#~ msgstr "Command: /present" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This command gets a list of players within hearing and sends it to chat " -#~ "log." -#~ msgstr "" -#~ "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " -#~ "the record log if recording, or the chat log otherwise." - -#~ msgid "Command: /toggle <state>" -#~ msgstr "Command: /toggle <state>" - -#~ msgid "" -#~ "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -#~ "whether the chat log turns off automatically." -#~ msgstr "" -#~ "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -#~ "whether the chat log turns off automatically." - -#~ msgid "" -#~ "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or " -#~ "\"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." -#~ msgstr "" -#~ "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or " -#~ "\"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." - -#~ msgid "Command: /toggle" -#~ msgstr "Command: /toggle" - -#~ msgid "This command displays the return toggle status." -#~ msgstr "This command displays the return toggle status." - -#~ msgid "Command: /where" -#~ msgstr "Command: /where" - -#~ msgid "This command displays the name of the current map." -#~ msgstr "This command displays the name of the current map." - -#~ msgid "Command: /who" -#~ msgstr "Command: /who" - -#~ msgid "This command displays the number of players currently online." -#~ msgstr "This command displays the number of players currently online." - -#~ msgid "Type /help for a list of commands." -#~ msgstr "Type /help for a list of commands." - -#, fuzzy -#~ msgid "Particle detail: %s" -#~ msgstr "Particle Detail" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ambient FX: %s" -#~ msgstr "Ambient FX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Emote Shortcut %d" -#~ msgstr "Emote Shortcut %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Player position:" -#~ msgstr "Player hits Monster" - -#, fuzzy -#~ msgid "Music: %s" -#~ msgstr "Topic: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Map: %s" -#~ msgstr "Name: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Minimap: %s" -#~ msgstr "MiniMap" - -#~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file" -#~ msgstr "/record > Start recording the chat to an external file" - -#~ msgid "Command: /record <filename>" -#~ msgstr "Command: /record <filename>" - -#~ msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." -#~ msgstr "This command starts recording the chat log to the file <filename>." - -#~ msgid "Command: /record" -#~ msgstr "Command: /record" - -#~ msgid "This command finishes a recording session." -#~ msgstr "This command finishes a recording session." - -#~ msgid "Attendance written to record log." -#~ msgstr "Attendance written to record log." - -#~ msgid "Finishing recording." -#~ msgstr "Finishing recording." - -#~ msgid "Not currently recording." -#~ msgstr "Not currently recording." - -#~ msgid "Already recording." -#~ msgstr "Already recording." - -#~ msgid "Starting to record..." -#~ msgstr "Starting to record..." - -#~ msgid "Failed to start recording." -#~ msgstr "Failed to start recording." - -#~ msgid "Recording..." -#~ msgstr "Recording…" - -#~ msgid "Stop recording" -#~ msgstr "Stop recording" - -#~ msgid "Find Path to Mouse" -#~ msgstr "Find Path to Mouse" - -#, fuzzy -#~ msgid "HP" -#~ msgstr "HP:" - -#, fuzzy -#~ msgid "MP" -#~ msgstr "MP:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Exp" -#~ msgstr "Exp:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Money" -#~ msgstr "Money: %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Job" -#~ msgstr "Job:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Level: %d" +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Player successfully ignored!" -#~ msgstr "Party successfully created." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "Dexterity" -#, fuzzy -#~ msgid "Player could not be ignored!" -#~ msgstr "Whisper could not be sent, ignored by user." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid " -C --config-file : Configuration file to use" -#~ msgstr " -C --config-file : Configuration file to use" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "Vitality" -#, fuzzy -#~ msgid " -l --chat-log-dir : Chat log dir to use" -#~ msgstr " -C --config-file : Configuration file to use" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" -#~ msgid "Sound" -#~ msgstr "Sound" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "Intelligence" -#, fuzzy -#~ msgid "Access denied." -#~ msgstr "Access denied" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown failure to select character." -#~ msgstr "Unknown failure to select character" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" -#~ msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -#~ msgstr "Inviting like this isn't supported at the moment." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "You can only invite when you are in a party!" -#~ msgstr "%s has invited you to join their party." +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 +msgid "Press OK to respawn." +msgstr "" -#~ msgid "Willpower:" -#~ msgstr "Willpower:" +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 +msgid "You Died" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Trade with %s..." -#~ msgstr "Trading with %s" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 +msgid "Not logged in." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Whisper %s" -#~ msgstr "Whisper" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 +msgid "No empty slot." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Befriend %s" -#~ msgstr "@@friend|Befriend %s@@" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 +msgid "Invalid name." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Disregard %s" -#~ msgstr "Disregarded" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 +msgid "Character's name already exists." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Completely ignore %s" -#~ msgstr "@@ignore|Completely ignore %s@@" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 +msgid "Invalid hairstyle." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Invite %s to join your guild" -#~ msgstr "@@guild|Invite %s to join your guild@@" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 +msgid "Invalid hair color." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Invite %s to join your party" -#~ msgstr "@@party|Invite %s to join your party@@" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 +msgid "Invalid gender." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Talk to %s" -#~ msgstr "@@talk|Talk To %s@@" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 +msgid "Character's stats are too high." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Kick monster" -#~ msgstr "@@admin-kick|Kick monster@@" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 +msgid "Character's stats are too low." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Pick up %s" -#~ msgstr "Pick up" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." +msgstr "" -#~ msgid "Cannot send empty chat!" -#~ msgstr "Cannot send empty chat!" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." +msgstr "" -#~ msgid "Unable to unequip." -#~ msgstr "Unable to unequip." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Player deleted." +msgstr "" -#~ msgid "Text Shadow" -#~ msgstr "Text Shadow" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 +msgid "Selection out of range." +msgstr "" -#~ msgid "Text Outline" -#~ msgstr "Text Outline" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 +#, c-format +msgid "Unknown error (%d)." +msgstr "" -#~ msgid "Progress Bar Labels" -#~ msgstr "Progress Bar Labels" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 +msgid "No gameservers are available." +msgstr "No gameservers are available." -#, fuzzy -#~ msgid "Item Too Expensive" -#~ msgstr "Item too expensive" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 +#, c-format +msgid "Topic: %s" +msgstr "Topic: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "Item Is Equipped" -#~ msgstr "Item is equipped" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 +msgid "Players in this channel:" +msgstr "" -#~ msgid "GM" -#~ msgstr "GM" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 +msgid "Error joining channel." +msgstr "" -#~ msgid "Player" -#~ msgstr "Player" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 +msgid "Listing channels." +msgstr "" -#~ msgid "Is" -#~ msgstr "Is" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 +msgid "End of channel list." +msgstr "" -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Server" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 +#, c-format +msgid "%s entered the channel." +msgstr "" -#~ msgid "Logger" -#~ msgstr "Logger" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 +#, c-format +msgid "%s left the channel." +msgstr "" -#~ msgid "Unknown Item Type" -#~ msgstr "Unknown Item Type" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 +#, c-format +msgid "%s has set mode %s on user %s." +msgstr "" -#~ msgid "Generics" -#~ msgstr "Generics" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 +#, c-format +msgid "%s has kicked %s." +msgstr "" -#~ msgid "Hats" -#~ msgstr "Hats" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 +msgid "Unknown channel event." +msgstr "" -#~ msgid "Usables" -#~ msgstr "Usables" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 +msgid "Error creating guild." +msgstr "Error creating guild." -#~ msgid "Shirts" -#~ msgstr "Shirts" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 +msgid "Invite sent." +msgstr "Invite sent." -#, fuzzy -#~ msgid "One Handed Weapons" -#~ msgstr "1 Handed Weapons" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 +msgid "Member was promoted successfully." +msgstr "Member was promoted successfully." -#~ msgid "Shoes" -#~ msgstr "Shoes" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 +msgid "Failed to promote member." +msgstr "Failed to promote member." -#, fuzzy -#~ msgid "Two Handed Weapons" -#~ msgstr "1 Handed Weapons" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 +msgid "Wrong magic_token." +msgstr "" -#~ msgid "Shields" -#~ msgstr "Shields" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 +msgid "Already logged in." +msgstr "" -#~ msgid "Rings" -#~ msgstr "Rings" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." +msgstr "" -#~ msgid "Necklaces" -#~ msgstr "Necklaces" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 +msgid "New password incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "Arms" -#~ msgstr "Arms" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +msgid "Account not connected. Please login first." +msgstr "Account not connected. Please login first." -#~ msgid "Ammo" -#~ msgstr "Ammunition" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 +msgid "New email address incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "HP Bar" -#~ msgstr "HP Bar" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +msgid "Old email address incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "3/4 HP Bar" -#~ msgstr "3/4 HP Bar" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 +msgid "The new email address already exists." +msgstr "" -#~ msgid "1/2 HP Bar" -#~ msgstr "1/2 HP Bar" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 +msgid "" +"Client registration is not allowed. Please contact server administration." +msgstr "" -#~ msgid "1/4 HP Bar" -#~ msgstr "1/4 HP Bar" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +msgid "Client version is too old." +msgstr "" -#~ msgid "no" -#~ msgstr "No" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 +msgid "Wrong username or password." +msgstr "" -#~ msgid "Buddy" -#~ msgstr "Friend" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" -#~ msgid "Buddy List" -#~ msgstr "Friend list" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 +msgid "Login attempt too soon after previous attempt." +msgstr "" -#~ msgid "Description: %s" -#~ msgstr "Description: %s" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 +msgid "Wrong username, password or email address." +msgstr "" -#~ msgid "Effect: %s" -#~ msgstr "Effect: %s" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 +msgid "Username already exists." +msgstr "" -#~ msgid "New" -#~ msgstr "New" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 +msgid "Email address already exists." +msgstr "" -#~ msgid "Job Level: %d" -#~ msgstr "Job Level: %d" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 +msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "Present: " -#~ msgstr "Present: " +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 +msgid "Joined party." +msgstr "Joined party." -#~ msgid "Quit Guild" -#~ msgstr "Quit Guild" +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 +#, c-format +msgid "%s joined the party." +msgstr "%s joined the party." -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ok" +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 +#, c-format +msgid "%s rejected your invite." +msgstr "" -#~ msgid "Recent:" -#~ msgstr "Recent:" +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 +msgid "Accepting incoming trade requests." +msgstr "Accepting incoming trade requests." -#~ msgid "Cast Test Spell 1" -#~ msgstr "Cast Test Spell 1" +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 +msgid "Ignoring incoming trade requests." +msgstr "Ignoring incoming trade requests." -#~ msgid "Cast Test Spell 2" -#~ msgstr "Cast Test Spell 2" +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 +#, c-format +msgid "Trading with %s" +msgstr "Trading with %s" -#~ msgid "Cast Test Spell 3" -#~ msgstr "Cast Test Spell 3" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" +msgstr "Kick failed!" -#~ msgid "2 Handed Weapons" -#~ msgstr "2 Handed Weapons" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" +msgstr "Kick succeeded!" -#~ msgid "@@use|Unequip@@" -#~ msgstr "@@use|Unequip@@" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "Thanks for selling." -#~ msgid "@@use|Equip@@" -#~ msgstr "@@use|Equip@@" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." +msgstr "Unable to sell." -#~ msgid "@@drop|Drop@@" -#~ msgstr "@@drop|Drop@@" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." +msgstr "" -#~ msgid "@@split|Split@@" -#~ msgstr "@@split|Split@@" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" -#~ msgid "@@store|Store@@" -#~ msgstr "@@store|Store@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 +#, c-format +msgid "Strength %+d" +msgstr "Strength %+d" -#~ msgid "Select Server" -#~ msgstr "Select Server" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 +#, c-format +msgid "Agility %+d" +msgstr "Agility %+d" -#~ msgid "Failed to switch to " -#~ msgstr "Failed to switch to " +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 +#, c-format +msgid "Vitality %+d" +msgstr "Vitality %+d" -#~ msgid "windowed" -#~ msgstr "windowed" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 +#, c-format +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "Intelligence %+d" -#~ msgid "fullscreen" -#~ msgstr "fullscreen" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" +msgstr "Dexterity %+d" -#~ msgid "Mystery Skill" -#~ msgstr "Mystery Skill" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "Luck %+d" -#~ msgid "Weapons" -#~ msgstr "Weapons" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" -#~ msgid "Crafts" -#~ msgstr "Crafts" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Stats" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Total" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" -#~ msgid "Cost" -#~ msgstr "Cost" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" -#~ msgid "Attack:" -#~ msgstr "Attack:" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" -#~ msgid "% Reflex:" -#~ msgstr "% Reflex:" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" -#~ msgid "Remaining Status Points: %d" -#~ msgstr "Remaining Status Points: %d" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "Disconnected from server!" -#~ msgid "curl error " -#~ msgstr "curl error " +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "Luck" -#~ msgid " host: " -#~ msgstr " host: " +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" -#~ msgid "Buddys" -#~ msgstr "Buddys" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" -#~ msgid "Party Window" -#~ msgstr "Party Window" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" -#~ msgid "Unarmed" -#~ msgstr "Unarmed" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" -#~ msgid "Knife" -#~ msgstr "Knife" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" -#~ msgid "Sword" -#~ msgstr "Sword" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" -#~ msgid "Staff" -#~ msgstr "Staff" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" -#~ msgid "Whip" -#~ msgstr "Whip" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" -#~ msgid "Bow" -#~ msgstr "Bow" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" -#~ msgid "Shooting" -#~ msgstr "Shooting" +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" -#~ msgid "Mace" -#~ msgstr "Mace" +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" -#~ msgid "Axe" -#~ msgstr "Axe" +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" -#~ msgid "Craft" -#~ msgstr "Craft" +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "%s is not in your party!" -#~ msgid "Unknown Skill" -#~ msgstr "Unknown Skill" +#: src/playerrelations.cpp:414 +msgid "Print '...'" +msgstr "" -#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." -#~ msgstr " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." +#: src/playerrelations.cpp:434 +msgid "Blink name" +msgstr "" -#~ msgid "Couldn't set " -#~ msgstr "Couldn't set " +#: src/playerrelations.cpp:478 +msgid "Floating '...' bubble" +msgstr "" -#~ msgid " video mode: " -#~ msgstr " video mode: " +#: src/playerrelations.cpp:481 +msgid "Floating bubble" +msgstr "" -#~ msgid "Connecting to character server..." -#~ msgstr "Connecting to character server..." +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "unnamed" -#~ msgid "Connecting to account server..." -#~ msgstr "Connecting to account server..." +#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "Attack %+d" -#~ msgid "/new > Alias of create" -#~ msgstr "/new > Alias of create" +#: src/resources/itemdb.cpp:66 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "Defense %+d" -#~ msgid "Command: /new <party-name>" -#~ msgstr "Command: /new <party-name>" +#: src/resources/itemdb.cpp:67 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "HP %+d" -#~ msgid "Unnamed" -#~ msgstr "Unnamed" +#: src/resources/itemdb.cpp:68 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "MP %+d" -#~ msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" -#~ msgstr "@@pickup|Pick Up %s@@" +#: src/resources/itemdb.cpp:171 +msgid "Unknown item" +msgstr "Unknown item" -#~ msgid "Scroll radius" -#~ msgstr "Scroll radius" -#~ msgid "Scroll laziness" -#~ msgstr "Scroll laziness" @@ -1,2951 +1,4653 @@ -# Esperanto translation for mana -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-10 13:30+0000\n" -"Last-Translator: Yamiharu <yamiharu84@gmail.com>\n" -"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: eo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 +msgid "Visible on map" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "dodge" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "miss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "" -#: src/client.cpp:623 +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" msgstr "" -#: src/client.cpp:650 +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" msgstr "" -#: src/client.cpp:683 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:739 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" msgstr "" -#: src/client.cpp:768 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" -#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218 -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204 +#: src/client.cpp:1113 +msgid "Changing game servers" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 +#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "" -#: src/client.cpp:815 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:842 +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:843 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:863 +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:883 +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" msgstr "" -#: src/client.cpp:884 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1119 +#: src/client.cpp:1629 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308 +#: src/client.cpp:1690 +#, c-format +msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:301 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:156 -msgid "-- Help --" -msgstr "--Helpo--" +#: src/commandhandler.cpp:401 +msgid "Cannot send empty whispers!" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:157 -msgid "/help > Display this help" +#: src/commandhandler.cpp:409 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:159 -msgid "/where > Display map name" +#: src/commandhandler.cpp:429 +#, c-format +msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:160 -msgid "/who > Display number of online users" +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:161 -msgid "/me > Tell something about yourself" +#: src/commandhandler.cpp:456 +msgid "Guild name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:163 -msgid "/clear > Clears this window" +#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 +#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 +msgid "Please specify a name." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:165 -msgid "/msg > Send a private message to a user" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:166 -msgid "/whisper > Alias of msg" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:167 -msgid "/w > Alias of msg" +#: src/commandhandler.cpp:521 +msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:168 -msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" +#: src/commandhandler.cpp:527 +msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:169 -msgid "/q > Alias of query" +#: src/commandhandler.cpp:555 +msgid "friend" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:171 -msgid "/ignore > ignore a player" +#: src/commandhandler.cpp:560 +msgid "disregarded" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:172 -msgid "/unignore > stop ignoring a player" +#: src/commandhandler.cpp:565 +msgid "neutral" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:174 -msgid "/list > Display all public channels" +#: src/commandhandler.cpp:584 +#, c-format +msgid "Player already %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:175 -msgid "/join > Join or create a channel" +#: src/commandhandler.cpp:598 +#, c-format +msgid "Player successfully %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:177 -msgid "/createparty > Create a new party" +#: src/commandhandler.cpp:606 +#, c-format +msgid "Player could not be %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:178 -msgid "/party > Invite a user to party" +#: src/commandhandler.cpp:628 +msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:180 -msgid "/record > Start recording the chat to an external file" +#: src/commandhandler.cpp:635 +msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:181 -msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" +#: src/commandhandler.cpp:637 +msgid "Player could not be unignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:182 -msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" +#: src/commandhandler.cpp:654 +msgid "Player already erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:184 -msgid "/announce > Global announcement (GM only)" +#: src/commandhandler.cpp:665 +msgid "Player successfully erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:188 -msgid "For more information, type /help <command>." +#: src/commandhandler.cpp:667 +msgid "Player could not be erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:192 -msgid "Command: /help" +#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 +#, c-format +msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:193 -msgid "This command displays a list of all commands available." -msgstr "Tiu komando monstras la liston de uzeblaj komandoj" +#: src/commandhandler.cpp:970 +#, c-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:979 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:987 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:995 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:1003 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:194 -msgid "Command: /help <command>" +#: src/commandhandler.cpp:1082 +msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:195 -msgid "This command displays help on <command>." +#: src/commandhandler.cpp:1094 +msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:203 -msgid "Command: /announce <msg>" +#: src/commandhandler.cpp:1098 +msgid "Created:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:204 -msgid "*** only available to a GM ***" +#: src/commandhandler.cpp:1100 +msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:205 -msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:210 -msgid "Command: /clear" +#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156 +msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:211 -msgid "This command clears the chat log of previous chat." +#: src/commandhandler.h:40 +#, c-format +msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:215 -msgid "Command: /ignore <player>" +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 +msgid "General" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:216 -msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +msgid "Debug" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:221 -msgid "Command: /join <channel>" +#: src/game.cpp:475 +msgid "Screenshot saved as " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:222 -msgid "This command makes you enter <channel>." +#: src/game.cpp:483 +msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:223 -msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." +#: src/game.cpp:523 +msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:227 -msgid "Command: /list" +#: src/game.cpp:537 +msgid "Network Error" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:228 -msgid "This command shows a list of all channels." +#: src/game.cpp:1184 +msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:232 -msgid "Command: /me <message>" +#: src/game.cpp:1191 +msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:233 -msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." +#: src/game.cpp:1576 +msgid "Could Not Load Map" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:237 -msgid "Command: /msg <nick> <message>" +#: src/game.cpp:1577 +#, c-format +msgid "Error while loading %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:238 -msgid "Command: /whisper <nick> <message>" +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 +#, c-format +msgid "Party: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:239 -msgid "Command: /w <nick> <message>" +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 +#, c-format +msgid "Guild: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:240 -msgid "This command sends the text <message> to <nick>." +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 +#, c-format +msgid "Pvp rank: %d" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 -msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format +msgid "Comment: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:246 -msgid "Command: /query <nick>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 +msgid "Bot Checker" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:247 -msgid "Command: /q <nick>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 +msgid "Name" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:248 -msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +msgid "Attack" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:253 -msgid "Command: /createparty <name>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 +msgid "Talk" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:254 -msgid "This command creates a new party called <name>." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 +msgid "Move" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:258 -msgid "Command: /party <nick>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 +msgid "Result" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to party with you." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 +msgid "Reset" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:265 -msgid "Command: /present" +#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 +msgid "Buy" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:266 -msgid "" -"This command gets a list of players within hearing and sends it to either " -"the record log if recording, or the chat log otherwise." +#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302 +#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324 +#, c-format +msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:272 -msgid "Command: /record <filename>" +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113 +#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940 +msgid "+" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:273 -msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952 +msgid "-" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:275 -msgid "Command: /record" +#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 +msgid "Quit" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:276 -msgid "This command finishes a recording session." +#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94 +#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539 +#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970 +msgid "Max" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:280 -msgid "Command: /toggle <state>" +#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 +msgid "Shop" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:281 -msgid "" -"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -"whether the chat log turns off automatically." +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 +msgid "Sell" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:283 -msgid "" -"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" -"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 +#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 +#: src/gui/updatewindow.cpp:157 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:286 -msgid "Command: /toggle" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 +msgid "Change Email Address" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:287 -msgid "This command displays the return toggle status." +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 +#, c-format +msgid "Account: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 -msgid "Command: /unignore <player>" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 +msgid "Type new email address twice:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:292 -msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 +#, c-format +msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:297 -msgid "Command: /where" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 +#, c-format +msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:298 -msgid "This command displays the name of the current map." +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 +msgid "The email address entries mismatch." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:302 -msgid "Command: /who" +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:140 +msgid "Change Password" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:303 -msgid "This command displays the number of players currently online." +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 +msgid "Password:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:309 -msgid "Type /help for a list of commands." +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 +msgid "Type new password twice:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:375 -msgid "Cannot send empty whispers!" +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 +msgid "Enter the old password first." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 #, c-format -msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +msgid "The new password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:397 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 #, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." +msgid "The new password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 -msgid "Party name is missing." +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 +msgid "The new password entries mismatch." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471 -#: src/commandhandler.cpp:493 -msgid "Please specify a name." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58 +msgid "Create Character" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Return toggles chat." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94 +#: src/gui/register.cpp:75 +msgid "Name:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Message closes chat." +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81 +msgid ">" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:450 -msgid "Return now toggles chat." +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80 +msgid "<" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:454 -msgid "Message now closes chat." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 +msgid "Hair color:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:477 -msgid "Player already ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 +msgid "Hair style:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:484 -msgid "Player successfully ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 +msgid "Race:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:486 -msgid "Player could not be ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1033 +msgid "Create" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:501 -msgid "Player wasn't ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98 +msgid "Male" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:506 -msgid "Player no longer ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99 +msgid "Female" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:508 -msgid "Player could not be unignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300 +#, c-format +msgid "Please distribute %d points" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219 +msgid "Your name needs to be at least 4 characters." +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291 +msgid "Character stats OK" msgstr "" -#: src/commandhandler.h:31 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305 #, c-format -msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgid "Please remove %d points" msgstr "" -#: src/game.cpp:172 -msgid "General" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:77 +msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: src/game.cpp:326 -msgid "Screenshot saved as " +#: src/gui/charselectdialog.cpp:78 +msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "" -#: src/game.cpp:331 -msgid "Saving screenshot failed!" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:126 +msgid "Account and Character Management" msgstr "" -#: src/game.cpp:355 -msgid "The connection to the server was lost." +#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 +msgid "Switch Login" msgstr "" -#: src/game.cpp:360 -msgid "Network Error" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 +msgid "Unregister" msgstr "" -#: src/game.cpp:705 -msgid "Ignoring incoming trade requests" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:162 +msgid "Change Email" msgstr "" -#: src/game.cpp:712 -msgid "Accepting incoming trade requests" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:254 +msgid "Incorrect password" msgstr "" -#: src/game.cpp:946 -#, fuzzy -msgid "Could Not Load Map" -msgstr "La mapo ne sxa" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password for deleting character" +msgstr "" -#: src/game.cpp:947 -#, c-format -msgid "Error while loading %s" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password:" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:75 -#, c-format -msgid "Party: %s" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 +msgid "Delete" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47 -msgid "Buy" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:467 +msgid "Choose" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71 -#: src/gui/sell.cpp:276 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:470 #, c-format -msgid "Price: %s / Total: %s" +msgid "Level %d" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100 -#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479 -msgid "+" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 +msgid "(empty)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101 -#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491 -msgid "-" +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 +msgid "default" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182 -#: src/keyboardconfig.cpp:103 -msgid "Quit" +#: src/gui/chatwindow.cpp:113 +msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408 -#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 -msgid "Max" +#: src/gui/chatwindow.cpp:114 +msgid "red" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:38 -msgid "Shop" +#: src/gui/chatwindow.cpp:115 +msgid "green" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76 -msgid "Sell" +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 +msgid "blue" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402 -#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51 -#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144 -msgid "Cancel" +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 +msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 -msgid "Change Email Address" +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +msgid "yellow" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 -#, c-format -msgid "Account: %s" +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +msgid "pink" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 -msgid "Type new email address twice:" +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 -#, c-format -msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 -#, c-format -msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +msgid "brown" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 -msgid "The email address entries mismatch." +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +msgid "rainbow 1" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:128 -msgid "Change Password" +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +msgid "rainbow 2" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 -#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 -msgid "Password:" +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +msgid "rainbow 3" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 -msgid "Type new password twice:" +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 +msgid "???" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 -msgid "Enter the old password first." +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48 +msgid "Chat" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 #, c-format -msgid "The new password needs to be at least %d characters long." +msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format -msgid "The new password needs to be less than %d characters long." +msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130 -msgid "The new password entries mismatch." +#: src/gui/confirmdialog.cpp:47 +msgid "Yes" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53 -msgid "Create Character" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:48 +msgid "No" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52 -#: src/gui/register.cpp:67 -msgid "Name:" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 +msgid "Ignore" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 -msgid ">" +#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 +msgid "Map" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 -msgid "<" +#: src/gui/debugwindow.cpp:71 +msgid "Target" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 -msgid "Hair color:" +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 +msgid "Net" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 -msgid "Hair style:" +#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 +#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +msgid "Music:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397 -#: src/gui/socialwindow.cpp:296 -msgid "Create" +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 +#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +msgid "Map:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90 -msgid "Male" +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:250 +msgid "Minimap:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91 -msgid "Female" +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 +#: src/gui/debugwindow.cpp:247 +msgid "Cursor:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251 -#, c-format -msgid "Please distribute %d points" +#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 +#: src/gui/debugwindow.cpp:206 +msgid "Player Position:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 -msgid "Your name needs to be at least 4 characters." +#: src/gui/debugwindow.cpp:152 +msgid "Particle count:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242 -msgid "Character stats OK" +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 +#: src/gui/debugwindow.cpp:254 +msgid "Map actors count:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256 +#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173 #, c-format -msgid "Please remove %d points" +msgid "%d FPS (Software)" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:69 -msgid "Confirm Character Delete" -msgstr "" - -#: src/gui/charselectdialog.cpp:70 -msgid "Are you sure you want to delete this character?" -msgstr "" - -#: src/gui/charselectdialog.cpp:117 -msgid "Account and Character Management" +#: src/gui/debugwindow.cpp:166 +#, c-format +msgid "%d FPS (fast OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 -msgid "Switch Login" +#: src/gui/debugwindow.cpp:169 +#, c-format +msgid "%d FPS (old OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 -msgid "Unregister" +#: src/gui/debugwindow.cpp:176 +#, c-format +msgid "%d FPS" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:150 -msgid "Change Email" +#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240 +msgid "Textures count:" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185 -#: src/gui/setup_players.cpp:230 -msgid "Delete" +#: src/gui/debugwindow.cpp:231 +#, c-format +msgid "Particle count: %d" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:387 -msgid "Choose" +#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/debugwindow.cpp:343 +msgid "Target:" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400 -msgid "(empty)" +#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 +msgid "Target Id:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96 -msgid "Chat" +#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 +msgid "Target Level:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:287 -#, c-format -msgid "Present: %s; %d players are present." +#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 +#: src/gui/debugwindow.cpp:346 +msgid "Target Party:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:305 -msgid "Attendance written to record log." +#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 +#: src/gui/debugwindow.cpp:347 +msgid "Target Guild:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:469 -#, c-format -msgid "Whispering to %s: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 +msgid "Attack delay:" msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:42 -msgid "Yes" +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 +#: src/gui/debugwindow.cpp:349 +msgid "Minimal hit:" msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 -msgid "No" +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 +#: src/gui/debugwindow.cpp:350 +msgid "Maximum hit:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:43 -msgid "Debug" +#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 +#: src/gui/debugwindow.cpp:351 +msgid "Critical hit:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:56 +#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format -msgid "%d FPS (OpenGL)" +msgid "Ping: %s ms" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64 +#: src/gui/debugwindow.cpp:393 #, c-format -msgid "%d FPS" +msgid "In: %d bytes/s" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104 +#: src/gui/debugwindow.cpp:395 #, c-format -msgid "Music: %s" +msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108 -#, c-format -msgid "Map: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47 +msgid "Did You Know?" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106 -#, c-format -msgid "Minimap: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99 -#, c-format -msgid "Cursor: (%d, %d)" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "< Previous" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111 -#, c-format -msgid "Particle count: %d" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 +msgid "Next >" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:116 -#, c-format -msgid "Particle detail: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:121 -#, c-format -msgid "Ambient FX: %s" +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 +msgid "OK" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298 -#: src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:36 +#: src/gui/helpwindow.cpp:43 msgid "Help" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73 -msgid "Close" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/inventory.cpp:246 +msgid "Inventory" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57 -msgid "Inventory" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +msgid "Slots:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 +msgid "Sort:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +msgid "na" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +msgid "az" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 +msgid "id" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83 -msgid "Slots:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 +msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 -msgid "Weight:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 +msgid "Store" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382 -msgid "Drop" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 +msgid "Retrieve" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73 -#: src/gui/trade.cpp:75 -msgid "OK" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "Drop" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:102 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 msgid "All" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:128 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:131 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:134 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:137 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:140 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273 msgid "Select amount of items to split." msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:92 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 +msgid "Add to buy shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279 +msgid "Add to sell shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 +msgid "Unknown." +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "Kill stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:64 +msgid "Reset stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:65 +msgid "Reset timer" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format +msgid "Level: %d at %f%%" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 +#, c-format +msgid "Exp: %d/%d Left: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 +#, c-format +msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format +msgid "Kills: %s, total exp: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 +#, c-format +msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 +#, c-format +msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 +#, c-format +msgid "Exp speed per %d min: %s" +msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 +#, c-format +msgid "Time for next level per %d min: %s" +msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 +msgid "Last kill exp:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 +msgid "Time before jacko spawn:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 +#, c-format +msgid " Time for next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:361 +#, c-format +msgid "%s %d?" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:367 +msgid "jacko spawning" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:59 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:60 +msgid "Auto Close" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:61 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123 msgid "Login" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:58 +#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:96 +msgid "Custom update host" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:110 msgid "Remember username" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 +#: src/gui/logindialog.cpp:111 +msgid "Update:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 msgid "Register" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:60 +#: src/gui/logindialog.cpp:122 msgid "Change Server" msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87 -msgid "Map" +#: src/gui/ministatus.cpp:59 +msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:44 -msgid "Waiting for server" +#: src/gui/ministatus.cpp:65 +msgid "mana bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:45 -msgid "Next" +#: src/gui/ministatus.cpp:77 +msgid "experience bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:47 -msgid "Submit" +#: src/gui/ministatus.cpp:83 +msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41 -msgid "NPC" +#: src/gui/ministatus.cpp:92 +msgid "weight bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:110 -msgid "Reset" +#: src/gui/ministatus.cpp:95 +msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:171 -msgid "" -"\n" -"> Next\n" +#: src/gui/ministatus.cpp:98 +msgid "money bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47 -msgid "To:" +#: src/gui/ministatus.cpp:101 +msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 -msgid "Send" +#: src/gui/ministatus.cpp:104 +msgid "status bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 -msgid "Failed to send as sender or letter invalid." +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 +msgid "Need" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:154 -#, c-format -msgid "Outfit: %d" +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 +msgid "Waiting for server" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:70 -msgid "Unequip first" +#: src/gui/npcdialog.cpp:52 +msgid "Next" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143 -msgid "Text" +#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +msgid "Submit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:82 -msgid "Text Shadow" +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 +msgid "NPC" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:83 -msgid "Text Outline" +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 +msgid "Clear" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:84 -msgid "Progress Bar Labels" +#: src/gui/npcdialog.cpp:222 +msgid "> Next" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:85 -msgid "Buttons" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 +msgid "To:" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:86 -msgid "Disabled Buttons" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 +msgid "Send" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:87 -msgid "Tabs" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99 +msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:89 -msgid "Background" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886 +#, c-format +msgid "Outfit: %d" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:91 -msgid "Highlight" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 +#, c-format +msgid "Key: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:92 -msgid "Tab Highlight" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:87 +msgid "Unequip first" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:93 -msgid "Item Too Expensive" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 +msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:94 -msgid "Item Is Equipped" +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 +msgid "Trade" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:97 -msgid "GM" +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 +msgid "Whisper" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:98 -msgid "Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 +msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:99 -msgid "Whisper" +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 +msgid "Be friend" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:100 -msgid "Is" +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 +msgid "Disregard" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43 -msgid "Party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 +msgid "Erase" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 -msgid "Guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 +msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:103 -msgid "Server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 +#: src/playerrelations.cpp:400 +msgid "Completely ignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:104 -msgid "Logger" +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +msgid "Follow" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:105 -msgid "Hyperlink" +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 +msgid "Imitation" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:107 -msgid "Being" +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 +msgid "Invite to party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:108 -msgid "Other Players' Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 +msgid "Kick from party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:109 -msgid "Own Name" +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 +msgid "Kick from guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:110 -msgid "GM Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 +msgid "Change pos in guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:111 -msgid "NPCs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 +msgid "Invite to guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:112 -msgid "Monsters" +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 +msgid "Kick player" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:114 -msgid "Unknown Item Type" +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 +msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:115 -msgid "Generics" +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 +msgid "Show Items" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:116 -msgid "Hats" +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:117 -msgid "Usables" +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 +msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:118 -msgid "Shirts" +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:119 -msgid "One Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:120 -msgid "Pants" +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 +msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:121 -msgid "Shoes" +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 +msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:122 -msgid "Two Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 +msgid "Add to priority attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:123 -msgid "Shields" +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 +msgid "Add to attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:124 -msgid "Rings" +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 +msgid "Add to ignore list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:125 -msgid "Necklaces" +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 +msgid "Add name to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:126 -msgid "Arms" +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 +msgid "Pick up" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:127 -msgid "Ammo" +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 +msgid "Add to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:129 -msgid "Particle Effects" +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:130 -msgid "Pickup Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +msgid "Rename" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:131 -msgid "Exp Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +msgid "Remove" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:133 -msgid "Player Hits Monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 +msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:135 -msgid "Monster Hits Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:136 -msgid "Critical Hit" +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:137 -msgid "Misses" +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:139 -msgid "HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +msgid "Disable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:140 -msgid "3/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 +msgid "Enable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:141 -msgid "1/2 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 +msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:142 -msgid "1/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 +msgid "Remove name" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:84 -#, c-format -msgid "Trade with %s..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 +msgid "Enable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#, c-format -msgid "Attack %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:92 -#, c-format -msgid "Whisper %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 +msgid "Leave" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:101 -#, c-format -msgid "Befriend %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 +msgid "Change guild position" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:106 -#, c-format -msgid "Disregard %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 +msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:109 -#, c-format -msgid "Ignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#, c-format -msgid "Unignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 +msgid "Player comment " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 -#, c-format -msgid "Completely ignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 +msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 -#, c-format -msgid "Follow %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 +msgid "Add to trade" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 +msgid "Add to trade 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 +msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 -msgid "Kick player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 +msgid "Add to trade all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 -#, c-format -msgid "Talk to %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 +msgid "Store 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:166 -msgid "Kick monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 +msgid "Store half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 -msgid "Add name to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 +msgid "Store all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:191 -#, c-format -msgid "Pick up %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 +msgid "Drop all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400 -msgid "Add to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 +msgid "Retrieve 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70 -msgid "Store" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +msgid "Retrieve half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71 -msgid "Retrieve" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 +msgid "Retrieve all" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 -msgid "Switch server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 +msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 -msgid "Switch character" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 +msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:87 -msgid "Finishing recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:91 -msgid "Not currently recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 +msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:96 -msgid "Already recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 +msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:104 -msgid "Starting to record..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 +msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:112 -msgid "Failed to start recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 +msgid "(default)" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:38 -msgid "Recording..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 +msgid "Move up" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:39 -msgid "Stop recording" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 +msgid "Move down" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:69 +#: src/gui/quitdialog.cpp:56 +msgid "Save state" +msgstr "" + +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 +msgid "Switch server" +msgstr "" + +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 +msgid "Switch character" +msgstr "" + +#: src/gui/register.cpp:77 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:100 +#: src/gui/register.cpp:108 msgid "Email:" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:166 +#: src/gui/register.cpp:176 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:174 +#: src/gui/register.cpp:184 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117 +#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124 +#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:197 +#: src/gui/register.cpp:207 msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:228 msgid "Choose Your Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139 -msgid "Server:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:239 +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:142 +#: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:143 +#: src/gui/serverdialog.cpp:248 +msgid "Use same ip for game sub servers" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:262 msgid "Server type:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:183 +#: src/gui/serverdialog.cpp:286 +msgid "Load" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:287 msgid "Connect" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:184 +#: src/gui/serverdialog.cpp:288 msgid "Custom Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:551 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:417 +#: src/gui/serverdialog.cpp:556 msgid "Waiting for server..." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:421 +#: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:42 -msgid "Sound" +#: src/gui/serverdialog.cpp:564 +msgid "Error retreiving server list!" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:662 +msgid "requires a newer version" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:664 +#, c-format +msgid "requires v%s" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +msgid "Enable Audio" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +msgid "Enable game sfx" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:43 +#: src/gui/setup_audio.cpp:52 +msgid "Enable gui sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:53 +msgid "Enable music" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:54 +msgid "Enable mumble voice chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:61 msgid "Audio" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +#: src/gui/setup_audio.cpp:64 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +#: src/gui/setup_audio.cpp:65 msgid "Music volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:106 +#: src/gui/setup_audio.cpp:133 msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:44 -msgid "This is what the color looks like" +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:70 +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +msgid "Limit max lines in chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:79 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +msgid "Show chat history" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +msgid "Enable battle tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 +msgid "Show battle events" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +msgid "Resize chat tabs if need" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 +msgid "Use local time" msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:49 -msgid "Colors" +msgid "This is what the color looks like" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:70 +#: src/gui/setup_colors.cpp:75 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433 +#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84 -#: src/gui/setup_colors.cpp:434 +#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 +#: src/gui/setup_colors.cpp:408 msgid "Pulse" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Rainbow" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Spectrum" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:92 +#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 msgid "Delay:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:107 +#: src/gui/setup_colors.cpp:112 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:122 +#: src/gui/setup_colors.cpp:127 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:137 +#: src/gui/setup_colors.cpp:142 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup_colors.cpp:314 +msgid "Alpha:" +msgstr "" + +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:42 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:44 msgid "Joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:83 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89 msgid "Assign" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 +msgid "Unassign" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:40 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 +msgid "Show damage inflicted to monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:51 +msgid "Auto target only reachable monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:58 +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:61 +msgid "Cycle monster targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:67 +msgid "Show warps particles" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:70 +msgid "Highlight map portals" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:73 +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:76 +msgid "Highlight player attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:89 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:100 +msgid "Crazy move A program" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 +msgid "Afk message" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 +msgid "Enable attack filter" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 +msgid "Enable shop mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 +msgid "Enable buggy servers protection" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:160 +msgid "Enable debug log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:57 -msgid "Name" +msgid "Show level" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:58 -msgid "Relation" +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 +msgid "Relation" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:66 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132 -msgid "???" +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:232 -msgid "Put all whispers in tabs" +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:234 -msgid "Show gender" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:236 -msgid "Players" +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 +msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:261 -msgid "When ignoring:" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 -msgid "Tiny" +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +msgid "Theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 -msgid "Small" +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +msgid "Gui theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 -msgid "Medium" +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +msgid "Main Font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:116 -msgid "Large" +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +msgid "Bold font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:142 +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Particle font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Help font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "Secure font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 +msgid "Theme Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 +msgid "Restart your client for the change to take effect." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:194 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:195 +msgid "Fast OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:196 +msgid "Safe OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:144 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:157 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:172 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:174 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -msgid "OpenGL" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:200 -msgid "Visible names" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:204 -msgid "Show own name" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:205 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:207 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:214 +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:225 -msgid "Video" +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 +msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 -msgid "Show monster damage" +#: src/gui/setup_video.cpp:315 +msgid "Video" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:234 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:235 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:236 +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:237 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454 -#: src/gui/setup_video.cpp:568 +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:387 +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:411 +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:412 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491 -msgid "Screen Resolution Changed" +#: src/gui/setup_video.cpp:602 +msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492 -msgid "Restart your client for the change to take effect." +#: src/gui/setup_video.cpp:603 +msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:489 +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 +msgid "Screen Resolution Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:522 +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:523 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58 +#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +msgid "Personal Shop" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:116 +msgid "Buy items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 +msgid "Sell items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:125 +msgid "Show links in announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +msgid "Request for Trade" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:724 +#, c-format +msgid "%s wants to %s %s do you accept?" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:208 +#: src/gui/skilldialog.cpp:283 msgid "Up" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:262 +#: src/gui/skilldialog.cpp:336 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:314 +#: src/gui/skilldialog.cpp:413 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:323 +#: src/gui/skilldialog.cpp:425 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:405 +#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 #, c-format -msgid "Lvl: %d (%+d)" +msgid "Lvl: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:416 +#: src/gui/skilldialog.cpp:537 #, c-format -msgid "Lvl: %d" +msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 +msgid "Guild" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:146 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:126 +#: src/gui/socialwindow.cpp:160 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:136 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:137 +#: src/gui/socialwindow.cpp:188 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:146 +#: src/gui/socialwindow.cpp:197 msgid "Leave Guild?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:198 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "Ĉu vi vere volas fini la programon?" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:182 +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +msgid "Party" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:243 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 +#: src/gui/socialwindow.cpp:284 msgid "Member Invite to Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:200 +#: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:209 +#: src/gui/socialwindow.cpp:294 msgid "Leave Party?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:210 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:295 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "Ĉu vi vere volas fini la programon?" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:521 +msgid "Nav" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:799 +msgid "Atk" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:840 +msgid "Priority mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:872 +msgid "Attack mobs" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:239 +#: src/gui/socialwindow.cpp:907 +msgid "Ignore mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564 +#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 msgid "Create Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:297 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1034 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:298 -msgid "Leave" -msgstr "" - -#: src/gui/socialwindow.cpp:394 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1176 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:400 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1186 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:413 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1203 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:419 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:463 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1257 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:477 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:484 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1294 msgid "Guild Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:485 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1295 msgid "Choose your guild's name." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:497 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:502 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1315 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:507 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1321 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:529 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1347 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:533 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1351 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:541 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:546 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1364 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:554 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 msgid "Accept Party Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:565 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1388 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:570 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1393 msgid "Party Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:571 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1394 msgid "Choose your party's name." msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:174 -#, c-format -msgid "Specials Set %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:191 -#, c-format -msgid "Special %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +msgid "(C) moves with crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +msgid "(?) move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +msgid "(a) custom crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +msgid "(?) crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +msgid "(0) default moves to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +msgid "(2) moves to target in distance 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +msgid "(7) moves to target in distance 7" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +msgid "(?) move to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 +msgid "(D) default follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 +msgid "(?) attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 +msgid "(G) go and attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 +msgid "(A) go, attack, pickup" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 +msgid "(d) without auto attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 +msgid "(A) go and pick up in max distance" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 +msgid "(?) pick up" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 +msgid "(N) normal map view" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247 +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 +msgid "(D) debug map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 +msgid "(u) ultra map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 +msgid "(U) ultra map view 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 +msgid "(e) empty map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 +msgid "(b) black & white map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 +msgid "(?) map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 +msgid "(f) use #flar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 +msgid "(?) magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 +msgid "(?) imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 +msgid "(O) on keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(A) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 +msgid "(?) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 +msgid "(F) free camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 +msgid "(D) design camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 +msgid "Game modifiers are disabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259 +#: src/gui/statuswindow.cpp:322 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 +#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245 +#: src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:102 +#: src/gui/statuswindow.cpp:140 msgid "HP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:107 +#: src/gui/statuswindow.cpp:147 msgid "Exp:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:112 +#: src/gui/statuswindow.cpp:161 msgid "MP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 +#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:133 +#: src/gui/statuswindow.cpp:194 msgid "Job:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:194 -msgid "HP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 +#, c-format +msgid "Character points: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:254 +#, c-format +msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:200 -msgid "MP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:310 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:206 -msgid "Exp" +#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 +#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 +#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809 +#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851 +msgid "(D)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:215 -msgid "Money" +#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759 +msgid "(I)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:225 -msgid "Job" +#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756 +msgid "(c)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:229 -#, c-format -msgid "Character points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:642 +msgid "(C)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:235 -#, c-format -msgid "Correction points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743 +msgid "(d)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:251 -msgid "Level" +#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662 +#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710 +#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746 +#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798 +#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838 +#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867 +msgid "(?)" msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:58 -msgid "Storage" +#: src/gui/statuswindow.cpp:659 +msgid "(a)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:670 +msgid "(0)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:673 +msgid "(1)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:676 +msgid "(2)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786 +msgid "(3)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:682 +msgid "(5)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:685 +msgid "(7)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740 +#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864 +msgid "(A)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:701 +msgid "(R)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:704 +msgid "(M)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:707 +msgid "(P)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:721 +msgid "(s)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777 +msgid "(S)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792 +#: src/gui/statuswindow.cpp:845 +msgid "(G)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:753 +msgid "(f)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783 +#: src/gui/statuswindow.cpp:848 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815 +msgid "(U)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:789 +msgid "(g)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:806 +msgid "(N)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:812 +msgid "(u)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 +msgid "(e)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:821 +msgid "(b)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861 +msgid "(O)" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:52 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +msgid "No Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +msgid "Allow Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +msgid "Need Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +msgid "General Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +msgid "Life Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +msgid "War Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +msgid "Transmute Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +msgid "Nature Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 +msgid "Astral Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 +msgid "Command Editor" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +msgid "other" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +msgid "Symbol:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 +msgid "Mana:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 +msgid "Target Type:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 +msgid "Icon:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 +msgid "Magic level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 +msgid "Magic School:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 +msgid "School level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/gui/tradewindow.cpp:60 msgid "Propose trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:53 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:54 +#: src/gui/tradewindow.cpp:62 msgid "Agree trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:63 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:66 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75 -msgid "Trade" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:77 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:104 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:275 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:318 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "" -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:124 +#: src/gui/updatewindow.cpp:136 msgid "Updating..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:142 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:145 +#: src/gui/updatewindow.cpp:158 msgid "Play" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:405 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:407 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:409 +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:501 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 +#: src/gui/userpalette.cpp:116 +msgid "Being" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:117 +msgid "Friend Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:118 +msgid "Disregarded Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:119 +msgid "Ignored Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:120 +msgid "Erased Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:121 +msgid "Other Players' Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:122 +msgid "Own Name" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:123 +msgid "GM Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:124 +msgid "NPCs" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:126 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:128 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +msgid "Party Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:130 +msgid "Guild Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:131 +msgid "Particle Effects" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:132 +msgid "Pickup Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:133 +msgid "Exp Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:134 +msgid "Player HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:136 +msgid "Player HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:137 +msgid "Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:138 +msgid "Monster Hits Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:140 +msgid "Other Player Hits Local Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:141 +msgid "Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:143 +msgid "Local Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:145 +msgid "Local Player Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:147 +msgid "Local Player Miss" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:148 +msgid "Misses" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:149 +msgid "Portal Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:151 +msgid "Default collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:153 +msgid "Air collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:155 +msgid "Water collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:157 +msgid "Walkable Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:159 +msgid "Local Player Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:161 +msgid "Local Player Attack Range Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:163 +msgid "Monster Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:165 +msgid "Home Place" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:167 +msgid "Home Place Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:169 +msgid "Road Point" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 +msgid "Who Is Online - Updating" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 +msgid "Who Is Online - " +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 +msgid "Who Is Online - error" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 +msgid "Who Is Online - Update" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45 +msgid "Battle" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54 msgid "/quit > Leave a channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55 msgid "/op > Make a user a channel operator" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56 msgid "/kick > Kick a user from the channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 msgid "Command: /users" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67 msgid "This command shows the users in this channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 msgid "Command: /topic <message>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72 msgid "This command sets the topic to <message>." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76 msgid "Command: /quit" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77 msgid "This command leaves the current channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 msgid "Command: /op <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92 msgid "Command: /kick <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93 msgid "This command makes <nick> leave the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 msgid "Need a user to op!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 msgid "Need a user to kick!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151 msgid "Global announcement:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51 -msgid "Cannot send empty chat!" -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108 msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109 msgid "/close > Close the whisper tab" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119 msgid "Command: /close" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120 msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 msgid "Command: /ignore" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 +msgid "Command: /unignore <player>" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "BC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "Bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "ONL" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:55 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "Who is online" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "KS" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +msgid "Smilies" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +msgid "STA" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:61 -msgid "Shortcut" +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +msgid "EQU" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +msgid "INV" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +msgid "SKI" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +msgid "SPE" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +msgid "SOC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "SH" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "SP" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "DR" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +msgid "SET" +msgstr "" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 msgid "Select World" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 msgid "Change Login" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Choose World" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:40 +#: src/inventory.cpp:248 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: src/inventory.cpp:250 +msgid "Cart" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:41 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Move Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223 -msgid "Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:49 +msgid "Target & Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:45 -msgid "Target & Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +msgid "Move to Target" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 -msgid "Smilie" +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Talk" +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +msgid "Move to Home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 +msgid "Move to navigation point" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:61 +msgid "Smilie" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:63 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:49 -msgid "Target Monster" +#: src/keyboardconfig.cpp:64 +msgid "Target Closest" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Target Player" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 msgid "Pickup" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 +msgid "Change Pickup Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Sit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:57 -msgid "Find Path to Mouse" +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +msgid "Change Map View Mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 -#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 -#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63 -#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 -#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 -#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "Item Shortcuts Key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108 +#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 +#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:122 msgid "Help Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:124 msgid "Status Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:126 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:128 msgid "Equipment Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:130 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Social Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:146 msgid "Outfits Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:83 -msgid "Wear Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:148 +msgid "Shop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:84 -msgid "Copy Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:150 +msgid "Quick drop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 -#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:152 +msgid "Kill Stats Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:154 +msgid "Commands Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:156 +msgid "Bot Checker Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:159 +msgid "Who Is Online Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:166 +msgid "Next Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 +msgid "Wear Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:263 +msgid "Copy Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:265 +msgid "Copy equipped to Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:101 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 +msgid "Previous chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:282 +msgid "Next chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:284 +msgid "Chat Auto Complete" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:286 +msgid "Deactivate Chat Input" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:105 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 +msgid "Direct Up" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:296 +msgid "Direct Down" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:298 +msgid "Direct Left" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:299 +msgid "Direct Right" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:301 +msgid "Crazy moves" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:303 +msgid "Change Crazy Move mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:305 +msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:307 +msgid "Quick Drop N Items" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:309 +msgid "Switch Quick Drop Counter" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:311 +msgid "Quick heal target or self" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:313 +msgid "Use #itenplz spell" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:315 +msgid "Use magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:317 +msgid "Switch magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:319 +msgid "Change move type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:321 +msgid "Change Attack Weapon Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:323 +msgid "Change Attack Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:325 +msgid "Change Follow mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:327 +msgid "Change Imitation mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:331 +msgid "On / Off audio" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:333 +msgid "Enable / Disable away mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:335 +msgid "Emulate right click from keyboard" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:337 +msgid "Toggle camera mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:339 +msgid "Modifier key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:411 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:913 -msgid "Unable to pick up item." +#: src/localplayer.cpp:371 +msgid "You were killed by " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1402 +msgid "Tried to pick up nonexistent item." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1404 +msgid "Item is too heavy." msgstr "" -#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently -#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:922 +#: src/localplayer.cpp:1406 +msgid "Item is too far away." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1408 +msgid "Inventory is full." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1410 +msgid "Stack is too big." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1413 +msgid "Item belongs to someone else." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1416 +msgid "Unknown problem picking up item." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %d is number, +#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item +#: src/localplayer.cpp:1440 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/main.cpp:43 -msgid "mana [options] [mana-file]" +#: src/localplayer.cpp:3174 +msgid "Away" msgstr "" -#: src/main.cpp:44 -msgid "Options:" +#: src/localplayer.cpp:3478 +msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/main.cpp:45 -msgid " -v --version : Display the version" +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 +msgid "Follow canceled" msgstr "" -#: src/main.cpp:46 -msgid " -h --help : Display this help" +#: src/localplayer.cpp:3487 +msgid "Imitation: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 +msgid "Imitation canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3849 +msgid "You see " msgstr "" #: src/main.cpp:47 -msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" +msgid "manaplus [options] [mana-file]" msgstr "" #: src/main.cpp:48 -msgid " -U --username : Login with this username" +msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)" msgstr "" #: src/main.cpp:49 -msgid " -P --password : Login with this password" +msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #: src/main.cpp:50 -msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:51 -msgid " -s --server : Login server name or IP" +msgid " to the manaplus client." msgstr "" #: src/main.cpp:52 -msgid " -p --port : Login server port" +msgid "Options:" msgstr "" #: src/main.cpp:53 -msgid " --update-host : Use this update host" +msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" #: src/main.cpp:54 -msgid " -D --default : Choose default character server and character" +msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:55 +msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" #: src/main.cpp:56 -msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" +msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #: src/main.cpp:57 -msgid " -d --data : Directory to load game data from" +msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #: src/main.cpp:58 -msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" +msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #: src/main.cpp:59 -msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:61 -msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 -msgid "Kick failed!" +#: src/main.cpp:60 +msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 -msgid "Kick succeeded!" +#: src/main.cpp:61 +msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110 -msgid "Nothing to sell." +#: src/main.cpp:62 +msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117 -msgid "Thanks for buying." +#: src/main.cpp:63 +msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124 -msgid "Unable to buy." +#: src/main.cpp:64 +msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130 -msgid "Thanks for selling." +#: src/main.cpp:66 +msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Unable to sell." +#: src/main.cpp:67 +msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103 -msgid "Access denied." +#: src/main.cpp:69 +msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -msgid "Cannot use this ID." +#: src/main.cpp:71 +msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -msgid "Unknown failure to select character." +#: src/main.cpp:72 +msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 -msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +#: src/main.cpp:74 +msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -msgid "Info" +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 +msgid "Nothing to sell." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 -msgid "Character deleted." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171 +msgid "Thanks for buying." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -msgid "Failed to delete character." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179 +msgid "Unable to buy." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:80 -msgid "Whisper could not be sent, user is offline." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:84 -msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +msgid "Cannot use this ID." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:171 -msgid "MVP player." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +msgid "Unknown char-server failure." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240 -msgid "Channels are not supported!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 -#, c-format -msgid "Online users: %d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -msgid "Game" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -msgid "Request to quit denied!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95 -#, c-format -msgid "Strength %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96 -#, c-format -msgid "Agility %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format -msgid "Dexterity %+d" +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 #, c-format -msgid "Luck %+d" +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 -msgid "Authentication failed." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 +msgid "MVP player." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 -msgid "No servers available." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 -msgid "Someone else is trying to use this account." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140 -msgid "This account is already logged in." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Game" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143 -msgid "Speed hack detected." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Request to quit denied!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146 -msgid "Duplicated login." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149 -msgid "Unknown connection error." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205 -msgid "Got disconnected from server!" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166 -msgid "Strength" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167 -msgid "Agility" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 -msgid "Vitality" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 -msgid "Intelligence" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168 -msgid "Dexterity" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 -msgid "Luck" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224 -msgid "Defense" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225 -msgid "M.Attack" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226 -msgid "M.Defense" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 #, c-format -msgid "% Accuracy" +msgid "Guild name: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 #, c-format -msgid "% Evade" +msgid "Guild master: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 #, c-format -msgid "% Critical" +msgid "Guild level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 -msgid "/help > Display this help." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62 -msgid "/invite > Invite a player to your guild" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 +#, c-format +msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63 -msgid "/leave > Leave the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format +msgid "Average level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64 -msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format +msgid "Guild exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 -msgid "Command: /invite <nick>" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 -msgid "Command: /leave" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 +msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81 -msgid "This command causes the player to leave the guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 +msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89 -msgid "Guild name is missing." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 +msgid "User is now part of your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293 -msgid "Could not inivte user to guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 +msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298 -msgid "User rejected guild invite." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 +msgid "Unknown guild invite response." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303 -msgid "User is now part of your guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308 -msgid "Your guild is full." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313 -msgid "Unknown guild invite response." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390 -msgid "Guild creation isn't supported yet." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402 -msgid "Unable to unequip." -msgstr "" - -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172 -msgid "This user name is already taken." -msgstr "" - -#: src/net/ea/network.cpp:145 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:345 -msgid "Unable to resolve host \"" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:414 -msgid "Connection to server terminated. " +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." msgstr "" @@ -2953,609 +4655,804 @@ msgstr "" msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format -msgid "Unknown invite response for %s." +msgid "%s can't join your party because party is full." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 -msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334 -msgid "You can only inivte when you are in a party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "Annihilated." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116 -msgid "Request for Trade" -msgstr "" - -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 msgid "You Died" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 msgid "Not logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 msgid "Invalid name." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 msgid "Character's name already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 msgid "Invalid hair color." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 msgid "Invalid gender." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 msgid "Character's stats are too high." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 msgid "Character's stats are too low." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155 -msgid "One stat is zero." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 msgid "Selection out of range." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 #, c-format msgid "Unknown error (%d)." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268 -msgid "Willpower:" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 #, c-format msgid "Topic: %s" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 msgid "Players in this channel:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 msgid "Error joining channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 msgid "Listing channels." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 #, c-format msgid "%s entered the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format msgid "%s left the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 #, c-format msgid "%s has set mode %s on user %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 #, c-format msgid "%s has kicked %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 msgid "Unknown channel event." msgstr "" -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 -#, c-format -msgid "Willpower %+d" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 -msgid "Willpower" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81 -msgid "Guild created." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 msgid "Invite sent." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 msgid "Member was promoted successfully." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 msgid "Failed to promote member." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 msgid "Wrong magic_token." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 msgid "Already logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272 -msgid "Server is full." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 msgid "New password incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 msgid "New email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 msgid "Old email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 msgid "The new email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 msgid "Client version is too old." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 msgid "Username already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 msgid "Joined party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 #, c-format msgid "%s joined the party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 #, c-format msgid "%s rejected your invite." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trading with %s" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:304 -msgid "Completely ignore" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:318 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 +#, c-format +msgid "Strength %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 +#, c-format +msgid "Agility %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 +#, c-format +msgid "Vitality %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 +#, c-format +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:334 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:371 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:374 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "sennoma" + +#: src/resources/itemdb.cpp:65 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:66 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:68 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:114 +#: src/resources/itemdb.cpp:171 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45 -#: src/resources/monsterdb.cpp:67 -msgid "unnamed" -msgstr "sennoma" -#~ msgid "no" -#~ msgstr "Ne" @@ -3,8 +3,8 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Nelson <nelson6eeduardo65@gmail.com>, 2011. -# Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>, 2011. # Nelson Martell <nelson6eeduardo65@gmail.com>, 2011. +# Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>, 2011. # Jumpy <antoinebcn@hotmail.com>, 2011. # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-08 01:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:46+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/" "manaplus/team/es/)\n" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Grupo de destino:" #: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 #: src/gui/debugwindow.cpp:347 msgid "Target Guild:" -msgstr "Gremio objetivo:" +msgstr "Diana de Guild:" #: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 #: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 @@ -2114,9 +2114,8 @@ msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 -#, fuzzy msgid "Enable map reduce (Software)" -msgstr "Habilitar reducción del mapa" +msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 msgid "Better quality (disable for better perfomance)" @@ -2127,9 +2126,8 @@ msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Enable reorder sprites." -msgstr "Habilitar los ataques colaterales de servidor" +msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" @@ -2216,9 +2214,8 @@ msgid "Old" msgstr "Viejo" #: src/gui/setup_relations.cpp:246 -#, fuzzy msgid "Relations" -msgstr "Relación" +msgstr "" #: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" @@ -2521,35 +2518,35 @@ msgstr "Nivel: %d (%+d)" #: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 msgid "Guild" -msgstr "gremio" +msgstr "Clan" #: src/gui/socialwindow.cpp:146 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." -msgstr "Invita al jugador %s para su gremio %s." +msgstr "Invita al jugador %s para su clan %s." #: src/gui/socialwindow.cpp:160 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." -msgstr "Gremio %s pidiendo salir." +msgstr "Clan %s pidiendo salir." #: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" -msgstr "Miembro invitado al Gremio." +msgstr "Miembro invitado al clan." #: src/gui/socialwindow.cpp:188 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" -msgstr "A quién te gustaría invitar al gremio %s?" +msgstr "A quién te gustaría invitar al clan %s?" #: src/gui/socialwindow.cpp:197 msgid "Leave Guild?" -msgstr "¿Dejar el Gremio?" +msgstr "Salir del clan?" #: src/gui/socialwindow.cpp:198 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "¿Estás seguro de que quieres dejar el gremio %s?" +msgstr "Estás seguro de dejar el clan %s?" #: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 msgid "Party" @@ -2597,15 +2594,15 @@ msgstr "Pandillas prioritarias" #: src/gui/socialwindow.cpp:872 msgid "Attack mobs" -msgstr "Pandillas para atacar" +msgstr "Ataques de las pandillas" #: src/gui/socialwindow.cpp:907 msgid "Ignore mobs" -msgstr "Pandillas ignoradas" +msgstr "Ignorar pandillas" #: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" -msgstr "Crear Gremio" +msgstr "Crear clan" #: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 msgid "Create Party" @@ -2632,17 +2629,17 @@ msgstr "Cancelada la invitación de %s." #: src/gui/socialwindow.cpp:1203 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." -msgstr "Aceptada la invitación al gremio de %s." +msgstr "Aceptada la invitación a la guild de %s." #: src/gui/socialwindow.cpp:1213 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." -msgstr "Rechazada la invitación al gremio de %s." +msgstr "Cancelada la invitación a la guild de %s." #: src/gui/socialwindow.cpp:1257 #, c-format msgid "Creating guild called %s." -msgstr "Creando gremio llamado %s." +msgstr "Creando clan llamado %s." #: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format @@ -2651,24 +2648,24 @@ msgstr "Creando grupo llamado %s." #: src/gui/socialwindow.cpp:1294 msgid "Guild Name" -msgstr "Nombre del Gremio" +msgstr "Nombre del clan" #: src/gui/socialwindow.cpp:1295 msgid "Choose your guild's name." -msgstr "Escoja el nombre de su gremio." +msgstr "Escoja el nombre de su clan." #: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." -msgstr "Recibida petición de creación del gremio, pero ya existe." +msgstr "Recibida petición de creación del clan, pero ya existe." #: src/gui/socialwindow.cpp:1315 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." -msgstr "%s te ha invitado al gremio %s." +msgstr "%s te ha invitado al clan %s." #: src/gui/socialwindow.cpp:1321 msgid "Accept Guild Invite" -msgstr "Aceptar invitación al gremio" +msgstr "Aceptar invitación al clan" #: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." @@ -3340,7 +3337,7 @@ msgstr "Miembros del grupo" #: src/gui/userpalette.cpp:130 msgid "Guild Members" -msgstr "Miembros del Gremio" +msgstr "Miembros del guild" #: src/gui/userpalette.cpp:131 msgid "Particle Effects" @@ -3543,7 +3540,7 @@ msgstr "Se necesita un usuario para ser operador!" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 msgid "Need a user to kick!" -msgstr "¡Se necesita un usuario a expulsar!" +msgstr "Se necesita un usuario a expulsar!" #: src/gui/widgets/chattab.cpp:151 msgid "Global announcement:" @@ -4258,409 +4255,375 @@ msgid "Unable to buy." msgstr "Incapaz de comprar." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Strength:" -msgstr "Fuerza" +msgstr "Fuerza:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Agility:" -msgstr "Agilidad" +msgstr "Agilidad:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Vitality:" -msgstr "Vitalidad" +msgstr "Vitalidad:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Intelligence:" -msgstr "Inteligencia" +msgstr "Inteligencia:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 -#, fuzzy msgid "Dexterity:" -msgstr "Destreza" +msgstr "Destreza:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 -#, fuzzy msgid "Luck:" -msgstr "Suerte" +msgstr "Suerte:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." -msgstr "" +msgstr "Acesso denegado.Probablemente es que alla muchos jugadores." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -#, fuzzy msgid "Cannot use this ID." -msgstr "¡No puedes enviar susurros vacíos!" +msgstr "Imposible usar esta ID." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -#, fuzzy msgid "Unknown char-server failure." -msgstr "Error desconocido." +msgstr "Error desconocido del char-server." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "" +msgstr "Error al crear personaje. Probablemente ya esté en uso." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 -#, fuzzy msgid "Wrong name." -msgstr "Error de Token-mágico ." +msgstr "Nombre equivocado." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Incorrect stats." -msgstr "Contraseña incorrecta" +msgstr "Estadísticas incorrectas." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Incorrect hair." -msgstr "Contraseña incorrecta" +msgstr "Cabello incorecto." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Incorrect slot." -msgstr "Contraseña incorrecta" +msgstr "Ranura incorrecta." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Info" msgstr "Información" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 -#, fuzzy msgid "Character deleted." -msgstr "Personaje eliminado." +msgstr "Personaje Borrado." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 -#, fuzzy msgid "Failed to delete character." -msgstr "Ingrese la contraseña para borrar el personaje" +msgstr "Fallo al borrar el personaje." #: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 #: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 #: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 #: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 msgid "Channels are not supported!" -msgstr "" +msgstr "Canales no son soportados!" #: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." -msgstr "" +msgstr "No pudo ser enviado el Susurro, ya que %s está desconectado." #: src/net/ea/chathandler.cpp:136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." -msgstr "¡Al jugador no se le puede dejar de ignorar!" +msgstr "No pudo ser enviado el Susurro, ya que es ignorado por %s." #: src/net/ea/chathandler.cpp:348 -#, fuzzy msgid "MVP player." -msgstr "Jugador" +msgstr "Jugador VIP." #: src/net/ea/chathandler.cpp:352 -#, fuzzy msgid "MVP player: " -msgstr "Jugador" +msgstr "Jugador MVP: " #: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 #, c-format msgid "Online users: %d" -msgstr "" +msgstr "Jugadores online: %d" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 msgid "Game" -msgstr "" +msgstr "Juego" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 -#, fuzzy msgid "Request to quit denied!" -msgstr "Propuesta de intercambio" +msgstr "Petición de salida denegada!" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "Comando: /kick <nick>" +msgstr "Comando: /invite <nick>" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 -#, fuzzy msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "Hacer al jugador <nick> operador del canal." +msgstr "Este comando invita a <nick> para el clan en el que estás ." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 -#, fuzzy msgid "Command: /leave" -msgstr "Comando: /close" +msgstr "Comando: /leave" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 -#, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "Este comando establece el tema a <mensaje> ." +msgstr "Este comando hace que dejes el clan." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 -#, fuzzy msgid "/help > Display this help." -msgstr " -h --help : Muestra la ayuda" +msgstr "/help > Para la ayuda." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "" +msgstr "/invite > Invita un jugador a tu clan" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 msgid "/leave > Leave the guild you are in" -msgstr "" +msgstr "/leave > Deja el clan en la que estas" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 -#, fuzzy msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" -msgstr "/kick > Expulsar un usuario del canal" +msgstr "/kick > Expulsa a alguien del clan en el que estás." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 msgid "Guild created." -msgstr "Gremio creado." +msgstr "Clan creado." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 -#, fuzzy msgid "You are already in guild." -msgstr "Error al crear el gremio." +msgstr "Ya estás en el gremio." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 msgid "Emperium check failed." -msgstr "" +msgstr "La verificación de la guild no se effectuó." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 -#, fuzzy msgid "Unknown server response." -msgstr "Error desconocido." +msgstr "Respuesta del servidor desconocida." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild name: %s" -msgstr "Gremio: %s" +msgstr "Nombre del gremio: %s" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild master: %s" -msgstr "Gremio: %s" +msgstr "Maestro del gremio: %s" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild level: %d" -msgstr "Nivel: %d" +msgstr "Nivel en gremio: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 #, c-format msgid "Online members: %d" -msgstr "" +msgstr "Miembros conectados: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 #, c-format msgid "Max members: %d" -msgstr "" +msgstr "Máx. Miembros: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Average level: %d" -msgstr "Nivel de Magia:" +msgstr "Nivel promedio: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild exp: %d" -msgstr "Gremio: %s" +msgstr "Experiencia del gremio: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild next exp: %d" -msgstr "Gremio creado." +msgstr "Experiencia siguiente del gremio: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild castle: %s" -msgstr "Gremio: %s" +msgstr "Castillo del gremio: %s" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 -#, fuzzy msgid "Could not inivte user to guild." -msgstr "Invita al jugador %s para su gremio %s." +msgstr "No se puede invitar jugadores al clan." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 -#, fuzzy msgid "User rejected guild invite." -msgstr "%s canceló tu invitación." +msgstr "El jugador cancel la invitacion a tu guild." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." -msgstr "" +msgstr "El usuario es ahora de tu clan." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." -msgstr "" +msgstr "Tu clan está lleno." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 -#, fuzzy msgid "Unknown guild invite response." -msgstr "Aceptada la invitación al gremio de %s." +msgstr "Invitación desconocida a una guild." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 msgid "You have left the guild." -msgstr "" +msgstr "Has dejado el gremio." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has left your guild." -msgstr "Escoja el nombre de su gremio." +msgstr "%s ha dejado tu gremio." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 -#, fuzzy msgid "You was kicked from guild." -msgstr "Sacar del gremio" +msgstr "Usted fue expulsado del gremio." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has kicked from your guild." -msgstr "%s expulsó a %s." +msgstr "%s saco alguien de tu gremio." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" -msgstr "" +msgstr "/invite > Invita un jugador a tu grupo" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" -msgstr "" +msgstr "/leave > Dejar el grupo en el que estás" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 -#, fuzzy msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" -msgstr "/kick > Expulsar un usuario del canal" +msgstr "/kick > Expulsa a alguien del grupo en el que estás" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" -msgstr "" +msgstr "/item > Mostrar/Cambiar el compartir objetos en el grupo" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" -msgstr "" +msgstr "/exp > Mostrar/Cambiar el compartir experiencia en el grupo " #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 -#, fuzzy msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "Expulsar <nick> del canal." +msgstr "Este comando invita al jugador <nick> a formar parte de tu grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 -#, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the party." -msgstr "Este comando establece el tema a <mensaje> ." +msgstr "Este comando hace que dejes el grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 -#, fuzzy msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "Comando: /kick <nick>" +msgstr "Comando> /item <política>" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 -#, fuzzy msgid "This command changes the party's item sharing policy." -msgstr "Mostrar los usuarios en este canal." +msgstr "" +"Este comando cambia la política de compartición de artículos en el grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" +"<política> puede ser \"1\", \"yes\" y \"true\" para compartir artículos, o " +"\"0\", \"no\" y \"false\" para no compartirlos." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 -#, fuzzy msgid "Command: /item" -msgstr "Comando: /quit" +msgstr "Comando: /item" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 -#, fuzzy msgid "This command displays the party's current item sharing policy." -msgstr "Salir del canal." +msgstr "" +"Este comando muestra la política actual de compartición de artículos del " +"grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 -#, fuzzy msgid "Command: /exp <policy>" -msgstr "Comando: /op <nick>" +msgstr "Comando: /exp <política>" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 -#, fuzzy msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "Salir del canal." +msgstr "" +"Este comando cambia la política de compartición de experiencia del grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" +"<política> puede ser \"1\", \"yes\" y \"true\" para compartir experiencia, o " +"\"0\", \"no\" y \"false\" para no compartir." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 -#, fuzzy msgid "Command: /exp" -msgstr "Comando: /users" +msgstr "Comando: /exp" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 -#, fuzzy msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." -msgstr "Salir del canal." +msgstr "" +"Este comando muestra la política actual de compartición experiencia del " +"grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." -msgstr "" +msgstr "Compartir objetos habilitado." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." -msgstr "" +msgstr "Compartir objetos desabilitado." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." -msgstr "" +msgstr "No es posible el compartir objetos." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." -msgstr "" +msgstr "Compartir objetos desconocido." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "" +msgstr "Compartir experiencia activado." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "" +msgstr "Compartir experiencia desactivado ." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "" +msgstr "Imposible compartir experiencia." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." -msgstr "" +msgstr "Compartir experiencia desconocido." #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 -#, fuzzy msgid "Failed to use item." -msgstr "Error al cambiar estado del miembro." +msgstr "Fallo al usar el objeto." #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 -#, fuzzy msgid "Unable to equip." -msgstr "Incapaz de comprar." +msgstr "Imposible equipar." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 -#, fuzzy msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "Cuenta no conectada. Por favor conéctate primero." +msgstr "Cuenta no encontrada. Por favor re-conéctate." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "Contrasena antigua incorrecta." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 -#, fuzzy msgid "New password too short." -msgstr "Nueva contraseña incorrecta." +msgstr "Nueva contrasena es muy corta." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 @@ -4670,34 +4633,31 @@ msgid "Unknown error." msgstr "Error desconocido." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 -#, fuzzy msgid "Unregistered ID." -msgstr "Cancelar Registro" +msgstr "ID no registrada." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 -#, fuzzy msgid "Wrong password." -msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos." +msgstr "Contrasena incorrecta." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 -#, fuzzy msgid "Account expired." -msgstr "Cuenta Baneada." +msgstr "La cuenta expiró." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 -#, fuzzy msgid "Rejected from server." -msgstr "¡Desconectado del servidor!" +msgstr "Rechazado del servidor." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" +"Has sido baneado permanentemente del juego. Por favor contacta con el equipo " +"GM." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 -#, fuzzy msgid "Client too old." -msgstr "La version del cliente es demasiado antigua." +msgstr "Cliente es demasiado viejo." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format @@ -4705,75 +4665,72 @@ msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" +"Has sido baneado temporalmente del juego %s.\n" +"Por favor contacta un GM de nuestro equipo via el foro." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 msgid "Server overpopulated." -msgstr "" +msgstr "Servidor sobrepoblado." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 -#, fuzzy msgid "This user name is already taken." -msgstr "Ya hay alguien conectado con esta cuenta." +msgstr "Este nombre de usuario ya está escogido." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 -#, fuzzy msgid "Username permanently erased." -msgstr "Usuario ya existe." +msgstr "Nombre de usuario borrado permanentemente." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Could not create party." -msgstr "Crear grupo" +msgstr "No es posible crear un grupo." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 -#, fuzzy msgid "Party successfully created." -msgstr "¡Jugador borrado con éxito!" +msgstr "Grupo creado." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has joined your party." -msgstr "%s no está en tu grupo!" +msgstr "%s se ha unido a tu grupo." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "" +msgstr "%s ya es miembro de otro grupo." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s refused your invitation." -msgstr "%s canceló tu invitación." +msgstr "%s cancelo tu invitación." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "%s no está en tu grupo!" +msgstr "%s ahora es un miembro de tu grupo." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format msgid "%s can't join your party because party is full." -msgstr "" +msgstr "%s no puede unirse a tu grupo porque está completamente lleno." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 #, c-format msgid "QQQ Unknown invite response for %s." -msgstr "" +msgstr "QQQ respuesta desconocida a la invitacion de %s." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 -#, fuzzy msgid "You have left the party." -msgstr "Has sido invitado para unirte al grupo %s." +msgstr "Has dejado el grupo." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has left your party." -msgstr "%s no está en tu grupo!" +msgstr "%s dejó tu grupo." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" -msgstr "" +msgstr "Un miembro desconocido intentó decir: %s" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." @@ -4797,7 +4754,7 @@ msgstr "Fin Del Juego!" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." -msgstr "" +msgstr "Inserta moneda para continuar." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" @@ -4842,181 +4799,172 @@ msgstr "Parece que te asustaste , revive en otro cuerpo y sigue tu aventura ." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." -msgstr "" +msgstr "Tu no estás muerto aún... sólo estás descansando." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 -#, fuzzy msgid "You are no more." -msgstr "Estás muerto" +msgstr "Tu ya no existes más." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 -#, fuzzy msgid "You have ceased to be." -msgstr "Estás muerto" +msgstr "Parece que dejaste de existir." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." -msgstr "" +msgstr "Has expirado e ido a ver al tu creador." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." -msgstr "" +msgstr "Eres un cadáver." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "" +msgstr "Sin vida, descansa en paz." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." -msgstr "" +msgstr "Si no estuvieras tan animado, diría que estás muerto." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "" +msgstr "Tus procesos metabólicos son ya historia." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." -msgstr "" +msgstr "Estás fuera de tus botas." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." -msgstr "" +msgstr "Te han echado a patadas." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" +"Has dejado tu cuerpo mortal, bajado las cortinas y unido al sangriento coro " +"de los invisibles." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 -#, fuzzy msgid "You are an ex-player." -msgstr "Estás muerto" +msgstr "Eres un ex-jugador." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." -msgstr "" +msgstr "Estas avanzando... hacia el barranco." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 #: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 -#, fuzzy msgid "Message" -msgstr "Mensajes" +msgstr "Mensaje" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." -msgstr "" +msgstr "Llevas más de la mitad del peso que puedes. No recuperarás PV o PM." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" +"Estás cargando menos de la mitad de tu peso. Ahora puedes recobrar la salud." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You picked up %s." -msgstr "Usted cogió un/a %d [@@%d|%s@@]." +msgstr "Has cogido %s." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You spent %s." -msgstr "Tú recibes %s" +msgstr "Has gastado %s." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" -msgstr "" +msgstr "¡Imposible incrementar!" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 -#, fuzzy msgid "Equip arrows first." -msgstr "Quitárselo antes" +msgstr "Equipar las flechas primero." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Trade failed!" -msgstr "Intercambio Cancelado." +msgstr "¡Fallo al intercambiar!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Emote failed!" -msgstr "Error al expulsar!" +msgstr "¡Fallo al hacer un emoticono!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Sit failed!" -msgstr "Error al expulsar!" +msgstr "¡Fallo al sentarse!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 -#, fuzzy msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Fallo en la autentificación." +msgstr "¡Fallo al crear un chat!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 -#, fuzzy msgid "Could not join party!" -msgstr "%s no está en tu grupo!" +msgstr "¡No se puede unir al grupo!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" -msgstr "" +msgstr "¡Imposible gritar!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "" +msgstr "¡Aún no has alcanzado un nivel lo suficientemente alto!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "" +msgstr "PV insuficiente!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "" +msgstr "SP insuficiente!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 -#, fuzzy msgid "You have no memos!" -msgstr "No tienes dinero suficiente." +msgstr "No tienes ninguna nota armenzada!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 -#, fuzzy msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "Ya no estás tan vivo..." +msgstr "No puedes hacer esto ahora mismo!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "" +msgstr "Parece que necesitas más dinero... ;-)" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "" +msgstr "¡No puedes usar esta habilidad con este tipo de arma!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" -msgstr "" +msgstr "Necesitas otra Gema Roja!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "" +msgstr "Necesitas otra Gema Azul!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "" +msgstr "Llevas muchas cosas para hacer esto!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "" +msgstr "Huh? Qué es eso?" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." -msgstr "" +msgstr "Fallo al teletransportar..." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "" +msgstr "No puedes robar nada..." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "" +msgstr "Veneno no tuvo ningún efecto..." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format @@ -5025,48 +4973,45 @@ msgstr "%s quiere comerciar contigo, aceptas?" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "" +msgstr "Intercambio es imposible. El otro personaje está muy alejado." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "Intercambio imposible. El personaje no existe." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "" +msgstr "Intercambio cancelado por una razón desconocida." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trade: You and %s" -msgstr "Intercambio: Tú" +msgstr "Intercambio: Tú y %s" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trade with %s cancelled." -msgstr "Intercambio Cancelado." +msgstr "Intercambio con %s cancelado." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." -msgstr "" +msgstr "Intercambio no soportado." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." -msgstr "" +msgstr "Error al añadir objeto. El otro jugador lleva mucho peso." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." -msgstr "" +msgstr "Error al anadir objeto. El otro jugador no tiene más espacio." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 -#, fuzzy msgid "Failed adding item. You can't trade this item." -msgstr "" -"Fallo al añadir objeto. No puedes añadir más de un mismo tipo de objeto en " -"la ventana." +msgstr "Fallo al agregar artículo. No puedes intercambiar este artículo." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." -msgstr "" +msgstr "Fallo al anadir objeto por una razón desconocida." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." @@ -5250,7 +5195,7 @@ msgstr "Evento de canal desconocido." #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." -msgstr "Error al crear el gremio." +msgstr "Error al crear el clan." #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 msgid "Invite sent." @@ -5552,6 +5497,3 @@ msgstr "PM %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:171 msgid "Unknown item" msgstr "Objeto desconocido" - -#~ msgid "Enable opacity cache" -#~ msgstr "Habilitar caché de opacidad" @@ -1,2955 +1,4653 @@ -# Estonian translation for mana -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-26 08:47+0000\n" -"Last-Translator: Kerdo <Unknown>\n" -"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 +msgid "Visible on map" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "dodge" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "miss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "" -#: src/client.cpp:623 +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" msgstr "" -#: src/client.cpp:650 +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" msgstr "" -#: src/client.cpp:683 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:739 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" msgstr "" -#: src/client.cpp:768 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" -#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218 -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204 +#: src/client.cpp:1113 +msgid "Changing game servers" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 +#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "Viga" -#: src/client.cpp:815 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:842 +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:843 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:863 +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:883 +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" msgstr "" -#: src/client.cpp:884 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1119 +#: src/client.cpp:1629 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308 -msgid "Unknown command." +#: src/client.cpp:1690 +#, c-format +msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:156 -msgid "-- Help --" +#: src/commandhandler.cpp:301 +msgid "Unknown command." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:157 -msgid "/help > Display this help" +#: src/commandhandler.cpp:401 +msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:159 -msgid "/where > Display map name" +#: src/commandhandler.cpp:409 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:160 -msgid "/who > Display number of online users" +#: src/commandhandler.cpp:429 +#, c-format +msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:161 -msgid "/me > Tell something about yourself" +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:163 -msgid "/clear > Clears this window" +#: src/commandhandler.cpp:456 +msgid "Guild name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:165 -msgid "/msg > Send a private message to a user" +#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 +#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 +msgid "Please specify a name." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:166 -msgid "/whisper > Alias of msg" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:167 -msgid "/w > Alias of msg" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:168 -msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" +#: src/commandhandler.cpp:521 +msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:169 -msgid "/q > Alias of query" +#: src/commandhandler.cpp:527 +msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:171 -msgid "/ignore > ignore a player" +#: src/commandhandler.cpp:555 +msgid "friend" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:172 -msgid "/unignore > stop ignoring a player" +#: src/commandhandler.cpp:560 +msgid "disregarded" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:174 -msgid "/list > Display all public channels" +#: src/commandhandler.cpp:565 +msgid "neutral" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:175 -msgid "/join > Join or create a channel" +#: src/commandhandler.cpp:584 +#, c-format +msgid "Player already %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:177 -msgid "/createparty > Create a new party" +#: src/commandhandler.cpp:598 +#, c-format +msgid "Player successfully %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:178 -msgid "/party > Invite a user to party" +#: src/commandhandler.cpp:606 +#, c-format +msgid "Player could not be %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:180 -msgid "/record > Start recording the chat to an external file" +#: src/commandhandler.cpp:628 +msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:181 -msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" +#: src/commandhandler.cpp:635 +msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:182 -msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" +#: src/commandhandler.cpp:637 +msgid "Player could not be unignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:184 -msgid "/announce > Global announcement (GM only)" +#: src/commandhandler.cpp:654 +msgid "Player already erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:188 -msgid "For more information, type /help <command>." +#: src/commandhandler.cpp:665 +msgid "Player successfully erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:192 -msgid "Command: /help" +#: src/commandhandler.cpp:667 +msgid "Player could not be erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:193 -msgid "This command displays a list of all commands available." +#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 +#, c-format +msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:194 -msgid "Command: /help <command>" +#: src/commandhandler.cpp:970 +#, c-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:979 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:987 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:995 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:1003 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:1082 +msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:195 -msgid "This command displays help on <command>." +#: src/commandhandler.cpp:1094 +msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:203 -msgid "Command: /announce <msg>" +#: src/commandhandler.cpp:1098 +msgid "Created:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:204 -msgid "*** only available to a GM ***" +#: src/commandhandler.cpp:1100 +msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:205 -msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:210 -msgid "Command: /clear" +#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156 +msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:211 -msgid "This command clears the chat log of previous chat." +#: src/commandhandler.h:40 +#, c-format +msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:215 -msgid "Command: /ignore <player>" +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 +msgid "General" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:216 -msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +msgid "Debug" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:221 -msgid "Command: /join <channel>" +#: src/game.cpp:475 +msgid "Screenshot saved as " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:222 -msgid "This command makes you enter <channel>." +#: src/game.cpp:483 +msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:223 -msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." +#: src/game.cpp:523 +msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:227 -msgid "Command: /list" +#: src/game.cpp:537 +msgid "Network Error" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:228 -msgid "This command shows a list of all channels." +#: src/game.cpp:1184 +msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:232 -msgid "Command: /me <message>" +#: src/game.cpp:1191 +msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:233 -msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." +#: src/game.cpp:1576 +msgid "Could Not Load Map" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:237 -msgid "Command: /msg <nick> <message>" +#: src/game.cpp:1577 +#, c-format +msgid "Error while loading %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:238 -msgid "Command: /whisper <nick> <message>" +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 +#, c-format +msgid "Party: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:239 -msgid "Command: /w <nick> <message>" +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 +#, c-format +msgid "Guild: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:240 -msgid "This command sends the text <message> to <nick>." +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 +#, c-format +msgid "Pvp rank: %d" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 -msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format +msgid "Comment: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:246 -msgid "Command: /query <nick>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 +msgid "Bot Checker" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:247 -msgid "Command: /q <nick>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 +msgid "Name" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:248 -msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +msgid "Attack" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:253 -msgid "Command: /createparty <name>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 +msgid "Talk" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:254 -msgid "This command creates a new party called <name>." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 +msgid "Move" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:258 -msgid "Command: /party <nick>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 +msgid "Result" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to party with you." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 +msgid "Reset" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:265 -msgid "Command: /present" +#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 +msgid "Buy" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:266 -msgid "" -"This command gets a list of players within hearing and sends it to either " -"the record log if recording, or the chat log otherwise." +#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302 +#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324 +#, c-format +msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:272 -msgid "Command: /record <filename>" +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113 +#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940 +msgid "+" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:273 -msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952 +msgid "-" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:275 -msgid "Command: /record" +#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 +msgid "Quit" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:276 -msgid "This command finishes a recording session." +#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94 +#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539 +#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970 +msgid "Max" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:280 -msgid "Command: /toggle <state>" +#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 +msgid "Shop" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:281 -msgid "" -"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -"whether the chat log turns off automatically." +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 +msgid "Sell" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:283 -msgid "" -"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" -"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 +#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 +#: src/gui/updatewindow.cpp:157 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:286 -msgid "Command: /toggle" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 +msgid "Change Email Address" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:287 -msgid "This command displays the return toggle status." +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 +#, c-format +msgid "Account: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 -msgid "Command: /unignore <player>" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 +msgid "Type new email address twice:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:292 -msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 +#, c-format +msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:297 -msgid "Command: /where" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 +#, c-format +msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:298 -msgid "This command displays the name of the current map." +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 +msgid "The email address entries mismatch." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:302 -msgid "Command: /who" +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:140 +msgid "Change Password" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:303 -msgid "This command displays the number of players currently online." +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 +msgid "Password:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:309 -msgid "Type /help for a list of commands." +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 +msgid "Type new password twice:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:375 -msgid "Cannot send empty whispers!" +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 +msgid "Enter the old password first." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 #, c-format -msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +msgid "The new password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:397 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 #, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." +msgid "The new password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 -msgid "Party name is missing." +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 +msgid "The new password entries mismatch." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471 -#: src/commandhandler.cpp:493 -msgid "Please specify a name." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58 +msgid "Create Character" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Return toggles chat." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94 +#: src/gui/register.cpp:75 +msgid "Name:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Message closes chat." +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81 +msgid ">" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:450 -msgid "Return now toggles chat." +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80 +msgid "<" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:454 -msgid "Message now closes chat." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 +msgid "Hair color:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:477 -msgid "Player already ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 +msgid "Hair style:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:484 -msgid "Player successfully ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 +msgid "Race:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:486 -msgid "Player could not be ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1033 +msgid "Create" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:501 -msgid "Player wasn't ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98 +msgid "Male" +msgstr "Mees" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99 +msgid "Female" +msgstr "Naine" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300 +#, c-format +msgid "Please distribute %d points" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:506 -msgid "Player no longer ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219 +msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:508 -msgid "Player could not be unignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291 +msgid "Character stats OK" msgstr "" -#: src/commandhandler.h:31 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305 #, c-format -msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgid "Please remove %d points" msgstr "" -#: src/game.cpp:172 -msgid "General" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:77 +msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: src/game.cpp:326 -msgid "Screenshot saved as " +#: src/gui/charselectdialog.cpp:78 +msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "" -#: src/game.cpp:331 -msgid "Saving screenshot failed!" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:126 +msgid "Account and Character Management" msgstr "" -#: src/game.cpp:355 -msgid "The connection to the server was lost." +#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 +msgid "Switch Login" msgstr "" -#: src/game.cpp:360 -msgid "Network Error" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 +msgid "Unregister" msgstr "" -#: src/game.cpp:705 -msgid "Ignoring incoming trade requests" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:162 +msgid "Change Email" msgstr "" -#: src/game.cpp:712 -msgid "Accepting incoming trade requests" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:254 +msgid "Incorrect password" msgstr "" -#: src/game.cpp:946 -msgid "Could Not Load Map" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password for deleting character" msgstr "" -#: src/game.cpp:947 -#, c-format -msgid "Error while loading %s" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password:" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:75 -#, c-format -msgid "Party: %s" -msgstr "" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 +msgid "Delete" +msgstr "Kustuta" -#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47 -msgid "Buy" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:467 +msgid "Choose" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71 -#: src/gui/sell.cpp:276 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:470 #, c-format -msgid "Price: %s / Total: %s" +msgid "Level %d" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100 -#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479 -msgid "+" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 +msgid "(empty)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101 -#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491 -msgid "-" +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 +msgid "default" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182 -#: src/keyboardconfig.cpp:103 -msgid "Quit" +#: src/gui/chatwindow.cpp:113 +msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408 -#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 -msgid "Max" +#: src/gui/chatwindow.cpp:114 +msgid "red" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:38 -msgid "Shop" +#: src/gui/chatwindow.cpp:115 +msgid "green" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76 -msgid "Sell" +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 +msgid "blue" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402 -#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51 -#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144 -msgid "Cancel" +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 +msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 -msgid "Change Email Address" +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +msgid "yellow" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 -#, c-format -msgid "Account: %s" +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +msgid "pink" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 -msgid "Type new email address twice:" +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 -#, c-format -msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 -#, c-format -msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +msgid "brown" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 -msgid "The email address entries mismatch." +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +msgid "rainbow 1" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:128 -msgid "Change Password" +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +msgid "rainbow 2" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 -#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 -msgid "Password:" +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +msgid "rainbow 3" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 -msgid "Type new password twice:" +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 +msgid "???" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 -msgid "Enter the old password first." -msgstr "" +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48 +msgid "Chat" +msgstr "Vestlus" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 #, c-format -msgid "The new password needs to be at least %d characters long." +msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format -msgid "The new password needs to be less than %d characters long." +msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130 -msgid "The new password entries mismatch." -msgstr "" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:47 +msgid "Yes" +msgstr "Jah" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53 -msgid "Create Character" -msgstr "" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:48 +msgid "No" +msgstr "Ei" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52 -#: src/gui/register.cpp:67 -msgid "Name:" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 +msgid "Ignore" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 -msgid ">" +#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 +msgid "Map" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 -msgid "<" +#: src/gui/debugwindow.cpp:71 +msgid "Target" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 -msgid "Hair color:" +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 +msgid "Net" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 -msgid "Hair style:" +#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 +#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +msgid "Music:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397 -#: src/gui/socialwindow.cpp:296 -msgid "Create" +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 +#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +msgid "Map:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90 -msgid "Male" -msgstr "Mees" +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:250 +msgid "Minimap:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91 -msgid "Female" -msgstr "Naine" +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 +#: src/gui/debugwindow.cpp:247 +msgid "Cursor:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251 -#, c-format -msgid "Please distribute %d points" +#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 +#: src/gui/debugwindow.cpp:206 +msgid "Player Position:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 -msgid "Your name needs to be at least 4 characters." +#: src/gui/debugwindow.cpp:152 +msgid "Particle count:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242 -msgid "Character stats OK" +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 +#: src/gui/debugwindow.cpp:254 +msgid "Map actors count:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256 +#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173 #, c-format -msgid "Please remove %d points" +msgid "%d FPS (Software)" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:69 -msgid "Confirm Character Delete" +#: src/gui/debugwindow.cpp:166 +#, c-format +msgid "%d FPS (fast OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:70 -msgid "Are you sure you want to delete this character?" +#: src/gui/debugwindow.cpp:169 +#, c-format +msgid "%d FPS (old OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:117 -msgid "Account and Character Management" +#: src/gui/debugwindow.cpp:176 +#, c-format +msgid "%d FPS" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 -msgid "Switch Login" +#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240 +msgid "Textures count:" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 -msgid "Unregister" +#: src/gui/debugwindow.cpp:231 +#, c-format +msgid "Particle count: %d" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:150 -msgid "Change Email" +#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/debugwindow.cpp:343 +msgid "Target:" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185 -#: src/gui/setup_players.cpp:230 -msgid "Delete" -msgstr "Kustuta" - -#: src/gui/charselectdialog.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "Choose" -msgstr "Sulge" - -#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400 -msgid "(empty)" +#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 +msgid "Target Id:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96 -msgid "Chat" -msgstr "Vestlus" +#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 +msgid "Target Level:" +msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:287 -#, c-format -msgid "Present: %s; %d players are present." +#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 +#: src/gui/debugwindow.cpp:346 +msgid "Target Party:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:305 -msgid "Attendance written to record log." +#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 +#: src/gui/debugwindow.cpp:347 +msgid "Target Guild:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:469 -#, c-format -msgid "Whispering to %s: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 +msgid "Attack delay:" msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:42 -msgid "Yes" -msgstr "Jah" +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 +#: src/gui/debugwindow.cpp:349 +msgid "Minimal hit:" +msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 -msgid "No" -msgstr "Ei" +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 +#: src/gui/debugwindow.cpp:350 +msgid "Maximum hit:" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:43 -msgid "Debug" +#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 +#: src/gui/debugwindow.cpp:351 +msgid "Critical hit:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:56 +#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format -msgid "%d FPS (OpenGL)" +msgid "Ping: %s ms" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64 +#: src/gui/debugwindow.cpp:393 #, c-format -msgid "%d FPS" +msgid "In: %d bytes/s" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104 +#: src/gui/debugwindow.cpp:395 #, c-format -msgid "Music: %s" +msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108 -#, fuzzy, c-format -msgid "Map: %s" -msgstr "Nimi: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47 +msgid "Did You Know?" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap: %s" -msgstr "Raha: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 +msgid "Close" +msgstr "Sulge" -#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99 -#, c-format -msgid "Cursor: (%d, %d)" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "< Previous" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111 -#, c-format -msgid "Particle count: %d" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 +msgid "Next >" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:116 -#, c-format -msgid "Particle detail: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:121 -#, c-format -msgid "Ambient FX: %s" +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 +msgid "OK" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298 -#: src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:36 +#: src/gui/helpwindow.cpp:43 msgid "Help" msgstr "Abi" -#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73 -msgid "Close" -msgstr "Sulge" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/inventory.cpp:246 msgid "Inventory" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +msgid "Slots:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 +msgid "Sort:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +msgid "na" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +msgid "az" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 +msgid "id" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83 -msgid "Slots:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 +msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 -msgid "Weight:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 +msgid "Store" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382 -msgid "Drop" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 +msgid "Retrieve" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73 -#: src/gui/trade.cpp:75 -msgid "OK" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "Drop" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:102 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 msgid "All" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:128 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:131 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:134 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:137 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:140 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273 msgid "Select amount of items to split." msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:92 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 +msgid "Add to buy shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279 +msgid "Add to sell shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 +msgid "Unknown." +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "Kill stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:64 +msgid "Reset stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:65 +msgid "Reset timer" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format +msgid "Level: %d at %f%%" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 +#, c-format +msgid "Exp: %d/%d Left: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 +#, c-format +msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format +msgid "Kills: %s, total exp: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 +#, c-format +msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 +#, c-format +msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 +#, c-format +msgid "Exp speed per %d min: %s" +msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 +#, c-format +msgid "Time for next level per %d min: %s" +msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 +msgid "Last kill exp:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 +msgid "Time before jacko spawn:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 +#, c-format +msgid " Time for next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:361 +#, c-format +msgid "%s %d?" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:367 +msgid "jacko spawning" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:59 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:60 +msgid "Auto Close" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:61 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123 msgid "Login" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:58 +#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:96 +msgid "Custom update host" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:110 msgid "Remember username" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 +#: src/gui/logindialog.cpp:111 +msgid "Update:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 msgid "Register" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:60 +#: src/gui/logindialog.cpp:122 msgid "Change Server" msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87 -msgid "Map" +#: src/gui/ministatus.cpp:59 +msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:44 -msgid "Waiting for server" +#: src/gui/ministatus.cpp:65 +msgid "mana bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:45 -msgid "Next" -msgstr "Järgmine" +#: src/gui/ministatus.cpp:77 +msgid "experience bar" +msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:47 -msgid "Submit" +#: src/gui/ministatus.cpp:83 +msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41 -msgid "NPC" +#: src/gui/ministatus.cpp:92 +msgid "weight bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:110 -msgid "Reset" +#: src/gui/ministatus.cpp:95 +msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"> Next\n" -msgstr "Järgmine" +#: src/gui/ministatus.cpp:98 +msgid "money bar" +msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47 -msgid "To:" +#: src/gui/ministatus.cpp:101 +msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 -msgid "Send" +#: src/gui/ministatus.cpp:104 +msgid "status bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 -msgid "Failed to send as sender or letter invalid." +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 +msgid "Need" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:154 -#, c-format -msgid "Outfit: %d" +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 +msgid "Waiting for server" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:70 -msgid "Unequip first" +#: src/gui/npcdialog.cpp:52 +msgid "Next" +msgstr "Järgmine" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +msgid "Submit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143 -msgid "Text" +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 +msgid "NPC" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:82 -msgid "Text Shadow" +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 +msgid "Clear" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:83 -msgid "Text Outline" +#: src/gui/npcdialog.cpp:222 +msgid "> Next" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:84 -msgid "Progress Bar Labels" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 +msgid "To:" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:85 -msgid "Buttons" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 +msgid "Send" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:86 -msgid "Disabled Buttons" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99 +msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:87 -msgid "Tabs" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886 +#, c-format +msgid "Outfit: %d" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:89 -msgid "Background" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 +#, c-format +msgid "Key: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:91 -msgid "Highlight" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:87 +msgid "Unequip first" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:92 -msgid "Tab Highlight" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 +msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:93 -msgid "Item Too Expensive" +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 +msgid "Trade" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:94 -msgid "Item Is Equipped" +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 +msgid "Whisper" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:97 -msgid "GM" +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 +msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:98 -msgid "Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 +msgid "Be friend" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:99 -msgid "Whisper" +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 +msgid "Disregard" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:100 -msgid "Is" +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 +msgid "Erase" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43 -msgid "Party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 +msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 -msgid "Guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 +#: src/playerrelations.cpp:400 +msgid "Completely ignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:103 -msgid "Server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +msgid "Follow" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:104 -msgid "Logger" +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 +msgid "Imitation" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:105 -msgid "Hyperlink" +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 +msgid "Invite to party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:107 -msgid "Being" +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 +msgid "Kick from party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:108 -msgid "Other Players' Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 +msgid "Kick from guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:109 -msgid "Own Name" +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 +msgid "Change pos in guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:110 -msgid "GM Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 +msgid "Invite to guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:111 -msgid "NPCs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 +msgid "Kick player" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:112 -msgid "Monsters" +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 +msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:114 -msgid "Unknown Item Type" +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 +msgid "Show Items" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:115 -msgid "Generics" +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:116 -msgid "Hats" +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 +msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:117 -msgid "Usables" +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:118 -msgid "Shirts" +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:119 -msgid "One Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 +msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:120 -msgid "Pants" +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 +msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:121 -msgid "Shoes" +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 +msgid "Add to priority attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:122 -msgid "Two Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 +msgid "Add to attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:123 -msgid "Shields" +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 +msgid "Add to ignore list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:124 -msgid "Rings" +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 +msgid "Add name to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:125 -msgid "Necklaces" +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 +msgid "Pick up" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:126 -msgid "Arms" +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 +msgid "Add to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:127 -msgid "Ammo" +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:129 -msgid "Particle Effects" +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +msgid "Rename" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:130 -msgid "Pickup Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +msgid "Remove" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:131 -msgid "Exp Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 +msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:133 -msgid "Player Hits Monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:135 -msgid "Monster Hits Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:136 -msgid "Critical Hit" +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:137 -msgid "Misses" +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +msgid "Disable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:139 -msgid "HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 +msgid "Enable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:140 -msgid "3/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 +msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:141 -msgid "1/2 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 +msgid "Remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:142 -msgid "1/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 +msgid "Enable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:84 -#, c-format -msgid "Trade with %s..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#, c-format -msgid "Attack %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 +msgid "Leave" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:92 -#, c-format -msgid "Whisper %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 +msgid "Change guild position" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:101 -#, c-format -msgid "Befriend %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 +msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:106 -#, c-format -msgid "Disregard %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:109 -#, c-format -msgid "Ignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 +msgid "Player comment " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#, c-format -msgid "Unignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 +msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 -#, c-format -msgid "Completely ignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 +msgid "Add to trade" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 -#, c-format -msgid "Follow %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 +msgid "Add to trade 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 +msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 +msgid "Add to trade all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 -msgid "Kick player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 +msgid "Store 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 -#, c-format -msgid "Talk to %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 +msgid "Store half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:166 -msgid "Kick monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 +msgid "Store all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 -msgid "Add name to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 +msgid "Drop all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:191 -#, c-format -msgid "Pick up %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 +msgid "Retrieve 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400 -msgid "Add to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +msgid "Retrieve half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70 -msgid "Store" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 +msgid "Retrieve all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71 -msgid "Retrieve" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 +msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 -msgid "Switch server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 +msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 -msgid "Switch character" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:87 -msgid "Finishing recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 +msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:91 -msgid "Not currently recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 +msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:96 -msgid "Already recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 +msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:104 -msgid "Starting to record..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 +msgid "(default)" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:112 -msgid "Failed to start recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 +msgid "Move up" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:38 -msgid "Recording..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 +msgid "Move down" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:39 -msgid "Stop recording" +#: src/gui/quitdialog.cpp:56 +msgid "Save state" +msgstr "" + +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 +msgid "Switch server" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:69 +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 +msgid "Switch character" +msgstr "" + +#: src/gui/register.cpp:77 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:100 +#: src/gui/register.cpp:108 msgid "Email:" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:166 +#: src/gui/register.cpp:176 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:174 +#: src/gui/register.cpp:184 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117 +#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124 +#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:197 +#: src/gui/register.cpp:207 msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:228 msgid "Choose Your Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139 -msgid "Server:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:239 +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:142 +#: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:143 +#: src/gui/serverdialog.cpp:248 +msgid "Use same ip for game sub servers" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:262 msgid "Server type:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:183 +#: src/gui/serverdialog.cpp:286 +msgid "Load" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:287 msgid "Connect" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:184 +#: src/gui/serverdialog.cpp:288 msgid "Custom Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:551 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:417 +#: src/gui/serverdialog.cpp:556 msgid "Waiting for server..." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:421 +#: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:42 -msgid "Sound" +#: src/gui/serverdialog.cpp:564 +msgid "Error retreiving server list!" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:662 +msgid "requires a newer version" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:664 +#, c-format +msgid "requires v%s" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:43 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +msgid "Enable Audio" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +msgid "Enable game sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:52 +msgid "Enable gui sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:53 +msgid "Enable music" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:54 +msgid "Enable mumble voice chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:61 msgid "Audio" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +#: src/gui/setup_audio.cpp:64 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +#: src/gui/setup_audio.cpp:65 msgid "Music volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:106 +#: src/gui/setup_audio.cpp:133 msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:44 -msgid "This is what the color looks like" +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:70 +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +msgid "Limit max lines in chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:79 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +msgid "Show chat history" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +msgid "Enable battle tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 +msgid "Show battle events" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +msgid "Resize chat tabs if need" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 +msgid "Use local time" msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:49 -msgid "Colors" +msgid "This is what the color looks like" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:70 +#: src/gui/setup_colors.cpp:75 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433 +#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84 -#: src/gui/setup_colors.cpp:434 +#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 +#: src/gui/setup_colors.cpp:408 msgid "Pulse" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Rainbow" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Spectrum" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:92 +#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 msgid "Delay:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:107 +#: src/gui/setup_colors.cpp:112 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:122 +#: src/gui/setup_colors.cpp:127 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:137 +#: src/gui/setup_colors.cpp:142 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup_colors.cpp:314 +msgid "Alpha:" +msgstr "" + +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:42 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:44 msgid "Joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:83 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89 msgid "Assign" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 +msgid "Unassign" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:40 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 +msgid "Show damage inflicted to monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:51 +msgid "Auto target only reachable monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:58 +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:61 +msgid "Cycle monster targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:67 +msgid "Show warps particles" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:70 +msgid "Highlight map portals" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:73 +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:76 +msgid "Highlight player attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:89 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:100 +msgid "Crazy move A program" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 +msgid "Afk message" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 +msgid "Enable attack filter" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 +msgid "Enable shop mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 +msgid "Enable buggy servers protection" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:160 +msgid "Enable debug log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:57 -msgid "Name" +msgid "Show level" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:58 -msgid "Relation" +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 +msgid "Relation" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:66 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132 -msgid "???" +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:232 -msgid "Put all whispers in tabs" +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:234 -msgid "Show gender" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:236 -msgid "Players" +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 +msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:261 -msgid "When ignoring:" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 -msgid "Tiny" +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +msgid "Theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 -msgid "Small" +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +msgid "Gui theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 -msgid "Medium" +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +msgid "Main Font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:116 -msgid "Large" +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +msgid "Bold font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:142 +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Particle font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Help font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "Secure font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 +msgid "Theme Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 +msgid "Restart your client for the change to take effect." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:194 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:195 +msgid "Fast OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:196 +msgid "Safe OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:144 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:157 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:172 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:174 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -msgid "OpenGL" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:200 -msgid "Visible names" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:204 -msgid "Show own name" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:205 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:207 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:214 +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:225 -msgid "Video" +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 +msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 -msgid "Show monster damage" +#: src/gui/setup_video.cpp:315 +msgid "Video" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:234 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:235 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:236 +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:237 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454 -#: src/gui/setup_video.cpp:568 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" -msgstr "Ei" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:387 +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:411 +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:412 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491 -msgid "Screen Resolution Changed" +#: src/gui/setup_video.cpp:602 +msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492 -msgid "Restart your client for the change to take effect." +#: src/gui/setup_video.cpp:603 +msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:489 +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 +msgid "Screen Resolution Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:522 +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:523 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58 +#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +msgid "Personal Shop" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:116 +msgid "Buy items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 +msgid "Sell items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:125 +msgid "Show links in announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +msgid "Request for Trade" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:724 +#, c-format +msgid "%s wants to %s %s do you accept?" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:208 +#: src/gui/skilldialog.cpp:283 msgid "Up" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:262 +#: src/gui/skilldialog.cpp:336 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:314 +#: src/gui/skilldialog.cpp:413 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:323 +#: src/gui/skilldialog.cpp:425 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:405 +#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 #, c-format -msgid "Lvl: %d (%+d)" +msgid "Lvl: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:416 +#: src/gui/skilldialog.cpp:537 #, c-format -msgid "Lvl: %d" +msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 +msgid "Guild" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:146 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:126 +#: src/gui/socialwindow.cpp:160 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:136 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:137 +#: src/gui/socialwindow.cpp:188 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:146 +#: src/gui/socialwindow.cpp:197 msgid "Leave Guild?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 +#: src/gui/socialwindow.cpp:198 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:182 +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +msgid "Party" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:243 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 +#: src/gui/socialwindow.cpp:284 msgid "Member Invite to Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:200 +#: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:209 +#: src/gui/socialwindow.cpp:294 msgid "Leave Party?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:210 +#: src/gui/socialwindow.cpp:295 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:239 +#: src/gui/socialwindow.cpp:521 +msgid "Nav" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:799 +msgid "Atk" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:840 +msgid "Priority mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:872 +msgid "Attack mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:907 +msgid "Ignore mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564 +#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 msgid "Create Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:297 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1034 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:298 -msgid "Leave" -msgstr "" - -#: src/gui/socialwindow.cpp:394 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1176 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:400 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1186 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:413 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1203 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:419 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:463 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1257 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:477 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:484 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1294 msgid "Guild Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:485 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1295 msgid "Choose your guild's name." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:497 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:502 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1315 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:507 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1321 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:529 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1347 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:533 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1351 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:541 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:546 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1364 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:554 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 msgid "Accept Party Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:565 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1388 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:570 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1393 msgid "Party Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:571 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1394 msgid "Choose your party's name." msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:174 -#, c-format -msgid "Specials Set %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:191 -#, c-format -msgid "Special %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +msgid "(C) moves with crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +msgid "(?) move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +msgid "(a) custom crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +msgid "(?) crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +msgid "(0) default moves to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +msgid "(2) moves to target in distance 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +msgid "(7) moves to target in distance 7" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +msgid "(?) move to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 +msgid "(D) default follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 +msgid "(?) attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 +msgid "(G) go and attack" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247 +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 +msgid "(A) go, attack, pickup" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 +msgid "(d) without auto attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 +msgid "(A) go and pick up in max distance" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 +msgid "(?) pick up" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 +msgid "(N) normal map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 +msgid "(D) debug map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 +msgid "(u) ultra map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 +msgid "(U) ultra map view 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 +msgid "(e) empty map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 +msgid "(b) black & white map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 +msgid "(?) map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 +msgid "(f) use #flar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 +msgid "(?) magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 +msgid "(?) imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 +msgid "(O) on keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(A) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 +msgid "(?) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 +msgid "(F) free camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 +msgid "(D) design camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 +msgid "Game modifiers are disabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259 +#: src/gui/statuswindow.cpp:322 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 +#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245 +#: src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Raha: %s" -#: src/gui/statuswindow.cpp:102 +#: src/gui/statuswindow.cpp:140 msgid "HP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:107 +#: src/gui/statuswindow.cpp:147 msgid "Exp:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:112 +#: src/gui/statuswindow.cpp:161 msgid "MP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 +#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:133 +#: src/gui/statuswindow.cpp:194 msgid "Job:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:194 -msgid "HP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 +#, c-format +msgid "Character points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:200 -msgid "MP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:254 +#, c-format +msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:206 -msgid "Exp" +#: src/gui/statuswindow.cpp:310 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Money" -msgstr "Raha: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 +#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 +#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809 +#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851 +msgid "(D)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:225 -msgid "Job" +#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759 +msgid "(I)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:229 -#, c-format -msgid "Character points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756 +msgid "(c)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:235 -#, c-format -msgid "Correction points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:642 +msgid "(C)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:251 -msgid "Level" +#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743 +msgid "(d)" msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:58 -msgid "Storage" +#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662 +#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710 +#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746 +#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798 +#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838 +#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867 +msgid "(?)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:659 +msgid "(a)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:670 +msgid "(0)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:673 +msgid "(1)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:676 +msgid "(2)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786 +msgid "(3)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:682 +msgid "(5)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:685 +msgid "(7)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740 +#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864 +msgid "(A)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:701 +msgid "(R)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:704 +msgid "(M)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:707 +msgid "(P)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:721 +msgid "(s)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777 +msgid "(S)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792 +#: src/gui/statuswindow.cpp:845 +msgid "(G)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:753 +msgid "(f)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783 +#: src/gui/statuswindow.cpp:848 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815 +msgid "(U)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:789 +msgid "(g)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:806 +msgid "(N)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:812 +msgid "(u)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 +msgid "(e)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:821 +msgid "(b)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861 +msgid "(O)" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +msgid "No Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +msgid "Allow Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +msgid "Need Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +msgid "General Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +msgid "Life Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +msgid "War Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +msgid "Transmute Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +msgid "Nature Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 +msgid "Astral Magic" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:52 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 +msgid "Command Editor" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +msgid "other" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +msgid "Symbol:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 +msgid "Mana:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 +msgid "Target Type:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 +msgid "Icon:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 +msgid "Magic level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 +msgid "Magic School:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 +msgid "School level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/gui/tradewindow.cpp:60 msgid "Propose trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:53 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:54 +#: src/gui/tradewindow.cpp:62 msgid "Agree trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:63 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:66 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75 -msgid "Trade" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:77 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:104 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:275 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:318 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "" -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Nimi: %s" -#: src/gui/updatewindow.cpp:124 +#: src/gui/updatewindow.cpp:136 msgid "Updating..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:142 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:145 +#: src/gui/updatewindow.cpp:158 msgid "Play" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:405 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:407 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:409 +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:501 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 +#: src/gui/userpalette.cpp:116 +msgid "Being" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:117 +msgid "Friend Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:118 +msgid "Disregarded Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:119 +msgid "Ignored Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:120 +msgid "Erased Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:121 +msgid "Other Players' Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:122 +msgid "Own Name" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:123 +msgid "GM Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:124 +msgid "NPCs" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:126 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:128 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +msgid "Party Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:130 +msgid "Guild Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:131 +msgid "Particle Effects" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:132 +msgid "Pickup Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:133 +msgid "Exp Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:134 +msgid "Player HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:136 +msgid "Player HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:137 +msgid "Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:138 +msgid "Monster Hits Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:140 +msgid "Other Player Hits Local Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:141 +msgid "Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:143 +msgid "Local Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:145 +msgid "Local Player Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:147 +msgid "Local Player Miss" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:148 +msgid "Misses" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:149 +msgid "Portal Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:151 +msgid "Default collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:153 +msgid "Air collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:155 +msgid "Water collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:157 +msgid "Walkable Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:159 +msgid "Local Player Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:161 +msgid "Local Player Attack Range Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:163 +msgid "Monster Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:165 +msgid "Home Place" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:167 +msgid "Home Place Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:169 +msgid "Road Point" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 +msgid "Who Is Online - Updating" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 +msgid "Who Is Online - " +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 +msgid "Who Is Online - error" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 +msgid "Who Is Online - Update" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45 +msgid "Battle" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54 msgid "/quit > Leave a channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55 msgid "/op > Make a user a channel operator" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56 msgid "/kick > Kick a user from the channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 msgid "Command: /users" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67 msgid "This command shows the users in this channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 msgid "Command: /topic <message>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72 msgid "This command sets the topic to <message>." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76 msgid "Command: /quit" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77 msgid "This command leaves the current channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 msgid "Command: /op <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92 msgid "Command: /kick <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93 msgid "This command makes <nick> leave the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 msgid "Need a user to op!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 msgid "Need a user to kick!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151 msgid "Global announcement:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51 -msgid "Cannot send empty chat!" -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108 msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109 msgid "/close > Close the whisper tab" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119 msgid "Command: /close" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120 msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 msgid "Command: /ignore" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 +msgid "Command: /unignore <player>" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "BC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "Bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "ONL" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "Who is online" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "KS" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +msgid "Smilies" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +msgid "STA" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:55 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:61 -msgid "Shortcut" +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +msgid "EQU" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +msgid "INV" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +msgid "SKI" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +msgid "SPE" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +msgid "SOC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "SH" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "SP" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "DR" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +msgid "SET" +msgstr "" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 msgid "Select World" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 msgid "Change Login" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Choose World" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:40 +#: src/inventory.cpp:248 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: src/inventory.cpp:250 +msgid "Cart" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:41 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Move Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223 -msgid "Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:49 +msgid "Target & Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:45 -msgid "Target & Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +msgid "Move to Target" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 -msgid "Smilie" +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Talk" +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +msgid "Move to Home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Set home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:59 +msgid "Move to navigation point" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:61 +msgid "Smilie" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:49 -msgid "Target Monster" +#: src/keyboardconfig.cpp:64 +msgid "Target Closest" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Target Player" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 msgid "Pickup" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 +msgid "Change Pickup Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Sit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:57 -msgid "Find Path to Mouse" +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +msgid "Change Map View Mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 -#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 -#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63 -#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 -#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 -#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "Item Shortcuts Key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108 +#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 +#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:122 msgid "Help Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:124 msgid "Status Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:126 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:128 msgid "Equipment Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:130 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Social Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:146 msgid "Outfits Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:83 -msgid "Wear Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:148 +msgid "Shop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:84 -msgid "Copy Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:150 +msgid "Quick drop Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:152 +msgid "Kill Stats Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 -#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 +msgid "Commands Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:156 +msgid "Bot Checker Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:159 +msgid "Who Is Online Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:166 +msgid "Next Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 +msgid "Wear Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:263 +msgid "Copy Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:265 +msgid "Copy equipped to Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:101 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 +msgid "Previous chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:282 +msgid "Next chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:284 +msgid "Chat Auto Complete" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:286 +msgid "Deactivate Chat Input" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:105 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 +msgid "Direct Up" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:296 +msgid "Direct Down" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:298 +msgid "Direct Left" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:299 +msgid "Direct Right" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:301 +msgid "Crazy moves" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:303 +msgid "Change Crazy Move mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:305 +msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:307 +msgid "Quick Drop N Items" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:309 +msgid "Switch Quick Drop Counter" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:311 +msgid "Quick heal target or self" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:313 +msgid "Use #itenplz spell" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:315 +msgid "Use magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:317 +msgid "Switch magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:319 +msgid "Change move type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:321 +msgid "Change Attack Weapon Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:323 +msgid "Change Attack Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:325 +msgid "Change Follow mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:327 +msgid "Change Imitation mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:331 +msgid "On / Off audio" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:333 +msgid "Enable / Disable away mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:335 +msgid "Emulate right click from keyboard" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:337 +msgid "Toggle camera mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:339 +msgid "Modifier key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:411 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:913 -msgid "Unable to pick up item." +#: src/localplayer.cpp:371 +msgid "You were killed by " msgstr "" -#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently -#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:922 +#: src/localplayer.cpp:1402 +msgid "Tried to pick up nonexistent item." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1404 +msgid "Item is too heavy." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1406 +msgid "Item is too far away." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1408 +msgid "Inventory is full." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1410 +msgid "Stack is too big." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1413 +msgid "Item belongs to someone else." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1416 +msgid "Unknown problem picking up item." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %d is number, +#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item +#: src/localplayer.cpp:1440 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/main.cpp:43 -msgid "mana [options] [mana-file]" +#: src/localplayer.cpp:3174 +msgid "Away" msgstr "" -#: src/main.cpp:44 -msgid "Options:" +#: src/localplayer.cpp:3478 +msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/main.cpp:45 -msgid " -v --version : Display the version" +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 +msgid "Follow canceled" msgstr "" -#: src/main.cpp:46 -msgid " -h --help : Display this help" +#: src/localplayer.cpp:3487 +msgid "Imitation: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 +msgid "Imitation canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3849 +msgid "You see " msgstr "" #: src/main.cpp:47 -msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" +msgid "manaplus [options] [mana-file]" msgstr "" #: src/main.cpp:48 -msgid " -U --username : Login with this username" +msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)" msgstr "" #: src/main.cpp:49 -msgid " -P --password : Login with this password" +msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #: src/main.cpp:50 -msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:51 -msgid " -s --server : Login server name or IP" +msgid " to the manaplus client." msgstr "" #: src/main.cpp:52 -msgid " -p --port : Login server port" +msgid "Options:" msgstr "" #: src/main.cpp:53 -msgid " --update-host : Use this update host" +msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" #: src/main.cpp:54 -msgid " -D --default : Choose default character server and character" +msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:55 +msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" #: src/main.cpp:56 -msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" +msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #: src/main.cpp:57 -msgid " -d --data : Directory to load game data from" +msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #: src/main.cpp:58 -msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" +msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #: src/main.cpp:59 -msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:61 -msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 -msgid "Kick failed!" +#: src/main.cpp:60 +msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 -msgid "Kick succeeded!" +#: src/main.cpp:61 +msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110 -msgid "Nothing to sell." +#: src/main.cpp:62 +msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117 -msgid "Thanks for buying." +#: src/main.cpp:63 +msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124 -msgid "Unable to buy." +#: src/main.cpp:64 +msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130 -msgid "Thanks for selling." +#: src/main.cpp:66 +msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Unable to sell." +#: src/main.cpp:67 +msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103 -msgid "Access denied." +#: src/main.cpp:69 +msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -msgid "Cannot use this ID." +#: src/main.cpp:71 +msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -msgid "Unknown failure to select character." +#: src/main.cpp:72 +msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 -msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +#: src/main.cpp:74 +msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -msgid "Info" +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 +msgid "Nothing to sell." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 -msgid "Character deleted." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171 +msgid "Thanks for buying." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -msgid "Failed to delete character." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179 +msgid "Unable to buy." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:80 -msgid "Whisper could not be sent, user is offline." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:84 -msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +msgid "Cannot use this ID." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:171 -msgid "MVP player." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +msgid "Unknown char-server failure." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240 -msgid "Channels are not supported!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 -#, c-format -msgid "Online users: %d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -msgid "Game" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -msgid "Request to quit denied!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95 -#, c-format -msgid "Strength %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96 -#, c-format -msgid "Agility %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." +msgstr "" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format -msgid "Dexterity %+d" +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 #, c-format -msgid "Luck %+d" +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 -msgid "Authentication failed." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 +msgid "MVP player." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 -msgid "No servers available." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 -msgid "Someone else is trying to use this account." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140 -msgid "This account is already logged in." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Game" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143 -msgid "Speed hack detected." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Request to quit denied!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146 -msgid "Duplicated login." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149 -msgid "Unknown connection error." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205 -msgid "Got disconnected from server!" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166 -msgid "Strength" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167 -msgid "Agility" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 -msgid "Vitality" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 -msgid "Intelligence" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168 -msgid "Dexterity" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 -msgid "Luck" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Defense" -msgstr "Kustuta" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225 -msgid "M.Attack" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226 -msgid "M.Defense" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 #, c-format -msgid "% Accuracy" +msgid "Guild name: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 #, c-format -msgid "% Evade" +msgid "Guild master: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 #, c-format -msgid "% Critical" +msgid "Guild level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 -msgid "/help > Display this help." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62 -msgid "/invite > Invite a player to your guild" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 +#, c-format +msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63 -msgid "/leave > Leave the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format +msgid "Average level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64 -msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format +msgid "Guild exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 -msgid "Command: /invite <nick>" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 -msgid "Command: /leave" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 +msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81 -msgid "This command causes the player to leave the guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 +msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89 -msgid "Guild name is missing." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 +msgid "User is now part of your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293 -msgid "Could not inivte user to guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 +msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298 -msgid "User rejected guild invite." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 +msgid "Unknown guild invite response." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303 -msgid "User is now part of your guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308 -msgid "Your guild is full." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313 -msgid "Unknown guild invite response." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390 -msgid "Guild creation isn't supported yet." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402 -msgid "Unable to unequip." -msgstr "" - -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172 -msgid "This user name is already taken." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:145 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/network.cpp:345 -msgid "Unable to resolve host \"" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:414 -msgid "Connection to server terminated. " +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." msgstr "" @@ -2957,612 +4655,804 @@ msgstr "" msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format -msgid "Unknown invite response for %s." +msgid "%s can't join your party because party is full." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 -msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334 -msgid "You can only inivte when you are in a party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "Annihilated." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116 -msgid "Request for Trade" -msgstr "" - -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 msgid "You Died" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 msgid "Not logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 msgid "Invalid name." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 msgid "Character's name already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 msgid "Invalid hair color." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 msgid "Invalid gender." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 msgid "Character's stats are too high." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 msgid "Character's stats are too low." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155 -msgid "One stat is zero." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 msgid "Selection out of range." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 #, c-format msgid "Unknown error (%d)." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268 -msgid "Willpower:" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 #, c-format msgid "Topic: %s" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 msgid "Players in this channel:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 msgid "Error joining channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 msgid "Listing channels." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 #, c-format msgid "%s entered the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format msgid "%s left the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 #, c-format msgid "%s has set mode %s on user %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 #, c-format msgid "%s has kicked %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 msgid "Unknown channel event." msgstr "" -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 -#, c-format -msgid "Willpower %+d" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 -msgid "Willpower" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81 -msgid "Guild created." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 msgid "Invite sent." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 msgid "Member was promoted successfully." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 msgid "Failed to promote member." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 msgid "Wrong magic_token." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 msgid "Already logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272 -msgid "Server is full." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 msgid "New password incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 msgid "New email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 msgid "Old email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 msgid "The new email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 msgid "Client version is too old." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 msgid "Username already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 msgid "Joined party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 #, c-format msgid "%s joined the party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 #, c-format msgid "%s rejected your invite." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trading with %s" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:304 -msgid "Completely ignore" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:318 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 +#, c-format +msgid "Strength %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 +#, c-format +msgid "Agility %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 +#, c-format +msgid "Vitality %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 +#, c-format +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:334 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:371 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:374 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:65 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:66 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:68 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:114 +#: src/resources/itemdb.cpp:171 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45 -#: src/resources/monsterdb.cpp:67 -msgid "unnamed" -msgstr "" - -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "Eelmine" -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Uus" @@ -1,2968 +1,4645 @@ -# Persian translation for mana -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-24 18:21+0000\n" -"Last-Translator: kasra5004 <kasra5004@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 +msgid "Visible on map" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "dodge" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "miss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "" -#: src/client.cpp:623 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" -msgstr "در حال اتصال..." +msgstr "" -#: src/client.cpp:650 +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" msgstr "" -#: src/client.cpp:683 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:739 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" msgstr "" -#: src/client.cpp:768 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" -#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218 -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204 +#: src/client.cpp:1113 +msgid "Changing game servers" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 +#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "خطا" -#: src/client.cpp:815 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:842 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" -msgstr "گذرواژه:" +msgstr "" -#: src/client.cpp:843 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:863 +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:883 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" -msgstr "ثبت نام نشده" +msgstr "" -#: src/client.cpp:884 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1119 +#: src/client.cpp:1629 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308 -msgid "Unknown command." -msgstr "چنین دستور وجود ندارد" - -#: src/commandhandler.cpp:156 -msgid "-- Help --" -msgstr "رهنما" - -#: src/commandhandler.cpp:157 -msgid "/help > Display this help" -msgstr "صفحه ی راهنما را نشان می دهد" - -#: src/commandhandler.cpp:159 -msgid "/where > Display map name" -msgstr "نام نقشه ی حاضر را نشان می دهد" - -#: src/commandhandler.cpp:160 -msgid "/who > Display number of online users" -msgstr "تعداد افراد آنلاین را نشان می دهد" - -#: src/commandhandler.cpp:161 -msgid "/me > Tell something about yourself" -msgstr "با این فرمان می توانید به سایرین چیزی در مورد خودتان بگویید" - -#: src/commandhandler.cpp:163 -msgid "/clear > Clears this window" -msgstr "صفحه را پاک می کند" - -#: src/commandhandler.cpp:165 -msgid "/msg > Send a private message to a user" -msgstr "می توانید با این فرمان پیغام خصوصی بفرستید" - -#: src/commandhandler.cpp:166 -msgid "/whisper > Alias of msg" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:167 -msgid "/w > Alias of msg" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:168 -msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" -msgstr "" -"با این دستور می توانید یک شاخه برای پیغام های خصوصی کاربری دیگر ، درست کنید" - -#: src/commandhandler.cpp:169 -msgid "/q > Alias of query" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:171 -msgid "/ignore > ignore a player" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:172 -msgid "/unignore > stop ignoring a player" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:174 -msgid "/list > Display all public channels" -msgstr "تمامی کانال های عمومی را نشان می دهد" - -#: src/commandhandler.cpp:175 -msgid "/join > Join or create a channel" -msgstr "با این دستور می توانید به یک کانال بپیوندید یا یکی درست کنید" - -#: src/commandhandler.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "/createparty > Create a new party" -msgstr "می توانید با این دستور کاربری دیگر را به گروه خود دعوت کنید" - -#: src/commandhandler.cpp:178 -msgid "/party > Invite a user to party" -msgstr "می توانید با این دستور کاربری دیگر را به گروه خود دعوت کنید" - -#: src/commandhandler.cpp:180 -msgid "/record > Start recording the chat to an external file" -msgstr "می توانید به وسیله ی آن از چت خود، یک کپی خروجی بگیرید" - -#: src/commandhandler.cpp:181 -msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:182 -msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:184 -msgid "/announce > Global announcement (GM only)" -msgstr "اعلام سراسری( تنها مسئولان بازی می توانند از آن استفاده کنند.)" - -#: src/commandhandler.cpp:188 -msgid "For more information, type /help <command>." -msgstr "برای اطلاعات بیشتر ، <دستور مورد نظر> help/ را تایپ کنید" - -#: src/commandhandler.cpp:192 -msgid "Command: /help" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:193 -msgid "This command displays a list of all commands available." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:194 -msgid "Command: /help <command>" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:195 -msgid "This command displays help on <command>." +#: src/client.cpp:1690 +#, c-format +msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:203 -msgid "Command: /announce <msg>" -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:301 +msgid "Unknown command." +msgstr "چنین دستور وجود ندارد" -#: src/commandhandler.cpp:204 -msgid "*** only available to a GM ***" +#: src/commandhandler.cpp:401 +msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:205 -msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." +#: src/commandhandler.cpp:409 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:210 -msgid "Command: /clear" +#: src/commandhandler.cpp:429 +#, c-format +msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:211 -msgid "This command clears the chat log of previous chat." +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:215 -msgid "Command: /ignore <player>" +#: src/commandhandler.cpp:456 +msgid "Guild name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:216 -msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." +#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 +#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 +msgid "Please specify a name." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:221 -msgid "Command: /join <channel>" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:222 -msgid "This command makes you enter <channel>." +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:223 -msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." +#: src/commandhandler.cpp:521 +msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:227 -msgid "Command: /list" +#: src/commandhandler.cpp:527 +msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:228 -msgid "This command shows a list of all channels." +#: src/commandhandler.cpp:555 +msgid "friend" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:232 -msgid "Command: /me <message>" +#: src/commandhandler.cpp:560 +msgid "disregarded" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:233 -msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." +#: src/commandhandler.cpp:565 +msgid "neutral" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:237 -msgid "Command: /msg <nick> <message>" +#: src/commandhandler.cpp:584 +#, c-format +msgid "Player already %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:238 -msgid "Command: /whisper <nick> <message>" +#: src/commandhandler.cpp:598 +#, c-format +msgid "Player successfully %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:239 -msgid "Command: /w <nick> <message>" +#: src/commandhandler.cpp:606 +#, c-format +msgid "Player could not be %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:240 -msgid "This command sends the text <message> to <nick>." +#: src/commandhandler.cpp:628 +msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 -msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +#: src/commandhandler.cpp:635 +msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:246 -msgid "Command: /query <nick>" +#: src/commandhandler.cpp:637 +msgid "Player could not be unignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:247 -msgid "Command: /q <nick>" +#: src/commandhandler.cpp:654 +msgid "Player already erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:248 -msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." +#: src/commandhandler.cpp:665 +msgid "Player successfully erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:253 -msgid "Command: /createparty <name>" +#: src/commandhandler.cpp:667 +msgid "Player could not be erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:254 -msgid "This command creates a new party called <name>." +#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 +#, c-format +msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:258 -msgid "Command: /party <nick>" -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:970 +#, c-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:979 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:265 -msgid "Command: /present" -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:987 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:266 -msgid "" -"This command gets a list of players within hearing and sends it to either " -"the record log if recording, or the chat log otherwise." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:995 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:272 -msgid "Command: /record <filename>" -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:1003 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:273 -msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." +#: src/commandhandler.cpp:1082 +msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:275 -msgid "Command: /record" +#: src/commandhandler.cpp:1094 +msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:276 -msgid "This command finishes a recording session." +#: src/commandhandler.cpp:1098 +msgid "Created:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:280 -msgid "Command: /toggle <state>" +#: src/commandhandler.cpp:1100 +msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:281 -msgid "" -"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -"whether the chat log turns off automatically." +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:283 -msgid "" -"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" -"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." +#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156 +msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:286 -msgid "Command: /toggle" +#: src/commandhandler.h:40 +#, c-format +msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:287 -msgid "This command displays the return toggle status." -msgstr "" +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 +msgid "General" +msgstr "کلی" -#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 -msgid "Command: /unignore <player>" +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +msgid "Debug" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:292 -msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" +#: src/game.cpp:475 +msgid "Screenshot saved as " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:297 -msgid "Command: /where" +#: src/game.cpp:483 +msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:298 -msgid "This command displays the name of the current map." +#: src/game.cpp:523 +msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:302 -msgid "Command: /who" -msgstr "" +#: src/game.cpp:537 +msgid "Network Error" +msgstr "خطای شبکه" -#: src/commandhandler.cpp:303 -msgid "This command displays the number of players currently online." +#: src/game.cpp:1184 +msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:309 -msgid "Type /help for a list of commands." +#: src/game.cpp:1191 +msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:375 -msgid "Cannot send empty whispers!" +#: src/game.cpp:1576 +msgid "Could Not Load Map" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/game.cpp:1577 #, c-format -msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +msgid "Error while loading %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:397 +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 #, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 -msgid "Party name is missing." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471 -#: src/commandhandler.cpp:493 -msgid "Please specify a name." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Return toggles chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Message closes chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:450 -msgid "Return now toggles chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:454 -msgid "Message now closes chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:477 -msgid "Player already ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:484 -msgid "Player successfully ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:486 -msgid "Player could not be ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:501 -msgid "Player wasn't ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:506 -msgid "Player no longer ignored!" +msgid "Party: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:508 -msgid "Player could not be unignored!" +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 +#, c-format +msgid "Guild: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.h:31 +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 #, c-format -msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgid "Pvp rank: %d" msgstr "" -#: src/game.cpp:172 -msgid "General" -msgstr "کلی" - -#: src/game.cpp:326 -msgid "Screenshot saved as " +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format +msgid "Comment: %s" msgstr "" -#: src/game.cpp:331 -msgid "Saving screenshot failed!" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 +msgid "Bot Checker" msgstr "" -#: src/game.cpp:355 -msgid "The connection to the server was lost." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 +msgid "Name" msgstr "" -#: src/game.cpp:360 -msgid "Network Error" -msgstr "خطای شبکه" - -#: src/game.cpp:705 -msgid "Ignoring incoming trade requests" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +msgid "Attack" msgstr "" -#: src/game.cpp:712 -msgid "Accepting incoming trade requests" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 +msgid "Talk" msgstr "" -#: src/game.cpp:946 -msgid "Could Not Load Map" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 +msgid "Move" msgstr "" -#: src/game.cpp:947 -#, c-format -msgid "Error while loading %s" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 +msgid "Result" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:75 -#, c-format -msgid "Party: %s" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 +msgid "Reset" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47 +#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 msgid "Buy" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71 -#: src/gui/sell.cpp:276 +#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302 +#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100 -#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479 +#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113 +#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101 -#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491 +#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182 -#: src/keyboardconfig.cpp:103 +#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Quit" msgstr "خروج" -#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408 -#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 +#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94 +#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539 +#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970 msgid "Max" msgstr "حداکثر" -#: src/gui/buysell.cpp:38 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 msgid "Shop" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 msgid "Sell" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402 -#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51 -#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 +#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 +#: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" msgstr "انصراف" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 msgid "Change Email Address" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 #, c-format msgid "Account: %s" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 msgid "Type new email address twice:" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 +#, c-format msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." -msgstr "نام شما حداقل باید 4 کاراکتر داشته باشد" +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 +#, c-format msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." -msgstr "نام شما حداقل باید 4 کاراکتر داشته باشد" +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 msgid "The email address entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:128 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:140 msgid "Change Password" msgstr "تغییر گذرواژه" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 -#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 msgid "Password:" msgstr "گذرواژه:" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 msgid "Type new password twice:" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 msgid "Enter the old password first." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 +#, c-format msgid "The new password needs to be at least %d characters long." -msgstr "نام شما حداقل باید 4 کاراکتر داشته باشد" +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 +#, c-format msgid "The new password needs to be less than %d characters long." -msgstr "نام شما حداقل باید 4 کاراکتر داشته باشد" +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 msgid "The new password entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58 msgid "Create Character" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52 -#: src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94 +#: src/gui/register.cpp:75 msgid "Name:" msgstr "نام" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81 msgid ">" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80 msgid "<" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 msgid "Hair color:" -msgstr "رنگ مو" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 msgid "Hair style:" -msgstr "مدل مو" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 +msgid "Race:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397 -#: src/gui/socialwindow.cpp:296 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1033 msgid "Create" msgstr "بساز" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98 msgid "Male" msgstr "مرد" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99 msgid "Female" msgstr "زن" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "نام شما حداقل باید 4 کاراکتر داشته باشد" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291 msgid "Character stats OK" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:77 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "تایید می کنم که خواهان حذف این شخصیت هستم" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:70 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:78 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "آیا اطمینان دارید که خواهان حذف این شخصیت هستید؟" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:117 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:126 msgid "Account and Character Management" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 msgid "Switch Login" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 msgid "Unregister" msgstr "ثبت نام نشده" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:150 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:162 msgid "Change Email" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185 -#: src/gui/setup_players.cpp:230 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:254 +msgid "Incorrect password" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password for deleting character" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password:" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:387 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:467 msgid "Choose" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:470 +#, c-format +msgid "Level %d" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96 +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:113 +msgid "black" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:114 +msgid "red" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:115 +msgid "green" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 +msgid "blue" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 +msgid "gold" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +msgid "yellow" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +msgid "pink" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +msgid "purple" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +msgid "grey" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +msgid "brown" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +msgid "rainbow 1" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +msgid "rainbow 2" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +msgid "rainbow 3" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 +msgid "???" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48 msgid "Chat" msgstr "چت" -#: src/gui/chat.cpp:287 +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:305 -msgid "Attendance written to record log." -msgstr "" - -#: src/gui/chat.cpp:469 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:42 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:47 msgid "Yes" msgstr "بلی" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:48 msgid "No" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:43 -msgid "Debug" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 +msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:56 -#, c-format -msgid "%d FPS (OpenGL)" +#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 +msgid "Map" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64 -#, c-format -msgid "%d FPS" +#: src/gui/debugwindow.cpp:71 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 +msgid "Net" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 +#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +msgid "Music:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 +#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +msgid "Map:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:250 +msgid "Minimap:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 +#: src/gui/debugwindow.cpp:247 +msgid "Cursor:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104 +#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 +#: src/gui/debugwindow.cpp:206 +msgid "Player Position:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:152 +msgid "Particle count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 +#: src/gui/debugwindow.cpp:254 +msgid "Map actors count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173 #, c-format -msgid "Music: %s" +msgid "%d FPS (Software)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108 +#: src/gui/debugwindow.cpp:166 #, c-format -msgid "Map: %s" +msgid "%d FPS (fast OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106 +#: src/gui/debugwindow.cpp:169 #, c-format -msgid "Minimap: %s" +msgid "%d FPS (old OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99 +#: src/gui/debugwindow.cpp:176 #, c-format -msgid "Cursor: (%d, %d)" +msgid "%d FPS" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111 +#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240 +msgid "Textures count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:231 #, c-format msgid "Particle count: %d" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:116 +#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/debugwindow.cpp:343 +msgid "Target:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 +msgid "Target Id:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 +msgid "Target Level:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 +#: src/gui/debugwindow.cpp:346 +msgid "Target Party:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 +#: src/gui/debugwindow.cpp:347 +msgid "Target Guild:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 +msgid "Attack delay:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 +#: src/gui/debugwindow.cpp:349 +msgid "Minimal hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 +#: src/gui/debugwindow.cpp:350 +msgid "Maximum hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 +#: src/gui/debugwindow.cpp:351 +msgid "Critical hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format -msgid "Particle detail: %s" +msgid "Ping: %s ms" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:121 +#: src/gui/debugwindow.cpp:393 #, c-format -msgid "Ambient FX: %s" +msgid "In: %d bytes/s" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56 +#: src/gui/debugwindow.cpp:395 +#, c-format +msgid "Out: %d bytes/s" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47 +msgid "Did You Know?" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "< Previous" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 +msgid "Next >" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" +msgstr "" + +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 +msgid "OK" +msgstr "تایید" + +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "تجهیزات" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298 -#: src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:36 +#: src/gui/helpwindow.cpp:43 msgid "Help" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73 -msgid "Close" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/inventory.cpp:246 +msgid "Inventory" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57 -msgid "Inventory" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +msgid "Slots:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 +msgid "Sort:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +msgid "na" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +msgid "az" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 +msgid "id" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83 -msgid "Slots:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 +msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 -msgid "Weight:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 +msgid "Store" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382 -msgid "Drop" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 +msgid "Retrieve" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73 -#: src/gui/trade.cpp:75 -msgid "OK" -msgstr "تایید" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "Drop" +msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:102 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 msgid "All" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:128 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:131 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:134 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:137 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:140 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273 msgid "Select amount of items to split." msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:92 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 +msgid "Add to buy shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279 +msgid "Add to sell shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 +msgid "Unknown." +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "Kill stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:64 +msgid "Reset stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:65 +msgid "Reset timer" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format +msgid "Level: %d at %f%%" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 +#, c-format +msgid "Exp: %d/%d Left: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 +#, c-format +msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format +msgid "Kills: %s, total exp: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 +#, c-format +msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 +#, c-format +msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 +#, c-format +msgid "Exp speed per %d min: %s" +msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" +msgstr[0] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 +#, c-format +msgid "Time for next level per %d min: %s" +msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" +msgstr[0] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 +msgid "Last kill exp:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 +msgid "Time before jacko spawn:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 +#, c-format +msgid " Time for next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:361 +#, c-format +msgid "%s %d?" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:367 +msgid "jacko spawning" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:59 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:60 +msgid "Auto Close" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:61 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123 msgid "Login" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:58 +#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:96 +msgid "Custom update host" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:110 msgid "Remember username" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 +#: src/gui/logindialog.cpp:111 +msgid "Update:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 msgid "Register" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:60 +#: src/gui/logindialog.cpp:122 msgid "Change Server" msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87 -msgid "Map" +#: src/gui/ministatus.cpp:59 +msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:44 -msgid "Waiting for server" +#: src/gui/ministatus.cpp:65 +msgid "mana bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:45 -msgid "Next" -msgstr "بعدی" +#: src/gui/ministatus.cpp:77 +msgid "experience bar" +msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:47 -msgid "Submit" +#: src/gui/ministatus.cpp:83 +msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41 -msgid "NPC" +#: src/gui/ministatus.cpp:92 +msgid "weight bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:110 -msgid "Reset" +#: src/gui/ministatus.cpp:95 +msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"> Next\n" -msgstr "بعدی" +#: src/gui/ministatus.cpp:98 +msgid "money bar" +msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47 -msgid "To:" +#: src/gui/ministatus.cpp:101 +msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 -msgid "Send" +#: src/gui/ministatus.cpp:104 +msgid "status bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 -msgid "Failed to send as sender or letter invalid." +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 +msgid "Need" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:154 -#, c-format -msgid "Outfit: %d" +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 +msgid "Waiting for server" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:70 -msgid "Unequip first" +#: src/gui/npcdialog.cpp:52 +msgid "Next" +msgstr "بعدی" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +msgid "Submit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143 -msgid "Text" +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 +msgid "NPC" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:82 -msgid "Text Shadow" +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 +msgid "Clear" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:83 -msgid "Text Outline" +#: src/gui/npcdialog.cpp:222 +msgid "> Next" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:84 -msgid "Progress Bar Labels" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 +msgid "To:" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:85 -msgid "Buttons" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 +msgid "Send" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:86 -msgid "Disabled Buttons" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99 +msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:87 -msgid "Tabs" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886 +#, c-format +msgid "Outfit: %d" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:89 -msgid "Background" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 +#, c-format +msgid "Key: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:91 -msgid "Highlight" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:87 +msgid "Unequip first" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:92 -msgid "Tab Highlight" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 +msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:93 -msgid "Item Too Expensive" +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 +msgid "Trade" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:94 -msgid "Item Is Equipped" +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 +msgid "Whisper" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:97 -msgid "GM" +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 +msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:98 -msgid "Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 +msgid "Be friend" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:99 -msgid "Whisper" +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 +msgid "Disregard" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:100 -msgid "Is" +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 +msgid "Erase" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43 -msgid "Party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 +msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 -msgid "Guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 +#: src/playerrelations.cpp:400 +msgid "Completely ignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:103 -msgid "Server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +msgid "Follow" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:104 -msgid "Logger" +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 +msgid "Imitation" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:105 -msgid "Hyperlink" +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 +msgid "Invite to party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:107 -msgid "Being" +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 +msgid "Kick from party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:108 -msgid "Other Players' Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 +msgid "Kick from guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:109 -msgid "Own Name" +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 +msgid "Change pos in guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:110 -msgid "GM Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 +msgid "Invite to guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:111 -msgid "NPCs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 +msgid "Kick player" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:112 -msgid "Monsters" +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 +msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:114 -msgid "Unknown Item Type" +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 +msgid "Show Items" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:115 -msgid "Generics" +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:116 -msgid "Hats" +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 +msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:117 -msgid "Usables" +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:118 -msgid "Shirts" +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:119 -msgid "One Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 +msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:120 -msgid "Pants" +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 +msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:121 -msgid "Shoes" +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 +msgid "Add to priority attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:122 -msgid "Two Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 +msgid "Add to attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:123 -msgid "Shields" +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 +msgid "Add to ignore list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:124 -msgid "Rings" +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 +msgid "Add name to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:125 -msgid "Necklaces" +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 +msgid "Pick up" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:126 -msgid "Arms" +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 +msgid "Add to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:127 -msgid "Ammo" +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:129 -msgid "Particle Effects" +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +msgid "Rename" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:130 -msgid "Pickup Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +msgid "Remove" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:131 -msgid "Exp Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 +msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:133 -msgid "Player Hits Monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:135 -msgid "Monster Hits Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:136 -msgid "Critical Hit" +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:137 -msgid "Misses" +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +msgid "Disable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:139 -msgid "HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 +msgid "Enable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:140 -msgid "3/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 +msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:141 -msgid "1/2 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 +msgid "Remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:142 -msgid "1/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 +msgid "Enable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:84 -#, c-format -msgid "Trade with %s..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#, c-format -msgid "Attack %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 +msgid "Leave" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:92 -#, c-format -msgid "Whisper %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 +msgid "Change guild position" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:101 -#, c-format -msgid "Befriend %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 +msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:106 -#, c-format -msgid "Disregard %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:109 -#, c-format -msgid "Ignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 +msgid "Player comment " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#, c-format -msgid "Unignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 +msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 -#, c-format -msgid "Completely ignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 +msgid "Add to trade" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 -#, c-format -msgid "Follow %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 +msgid "Add to trade 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 +msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 +msgid "Add to trade all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 -msgid "Kick player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 +msgid "Store 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 -#, c-format -msgid "Talk to %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 +msgid "Store half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:166 -msgid "Kick monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 +msgid "Store all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 -msgid "Add name to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 +msgid "Drop all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:191 -#, c-format -msgid "Pick up %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 +msgid "Retrieve 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400 -msgid "Add to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +msgid "Retrieve half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70 -msgid "Store" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 +msgid "Retrieve all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71 -msgid "Retrieve" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 +msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 -msgid "Switch server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 +msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 -msgid "Switch character" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:87 -msgid "Finishing recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 +msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:91 -msgid "Not currently recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 +msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:96 -msgid "Already recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 +msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:104 -msgid "Starting to record..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 +msgid "(default)" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:112 -msgid "Failed to start recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 +msgid "Move up" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:38 -msgid "Recording..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 +msgid "Move down" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:39 -msgid "Stop recording" +#: src/gui/quitdialog.cpp:56 +msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:69 +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 +msgid "Switch server" +msgstr "" + +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 +msgid "Switch character" +msgstr "" + +#: src/gui/register.cpp:77 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:100 +#: src/gui/register.cpp:108 msgid "Email:" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:166 +#: src/gui/register.cpp:176 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:174 +#: src/gui/register.cpp:184 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117 +#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124 +#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:197 +#: src/gui/register.cpp:207 msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:228 msgid "Choose Your Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139 -msgid "Server:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:239 +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:142 +#: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:143 +#: src/gui/serverdialog.cpp:248 +msgid "Use same ip for game sub servers" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:262 msgid "Server type:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:183 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:286 +msgid "Load" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:287 msgid "Connect" -msgstr "در حال اتصال..." +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:184 +#: src/gui/serverdialog.cpp:288 msgid "Custom Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:551 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:417 +#: src/gui/serverdialog.cpp:556 msgid "Waiting for server..." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:421 +#: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:42 -msgid "Sound" +#: src/gui/serverdialog.cpp:564 +msgid "Error retreiving server list!" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:662 +msgid "requires a newer version" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:43 +#: src/gui/serverdialog.cpp:664 +#, c-format +msgid "requires v%s" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +msgid "Enable Audio" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +msgid "Enable game sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:52 +msgid "Enable gui sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:53 +msgid "Enable music" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:54 +msgid "Enable mumble voice chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:61 msgid "Audio" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +#: src/gui/setup_audio.cpp:64 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +#: src/gui/setup_audio.cpp:65 msgid "Music volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:106 +#: src/gui/setup_audio.cpp:133 msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:44 -msgid "This is what the color looks like" +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:70 +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +msgid "Limit max lines in chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:79 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +msgid "Show chat history" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +msgid "Enable battle tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 +msgid "Show battle events" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +msgid "Resize chat tabs if need" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 +msgid "Use local time" msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:49 -msgid "Colors" +msgid "This is what the color looks like" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:70 +#: src/gui/setup_colors.cpp:75 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433 +#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84 -#: src/gui/setup_colors.cpp:434 +#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 +#: src/gui/setup_colors.cpp:408 msgid "Pulse" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Rainbow" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Spectrum" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:92 +#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 msgid "Delay:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:107 +#: src/gui/setup_colors.cpp:112 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:122 +#: src/gui/setup_colors.cpp:127 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:137 +#: src/gui/setup_colors.cpp:142 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup_colors.cpp:314 +msgid "Alpha:" +msgstr "" + +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:42 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:44 msgid "Joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:83 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89 msgid "Assign" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 +msgid "Unassign" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:40 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 +msgid "Show damage inflicted to monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:51 +msgid "Auto target only reachable monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:58 +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:61 +msgid "Cycle monster targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:67 +msgid "Show warps particles" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:70 +msgid "Highlight map portals" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:73 +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:76 +msgid "Highlight player attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:89 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:100 +msgid "Crazy move A program" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 +msgid "Afk message" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 +msgid "Enable attack filter" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 +msgid "Enable shop mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 +msgid "Enable buggy servers protection" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:160 +msgid "Enable debug log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:57 -msgid "Name" +msgid "Show level" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:58 -msgid "Relation" +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 +msgid "Relation" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:66 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132 -msgid "???" +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:232 -msgid "Put all whispers in tabs" +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:234 -msgid "Show gender" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:236 -msgid "Players" +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 +msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:261 -msgid "When ignoring:" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 -msgid "Tiny" +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +msgid "Theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 -msgid "Small" +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +msgid "Gui theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 -msgid "Medium" +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +msgid "Main Font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:116 -msgid "Large" +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +msgid "Bold font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:142 +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Particle font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Help font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "Secure font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 +msgid "Theme Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 +msgid "Restart your client for the change to take effect." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:194 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:195 +msgid "Fast OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:196 +msgid "Safe OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:144 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:157 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:172 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:174 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -msgid "OpenGL" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:200 -msgid "Visible names" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:204 -msgid "Show own name" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:205 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:207 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:214 +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:225 -msgid "Video" +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 +msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 -msgid "Show monster damage" +#: src/gui/setup_video.cpp:315 +msgid "Video" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:234 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:235 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:236 +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:237 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454 -#: src/gui/setup_video.cpp:568 +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:387 +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:411 +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:412 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491 -msgid "Screen Resolution Changed" +#: src/gui/setup_video.cpp:602 +msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492 -msgid "Restart your client for the change to take effect." +#: src/gui/setup_video.cpp:603 +msgid "Enter new resolution: " +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 +msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:489 +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:522 +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:523 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58 +#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +msgid "Personal Shop" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:116 +msgid "Buy items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 +msgid "Sell items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:125 +msgid "Show links in announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +msgid "Request for Trade" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:724 +#, c-format +msgid "%s wants to %s %s do you accept?" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:208 +#: src/gui/skilldialog.cpp:283 msgid "Up" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:262 +#: src/gui/skilldialog.cpp:336 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:314 +#: src/gui/skilldialog.cpp:413 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:323 +#: src/gui/skilldialog.cpp:425 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:405 +#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 #, c-format -msgid "Lvl: %d (%+d)" +msgid "Lvl: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:416 +#: src/gui/skilldialog.cpp:537 #, c-format -msgid "Lvl: %d" +msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 +msgid "Guild" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:146 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:126 +#: src/gui/socialwindow.cpp:160 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:136 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:137 +#: src/gui/socialwindow.cpp:188 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:146 +#: src/gui/socialwindow.cpp:197 msgid "Leave Guild?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:198 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید خارج شوید؟" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +msgid "Party" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:243 +#, c-format msgid "Invited user %s to party." -msgstr "می توانید با این دستور کاربری دیگر را به گروه خود دعوت کنید" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:284 msgid "Member Invite to Party" -msgstr "می توانید با این دستور کاربری دیگر را به گروه خود دعوت کنید" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:200 +#: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:209 +#: src/gui/socialwindow.cpp:294 msgid "Leave Party?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:210 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:295 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید خارج شوید؟" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:521 +msgid "Nav" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:239 +#: src/gui/socialwindow.cpp:799 +msgid "Atk" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:840 +msgid "Priority mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:872 +msgid "Attack mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:907 +msgid "Ignore mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 msgid "Create Party" -msgstr "بساز" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:297 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1034 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:298 -msgid "Leave" -msgstr "" - -#: src/gui/socialwindow.cpp:394 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1176 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:400 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1186 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:413 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1203 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:419 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:463 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1257 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:477 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:484 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1294 msgid "Guild Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:485 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1295 msgid "Choose your guild's name." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:497 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:502 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1315 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:507 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1321 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:529 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1347 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:533 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1351 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:541 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:546 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1364 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:554 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 msgid "Accept Party Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:565 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1388 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:570 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1393 msgid "Party Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:571 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1394 msgid "Choose your party's name." msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:174 -#, c-format -msgid "Specials Set %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:191 -#, c-format -msgid "Special %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +msgid "(C) moves with crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +msgid "(?) move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +msgid "(a) custom crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +msgid "(?) crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +msgid "(0) default moves to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +msgid "(2) moves to target in distance 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +msgid "(7) moves to target in distance 7" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +msgid "(?) move to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 +msgid "(D) default follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 +msgid "(?) attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 +msgid "(G) go and attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 +msgid "(A) go, attack, pickup" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 +msgid "(d) without auto attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247 +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 +msgid "(A) go and pick up in max distance" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 +msgid "(?) pick up" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 +msgid "(N) normal map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 +msgid "(D) debug map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 +msgid "(u) ultra map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 +msgid "(U) ultra map view 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 +msgid "(e) empty map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 +msgid "(b) black & white map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 +msgid "(?) map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 +msgid "(f) use #flar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 +msgid "(?) magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 +msgid "(?) imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 +msgid "(O) on keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(A) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 +msgid "(?) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 +msgid "(F) free camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 +msgid "(D) design camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 +msgid "Game modifiers are disabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259 +#: src/gui/statuswindow.cpp:322 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 +#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245 +#: src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:102 +#: src/gui/statuswindow.cpp:140 msgid "HP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:107 +#: src/gui/statuswindow.cpp:147 msgid "Exp:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:112 +#: src/gui/statuswindow.cpp:161 msgid "MP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 +#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:133 +#: src/gui/statuswindow.cpp:194 msgid "Job:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:194 -msgid "HP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 +#, c-format +msgid "Character points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:200 -msgid "MP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:254 +#, c-format +msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:206 -msgid "Exp" +#: src/gui/statuswindow.cpp:310 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:215 -msgid "Money" +#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 +#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 +#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809 +#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851 +msgid "(D)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:225 -msgid "Job" +#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759 +msgid "(I)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:229 -#, c-format -msgid "Character points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756 +msgid "(c)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:235 -#, c-format -msgid "Correction points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:642 +msgid "(C)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:251 -msgid "Level" +#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743 +msgid "(d)" msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:58 -msgid "Storage" +#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662 +#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710 +#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746 +#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798 +#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838 +#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867 +msgid "(?)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:659 +msgid "(a)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:670 +msgid "(0)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:673 +msgid "(1)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:676 +msgid "(2)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786 +msgid "(3)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:682 +msgid "(5)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:685 +msgid "(7)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740 +#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864 +msgid "(A)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:701 +msgid "(R)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:704 +msgid "(M)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:707 +msgid "(P)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:721 +msgid "(s)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777 +msgid "(S)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792 +#: src/gui/statuswindow.cpp:845 +msgid "(G)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:753 +msgid "(f)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783 +#: src/gui/statuswindow.cpp:848 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815 +msgid "(U)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:789 +msgid "(g)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:806 +msgid "(N)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:812 +msgid "(u)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 +msgid "(e)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:821 +msgid "(b)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861 +msgid "(O)" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +msgid "No Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +msgid "Allow Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +msgid "Need Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +msgid "General Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +msgid "Life Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +msgid "War Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +msgid "Transmute Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +msgid "Nature Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 +msgid "Astral Magic" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:52 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 +msgid "Command Editor" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +msgid "other" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +msgid "Symbol:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 +msgid "Mana:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 +msgid "Target Type:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 +msgid "Icon:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 +msgid "Magic level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 +msgid "Magic School:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 +msgid "School level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/gui/tradewindow.cpp:60 msgid "Propose trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:53 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:54 +#: src/gui/tradewindow.cpp:62 msgid "Agree trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:63 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:66 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75 -msgid "Trade" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:77 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:104 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:275 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:318 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "" -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:124 +#: src/gui/updatewindow.cpp:136 msgid "Updating..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:142 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Connecting..." msgstr "در حال اتصال..." -#: src/gui/updatewindow.cpp:145 +#: src/gui/updatewindow.cpp:158 msgid "Play" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:405 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:407 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:409 +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:501 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 +#: src/gui/userpalette.cpp:116 +msgid "Being" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:117 +msgid "Friend Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:118 +msgid "Disregarded Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:119 +msgid "Ignored Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:120 +msgid "Erased Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:121 +msgid "Other Players' Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:122 +msgid "Own Name" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:123 +msgid "GM Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:124 +msgid "NPCs" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:126 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:128 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +msgid "Party Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:130 +msgid "Guild Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:131 +msgid "Particle Effects" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:132 +msgid "Pickup Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:133 +msgid "Exp Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:134 +msgid "Player HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:136 +msgid "Player HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:137 +msgid "Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:138 +msgid "Monster Hits Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:140 +msgid "Other Player Hits Local Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:141 +msgid "Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:143 +msgid "Local Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:145 +msgid "Local Player Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:147 +msgid "Local Player Miss" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:148 +msgid "Misses" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:149 +msgid "Portal Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:151 +msgid "Default collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:153 +msgid "Air collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:155 +msgid "Water collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:157 +msgid "Walkable Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:159 +msgid "Local Player Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:161 +msgid "Local Player Attack Range Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:163 +msgid "Monster Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:165 +msgid "Home Place" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:167 +msgid "Home Place Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:169 +msgid "Road Point" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 +msgid "Who Is Online - Updating" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 +msgid "Who Is Online - " +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 +msgid "Who Is Online - error" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 +msgid "Who Is Online - Update" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45 +msgid "Battle" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54 msgid "/quit > Leave a channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55 msgid "/op > Make a user a channel operator" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56 msgid "/kick > Kick a user from the channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 msgid "Command: /users" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67 msgid "This command shows the users in this channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 msgid "Command: /topic <message>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72 msgid "This command sets the topic to <message>." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76 msgid "Command: /quit" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77 msgid "This command leaves the current channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 msgid "Command: /op <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92 msgid "Command: /kick <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93 msgid "This command makes <nick> leave the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 msgid "Need a user to op!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 msgid "Need a user to kick!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151 msgid "Global announcement:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51 -msgid "Cannot send empty chat!" -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108 msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109 msgid "/close > Close the whisper tab" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119 msgid "Command: /close" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120 msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 msgid "Command: /ignore" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 +msgid "Command: /unignore <player>" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "BC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "Bot checker" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:55 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "ONL" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "Who is online" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "KS" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +msgid "Smilies" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +msgid "STA" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:61 -msgid "Shortcut" +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +msgid "EQU" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +msgid "INV" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +msgid "SKI" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +msgid "SPE" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +msgid "SOC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "SH" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "SP" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "DR" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +msgid "SET" +msgstr "" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 msgid "Select World" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 msgid "Change Login" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Choose World" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:40 +#: src/inventory.cpp:248 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: src/inventory.cpp:250 +msgid "Cart" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:41 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Move Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223 -msgid "Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:49 +msgid "Target & Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:45 -msgid "Target & Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +msgid "Move to Target" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 -msgid "Smilie" +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Talk" +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +msgid "Move to Home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 +msgid "Move to navigation point" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:61 +msgid "Smilie" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:63 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:49 -msgid "Target Monster" +#: src/keyboardconfig.cpp:64 +msgid "Target Closest" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Target Player" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 msgid "Pickup" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 +msgid "Change Pickup Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Sit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:57 -msgid "Find Path to Mouse" +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +msgid "Change Map View Mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 -#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 -#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63 -#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 -#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 -#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "Item Shortcuts Key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108 +#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 +#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:122 msgid "Help Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:124 msgid "Status Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:126 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:128 msgid "Equipment Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:130 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Social Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:146 msgid "Outfits Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:83 -msgid "Wear Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:148 +msgid "Shop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:84 -msgid "Copy Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:150 +msgid "Quick drop Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:152 +msgid "Kill Stats Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:154 +msgid "Commands Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:156 +msgid "Bot Checker Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:159 +msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 -#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:166 +msgid "Next Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 +msgid "Wear Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:263 +msgid "Copy Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:265 +msgid "Copy equipped to Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:101 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 +msgid "Previous chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:282 +msgid "Next chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:284 +msgid "Chat Auto Complete" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:286 +msgid "Deactivate Chat Input" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:105 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 +msgid "Direct Up" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:296 +msgid "Direct Down" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:298 +msgid "Direct Left" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:299 +msgid "Direct Right" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:301 +msgid "Crazy moves" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:303 +msgid "Change Crazy Move mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:305 +msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:307 +msgid "Quick Drop N Items" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:309 +msgid "Switch Quick Drop Counter" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:311 +msgid "Quick heal target or self" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:313 +msgid "Use #itenplz spell" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:315 +msgid "Use magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:317 +msgid "Switch magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:319 +msgid "Change move type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:321 +msgid "Change Attack Weapon Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:323 +msgid "Change Attack Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:325 +msgid "Change Follow mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:327 +msgid "Change Imitation mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:331 +msgid "On / Off audio" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:333 +msgid "Enable / Disable away mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:335 +msgid "Emulate right click from keyboard" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:337 +msgid "Toggle camera mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:339 +msgid "Modifier key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:411 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:913 -msgid "Unable to pick up item." +#: src/localplayer.cpp:371 +msgid "You were killed by " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1402 +msgid "Tried to pick up nonexistent item." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1404 +msgid "Item is too heavy." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1406 +msgid "Item is too far away." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1408 +msgid "Inventory is full." msgstr "" -#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently -#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:922 +#: src/localplayer.cpp:1410 +msgid "Stack is too big." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1413 +msgid "Item belongs to someone else." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1416 +msgid "Unknown problem picking up item." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %d is number, +#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item +#: src/localplayer.cpp:1440 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -#: src/main.cpp:43 -msgid "mana [options] [mana-file]" +#: src/localplayer.cpp:3174 +msgid "Away" msgstr "" -#: src/main.cpp:44 -msgid "Options:" +#: src/localplayer.cpp:3478 +msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/main.cpp:45 -msgid " -v --version : Display the version" +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 +msgid "Follow canceled" msgstr "" -#: src/main.cpp:46 -#, fuzzy -msgid " -h --help : Display this help" -msgstr "صفحه ی راهنما را نشان می دهد" +#: src/localplayer.cpp:3487 +msgid "Imitation: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 +msgid "Imitation canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3849 +msgid "You see " +msgstr "" #: src/main.cpp:47 -msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" +msgid "manaplus [options] [mana-file]" msgstr "" #: src/main.cpp:48 -msgid " -U --username : Login with this username" +msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)" msgstr "" #: src/main.cpp:49 -msgid " -P --password : Login with this password" +msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #: src/main.cpp:50 -msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:51 -msgid " -s --server : Login server name or IP" +msgid " to the manaplus client." msgstr "" #: src/main.cpp:52 -msgid " -p --port : Login server port" +msgid "Options:" msgstr "" #: src/main.cpp:53 -msgid " --update-host : Use this update host" +msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" #: src/main.cpp:54 -msgid " -D --default : Choose default character server and character" +msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:55 +msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" #: src/main.cpp:56 -msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" +msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #: src/main.cpp:57 -msgid " -d --data : Directory to load game data from" +msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #: src/main.cpp:58 -msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" +msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #: src/main.cpp:59 -msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:61 -msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 -msgid "Kick failed!" +#: src/main.cpp:60 +msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 -msgid "Kick succeeded!" +#: src/main.cpp:61 +msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110 -msgid "Nothing to sell." +#: src/main.cpp:62 +msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117 -msgid "Thanks for buying." +#: src/main.cpp:63 +msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124 -msgid "Unable to buy." +#: src/main.cpp:64 +msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130 -msgid "Thanks for selling." +#: src/main.cpp:66 +msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Unable to sell." +#: src/main.cpp:67 +msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103 -msgid "Access denied." +#: src/main.cpp:69 +msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -msgid "Cannot use this ID." +#: src/main.cpp:71 +msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -msgid "Unknown failure to select character." +#: src/main.cpp:72 +msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 -msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +#: src/main.cpp:74 +msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -msgid "Info" +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 +msgid "Nothing to sell." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 -msgid "Character deleted." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171 +msgid "Thanks for buying." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -msgid "Failed to delete character." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179 +msgid "Unable to buy." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:80 -msgid "Whisper could not be sent, user is offline." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:84 -msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +msgid "Cannot use this ID." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:171 -msgid "MVP player." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +msgid "Unknown char-server failure." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240 -msgid "Channels are not supported!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 -#, c-format -msgid "Online users: %d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Game" -msgstr "نام" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." +msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -msgid "Request to quit denied!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95 -#, c-format -msgid "Strength %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96 -#, c-format -msgid "Agility %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 -#, c-format -msgid "Dexterity %+d" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format -msgid "Luck %+d" +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 -msgid "Authentication failed." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 +#, c-format +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 -msgid "No servers available." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 +msgid "MVP player." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 -msgid "Someone else is trying to use this account." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140 -msgid "This account is already logged in." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143 -msgid "Speed hack detected." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Game" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146 -msgid "Duplicated login." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Request to quit denied!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149 -msgid "Unknown connection error." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205 -msgid "Got disconnected from server!" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166 -msgid "Strength" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167 -msgid "Agility" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 -msgid "Vitality" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 -msgid "Intelligence" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168 -msgid "Dexterity" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 -msgid "Luck" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Defense" -msgstr "حذف" - -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225 -msgid "M.Attack" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226 -msgid "M.Defense" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227 -#, c-format -msgid "% Accuracy" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228 -#, c-format -msgid "% Evade" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 #, c-format -msgid "% Critical" +msgid "Guild name: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 -msgid "/help > Display this help." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 +#, c-format +msgid "Guild master: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "می توانید با این دستور کاربری دیگر را به گروه خود دعوت کنید" - -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63 -msgid "/leave > Leave the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 +#, c-format +msgid "Guild level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64 -msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 -msgid "Command: /invite <nick>" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 +#, c-format +msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format +msgid "Average level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 -msgid "Command: /leave" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format +msgid "Guild exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81 -msgid "This command causes the player to leave the guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89 -msgid "Guild name is missing." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 msgid "Unknown guild invite response." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390 -msgid "Guild creation isn't supported yet." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402 -msgid "Unable to unequip." -msgstr "" - -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." -msgstr "چنین دستور وجود ندارد" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." -msgstr "ثبت نام نشده" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." -msgstr "تغییر گذرواژه" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172 -msgid "This user name is already taken." -msgstr "" - -#: src/net/ea/network.cpp:145 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:345 -msgid "Unable to resolve host \"" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:414 -msgid "Connection to server terminated. " +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." msgstr "" @@ -2970,622 +4647,804 @@ msgstr "" msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 +#, c-format +msgid "%s can't join your party because party is full." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 #, c-format -msgid "Unknown invite response for %s." +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 -msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334 -msgid "You can only inivte when you are in a party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "Annihilated." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116 -msgid "Request for Trade" -msgstr "" - -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 msgid "You Died" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 msgid "Not logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 msgid "Invalid name." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 msgid "Character's name already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 msgid "Invalid hair color." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 msgid "Invalid gender." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 msgid "Character's stats are too high." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 msgid "Character's stats are too low." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155 -msgid "One stat is zero." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 msgid "Selection out of range." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 +#, c-format msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "چنین دستور وجود ندارد" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242 -msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268 -msgid "Willpower:" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 +msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 #, c-format msgid "Topic: %s" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 msgid "Players in this channel:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 msgid "Error joining channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 msgid "Listing channels." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 #, c-format msgid "%s entered the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format msgid "%s left the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 #, c-format msgid "%s has set mode %s on user %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 #, c-format msgid "%s has kicked %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 msgid "Unknown channel event." -msgstr "چنین دستور وجود ندارد" - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 -#, c-format -msgid "Willpower %+d" msgstr "" -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 -msgid "Willpower" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81 -msgid "Guild created." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 msgid "Invite sent." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 msgid "Member was promoted successfully." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 msgid "Failed to promote member." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 msgid "Wrong magic_token." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 msgid "Already logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272 -msgid "Server is full." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 msgid "New password incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 msgid "New email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 msgid "Old email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 msgid "The new email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 msgid "Client version is too old." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 msgid "Username already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 msgid "Joined party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 #, c-format msgid "%s joined the party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 #, c-format msgid "%s rejected your invite." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trading with %s" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:304 -msgid "Completely ignore" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:318 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 +#, c-format +msgid "Strength %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 +#, c-format +msgid "Agility %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 +#, c-format +msgid "Vitality %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 +#, c-format +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:334 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:371 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:374 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:65 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:66 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:68 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:114 +#: src/resources/itemdb.cpp:171 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45 -#: src/resources/monsterdb.cpp:67 -msgid "unnamed" -msgstr "" - -#~ msgid "no" -#~ msgstr "خير" - -#~ msgid "Buddy" -#~ msgstr "دوست" - -#~ msgid "Buddy List" -#~ msgstr "فهرست دوستان" - -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "قبلی" -#~ msgid "New" -#~ msgstr "جدید" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-08 01:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:45+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: fi\n" @@ -2123,9 +2123,8 @@ msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Enable reorder sprites." -msgstr "Ota käyttöön palvelinpuolen hyökkäys" +msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" @@ -2212,9 +2211,8 @@ msgid "Old" msgstr "Vanha" #: src/gui/setup_relations.cpp:246 -#, fuzzy msgid "Relations" -msgstr "Relaatio" +msgstr "" #: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" @@ -4252,409 +4250,370 @@ msgid "Unable to buy." msgstr "Ostaminen epäonnistui." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Strength:" -msgstr "Voima" +msgstr "Voima:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Agility:" -msgstr "Ketteryys" +msgstr "Ketteryys:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Vitality:" -msgstr "Elinvoima" +msgstr "Elinvoima:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Intelligence:" -msgstr "Älykkyys" +msgstr "Älykkyys:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 -#, fuzzy msgid "Dexterity:" -msgstr "Näppäryys" +msgstr "Näppäryys:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 -#, fuzzy msgid "Luck:" -msgstr "Tuuri" +msgstr "Tuuri:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." -msgstr "" +msgstr "Pääsy evätty. Todennäköisesti palvelimella on liian paljon pelaajia." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -#, fuzzy msgid "Cannot use this ID." -msgstr "Et voi lähettää tyhjiä kuiskauksia!" +msgstr "Tätä tunnistetta ei voi käyttää." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -#, fuzzy msgid "Unknown char-server failure." -msgstr "Tuntematon virhe." +msgstr "Tuntematon hahmopalvelinvirhe." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "" +msgstr "Hahmon luonti epäonnistui. Todennäköisesti hahmon nimi on jo käytössä." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 -#, fuzzy msgid "Wrong name." -msgstr "Väärä taikalipuke (magic_token)." +msgstr "Väärä nimi." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Incorrect stats." -msgstr "Väärä salasana" +msgstr "Väärät arvot." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Incorrect hair." -msgstr "Väärä salasana" +msgstr "Väärä hiustyyli." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Incorrect slot." -msgstr "Väärä salasana" +msgstr "Väärä paikka." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Info" msgstr "Tietoja" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 -#, fuzzy msgid "Character deleted." msgstr "Hahmo poistettu." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 -#, fuzzy msgid "Failed to delete character." -msgstr "Anna salasana hahmon poistamiseksi" +msgstr "Hahmon poisto epäonnistui." #: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 #: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 #: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 #: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 msgid "Channels are not supported!" -msgstr "" +msgstr "Kanavia ei tueta!" #: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." -msgstr "" +msgstr "Kuiskausta ei voitu lähettää, %s ei ole kirjautuneena sisään." #: src/net/ea/chathandler.cpp:136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." -msgstr "Pelaajan uudelleenhuomiointi epäonnistui." +msgstr "Kuiskausta ei voitu lähettää, %s ei huomioinut sitä." #: src/net/ea/chathandler.cpp:348 -#, fuzzy msgid "MVP player." -msgstr "Pelaajat" +msgstr "MVP-pelaaja." #: src/net/ea/chathandler.cpp:352 -#, fuzzy msgid "MVP player: " -msgstr "Pelaajat" +msgstr "MVP-pelaaja: " #: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 #, c-format msgid "Online users: %d" -msgstr "" +msgstr "Käyttäjiä palvelimella: %d" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 msgid "Game" -msgstr "" +msgstr "Peli" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 -#, fuzzy msgid "Request to quit denied!" -msgstr "Kaupantekoehdotus" +msgstr "Lopetuspyyntö evätty!" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "Komento: /kick <nimi>" +msgstr "Komento: /invite <nimi>" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 -#, fuzzy msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "Tämä komento tekee annetunnimisestä käyttäjästä kanavaoperaattorin." +msgstr "Tämä komento kutsuu annetun pelaajan nykyiseen kiltaasi." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 -#, fuzzy msgid "Command: /leave" -msgstr "Komento: /close" +msgstr "Komento: /leave" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 -#, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "Tämä komento asettaa aihekentän arvoksi <viesti>." +msgstr "Tämä komento saa sinut eroamaan killasta." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 -#, fuzzy msgid "/help > Display this help." -msgstr " -h --help : Näytä tämä ohje" +msgstr "/help > Näytä tämä ohje." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "" +msgstr "/invite > Kutsu pelaaja kiltaasi" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 msgid "/leave > Leave the guild you are in" -msgstr "" +msgstr "/leave > Eroa nykyisestä killastasi" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 -#, fuzzy msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" -msgstr "/kick > Poista käyttäjä kanavalta" +msgstr "/kick > Poista käyttäjä killastasi" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 msgid "Guild created." msgstr "Kilta luotu." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 -#, fuzzy msgid "You are already in guild." -msgstr "Killan luonti epäonnistui." +msgstr "Olet jo killassa." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 msgid "Emperium check failed." -msgstr "" +msgstr "Emperium-tarkistus epäonnistui." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 -#, fuzzy msgid "Unknown server response." -msgstr "Tuntematon virhe." +msgstr "Tuntematon palvelimen vastaus." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild name: %s" -msgstr "Kilta: %s" +msgstr "Killan nimi: %s" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild master: %s" -msgstr "Kilta: %s" +msgstr "Kiltamestari: %s" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild level: %d" -msgstr "Taso: %d" +msgstr "Kiltataso: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 #, c-format msgid "Online members: %d" -msgstr "" +msgstr "Jäseniä linjoilla: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 #, c-format msgid "Max members: %d" -msgstr "" +msgstr "Jäsenmaksimi: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Average level: %d" -msgstr "Magiataso:" +msgstr "Keskim. taso: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild exp: %d" -msgstr "Kilta: %s" +msgstr "Kiltakokemusta: %d kkp" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild next exp: %d" -msgstr "Kilta luotu." +msgstr "Seuraavaan tasoon: %d kkp" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild castle: %s" -msgstr "Kilta: %s" +msgstr "Killan linna: %s" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 -#, fuzzy msgid "Could not inivte user to guild." -msgstr "Kutsuit käyttäjän %s kiltaan %s." +msgstr "Pelaajan kutsuminen kiltaan epäonnistui." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 -#, fuzzy msgid "User rejected guild invite." -msgstr "%s ei ottanut kutsuasi vastaan." +msgstr "Käyttäjä ei ottanut kiltakutsua vastaan." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." -msgstr "" +msgstr "Käyttäjä liittyi kiltaasi." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." -msgstr "" +msgstr "Kiltasi on täynnä." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 -#, fuzzy msgid "Unknown guild invite response." -msgstr "Otit vastaan kiltakutsun pelaajalta %s." +msgstr "Tuntematon vastaus kiltakutsuun." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 msgid "You have left the guild." -msgstr "" +msgstr "Olet eronnut killasta." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has left your guild." -msgstr "Valitse killallesi nimi." +msgstr "%s on eronnut killastasi." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 -#, fuzzy msgid "You was kicked from guild." -msgstr "Potki killasta" +msgstr "Sinut on potkittu killasta." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has kicked from your guild." -msgstr "%s potkaisi käyttäjän %s ulos." +msgstr "%s on potkittu ulos killastasi." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" -msgstr "" +msgstr "/invite > Kutsu pelaaja ryhmääsi" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" -msgstr "" +msgstr "/leave > Eroa nykyisestä ryhmästäsi" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 -#, fuzzy msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" -msgstr "/kick > Poista käyttäjä kanavalta" +msgstr "/kick > Potki pelaaja ryhmästäsi" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" -msgstr "" +msgstr "/item > Näytä/muuta ryhmän tavaranjaon asetuksia" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" -msgstr "" +msgstr "/exp > Näytä/muuta ryhmän kokemuksenjaon asetuksia" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 -#, fuzzy msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "Tämä komento poistaa annetunnimisen hahmon kanavalta." +msgstr "Tämä komento kutsuu annetun pelaajan ryhmääsi." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 -#, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the party." -msgstr "Tämä komento asettaa aihekentän arvoksi <viesti>." +msgstr "Tämä komento erottaa pelaajan ryhmästä." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 -#, fuzzy msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "Komento: /kick <nimi>" +msgstr "Komento: /item <jakopolitiikka>" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 -#, fuzzy msgid "This command changes the party's item sharing policy." -msgstr "Tämä komento näyttää käyttäjät kanavalla." +msgstr "Tämä komento muuttaa ryhmän saaliinjakopolitiikkaa." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" +"<jakopolitiikka> voi olla arvoltaan \"1\", \"yes\" tai \"true\", jolloin " +"saalis jaetaan, tai \"0\", \"no\" tai \"false\", jolloin saalista ei jaeta." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 -#, fuzzy msgid "Command: /item" -msgstr "Komento: /quit" +msgstr "Komento: /item" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 -#, fuzzy msgid "This command displays the party's current item sharing policy." -msgstr "Tällä komennolla poistut kanvalta." +msgstr "Tämä komento näyttää ryhmän nykyisen saaliinjakopolitiikan." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 -#, fuzzy msgid "Command: /exp <policy>" -msgstr "Komento: /op <nimi>" +msgstr "Komento: /exp <jakopolitiikka>" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 -#, fuzzy msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "Tällä komennolla poistut kanvalta." +msgstr "Tämä komento muuttaa ryhmän kokemuksenjaon politiikkaa." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" +"<jakopolitiikka> voi olla arvoltaan \"1\", \"yes\" tai \"true\", jolloin " +"kokemuspisteet jaetaan, tai \"0\", \"no\" tai \"false\", jolloin " +"kokemuspisteitä ei jaeta." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 -#, fuzzy msgid "Command: /exp" -msgstr "Komento: /users" +msgstr "Komento: /exp" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 -#, fuzzy msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." -msgstr "Tällä komennolla poistut kanvalta." +msgstr "Tämä komento näyttää ryhmän nykyisen kokemuksenjaon politiikan." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." -msgstr "" +msgstr "Saaliinjako käytössä." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." -msgstr "" +msgstr "Saaliinjako poistettu käytöstä." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." -msgstr "" +msgstr "Saaliinjako ei ole mahdollista." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." -msgstr "" +msgstr "Saaliinjaon tila on tuntematon." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "" +msgstr "Kokemuksen jako käytössä." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "" +msgstr "Kokemuksen jako pois käytöstä." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "" +msgstr "Kokemuksen jako ei ole mahdollista." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." -msgstr "" +msgstr "Kokemuksen jaon tila on tuntematon." #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 -#, fuzzy msgid "Failed to use item." -msgstr "Jäsenen ylennys epäonnistui." +msgstr "Tavaran käyttö ei onnistunut." #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 -#, fuzzy msgid "Unable to equip." -msgstr "Ostaminen epäonnistui." +msgstr "Käyttöönotto ei onnistunut." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 -#, fuzzy msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "Tiliin ei ole yhteyttä. Ole hyvä ja kirjaudu ensin sisään." +msgstr "Tunnusta ei löytynyt. Yritä uudelleen." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "Vanha salsana on väärä." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 -#, fuzzy msgid "New password too short." -msgstr "Uusi salasana on väärä." +msgstr "Uusi salasana on liian lyhyt." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 @@ -4664,34 +4623,30 @@ msgid "Unknown error." msgstr "Tuntematon virhe." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 -#, fuzzy msgid "Unregistered ID." -msgstr "Poista palvelimelta" +msgstr "Rekisteröimätön tunniste." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 -#, fuzzy msgid "Wrong password." -msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana." +msgstr "Väärä salasana." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 -#, fuzzy msgid "Account expired." -msgstr "Tili porttikiellossa." +msgstr "Tili vanhentunut." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 -#, fuzzy msgid "Rejected from server." -msgstr "Yhteys palvelimeen katkesi!" +msgstr "Palvelin ei kelpuuttanut yhteydenottoasi." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" +"Pääsysi peliin on pysyvästi estetty. Ole hyvä ja ota yhteyttä GM-tiimiin." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 -#, fuzzy msgid "Client too old." -msgstr "Asiakasohjelman versio on liian vanha." +msgstr "Liian vanha asiakasohjelma." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format @@ -4699,75 +4654,72 @@ msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" +"Pääsysi peliin on väliaikaisesti estetty %s asti.\n" +"Ole hyvä ja ota yhteyttä GM-tiimiin keskustelufoorumin kautta." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 msgid "Server overpopulated." -msgstr "" +msgstr "Palvelin on täynnä." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 -#, fuzzy msgid "This user name is already taken." -msgstr "Tällä tunnuksella on jo kirjauduttu." +msgstr "Käyttäjätunnus on jo käytössä." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 -#, fuzzy msgid "Username permanently erased." -msgstr "Käyttäjätunnus on jo käytössä." +msgstr "Käyttäjänimi pysyvästi poistettu." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Could not create party." -msgstr "Luo ryhmä" +msgstr "Ryhmän luonti epäonnistui." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 -#, fuzzy msgid "Party successfully created." -msgstr "Pelaaja pyyhitty." +msgstr "Ryhmä luotu." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has joined your party." -msgstr "%s ei ole ryhmässäsi!" +msgstr "%s on liittynyt ryhmääsi." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "" +msgstr "%s kuuluu jo johonkin ryhmään." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "%s ei ottanut kutsuasi vastaan." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "%s ei ole ryhmässäsi!" +msgstr "%s on nyt ryhmäsi jäsen." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format msgid "%s can't join your party because party is full." -msgstr "" +msgstr "%s ei voi liittyä ryhmääsi, koska se on täynnä." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 #, c-format msgid "QQQ Unknown invite response for %s." -msgstr "" +msgstr "QQQ Tuntematon kutsuvastaus kohteella %s." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 -#, fuzzy msgid "You have left the party." -msgstr "Sinut on kutsuttu liittymään ryhmään %s." +msgstr "Erosit ryhmästä." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has left your party." -msgstr "%s ei ole ryhmässäsi!" +msgstr "%s on eronnut ryhmästä." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" -msgstr "" +msgstr "Tuntematon jäsen yritti sanoa: %s" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." @@ -4791,7 +4743,7 @@ msgstr "Se siitä!" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." -msgstr "" +msgstr "Syötä kolikko jatkaaksesi." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" @@ -4836,180 +4788,171 @@ msgstr "Peballeen meni taas, vedä raatosi vessasta alas ja hanki uusi." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." -msgstr "" +msgstr "Et ole kuollut vielä, lepäät vain." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 -#, fuzzy msgid "You are no more." -msgstr "Olet kuollut." +msgstr "Olet lakannut olemasta." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 -#, fuzzy msgid "You have ceased to be." -msgstr "Olet kuollut." +msgstr "Olet kuollut kuin päivänkakkaraa pukkaava ex-papukaija." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." -msgstr "" +msgstr "Olet lähtenyt moikkaamaan luojaasi." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." -msgstr "" +msgstr "Raato mikä raato." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "" +msgstr "Olet eloton, mutta lepäät rauhassa." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." -msgstr "" +msgstr "Ellet olisi näin liikkuvainen, pukkaisit päivänkakkaraa." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "" +msgstr "Aineenvaihduntaprosessisi ovat historiaa." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." -msgstr "" +msgstr "Olet lopultakin nakkisuojassa." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." -msgstr "" +msgstr "Potkaisit tyhjää." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" +"Olet heittänyt henkesi, poistunut keskuudestamme ja loikannut Tuonelan " +"jokeen." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 -#, fuzzy msgid "You are an ex-player." -msgstr "Olet kuollut." +msgstr "Olet entinen pelaaja." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." -msgstr "" +msgstr "Kaipaat kotivuonoille." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 #: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Viesti" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." -msgstr "" +msgstr "Kannat roinaa yli puolen elopainoasi. Rasitus estää sinua paranemasta." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." -msgstr "" +msgstr "Kannat roinaa alle puolet elopainoasi, ja paranet jälleen." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You picked up %s." -msgstr "[@@%2$d|%3$s@@] (%1$d kpl) otettu." +msgstr "%s nostettu." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You spent %s." -msgstr "Saat %s" +msgstr "Käytit %s." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" -msgstr "" +msgstr "Taidon korottaminen epäonnistui!" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 -#, fuzzy msgid "Equip arrows first." -msgstr "Riisu ensin" +msgstr "Varusta ensin nuolia." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Trade failed!" -msgstr "Kaupat peruttu." +msgstr "Kauppa epäonnistui!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Emote failed!" -msgstr "Potkiminen epäonnistui!" +msgstr "Elehtiminen epäonnistui!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Sit failed!" -msgstr "Potkiminen epäonnistui!" +msgstr "Istuminen epäonnistui!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 -#, fuzzy msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Tunnistus epäonnistui." +msgstr "Keskustelun luonti epäonnistui!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 -#, fuzzy msgid "Could not join party!" -msgstr "%s ei ole ryhmässäsi!" +msgstr "Ryhmään liittyminen epäonnistui!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" -msgstr "" +msgstr "Huutaminen epäonnistui!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "" +msgstr "Et ole vielä riittävän korkealla tasolla!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "" +msgstr "Voimapisteesi eivät riitä!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "" +msgstr "Manapisteesi eivät riitä!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 -#, fuzzy msgid "You have no memos!" -msgstr "Sinulla ei ole tarpeeksi rahaa." +msgstr "Sinulla ei ole muistioita (memo)." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 -#, fuzzy msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "Et ole enää erityisen elossa." +msgstr "Et voi tehdä tätä juuri nyt." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "" +msgstr "Näyttää siltä että tarvitset lisää rahaa." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "" +msgstr "Et voi käyttää tätä taitoa tuollaisen aseen kanssa." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" -msgstr "" +msgstr "Tarvitset toisen punaisen helmen." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "" +msgstr "Tarvitset toisen sinisen helmen." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "" +msgstr "Kannat liian paljon tehdäksesi tällaista!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "" +msgstr "Siis mikä?" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." -msgstr "" +msgstr "Siirtymä (warp) epäonnistui..." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "" +msgstr "Varastaminen ei onnistunut..." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "" +msgstr "Myrkyllä ei ollut vaikutusta..." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format @@ -5018,46 +4961,46 @@ msgstr "%s haluaa tehdä kauppaa kanssasi, katsotko tarjouksen?" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "" +msgstr "Kaupanteko ei ole mahdollista. kauppa kumppani on liian kaukana." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "Kaupanteko ei ole mahdollista. Hahmoa ei ole." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "" +msgstr "Kaupanteko keskeytyi tuntemattomasta syystä." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trade: You and %s" -msgstr "Kauppa: Sinä" +msgstr "Kauppa: sinä ja %s" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trade with %s cancelled." -msgstr "Kaupat peruttu." +msgstr "Kaupanteko pelaajan %s kanssa peruttu." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." -msgstr "" +msgstr "Käsittelemätön kaupan peruutus -paketti." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" +"Tavaran lisääminen epäonnistui; kauppakumppanilla on liian painava lasti." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." -msgstr "" +msgstr "Tavaran lisääminen epäonnistui; kauppakumppanilla ei ole tilaa sille." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 -#, fuzzy msgid "Failed adding item. You can't trade this item." -msgstr "Tavaran lisääminen epäonnistui, limittämisongelma." +msgstr "Tavaran lisääminen epäonnistui. Et voi kaupitella sitä." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." -msgstr "" +msgstr "Tavaran lisääminen epäonnistui tuntemattomasta syystä." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." @@ -5543,6 +5486,3 @@ msgstr "MP %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:171 msgid "Unknown item" msgstr "Tuntematon tavara" - -#~ msgid "Enable opacity cache" -#~ msgstr "Ota käyttöön läpinäkyvyysvälimuisti" @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-08 20:35+0000\n" -"Last-Translator: Jumpy <antoinebcn@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:45+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/" "fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -2115,9 +2115,8 @@ msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 -#, fuzzy msgid "Enable map reduce (Software)" -msgstr "Authoriser la réduction des cartes" +msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 msgid "Better quality (disable for better perfomance)" @@ -2128,9 +2127,8 @@ msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Enable reorder sprites." -msgstr "Activer l'attaque de la part du serveur" +msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" @@ -2217,9 +2215,8 @@ msgid "Old" msgstr "Ancien" #: src/gui/setup_relations.cpp:246 -#, fuzzy msgid "Relations" -msgstr "Relation" +msgstr "" #: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" @@ -4279,410 +4276,376 @@ msgid "Unable to buy." msgstr "Incapable d'acheter." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Strength:" -msgstr "Force" +msgstr "Force :" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Agility:" -msgstr "Agilité" +msgstr "Agilité :" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Vitality:" -msgstr "Vitalité" +msgstr "Vitalité :" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Intelligence:" -msgstr "Intelligence" +msgstr "Intelligence :" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 -#, fuzzy msgid "Dexterity:" -msgstr "Dextérité" +msgstr "Dextérité :" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 -#, fuzzy msgid "Luck:" -msgstr "Chance" +msgstr "Volonté :" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." -msgstr "" +msgstr "Accès refusé. Il y a probablement trop de joueurs sur le serveur." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -#, fuzzy msgid "Cannot use this ID." -msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de messages vides." +msgstr "Vous ne pouvez utiliser cette identification." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -#, fuzzy msgid "Unknown char-server failure." -msgstr "Erreur inconnue." +msgstr "Erreur inconnue du serveur de personnage." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" +"Impossible de créer ce personnage. Il est probable que ce nom soit déjà " +"utilisé." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 -#, fuzzy msgid "Wrong name." -msgstr "Mauvais jeton de sécurité." +msgstr "Mauvais nom." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Incorrect stats." -msgstr "Mot de passe incorrect" +msgstr "Stats incorrectes." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Incorrect hair." -msgstr "Mot de passe incorrect" +msgstr "Cheveux incorrects." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Incorrect slot." -msgstr "Mot de passe incorrect" +msgstr "Case incorrecte." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Info" msgstr "Informations" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 -#, fuzzy msgid "Character deleted." -msgstr "Joueur effacé." +msgstr "Personnage supprimé." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 -#, fuzzy msgid "Failed to delete character." -msgstr "Entrer le mot de passe pour effacer le personnage" +msgstr "La suppression du personnage n'a pu s'effectuer." #: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 #: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 #: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 #: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 msgid "Channels are not supported!" -msgstr "" +msgstr "Les salons ne sont pas gérés !" #: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." -msgstr "" +msgstr "Le message n'a pu être envoyé, %s n'est pas en ligne." #: src/net/ea/chathandler.cpp:136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." -msgstr "Vous n'avez pas pu enlever le statut ignoré de ce joueur !" +msgstr "Le message privé n'a pu être envoyé, vous êtes ignoré par %s." #: src/net/ea/chathandler.cpp:348 -#, fuzzy msgid "MVP player." -msgstr "Joueur" +msgstr "Joueur MVP" #: src/net/ea/chathandler.cpp:352 -#, fuzzy msgid "MVP player: " -msgstr "Joueur" +msgstr "MVP joueur :" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 #, c-format msgid "Online users: %d" -msgstr "" +msgstr "Joueurs en ligne : %d" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 msgid "Game" -msgstr "" +msgstr "Jeu" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 -#, fuzzy msgid "Request to quit denied!" -msgstr "Demande d'échange" +msgstr "Requête de départ refusée !" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "Commande : /kick <nom du personnage>" +msgstr "Commande : /invite <nom du personnage>" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 -#, fuzzy msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "" -"Cette commande donne les droit d'opérateur du salon à <nom du personnage>" +msgstr "Cette commande invite <nom du personnage> à rejoindre votre groupe." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 -#, fuzzy msgid "Command: /leave" -msgstr "Commande : /close" +msgstr "Commande : /leave" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 -#, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "Cette commande change le sujet du salon en <message>" +msgstr "Cette commande vous fait quitter la guilde actuelle." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 -#, fuzzy msgid "/help > Display this help." -msgstr " -h --help : Montre cette rubrique d'aide" +msgstr "/help > Affiche cette aide." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "" +msgstr "/invite > Invite un joueur à rejoindre votre guilde" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 msgid "/leave > Leave the guild you are in" -msgstr "" +msgstr "/leave > Quitter la guilde courante" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 -#, fuzzy msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" -msgstr "/kick > Sortir un utilisateur du salon" +msgstr "/kick > Éjecter quelqu'un du groupe dont vous faites partie" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 msgid "Guild created." msgstr "Guilde créée." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 -#, fuzzy msgid "You are already in guild." -msgstr "Erreur lors de la création de la guilde." +msgstr "Vous faîtes déjà membre d'une guilde." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 msgid "Emperium check failed." -msgstr "" +msgstr "Erreur dans la création de la guilde." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 -#, fuzzy msgid "Unknown server response." -msgstr "Erreur inconnue." +msgstr "Réponse inconnue du serveur." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild name: %s" -msgstr "Guilde : %s" +msgstr "Nom de la guilde : %s" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild master: %s" -msgstr "Guilde : %s" +msgstr "Maître de la guilde : %s" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild level: %d" -msgstr "Niveau : %d" +msgstr "Niveau de la guilde : %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 #, c-format msgid "Online members: %d" -msgstr "" +msgstr "Membres en ligne : %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 #, c-format msgid "Max members: %d" -msgstr "" +msgstr "Membres maximums : %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Average level: %d" -msgstr "Niveau de Magie :" +msgstr "Niveau moyen : %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild exp: %d" -msgstr "Guilde : %s" +msgstr "Expérience Groupe : %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild next exp: %d" -msgstr "Guilde créée." +msgstr "Expérience suivante pour la guilde : %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild castle: %s" -msgstr "Guilde : %s" +msgstr "Château de la guilde : %s" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 -#, fuzzy msgid "Could not inivte user to guild." -msgstr "Le joueur %s a été invité dans la guilde %s." +msgstr "N'a pas pu inviter le joueur dans la guilde. " #: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 -#, fuzzy msgid "User rejected guild invite." -msgstr "%s a refusé votre invitation." +msgstr "Le joueur a refusé l'invitation dans la guilde." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." -msgstr "" +msgstr "%s est maintenant membre de la guilde." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." -msgstr "" +msgstr "Votre guilde est complète." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 -#, fuzzy msgid "Unknown guild invite response." -msgstr "Invitation dans la guilde acceptée de la part de %s." +msgstr "Réponse d'invitation à la guilde inconnue." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 msgid "You have left the guild." -msgstr "" +msgstr "vous avez quitté la guilde." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has left your guild." -msgstr "Choisissez le nom de la guilde." +msgstr "%s a quitté votre guilde." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 -#, fuzzy msgid "You was kicked from guild." -msgstr "Sortir de la guilde" +msgstr "Vous avez été renvoyé de la guilde." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has kicked from your guild." -msgstr "%s a renvoyé %s." +msgstr "%s a sorti quelqu'un de votre guilde." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" -msgstr "" +msgstr "/invite > Invite un joueur à rejoindre votre groupe" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" -msgstr "" +msgstr "/leave > Quitte le groupe dans lequel vous vous trouvez" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 -#, fuzzy msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" -msgstr "/kick > Sortir un utilisateur du salon" +msgstr "/kick > Sortir quelqu'un du groupe dont vous faites partie" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" -msgstr "" +msgstr "/item > Affiche / Modifie les préférences d'échange d'objet du groupe" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" -msgstr "" +msgstr "/exp > Affiche / Modifie les préférences d'expérience du groupe" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 -#, fuzzy msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "Cette commande sort <nom du personnage> du salon." +msgstr "Cette commande invite <nom du personnage> à rejoindre votre groupe." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 -#, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the party." -msgstr "Cette commande change le sujet du salon en <message>" +msgstr "Cette commande vous fait quitter votre groupe actuel." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 -#, fuzzy msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "Commande : /kick <nom du personnage>" +msgstr "Commande : /item <policy>" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 -#, fuzzy msgid "This command changes the party's item sharing policy." -msgstr "Cette commande affiche la liste d'utilisateurs présents dans ce salon." +msgstr "Cette commande change les préférences d'échange d'objet du groupe." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" +"<préférences> peut être \"1\", \"yes\", \"true\" pour activer l'échange " +"d'objet, ou \"0\", \"no\", \"false\" pour le désactiver." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 -#, fuzzy msgid "Command: /item" -msgstr "Commande : /quit" +msgstr "Commande : /item" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 -#, fuzzy msgid "This command displays the party's current item sharing policy." -msgstr "Cette commande quitte le salon." +msgstr "" +"Cette commande affiche les préférences actuelles du groupe sur le partage " +"d'objet." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 -#, fuzzy msgid "Command: /exp <policy>" -msgstr "Commande : /op <nom du personnage>" +msgstr "Commande : /exp <policy>" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 -#, fuzzy msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "Cette commande quitte le salon." +msgstr "" +"Cette commande change les préférences du groupe sur le partage d'expérience." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" +"<préférences> peut être \"1\", \"yes\", \"true\" pour activer le partage " +"d'expérience, ou \"0\", \"no\", \"false\" pour le désactiver." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 -#, fuzzy msgid "Command: /exp" -msgstr "Commande : /users" +msgstr "Commande : /exp" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 -#, fuzzy msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." -msgstr "Cette commande quitte le salon." +msgstr "" +"Cette commande affiche les préférences actuelles du groupe sur le partage " +"d'expérience." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." -msgstr "" +msgstr "Partage d'objet activé." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." -msgstr "" +msgstr "Partage d'objet désactivé." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." -msgstr "" +msgstr "Partage d'objet impossible." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." -msgstr "" +msgstr "Paramètre de partage d'objets inconnu." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "" +msgstr "Partage d'expérience autorisé." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "" +msgstr "Partage d'expérience non autorisé." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "" +msgstr "Partage d'expérience impossible." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." -msgstr "" +msgstr "Paramètre de partage d'expérience inconnu." #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 -#, fuzzy msgid "Failed to use item." -msgstr "Échec lors de la promotion du membre" +msgstr "Impossible d'utiliser l'objet." #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 -#, fuzzy msgid "Unable to equip." -msgstr "Incapable d'acheter." +msgstr "Impossible d'équiper cet objet." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 -#, fuzzy msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "Compte non connecté. Identifiez-vous tout d'abord." +msgstr "Le compte n'a pas été trouvé. Reconnectez vous svp." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "Ancien mot de passe incorrect." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 -#, fuzzy msgid "New password too short." -msgstr "Nouveau mot de passe incorrect." +msgstr "Le nouveau mot de passe est trop court." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 @@ -4692,34 +4655,31 @@ msgid "Unknown error." msgstr "Erreur inconnue." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 -#, fuzzy msgid "Unregistered ID." -msgstr "Se désinscrire" +msgstr "Id non enregistrée." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 -#, fuzzy msgid "Wrong password." -msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe." +msgstr "Mauvais mot de passe." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 -#, fuzzy msgid "Account expired." -msgstr "Compte banni." +msgstr "Le compte a expiré." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 -#, fuzzy msgid "Rejected from server." -msgstr "Vous avez été déconnecté du serveur !" +msgstr "Rejeté par le serveur." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" +"Vous avez été banni de façon permanente du jeu. Merci de vous mettre en " +"contact avec l'équipe des GM." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 -#, fuzzy msgid "Client too old." -msgstr "La version de votre client est trop ancienne." +msgstr "Client trop ancien." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format @@ -4727,75 +4687,72 @@ msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" +"Vous avez temporairement été banni du jeu jusqu'au %s.\n" +"Merci de vous mettre en contact avec l'équipe des GM sur le forum." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 msgid "Server overpopulated." -msgstr "" +msgstr "Serveur surpeuplé." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 -#, fuzzy msgid "This user name is already taken." -msgstr "Ce compte est déjà connecté." +msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 -#, fuzzy msgid "Username permanently erased." -msgstr "Ce nom d'utilisateur existe déjà." +msgstr "Le nom de l'utilisateur a été éliminé de façon permanente." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Could not create party." -msgstr "Créer un groupe" +msgstr "Le groupe n'a pu être créé." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 -#, fuzzy msgid "Party successfully created." -msgstr "Joueur éliminé avec succès !" +msgstr "Création du groupe réussie." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has joined your party." -msgstr "%s n'est pas membre de votre groupe !" +msgstr "%s a rejoint votre groupe." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "" +msgstr "%s est déjà membre du groupe." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "%s a refusé votre invitation." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "%s n'est pas membre de votre groupe !" +msgstr "%s est maintenant membre de votre groupe." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format msgid "%s can't join your party because party is full." -msgstr "" +msgstr "%s ne peut rejoindre votre groupe. Celui-ci est complet." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 #, c-format msgid "QQQ Unknown invite response for %s." -msgstr "" +msgstr "QQQ Erreur inconnue sur l'invitation de %s." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 -#, fuzzy msgid "You have left the party." -msgstr "Vous avez été invité à rejoindre le groupe %s." +msgstr "Vous avez quitté le groupe." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has left your party." -msgstr "%s n'est pas membre de votre groupe !" +msgstr "%s a quitté le groupe." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" -msgstr "" +msgstr "Un membre inconnu a essayé de dire : %s" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." @@ -4821,7 +4778,7 @@ msgstr "Fin de la partie !" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." -msgstr "" +msgstr "Introduire une pièce pour continuer" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" @@ -4868,181 +4825,177 @@ msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." -msgstr "" +msgstr "Vous n'êtes pas encore mort. Vous vous reposez seulement." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 -#, fuzzy msgid "You are no more." -msgstr "Vous êtes mort." +msgstr "Vous n'existez plus." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 -#, fuzzy msgid "You have ceased to be." -msgstr "Vous êtes mort." +msgstr "Vous avez cessez d'exister." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." -msgstr "" +msgstr "Tu es fini. Tu es parti retrouver ton créateur." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." -msgstr "" +msgstr "Tu es un dur." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "" +msgstr "Privé de toute essence de vie, tu reposes en paix." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" +"Si tu n'étais pas autant en forme, tu serais en train de manger les " +"pissenlits par la racine." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "" +msgstr "Vos processus métaboliques appartiennent au passé maintenant." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." -msgstr "" +msgstr "Tu es en dehors des clous" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." -msgstr "" +msgstr "Tu viens de toucher le fond." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" +"Vous êtes sorti de votre enveloppe charnelle et mortelle. Vous avez rejoint " +"l'armée de l'ombre." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 -#, fuzzy msgid "You are an ex-player." -msgstr "Vous êtes mort." +msgstr "Tu n'es plus qu'un ancien joueur sans intérêt." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." -msgstr "" +msgstr "Tu reposes au fond de l'eau." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 #: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 -#, fuzzy msgid "Message" -msgstr "Messages" +msgstr "Message" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" +"Vous portez plus de la moitié du poids de votre inventaire. Vous n'êtes plus " +"en mesure de regagner vos points de vie." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" +"Vous portez moins que la moitié de votre poids. Vous pouvez récupérer votre " +"santé." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You picked up %s." -msgstr "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]." +msgstr "Vous avez ramassé %s." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You spent %s." -msgstr "Vous recevez %s" +msgstr "Vous avez dépensé %s." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" -msgstr "" +msgstr "Ne peut pas augmenter la capacité !" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 -#, fuzzy msgid "Equip arrows first." -msgstr "Retirer d'abord l'équipement" +msgstr "Équiper d'abord les flèches!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Trade failed!" -msgstr "Échange annulé." +msgstr "Échec de la transaction !" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Emote failed!" -msgstr "Impossible de sortir la personne !" +msgstr "Émoticône non réalisée !" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Sit failed!" -msgstr "Impossible de sortir la personne !" +msgstr "Vous n'avez pas pu vous asseoir !" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 -#, fuzzy msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Échec de l'authentification." +msgstr "Vous n'avez pas pu créer la conversation !" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 -#, fuzzy msgid "Could not join party!" -msgstr "%s n'est pas membre de votre groupe !" +msgstr "Vous n'avez pas pu rejoindre le groupe !" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" -msgstr "" +msgstr "Vous ne pouvez pas crier !" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "" +msgstr "Vous n'avez pas atteint un niveau suffisant !" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "" +msgstr "Pas assez de vie !" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "" +msgstr "PV insuffisant !" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 -#, fuzzy msgid "You have no memos!" -msgstr "Vous n'avez pas assez d'argent." +msgstr "Vous n'avez pas de messages !" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 -#, fuzzy msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "Vous n'êtes plus vraiment en vie." +msgstr "Vous ne pouvez faire cela maintenant !" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "" +msgstr "Il semblerait que vous ayez besoin de plus d'argent... ;)" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "" +msgstr "Vous ne pouvez utiliser ce pouvoir avec ce type d'arme !" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" -msgstr "" +msgstr "Vous avez besoin d'une autre pierre précieuse rouge !" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "" +msgstr "Vous avez besoin d'une autre pierre précieuse bleue !" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "" +msgstr "Vous portez trop de choses pour pouvoir faire cela !" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "" +msgstr "Hé ? Qu'est-ce donc que cela ?" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." -msgstr "" +msgstr "Enchainement échoué..." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "" +msgstr "Vous n'avez rien pu voler..." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "" +msgstr "Le poison fut sans effet..." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format @@ -5051,48 +5004,49 @@ msgstr "%s souhaite réaliser un échange avec vous. Acceptez-vous ?" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "" +msgstr "L'échange est impossible. Votre partenaire est trop éloigné." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "Échange impossible. Ce personnage n'existe pas." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "" +msgstr "Échange annulé pour une raison inconnue." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trade: You and %s" -msgstr "Échange : Vous" +msgstr "Échange : Vous et %s" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trade with %s cancelled." -msgstr "Échange annulé." +msgstr "Échange avec %s annulé." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." -msgstr "" +msgstr "Échange non pris en compte." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" +"Impossible de rajouter un objet. Votre partenaire pour cet échange est " +"surchargé." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" +"Impossible de rajouter un objet. Votre partenaire pour cet échange n'a plus " +"de place libre." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 -#, fuzzy msgid "Failed adding item. You can't trade this item." -msgstr "" -"L'objet ne peux être ajouté. Vous ne pouvez ajouter deux fois le même objet " -"dans cette fenêtre." +msgstr "Impossible d'ajouter l'objet. Celui-ci ne peut pas être échangeable." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." -msgstr "" +msgstr "Impossible de rajouter un objet pour une raison inconnue." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." @@ -5582,6 +5536,3 @@ msgstr "PM %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:171 msgid "Unknown item" msgstr "Objet inconnu" - -#~ msgid "Enable opacity cache" -#~ msgstr "Activer le cache transparence" @@ -1,3973 +1,5460 @@ -# Hebrew translation for mana -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-09 11:27+0000\n" -"Last-Translator: hewhohasalongname <Unknown>\n" -"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 +msgid "Visible on map" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "dodge" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "miss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "הגדרות" -#: src/client.cpp:623 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" -msgstr "מתחבר לשרת המפה..." +msgstr "" -#: src/client.cpp:650 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" -msgstr "התחברות" +msgstr "" -#: src/client.cpp:683 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:739 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" -msgstr "בחר שחקן" +msgstr "" -#: src/client.cpp:768 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" -msgstr "מתחבר לשרת המפה..." - -#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218 -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204 +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1113 +msgid "Changing game servers" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 +#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "שגיאה" -#: src/client.cpp:815 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:842 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" -msgstr "סיסמה:" +msgstr "" -#: src/client.cpp:843 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:862 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" -msgstr "שנה" +msgstr "" -#: src/client.cpp:863 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" -msgstr "החבר קודם בהצלחה." +msgstr "" -#: src/client.cpp:883 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" -msgstr "בטל רישום" +msgstr "" -#: src/client.cpp:884 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/client.cpp:1629 +#, c-format msgid "Invalid update host: %s" -msgstr "שרת עדכון פגום: " +msgstr "" -#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "שגיאה ביצירת ספריית העדכונים!" -#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308 +#: src/client.cpp:1690 +#, c-format +msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:301 msgid "Unknown command." msgstr "פקודה לא מוכרת." -#: src/commandhandler.cpp:156 -msgid "-- Help --" -msgstr "-- עזרה --" - -#: src/commandhandler.cpp:157 -msgid "/help > Display this help" -msgstr "הצג תפריט עזרה זה <help/" - -#: src/commandhandler.cpp:159 -msgid "/where > Display map name" -msgstr "הצג את שם המפה <where/" - -#: src/commandhandler.cpp:160 -msgid "/who > Display number of online users" -msgstr "הצג את כמות המשתמשים המחוברים <who/" - -#: src/commandhandler.cpp:161 -msgid "/me > Tell something about yourself" -msgstr "ספר על עצמך <me/" - -#: src/commandhandler.cpp:163 -msgid "/clear > Clears this window" -msgstr "נקה את החלון <clear/" - -#: src/commandhandler.cpp:165 -msgid "/msg > Send a private message to a user" -msgstr "שלח הודעה פרטית למשתמש < msg/" - -#: src/commandhandler.cpp:166 -msgid "/whisper > Alias of msg" -msgstr "נמען ההודעה < whisper/" +#: src/commandhandler.cpp:401 +msgid "Cannot send empty whispers!" +msgstr "לא ניתן לשלוח לחישות ריקות!" -#: src/commandhandler.cpp:167 -msgid "/w > Alias of msg" -msgstr "נמען ההודעה <w/" +#: src/commandhandler.cpp:409 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." +msgstr "" +"לא ניתן ליצור לשונית לחישות עבור הכינוי \"%s\"! הלשונית כבר קיימת או שמדובר " +"בך." -#: src/commandhandler.cpp:168 -msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" -msgstr "/query > יוצר לשונית עבור הודעות פרטיות עם משתמש אחר" +#: src/commandhandler.cpp:429 +#, c-format +msgid "Requesting to join channel %s." +msgstr "מבקש להצטרף לחדר %s." -#: src/commandhandler.cpp:169 -msgid "/q > Alias of query" -msgstr "/q > שם נוסף ל-query" +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +msgid "Party name is missing." +msgstr "שם חבורה חסר." -#: src/commandhandler.cpp:171 -msgid "/ignore > ignore a player" +#: src/commandhandler.cpp:456 +msgid "Guild name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:172 -msgid "/unignore > stop ignoring a player" +#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 +#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 +msgid "Please specify a name." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:174 -msgid "/list > Display all public channels" -msgstr "/list > הצג את כל החדרים הציבוריים" - -#: src/commandhandler.cpp:175 -msgid "/join > Join or create a channel" -msgstr "/join > צור או הצטרף לחדר" - -#: src/commandhandler.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "/createparty > Create a new party" -msgstr "/create > צור חבורה חדשה" - -#: src/commandhandler.cpp:178 -msgid "/party > Invite a user to party" -msgstr "/party > הזמן משתמש לחבורה" - -#: src/commandhandler.cpp:180 -msgid "/record > Start recording the chat to an external file" -msgstr "/record > התחל להקליט את השיחה לקובץ חיצוני" - -#: src/commandhandler.cpp:181 -msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" -msgstr "/toggle > קובע אם <אנטר> סוגר את תיבת הטקסט של הצ'אט" - -#: src/commandhandler.cpp:182 -msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" -msgstr "/present > קבל את רשימת הנמצאים (ישלח לרישום, אם פעיל)" - -#: src/commandhandler.cpp:184 -msgid "/announce > Global announcement (GM only)" -msgstr "/announce > הודעה גלובאלית (GM בלבד)" - -#: src/commandhandler.cpp:188 -msgid "For more information, type /help <command>." -msgstr "למידע נוסף, הקלד /help <command>." - -#: src/commandhandler.cpp:192 -msgid "Command: /help" -msgstr "פקודה: /help" - -#: src/commandhandler.cpp:193 -msgid "This command displays a list of all commands available." -msgstr "פקודה זו מציגה רשימה של כל הפקודות האפשריות." - -#: src/commandhandler.cpp:194 -msgid "Command: /help <command>" -msgstr "פקודה: /help <command>" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Return toggles chat." +msgstr "סגירת תיבת הטקסט האוטומטית." -#: src/commandhandler.cpp:195 -msgid "This command displays help on <command>." -msgstr "פקודה זו מציגה עזרה על <command>." +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Message closes chat." +msgstr "ההודעה סוגרת את תיבת הטקסט." -#: src/commandhandler.cpp:203 -msgid "Command: /announce <msg>" -msgstr "פקודה: /announce <msg>" +#: src/commandhandler.cpp:521 +msgid "Return now toggles chat." +msgstr "מקש האנטר כעת סוגר את תיבת הטקסט." -#: src/commandhandler.cpp:204 -msgid "*** only available to a GM ***" -msgstr "*** זמין ל-GM בלבד ***" +#: src/commandhandler.cpp:527 +msgid "Message now closes chat." +msgstr "ההודעה כעת סוגרת את תיבת הטקסט." -#: src/commandhandler.cpp:205 -msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." +#: src/commandhandler.cpp:555 +msgid "friend" msgstr "" -"This command sends the message <msg> to all players currently online.\r\n" -"פקודה זו שולחת את ההודעה <msg> לכל השחקנים המחוברים." - -#: src/commandhandler.cpp:210 -msgid "Command: /clear" -msgstr "פקודה: /clear" - -#: src/commandhandler.cpp:211 -msgid "This command clears the chat log of previous chat." -msgstr "פקודה זו מנקה את רישום השיחה הקודמת." - -#: src/commandhandler.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Command: /ignore <player>" -msgstr "פקודה: /item <policy>" - -#: src/commandhandler.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." -msgstr "פקודה זו מציגה את מספר השחקנים המחוברים כרגע." - -#: src/commandhandler.cpp:221 -msgid "Command: /join <channel>" -msgstr "פקודה: /join <channel>" - -#: src/commandhandler.cpp:222 -msgid "This command makes you enter <channel>." -msgstr "פקודה זו מכניסה אותך אל <channel>." - -#: src/commandhandler.cpp:223 -msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." -msgstr "אם <channel> אינו קיים, הוא נוצר." - -#: src/commandhandler.cpp:227 -msgid "Command: /list" -msgstr "פקודה: /list" - -#: src/commandhandler.cpp:228 -msgid "This command shows a list of all channels." -msgstr "פקודה זו מציגה את רשימת כל החדרים." - -#: src/commandhandler.cpp:232 -msgid "Command: /me <message>" -msgstr "פקודה: /me <message>" - -#: src/commandhandler.cpp:233 -msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." -msgstr "פקודה זו תאמר לאחרים שאתה (עושה) <msg>." - -#: src/commandhandler.cpp:237 -msgid "Command: /msg <nick> <message>" -msgstr "פקודה: /msg <nick> <message>" - -#: src/commandhandler.cpp:238 -msgid "Command: /whisper <nick> <message>" -msgstr "פקודה: /whisper <nick> <message>" - -#: src/commandhandler.cpp:239 -msgid "Command: /w <nick> <message>" -msgstr "פקודה: /w <nick> <message>" - -#: src/commandhandler.cpp:240 -msgid "This command sends the text <message> to <nick>." -msgstr "פקודה זו שולחת את הטקסט <message> אל <nick>." - -#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 -msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." -msgstr "אם <nick> מכיל רווחים בתוכו, תחום אותו במרכאות כפולות (\")." - -#: src/commandhandler.cpp:246 -msgid "Command: /query <nick>" -msgstr "פקודה: /query <nick>" -#: src/commandhandler.cpp:247 -msgid "Command: /q <nick>" -msgstr "פקודה: /q <nick>" - -#: src/commandhandler.cpp:248 -msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." -msgstr "הפקודה מנסה ליצור לשונית עבור מסרים בינך לבין <nick>." - -#: src/commandhandler.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "Command: /createparty <name>" -msgstr "פקודה: /create <party-name>" - -#: src/commandhandler.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "This command creates a new party called <name>." -msgstr "פקודות אלה יוצרות חבורה בשם <party-name>." - -#: src/commandhandler.cpp:258 -msgid "Command: /party <nick>" -msgstr "פקודה: /party <nick>" - -#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "פקודה זו מזמינה את <nick> להיות בחבורתך." - -#: src/commandhandler.cpp:265 -msgid "Command: /present" -msgstr "פקודה: /present" - -#: src/commandhandler.cpp:266 -msgid "" -"This command gets a list of players within hearing and sends it to either " -"the record log if recording, or the chat log otherwise." +#: src/commandhandler.cpp:560 +msgid "disregarded" msgstr "" -"פקודה זו מקבלת את רשימת המשתמשים המופיעים על המסך, ושולח אותה לרישום, אם " -"הינך מקליט רישום, או אל השיחה." -#: src/commandhandler.cpp:272 -msgid "Command: /record <filename>" -msgstr "פקודה: /record <filename>" - -#: src/commandhandler.cpp:273 -msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." -msgstr "פקודה זו מתחילה להקליט רישום שיחה לקובץ <filename>." - -#: src/commandhandler.cpp:275 -msgid "Command: /record" -msgstr "פקודה: /record" - -#: src/commandhandler.cpp:276 -msgid "This command finishes a recording session." -msgstr "פקודה זו מסיימת תהליך הקלטה." - -#: src/commandhandler.cpp:280 -msgid "Command: /toggle <state>" -msgstr "פקודה: /toggle <state>" - -#: src/commandhandler.cpp:281 -msgid "" -"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -"whether the chat log turns off automatically." +#: src/commandhandler.cpp:565 +msgid "neutral" msgstr "" -"הפקודה קובעת אם מקש האנטר יסגור את תיבת הטקסט של הצ'אט או שהוא ייסגר באופן " -"אוטומטי." -#: src/commandhandler.cpp:283 -msgid "" -"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" -"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." +#: src/commandhandler.cpp:584 +#, c-format +msgid "Player already %s!" msgstr "" -"<state> יכול להיות אחד משני משני מצבים. \"1\", \"yes\", \"ture\" כדי לשנות " -"למצב פעיל, או \"0\", no\", falst\" כדי לשנות למצב כבוי." -#: src/commandhandler.cpp:286 -msgid "Command: /toggle" -msgstr "פקודה: /toggle" - -#: src/commandhandler.cpp:287 -msgid "This command displays the return toggle status." -msgstr "הפקודה מציגה את מצב סגירת הטקסט האוטומטית." - -#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Command: /unignore <player>" -msgstr "פקודה: /item <policy>" +#: src/commandhandler.cpp:598 +#, c-format +msgid "Player successfully %s!" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:292 -msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" +#: src/commandhandler.cpp:606 +#, c-format +msgid "Player could not be %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:297 -msgid "Command: /where" -msgstr "פקודה: /where" +#: src/commandhandler.cpp:628 +msgid "Player wasn't ignored!" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:298 -msgid "This command displays the name of the current map." -msgstr "פקודה זו מציגה את שם המפה הנוכחית." +#: src/commandhandler.cpp:635 +msgid "Player no longer ignored!" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:302 -msgid "Command: /who" -msgstr "פקודה: /who" +#: src/commandhandler.cpp:637 +msgid "Player could not be unignored!" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:303 -msgid "This command displays the number of players currently online." -msgstr "פקודה זו מציגה את מספר השחקנים המחוברים כרגע." +#: src/commandhandler.cpp:654 +msgid "Player already erased!" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:309 -msgid "Type /help for a list of commands." -msgstr "הקלד /help לרשימת הפקודות." +#: src/commandhandler.cpp:665 +msgid "Player successfully erased!" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:375 -msgid "Cannot send empty whispers!" -msgstr "לא ניתן לשלוח לחישות ריקות!" +#: src/commandhandler.cpp:667 +msgid "Player could not be erased!" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 #, c-format -msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -"לא ניתן ליצור לשונית לחישות עבור הכינוי \"%s\"! הלשונית כבר קיימת או שמדובר " -"בך." -#: src/commandhandler.cpp:397 +#: src/commandhandler.cpp:970 #, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." -msgstr "מבקש להצטרף לחדר %s." +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 -msgid "Party name is missing." -msgstr "שם חבורה חסר." - -#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471 -#: src/commandhandler.cpp:493 -msgid "Please specify a name." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Return toggles chat." -msgstr "סגירת תיבת הטקסט האוטומטית." +#: src/commandhandler.cpp:979 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Message closes chat." -msgstr "ההודעה סוגרת את תיבת הטקסט." +#: src/commandhandler.cpp:987 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:450 -msgid "Return now toggles chat." -msgstr "מקש האנטר כעת סוגר את תיבת הטקסט." +#: src/commandhandler.cpp:995 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:454 -msgid "Message now closes chat." -msgstr "ההודעה כעת סוגרת את תיבת הטקסט." +#: src/commandhandler.cpp:1003 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:477 -msgid "Player already ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1082 +msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:484 -#, fuzzy -msgid "Player successfully ignored!" -msgstr "חבורה נוצרה בהצלחה." +#: src/commandhandler.cpp:1094 +msgid "Cache size:" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:486 -#, fuzzy -msgid "Player could not be ignored!" -msgstr "הלחישה לא יכלה להשלח, מהמשתמש מתעלם." +#: src/commandhandler.cpp:1098 +msgid "Created:" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:501 -msgid "Player wasn't ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1100 +msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:506 -msgid "Player no longer ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:508 -#, fuzzy -msgid "Player could not be unignored!" -msgstr "הלחישה לא יכלה להשלח, מהמשתמש מתעלם." +#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156 +msgid "Resource orphaned images:" +msgstr "" -#: src/commandhandler.h:31 +#: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "" -"האפשרויות עבור /%s הינם \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgstr "האפשרויות עבור /%s הינם \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:172 +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 msgid "General" msgstr "כללי" -#: src/game.cpp:326 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +msgid "Debug" +msgstr "" + +#: src/game.cpp:475 msgid "Screenshot saved as " -msgstr "תמונת־מסך נשמרה במיקום ~/" +msgstr "" -#: src/game.cpp:331 +#: src/game.cpp:483 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "שמירת תמונת־מסך נכשלה" -#: src/game.cpp:355 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:523 msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "החיבור לשרת נכשל, התוכנה תסגר כעת" +msgstr "" -#: src/game.cpp:360 +#: src/game.cpp:537 msgid "Network Error" msgstr "שגיאת רשת" -#: src/game.cpp:705 +#: src/game.cpp:1184 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "מתעלם מהצעות סחר נכנסות" -#: src/game.cpp:712 +#: src/game.cpp:1191 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "מאשר הצעות סחר נכנסות" -#: src/game.cpp:946 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:1576 msgid "Could Not Load Map" -msgstr "לא ניתן לטעון את המפה" +msgstr "" -#: src/game.cpp:947 +#: src/game.cpp:1577 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "שגיאה בעת טעינת %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:75 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 +#, c-format msgid "Party: %s" -msgstr "חבורה (%s)" +msgstr "" + +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 +#, c-format +msgid "Guild: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 +#, c-format +msgid "Pvp rank: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format +msgid "Comment: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 +msgid "Bot Checker" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 +msgid "Name" +msgstr "שם" -#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +msgid "Attack" +msgstr "תקוף" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 +msgid "Talk" +msgstr "דבר" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 +msgid "Reset" +msgstr "אפס" + +#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 msgid "Buy" msgstr "קנה" -#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71 -#: src/gui/sell.cpp:276 +#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302 +#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "מחיר: %s / סה\"כ: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100 -#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479 +#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113 +#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101 -#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491 +#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182 -#: src/keyboardconfig.cpp:103 +#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Quit" msgstr "יציאה" -#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408 -#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 +#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94 +#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539 +#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970 msgid "Max" msgstr "מקסימום" -#: src/gui/buysell.cpp:38 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 msgid "Shop" msgstr "חנות" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 msgid "Sell" msgstr "מכר" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402 -#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51 -#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 +#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 +#: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" msgstr "בטל" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 msgid "Change Email Address" msgstr "שנה כתובת דואר אלקטרוני" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 #, c-format msgid "Account: %s" msgstr "משתמש: %s" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 -#, fuzzy +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 msgid "Type new email address twice:" -msgstr "הקלד כתובת דוא\"ל חדשה פעמיים:" +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 +#, c-format msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." -msgstr "שם המשתמש חייב להכיל לפחות %d תוים." +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 +#, c-format msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." -msgstr "שם המשתמש חייב להכיל פחות מ-%d תוים." +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 -#, fuzzy +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 msgid "The email address entries mismatch." -msgstr "כתובת הדוא\"ל החדשה כבר בשימוש." +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:128 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:140 msgid "Change Password" msgstr "שנה סיסמה" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 -#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 msgid "Password:" msgstr "סיסמה:" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 -#, fuzzy +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 msgid "Type new password twice:" -msgstr "הקלד סיסמה חדשה פעמיים:" +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 msgid "Enter the old password first." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 +#, c-format msgid "The new password needs to be at least %d characters long." -msgstr "הסיסמה חייבת להכיל לפחות %d תוים." +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 +#, c-format msgid "The new password needs to be less than %d characters long." -msgstr "הסיסמה חייבת להכיל פחות מ-%d תוים." +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 msgid "The new password entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58 msgid "Create Character" msgstr "צור שחקן" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52 -#: src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94 +#: src/gui/register.cpp:75 msgid "Name:" msgstr "שם:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81 msgid ">" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80 msgid "<" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 msgid "Hair color:" -msgstr "צבע שיער:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 msgid "Hair style:" -msgstr "תיספורת:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397 -#: src/gui/socialwindow.cpp:296 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 +msgid "Race:" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1033 msgid "Create" msgstr "צור" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98 msgid "Male" msgstr "זכר" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99 msgid "Female" msgstr "נקבה" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "אנא חלק %d נקודות" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "יש להכניס לפחות 4 תוים בשם." -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291 msgid "Character stats OK" msgstr "נתוני שחקן - אישור" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "אנא הסר %d נקודות" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:77 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "אשר מחיקת שחקן" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:70 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:78 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק את השחקן?" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:117 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:126 msgid "Account and Character Management" msgstr "ניהול משתמש ושחקן" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 msgid "Switch Login" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 msgid "Unregister" msgstr "בטל רישום" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:150 -#, fuzzy +#: src/gui/charselectdialog.cpp:162 msgid "Change Email" -msgstr "שנה כתובת דואר אלקטרוני" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185 -#: src/gui/setup_players.cpp:230 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:254 +msgid "Incorrect password" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password for deleting character" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password:" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "מחק" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:387 -#, fuzzy +#: src/gui/charselectdialog.cpp:467 msgid "Choose" -msgstr "סגור" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:470 +#, c-format +msgid "Level %d" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96 +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:113 +msgid "black" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:114 +msgid "red" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:115 +msgid "green" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 +msgid "blue" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 +msgid "gold" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +msgid "yellow" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +msgid "pink" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +msgid "purple" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +msgid "grey" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +msgid "brown" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +msgid "rainbow 1" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +msgid "rainbow 2" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +msgid "rainbow 3" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 +msgid "???" +msgstr "???" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48 msgid "Chat" msgstr "שיחה" -#: src/gui/chat.cpp:287 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 +#, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." -msgstr "%d משתמשים נוכחים." - -#: src/gui/chat.cpp:305 -msgid "Attendance written to record log." -msgstr "מקליט שמות נוכחים לרישום." +msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:469 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "לוחש אל %s: %s" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:42 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:47 msgid "Yes" msgstr "כן" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:48 msgid "No" msgstr "לא" -#: src/gui/debugwindow.cpp:43 -msgid "Debug" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 +msgid "Map" +msgstr "מפה" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:71 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 +msgid "Net" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 +#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +msgid "Music:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 +#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +msgid "Map:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:250 +msgid "Minimap:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 +#: src/gui/debugwindow.cpp:247 +msgid "Cursor:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:56 +#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 +#: src/gui/debugwindow.cpp:206 +msgid "Player Position:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:152 +msgid "Particle count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 +#: src/gui/debugwindow.cpp:254 +msgid "Map actors count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173 #, c-format -msgid "%d FPS (OpenGL)" +msgid "%d FPS (Software)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64 +#: src/gui/debugwindow.cpp:166 +#, c-format +msgid "%d FPS (fast OpenGL)" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:169 +#, c-format +msgid "%d FPS (old OpenGL)" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:176 #, c-format msgid "%d FPS" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104 -#, fuzzy, c-format -msgid "Music: %s" -msgstr "כותרת: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240 +msgid "Textures count:" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108 -#, fuzzy, c-format -msgid "Map: %s" -msgstr "שם: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:231 +#, c-format +msgid "Particle count: %d" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap: %s" -msgstr "חלון מיני מפה" +#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/debugwindow.cpp:343 +msgid "Target:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 +msgid "Target Id:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 +msgid "Target Level:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 +#: src/gui/debugwindow.cpp:346 +msgid "Target Party:" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99 +#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 +#: src/gui/debugwindow.cpp:347 +msgid "Target Guild:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 +msgid "Attack delay:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 +#: src/gui/debugwindow.cpp:349 +msgid "Minimal hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 +#: src/gui/debugwindow.cpp:350 +msgid "Maximum hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 +#: src/gui/debugwindow.cpp:351 +msgid "Critical hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format -msgid "Cursor: (%d, %d)" +msgid "Ping: %s ms" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Particle count: %d" -msgstr "אפקטים חלקיים" +#: src/gui/debugwindow.cpp:393 +#, c-format +msgid "In: %d bytes/s" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:116 -#, fuzzy, c-format -msgid "Particle detail: %s" -msgstr "מידע חלקי" +#: src/gui/debugwindow.cpp:395 +#, c-format +msgid "Out: %d bytes/s" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:121 -#, fuzzy, c-format -msgid "Ambient FX: %s" -msgstr "אופף FX" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47 +msgid "Did You Know?" +msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56 +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 +msgid "Close" +msgstr "סגור" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "< Previous" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 +msgid "Next >" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" +msgstr "" + +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 +msgid "OK" +msgstr "אישור" + +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "לבוש" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298 -#: src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "הורד" -#: src/gui/help.cpp:36 +#: src/gui/helpwindow.cpp:43 msgid "Help" msgstr "עזרה" -#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73 -msgid "Close" -msgstr "סגור" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/inventory.cpp:246 msgid "Inventory" msgstr "ציוד" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +msgid "Slots:" +msgstr "בשימוש:" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 +msgid "Sort:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +msgid "na" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +msgid "az" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 +msgid "id" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "השתמש" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "השתמש" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." -msgstr "השלך" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "פצל" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83 -msgid "Slots:" -msgstr "בשימוש:" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 msgid "Weight:" msgstr "משקל:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 +msgid "Store" +msgstr "אחסן" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 +msgid "Retrieve" +msgstr "החזר" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "השלך" -#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73 -#: src/gui/trade.cpp:75 -msgid "OK" -msgstr "אישור" - -#: src/gui/itemamount.cpp:102 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 msgid "All" msgstr "הכל" -#: src/gui/itemamount.cpp:128 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "בחר כמות חפצים לסחור." -#: src/gui/itemamount.cpp:131 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "בחר כמות חפצים להשליך." -#: src/gui/itemamount.cpp:134 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to store." msgstr "בחר כמות חפצים לאחסן." -#: src/gui/itemamount.cpp:137 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "בחר כמות חפצים להחזיר." -#: src/gui/itemamount.cpp:140 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273 msgid "Select amount of items to split." msgstr "בחר כמות חפצים לפצל." -#: src/gui/itempopup.cpp:92 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 +msgid "Add to buy shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279 +msgid "Add to sell shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 +msgid "Unknown." +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:192 +#, c-format msgid "Weight: %s" -msgstr "משקל: " +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "Kill stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:64 +msgid "Reset stats" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 +#: src/gui/killstats.cpp:65 +msgid "Reset timer" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format +msgid "Level: %d at %f%%" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 +#, c-format +msgid "Exp: %d/%d Left: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 +#, c-format +msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format +msgid "Kills: %s, total exp: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 +#, c-format +msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 +#, c-format +msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 +#, c-format +msgid "Exp speed per %d min: %s" +msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 +#, c-format +msgid "Time for next level per %d min: %s" +msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 +msgid "Last kill exp:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 +msgid "Time before jacko spawn:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 +#, c-format +msgid " Time for next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:361 +#, c-format +msgid "%s %d?" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:367 +msgid "jacko spawning" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:59 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:60 +msgid "Auto Close" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:61 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123 msgid "Login" msgstr "התחברות" -#: src/gui/login.cpp:58 -#, fuzzy +#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +msgid "Server:" +msgstr "שרת:" + +#: src/gui/logindialog.cpp:96 +msgid "Custom update host" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:110 msgid "Remember username" -msgstr "זכור שם משתמש" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 +#: src/gui/logindialog.cpp:111 +msgid "Update:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 msgid "Register" msgstr "הרשם" -#: src/gui/login.cpp:60 -#, fuzzy +#: src/gui/logindialog.cpp:122 msgid "Change Server" -msgstr "שרת" +msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87 -msgid "Map" -msgstr "מפה" +#: src/gui/ministatus.cpp:59 +msgid "health bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:65 +msgid "mana bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:77 +msgid "experience bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:83 +msgid "job bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:92 +msgid "weight bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:95 +msgid "inventory slots bar" +msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:44 +#: src/gui/ministatus.cpp:98 +msgid "money bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:101 +msgid "arrows bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:104 +msgid "status bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 +msgid "Need" +msgstr "" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 msgid "Waiting for server" msgstr "ממתין לשרת" -#: src/gui/npcdialog.cpp:45 +#: src/gui/npcdialog.cpp:52 msgid "Next" msgstr "הבא" -#: src/gui/npcdialog.cpp:47 +#: src/gui/npcdialog.cpp:54 msgid "Submit" msgstr "שלח" -#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:110 -msgid "Reset" -msgstr "אפס" +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 +msgid "Clear" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"> Next\n" -msgstr "הבא" +#: src/gui/npcdialog.cpp:222 +msgid "> Next" +msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 msgid "To:" msgstr "אל:" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 msgid "Send" msgstr "שלח" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99 msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "נכשלה השליחה מכיוון והשולח או המכתב בעלי שגיאה." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:154 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:70 -#, fuzzy +#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 +#, c-format +msgid "Key: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/outfitwindow.cpp:87 msgid "Unequip first" -msgstr "הורד" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143 -msgid "Text" -msgstr "טקסט" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 +msgid "Away outfit" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:82 -msgid "Text Shadow" -msgstr "הצללת טקסט" +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 +msgid "Trade" +msgstr "סחרר" -#: src/gui/palette.cpp:83 -msgid "Text Outline" -msgstr "מתאר הטקסט" +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 +msgid "Whisper" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:84 -msgid "Progress Bar Labels" -msgstr "תוויות סרגל התקדמות" +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 +msgid "Heal" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:85 -msgid "Buttons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 +msgid "Be friend" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:86 -msgid "Disabled Buttons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 +msgid "Disregard" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:87 -msgid "Tabs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 +msgid "Erase" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:89 -msgid "Background" -msgstr "רקע" +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 +msgid "Unignore" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:91 -msgid "Highlight" -msgstr "הדגשה" +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 +#: src/playerrelations.cpp:400 +msgid "Completely ignore" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:92 -msgid "Tab Highlight" -msgstr "לשונית הדגשה" +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +msgid "Follow" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Item Too Expensive" -msgstr "החפץ יקר מדי" +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 +msgid "Imitation" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Item Is Equipped" -msgstr "החפץ בשימוש" +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 +msgid "Invite to party" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:97 -msgid "GM" -msgstr "GM" +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 +msgid "Kick from party" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:98 -msgid "Player" -msgstr "שחקן" +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 +msgid "Kick from guild" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:99 -msgid "Whisper" -msgstr "לחישה" +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 +msgid "Change pos in guild" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:100 -msgid "Is" -msgstr "הינו" +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 +msgid "Invite to guild" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43 -msgid "Party" -msgstr "חבורה" +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 +msgid "Kick player" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 -msgid "Guild" -msgstr "גילדה" +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 +msgid "Nuke" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:103 -msgid "Server" -msgstr "שרת" +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 +msgid "Show Items" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:104 -msgid "Logger" -msgstr "רישום" +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +msgid "Undress" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:105 -msgid "Hyperlink" -msgstr "קישור" +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 +msgid "Add comment" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:107 -msgid "Being" -msgstr "נהיה" +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:108 -msgid "Other Players' Names" -msgstr "שמות המשתמשים האחרים" +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:109 -msgid "Own Name" -msgstr "השם שלך" +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 +msgid "Kick" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:110 -msgid "GM Names" -msgstr "שמות המנהלים" +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 +msgid "Remove from attack list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:111 -msgid "NPCs" -msgstr "דמויות" +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 +msgid "Add to priority attack list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:112 -msgid "Monsters" -msgstr "מפלצות" +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 +msgid "Add to attack list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:114 -msgid "Unknown Item Type" -msgstr "סוג חפץ לא ידוע" +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 +msgid "Add to ignore list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:115 -msgid "Generics" -msgstr "כלליים" +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 +msgid "Add name to chat" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:116 -msgid "Hats" -msgstr "כובעים" +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 +msgid "Pick up" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:117 -msgid "Usables" -msgstr "שימושיים" +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 +msgid "Add to chat" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:118 -msgid "Shirts" -msgstr "חולצות" +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +msgid "Map Item" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "One Handed Weapons" -msgstr "נשקים ליד אחת" +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +msgid "Rename" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:120 -msgid "Pants" -msgstr "מכנסיים" +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +msgid "Remove" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:121 -msgid "Shoes" -msgstr "נעליים" +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 +msgid "Load old outfits" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Two Handed Weapons" -msgstr "נשקים ליד אחת" +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "Spells" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:123 -msgid "Shields" -msgstr "מגנים" +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +msgid "Load old spells" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:124 -msgid "Rings" -msgstr "טבעות" +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +msgid "Edit spell" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:125 -msgid "Necklaces" -msgstr "שרשראות" +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +msgid "Disable highlight" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:126 -msgid "Arms" -msgstr "ידיים" +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 +msgid "Enable highlight" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:127 -msgid "Ammo" -msgstr "תחמושת" +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 +msgid "Dont remove name" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:129 -msgid "Particle Effects" -msgstr "אפקטים חלקיים" +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 +msgid "Remove name" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:130 -msgid "Pickup Notification" -msgstr "הודעה על לקיחה" +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 +msgid "Enable away" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:131 -msgid "Exp Notification" -msgstr "הודעה על נק' נסיון" +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +msgid "Disable away" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "Player Hits Monster" -msgstr "משתמש מכה מפלצת" +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 +msgid "Leave" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Monster Hits Player" -msgstr "משתמש מכה משתמש" +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 +msgid "Change guild position" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:136 -msgid "Critical Hit" -msgstr "מכה קריטית" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 +msgid "Rename map sign " +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:137 -msgid "Misses" -msgstr "פספוס" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +msgid "Name: " +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:139 -msgid "HP Bar" -msgstr "סרגל חיים" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 +msgid "Player comment " +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:140 -msgid "3/4 HP Bar" -msgstr "3/4 סרגל חיים" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 +msgid "Comment: " +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:141 -msgid "1/2 HP Bar" -msgstr "1/2 סרגל חיים" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 +msgid "Add to trade" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:142 -msgid "1/4 HP Bar" -msgstr "1/4 סרגל חיים" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 +msgid "Add to trade 10" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "Trade with %s..." -msgstr "סוחר עם%s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 +msgid "Add to trade half" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attack %s" -msgstr "התקפה %+d" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 +msgid "Add to trade all" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:92 -#, fuzzy, c-format -msgid "Whisper %s" -msgstr "לחישה" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 +msgid "Store 10" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "Befriend %s" -msgstr "@@friend|הצע חברות %s@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 +msgid "Store half" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Disregard %s" -msgstr "מזלזל" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 +msgid "Store all" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Ignore %s" -msgstr "מתעלם" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 +msgid "Drop all" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#, c-format -msgid "Unignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 +msgid "Retrieve 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 -#, fuzzy, c-format -msgid "Completely ignore %s" -msgstr "@@ignore|התעלם לחלוטין %s@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +msgid "Retrieve half" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 -#, c-format -msgid "Follow %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 +msgid "Retrieve all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invite %s to join your guild" -msgstr "@@guild|הזמן את %s להצטרף לגילדה@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 +msgid "Load old item shortcuts" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invite %s to join your party" -msgstr "@@party|הזמן את %s להצטרף לחבורה@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 +msgid "Load old drop shortcuts" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "Kick player" -msgstr "העפה נכשלה!" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +msgid "Hide" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 -#, fuzzy, c-format -msgid "Talk to %s" -msgstr "@@talk|דבר אל %s@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 +msgid "Show" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "Kick monster" -msgstr "@@admin-kick|העף מפלצת@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 +msgid "Reset yellow bar" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "Add name to chat" -msgstr "@@name|הוסף שם לשיחה@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 +msgid "Copy to chat" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:191 -#, fuzzy, c-format -msgid "Pick up %s" -msgstr "הרם" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 +msgid "(default)" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400 -#, fuzzy -msgid "Add to chat" -msgstr "@@chat|הוסף לשיחה@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 +msgid "Move up" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70 -msgid "Store" -msgstr "אחסן" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 +msgid "Move down" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71 -msgid "Retrieve" -msgstr "החזר" +#: src/gui/quitdialog.cpp:56 +msgid "Save state" +msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 msgid "Switch server" msgstr "החלף שרת" -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 msgid "Switch character" msgstr "החלף שחקן" -#: src/gui/recorder.cpp:87 -msgid "Finishing recording." -msgstr "מסיים להקליט." - -#: src/gui/recorder.cpp:91 -msgid "Not currently recording." -msgstr "אינו מקליט כרגע." - -#: src/gui/recorder.cpp:96 -msgid "Already recording." -msgstr "כבר מקליט." - -#: src/gui/recorder.cpp:104 -msgid "Starting to record..." -msgstr "מתחיל להקליט..." - -#: src/gui/recorder.cpp:112 -msgid "Failed to start recording." -msgstr "שגיאה בהתחלת ההקלטה." - -#: src/gui/recorder.h:38 -msgid "Recording..." -msgstr "מקליט..." - -#: src/gui/recorder.h:39 -msgid "Stop recording" -msgstr "מפסיק להקליט" - -#: src/gui/register.cpp:69 +#: src/gui/register.cpp:77 msgid "Confirm:" msgstr "אשר:" -#: src/gui/register.cpp:100 +#: src/gui/register.cpp:108 msgid "Email:" msgstr "דוא\"ל:" -#: src/gui/register.cpp:166 +#: src/gui/register.cpp:176 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "שם המשתמש חייב להכיל לפחות %d תוים." -#: src/gui/register.cpp:174 +#: src/gui/register.cpp:184 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "שם המשתמש חייב להכיל פחות מ-%d תוים." -#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117 +#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "הסיסמה חייבת להכיל לפחות %d תוים." -#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124 +#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "הסיסמה חייבת להכיל פחות מ-%d תוים." -#: src/gui/register.cpp:197 +#: src/gui/register.cpp:207 msgid "Passwords do not match." msgstr "הסיסמאות אינן תואמות." -#: src/gui/serverdialog.cpp:134 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:228 msgid "Choose Your Server" -msgstr "בחר את השרת שלך" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139 -msgid "Server:" -msgstr "שרת:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:239 +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:142 +#: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" msgstr "פורט:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:143 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:248 +msgid "Use same ip for game sub servers" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:262 msgid "Server type:" -msgstr "שרת:" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:183 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:286 +msgid "Load" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:287 msgid "Connect" -msgstr "מתחבר..." +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:184 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:288 msgid "Custom Server" -msgstr "סמן-עכבר מותאם" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "אנא הכנס גם את כתובת וגם את פורט השרת." -#: src/gui/serverdialog.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:551 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:417 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:556 msgid "Waiting for server..." -msgstr "ממתין לשרת" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:421 +#: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:42 -msgid "Sound" -msgstr "צליל" +#: src/gui/serverdialog.cpp:564 +msgid "Error retreiving server list!" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:662 +msgid "requires a newer version" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:664 +#, c-format +msgid "requires v%s" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +msgid "Enable Audio" +msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:43 +#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +msgid "Enable game sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:52 +msgid "Enable gui sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:53 +msgid "Enable music" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:54 +msgid "Enable mumble voice chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:61 msgid "Audio" msgstr "שמע" -#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +#: src/gui/setup_audio.cpp:64 msgid "Sfx volume" msgstr "עוצמת SFX" -#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +#: src/gui/setup_audio.cpp:65 msgid "Music volume" msgstr "עוצמת מוזיקה" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "Notice" -msgstr "ללא טקסט" +msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:106 +#: src/gui/setup_audio.cpp:133 msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:44 -msgid "This is what the color looks like" -msgstr "כך הצבע נראה" - -#: src/gui/setup_colors.cpp:49 +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 msgid "Colors" msgstr "צבעים" -#: src/gui/setup_colors.cpp:70 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:70 +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +msgid "Limit max lines in chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:79 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +msgid "Show chat history" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "הכנס את כל הלחישות ללשוניות" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +msgid "Enable battle tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 +msgid "Show battle events" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +msgid "Resize chat tabs if need" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 +msgid "Use local time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_colors.cpp:49 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "כך הצבע נראה" + +#: src/gui/setup_colors.cpp:75 msgid "Type:" -msgstr "סוג: " +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433 +#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" msgstr "סטטי" -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84 -#: src/gui/setup_colors.cpp:434 +#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 +#: src/gui/setup_colors.cpp:408 msgid "Pulse" msgstr "פעימה" -#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Rainbow" msgstr "קשת בענן" -#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Spectrum" msgstr "מינסרה" -#: src/gui/setup_colors.cpp:92 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 msgid "Delay:" -msgstr "עיכוב: " +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:107 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:112 msgid "Red:" -msgstr "אדום: " +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:122 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:127 msgid "Green:" -msgstr "ירוק: " +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:137 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:142 msgid "Blue:" -msgstr "כחול: " +msgstr "" + +#: src/gui/setup_colors.cpp:314 +msgid "Alpha:" +msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "אשר" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "אתחל חלונות" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "לחץ על הכפתור בכדי להתחיל בכיול" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "כייל" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:42 msgid "Enable joystick" msgstr "אפשר ג'ויסטיק" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:44 msgid "Joystick" msgstr "ג'ויסטיק" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:83 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "עצור" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "סובב את המקל" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" msgstr "מקלדת" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89 msgid "Assign" msgstr "שנה" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 +msgid "Unassign" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "נמצאו קונפליקטי מקשים." +#: src/gui/setup_other.cpp:40 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "מפלצות" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 +msgid "Show damage inflicted to monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:51 +msgid "Auto target only reachable monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:58 +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:61 +msgid "Cycle monster targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:67 +msgid "Show warps particles" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:70 +msgid "Highlight map portals" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:73 +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:76 +msgid "Highlight player attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:89 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:100 +msgid "Crazy move A program" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 +msgid "Afk message" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 +msgid "Enable attack filter" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 +msgid "Enable shop mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 +msgid "Enable buggy servers protection" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:160 +msgid "Enable debug log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "שחקנים" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:57 -msgid "Name" -msgstr "שם" +msgid "Show level" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "שמות גלויים" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:58 +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 msgid "Relation" msgstr "התנהגות" -#: src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "ניטרלי" -#: src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "חבר" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "מזלזל" -#: src/gui/setup_players.cpp:66 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "מתעלם" -#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132 -msgid "???" -msgstr "???" +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "אפשר מסחר" -#: src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "אפשר לחישות" -#: src/gui/setup_players.cpp:232 -msgid "Put all whispers in tabs" -msgstr "הכנס את כל הלחישות ללשוניות" - -#: src/gui/setup_players.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "Show gender" -msgstr "הצג שם" +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +msgid "Old" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:236 -msgid "Players" -msgstr "שחקנים" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:261 +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" msgstr "כאשר מתעלם:" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 -msgid "Tiny" -msgstr "מזערי" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 -msgid "Small" -msgstr "קטן" +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 -msgid "Medium" -msgstr "בינוני" +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:116 -msgid "Large" -msgstr "גדול" +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +msgid "Gui theme" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:142 +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +msgid "Main Font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +msgid "Bold font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Particle font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Help font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "Secure font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "גודל הגופן" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 +msgid "Theme Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 +msgid "Restart your client for the change to take effect." +msgstr "טען מחדש כדי שהשינוי יחול." + +#: src/gui/setup_video.cpp:194 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:195 +msgid "Fast OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:196 +msgid "Safe OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "ללא טקסט" -#: src/gui/setup_video.cpp:144 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 +msgid "Text" +msgstr "טקסט" + +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "בועות, ללא שמות" -#: src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "בועות עם שמות" -#: src/gui/setup_video.cpp:157 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "כבוי" -#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "נמוך" -#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "גבוה" -#: src/gui/setup_video.cpp:172 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "בינוני" -#: src/gui/setup_video.cpp:174 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "מקסימלי" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "מסך מלא" -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "סמן-עכבר מותאם" -#: src/gui/setup_video.cpp:200 -msgid "Visible names" -msgstr "שמות גלויים" - -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "אפקטים חלקיים" -#: src/gui/setup_video.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Show own name" -msgstr "הצג שם" - -#: src/gui/setup_video.cpp:205 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "הצג התרעת לקיחה" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:207 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "בשיחה" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "באופן חלקי" -#: src/gui/setup_video.cpp:214 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" -msgstr "הגבלת FPS:" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 +msgid "Alt FPS limit: " +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "וידאו" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "Show monster damage" -msgstr "הצג שם" - -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "טקסט מעל הראש" -#: src/gui/setup_video.cpp:234 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "אטימות Gui" -#: src/gui/setup_video.cpp:235 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "אופף FX" -#: src/gui/setup_video.cpp:236 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" -msgstr "מידע חלקי" - -#: src/gui/setup_video.cpp:237 -msgid "Font size" -msgstr "גודל הגופן" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454 -#: src/gui/setup_video.cpp:568 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" -msgstr "לא" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "מצב ושיחזור מצב ישן נכשלו!" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:387 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "מצב ושיחזור מצב ישן נכשלו!" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:398 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" -msgstr "מחליף למסך מלא" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "נדרש איתחול כדי שהשינויים יהיו ברי-תוקף." -#: src/gui/setup_video.cpp:411 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" -msgstr "משנה OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:412 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "אישור שינויים עבור OpenGL דורש איתחול." -#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491 -#, fuzzy -msgid "Screen Resolution Changed" -msgstr "רזולוצית המסך השתנתה" +#: src/gui/setup_video.cpp:602 +msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492 -msgid "Restart your client for the change to take effect." -msgstr "טען מחדש כדי שהשינוי יחול." +#: src/gui/setup_video.cpp:603 +msgid "Enter new resolution: " +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 +msgid "Screen Resolution Changed" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:489 +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:522 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." -msgstr "הגדרות השינוי החלקי השתנו." +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:523 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "השינויים יחולו על שינוי המפה." -#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58 +#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +msgid "Personal Shop" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:116 +msgid "Buy items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 +msgid "Sell items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 +msgid "Add" +msgstr "הוסף" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:125 +msgid "Show links in announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +msgid "Request for Trade" +msgstr "בקשה למסחר" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:724 +#, c-format +msgid "%s wants to %s %s do you accept?" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "כישורים" -#: src/gui/skilldialog.cpp:208 +#: src/gui/skilldialog.cpp:283 msgid "Up" msgstr "למעלה" -#: src/gui/skilldialog.cpp:262 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:336 +#, c-format msgid "Skill points available: %d" -msgstr "נקודות כישורים: %d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:314 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:413 +#, c-format msgid "Skill Set %d" -msgstr "נקודות כישורים: %d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:323 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:425 +#, c-format msgid "Skill %d" -msgstr "כישורים" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 +#, c-format +msgid "Lvl: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:537 +#, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" -msgstr "רמה: %d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:416 -#, fuzzy, c-format -msgid "Lvl: %d" -msgstr "רמה: %d" +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 +msgid "Guild" +msgstr "גילדה" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 +#: src/gui/socialwindow.cpp:146 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:126 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:160 +#, c-format msgid "Guild %s quit requested." -msgstr "גילדה נוצרה." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:136 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:137 +#: src/gui/socialwindow.cpp:188 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:146 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:197 msgid "Leave Guild?" -msgstr "צור גילדה" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:198 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לצאת?" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +msgid "Party" +msgstr "חבורה" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:243 +#, c-format msgid "Invited user %s to party." -msgstr "/party > הזמן משתמש לחבורה" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:284 msgid "Member Invite to Party" -msgstr "/party > הזמן משתמש לחבורה" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:200 +#: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:209 +#: src/gui/socialwindow.cpp:294 msgid "Leave Party?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:210 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:295 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לצאת?" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:521 +msgid "Nav" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:799 +msgid "Atk" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:239 +#: src/gui/socialwindow.cpp:840 +msgid "Priority mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:872 +msgid "Attack mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:907 +msgid "Ignore mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "צור גילדה" -#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 msgid "Create Party" -msgstr "צור שחקן" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:297 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1034 msgid "Invite" -msgstr "הזמן משתמש" - -#: src/gui/socialwindow.cpp:298 -#, fuzzy -msgid "Leave" -msgstr "גדול" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:394 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1176 +#, c-format msgid "Accepted party invite from %s." -msgstr "אשר את ההזמנה של %s." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:400 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1186 +#, c-format msgid "Rejected party invite from %s." -msgstr "דחה את ההזמנה של %s." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:413 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1203 +#, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." -msgstr "אשר את ההזמנה של %s." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:419 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 +#, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." -msgstr "דחה את ההזמנה של %s." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:463 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1257 +#, c-format msgid "Creating guild called %s." -msgstr "שגיאה ביצירת גילדה." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:477 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:484 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1294 msgid "Guild Name" -msgstr "גילדה" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:485 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1295 msgid "Choose your guild's name." -msgstr "בחר את השרת שלך" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:497 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." -msgstr "התקבלה הזמנה לחבורה, אך הזמנה זהה כבר קיימת." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:502 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1315 +#, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." -msgstr "%s הזמין אותך להצטרף לחבורת %s." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:507 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1321 msgid "Accept Guild Invite" -msgstr "אשר את הזמנת חבורה" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "התקבלה הזמנה לחבורה, אך הזמנה זהה כבר קיימת." -#: src/gui/socialwindow.cpp:529 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1347 msgid "You have been invited you to join a party." -msgstr "%s הזמין אותך לחבורה שלהם." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:533 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1351 +#, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." -msgstr "%s הזמין אותך להצטרף לחבורת %s." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:541 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s הזמין אותך לחבורה שלהם." -#: src/gui/socialwindow.cpp:546 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1364 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s הזמין אותך להצטרף לחבורת %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:554 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 msgid "Accept Party Invite" msgstr "אשר את הזמנת חבורה" -#: src/gui/socialwindow.cpp:565 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1388 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:570 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1393 msgid "Party Name" -msgstr "חבורה" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:571 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1394 msgid "Choose your party's name." -msgstr "בחר את השרת שלך" +msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:174 -#, c-format -msgid "Specials Set %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:191 -#, c-format -msgid "Special %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +msgid "(C) moves with crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +msgid "(?) move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247 +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +msgid "(?) crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +msgid "(0) default moves to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +msgid "(2) moves to target in distance 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +msgid "(7) moves to target in distance 7" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +msgid "(?) move to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 +msgid "(D) default follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 +msgid "(?) attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 +msgid "(G) go and attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 +msgid "(A) go, attack, pickup" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 +msgid "(d) without auto attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 +msgid "(A) go and pick up in max distance" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 +msgid "(?) pick up" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 +msgid "(N) normal map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 +msgid "(D) debug map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 +msgid "(u) ultra map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 +msgid "(U) ultra map view 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 +msgid "(e) empty map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 +msgid "(b) black & white map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 +msgid "(?) map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 +msgid "(f) use #flar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 +msgid "(?) magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 +msgid "(?) imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 +msgid "(O) on keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(A) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 +msgid "(?) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 +msgid "(F) free camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 +msgid "(D) design camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 +msgid "Game modifiers are disabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259 +#: src/gui/statuswindow.cpp:322 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "רמה: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 +#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245 +#: src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "כסף: %s" -#: src/gui/statuswindow.cpp:102 +#: src/gui/statuswindow.cpp:140 msgid "HP:" msgstr "חיים:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:107 +#: src/gui/statuswindow.cpp:147 msgid "Exp:" msgstr "נסיון:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:112 +#: src/gui/statuswindow.cpp:161 msgid "MP:" msgstr "קסם:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 +#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "עבודה: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:133 +#: src/gui/statuswindow.cpp:194 msgid "Job:" msgstr "עבודה:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "HP" -msgstr "חיים:" +#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 +#, c-format +msgid "Character points: %d" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:200 -#, fuzzy -msgid "MP" -msgstr "קסם:" +#: src/gui/statuswindow.cpp:254 +#, c-format +msgid "Level: %d (GM %d)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Exp" -msgstr "נסיון:" +#: src/gui/statuswindow.cpp:310 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Money" -msgstr "זהב: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 +#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 +#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809 +#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851 +msgid "(D)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Job" -msgstr "עבודה:" +#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759 +msgid "(I)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:229 -#, fuzzy, c-format -msgid "Character points: %d" -msgstr "נתוני שחקן - אישור" +#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756 +msgid "(c)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:235 -#, fuzzy, c-format -msgid "Correction points: %d" -msgstr "נקודות כישורים: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:642 +msgid "(C)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Level" -msgstr "רמה: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743 +msgid "(d)" +msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:58 -msgid "Storage" -msgstr "איחסון" +#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662 +#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710 +#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746 +#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798 +#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838 +#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867 +msgid "(?)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:659 +msgid "(a)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:670 +msgid "(0)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:673 +msgid "(1)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:676 +msgid "(2)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786 +msgid "(3)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:682 +msgid "(5)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:685 +msgid "(7)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740 +#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864 +msgid "(A)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:701 +msgid "(R)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:704 +msgid "(M)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:707 +msgid "(P)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:721 +msgid "(s)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777 +msgid "(S)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792 +#: src/gui/statuswindow.cpp:845 +msgid "(G)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:753 +msgid "(f)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783 +#: src/gui/statuswindow.cpp:848 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815 +msgid "(U)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:789 +msgid "(g)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:806 +msgid "(N)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:812 +msgid "(u)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 +msgid "(e)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:821 +msgid "(b)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861 +msgid "(O)" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +msgid "No Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +msgid "Allow Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +msgid "Need Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +msgid "General Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +msgid "Life Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +msgid "War Magic" +msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:52 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +msgid "Transmute Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +msgid "Nature Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 +msgid "Astral Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 +msgid "Command Editor" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +msgid "other" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +msgid "Symbol:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 +msgid "Mana:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 +msgid "Target Type:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 +msgid "Icon:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 +msgid "Magic level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 +msgid "Magic School:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 +msgid "School level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/gui/tradewindow.cpp:60 msgid "Propose trade" msgstr "מציע לחור" -#: src/gui/trade.cpp:53 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "אושר. ממתין..." -#: src/gui/trade.cpp:54 +#: src/gui/tradewindow.cpp:62 msgid "Agree trade" msgstr "הסכם למסחר" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:63 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "מוסכם. ממתין..." -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:66 msgid "Trade: You" msgstr "סחור: אתה" -#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75 -msgid "Trade" -msgstr "סחרר" - -#: src/gui/trade.cpp:77 -msgid "Add" -msgstr "הוסף" - -#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 +#, c-format msgid "You get %s" -msgstr "אתה מקבל %s." +msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "אתה נותן:" -#: src/gui/trade.cpp:104 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "שנה" -#: src/gui/trade.cpp:275 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "הוספת הפריט נכשלה. לא ניתן להכניס מעל חפץ אחד לחלון." -#: src/gui/trade.cpp:318 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "אין לך מספיק כסף." -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "שם: %s" -#: src/gui/updatewindow.cpp:124 +#: src/gui/updatewindow.cpp:136 msgid "Updating..." msgstr "מעדכן..." -#: src/gui/updatewindow.cpp:142 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Connecting..." msgstr "מתחבר..." -#: src/gui/updatewindow.cpp:145 +#: src/gui/updatewindow.cpp:158 msgid "Play" msgstr "שחק" -#: src/gui/updatewindow.cpp:405 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 תהליך העדכון לא תם." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:407 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 מומלץ ביותר שתנסה שוב מאוחר יותר" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:409 -#, fuzzy +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." -msgstr "-" +msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:501 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "הסתיים" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 +#: src/gui/userpalette.cpp:116 +msgid "Being" +msgstr "נהיה" + +#: src/gui/userpalette.cpp:117 +msgid "Friend Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:118 +msgid "Disregarded Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:119 +msgid "Ignored Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:120 +msgid "Erased Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:121 +msgid "Other Players' Names" +msgstr "שמות המשתמשים האחרים" + +#: src/gui/userpalette.cpp:122 +msgid "Own Name" +msgstr "השם שלך" + +#: src/gui/userpalette.cpp:123 +msgid "GM Names" +msgstr "שמות המנהלים" + +#: src/gui/userpalette.cpp:124 +msgid "NPCs" +msgstr "דמויות" + +#: src/gui/userpalette.cpp:126 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:128 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +msgid "Party Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:130 +msgid "Guild Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:131 +msgid "Particle Effects" +msgstr "אפקטים חלקיים" + +#: src/gui/userpalette.cpp:132 +msgid "Pickup Notification" +msgstr "הודעה על לקיחה" + +#: src/gui/userpalette.cpp:133 +msgid "Exp Notification" +msgstr "הודעה על נק' נסיון" + +#: src/gui/userpalette.cpp:134 +msgid "Player HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:136 +msgid "Player HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:137 +msgid "Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:138 +msgid "Monster Hits Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:140 +msgid "Other Player Hits Local Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:141 +msgid "Critical Hit" +msgstr "מכה קריטית" + +#: src/gui/userpalette.cpp:143 +msgid "Local Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:145 +msgid "Local Player Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:147 +msgid "Local Player Miss" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:148 +msgid "Misses" +msgstr "פספוס" + +#: src/gui/userpalette.cpp:149 +msgid "Portal Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:151 +msgid "Default collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:153 +msgid "Air collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:155 +msgid "Water collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:157 +msgid "Walkable Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:159 +msgid "Local Player Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:161 +msgid "Local Player Attack Range Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:163 +msgid "Monster Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:165 +msgid "Home Place" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:167 +msgid "Home Place Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:169 +msgid "Road Point" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 +msgid "Who Is Online - Updating" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 +msgid "Who Is Online - " +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 +msgid "Who Is Online - error" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 +msgid "Who Is Online - Update" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45 +msgid "Battle" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" msgstr "/users > רשימת המשתמשים בחדר הנוכחי" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" msgstr "/topic > קבע את כותרת נושא החדר" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54 msgid "/quit > Leave a channel" msgstr "/quit >עזוב את החדר" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55 msgid "/op > Make a user a channel operator" msgstr "/op > הפוך משתמש למנהל החדר" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56 msgid "/kick > Kick a user from the channel" msgstr "/kick > העף משתמש מהחדר" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 msgid "Command: /users" msgstr "פקודה: /users" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67 msgid "This command shows the users in this channel." msgstr "פקודה זו מציגה את המשתמשים בחדר." -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 msgid "Command: /topic <message>" msgstr "פקודה: /topic <message>" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72 msgid "This command sets the topic to <message>." msgstr "פקודה זו מציבה את <message> ככותרת נושא החדר." -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76 msgid "Command: /quit" msgstr "פקודה: /quit" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77 msgid "This command leaves the current channel." msgstr "הפקודה מוציאה אותך מהחדר הנוכחי." -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." msgstr "אם הינך האדם האחרון בחדר, הוא יימחק." -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 msgid "Command: /op <nick>" msgstr "פקודה: /op <nick>" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "פקודה זו הופכת את <nick> למנהל החדר." -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +msgstr "אם <nick> מכיל רווחים בתוכו, תחום אותו במרכאות כפולות (\")." + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." msgstr "מנהלי חדר יכולים להעיף משתמשים ולהפוך משתמשים אחרים בחדר למנהלים." -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92 msgid "Command: /kick <nick>" msgstr "פקודה: /kick <nick>" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93 msgid "This command makes <nick> leave the channel." msgstr "פקודה זו גורמת ל-<nick> לעזוב את החדר." -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 msgid "Need a user to op!" msgstr "צריך משתמש שינהל!" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 msgid "Need a user to kick!" msgstr "צריך משתמש שיעיף!" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151 msgid "Global announcement:" msgstr "הודעה גלובאלית:" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "הודעה גלובאלית מאת %s:" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 +#, c-format msgid "%s whispers: %s" -msgstr "%s: לוחש: " - -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51 -msgid "Cannot send empty chat!" -msgstr "לא ניתן לשלוח הודעה ריקה!" +msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108 msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109 msgid "/close > Close the whisper tab" msgstr "/close > סוגר את לשונית הלחישות" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119 msgid "Command: /close" msgstr "פקודה: /close" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120 msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "הפקודה סוגרת את לשונית הלחישות הנוכחית." -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 -#, fuzzy +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 msgid "Command: /ignore" -msgstr "פקודה: /item" +msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88 -#, fuzzy +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." -msgstr "פקודה זו מציגה את מספר השחקנים המחוברים כרגע." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 +msgid "Command: /unignore <player>" +msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." -msgstr "פקודה זו מתחילה להקליט רישום שיחה לקובץ <filename>." +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:55 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "BC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "Bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "ONL" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "Who is online" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "KS" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +msgid "Smilies" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +msgid "STA" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "מצב" -#: src/gui/windowmenu.cpp:61 -msgid "Shortcut" -msgstr "קיצור־דרך" +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +msgid "EQU" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 -#, fuzzy +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +msgid "INV" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +msgid "SKI" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +msgid "SPE" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +msgid "SOC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "SH" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "SP" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "DR" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +msgid "SET" +msgstr "" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 msgid "Select World" -msgstr "בחר אישור" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 -#, fuzzy +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 msgid "Change Login" -msgstr "שנה" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 -#, fuzzy +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Choose World" -msgstr "בחר את השרת שלך" +msgstr "" + +#: src/inventory.cpp:248 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: src/inventory.cpp:250 +msgid "Cart" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:40 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Up" msgstr "הזז למעלה" -#: src/keyboardconfig.cpp:41 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Down" msgstr "הזז למטה" -#: src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Left" msgstr "הזז שמאלה" -#: src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Move Right" msgstr "הזז ימינה" -#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223 -msgid "Attack" -msgstr "תקוף" - -#: src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 msgid "Target & Attack" msgstr "כוון ותקוף" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +msgid "Move to Target" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +msgid "Change Move to Target type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +msgid "Move to Home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Set home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:59 +msgid "Move to navigation point" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:61 msgid "Smilie" msgstr "חייך" -#: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Talk" -msgstr "דבר" - -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 msgid "Stop Attack" msgstr "הפסק לתקוף" -#: src/keyboardconfig.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Target Monster" -msgstr "כוון לקרוב ביותר" +#: src/keyboardconfig.cpp:64 +msgid "Target Closest" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" msgstr "כוון לדמות" -#: src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Target Player" msgstr "כוון לשחקן" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 msgid "Pickup" msgstr "הרם" -#: src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 +msgid "Change Pickup Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Hide Windows" msgstr "הסתר חלונות" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Sit" msgstr "שב" -#: src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Screenshot" msgstr "תמונת־מסך" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "אפשר/בטל מסחר" -#: src/keyboardconfig.cpp:57 -msgid "Find Path to Mouse" -msgstr "מצא נתיב לעכבר" +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +msgid "Change Map View Mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "Item Shortcuts Key" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 -#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 -#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63 -#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 -#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 -#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108 +#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 +#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "קיצור־דרך לחפץ %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:122 msgid "Help Window" msgstr "חלון עזרה" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:124 msgid "Status Window" msgstr "חלון מצב" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:126 msgid "Inventory Window" msgstr "חלון ציוד" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:128 msgid "Equipment Window" msgstr "חלון לבוש" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:130 msgid "Skill Window" msgstr "חלון כישורים" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Minimap Window" msgstr "חלון מיני מפה" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Chat Window" msgstr "חלון שיחה" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "חלון קיצור־דרך לחפץ" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Setup Window" msgstr "חלון הגדרות" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Debug Window" msgstr "חלון ניפוי" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Social Window" -msgstr "חלון כישורים" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "חלון קיצור־דרך לרגישון" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:146 msgid "Outfits Window" -msgstr "חלון מצב" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:83 -msgid "Wear Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:148 +msgid "Shop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:84 -msgid "Copy Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:150 +msgid "Quick drop Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:152 +msgid "Kill Stats Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:154 +msgid "Commands Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:156 +msgid "Bot Checker Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:159 +msgid "Who Is Online Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 -#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:166 +msgid "Next Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "קיצור־דרך לריגשון %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 +msgid "Wear Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:263 +msgid "Copy Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:265 +msgid "Copy equipped to Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "סגירת הצ'אט" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "גלול שיחה למעלה" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "גלול שיחה למטה" -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "לשונית השיחה הקודמת" -#: src/keyboardconfig.cpp:101 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "לשונית השיחה הבאה" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 +msgid "Previous chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:282 +msgid "Next chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:284 +msgid "Chat Auto Complete" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:286 +msgid "Deactivate Chat Input" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "בחר אישור" -#: src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "קלט התעלמות 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:105 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "קלט התעלמות 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:178 -#, fuzzy, c-format +#: src/keyboardconfig.cpp:295 +msgid "Direct Up" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:296 +msgid "Direct Down" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:298 +msgid "Direct Left" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:299 +msgid "Direct Right" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:301 +msgid "Crazy moves" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:303 +msgid "Change Crazy Move mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:305 +msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:307 +msgid "Quick Drop N Items" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:309 +msgid "Switch Quick Drop Counter" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:311 +msgid "Quick heal target or self" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:313 +msgid "Use #itenplz spell" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:315 +msgid "Use magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:317 +msgid "Switch magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:319 +msgid "Change move type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:321 +msgid "Change Attack Weapon Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:323 +msgid "Change Attack Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:325 +msgid "Change Follow mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:327 +msgid "Change Imitation mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:331 +msgid "On / Off audio" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:333 +msgid "Enable / Disable away mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:335 +msgid "Emulate right click from keyboard" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:337 +msgid "Toggle camera mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:339 +msgid "Modifier key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:411 +#, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "פתור אותם, אחרת המשחק עלול להתנהג באופן מוזר." +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:913 -msgid "Unable to pick up item." -msgstr "לא ניתן להרים את החפץ." +#: src/localplayer.cpp:371 +msgid "You were killed by " +msgstr "" -#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently -#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:922 -#, fuzzy, c-format +#: src/localplayer.cpp:1402 +msgid "Tried to pick up nonexistent item." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1404 +msgid "Item is too heavy." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1406 +msgid "Item is too far away." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1408 +msgid "Inventory is full." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1410 +msgid "Stack is too big." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1413 +msgid "Item belongs to someone else." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1416 +msgid "Unknown problem picking up item." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %d is number, +#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item +#: src/localplayer.cpp:1440 +#, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." -msgstr[0] "הרמת %s [@@%d|%s@@]." -msgstr[1] "הרמת %s [@@%d|%s@@]." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/main.cpp:43 -msgid "mana [options] [mana-file]" +#: src/localplayer.cpp:3174 +msgid "Away" msgstr "" -#: src/main.cpp:44 +#: src/localplayer.cpp:3478 +msgid "Follow: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 +msgid "Follow canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3487 +msgid "Imitation: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 +msgid "Imitation canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3849 +msgid "You see " +msgstr "" + +#: src/main.cpp:47 +msgid "manaplus [options] [mana-file]" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:48 +msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:49 +msgid " used to set custom parameters" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:50 +msgid " to the manaplus client." +msgstr "" + +#: src/main.cpp:52 msgid "Options:" msgstr "אפשרויות:" -#: src/main.cpp:45 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:53 +msgid " -l --log-file : Log file to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:54 +msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:55 msgid " -v --version : Display the version" -msgstr " -v --version : Display the version" +msgstr "" -#: src/main.cpp:46 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:56 msgid " -h --help : Display this help" -msgstr " -h --help : Display this help" +msgstr "" -#: src/main.cpp:47 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:57 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" -msgstr " -C --config-file : Configuration file to use" +msgstr "" -#: src/main.cpp:48 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:58 msgid " -U --username : Login with this username" -msgstr " -U --username : Login with this username" +msgstr "" -#: src/main.cpp:49 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:59 msgid " -P --password : Login with this password" -msgstr " -P --password : Login with this password" +msgstr "" -#: src/main.cpp:50 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:60 msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr " -c --character : Login with this character" +msgstr "" -#: src/main.cpp:51 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:61 msgid " -s --server : Login server name or IP" -msgstr " -s --server : Login server name or IP" +msgstr "" -#: src/main.cpp:52 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:62 msgid " -p --port : Login server port" -msgstr " -p --port : Login server port" +msgstr "" -#: src/main.cpp:53 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:63 msgid " --update-host : Use this update host" -msgstr " -H --update-host : Use this update host" +msgstr "" -#: src/main.cpp:54 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:64 msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr " -D --default : Choose default character server and character" +msgstr "" -#: src/main.cpp:56 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:66 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" -msgstr " -u --skip-update : Skip the update downloads" +msgstr "" -#: src/main.cpp:57 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:67 msgid " -d --data : Directory to load game data from" -msgstr " -d --data : Directory to load game data from" +msgstr "" -#: src/main.cpp:58 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:69 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" -msgstr " -S --home-dir : Directory to use as home directory" +msgstr "" -#: src/main.cpp:59 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:71 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr " -S --home-dir : Directory to use as home directory" - -#: src/main.cpp:61 -#, fuzzy -msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" -msgstr " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 -msgid "Kick failed!" -msgstr "העפה נכשלה!" +#: src/main.cpp:72 +msgid " --safemode : Start game in safe mode" +msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 -msgid "Kick succeeded!" -msgstr "העפה הצליחה!" +#: src/main.cpp:74 +msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110 +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 msgid "Nothing to sell." msgstr "אין מה למכור." -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117 +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171 msgid "Thanks for buying." msgstr "תודה על הקנייה." -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179 msgid "Unable to buy." msgstr "לא ניתן לקנות." -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130 -msgid "Thanks for selling." -msgstr "תודה על המכירה." - -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Unable to sell." -msgstr "לא ניתן למכור." - -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Access denied." -msgstr "הגישה נדחתה" - -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Cannot use this ID." -msgstr "לא ניתן להשתמש ב-ID זה." - -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Unknown failure to select character." -msgstr "שגיאה לא ידועה בבחירת השחקן" - -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 -msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "נכשל ביצירת השחקן. ייתכן כי שם זה כבר תפוס." - -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -msgid "Info" -msgstr "מידע" - -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 -msgid "Character deleted." -msgstr "השחקן נמחק." - -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -msgid "Failed to delete character." -msgstr "נכשל במחיקת השחקן." - -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" -msgstr "עוצמה:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" -msgstr "זריזות:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" -msgstr "חיוניות:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" -msgstr "תבונה:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" -msgstr "מיומנות:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" -msgstr "מזל:" +msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:80 -msgid "Whisper could not be sent, user is offline." -msgstr "הלחישה לא יכלה להשלח, המשתמש אינו מחובר." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." +msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:84 -msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." -msgstr "הלחישה לא יכלה להשלח, מהמשתמש מתעלם." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +msgid "Cannot use this ID." +msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "MVP player." -msgstr "שחקן" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +msgid "Unknown char-server failure." +msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240 -msgid "Channels are not supported!" -msgstr "חדרים אינם נתמכים!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 -#, c-format -msgid "Online users: %d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Game" -msgstr "שם" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." +msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Request to quit denied!" -msgstr "בקשה למסחר" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95 -#, c-format -msgid "Strength %+d" -msgstr "עוצמה %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96 -#, c-format -msgid "Agility %+d" -msgstr "זריזות %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" +msgstr "מידע" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" -msgstr "חיוניות %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" -msgstr "תבונה %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 -#, c-format -msgid "Dexterity %+d" -msgstr "מיומנות %+d" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format -msgid "Luck %+d" -msgstr "מזל %+d" - -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Authentication failed." -msgstr "האימות נכשל" - -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "No servers available." -msgstr "אין שרתים זמינים" +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "Someone else is trying to use this account." -msgstr "אדם אחר מנסה להשתמש בחשבון זה" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 +#, c-format +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "This account is already logged in." -msgstr "חשבון זה כבר מחובר" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 +msgid "MVP player." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Speed hack detected." -msgstr "פריצת מהירות זוהתה" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Duplicated login." -msgstr "התחברות כפולה" +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Online users: %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Unknown connection error." -msgstr "שגיאת חיבור לא ידועה" +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Game" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205 -msgid "Got disconnected from server!" -msgstr "נותקת מהשרת!" +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Request to quit denied!" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166 -msgid "Strength" -msgstr "עוצמה" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167 -msgid "Agility" -msgstr "זריזות" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 -msgid "Vitality" -msgstr "חיוניות" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 -msgid "Intelligence" -msgstr "תבונה" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168 -msgid "Dexterity" -msgstr "מיומנות" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 -msgid "Luck" -msgstr "מזל" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Defense" -msgstr "הגנה:" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "M.Attack" -msgstr "התקפת קסם:" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "M.Defense" -msgstr "הגנת קסם:" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." +msgstr "גילדה נוצרה." -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227 -#, fuzzy, c-format -msgid "% Accuracy" -msgstr "% דיוק:" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228 -#, fuzzy, c-format -msgid "% Evade" -msgstr "% התחמקות:" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229 -#, fuzzy, c-format -msgid "% Critical" -msgstr "מכה קריטית" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 -msgid "/help > Display this help." -msgstr "/help > מציג עזרה זו." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 +#, c-format +msgid "Guild name: %s" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "/invite > הזמן שחקן לחבורה שלך" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 +#, c-format +msgid "Guild master: %s" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "/leave > Leave the guild you are in" -msgstr "/leave > עזוב את החבורה בה אתה נמצא" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 +#, c-format +msgid "Guild level: %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" -msgstr "/kick > העף מישהו מהחבורה בה אתה נמצא" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 -msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "פקודה: /invite <nick>" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 +#, c-format +msgid "Max members: %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "פקודה זו מזמינה את <nick> להיות בחבורתך." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format +msgid "Average level: %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 -msgid "Command: /leave" -msgstr "פקודה: /leave" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format +msgid "Guild exp: %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "פקודה זו גורמת לשחקן לעזוב את החבורה." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Guild name is missing." -msgstr "שם חבורה חסר." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" +msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." -msgstr "%s הצטרף לחבורה." +msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 msgid "Unknown guild invite response." -msgstr "תגובה לא ידועה להזמנה עבור %s." +msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390 -msgid "Guild creation isn't supported yet." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" -msgstr "/invite > הזמן שחקן לחבורה שלך" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" -msgstr "/leave > עזוב את החבורה בה אתה נמצא" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" -msgstr "/kick > העף מישהו מהחבורה בה אתה נמצא" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" -msgstr "/item > הצג/שנה את אפשרויות השיתוף של חפץ בחבורה" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" -msgstr "/exp > הצג/שנה את אפשרויות שיתוף הנסיון בחבורה" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." -msgstr "פקודה זו גורמת לשחקן לעזוב את החבורה." +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "פקודה: /item <policy>" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." -msgstr "הפקודה משנה את מדיניות השיתוף של חפצים בחבורה." +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -"<policy> יכול להיות אחד מ- \"1\", \"yes\", \"true\" כדי לאפשר שיתוף חפץ, או " -"\"0\", \"no\", \"false\" כדי לבטל שיתוף חפץ." -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" -msgstr "פקודה: /item" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." -msgstr "הפקודה מציגה את מדיניות השיתוף של חפצים בחבורה." +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" -msgstr "פקודה: /exp <policy>" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "פקודה זו משנה את מדיניות שיתוף הנסיון בחבורה." +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -"<policy> יכול להיות \"1\", \"yes\", \"true\" כדי לאפשר שיתוף נסיון, או \"0" -"\", \"no\", \"false\" כדי לבטל שיתוף נסיון." -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" -msgstr "פקודה: /exp" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." -msgstr "פקודה זו מציגה את מדיניות שיתוף הנסיון הנוכחית בחבורה." +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." -msgstr "שיתוף חפצים מאופשר." +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." -msgstr "שיתוף חפצים מבוטל." +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." -msgstr "שיתוף חפצים לא אפשרי." +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." -msgstr "שיתוף חפצים מאופשר." +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "שיתוף נסיון מאופשר." +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "שיתוף נסיון מבוטל." +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "שיתוף נסיון לא אפשרי." +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." -msgstr "שיתוף נסיון מאופשר." +msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." -msgstr "נכשל בשימוש בחפץ." +msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." -msgstr "לא ניתן ללבוש." - -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402 -msgid "Unable to unequip." -msgstr "לא ניתן להסיר." +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "החשבון לא נמצא. אנא נסה להתחבר שנית." +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." -msgstr "הסיסמה הישנה שגויה" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." -msgstr "הסיסמה החדשה קצרה מדי" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." -msgstr "שגיאה לא ידועה" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." -msgstr "ID לא רשום" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." -msgstr "סיסמה שגויה" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." -msgstr "המשתמש מושהה" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." -msgstr "הועפת מהשרת" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." -msgstr "הורחקת לצמיתות מן המשחק. אנא צור קשר עם צוות המנהלים." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -"הורחקת זמנית מן המשחק עד %s.\n" -"אנא צור קשר עם צוות המנהלים באמצעות מערכת הפורומים." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "This user name is already taken." -msgstr "שם המשתמש כבר נלקח" - -#: src/net/ea/network.cpp:145 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:345 -#, fuzzy -msgid "Unable to resolve host \"" -msgstr "לא ניתן למכור." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." +msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:414 -#, fuzzy -msgid "Connection to server terminated. " -msgstr "מתחבר לשרת המפה..." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." -msgstr "לא היה ניתן ליצור חבורה." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 msgid "Party successfully created." -msgstr "חבורה נוצרה בהצלחה." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "%s כבר חבר בחבורה." +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." -msgstr "%s דחה את הזמנתך." +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "%s הצטרף לחבורה." +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format -msgid "Unknown invite response for %s." -msgstr "תגובה לא ידועה להזמנה עבור %s." +msgid "%s can't join your party because party is full." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." -msgstr "עזבת את החבורה." +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." -msgstr "%s עזב את החבורה שלך." +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" -msgstr "משתמש לא ידוע ניסה לומר: %s" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 -msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -msgstr "הזמנה בדרך זו אינה נתמכת כרגע." - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334 -msgid "You can only inivte when you are in a party!" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "%s אינו נמצא בחבורתך!" - -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." msgstr "אתה מת." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "צר לנו לבשר לכם כי שחקנכם נהרג בקרב." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "אינך חי כל־כך כרגע." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "קור ידיו של המוות הקודר אוחזים בנשמתך." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" msgstr "המשחק נגמר!" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." -msgstr "הכנס מטבע כדי להמשיך." +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "לא, ילדים. השחקן שלכם לא באמת מת. הוא... אה... הלך למקום טוב יותר." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "תוכניתך לשבור את נשק האויב באמצות צווארך נכשלה." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "אני מניח שלא הלך לך כל־כך טוב." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "האם ברצונך שיאתרו את חלקי גופתך?" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "באופן מצער, מעולם לא נמצא זכר ממך..." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "Annihilated." msgstr "הושמדתך." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "נראה כאילו ראשך נמסר אליך." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "פישלת שוב, גופתך תיזרק לצינוק ותקבל אחת חדשה." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." -msgstr "אינך מת עדיין. אתה רק נח." +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." -msgstr "אינך יותר." +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." -msgstr "חדלת מלהתקיים." +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." -msgstr "התפוגגת ועברת לפגוש את הבורא." +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." -msgstr "אינך מת עדיין. אתה רק נח." +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "נטול חיים, את נח על משכבך." +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." -msgstr "אתה לא מת עדיין! אה.. טוב, עכשיו כן." +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "חילוף החומרים שלך הפך להיסטוריה." +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." -msgstr "אתה מכה כמו גופה." +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." -msgstr "חדלת מלהתקיים." +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." -msgstr "התפוגגת ועברת לפגוש את הבורא." +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." -msgstr "הינך שחקן לשעבר." +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." -msgstr "אתה מת. טוב שיש חברת ביטוח..." +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" -msgstr "הודעה" +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." -msgstr "אתה סוחב יותר מחצי ממשקלך. אינך יכול לאחות את החיים." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 +#, c-format msgid "You picked up %s." -msgstr "הרמת " +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." -msgstr "הצטייד בחצים תחילה." +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" -msgstr "המסחר נכשל!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" -msgstr "הבעה נכשלה!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" -msgstr "הישיבה נכשלה!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" -msgstr "יצירת שיחה נכשלה!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" -msgstr "לא היה ניתן להצטרף לחגיגה!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" -msgstr "לא ניתן לצעוק!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "לא הגעת לרמה גבוהה מספיק!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "לא נותרו נק' חיים!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "לא נותרו נק' קסם!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" -msgstr "אין תזכירים!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "אינך יכול לעשות זאת כרגע!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "נראה שאתה צריך עוד כסף... ;-)" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "אינך יכול להשתמש בכישור עם נשק זה!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" -msgstr "אתה צריך עוד אבן אדומה!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "אתה צריך עוד אבן כחולה!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "אתה סוחב יותר מדי בכדי לעשות זאת!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "הא? מה זה?" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." -msgstr "הפיתול נכשל...." +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "לא היה ניתן לגנוב דבר..." +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "לרעל לא הייתה כל השפעה..." - -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116 -msgid "Request for Trade" -msgstr "בקשה למסחר" +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "%s מעוניין לסחור עימך, האם אתה מסכים?" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "מסחר אינו אפשרי. השותף למסחר רחוק מדי." +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "מסחר אינו אפשרי. השחקן אינו קיים." +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "המסחר בוטל מסיבה לא ידועה." +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" -msgstr "מסחר: אתה ו-%s" +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." -msgstr "המסחר עם %s בוטל." +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." -msgstr "המסחר נכשל" +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." -msgstr "נכשל בהוספת חפץ. השותף למסחר שוקל יותר מדי." +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." -msgstr "נכשל בהוספת חפץ. לשותף למסחר אין מקומות פנויים." +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." -msgstr "נכשל בהוספת חפץ מסיבה לא ידועה." +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "המסחר בוטל." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "המסחר הושלם." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "עוצמה" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "זריזות" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "מיומנות" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "חיוניות" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "תבונה" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." -msgstr " לחץ אישור כדי להשיב" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 msgid "You Died" -msgstr "נהרגת" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 msgid "Not logged in." -msgstr "כבר מחובר" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 msgid "Invalid name." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 msgid "Character's name already exists." -msgstr "שם המשתמש כבר בשימוש" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 msgid "Invalid hair color." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 msgid "Invalid gender." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 msgid "Character's stats are too high." -msgstr "נתוני שחקן - אישור" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 msgid "Character's stats are too low." -msgstr "נתוני שחקן - אישור" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155 -msgid "One stat is zero." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." -msgstr "השחקן נמחק." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 msgid "Selection out of range." -msgstr "בחר כמות חפצים לסחור." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 +#, c-format msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "שגיאה לא ידועה" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 msgid "No gameservers are available." msgstr "אין שרתי משחק זמינים." -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268 -msgid "Willpower:" -msgstr "כח רצון:" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 #, c-format msgid "Topic: %s" msgstr "כותרת: %s" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 msgid "Players in this channel:" -msgstr "משתמש מכה מפלצת" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 msgid "Error joining channel." -msgstr "פקודה: /join <channel>" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 msgid "Listing channels." -msgstr "מבקש להצטרף לחדר %s." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 +#, c-format msgid "%s entered the channel." -msgstr "%s הצטרף לחבורה." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format msgid "%s left the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 #, c-format msgid "%s has set mode %s on user %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 #, c-format msgid "%s has kicked %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 msgid "Unknown channel event." -msgstr "פקודה לא מוכרת." - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 -#, c-format -msgid "Willpower %+d" -msgstr "כח רצון %+d" - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Willpower" -msgstr "כח רצון:" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81 -msgid "Guild created." -msgstr "גילדה נוצרה." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." msgstr "שגיאה ביצירת גילדה." -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 msgid "Invite sent." msgstr "הזמנה נשלחה." -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 msgid "Member was promoted successfully." msgstr "החבר קודם בהצלחה." -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 msgid "Failed to promote member." msgstr "נכשל בקידום החבר." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 msgid "Wrong magic_token." -msgstr "magic_token שגוי" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 msgid "Already logged in." -msgstr "כבר מחובר" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "Server is full." -msgstr "השרת מלא" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 msgid "New password incorrect." -msgstr "הסיסמה החדשה שגויה" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "החשבון אינו מחובר. אנא קודם־כל התחבר." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 msgid "New email address incorrect." -msgstr "כתובת דוא\"ל חדשה שגויה" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 msgid "Old email address incorrect." -msgstr "כתובת דוא\"ל ישנה שגויה" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 msgid "The new email address already exists." -msgstr "כתובת הדוא\"ל החדשה כבר בשימוש." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 msgid "Client version is too old." -msgstr "גרסת הקליינט ישנה מדי" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 msgid "Wrong username or password." -msgstr "שם משתמש או סיסמה שגויים" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 msgid "Wrong username, password or email address." -msgstr "שם משתמש, סיסמה או דוא\"ל שגויים" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 msgid "Username already exists." -msgstr "שם המשתמש כבר בשימוש" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 msgid "Email address already exists." -msgstr "כתובת הדוא\"ל כבר בשימוש" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 msgid "Joined party." msgstr "הצטרפת לחבורה." -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 #, c-format msgid "%s joined the party." msgstr "%s הצטרף לחבורה." -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 +#, c-format msgid "%s rejected your invite." -msgstr "%s דחה את הזמנתך." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." msgstr "מקבל בקשות מסחר נכנסות." -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "מתעלם מבקשות סחר נכנסות." -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trading with %s" msgstr "סוחר עם%s" -#: src/playerrelations.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "Completely ignore" -msgstr "@@ignore|התעלם לחלוטין %s@@" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" +msgstr "העפה נכשלה!" -#: src/playerrelations.cpp:318 -msgid "Print '...'" -msgstr "" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" +msgstr "העפה הצליחה!" -#: src/playerrelations.cpp:334 -msgid "Blink name" -msgstr "" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "תודה על המכירה." -#: src/playerrelations.cpp:371 -msgid "Floating '...' bubble" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." +msgstr "לא ניתן למכור." + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:374 -msgid "Floating bubble" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 #, c-format -msgid "Attack %+d" -msgstr "התקפה %+d" +msgid "Strength %+d" +msgstr "עוצמה %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 #, c-format -msgid "Defense %+d" -msgstr "הגנה %+d" +msgid "Agility %+d" +msgstr "זריזות %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 #, c-format -msgid "HP %+d" -msgstr "חיים %+d" +msgid "Vitality %+d" +msgstr "חיוניות %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 #, c-format -msgid "MP %+d" -msgstr "MP %+d" - -#: src/resources/itemdb.cpp:114 -msgid "Unknown item" -msgstr "חפץ לא ידוע" - -#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45 -#: src/resources/monsterdb.cpp:67 -msgid "unnamed" -msgstr "ללא שם" - -#~ msgid "no" -#~ msgstr "לא" - -#~ msgid "Buddy" -#~ msgstr "חבר" - -#~ msgid "Buddy List" -#~ msgstr "רשימת חברים" - -#~ msgid "Description: %s" -#~ msgstr "תיאור: %s" - -#~ msgid "Effect: %s" -#~ msgstr "השפעה: %s" - -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "הקודם" - -#~ msgid "New" -#~ msgstr "חדש" - -#~ msgid "Job Level: %d" -#~ msgstr "רמת עבודה: %d" - -#~ msgid "Present: " -#~ msgstr "נוכחים: " - -#~ msgid "Quit Guild" -#~ msgstr "עזוב גילדה" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "אישור" - -#~ msgid "Recent:" -#~ msgstr "לאחרונה:" - -#~ msgid "Magic" -#~ msgstr "קסם" - -#~ msgid "Cast Test Spell 1" -#~ msgstr "הטל קסם נסיון 1" - -#~ msgid "Cast Test Spell 2" -#~ msgstr "הטל קסם נסיון 2" - -#~ msgid "Cast Test Spell 3" -#~ msgstr "הטל קסם נסיון 3" - -#~ msgid "2 Handed Weapons" -#~ msgstr "נשקים לשתי ידיים" - -#~ msgid "@@trade|Trade With %s@@" -#~ msgstr "@@trade|סחור עם %s@@" - -#~ msgid "@@attack|Attack %s@@" -#~ msgstr "@@attack|תקוף את %s@@" - -#~ msgid "@@disregard|Disregard %s@@" -#~ msgstr "@@disregard|זלזל %s@@" - -#~ msgid "@@ignore|Ignore %s@@" -#~ msgstr "@@ignore|התעלם %s@@" - -#~ msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" -#~ msgstr "@@unignore|אל-התעלם %s@@" - -#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@" -#~ msgstr "@@admin-kick|העף שחקן@@" - -#~ msgid "@@cancel|Cancel@@" -#~ msgstr "@@cancel|ביטול@@" - -#~ msgid "@@pickup|Pick up %s@@" -#~ msgstr "@@pickup|הרם %s@@" - -#~ msgid "@@use|Unequip@@" -#~ msgstr "@@use|הפשט@@" - -#~ msgid "@@use|Equip@@" -#~ msgstr "@@use|השתמש@@" - -#~ msgid "@@use|Use@@" -#~ msgstr "@@use|Use@@" - -#~ msgid "@@drop|Drop@@" -#~ msgstr "@@drop|השלך@@" - -#~ msgid "@@split|Split@@" -#~ msgstr "@@split|פצל@@" - -#~ msgid "@@store|Store@@" -#~ msgstr "@@store|אחסן@@" - -#~ msgid "@@retrieve|Retrieve@@" -#~ msgstr "@@retrieve|החזר@@" - -#~ msgid "Select Server" -#~ msgstr "בחר שרת" - -#~ msgid "Failed to switch to " -#~ msgstr "נכשל במעבר אל " - -#~ msgid "windowed" -#~ msgstr "חלון" - -#~ msgid "fullscreen" -#~ msgstr "מסך מלא" - -#~ msgid "Mystery Skill" -#~ msgstr "כישור מיסתורי" - -#~ msgid "Weapons" -#~ msgstr "נשקים" - -#~ msgid "Crafts" -#~ msgstr "מלאכה" - -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "רמות" +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "תבונה %+d" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "סה\"כ" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" +msgstr "מיומנות %+d" -#~ msgid "Cost" -#~ msgstr "עלות" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "מזל %+d" -#~ msgid "Attack:" -#~ msgstr "התקפה:" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" -#~ msgid "% Reflex:" -#~ msgstr "% ריפלקס:" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" -#~ msgid "Remaining Status Points: %d" -#~ msgstr "נקודות מצב נותרות: %d" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" -#~ msgid "Max level" -#~ msgstr "רמה מקסימלית" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" -#~ msgid "curl error " -#~ msgstr "שגיאת קיפולים: " +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" -#~ msgid " host: " -#~ msgstr " שרת מארח: " +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" -#~ msgid "Guilds" -#~ msgstr "גילדות" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" -#~ msgid "Buddys" -#~ msgstr "חברים" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "נותקת מהשרת!" -#~ msgid "Party Window" -#~ msgstr "חלון חבורה" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "מזל" -#~ msgid "Unarmed" -#~ msgstr "ללא תחמושת" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" -#~ msgid "Knife" -#~ msgstr "סכין" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" -#~ msgid "Sword" -#~ msgstr "חרב" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" -#~ msgid "Polearm" -#~ msgstr "נשק מוט" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" -#~ msgid "Staff" -#~ msgstr "מקל" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" -#~ msgid "Whip" -#~ msgstr "שוט" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" -#~ msgid "Bow" -#~ msgstr "קשת" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" -#~ msgid "Shooting" -#~ msgstr "ירייה" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" -#~ msgid "Mace" -#~ msgstr "שרביט" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" -#~ msgid "Axe" -#~ msgstr "גרזן" +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" -#~ msgid "Thrown" -#~ msgstr "זריקה" +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" -#~ msgid "Craft" -#~ msgstr "מלאכה" +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" -#~ msgid "Unknown Skill" -#~ msgstr "כישור לא ידוע" +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "%s אינו נמצא בחבורתך!" -#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." -#~ msgstr " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." +#: src/playerrelations.cpp:414 +msgid "Print '...'" +msgstr "" -#~ msgid "Couldn't set " -#~ msgstr "לא ניתן להגדיר " +#: src/playerrelations.cpp:434 +msgid "Blink name" +msgstr "" -#~ msgid " video mode: " -#~ msgstr " מצב וידאו: " +#: src/playerrelations.cpp:478 +msgid "Floating '...' bubble" +msgstr "" -#~ msgid "mana" -#~ msgstr "mana" +#: src/playerrelations.cpp:481 +msgid "Floating bubble" +msgstr "" -#~ msgid "Connecting to character server..." -#~ msgstr "מתחבר לשרת השחקן..." +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "ללא שם" -#~ msgid "Connecting to account server..." -#~ msgstr "מתחבר לשרת החשבון..." +#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "התקפה %+d" -#~ msgid "/new > Alias of create" -#~ msgstr "/new > שם נוסף ל-create" +#: src/resources/itemdb.cpp:66 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "הגנה %+d" -#~ msgid "Command: /new <party-name>" -#~ msgstr "פקודה: /new <party-name>" +#: src/resources/itemdb.cpp:67 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "חיים %+d" -#~ msgid "a" -#~ msgstr "" +#: src/resources/itemdb.cpp:68 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "MP %+d" -#~ msgid "Unnamed" -#~ msgstr "ללא שם" +#: src/resources/itemdb.cpp:171 +msgid "Unknown item" +msgstr "חפץ לא ידוע" -#~ msgid "Scroll radius" -#~ msgstr "תווך גלילה" -#~ msgid "Scroll laziness" -#~ msgstr "עצלנות גלילה" @@ -1,29 +1,26 @@ -# Croatian translation for mana -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-13 09:30+0000\n" -"Last-Translator: nafterburner <nafterburner@gmail.com>\n" -"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" #: src/actorspritemanager.cpp:1034 -#, fuzzy msgid "Visible on map" -msgstr "Vidljiva imena" +msgstr "" #: src/being.cpp:542 msgid "dodge" @@ -40,42 +37,36 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick #: src/being.cpp:1519 -#, fuzzy msgid "I" -msgstr "Je" +msgstr "" #: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Podešavanje" #: src/client.cpp:908 -#, fuzzy msgid "Connecting to server" -msgstr "Spajanje na poslužitelja karti..." +msgstr "" #: src/client.cpp:939 -#, fuzzy msgid "Logging in" -msgstr "Korisničko ime" +msgstr "" #: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" #: src/client.cpp:1072 -#, fuzzy msgid "Requesting characters" -msgstr "Odaberi lika" +msgstr "" #: src/client.cpp:1103 -#, fuzzy msgid "Connecting to the game server" -msgstr "Spajanje na poslužitelja karti..." +msgstr "" #: src/client.cpp:1113 -#, fuzzy msgid "Changing game servers" -msgstr "Server" +msgstr "" #: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 @@ -92,28 +83,24 @@ msgid "Requesting registration details" msgstr "" #: src/client.cpp:1193 -#, fuzzy msgid "Password Change" -msgstr "Lozinka" +msgstr "" #: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" #: src/client.cpp:1213 -#, fuzzy msgid "Email Change" -msgstr "Izmijeni" +msgstr "" #: src/client.cpp:1214 -#, fuzzy msgid "Email changed successfully!" -msgstr "Član je uspješno unaprijeđen." +msgstr "" #: src/client.cpp:1234 -#, fuzzy msgid "Unregister Successful" -msgstr "Odjavi" +msgstr "" #: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." @@ -166,9 +153,8 @@ msgid "Party name is missing." msgstr "Ime partije nedostaje." #: src/commandhandler.cpp:456 -#, fuzzy msgid "Guild name is missing." -msgstr "Ime partije nedostaje." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 #: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 @@ -192,34 +178,31 @@ msgid "Message now closes chat." msgstr "Poruka sada zatvara chat." #: src/commandhandler.cpp:555 -#, fuzzy msgid "friend" -msgstr "Prijatelj" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:560 -#, fuzzy msgid "disregarded" -msgstr "Zanemareno" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:565 -#, fuzzy msgid "neutral" -msgstr "Neutralno" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:584 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player already %s!" -msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:598 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player successfully %s!" -msgstr "Partija je uspješno kreirana." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:606 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player could not be %s!" -msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:628 msgid "Player wasn't ignored!" @@ -230,24 +213,20 @@ msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:637 -#, fuzzy msgid "Player could not be unignored!" -msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:654 -#, fuzzy msgid "Player already erased!" -msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:665 -#, fuzzy msgid "Player successfully erased!" -msgstr "Partija je uspješno kreirana." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:667 -#, fuzzy msgid "Player could not be erased!" -msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 #, c-format @@ -295,24 +274,20 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/commandhandler.cpp:1082 -#, fuzzy msgid "font cache size" -msgstr "Veličina fonta" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1094 -#, fuzzy msgid "Cache size:" -msgstr "Veličina fonta" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1098 -#, fuzzy msgid "Created:" -msgstr "Stvori" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1100 -#, fuzzy msgid "Deleted:" -msgstr "Obriši" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 msgid "Resource images:" @@ -336,18 +311,16 @@ msgid "Debug" msgstr "" #: src/game.cpp:475 -#, fuzzy msgid "Screenshot saved as " -msgstr "Screenshot spremljen u ~/" +msgstr "" #: src/game.cpp:483 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Spremanje screenshot-a nije uspjelo!" #: src/game.cpp:523 -#, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "Veza s poslužiteljem je bila izgubljena, program će se sada zatvoriti" +msgstr "" #: src/game.cpp:537 msgid "Network Error" @@ -362,9 +335,8 @@ msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Prihvaćanje dolaznih zahtjeva za trgovanje" #: src/game.cpp:1576 -#, fuzzy msgid "Could Not Load Map" -msgstr "Ne mogu učitati karte" +msgstr "" #: src/game.cpp:1577 #, c-format @@ -372,14 +344,14 @@ msgid "Error while loading %s" msgstr "Greška prilikom učitavanja %s" #: src/gui/beingpopup.cpp:118 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Party: %s" -msgstr "Partija (%s)" +msgstr "" #: src/gui/beingpopup.cpp:132 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild: %s" -msgstr "Cehovi" +msgstr "" #: src/gui/beingpopup.cpp:145 #, c-format @@ -387,14 +359,13 @@ msgid "Pvp rank: %d" msgstr "" #: src/gui/beingpopup.cpp:156 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Comment: %s" -msgstr "Naredba: /list" +msgstr "" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 -#, fuzzy msgid "Bot Checker" -msgstr "Chat Prozor" +msgstr "" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 msgid "Name" @@ -413,9 +384,8 @@ msgstr "Govori" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 #: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 -#, fuzzy msgid "Move" -msgstr "Pomakni Gore" +msgstr "" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 msgid "Result" @@ -507,24 +477,22 @@ msgid "Account: %s" msgstr "Korisnički račun: %s" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Type new email address twice:" -msgstr "Utipkajte Novu Email Adresu dvaput:" +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." -msgstr "Korisničko ime mora biti dugo najmanje %d znakova." +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." -msgstr "Korisničko ime mora biti kraće od %d znakova." +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 -#, fuzzy msgid "The email address entries mismatch." -msgstr "Nova E-mail Adresa već postoji." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 #: src/gui/charselectdialog.cpp:140 @@ -537,23 +505,22 @@ msgid "Password:" msgstr "Lozinka" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Type new password twice:" -msgstr "Utipkajte Novu Lozinku dvaput:" +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 msgid "Enter the old password first." msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new password needs to be at least %d characters long." -msgstr "Lozinka mora biti duga najmanje %d znakova." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new password needs to be less than %d characters long." -msgstr "Lozinka mora biti kraća od %d znakova." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 msgid "The new password entries mismatch." @@ -583,14 +550,12 @@ msgid "<" msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Hair color:" -msgstr "Boja kose:" +msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Hair style:" -msgstr "Frizura:" +msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 msgid "Race:" @@ -649,24 +614,20 @@ msgid "Unregister" msgstr "Odjavi" #: src/gui/charselectdialog.cpp:162 -#, fuzzy msgid "Change Email" -msgstr "Promijeni Email Adresu" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:254 -#, fuzzy msgid "Incorrect password" -msgstr "Pogrešna lozinka" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Enter password for deleting character" -msgstr "Neuspješno brisanje znaka." +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Enter password:" -msgstr "Pogrešna lozinka" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 #: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 @@ -675,56 +636,49 @@ msgid "Delete" msgstr "Obriši" #: src/gui/charselectdialog.cpp:467 -#, fuzzy msgid "Choose" -msgstr "Zatvori" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Level %d" -msgstr "Nivo: %d" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 msgid "(empty)" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:112 -#, fuzzy msgid "default" -msgstr "Zadano" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:113 msgid "black" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:114 -#, fuzzy msgid "red" -msgstr "Prijatelj" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:115 -#, fuzzy msgid "green" -msgstr "Zelena: " +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:116 -#, fuzzy msgid "blue" -msgstr "Plava: " +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:117 msgid "gold" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:118 -#, fuzzy msgid "yellow" -msgstr "nisko" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:119 -#, fuzzy msgid "pink" -msgstr "Hiperveza" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:120 msgid "purple" @@ -739,19 +693,16 @@ msgid "brown" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:123 -#, fuzzy msgid "rainbow 1" -msgstr "Duga" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:124 -#, fuzzy msgid "rainbow 2" -msgstr "Duga" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:125 -#, fuzzy msgid "rainbow 3" -msgstr "Duga" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 #: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 @@ -766,9 +717,9 @@ msgid "Chat" msgstr "Chat" #: src/gui/chatwindow.cpp:605 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." -msgstr "%d igrača je prisutno." +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format @@ -787,9 +738,8 @@ msgstr "Ne" #: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 #: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 #: src/gui/popupmenu.cpp:627 -#, fuzzy msgid "Ignore" -msgstr "Ignorirano" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 #: src/gui/setup_other.cpp:65 @@ -797,49 +747,41 @@ msgid "Map" msgstr "Karta" #: src/gui/debugwindow.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Target" -msgstr "Pomakni Ulijevo" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:72 -#, fuzzy msgid "Net" -msgstr "Slijedeći" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 #: src/gui/debugwindow.cpp:249 -#, fuzzy msgid "Music:" -msgstr "Tema: %s" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 #: src/gui/debugwindow.cpp:251 -#, fuzzy msgid "Map:" -msgstr "Ime: %s" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 #: src/gui/debugwindow.cpp:250 -#, fuzzy msgid "Minimap:" -msgstr "Prozor Minikarte" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 #: src/gui/debugwindow.cpp:247 -#, fuzzy msgid "Cursor:" -msgstr "Vlastiti kursor" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 #: src/gui/debugwindow.cpp:206 -#, fuzzy msgid "Player Position:" -msgstr "Igrač pogađa Čudovište" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Particle count:" -msgstr "Efekti Čestica" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 #: src/gui/debugwindow.cpp:254 @@ -871,51 +813,44 @@ msgid "Textures count:" msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Particle count: %d" -msgstr "Efekti Čestica" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 #: src/gui/debugwindow.cpp:343 -#, fuzzy msgid "Target:" -msgstr "Pomakni Ulijevo" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 #: src/gui/debugwindow.cpp:344 -#, fuzzy msgid "Target Id:" -msgstr "Ciljaj Igrača" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 #: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 -#, fuzzy msgid "Target Level:" -msgstr "Ciljaj Igrača" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 #: src/gui/debugwindow.cpp:346 -#, fuzzy msgid "Target Party:" -msgstr "Ciljaj Igrača" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 #: src/gui/debugwindow.cpp:347 -#, fuzzy msgid "Target Guild:" -msgstr "Ciljaj Igrača" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 #: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 -#, fuzzy msgid "Attack delay:" -msgstr "Napad %+d" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 #: src/gui/debugwindow.cpp:349 -#, fuzzy msgid "Minimal hit:" -msgstr "Prozor Minikarte" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 #: src/gui/debugwindow.cpp:350 @@ -924,9 +859,8 @@ msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 #: src/gui/debugwindow.cpp:351 -#, fuzzy msgid "Critical hit:" -msgstr "Kritični Udarac" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format @@ -954,14 +888,12 @@ msgid "Close" msgstr "Zatvori" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 -#, fuzzy msgid "< Previous" -msgstr "Prethodni" +msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Next >" -msgstr "Slijedeći" +msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 msgid "Auto open this window" @@ -1001,19 +933,16 @@ msgid "Filter:" msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:116 -#, fuzzy msgid "Sort:" -msgstr "Port:" +msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:122 -#, fuzzy msgid "na" -msgstr "jedan" +msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:123 -#, fuzzy msgid "az" -msgstr "jedan" +msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:124 msgid "id" @@ -1035,9 +964,8 @@ msgstr "Upotrijebi" #: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 #: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 #: src/gui/popupmenu.cpp:1755 -#, fuzzy msgid "Drop..." -msgstr "Ispusti" +msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 #: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 @@ -1102,38 +1030,34 @@ msgid "Add to sell shop." msgstr "" #: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 -#, fuzzy msgid "Unknown." -msgstr "Nepoznata greška" +msgstr "" #: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "" #: src/gui/itempopup.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Weight: %s" -msgstr "Težina: " +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 -#, fuzzy msgid "Kill stats" -msgstr "Prozor Statusa" +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Reset stats" -msgstr "Poništi" +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Reset timer" -msgstr "Poništi" +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Level: %d at %f%%" -msgstr "Nivo: %d" +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 #, c-format @@ -1148,9 +1072,9 @@ msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 #: src/gui/killstats.cpp:234 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Kills: %s, total exp: %s" -msgstr "Cijena: %s / Ukupno: %s" +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 #: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 @@ -1213,9 +1137,8 @@ msgid "Normal" msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:60 -#, fuzzy msgid "Auto Close" -msgstr "Zatvori" +msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:61 msgid "Skip" @@ -1235,9 +1158,8 @@ msgid "Custom update host" msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:110 -#, fuzzy msgid "Remember username" -msgstr "Zapamti korisničko ime" +msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:111 msgid "Update:" @@ -1248,18 +1170,16 @@ msgid "Register" msgstr "Registriraj se" #: src/gui/logindialog.cpp:122 -#, fuzzy msgid "Change Server" -msgstr "Server" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:65 -#, fuzzy msgid "mana bar" -msgstr "mana" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" @@ -1270,27 +1190,24 @@ msgid "job bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:92 -#, fuzzy msgid "weight bar" -msgstr "Težina: " +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:98 -#, fuzzy msgid "money bar" -msgstr "Čudovište pogađa Igrača" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:104 -#, fuzzy msgid "status bar" -msgstr "Stanje" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" @@ -1314,14 +1231,12 @@ msgid "NPC" msgstr "NPC" #: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 -#, fuzzy msgid "Clear" -msgstr "Zatvori" +msgstr "" #: src/gui/npcdialog.cpp:222 -#, fuzzy msgid "> Next" -msgstr "Slijedeći" +msgstr "" #: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 msgid "To:" @@ -1341,14 +1256,13 @@ msgid "Outfit: %d" msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Key: %s" -msgstr "Novac: %s" +msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:87 -#, fuzzy msgid "Unequip first" -msgstr "Skini opremu" +msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:90 msgid "Away outfit" @@ -1361,7 +1275,7 @@ msgstr "Trgovanje" #: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 msgid "Whisper" -msgstr "Šapat" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 msgid "Heal" @@ -1369,18 +1283,16 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 #: src/gui/popupmenu.cpp:615 -#, fuzzy msgid "Be friend" -msgstr "Prijatelj" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 #: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 #: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 #: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 #: src/gui/popupmenu.cpp:649 -#, fuzzy msgid "Disregard" -msgstr "Zanemareno" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 #: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 @@ -1396,72 +1308,61 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 #: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 #: src/gui/popupmenu.cpp:647 -#, fuzzy msgid "Unignore" -msgstr "Ignorirano" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 #: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 #: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 #: src/playerrelations.cpp:400 -#, fuzzy msgid "Completely ignore" -msgstr "@@ignore|Potpuno ignoriraj %s@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 #: src/gui/popupmenu.cpp:659 -#, fuzzy msgid "Follow" -msgstr "nisko" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 #: src/gui/popupmenu.cpp:660 -#, fuzzy msgid "Imitation" -msgstr "Promijeni Email Adresu" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 -#, fuzzy msgid "Invite to party" -msgstr "/party > Pozovite korisnike na partiju" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 #: src/gui/popupmenu.cpp:702 -#, fuzzy msgid "Kick from party" -msgstr "@@admin-kick|Šutni igrača@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 #: src/gui/popupmenu.cpp:716 -#, fuzzy msgid "Kick from guild" -msgstr "@@admin-kick|Šutni igrača@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 #: src/gui/popupmenu.cpp:718 -#, fuzzy msgid "Change pos in guild" -msgstr "Izmijeni" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 #: src/gui/popupmenu.cpp:724 -#, fuzzy msgid "Invite to guild" -msgstr "/party > Pozovite korisnike na partiju" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:238 -#, fuzzy msgid "Kick player" -msgstr "Šut nije uspio!" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "Nuke" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 -#, fuzzy msgid "Show Items" -msgstr "Prikaži ime" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 #: src/gui/popupmenu.cpp:1932 @@ -1480,9 +1381,8 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 #: src/gui/popupmenu.cpp:684 -#, fuzzy msgid "Sell (?)" -msgstr "Prodaj" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "Kick" @@ -1493,50 +1393,42 @@ msgid "Remove from attack list" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:309 -#, fuzzy msgid "Add to priority attack list" -msgstr "@@attack|Napadni %s@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:311 -#, fuzzy msgid "Add to attack list" -msgstr "@@attack|Napadni %s@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:314 -#, fuzzy msgid "Add to ignore list" -msgstr "Pohrani" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 -#, fuzzy msgid "Add name to chat" -msgstr "@@chat|Dudaj u chat@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:476 -#, fuzzy msgid "Pick up" -msgstr "Pokupi" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 #: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 -#, fuzzy msgid "Add to chat" -msgstr "@@chat|Dudaj u chat@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:494 msgid "Map Item" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:495 -#, fuzzy msgid "Rename" -msgstr "Zapamti korisničko ime" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 #: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 -#, fuzzy msgid "Remove" -msgstr "Zapamti korisničko ime" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:510 msgid "Load old outfits" @@ -1555,43 +1447,36 @@ msgid "Edit spell" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:555 -#, fuzzy msgid "Disable highlight" -msgstr "Istakni Karticu" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:560 -#, fuzzy msgid "Enable highlight" -msgstr "Istakni Karticu" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:565 msgid "Dont remove name" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:570 -#, fuzzy msgid "Remove name" -msgstr "Zapamti korisničko ime" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:575 -#, fuzzy msgid "Enable away" -msgstr "Ne može se kupiti" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:580 -#, fuzzy msgid "Disable away" -msgstr "Omogući/Onemogući Trgovanje" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 -#, fuzzy msgid "Leave" -msgstr "Veliko" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:744 -#, fuzzy msgid "Change guild position" -msgstr "Izmijeni" +msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original #: src/gui/popupmenu.cpp:1166 @@ -1614,60 +1499,49 @@ msgid "Comment: " msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1570 -#, fuzzy msgid "Add to trade" -msgstr "@@chat|Dudaj u chat@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1576 -#, fuzzy msgid "Add to trade 10" -msgstr "@@chat|Dudaj u chat@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1579 -#, fuzzy msgid "Add to trade half" -msgstr "Pohrani" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1581 -#, fuzzy msgid "Add to trade all" -msgstr "Pohrani" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1593 -#, fuzzy msgid "Store 10" -msgstr "Pohrani" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1596 -#, fuzzy msgid "Store half" -msgstr "Pohrani" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1598 -#, fuzzy msgid "Store all" -msgstr "Pohrani" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 #: src/gui/popupmenu.cpp:1756 -#, fuzzy msgid "Drop all" -msgstr "Ispusti" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1637 -#, fuzzy msgid "Retrieve 10" -msgstr "Preuzmi" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1640 -#, fuzzy msgid "Retrieve half" -msgstr "Preuzmi" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1642 -#, fuzzy msgid "Retrieve all" -msgstr "Preuzmi" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 msgid "Load old item shortcuts" @@ -1690,25 +1564,21 @@ msgid "Reset yellow bar" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1848 -#, fuzzy msgid "Copy to chat" -msgstr "@@chat|Dudaj u chat@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 #: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 -#, fuzzy msgid "(default)" -msgstr "Zadano" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 -#, fuzzy msgid "Move up" -msgstr "Pomakni Gore" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 -#, fuzzy msgid "Move down" -msgstr "Pomakni Dolje" +msgstr "" #: src/gui/quitdialog.cpp:56 msgid "Save state" @@ -1755,14 +1625,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Lozinke se ne podudaraju." #: src/gui/serverdialog.cpp:228 -#, fuzzy msgid "Choose Your Server" -msgstr "Izaberite vaš server" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:239 -#, fuzzy msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" -msgstr "Izaberite vaš server" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" @@ -1773,23 +1641,20 @@ msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:262 -#, fuzzy msgid "Server type:" -msgstr "Poslužitelj:" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:286 msgid "Load" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Connect" -msgstr "Spajanje..." +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:288 -#, fuzzy msgid "Custom Server" -msgstr "Vlastiti kursor" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." @@ -1801,9 +1666,8 @@ msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:556 -#, fuzzy msgid "Waiting for server..." -msgstr "Čekanje servera" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" @@ -1835,14 +1699,12 @@ msgid "Enable gui sfx" msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:53 -#, fuzzy msgid "Enable music" -msgstr "Omogući igraću palicu" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Enable mumble voice chat" -msgstr "Omogući igraću palicu" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" @@ -1861,9 +1723,8 @@ msgid "Music volume" msgstr "Glasnoća glazbe" #: src/gui/setup_audio.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Notice" -msgstr "Nema teksta" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" @@ -1886,9 +1747,8 @@ msgid "Show chat colors list" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Commands" -msgstr "Naredba: /who" +msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:66 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" @@ -1919,9 +1779,8 @@ msgid "Show chat history" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:88 -#, fuzzy msgid "Messages" -msgstr "Poruka" +msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:90 msgid "Hide shop messages" @@ -1944,24 +1803,20 @@ msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:105 -#, fuzzy msgid "Enable trade tab" -msgstr "Ne može se kupiti" +msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:108 -#, fuzzy msgid "Enable battle tab" -msgstr "Ne može se kupiti" +msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:111 -#, fuzzy msgid "Show battle events" -msgstr "Prikaži ime" +msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:114 -#, fuzzy msgid "Resize chat tabs if need" -msgstr "Sljedeća Chat Kartica" +msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:118 msgid "Time" @@ -1976,9 +1831,8 @@ msgid "This is what the color looks like" msgstr "Ovako izgleda boja" #: src/gui/setup_colors.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Type:" -msgstr "Tip: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" @@ -2000,24 +1854,20 @@ msgid "Spectrum" msgstr "Spektar" #: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 -#, fuzzy msgid "Delay:" -msgstr "Odgoda: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:112 -#, fuzzy msgid "Red:" -msgstr "Crvena: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Green:" -msgstr "Zelena: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:142 -#, fuzzy msgid "Blue:" -msgstr "Plava: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:314 msgid "Alpha:" @@ -2068,9 +1918,8 @@ msgid "Assign" msgstr "Dodijeli" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 -#, fuzzy msgid "Unassign" -msgstr "Dodijeli" +msgstr "" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" @@ -2105,24 +1954,20 @@ msgid "Show monster hp bar" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:61 -#, fuzzy msgid "Cycle monster targets" -msgstr "Prikaži ime" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:67 -#, fuzzy msgid "Show warps particles" -msgstr "kao čestica" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:70 -#, fuzzy msgid "Highlight map portals" -msgstr "Istakni" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:73 -#, fuzzy msgid "Highlight floor items" -msgstr "Istakni" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:76 msgid "Highlight player attack range" @@ -2162,17 +2007,15 @@ msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:104 msgid "Player" -msgstr "Igrač" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:106 -#, fuzzy msgid "Show own hp bar" -msgstr "Prikaži ime" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:109 -#, fuzzy msgid "Enable quick stats" -msgstr "Omogući igraću palicu" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:112 msgid "Cycle player targets" @@ -2187,32 +2030,28 @@ msgid "Show players popups" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:121 -#, fuzzy msgid "Afk message" -msgstr "Poruka" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:124 msgid "Show job" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Enable attack filter" -msgstr "Ne može se kupiti" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:130 -#, fuzzy msgid "Enable advert protocol" -msgstr "Ne može se kupiti" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:136 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:139 -#, fuzzy msgid "Enable shop mode" -msgstr "Omogući/Onemogući Trgovanje" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:145 msgid "Log NPC dialogue" @@ -2223,23 +2062,20 @@ msgid "Other" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Enable server side attack" -msgstr "Ne može se kupiti" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:154 -#, fuzzy msgid "Enable bot checker" -msgstr "Omogući igraću palicu" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:157 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:160 -#, fuzzy msgid "Enable debug log" -msgstr "Ne može se kupiti" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:163 msgid "Low traffic mode" @@ -2250,9 +2086,8 @@ msgid "Hide shield sprite" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:169 -#, fuzzy msgid "Show background" -msgstr "Pozadina" +msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 msgid "Perfomance" @@ -2271,18 +2106,16 @@ msgid "Show beings transparency" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Hw acceleration" -msgstr "Odnos" +msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 -#, fuzzy msgid "Enable map reduce (Software)" -msgstr "Omogući igraću palicu" +msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 msgid "Better quality (disable for better perfomance)" @@ -2293,9 +2126,8 @@ msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Enable reorder sprites." -msgstr "Ne može se kupiti" +msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" @@ -2314,42 +2146,36 @@ msgid "Players" msgstr "Igrači" #: src/gui/setup_players.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Show gender" -msgstr "Prikaži ime" +msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:57 -#, fuzzy msgid "Show level" -msgstr "Prikaži ime" +msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:60 -#, fuzzy msgid "Show own name" -msgstr "Prikaži ime" +msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Target dead players" -msgstr "Ciljaj Igrača" +msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:66 msgid "Visible names" msgstr "Vidljiva imena" #: src/gui/setup_players.cpp:69 -#, fuzzy msgid "Secure trades" -msgstr "Složi se za trgovanje" +msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:72 msgid "Unsecure chars in names" msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Show statuses" -msgstr "Prikaži ime" +msgstr "" #: src/gui/setup_relations.cpp:65 msgid "Relation" @@ -2388,33 +2214,28 @@ msgid "Old" msgstr "" #: src/gui/setup_relations.cpp:246 -#, fuzzy msgid "Relations" -msgstr "Odnos" +msgstr "" #: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" msgstr "Kad ignorira:" #: src/gui/setup_theme.cpp:106 -#, fuzzy msgid "Tiny (10)" -msgstr "Sićušno" +msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:107 -#, fuzzy msgid "Small (11)" -msgstr "Maleno" +msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:108 -#, fuzzy msgid "Medium (12)" -msgstr "Srednje" +msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:109 -#, fuzzy msgid "Large (13)" -msgstr "Veliko" +msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:110 msgid "Big (14)" @@ -2441,28 +2262,24 @@ msgid "Bold font" msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:146 -#, fuzzy msgid "Particle font" -msgstr "Efekti Čestica" +msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:147 -#, fuzzy msgid "Help font" -msgstr "Pomoć" +msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Secure font" -msgstr "Složi se za trgovanje" +msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:176 msgid "Font size" msgstr "Veličina fonta" #: src/gui/setup_theme.cpp:282 -#, fuzzy msgid "Theme Changed" -msgstr "Izmijeni" +msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 #: src/gui/setup_video.cpp:624 @@ -2474,14 +2291,12 @@ msgid "Software" msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:195 -#, fuzzy msgid "Fast OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:196 -#, fuzzy msgid "Safe OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" @@ -2546,15 +2361,13 @@ msgid "as particle" msgstr "kao čestica" #: src/gui/setup_video.cpp:302 -#, fuzzy msgid "FPS limit:" -msgstr "Ograničenje sličica u sekundi" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 #: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 -#, fuzzy msgid "Alt FPS limit: " -msgstr "Ograničenje sličica u sekundi" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" @@ -2573,16 +2386,14 @@ msgid "Ambient FX" msgstr "Efekti okruženja" #: src/gui/setup_video.cpp:324 -#, fuzzy msgid "Particle detail" -msgstr "Detalji Čestica" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 #: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 #: src/gui/setup_video.cpp:707 -#, fuzzy msgid "None" -msgstr "Ne" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" @@ -2595,18 +2406,16 @@ msgid "" msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:501 -#, fuzzy msgid "Switching to Full Screen" -msgstr "Prebacivanje u pregled na čitavom ekranu" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Potrebno je ponovno pokrenuti klijent za izvršavanje promjena." #: src/gui/setup_video.cpp:514 -#, fuzzy msgid "Changing to OpenGL" -msgstr "Promjena OpenGL-a" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." @@ -2621,18 +2430,16 @@ msgid "Enter new resolution: " msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 -#, fuzzy msgid "Screen Resolution Changed" -msgstr "Rezolucija Ekrana promijenjena" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:654 -#, fuzzy msgid "Particle Effect Settings Changed." -msgstr "Postavke efekta čestica su promijenjene." +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." @@ -2669,9 +2476,9 @@ msgid "Request for Trade" msgstr "Zahtjev za Trgovanje" #: src/gui/shopwindow.cpp:724 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" -msgstr "%s želi trgovati s vama, prihvaćate li?" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" @@ -2682,29 +2489,29 @@ msgid "Up" msgstr "Gore" #: src/gui/skilldialog.cpp:336 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill points available: %d" -msgstr "Bodovi vještine: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:413 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill Set %d" -msgstr "Bodovi vještine: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill %d" -msgstr "Vještine" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Lvl: %d" -msgstr "Nivo: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:537 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" -msgstr "Nivo: %d" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 msgid "Guild" @@ -2716,9 +2523,9 @@ msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild %s quit requested." -msgstr "Ceh, ustanovljen." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" @@ -2730,23 +2537,22 @@ msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:197 -#, fuzzy msgid "Leave Guild?" -msgstr "Formiraj Ceh" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:198 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "Jeste li sigurni da želite odustati?" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 msgid "Party" msgstr "Partija" #: src/gui/socialwindow.cpp:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invited user %s to party." -msgstr "/party > Pozovite korisnike na partiju" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format @@ -2754,9 +2560,8 @@ msgid "Party %s quit requested." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:284 -#, fuzzy msgid "Member Invite to Party" -msgstr "/party > Pozovite korisnike na partiju" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format @@ -2768,75 +2573,70 @@ msgid "Leave Party?" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:295 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "Jeste li sigurni da želite odustati?" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:521 msgid "Nav" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:799 -#, fuzzy msgid "Atk" -msgstr "Napad" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:840 msgid "Priority mobs" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:872 -#, fuzzy msgid "Attack mobs" -msgstr "Napad" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:907 -#, fuzzy msgid "Ignore mobs" -msgstr "Ignorirano" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "Formiraj Ceh" #: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 -#, fuzzy msgid "Create Party" -msgstr "Stvori Lika" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1034 -#, fuzzy msgid "Invite" -msgstr "Pozovi Korisnika" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Accepted party invite from %s." -msgstr "Prihvaćen poziv od %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Rejected party invite from %s." -msgstr "Odbijen poziv od %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1203 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." -msgstr "Prihvaćen poziv od %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1213 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." -msgstr "Odbijen poziv od %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1257 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creating guild called %s." -msgstr "Pogreška pri ustanovljavanju ceha." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format @@ -2844,43 +2644,38 @@ msgid "Creating party called %s." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1294 -#, fuzzy msgid "Guild Name" -msgstr "Ceh" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1295 -#, fuzzy msgid "Choose your guild's name." -msgstr "Izaberite vaš server" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1309 -#, fuzzy msgid "Received guild request, but one already exists." -msgstr "Primljen zahtjev za partiju, ali ona već postoji." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1315 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." -msgstr "%s vas je pozvao/la da se pridružite %s partiji." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1321 -#, fuzzy msgid "Accept Guild Invite" -msgstr "Prihvati Pozivnicu za Partiju" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Primljen zahtjev za partiju, ali ona već postoji." #: src/gui/socialwindow.cpp:1347 -#, fuzzy msgid "You have been invited you to join a party." -msgstr "%s vas je pozvao/la da se pridružite njihovoj partiji." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." -msgstr "%s vas je pozvao/la da se pridružite %s partiji." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format @@ -2901,14 +2696,12 @@ msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1393 -#, fuzzy msgid "Party Name" -msgstr "Partija" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1394 -#, fuzzy msgid "Choose your party's name." -msgstr "Izaberite vaš server" +msgstr "" #: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" @@ -2955,9 +2748,8 @@ msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:264 -#, fuzzy msgid "(2) moves to target in distance 2" -msgstr "Pomakni Ulijevo" +msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:269 msgid "(3) moves to target in distance 3" @@ -2976,9 +2768,8 @@ msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:289 -#, fuzzy msgid "(?) move to target" -msgstr "Pomakni Ulijevo" +msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:297 msgid "(D) default follow" @@ -3013,9 +2804,8 @@ msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 -#, fuzzy msgid "(?) attack" -msgstr "Napad" +msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:349 msgid "(G) go and attack" @@ -3026,9 +2816,8 @@ msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:357 -#, fuzzy msgid "(d) without auto attack" -msgstr "Promijeni lika" +msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:375 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" @@ -3095,9 +2884,8 @@ msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:449 -#, fuzzy msgid "(c) use #chiza for magic attack" -msgstr "Promijeni lika" +msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:454 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" @@ -3112,9 +2900,8 @@ msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:468 -#, fuzzy msgid "(?) magic attack" -msgstr "Promijeni lika" +msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:477 msgid "(D) default imitation" @@ -3129,9 +2916,8 @@ msgid "(?) imitation" msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:494 -#, fuzzy msgid "(O) on keyboard" -msgstr "Tipkovnica" +msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:497 msgid "(A) away" @@ -3195,19 +2981,19 @@ msgid "Job:" msgstr "Zadatak:" #: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Character points: %d" -msgstr "Podaci lika su u redu" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:254 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" -msgstr "Nivo: %d" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Correction points: %d" -msgstr "Bodovi vještine: %d" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 #: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 @@ -3337,34 +3123,28 @@ msgid "(O)" msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 -#, fuzzy msgid "No Target" -msgstr "Pomakni Ulijevo" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 -#, fuzzy msgid "Allow Target" -msgstr "Dozvoli trgovanje" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 -#, fuzzy msgid "Need Target" -msgstr "Pomakni Ulijevo" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 -#, fuzzy msgid "General Magic" -msgstr "Općenito" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 -#, fuzzy msgid "Life Magic" -msgstr "Magija" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 -#, fuzzy msgid "War Magic" -msgstr "Magija" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 msgid "Transmute Magic" @@ -3379,14 +3159,12 @@ msgid "Astral Magic" msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 -#, fuzzy msgid "Command Editor" -msgstr "Naredba: /item" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 -#, fuzzy msgid "magic" -msgstr "Magija" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 msgid "other" @@ -3397,36 +3175,32 @@ msgid "Symbol:" msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 -#, fuzzy msgid "Command:" -msgstr "Naredba: /who" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 msgid "Mana:" msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 -#, fuzzy msgid "Target Type:" -msgstr "Ciljaj Igrača" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 msgid "Icon:" msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 -#, fuzzy msgid "Magic level:" -msgstr "Najviša razina" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 msgid "Magic School:" msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 -#, fuzzy msgid "School level:" -msgstr "Prikaži ime" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 msgid "Save" @@ -3453,9 +3227,9 @@ msgid "Trade: You" msgstr "Trgovanje: Vi" #: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You get %s" -msgstr "Vi dobijete %s." +msgstr "" #: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" @@ -3501,9 +3275,8 @@ msgstr "##1 Vrlo je preporučljivo da" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". #: src/gui/updatewindow.cpp:560 -#, fuzzy msgid "##1 you try again later." -msgstr "##1 pokušate ponovno kasnije" +msgstr "" #: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" @@ -3514,24 +3287,20 @@ msgid "Being" msgstr "Biće" #: src/gui/userpalette.cpp:117 -#, fuzzy msgid "Friend Names" -msgstr "Prijatelj" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:118 -#, fuzzy msgid "Disregarded Names" -msgstr "Zanemareno" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:119 -#, fuzzy msgid "Ignored Names" -msgstr "Ignorirano" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Erased Names" -msgstr "GM Imena" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:121 msgid "Other Players' Names" @@ -3550,23 +3319,20 @@ msgid "NPCs" msgstr "NPCs" #: src/gui/userpalette.cpp:126 -#, fuzzy msgid "Monster HP bar" -msgstr "Čudovište pogađa Igrača" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:128 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:129 -#, fuzzy msgid "Party Members" -msgstr "Partija" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:130 -#, fuzzy msgid "Guild Members" -msgstr "Ceh" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:131 msgid "Particle Effects" @@ -3581,42 +3347,36 @@ msgid "Exp Notification" msgstr "Exp Obavijest" #: src/gui/userpalette.cpp:134 -#, fuzzy msgid "Player HP bar" -msgstr "Čudovište pogađa Igrača" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:136 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:137 -#, fuzzy msgid "Player Hits Monster" -msgstr "Igrač pogađa Čudovište" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:138 -#, fuzzy msgid "Monster Hits Player" -msgstr "Čudovište pogađa Igrača" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:140 -#, fuzzy msgid "Other Player Hits Local Player" -msgstr "Imena Drugih Igrača" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:141 msgid "Critical Hit" msgstr "Kritični Udarac" #: src/gui/userpalette.cpp:143 -#, fuzzy msgid "Local Player Hits Monster" -msgstr "Igrač pogađa Čudovište" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Local Player Critical Hit" -msgstr "Igrač pogađa Čudovište" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:147 msgid "Local Player Miss" @@ -3627,29 +3387,24 @@ msgid "Misses" msgstr "Promašaji" #: src/gui/userpalette.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Portal Highlight" -msgstr "Istakni Karticu" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Default collision Highlight" -msgstr "Istakni" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:153 -#, fuzzy msgid "Air collision Highlight" -msgstr "Istakni" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Water collision Highlight" -msgstr "Istakni" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:157 -#, fuzzy msgid "Walkable Highlight" -msgstr "Istakni Karticu" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:159 msgid "Local Player Attack Range" @@ -3660,9 +3415,8 @@ msgid "Local Player Attack Range Border" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:163 -#, fuzzy msgid "Monster Attack Range" -msgstr "Čudovište pogađa Igrača" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Home Place" @@ -3792,9 +3546,9 @@ msgid "Global announcement from %s:" msgstr "Javna obavijest od %s:" #: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s whispers: %s" -msgstr "%s šaptanje: " +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" @@ -3817,33 +3571,28 @@ msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "Ova naredba zatvara trenutnu karticu za šaptaje." #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 -#, fuzzy msgid "Command: /ignore" -msgstr "Naredba: /item" +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 -#, fuzzy msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." -msgstr "Ova naredba prikazuje broj igrača trenutno online." +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 -#, fuzzy msgid "Command: /unignore <player>" -msgstr "Naredba: /item <policy>" +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -#, fuzzy msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." -msgstr "Ova naredba započinje snimanje chat log-a u datoteku <filename>." +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Bot checker" -msgstr "Chat Prozor" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" @@ -3858,9 +3607,8 @@ msgid "KS" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Smilies" -msgstr "Smajlić" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" @@ -3895,9 +3643,8 @@ msgid "SH" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:94 -#, fuzzy msgid "Shortcuts" -msgstr "Kratica" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" @@ -3920,23 +3667,20 @@ msgid "SET" msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 -#, fuzzy msgid "Select World" -msgstr "Odaberite OK" +msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Change Login" -msgstr "Izmijeni" +msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Choose World" -msgstr "Izaberite vaš server" +msgstr "" #: src/inventory.cpp:248 msgid "Storage" -msgstr "Pohrana" +msgstr "" #: src/inventory.cpp:250 msgid "Cart" @@ -3963,9 +3707,8 @@ msgid "Target & Attack" msgstr "Meta i Napad" #: src/keyboardconfig.cpp:51 -#, fuzzy msgid "Move to Target" -msgstr "Pomakni Ulijevo" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Change Move to Target type" @@ -3992,9 +3735,8 @@ msgid "Stop Attack" msgstr "Prekini Napad" #: src/keyboardconfig.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Target Closest" -msgstr "Ciljaj Najbližeg" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" @@ -4029,14 +3771,12 @@ msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Omogući/Onemogući Trgovanje" #: src/keyboardconfig.cpp:78 -#, fuzzy msgid "Change Map View Mode" -msgstr "Promijeni Email Adresu" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" -msgstr "Prečac do Predmeta %d" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 #: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 @@ -4094,43 +3834,36 @@ msgid "Debug Window" msgstr "Debug Prozor" #: src/keyboardconfig.cpp:142 -#, fuzzy msgid "Social Window" -msgstr "Prozor Vještine" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Prozor Prečica za Ispoljavanje emocija" #: src/keyboardconfig.cpp:146 -#, fuzzy msgid "Outfits Window" -msgstr "Prozor Statusa" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Shop Window" -msgstr "Prozor za Postavke" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:150 -#, fuzzy msgid "Quick drop Window" -msgstr "Skrij Prozore" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Kill Stats Window" -msgstr "Prozor Statusa" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:154 -#, fuzzy msgid "Commands Window" -msgstr "Naredba: /item" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:156 -#, fuzzy msgid "Bot Checker Window" -msgstr "Chat Prozor" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:159 msgid "Who Is Online Window" @@ -4141,14 +3874,12 @@ msgid "Did you know Window" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:164 -#, fuzzy msgid "Previous Social Tab" -msgstr "Prethodna Chat Kartica" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:166 -#, fuzzy msgid "Next Social Tab" -msgstr "Sljedeća Chat Kartica" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 #: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 @@ -4210,19 +3941,16 @@ msgid "Next Chat Tab" msgstr "Sljedeća Chat Kartica" #: src/keyboardconfig.cpp:278 -#, fuzzy msgid "Close current Chat Tab" -msgstr "Sljedeća Chat Kartica" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:280 -#, fuzzy msgid "Previous chat line" -msgstr "Prethodna Chat Kartica" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:282 -#, fuzzy msgid "Next chat line" -msgstr "Sljedeća Chat Kartica" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:284 msgid "Chat Auto Complete" @@ -4249,19 +3977,16 @@ msgid "Direct Up" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:296 -#, fuzzy msgid "Direct Down" -msgstr "Pomakni Dolje" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:298 -#, fuzzy msgid "Direct Left" -msgstr "Pomakni Ulijevo" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:299 -#, fuzzy msgid "Direct Right" -msgstr "Pomakni Udesno" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:301 msgid "Crazy moves" @@ -4296,33 +4021,28 @@ msgid "Use magic attack" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:317 -#, fuzzy msgid "Switch magic attack" -msgstr "Promijeni lika" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:319 -#, fuzzy msgid "Change move type" -msgstr "Server" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:321 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:323 -#, fuzzy msgid "Change Attack Type" -msgstr "Meta i Napad" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:325 -#, fuzzy msgid "Change Follow mode" -msgstr "Promijeni Lozinku" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:327 -#, fuzzy msgid "Change Imitation mode" -msgstr "Promijeni Email Adresu" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" @@ -4333,9 +4053,8 @@ msgid "On / Off audio" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:333 -#, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" -msgstr "Omogući/Onemogući Trgovanje" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:335 msgid "Emulate right click from keyboard" @@ -4361,9 +4080,8 @@ msgid "You were killed by " msgstr "" #: src/localplayer.cpp:1402 -#, fuzzy msgid "Tried to pick up nonexistent item." -msgstr "Neuspješno korištenje predmeta." +msgstr "" #: src/localplayer.cpp:1404 msgid "Item is too heavy." @@ -4374,9 +4092,8 @@ msgid "Item is too far away." msgstr "" #: src/localplayer.cpp:1408 -#, fuzzy msgid "Inventory is full." -msgstr "Server je pun" +msgstr "" #: src/localplayer.cpp:1410 msgid "Stack is too big." @@ -4393,11 +4110,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item #: src/localplayer.cpp:1440 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." -msgstr[0] "Pokupili ste %s [@@%d|%s@@]." -msgstr[1] "Pokupili ste %s [@@%d|%s@@]." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/localplayer.cpp:3174 msgid "Away" @@ -4408,24 +4126,20 @@ msgid "Follow: " msgstr "" #: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 -#, fuzzy msgid "Follow canceled" -msgstr "Otkazano trgovanje." +msgstr "" #: src/localplayer.cpp:3487 -#, fuzzy msgid "Imitation: " -msgstr "Promijeni Email Adresu" +msgstr "" #: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 -#, fuzzy msgid "Imitation canceled" -msgstr "Otkazano trgovanje." +msgstr "" #: src/localplayer.cpp:3849 -#, fuzzy msgid "You see " -msgstr "Vi dobijete %s." +msgstr "" #: src/main.cpp:47 msgid "manaplus [options] [mana-file]" @@ -4448,92 +4162,76 @@ msgid "Options:" msgstr "Opcije:" #: src/main.cpp:53 -#, fuzzy msgid " -l --log-file : Log file to use" -msgstr " -C --config-file : Konfiguracijska datoteka za korištenje" +msgstr "" #: src/main.cpp:54 -#, fuzzy msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" -msgstr " -C --config-file : Konfiguracijska datoteka za korištenje" +msgstr "" #: src/main.cpp:55 -#, fuzzy msgid " -v --version : Display the version" -msgstr " -v --version : Prikaži verziju" +msgstr "" #: src/main.cpp:56 -#, fuzzy msgid " -h --help : Display this help" -msgstr " -h --help : Prikaži ovu pomoć" +msgstr "" #: src/main.cpp:57 -#, fuzzy msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" -msgstr " -C --config-file : Konfiguracijska datoteka za korištenje" +msgstr "" #: src/main.cpp:58 -#, fuzzy msgid " -U --username : Login with this username" -msgstr " -U --username : Prijava s ovim korisničkim imenom" +msgstr "" #: src/main.cpp:59 -#, fuzzy msgid " -P --password : Login with this password" -msgstr " -P --password : Prijava s ovom lozinkom" +msgstr "" #: src/main.cpp:60 -#, fuzzy msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr " -c --character : Ulaz s tim likom" +msgstr "" #: src/main.cpp:61 -#, fuzzy msgid " -s --server : Login server name or IP" -msgstr " -U --username : Prijava s ovim korisničkim imenom" +msgstr "" #: src/main.cpp:62 -#, fuzzy msgid " -p --port : Login server port" -msgstr " -P --password : Prijava s ovom lozinkom" +msgstr "" #: src/main.cpp:63 -#, fuzzy msgid " --update-host : Use this update host" -msgstr " -u --skip-update : Preskoči preuzimanje ažuriranja" +msgstr "" #: src/main.cpp:64 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" #: src/main.cpp:66 -#, fuzzy msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" -msgstr " -u --skip-update : Preskoči preuzimanje ažuriranja" +msgstr "" #: src/main.cpp:67 -#, fuzzy msgid " -d --data : Directory to load game data from" -msgstr " -d --data : Direktorij iz kojeg se učitavaju podaci igre" +msgstr "" #: src/main.cpp:69 -#, fuzzy msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" -msgstr " -S --home-dir : Direktorij koristiti kao home direktorij" +msgstr "" #: src/main.cpp:71 -#, fuzzy msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr " -S --home-dir : Direktorij koristiti kao home direktorij" +msgstr "" #: src/main.cpp:72 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" #: src/main.cpp:74 -#, fuzzy msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" -msgstr " -O --no-opengl : Onemogući OpenGL za ovu sesiju" +msgstr "" #: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 msgid "Nothing to sell." @@ -4549,65 +4247,59 @@ msgstr "Ne može se kupiti" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" -msgstr "Snaga:" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" -msgstr "Okretnost:" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" -msgstr "Vitalnost:" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" -msgstr "Inteligencija:" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" -msgstr "Spretnost:" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" -msgstr "Sreća:" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -#, fuzzy msgid "Cannot use this ID." -msgstr "Ne mogu koristiti ovaj ID" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -#, fuzzy msgid "Unknown char-server failure." -msgstr "Nepoznata greška" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "Ne mogu stvoriti lik. Najvjerojatnije je ime već zauzeto." +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 -#, fuzzy msgid "Wrong name." -msgstr "Pogrešan magični_simbol" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Incorrect stats." -msgstr "Pogrešna lozinka" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Incorrect hair." -msgstr "Pogrešna lozinka" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Incorrect slot." -msgstr "Pogrešna lozinka" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Info" @@ -4615,38 +4307,36 @@ msgstr "Info" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 msgid "Character deleted." -msgstr "Lik izbrisan." +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 msgid "Failed to delete character." -msgstr "Neuspješno brisanje znaka." +msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 #: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 #: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 #: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 msgid "Channels are not supported!" -msgstr "Kanali nisu podržani!" +msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:128 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." -msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, korisnik je offline." +msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." -msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika." +msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:348 -#, fuzzy msgid "MVP player." -msgstr "Igrač" +msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:352 -#, fuzzy msgid "MVP player: " -msgstr "Igrač" +msgstr "" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 #, c-format @@ -4654,84 +4344,75 @@ msgid "Online users: %d" msgstr "" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 -#, fuzzy msgid "Game" -msgstr "Ime" +msgstr "" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 -#, fuzzy msgid "Request to quit denied!" -msgstr "Zahtjev za Trgovanje" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "Naredba: /invite <nick>" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 -#, fuzzy msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "Ova naredba poziva <nick> na partiju sa vama." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 msgid "Command: /leave" -msgstr "Naredba: /leave" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 -#, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "Ova naredba postavlja temu za <message>." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 msgid "/help > Display this help." -msgstr "/help > Prikaži ovu pomoć." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 -#, fuzzy msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "/invite > Pozovite igrače na vašu partiju" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 -#, fuzzy msgid "/leave > Leave the guild you are in" -msgstr "/leave > Napustite partiju u kojoj ste" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 -#, fuzzy msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" -msgstr "/kick > Šutnite nekog iz partije u kojoj ste" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 msgid "Guild created." msgstr "Ceh, ustanovljen." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 -#, fuzzy msgid "You are already in guild." -msgstr "Pogreška pri ustanovljavanju ceha." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 msgid "Emperium check failed." msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 -#, fuzzy msgid "Unknown server response." -msgstr "Nepoznata greška" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild name: %s" -msgstr "Ceh" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild master: %s" -msgstr "Ceh" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild level: %d" -msgstr "Nivo: %d" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 #, c-format @@ -4744,85 +4425,78 @@ msgid "Max members: %d" msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Average level: %d" -msgstr "Najviša razina" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild exp: %d" -msgstr "Ceh" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild next exp: %d" -msgstr "Ceh, ustanovljen." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild castle: %s" -msgstr "Ceh, ustanovljen." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 -#, fuzzy msgid "User rejected guild invite." -msgstr "%s je odbio vašu pozivnicu." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 -#, fuzzy msgid "User is now part of your guild." -msgstr "%s je sada član vaše partije." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 -#, fuzzy msgid "Unknown guild invite response." -msgstr "Nepoznata greška" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 -#, fuzzy msgid "You have left the guild." -msgstr "Napustili ste partiju." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has left your guild." -msgstr "%s je napustio/la vašu partiju." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 -#, fuzzy msgid "You was kicked from guild." -msgstr "%s je sada član vaše partije." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has kicked from your guild." -msgstr "%s je sada član vaše partije." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" -msgstr "/invite > Pozovite igrače na vašu partiju" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" -msgstr "/leave > Napustite partiju u kojoj ste" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" -msgstr "/kick > Šutnite nekog iz partije u kojoj ste" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 -#, fuzzy msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "" -"Ova naredba mijenja politiku korištenja zajedničkih predmete u partiji." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" @@ -4830,21 +4504,19 @@ msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "Ova naredba poziva <nick> na partiju sa vama." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 -#, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the party." -msgstr "Ova naredba postavlja temu za <message>." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "Naredba: /item <policy>" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -"Ova naredba mijenja politiku korištenja zajedničkih predmete u partiji." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" @@ -4854,23 +4526,19 @@ msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" -msgstr "Naredba: /item" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 -#, fuzzy msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" -"Ova naredba mijenja politiku korištenja zajedničkih predmete u partiji." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" -msgstr "Naredba: /exp <policy>" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 -#, fuzzy msgid "This command changes the party's experience sharing policy." msgstr "" -"Ova naredba mijenja politiku korištenja zajedničkih predmete u partiji." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" @@ -4880,100 +4548,86 @@ msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" -msgstr "Naredba: /exp" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 -#, fuzzy msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -"Ova naredba mijenja politiku korištenja zajedničkih predmete u partiji." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." -msgstr "Dijeljenje predmeta je omogućeno.moguće." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." -msgstr "Dijeljenje predmeta je onemogućeno." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." -msgstr "Dijeljenje predmeta nije moguće." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 -#, fuzzy msgid "Item sharing unknown." -msgstr "Dijeljenje predmeta je omogućeno.moguće." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 -#, fuzzy msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "Dijeljenje predmeta je omogućeno.moguće." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 -#, fuzzy msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "Dijeljenje predmeta je onemogućeno." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 -#, fuzzy msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "Dijeljenje predmeta nije moguće." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 -#, fuzzy msgid "Experience sharing unknown." -msgstr "Dijeljenje predmeta je omogućeno.moguće." +msgstr "" #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." -msgstr "Neuspješno korištenje predmeta." +msgstr "" #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." -msgstr "Nije moguće opremiti." +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "Račun nije pronađen. Molimo, ponovno se prijavite." +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Old password incorrect." -msgstr "Stara lozinka je netočna" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 -#, fuzzy msgid "New password too short." -msgstr "Nova lozinka je prekratka" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 -#, fuzzy msgid "Unknown error." -msgstr "Nepoznata greška" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 -#, fuzzy msgid "Unregistered ID." -msgstr "Neregistriran ID" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 -#, fuzzy msgid "Wrong password." -msgstr "Pogrešna lozinka" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 -#, fuzzy msgid "Account expired." -msgstr "Račun je istekao" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 -#, fuzzy msgid "Rejected from server." -msgstr "Odbijeno od poslužitelja" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" @@ -4981,9 +4635,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 -#, fuzzy msgid "Client too old." -msgstr "Verzija klijenta je prestara" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format @@ -4997,42 +4650,40 @@ msgid "Server overpopulated." msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 -#, fuzzy msgid "This user name is already taken." -msgstr "Ovo korisničko ime je već zauzeto" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 -#, fuzzy msgid "Username permanently erased." -msgstr "Korisničko ime već postoji" +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." -msgstr "Nije se mogla napraviti partija." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 msgid "Party successfully created." -msgstr "Partija je uspješno kreirana." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has joined your party." -msgstr "%s je napustio/la vašu partiju." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "%s je već član partije." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." -msgstr "%s je odbio vašu pozivnicu." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "%s je sada član vaše partije." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format @@ -5040,23 +4691,23 @@ msgid "%s can't join your party because party is full." msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "QQQ Unknown invite response for %s." -msgstr "Nepoznata greška" +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." -msgstr "Napustili ste partiju." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." -msgstr "%s je napustio/la vašu partiju." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" -msgstr "Nepoznati član pokušava reći: %s" +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." @@ -5080,7 +4731,7 @@ msgstr "Kraj Igre!" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." -msgstr "Ubacite žeton za nastavak." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" @@ -5123,43 +4774,43 @@ msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." -msgstr "Niste još mrtvi. Samo se odmarate." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." -msgstr "Nema vas više." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." -msgstr "Prestali ste postojati." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." -msgstr "Istekao vam je rok i otišli ste upoznati svog stvoritelja." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." -msgstr "Ukočili ste se." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "Lišeni života, počivate u miru." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." -msgstr "Da niste bili toliko animirani sad bi podizali tratinčice." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "Vaši metabolički procesi su sad povijest." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." -msgstr "Pali ste s grančice." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." -msgstr "Vi ste šutirali sić." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" @@ -5169,7 +4820,7 @@ msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." -msgstr "Vi ste bivši igrač." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." @@ -5178,31 +4829,26 @@ msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 #: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" -msgstr "Poruka" +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -"Nosite više od pola svoje težine. Niste u mogućnosti kako bi povratili " -"zdravlje." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 -#, fuzzy msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" -"Nosite više od pola svoje težine. Niste u mogućnosti kako bi povratili " -"zdravlje." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You picked up %s." -msgstr "Pokupili ste " +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You spent %s." -msgstr "Vi dobijete %s." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" @@ -5210,87 +4856,87 @@ msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." -msgstr "Prvo se opremite strijelama." +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" -msgstr "Neuspjela razmjena!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" -msgstr "Neuspjelo korištenje emotea!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" -msgstr "Neuspjelo sjedanje!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Neuspjelo stvaranje lika!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" -msgstr "Neuspjelo priključivanje družini!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" -msgstr "Neuspjelo vikanje!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "Još nisi dosegao/la dovoljno visok nivo!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "Nedovoljno zdravlja!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "Nedovoljno SP-a!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" -msgstr "Nemaš podsjetnika!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "Ne možeš to učiniti sad!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "Čini se da trebate više novca... ;-)" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "Ne možeš koristiti tu vještinu s tim oružjem!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" -msgstr "Trebaš još jedan crveni dragulj!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "Trebaš još jedan plavi dragulj!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "Nosiš previše predmeta da bi učinio to!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "Ha? Što je to?" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." -msgstr "Skok nije uspio..." +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "Krađa nije uspjela..." +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "Otrov nije uspio..." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format @@ -5299,25 +4945,25 @@ msgstr "%s želi trgovati s vama, prihvaćate li?" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "Trgovanje nije moguće. Trgovački partner je predaleko." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "Trgovanje nije moguće. Lik ne postoji." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "Trgovanje otkazano zbog nepoznatih razloga." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" -msgstr "Trgujte: Vi i %s" +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." -msgstr "Trgovanje s %s otkazano." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." @@ -5325,21 +4971,19 @@ msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." -msgstr "Neuspješno dodavanje predmeta. Trgovinski partner je preopterećen." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -"Neuspješno dodavanje predmeta. Trgovinski partner nema slobodnog prostora." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 -#, fuzzy msgid "Failed adding item. You can't trade this item." -msgstr "Neuspješno dodavanje predmeta. Trgovinski partner je preopterećen." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." -msgstr "Neuspješno dodavanje predmeta, iz nepoznatog razloga." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." @@ -5354,69 +4998,66 @@ msgid "Strength" msgstr "Snaga" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Strength %+.1f" -msgstr "Snaga %+d" +msgstr "" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 msgid "Agility" msgstr "Okretnost" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Agility %+.1f" -msgstr "Okretnost %+d" +msgstr "" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 msgid "Dexterity" msgstr "Spretnost" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Dexterity %+.1f" -msgstr "Spretnost %+d" +msgstr "" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 msgid "Vitality" msgstr "Vitalnost" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Vitality %+.1f" -msgstr "Vitalnost %+d" +msgstr "" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 msgid "Intelligence" msgstr "Inteligencija" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Intelligence %+.1f" -msgstr "Inteligencija %+d" +msgstr "" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 -#, fuzzy msgid "Willpower" -msgstr "Snaga volje:" +msgstr "" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Willpower %+.1f" -msgstr "Snaga Volje %+d" +msgstr "" #: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." msgstr "" #: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 -#, fuzzy msgid "You Died" -msgstr "Umrli ste" +msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 -#, fuzzy msgid "Not logged in." -msgstr "Već prijavljeni" +msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." @@ -5427,9 +5068,8 @@ msgid "Invalid name." msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 -#, fuzzy msgid "Character's name already exists." -msgstr "Korisničko ime već postoji" +msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." @@ -5444,14 +5084,12 @@ msgid "Invalid gender." msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 -#, fuzzy msgid "Character's stats are too high." -msgstr "Podaci lika su u redu" +msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 -#, fuzzy msgid "Character's stats are too low." -msgstr "Podaci lika su u redu" +msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 #, c-format @@ -5463,19 +5101,17 @@ msgid "Invalid slot number." msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 -#, fuzzy msgid "Player deleted." -msgstr "Lik izbrisan." +msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 -#, fuzzy msgid "Selection out of range." -msgstr "Odaberi količinu predmeta za razmjenu." +msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "Nepoznata greška" +msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 msgid "No gameservers are available." @@ -5488,28 +5124,25 @@ msgid "Topic: %s" msgstr "Tema: %s" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 -#, fuzzy msgid "Players in this channel:" -msgstr "Igrač pogađa Čudovište" +msgstr "" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 -#, fuzzy msgid "Error joining channel." -msgstr "Naredba: /join <channel>" +msgstr "" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 -#, fuzzy msgid "Listing channels." -msgstr "Zahtjev za pridruživanje kanalu %s." +msgstr "" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." msgstr "" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s entered the channel." -msgstr "%s se pridružio partiji." +msgstr "" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format @@ -5527,9 +5160,8 @@ msgid "%s has kicked %s." msgstr "" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 -#, fuzzy msgid "Unknown channel event." -msgstr "Nepoznata naredba." +msgstr "" #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." @@ -5548,43 +5180,36 @@ msgid "Failed to promote member." msgstr "Neuspješno promicanje člana." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 -#, fuzzy msgid "Wrong magic_token." -msgstr "Pogrešan magični_simbol" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 -#, fuzzy msgid "Already logged in." -msgstr "Već prijavljeni" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 -#, fuzzy msgid "Account banned." -msgstr "Račun je istekao" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 -#, fuzzy msgid "New password incorrect." -msgstr "Nova lozinka je netočna" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "Račun nije priključen. Molimo prvo se prijavite." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 -#, fuzzy msgid "New email address incorrect." -msgstr "Nova e-mail adresa netočna" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 -#, fuzzy msgid "Old email address incorrect." -msgstr "Stara e-mail adresa netočna" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 -#, fuzzy msgid "The new email address already exists." -msgstr "Nova E-mail Adresa već postoji." +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" @@ -5592,38 +5217,32 @@ msgid "" msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 -#, fuzzy msgid "Client version is too old." -msgstr "Verzija klijenta je prestara" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 -#, fuzzy msgid "Wrong username or password." -msgstr "Pogrešno korisničko ime ili lozinka" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 -#, fuzzy msgid "Account banned" -msgstr "Račun je istekao" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 -#, fuzzy msgid "Wrong username, password or email address." -msgstr "Pogrešno korisničko ime, lozinka ili email adresa" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 -#, fuzzy msgid "Username already exists." -msgstr "Korisničko ime već postoji" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 -#, fuzzy msgid "Email address already exists." -msgstr "Email adresa već postoji" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." @@ -5639,9 +5258,9 @@ msgid "%s joined the party." msgstr "%s se pridružio partiji." #: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s rejected your invite." -msgstr "%s je odbio vašu pozivnicu." +msgstr "" #: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." @@ -5673,14 +5292,12 @@ msgid "Unable to sell." msgstr "Nije moguće prodati." #: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 -#, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." -msgstr "Nije moguće prodati." +msgstr "" #: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 -#, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." -msgstr "Nije moguće prodati." +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 #, c-format @@ -5713,39 +5330,32 @@ msgid "Luck %+d" msgstr "Sreća %+d" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 -#, fuzzy msgid "Authentication failed." -msgstr "Autentikacija nije uspjela" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 -#, fuzzy msgid "No servers available." -msgstr "Nema dostupnih poslužitelji" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 -#, fuzzy msgid "Someone else is trying to use this account." -msgstr "Netko drugi pokušava korištiti ovaj račun" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 -#, fuzzy msgid "This account is already logged in." -msgstr "Ovaj korisnički račun je već prijavljen" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 -#, fuzzy msgid "Speed hack detected." -msgstr "Otkrit brzi hack" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 -#, fuzzy msgid "Duplicated login." -msgstr "Dvostruka prijava" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 -#, fuzzy msgid "Unknown connection error." -msgstr "Nepoznata pogreška veze" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 msgid "Got disconnected from server!" @@ -5756,63 +5366,55 @@ msgid "Luck" msgstr "Sreća" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 -#, fuzzy msgid "Defense" -msgstr "Obrana:" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 -#, fuzzy msgid "M.Attack" -msgstr "M.Napad:" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 -#, fuzzy msgid "M.Defense" -msgstr "M.Obrana:" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "% Accuracy" -msgstr "% Preciznost:" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "% Evade" -msgstr "% Izbjegavanje:" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "% Critical" -msgstr "Kritični Udarac" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 -#, fuzzy msgid "Attack Delay" -msgstr "Napad %+d" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 -#, fuzzy msgid "Walk Delay" -msgstr "Napad %+d" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 -#, fuzzy msgid "Attack Range" -msgstr "Čudovište pogađa Igrača" +msgstr "" #: src/net/tmwa/network.cpp:152 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "" #: src/net/tmwa/network.cpp:356 -#, fuzzy msgid "Unable to resolve host \"" -msgstr "Nije moguće prodati." +msgstr "" #: src/net/tmwa/network.cpp:426 -#, fuzzy msgid "Connection to server terminated. " -msgstr "Spajanje na poslužitelja karti..." +msgstr "" #: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 #, c-format @@ -5863,735 +5465,3 @@ msgstr "Mana %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:171 msgid "Unknown item" msgstr "Nepoznati predmet" - -#, fuzzy -#~ msgid "Enable opacity cache" -#~ msgstr "Omogući igraću palicu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Level: " -#~ msgstr "Nivo: %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Exp: " -#~ msgstr "Exp:" - -#, fuzzy -#~ msgid " Left: " -#~ msgstr "Pomakni Ulijevo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Map actors count: %d" -#~ msgstr "Podaci lika su u redu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Smiles" -#~ msgstr "Smajlić" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@trade|Trade@@" -#~ msgstr "@@trade|Razmijeni se s %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@attack|Attack@@" -#~ msgstr "@@attack|Napadni %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@whisper|Whisper@@" -#~ msgstr "@@use|Upotrijebi@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@heal|Heal@@" -#~ msgstr "@@cancel|Otkaži@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@friend|Be friend@@" -#~ msgstr "@@retrieve|Preuzmi@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@disregard|Disregard@@" -#~ msgstr "@@disregard|Zanemari %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@ignore|Ignore@@" -#~ msgstr "@@ignore|Ignoriraj %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@erase|Erase@@" -#~ msgstr "@@use|Upotrijebi@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@unignore|Unignore@@" -#~ msgstr "@@unignore|Prestani Ignorirati %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@ignore|Completely ignore@@" -#~ msgstr "@@ignore|Potpuno ignoriraj %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@party|Invite to party@@" -#~ msgstr "/party > Pozovite korisnike na partiju" - -#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@" -#~ msgstr "@@admin-kick|Šutni igrača@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@undress|Undress@@" -#~ msgstr "@@unignore|Prestani Ignorirati %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@sell|Sell@@" -#~ msgstr "@@use|Upotrijebi@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@talk|Talk@@" -#~ msgstr "@@attack|Napadni %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@admin-kick|Kick@@" -#~ msgstr "@@admin-kick|Šutni igrača@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@name|Add name to chat@@" -#~ msgstr "@@name|Dodaj ime u chat@@" - -#~ msgid "@@cancel|Cancel@@" -#~ msgstr "@@cancel|Otkaži@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@pickup|Pick up@@" -#~ msgstr "@@pickup|Pokupi %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@chat|Add to chat@@" -#~ msgstr "@@chat|Dudaj u chat@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@edit spell|Edit spell@@" -#~ msgstr "@@use|Upotrijebi@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Selected mobs" -#~ msgstr "Odaberite OK" - -#~ msgid "-- Help --" -#~ msgstr "-- Pomoć --" - -#~ msgid "/help > Display this help" -#~ msgstr "/help > Prikaži ovu pomoć" - -#~ msgid "/where > Display map name" -#~ msgstr "/where > Prikaži ime karte" - -#~ msgid "/who > Display number of online users" -#~ msgstr "/who > Prikaži broj trenutno prijavljenih korisnika" - -#~ msgid "/me > Tell something about yourself" -#~ msgstr "/me > Recite nešto o sebi" - -#~ msgid "/clear > Clears this window" -#~ msgstr "/clear > Očisti ovaj prozor" - -#~ msgid "/msg > Send a private message to a user" -#~ msgstr "/msg > Pošaljite privatnu poruku korisniku" - -#~ msgid "/whisper > Alias of msg" -#~ msgstr "/whisper > Alias za msg" - -#~ msgid "/w > Alias of msg" -#~ msgstr "/w > Alias za msg" - -#~ msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" -#~ msgstr "/query > Čini karticu za privatne poruke s drugim korisnikom" - -#~ msgid "/q > Alias of query" -#~ msgstr "/q > Alias od query" - -#, fuzzy -#~ msgid "/ignoreall > Ignore all opened whisper tabs" -#~ msgstr "/close > Zatvara karticu za šaptaje" - -#, fuzzy -#~ msgid "/disregard > Disregard a player" -#~ msgstr "@@disregard|Zanemari %s@@" - -#~ msgid "/list > Display all public channels" -#~ msgstr "/list > Prikaži sve javne kanale" - -#~ msgid "/join > Join or create a channel" -#~ msgstr "/join > Pridruži se ili napravi kanal" - -#, fuzzy -#~ msgid "/createparty > Create a new party" -#~ msgstr "/create > Napravi novu partiju" - -#, fuzzy -#~ msgid "/createguild > Create a new guild" -#~ msgstr "/create > Napravi novu partiju" - -#~ msgid "/party > Invite a user to party" -#~ msgstr "/party > Pozovite korisnike na partiju" - -#~ msgid "/announce > Global announcement (GM only)" -#~ msgstr "/announce > Globalna obavijest (samo GM)" - -#, fuzzy -#~ msgid "/closeall > Close all opened whisper tabs" -#~ msgstr "/close > Zatvara karticu za šaptaje" - -#, fuzzy -#~ msgid "/mail > Send offline message to player" -#~ msgstr "/msg > Pošaljite privatnu poruku korisniku" - -#~ msgid "For more information, type /help <command>." -#~ msgstr "Za više informacija, utipkajte /pomoć <naredba>." - -#~ msgid "Command: /help" -#~ msgstr "Naredba: /pomoć" - -#~ msgid "This command displays a list of all commands available." -#~ msgstr "Ova naredba prikazuje listu svih raspoloživih naredbi." - -#~ msgid "Command: /help <command>" -#~ msgstr "Naredba: /pomoć <naredba>" - -#~ msgid "This command displays help on <command>." -#~ msgstr "Ova naredba prikazuje pomoć pri <naredba>." - -#~ msgid "Command: /announce <msg>" -#~ msgstr "Command: /announce <msg>" - -#~ msgid "*** only available to a GM ***" -#~ msgstr "*** dostupno samo za GM ***" - -#~ msgid "" -#~ "This command sends the message <msg> to all players currently online." -#~ msgstr "Ova naredba šalje poruku <msg> svim igračima trenutno online." - -#~ msgid "Command: /clear" -#~ msgstr "Naredba: /clear" - -#~ msgid "This command clears the chat log of previous chat." -#~ msgstr "Ova naredba briše chat log prethodnog chata." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /ignore <player>" -#~ msgstr "Naredba: /item <policy>" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This command ignores the given player regardless of current relations." -#~ msgstr "Ova naredba prikazuje broj igrača trenutno online." - -#~ msgid "Command: /join <channel>" -#~ msgstr "Naredba: /join <channel>" - -#~ msgid "This command makes you enter <channel>." -#~ msgstr "Ova naredba vas unaša u <channel>." - -#~ msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." -#~ msgstr "Ako <channel> ne postoji, onda je napravljen." - -#~ msgid "This command shows a list of all channels." -#~ msgstr "Ova naredba prikazuje listu svih kanala." - -#~ msgid "Command: /me <message>" -#~ msgstr "Naredba: /me <message>" - -#~ msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." -#~ msgstr "Ova naredba govori drugima da vi (radite) <msg>." - -#~ msgid "Command: /msg <nick> <message>" -#~ msgstr "Naredba: /msg <nick> <message>" - -#~ msgid "Command: /whisper <nick> <message>" -#~ msgstr "Naredba: /whisper <nick> <message>" - -#~ msgid "Command: /w <nick> <message>" -#~ msgstr "Naredba: /w <nick> <message>" - -#~ msgid "This command sends the text <message> to <nick>." -#~ msgstr "Ova naredba šalje tekst <message> za <nick>." - -#~ msgid "Command: /query <nick>" -#~ msgstr "Naredba: /query <nick>" - -#~ msgid "Command: /q <nick>" -#~ msgstr "Naredba: /q <nick>" - -#~ msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." -#~ msgstr "" -#~ "Ova naredba pokušava napraviti karticu za šaptanje između vas i <nick>." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /away <afk reason>" -#~ msgstr "Naredba: /w <nick> <message>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /away" -#~ msgstr "Naredba: /who" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command clears the away status and message." -#~ msgstr "Ova naredba postavlja temu za <message>." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /createparty <name>" -#~ msgstr "Naredba: /create <ime-partije>" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command creates a new party called <name>." -#~ msgstr "Ove naredbe kreira novu partiju zvanu <party-name>." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /createguild <name>" -#~ msgstr "Naredba: /create <ime-partije>" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command creates a new guild called <name>." -#~ msgstr "Ove naredbe kreira novu partiju zvanu <party-name>." - -#~ msgid "Command: /party <nick>" -#~ msgstr "Naredba: /party <nick>" - -#~ msgid "Command: /present" -#~ msgstr "Naredba: /present" - -#~ msgid "Command: /toggle <state>" -#~ msgstr "Naredba: /toggle <state>" - -#~ msgid "Command: /toggle" -#~ msgstr "Naredba: /toggle" - -#~ msgid "Command: /where" -#~ msgstr "Naredba: /where" - -#~ msgid "This command displays the name of the current map." -#~ msgstr "Ova naredba prikazuje naziv trenutne karte." - -#~ msgid "Command: /who" -#~ msgstr "Naredba: /who" - -#~ msgid "This command displays the number of players currently online." -#~ msgstr "Ova naredba prikazuje broj igrača trenutno online." - -#~ msgid "Type /help for a list of commands." -#~ msgstr "Upišite /help za listu svih naredbi." - -#, fuzzy -#~ msgid "Particle detail: %s" -#~ msgstr "Detalji Čestica" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ambient FX: %s" -#~ msgstr "Efekti okruženja" - -#, fuzzy -#~ msgid "Emote Shortcut %d" -#~ msgstr "Prečica za Ispoljavanje emocija %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Player position:" -#~ msgstr "Igrač pogađa Čudovište" - -#, fuzzy -#~ msgid "Music: %s" -#~ msgstr "Tema: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Map: %s" -#~ msgstr "Ime: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Minimap: %s" -#~ msgstr "Prozor Minikarte" - -#~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file" -#~ msgstr "/record > Započni snimanje chat-a u eksternoj datoteci" - -#~ msgid "Command: /record <filename>" -#~ msgstr "Naredba: /record <filename>" - -#~ msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." -#~ msgstr "Ova naredba započinje snimanje chat log-a u datoteku <filename>." - -#~ msgid "Command: /record" -#~ msgstr "Naredba: /record" - -#~ msgid "This command finishes a recording session." -#~ msgstr "Ova naredba završava sesiju snimanja." - -#~ msgid "Attendance written to record log." -#~ msgstr "Prisutnost zapisana u evidentni dnevnik." - -#~ msgid "Finishing recording." -#~ msgstr "Završavanje snimanja." - -#~ msgid "Not currently recording." -#~ msgstr "Trenutno ne snima." - -#~ msgid "Already recording." -#~ msgstr "Već se snima." - -#~ msgid "Starting to record..." -#~ msgstr "Započinjanje snimanja..." - -#~ msgid "Failed to start recording." -#~ msgstr "Neuspjeli početak snimanja." - -#~ msgid "Recording..." -#~ msgstr "Snimanje..." - -#~ msgid "Stop recording" -#~ msgstr "Prestanak snimanja" - -#~ msgid "Find Path to Mouse" -#~ msgstr "Pronađi Put do Miša" - -#, fuzzy -#~ msgid "HP" -#~ msgstr "HP:" - -#, fuzzy -#~ msgid "MP" -#~ msgstr "MP:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Exp" -#~ msgstr "Exp:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Money" -#~ msgstr "Novac: %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Job" -#~ msgstr "Zadatak:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Nivo: %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Player successfully ignored!" -#~ msgstr "Partija je uspješno kreirana." - -#, fuzzy -#~ msgid "Player could not be ignored!" -#~ msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika." - -#, fuzzy -#~ msgid " -C --config-file : Configuration file to use" -#~ msgstr " -C --config-file : Konfiguracijska datoteka za korištenje" - -#, fuzzy -#~ msgid " -l --chat-log-dir : Chat log dir to use" -#~ msgstr " -C --config-file : Konfiguracijska datoteka za korištenje" - -#~ msgid "Sound" -#~ msgstr "Zvuk" - -#, fuzzy -#~ msgid "Access denied." -#~ msgstr "Pristup odbijen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown failure to select character." -#~ msgstr "Nepoznata greška pri odabiru lika" - -#, fuzzy -#~ msgid "You can only invite when you are in a party!" -#~ msgstr "%s vas je pozvao/la da se pridružite njihovoj partiji." - -#~ msgid "Willpower:" -#~ msgstr "Snaga volje:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trade with %s..." -#~ msgstr "Trgovanje s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Whisper %s" -#~ msgstr "Šapat" - -#, fuzzy -#~ msgid "Befriend %s" -#~ msgstr "@@friend|Budi prijatelj %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disregard %s" -#~ msgstr "Zanemareno" - -#, fuzzy -#~ msgid "Completely ignore %s" -#~ msgstr "@@ignore|Potpuno ignoriraj %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invite %s to join your guild" -#~ msgstr "@@guild|Pozovi %s da se pridrži tvom cehu@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invite %s to join your party" -#~ msgstr "@@party|Pozovi %s da se pridruži tvojoj skupini@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Talk to %s" -#~ msgstr "@@talk|Govori S %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Kick monster" -#~ msgstr "@@admin-kick|Šutni čudovište@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Pick up %s" -#~ msgstr "Pokupi" - -#~ msgid "Cannot send empty chat!" -#~ msgstr "Ne mogu poslati prazan chat!" - -#~ msgid "Text Shadow" -#~ msgstr "Sjena Teksta" - -#~ msgid "Text Outline" -#~ msgstr "Obris Teksta" - -#~ msgid "Progress Bar Labels" -#~ msgstr "Progress Bar Oznake" - -#, fuzzy -#~ msgid "Item Too Expensive" -#~ msgstr "Preskup predmet" - -#, fuzzy -#~ msgid "Item Is Equipped" -#~ msgstr "Predmet je opremljen" - -#~ msgid "GM" -#~ msgstr "GM" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Server" - -#~ msgid "Unknown Item Type" -#~ msgstr "Nepoznat Tip Predmeta" - -#~ msgid "Generics" -#~ msgstr "Generički" - -#~ msgid "Hats" -#~ msgstr "Šeširi" - -#~ msgid "Shirts" -#~ msgstr "Košulje" - -#, fuzzy -#~ msgid "One Handed Weapons" -#~ msgstr "1 Ručno Oružje" - -#~ msgid "Pants" -#~ msgstr "Hlače" - -#~ msgid "Shoes" -#~ msgstr "Cipele" - -#, fuzzy -#~ msgid "Two Handed Weapons" -#~ msgstr "1 Ručno Oružje" - -#~ msgid "Shields" -#~ msgstr "Štitovi" - -#~ msgid "Rings" -#~ msgstr "Prstenovi" - -#~ msgid "Necklaces" -#~ msgstr "Ogrlice" - -#~ msgid "Arms" -#~ msgstr "Naoružanje" - -#~ msgid "Ammo" -#~ msgstr "Streljivo" - -#~ msgid "HP Bar" -#~ msgstr "HP Bar" - -#~ msgid "3/4 HP Bar" -#~ msgstr "3/4 HP Bar" - -#~ msgid "1/2 HP Bar" -#~ msgstr "1/2 HP Bar" - -#~ msgid "1/4 HP Bar" -#~ msgstr "1/4 HP Bar" - -#~ msgid "no" -#~ msgstr "ne" - -#~ msgid "Buddy" -#~ msgstr "Prijatelj" - -#~ msgid "Buddy List" -#~ msgstr "Lista Prijatelja" - -#~ msgid "Description: %s" -#~ msgstr "Opis: %s" - -#~ msgid "Effect: %s" -#~ msgstr "Učinak: %s" - -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Novi" - -#~ msgid "Job Level: %d" -#~ msgstr "Nivo poslaČ %d" - -#~ msgid "Present: " -#~ msgstr "Pokloniti: " - -#~ msgid "Quit Guild" -#~ msgstr "Napusti Ceh" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "U redu" - -#~ msgid "Recent:" -#~ msgstr "Novije:" - -#~ msgid "Cast Test Spell 1" -#~ msgstr "Baci Testnu Čaroliju 1" - -#~ msgid "Cast Test Spell 2" -#~ msgstr "Baci Testnu Čaroliju 2" - -#~ msgid "Cast Test Spell 3" -#~ msgstr "Baci Testnu Čaroliju 3" - -#~ msgid "2 Handed Weapons" -#~ msgstr "2 Ručno Oružje" - -#~ msgid "@@use|Unequip@@" -#~ msgstr "@@use|Skini opremu@@" - -#~ msgid "@@use|Equip@@" -#~ msgstr "@@use|Opremi@@" - -#~ msgid "@@drop|Drop@@" -#~ msgstr "@@drop|Ispusti@@" - -#~ msgid "@@split|Split@@" -#~ msgstr "@@split|Razdvoji@@" - -#~ msgid "@@store|Store@@" -#~ msgstr "@@store|Pohrani@@" - -#~ msgid "Select Server" -#~ msgstr "Odaberi poslužitelj" - -#~ msgid "Failed to switch to " -#~ msgstr "Neuspješno prebacivanje na " - -#~ msgid "windowed" -#~ msgstr "uokvireno" - -#~ msgid "fullscreen" -#~ msgstr "cijeli ekran" - -#~ msgid "Mystery Skill" -#~ msgstr "Vještina Misterije" - -#~ msgid "Weapons" -#~ msgstr "Oružje" - -#~ msgid "Crafts" -#~ msgstr "Obrti" - -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Statistika" - -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Total" - -#~ msgid "Cost" -#~ msgstr "Cijena" - -#~ msgid "Attack:" -#~ msgstr "Napad:" - -#~ msgid "% Reflex:" -#~ msgstr "% Refleks:" - -#~ msgid "Remaining Status Points: %d" -#~ msgstr "Preostali Bodovi Statusa: %d" - -#~ msgid "curl error " -#~ msgstr "curl greška " - -#~ msgid " host: " -#~ msgstr " domaćin: " - -#~ msgid "Buddys" -#~ msgstr "Prijatelji" - -#~ msgid "Party Window" -#~ msgstr "Prozor za Partiju" - -#~ msgid "Unarmed" -#~ msgstr "Razoružan" - -#~ msgid "Knife" -#~ msgstr "Nož" - -#~ msgid "Sword" -#~ msgstr "Mač" - -#~ msgid "Staff" -#~ msgstr "Motka" - -#~ msgid "Whip" -#~ msgstr "Bič" - -#~ msgid "Bow" -#~ msgstr "Luk" - -#~ msgid "Shooting" -#~ msgstr "Gađanje" - -#~ msgid "Mace" -#~ msgstr "Buzdovan" - -#~ msgid "Axe" -#~ msgstr "Sjekira" - -#~ msgid "Craft" -#~ msgstr "Zanat" - -#~ msgid "Unknown Skill" -#~ msgstr "Nepoznata Vještina" - -#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." -#~ msgstr " ne može biti stvoren, ali ne postoji! Izlaz." - -#~ msgid " video mode: " -#~ msgstr " video način: " - -#~ msgid "Connecting to character server..." -#~ msgstr "Spajanje na poslužitelja likova..." - -#~ msgid "Connecting to account server..." -#~ msgstr "Spajanje na poslužitelja korisnika..." - -#~ msgid "/new > Alias of create" -#~ msgstr "/new > Alias od napravi" - -#~ msgid "Command: /new <party-name>" -#~ msgstr "Naredba: /new <ime-partije>" - -#~ msgid "Unnamed" -#~ msgstr "Neimenovano" - -#~ msgid "Scroll radius" -#~ msgstr "Polumjer klizanja" - -#~ msgid "Scroll laziness" -#~ msgstr "Brzina klizanja" @@ -1,28 +1,25 @@ -# Hungarian translation for mana -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-07 19:52+0000\n" -"Last-Translator: Tatsukichi <artit91@gmail.com>\n" -"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: src/actorspritemanager.cpp:1034 -#, fuzzy msgid "Visible on map" -msgstr "Látható nevek" +msgstr "" #: src/being.cpp:542 msgid "dodge" @@ -39,42 +36,36 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick #: src/being.cpp:1519 -#, fuzzy msgid "I" -msgstr "Is" +msgstr "" #: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Beállítások" #: src/client.cpp:908 -#, fuzzy msgid "Connecting to server" -msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...." +msgstr "" #: src/client.cpp:939 -#, fuzzy msgid "Logging in" -msgstr "Belépés" +msgstr "" #: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" #: src/client.cpp:1072 -#, fuzzy msgid "Requesting characters" -msgstr "Kapcsolódási kérelem a %s nevű csatornába." +msgstr "" #: src/client.cpp:1103 -#, fuzzy msgid "Connecting to the game server" -msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...." +msgstr "" #: src/client.cpp:1113 -#, fuzzy msgid "Changing game servers" -msgstr "Szerver" +msgstr "" #: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 @@ -91,28 +82,24 @@ msgid "Requesting registration details" msgstr "" #: src/client.cpp:1193 -#, fuzzy msgid "Password Change" -msgstr "Jelszó:" +msgstr "" #: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" #: src/client.cpp:1213 -#, fuzzy msgid "Email Change" -msgstr "Változtatás" +msgstr "" #: src/client.cpp:1214 -#, fuzzy msgid "Email changed successfully!" -msgstr "A tag előléptetése sikeres." +msgstr "" #: src/client.cpp:1234 -#, fuzzy msgid "Unregister Successful" -msgstr "Regisztráció megszüntetése" +msgstr "" #: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." @@ -125,9 +112,9 @@ msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" #: src/client.cpp:1629 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid update host: %s" -msgstr "Helytelen frissítési kiszolgáló: " +msgstr "" #: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" @@ -164,9 +151,8 @@ msgid "Party name is missing." msgstr "A csapatnév hiányzik." #: src/commandhandler.cpp:456 -#, fuzzy msgid "Guild name is missing." -msgstr "A csapatnév hiányzik." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 #: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 @@ -190,34 +176,31 @@ msgid "Message now closes chat." msgstr "Az üzenet mostantól bezárja a bevitelt." #: src/commandhandler.cpp:555 -#, fuzzy msgid "friend" -msgstr "Barát" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:560 -#, fuzzy msgid "disregarded" -msgstr "Semmibevett" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:565 -#, fuzzy msgid "neutral" -msgstr "Semleges" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:584 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player already %s!" -msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:598 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player successfully %s!" -msgstr "Csapat létrehozása sikeres." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:606 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player could not be %s!" -msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:628 msgid "Player wasn't ignored!" @@ -228,24 +211,20 @@ msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:637 -#, fuzzy msgid "Player could not be unignored!" -msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:654 -#, fuzzy msgid "Player already erased!" -msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:665 -#, fuzzy msgid "Player successfully erased!" -msgstr "Csapat létrehozása sikeres." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:667 -#, fuzzy msgid "Player could not be erased!" -msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 #, c-format @@ -288,24 +267,20 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/commandhandler.cpp:1082 -#, fuzzy msgid "font cache size" -msgstr "Betűméret" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1094 -#, fuzzy msgid "Cache size:" -msgstr "Betűméret" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1098 -#, fuzzy msgid "Created:" -msgstr "Létrehozás" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1100 -#, fuzzy msgid "Deleted:" -msgstr "Törlés" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 msgid "Resource images:" @@ -331,18 +306,16 @@ msgid "Debug" msgstr "" #: src/game.cpp:475 -#, fuzzy msgid "Screenshot saved as " -msgstr "Képernyőt mentettük a ~/ helyre" +msgstr "" #: src/game.cpp:483 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Hiba a képernyő mentése során!" #: src/game.cpp:523 -#, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "A kapcsolat megszakadt a szerverrel, a program most kilép." +msgstr "" #: src/game.cpp:537 msgid "Network Error" @@ -357,9 +330,8 @@ msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Kereskedési kérelmek elfogadása" #: src/game.cpp:1576 -#, fuzzy msgid "Could Not Load Map" -msgstr "Nem lehet betölteni a térképet" +msgstr "" #: src/game.cpp:1577 #, c-format @@ -367,14 +339,14 @@ msgid "Error while loading %s" msgstr "Hiba %s betöltése közben" #: src/gui/beingpopup.cpp:118 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Party: %s" -msgstr "Csapat (%s)" +msgstr "" #: src/gui/beingpopup.cpp:132 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild: %s" -msgstr "Klánok" +msgstr "" #: src/gui/beingpopup.cpp:145 #, c-format @@ -382,14 +354,13 @@ msgid "Pvp rank: %d" msgstr "" #: src/gui/beingpopup.cpp:156 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Comment: %s" -msgstr "Parancs: /list" +msgstr "" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 -#, fuzzy msgid "Bot Checker" -msgstr "Chat Ablak" +msgstr "" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 msgid "Name" @@ -408,9 +379,8 @@ msgstr "Csevegés" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 #: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 -#, fuzzy msgid "Move" -msgstr "Mozgás felfelé" +msgstr "" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 msgid "Result" @@ -502,24 +472,22 @@ msgid "Account: %s" msgstr "Fiók: %s" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Type new email address twice:" -msgstr "Írd be az új Email címet kétszer:" +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." -msgstr "A felhasználónévnek legalább %d karakternek kell lennie." +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." -msgstr "A felhasználónévnek legfeljebb %d karakternek kell lennie." +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 -#, fuzzy msgid "The email address entries mismatch." -msgstr "Az új email cím már foglalt." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 #: src/gui/charselectdialog.cpp:140 @@ -532,23 +500,22 @@ msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Type new password twice:" -msgstr "Írd be az új jelszót kétszer:" +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 msgid "Enter the old password first." msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new password needs to be at least %d characters long." -msgstr "A jelszónak legalább %d karakter hosszúnak kell lennie." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new password needs to be less than %d characters long." -msgstr "A jelszónak legfeljebb %d karakter hosszúnak kell lennie." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 msgid "The new password entries mismatch." @@ -578,14 +545,12 @@ msgid "<" msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Hair color:" -msgstr "Haj szín:" +msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Hair style:" -msgstr "Haj stílus:" +msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 msgid "Race:" @@ -644,24 +609,20 @@ msgid "Unregister" msgstr "Regisztráció megszüntetése" #: src/gui/charselectdialog.cpp:162 -#, fuzzy msgid "Change Email" -msgstr "Email cím módosírása" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:254 -#, fuzzy msgid "Incorrect password" -msgstr "Hibás jelszó" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Enter password for deleting character" -msgstr "Karakter törlése sikertelen." +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Enter password:" -msgstr "Hibás jelszó" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 #: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 @@ -670,56 +631,49 @@ msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: src/gui/charselectdialog.cpp:467 -#, fuzzy msgid "Choose" -msgstr "Bezár" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Level %d" -msgstr "Szint: %d" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 msgid "(empty)" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:112 -#, fuzzy msgid "default" -msgstr "Alapértelmezett" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:113 msgid "black" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:114 -#, fuzzy msgid "red" -msgstr "Barát" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:115 -#, fuzzy msgid "green" -msgstr "Zöld: " +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:116 -#, fuzzy msgid "blue" -msgstr "Kék: " +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:117 msgid "gold" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:118 -#, fuzzy msgid "yellow" -msgstr "alacsony" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:119 -#, fuzzy msgid "pink" -msgstr "Hiperlink" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:120 msgid "purple" @@ -730,24 +684,20 @@ msgid "grey" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:122 -#, fuzzy msgid "brown" -msgstr "Dobófegyver" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:123 -#, fuzzy msgid "rainbow 1" -msgstr "Szivárvány" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:124 -#, fuzzy msgid "rainbow 2" -msgstr "Szivárvány" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:125 -#, fuzzy msgid "rainbow 3" -msgstr "Szivárvány" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 #: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 @@ -762,9 +712,9 @@ msgid "Chat" msgstr "Chat" #: src/gui/chatwindow.cpp:605 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." -msgstr "%d játékos van a közeledben." +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format @@ -783,9 +733,8 @@ msgstr "Nem" #: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 #: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 #: src/gui/popupmenu.cpp:627 -#, fuzzy msgid "Ignore" -msgstr "Tiltott" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 #: src/gui/setup_other.cpp:65 @@ -793,49 +742,41 @@ msgid "Map" msgstr "Térkép" #: src/gui/debugwindow.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Target" -msgstr "Mozgás balra" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:72 -#, fuzzy msgid "Net" -msgstr "Következő" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 #: src/gui/debugwindow.cpp:249 -#, fuzzy msgid "Music:" -msgstr "Téma: %s" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 #: src/gui/debugwindow.cpp:251 -#, fuzzy msgid "Map:" -msgstr "Név: %s" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 #: src/gui/debugwindow.cpp:250 -#, fuzzy msgid "Minimap:" -msgstr "Minitérkép Ablak" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 #: src/gui/debugwindow.cpp:247 -#, fuzzy msgid "Cursor:" -msgstr "Egyéni kurzor" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 #: src/gui/debugwindow.cpp:206 -#, fuzzy msgid "Player Position:" -msgstr "Sebzéskor" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Particle count:" -msgstr "Effektek" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 #: src/gui/debugwindow.cpp:254 @@ -867,51 +808,44 @@ msgid "Textures count:" msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Particle count: %d" -msgstr "Effektek" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 #: src/gui/debugwindow.cpp:343 -#, fuzzy msgid "Target:" -msgstr "Mozgás balra" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 #: src/gui/debugwindow.cpp:344 -#, fuzzy msgid "Target Id:" -msgstr "Játékost Kijelöl" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 #: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 -#, fuzzy msgid "Target Level:" -msgstr "Játékost Kijelöl" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 #: src/gui/debugwindow.cpp:346 -#, fuzzy msgid "Target Party:" -msgstr "Játékost Kijelöl" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 #: src/gui/debugwindow.cpp:347 -#, fuzzy msgid "Target Guild:" -msgstr "Játékost Kijelöl" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 #: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 -#, fuzzy msgid "Attack delay:" -msgstr "Támadás %+d" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 #: src/gui/debugwindow.cpp:349 -#, fuzzy msgid "Minimal hit:" -msgstr "Minitérkép Ablak" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 #: src/gui/debugwindow.cpp:350 @@ -920,9 +854,8 @@ msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 #: src/gui/debugwindow.cpp:351 -#, fuzzy msgid "Critical hit:" -msgstr "Kritikális ütéskor" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format @@ -950,14 +883,12 @@ msgid "Close" msgstr "Bezár" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 -#, fuzzy msgid "< Previous" -msgstr "Előző" +msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Next >" -msgstr "Következő" +msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 msgid "Auto open this window" @@ -997,19 +928,16 @@ msgid "Filter:" msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:116 -#, fuzzy msgid "Sort:" -msgstr "Port:" +msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:122 -#, fuzzy msgid "na" -msgstr ":" +msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:123 -#, fuzzy msgid "az" -msgstr ":" +msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:124 msgid "id" @@ -1031,9 +959,8 @@ msgstr "Bevet" #: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 #: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 #: src/gui/popupmenu.cpp:1755 -#, fuzzy msgid "Drop..." -msgstr "Eldob" +msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 #: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 @@ -1098,38 +1025,34 @@ msgid "Add to sell shop." msgstr "" #: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 -#, fuzzy msgid "Unknown." -msgstr "Ismeretlen hiba" +msgstr "" #: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "" #: src/gui/itempopup.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Weight: %s" -msgstr "Súly: " +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 -#, fuzzy msgid "Kill stats" -msgstr "Sztátusz Ablak" +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Reset stats" -msgstr "Alaphelyzet" +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Reset timer" -msgstr "Alaphelyzet" +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Level: %d at %f%%" -msgstr "Szint: %d" +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 #, c-format @@ -1144,9 +1067,9 @@ msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 #: src/gui/killstats.cpp:234 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Kills: %s, total exp: %s" -msgstr "Ár: %s / Teljes: %s" +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 #: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 @@ -1207,9 +1130,8 @@ msgid "Normal" msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:60 -#, fuzzy msgid "Auto Close" -msgstr "Bezár" +msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:61 msgid "Skip" @@ -1229,9 +1151,8 @@ msgid "Custom update host" msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:110 -#, fuzzy msgid "Remember username" -msgstr "Felhasználónév megjegyzése" +msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:111 msgid "Update:" @@ -1242,18 +1163,16 @@ msgid "Register" msgstr "Regisztráció" #: src/gui/logindialog.cpp:122 -#, fuzzy msgid "Change Server" -msgstr "Szerver" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:65 -#, fuzzy msgid "mana bar" -msgstr "mana" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" @@ -1264,27 +1183,24 @@ msgid "job bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:92 -#, fuzzy msgid "weight bar" -msgstr "Súly: " +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:98 -#, fuzzy msgid "money bar" -msgstr "Sérüléskor" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:104 -#, fuzzy msgid "status bar" -msgstr "Státusz" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" @@ -1308,14 +1224,12 @@ msgid "NPC" msgstr "Gépjátékos" #: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 -#, fuzzy msgid "Clear" -msgstr "Szálfegyver" +msgstr "" #: src/gui/npcdialog.cpp:222 -#, fuzzy msgid "> Next" -msgstr "Következő" +msgstr "" #: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 msgid "To:" @@ -1335,14 +1249,13 @@ msgid "Outfit: %d" msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Key: %s" -msgstr "Pénz: %s" +msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:87 -#, fuzzy msgid "Unequip first" -msgstr "Nem használ" +msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:90 msgid "Away outfit" @@ -1355,7 +1268,7 @@ msgstr "Üzlet" #: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 msgid "Whisper" -msgstr "Privát üzenet" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 msgid "Heal" @@ -1363,18 +1276,16 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 #: src/gui/popupmenu.cpp:615 -#, fuzzy msgid "Be friend" -msgstr "Barát" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 #: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 #: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 #: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 #: src/gui/popupmenu.cpp:649 -#, fuzzy msgid "Disregard" -msgstr "Semmibevett" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 #: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 @@ -1390,72 +1301,61 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 #: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 #: src/gui/popupmenu.cpp:647 -#, fuzzy msgid "Unignore" -msgstr "Tiltott" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 #: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 #: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 #: src/playerrelations.cpp:400 -#, fuzzy msgid "Completely ignore" -msgstr "@@ignore|Teljesen letiltod %s-t@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 #: src/gui/popupmenu.cpp:659 -#, fuzzy msgid "Follow" -msgstr "alacsony" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 #: src/gui/popupmenu.cpp:660 -#, fuzzy msgid "Imitation" -msgstr "Email cím módosírása" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 -#, fuzzy msgid "Invite to party" -msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 #: src/gui/popupmenu.cpp:702 -#, fuzzy msgid "Kick from party" -msgstr "@@admin-kick|Játékos kirúgása@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 #: src/gui/popupmenu.cpp:716 -#, fuzzy msgid "Kick from guild" -msgstr "@@admin-kick|Játékos kirúgása@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 #: src/gui/popupmenu.cpp:718 -#, fuzzy msgid "Change pos in guild" -msgstr "Változtatás" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 #: src/gui/popupmenu.cpp:724 -#, fuzzy msgid "Invite to guild" -msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:238 -#, fuzzy msgid "Kick player" -msgstr "Kirúgás sikertelen!" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "Nuke" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 -#, fuzzy msgid "Show Items" -msgstr "A név mutatása" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 #: src/gui/popupmenu.cpp:1932 @@ -1474,9 +1374,8 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 #: src/gui/popupmenu.cpp:684 -#, fuzzy msgid "Sell (?)" -msgstr "Eladás" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "Kick" @@ -1487,50 +1386,42 @@ msgid "Remove from attack list" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:309 -#, fuzzy msgid "Add to priority attack list" -msgstr "@@attack|%s megtámadása@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:311 -#, fuzzy msgid "Add to attack list" -msgstr "@@attack|%s megtámadása@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:314 -#, fuzzy msgid "Add to ignore list" -msgstr "Raktároz" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 -#, fuzzy msgid "Add name to chat" -msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:476 -#, fuzzy msgid "Pick up" -msgstr "Felvesz" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 #: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 -#, fuzzy msgid "Add to chat" -msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:494 msgid "Map Item" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:495 -#, fuzzy msgid "Rename" -msgstr "Felhasználónév megjegyzése" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 #: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 -#, fuzzy msgid "Remove" -msgstr "Felhasználónév megjegyzése" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:510 msgid "Load old outfits" @@ -1549,43 +1440,36 @@ msgid "Edit spell" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:555 -#, fuzzy msgid "Disable highlight" -msgstr "Kijelölt fül" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:560 -#, fuzzy msgid "Enable highlight" -msgstr "Kijelölt fül" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:565 msgid "Dont remove name" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:570 -#, fuzzy msgid "Remove name" -msgstr "Felhasználónév megjegyzése" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:575 -#, fuzzy msgid "Enable away" -msgstr "Nem tudod megvenni." +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:580 -#, fuzzy msgid "Disable away" -msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 -#, fuzzy msgid "Leave" -msgstr "Nagy" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:744 -#, fuzzy msgid "Change guild position" -msgstr "Változtatás" +msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original #: src/gui/popupmenu.cpp:1166 @@ -1608,60 +1492,49 @@ msgid "Comment: " msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1570 -#, fuzzy msgid "Add to trade" -msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1576 -#, fuzzy msgid "Add to trade 10" -msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1579 -#, fuzzy msgid "Add to trade half" -msgstr "Raktároz" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1581 -#, fuzzy msgid "Add to trade all" -msgstr "Raktároz" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1593 -#, fuzzy msgid "Store 10" -msgstr "Raktároz" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1596 -#, fuzzy msgid "Store half" -msgstr "Raktároz" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1598 -#, fuzzy msgid "Store all" -msgstr "Raktároz" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 #: src/gui/popupmenu.cpp:1756 -#, fuzzy msgid "Drop all" -msgstr "Eldob" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1637 -#, fuzzy msgid "Retrieve 10" -msgstr "Magához vesz" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1640 -#, fuzzy msgid "Retrieve half" -msgstr "Magához vesz" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1642 -#, fuzzy msgid "Retrieve all" -msgstr "Magához vesz" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 msgid "Load old item shortcuts" @@ -1684,25 +1557,21 @@ msgid "Reset yellow bar" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1848 -#, fuzzy msgid "Copy to chat" -msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 #: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 -#, fuzzy msgid "(default)" -msgstr "Alapértelmezett" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 -#, fuzzy msgid "Move up" -msgstr "Mozgás felfelé" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 -#, fuzzy msgid "Move down" -msgstr "Mozgás lefelé" +msgstr "" #: src/gui/quitdialog.cpp:56 msgid "Save state" @@ -1749,14 +1618,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "A jelszavak nem egyeznek." #: src/gui/serverdialog.cpp:228 -#, fuzzy msgid "Choose Your Server" -msgstr "Válassz szervert" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:239 -#, fuzzy msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" -msgstr "Válassz szervert" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" @@ -1767,23 +1634,20 @@ msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:262 -#, fuzzy msgid "Server type:" -msgstr "Szerver:" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:286 msgid "Load" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Connect" -msgstr "Csatlakozás…" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:288 -#, fuzzy msgid "Custom Server" -msgstr "Egyéni kurzor" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." @@ -1795,9 +1659,8 @@ msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:556 -#, fuzzy msgid "Waiting for server..." -msgstr "Várakozás a szerverre" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" @@ -1829,14 +1692,12 @@ msgid "Enable gui sfx" msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:53 -#, fuzzy msgid "Enable music" -msgstr "Joystick engedélyezése" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Enable mumble voice chat" -msgstr "Joystick engedélyezése" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" @@ -1855,9 +1716,8 @@ msgid "Music volume" msgstr "Zene hangereje" #: src/gui/setup_audio.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Notice" -msgstr "Nincs szöveg" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" @@ -1880,9 +1740,8 @@ msgid "Show chat colors list" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Commands" -msgstr "Parancs: /who" +msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:66 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" @@ -1913,9 +1772,8 @@ msgid "Show chat history" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:88 -#, fuzzy msgid "Messages" -msgstr "Üzenet" +msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:90 msgid "Hide shop messages" @@ -1938,24 +1796,20 @@ msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:105 -#, fuzzy msgid "Enable trade tab" -msgstr "Nem tudod megvenni." +msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:108 -#, fuzzy msgid "Enable battle tab" -msgstr "Nem tudod megvenni." +msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:111 -#, fuzzy msgid "Show battle events" -msgstr "A név mutatása" +msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:114 -#, fuzzy msgid "Resize chat tabs if need" -msgstr "Következő Chat Fül" +msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:118 msgid "Time" @@ -1970,9 +1824,8 @@ msgid "This is what the color looks like" msgstr "Így fog kinézni a felirat." #: src/gui/setup_colors.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Type:" -msgstr "Típus: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" @@ -1994,24 +1847,20 @@ msgid "Spectrum" msgstr "Színkép" #: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 -#, fuzzy msgid "Delay:" -msgstr "Várakozás " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:112 -#, fuzzy msgid "Red:" -msgstr "Vörös: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Green:" -msgstr "Zöld: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:142 -#, fuzzy msgid "Blue:" -msgstr "Kék: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:314 msgid "Alpha:" @@ -2062,9 +1911,8 @@ msgid "Assign" msgstr "Hozzárendel" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 -#, fuzzy msgid "Unassign" -msgstr "Hozzárendel" +msgstr "" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" @@ -2099,24 +1947,20 @@ msgid "Show monster hp bar" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:61 -#, fuzzy msgid "Cycle monster targets" -msgstr "A név mutatása" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:67 -#, fuzzy msgid "Show warps particles" -msgstr "Karakter felett" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:70 -#, fuzzy msgid "Highlight map portals" -msgstr "Kijelölt" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:73 -#, fuzzy msgid "Highlight floor items" -msgstr "Kijelölt" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:76 msgid "Highlight player attack range" @@ -2156,17 +2000,15 @@ msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:104 msgid "Player" -msgstr "Játékos" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:106 -#, fuzzy msgid "Show own hp bar" -msgstr "A név mutatása" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:109 -#, fuzzy msgid "Enable quick stats" -msgstr "Joystick engedélyezése" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:112 msgid "Cycle player targets" @@ -2181,32 +2023,28 @@ msgid "Show players popups" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:121 -#, fuzzy msgid "Afk message" -msgstr "Üzenet" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:124 msgid "Show job" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Enable attack filter" -msgstr "Nem tudod megvenni." +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:130 -#, fuzzy msgid "Enable advert protocol" -msgstr "Nem tudod megvenni." +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:136 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:139 -#, fuzzy msgid "Enable shop mode" -msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:145 msgid "Log NPC dialogue" @@ -2217,23 +2055,20 @@ msgid "Other" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Enable server side attack" -msgstr "Nem tudod megvenni." +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:154 -#, fuzzy msgid "Enable bot checker" -msgstr "Joystick engedélyezése" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:157 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:160 -#, fuzzy msgid "Enable debug log" -msgstr "Nem tudod megvenni." +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:163 msgid "Low traffic mode" @@ -2244,9 +2079,8 @@ msgid "Hide shield sprite" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:169 -#, fuzzy msgid "Show background" -msgstr "Háttér" +msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 msgid "Perfomance" @@ -2265,18 +2099,16 @@ msgid "Show beings transparency" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Hw acceleration" -msgstr "Kapcsolat" +msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 -#, fuzzy msgid "Enable map reduce (Software)" -msgstr "Joystick engedélyezése" +msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 msgid "Better quality (disable for better perfomance)" @@ -2287,9 +2119,8 @@ msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Enable reorder sprites." -msgstr "Nem tudod megvenni." +msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" @@ -2308,42 +2139,36 @@ msgid "Players" msgstr "Játékosok" #: src/gui/setup_players.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Show gender" -msgstr "A név mutatása" +msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:57 -#, fuzzy msgid "Show level" -msgstr "A név mutatása" +msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:60 -#, fuzzy msgid "Show own name" -msgstr "A név mutatása" +msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Target dead players" -msgstr "Játékost Kijelöl" +msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:66 msgid "Visible names" msgstr "Látható nevek" #: src/gui/setup_players.cpp:69 -#, fuzzy msgid "Secure trades" -msgstr "Üzlet elfogadása" +msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:72 msgid "Unsecure chars in names" msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Show statuses" -msgstr "A név mutatása" +msgstr "" #: src/gui/setup_relations.cpp:65 msgid "Relation" @@ -2382,33 +2207,28 @@ msgid "Old" msgstr "" #: src/gui/setup_relations.cpp:246 -#, fuzzy msgid "Relations" -msgstr "Kapcsolat" +msgstr "" #: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" msgstr "Ha ignorolva van:" #: src/gui/setup_theme.cpp:106 -#, fuzzy msgid "Tiny (10)" -msgstr "Apró" +msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:107 -#, fuzzy msgid "Small (11)" -msgstr "Kicsi" +msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:108 -#, fuzzy msgid "Medium (12)" -msgstr "Közepes" +msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:109 -#, fuzzy msgid "Large (13)" -msgstr "Nagy" +msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:110 msgid "Big (14)" @@ -2435,28 +2255,24 @@ msgid "Bold font" msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:146 -#, fuzzy msgid "Particle font" -msgstr "Effektek" +msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:147 -#, fuzzy msgid "Help font" -msgstr "Súgó" +msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Secure font" -msgstr "Üzlet elfogadása" +msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:176 msgid "Font size" msgstr "Betűméret" #: src/gui/setup_theme.cpp:282 -#, fuzzy msgid "Theme Changed" -msgstr "Változtatás" +msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 #: src/gui/setup_video.cpp:624 @@ -2468,14 +2284,12 @@ msgid "Software" msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:195 -#, fuzzy msgid "Fast OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:196 -#, fuzzy msgid "Safe OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" @@ -2540,15 +2354,13 @@ msgid "as particle" msgstr "Karakter felett" #: src/gui/setup_video.cpp:302 -#, fuzzy msgid "FPS limit:" -msgstr "FPS Limit:" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 #: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 -#, fuzzy msgid "Alt FPS limit: " -msgstr "FPS Limit:" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" @@ -2567,42 +2379,36 @@ msgid "Ambient FX" msgstr "Környezeti effektek" #: src/gui/setup_video.cpp:324 -#, fuzzy msgid "Particle detail" -msgstr "Effektek részletessége" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 #: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 #: src/gui/setup_video.cpp:707 -#, fuzzy msgid "None" -msgstr "Nem" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:484 -#, fuzzy msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Ez a mód és az előző mód visszaállítása sikertelen." +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:490 -#, fuzzy msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Ez a mód és az előző mód visszaállítása sikertelen." +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:501 -#, fuzzy msgid "Switching to Full Screen" -msgstr "Átállás teljes képernyőre" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "A változások érvénybe lépéséhez a program újraindítása szükséges." #: src/gui/setup_video.cpp:514 -#, fuzzy msgid "Changing to OpenGL" -msgstr "OpenGL átállítása" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." @@ -2617,18 +2423,16 @@ msgid "Enter new resolution: " msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 -#, fuzzy msgid "Screen Resolution Changed" -msgstr "A képernyő felbontása megváltozott" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:654 -#, fuzzy msgid "Particle Effect Settings Changed." -msgstr "Effektek beállítása megváltozott." +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." @@ -2665,9 +2469,9 @@ msgid "Request for Trade" msgstr "Üzleti ajánlat" #: src/gui/shopwindow.cpp:724 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" -msgstr "%s üzletelni akar veled. Te akarsz vele?" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" @@ -2678,29 +2482,29 @@ msgid "Up" msgstr "Fejleszt" #: src/gui/skilldialog.cpp:336 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill points available: %d" -msgstr "Képesség pontok: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:413 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill Set %d" -msgstr "Képesség pontok: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill %d" -msgstr "Képességek" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Lvl: %d" -msgstr "Szint: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:537 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" -msgstr "Szint: %d" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 msgid "Guild" @@ -2712,9 +2516,9 @@ msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild %s quit requested." -msgstr "Klán létrehozva." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" @@ -2726,23 +2530,22 @@ msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:197 -#, fuzzy msgid "Leave Guild?" -msgstr "Klán létrehozása" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:198 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "Biztos, hogy ki szeretne lépni?" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 msgid "Party" msgstr "Csapat" #: src/gui/socialwindow.cpp:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invited user %s to party." -msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format @@ -2750,9 +2553,8 @@ msgid "Party %s quit requested." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:284 -#, fuzzy msgid "Member Invite to Party" -msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format @@ -2764,75 +2566,70 @@ msgid "Leave Party?" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:295 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "Biztos, hogy ki szeretne lépni?" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:521 msgid "Nav" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:799 -#, fuzzy msgid "Atk" -msgstr "Támadás" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:840 msgid "Priority mobs" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:872 -#, fuzzy msgid "Attack mobs" -msgstr "Támadás" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:907 -#, fuzzy msgid "Ignore mobs" -msgstr "Tiltott" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "Klán létrehozása" #: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 -#, fuzzy msgid "Create Party" -msgstr "Karakter létrehozása" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1034 -#, fuzzy msgid "Invite" -msgstr "Felhasználó meghívása" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Accepted party invite from %s." -msgstr "Csapatba hívást elfogadta %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Rejected party invite from %s." -msgstr "Csapatba hívást elutasította %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1203 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." -msgstr "Csapatba hívást elfogadta %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1213 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." -msgstr "Csapatba hívást elutasította %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1257 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creating guild called %s." -msgstr "Hiba a klán létrehozása közben." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format @@ -2840,43 +2637,38 @@ msgid "Creating party called %s." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1294 -#, fuzzy msgid "Guild Name" -msgstr "Klán" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1295 -#, fuzzy msgid "Choose your guild's name." -msgstr "Válassz szervert" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1309 -#, fuzzy msgid "Received guild request, but one already exists." -msgstr "Csapatba hívtak, de neked van csapatod." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1315 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." -msgstr "%s behívott %s csapatába." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1321 -#, fuzzy msgid "Accept Guild Invite" -msgstr "Ajánlat elfogadása" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Csapatba hívtak, de neked van csapatod." #: src/gui/socialwindow.cpp:1347 -#, fuzzy msgid "You have been invited you to join a party." -msgstr "%s a csapatába hívott." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." -msgstr "%s behívott %s csapatába." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format @@ -2897,14 +2689,12 @@ msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1393 -#, fuzzy msgid "Party Name" -msgstr "Csapat" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1394 -#, fuzzy msgid "Choose your party's name." -msgstr "Válassz szervert" +msgstr "" #: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" @@ -2951,9 +2741,8 @@ msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:264 -#, fuzzy msgid "(2) moves to target in distance 2" -msgstr "Mozgás balra" +msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:269 msgid "(3) moves to target in distance 3" @@ -2972,9 +2761,8 @@ msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:289 -#, fuzzy msgid "(?) move to target" -msgstr "Mozgás balra" +msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:297 msgid "(D) default follow" @@ -3009,9 +2797,8 @@ msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 -#, fuzzy msgid "(?) attack" -msgstr "Támadás" +msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:349 msgid "(G) go and attack" @@ -3022,9 +2809,8 @@ msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:357 -#, fuzzy msgid "(d) without auto attack" -msgstr "Karakter változtatása" +msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:375 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" @@ -3091,9 +2877,8 @@ msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:449 -#, fuzzy msgid "(c) use #chiza for magic attack" -msgstr "Karakter változtatása" +msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:454 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" @@ -3108,9 +2893,8 @@ msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:468 -#, fuzzy msgid "(?) magic attack" -msgstr "Karakter változtatása" +msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:477 msgid "(D) default imitation" @@ -3125,9 +2909,8 @@ msgid "(?) imitation" msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:494 -#, fuzzy msgid "(O) on keyboard" -msgstr "Billentyűzet" +msgstr "" #: src/gui/statuspopup.cpp:497 msgid "(A) away" @@ -3191,19 +2974,19 @@ msgid "Job:" msgstr "Munka:" #: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Character points: %d" -msgstr "Karakter statok rendben" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:254 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" -msgstr "Szint: %d" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Correction points: %d" -msgstr "Képesség pontok: %d" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 #: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 @@ -3333,34 +3116,28 @@ msgid "(O)" msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 -#, fuzzy msgid "No Target" -msgstr "Mozgás balra" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 -#, fuzzy msgid "Allow Target" -msgstr "Üzletelés engedélyezése" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 -#, fuzzy msgid "Need Target" -msgstr "Mozgás balra" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 -#, fuzzy msgid "General Magic" -msgstr "Általános" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 -#, fuzzy msgid "Life Magic" -msgstr "Mágia" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 -#, fuzzy msgid "War Magic" -msgstr "Mágia" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 msgid "Transmute Magic" @@ -3375,14 +3152,12 @@ msgid "Astral Magic" msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 -#, fuzzy msgid "Command Editor" -msgstr "Parancs: /item" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 -#, fuzzy msgid "magic" -msgstr "Mágia" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 msgid "other" @@ -3393,36 +3168,32 @@ msgid "Symbol:" msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 -#, fuzzy msgid "Command:" -msgstr "Parancs: /who" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 msgid "Mana:" msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 -#, fuzzy msgid "Target Type:" -msgstr "Játékost Kijelöl" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 msgid "Icon:" msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 -#, fuzzy msgid "Magic level:" -msgstr "Max. szint" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 msgid "Magic School:" msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 -#, fuzzy msgid "School level:" -msgstr "A név mutatása" +msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 msgid "Save" @@ -3449,9 +3220,9 @@ msgid "Trade: You" msgstr "Üzlet: Te" #: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You get %s" -msgstr "Kapott tárgy: %s." +msgstr "" #: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" @@ -3498,9 +3269,8 @@ msgstr "##1 Erősen ajánljuk, hogy" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". #: src/gui/updatewindow.cpp:560 -#, fuzzy msgid "##1 you try again later." -msgstr "##1 próbáld meg később" +msgstr "" #: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" @@ -3511,24 +3281,20 @@ msgid "Being" msgstr "Nevek" #: src/gui/userpalette.cpp:117 -#, fuzzy msgid "Friend Names" -msgstr "Barát" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:118 -#, fuzzy msgid "Disregarded Names" -msgstr "Semmibevett" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:119 -#, fuzzy msgid "Ignored Names" -msgstr "Tiltott" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Erased Names" -msgstr "GM név" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:121 msgid "Other Players' Names" @@ -3547,23 +3313,20 @@ msgid "NPCs" msgstr "Gépjátékos neve" #: src/gui/userpalette.cpp:126 -#, fuzzy msgid "Monster HP bar" -msgstr "Sérüléskor" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:128 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:129 -#, fuzzy msgid "Party Members" -msgstr "Csapat" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:130 -#, fuzzy msgid "Guild Members" -msgstr "Klán" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:131 msgid "Particle Effects" @@ -3578,42 +3341,36 @@ msgid "Exp Notification" msgstr "Tapasztalat szerzésekor" #: src/gui/userpalette.cpp:134 -#, fuzzy msgid "Player HP bar" -msgstr "Sérüléskor" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:136 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:137 -#, fuzzy msgid "Player Hits Monster" -msgstr "Sebzéskor" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:138 -#, fuzzy msgid "Monster Hits Player" -msgstr "Sérüléskor" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:140 -#, fuzzy msgid "Other Player Hits Local Player" -msgstr "Ismeretlen játékos neve" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:141 msgid "Critical Hit" msgstr "Kritikális ütéskor" #: src/gui/userpalette.cpp:143 -#, fuzzy msgid "Local Player Hits Monster" -msgstr "Sebzéskor" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Local Player Critical Hit" -msgstr "Sebzéskor" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:147 msgid "Local Player Miss" @@ -3624,29 +3381,24 @@ msgid "Misses" msgstr "Ha nincs találat." #: src/gui/userpalette.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Portal Highlight" -msgstr "Kijelölt fül" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Default collision Highlight" -msgstr "Kijelölt" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:153 -#, fuzzy msgid "Air collision Highlight" -msgstr "Kijelölt" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Water collision Highlight" -msgstr "Kijelölt" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:157 -#, fuzzy msgid "Walkable Highlight" -msgstr "Kijelölt fül" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:159 msgid "Local Player Attack Range" @@ -3657,9 +3409,8 @@ msgid "Local Player Attack Range Border" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:163 -#, fuzzy msgid "Monster Attack Range" -msgstr "Sérüléskor" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Home Place" @@ -3790,9 +3541,9 @@ msgid "Global announcement from %s:" msgstr "Globális bejelentés (%s) :" #: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s whispers: %s" -msgstr "%s mondja: " +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" @@ -3815,35 +3566,28 @@ msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "Ez a parancs bezárja az aktuális privát fület." #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 -#, fuzzy msgid "Command: /ignore" -msgstr "Parancs: /item" +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 -#, fuzzy msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." -msgstr "Ez a parancs megmutatja az online játékosok számát." +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 -#, fuzzy msgid "Command: /unignore <player>" -msgstr "Parancs: /item <szabály>" +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -#, fuzzy msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" -"Ez a parancs elkezdi felvenni a beszélgetést a <fájlnév> alatt megadott " -"fájlba." #: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Bot checker" -msgstr "Chat Ablak" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" @@ -3858,9 +3602,8 @@ msgid "KS" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Smilies" -msgstr "Hangulatjel" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" @@ -3895,9 +3638,8 @@ msgid "SH" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:94 -#, fuzzy msgid "Shortcuts" -msgstr "Gyorsmenü" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" @@ -3920,23 +3662,20 @@ msgid "SET" msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 -#, fuzzy msgid "Select World" -msgstr "Ok Kiválasztása" +msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Change Login" -msgstr "Változtatás" +msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Choose World" -msgstr "Válassz szervert" +msgstr "" #: src/inventory.cpp:248 msgid "Storage" -msgstr "Raktár" +msgstr "" #: src/inventory.cpp:250 msgid "Cart" @@ -3963,9 +3702,8 @@ msgid "Target & Attack" msgstr "Kijelöl és Támad" #: src/keyboardconfig.cpp:51 -#, fuzzy msgid "Move to Target" -msgstr "Mozgás balra" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Change Move to Target type" @@ -3992,9 +3730,8 @@ msgid "Stop Attack" msgstr "Támadás Megszüntetése" #: src/keyboardconfig.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Target Closest" -msgstr "Legközelebbit Kijelöl" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" @@ -4029,14 +3766,12 @@ msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása" #: src/keyboardconfig.cpp:78 -#, fuzzy msgid "Change Map View Mode" -msgstr "Email cím módosírása" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" -msgstr "Gyorsmenü %d" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 #: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 @@ -4094,43 +3829,36 @@ msgid "Debug Window" msgstr "Hibakereső Ablak" #: src/keyboardconfig.cpp:142 -#, fuzzy msgid "Social Window" -msgstr "Képességek Ablak" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Hangulatjel Gyorsmenü Ablak" #: src/keyboardconfig.cpp:146 -#, fuzzy msgid "Outfits Window" -msgstr "Sztátusz Ablak" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Shop Window" -msgstr "Beállítások Ablak" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:150 -#, fuzzy msgid "Quick drop Window" -msgstr "Ablakok Elrejtése" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Kill Stats Window" -msgstr "Sztátusz Ablak" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:154 -#, fuzzy msgid "Commands Window" -msgstr "Parancs: /item" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:156 -#, fuzzy msgid "Bot Checker Window" -msgstr "Chat Ablak" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:159 msgid "Who Is Online Window" @@ -4141,14 +3869,12 @@ msgid "Did you know Window" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:164 -#, fuzzy msgid "Previous Social Tab" -msgstr "Előző Chat Fül" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:166 -#, fuzzy msgid "Next Social Tab" -msgstr "Következő Chat Fül" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 #: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 @@ -4210,19 +3936,16 @@ msgid "Next Chat Tab" msgstr "Következő Chat Fül" #: src/keyboardconfig.cpp:278 -#, fuzzy msgid "Close current Chat Tab" -msgstr "Következő Chat Fül" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:280 -#, fuzzy msgid "Previous chat line" -msgstr "Előző Chat Fül" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:282 -#, fuzzy msgid "Next chat line" -msgstr "Következő Chat Fül" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:284 msgid "Chat Auto Complete" @@ -4249,19 +3972,16 @@ msgid "Direct Up" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:296 -#, fuzzy msgid "Direct Down" -msgstr "Mozgás lefelé" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:298 -#, fuzzy msgid "Direct Left" -msgstr "Mozgás balra" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:299 -#, fuzzy msgid "Direct Right" -msgstr "Mozgás jobbra" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:301 msgid "Crazy moves" @@ -4296,33 +4016,28 @@ msgid "Use magic attack" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:317 -#, fuzzy msgid "Switch magic attack" -msgstr "Karakter változtatása" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:319 -#, fuzzy msgid "Change move type" -msgstr "Szerver" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:321 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:323 -#, fuzzy msgid "Change Attack Type" -msgstr "Kijelöl és Támad" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:325 -#, fuzzy msgid "Change Follow mode" -msgstr "Jelszó módosítása" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:327 -#, fuzzy msgid "Change Imitation mode" -msgstr "Email cím módosírása" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" @@ -4333,9 +4048,8 @@ msgid "On / Off audio" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:333 -#, fuzzy msgid "Enable / Disable away mode" -msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:335 msgid "Emulate right click from keyboard" @@ -4350,20 +4064,19 @@ msgid "Modifier key" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:411 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Állítsd át, vagy a játék érdekesen fog viselkedni." +msgstr "" #: src/localplayer.cpp:371 msgid "You were killed by " msgstr "" #: src/localplayer.cpp:1402 -#, fuzzy msgid "Tried to pick up nonexistent item." -msgstr "Nem tudod felvenni a tárgyat." +msgstr "" #: src/localplayer.cpp:1404 msgid "Item is too heavy." @@ -4374,9 +4087,8 @@ msgid "Item is too far away." msgstr "" #: src/localplayer.cpp:1408 -#, fuzzy msgid "Inventory is full." -msgstr "A szerver tele van" +msgstr "" #: src/localplayer.cpp:1410 msgid "Stack is too big." @@ -4387,18 +4099,17 @@ msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #: src/localplayer.cpp:1416 -#, fuzzy msgid "Unknown problem picking up item." -msgstr "Nem tudod felvenni a tárgyat." +msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item #: src/localplayer.cpp:1440 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." -msgstr[0] "Zsákmányod%s [@@%d|%s@@]." -msgstr[1] "Zsákmányod%s [@@%d|%s@@]." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/localplayer.cpp:3174 msgid "Away" @@ -4409,24 +4120,20 @@ msgid "Follow: " msgstr "" #: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 -#, fuzzy msgid "Follow canceled" -msgstr "Az üzlet megszakadt." +msgstr "" #: src/localplayer.cpp:3487 -#, fuzzy msgid "Imitation: " -msgstr "Email cím módosírása" +msgstr "" #: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 -#, fuzzy msgid "Imitation canceled" -msgstr "Az üzlet megszakadt." +msgstr "" #: src/localplayer.cpp:3849 -#, fuzzy msgid "You see " -msgstr "Kapott tárgy: %s." +msgstr "" #: src/main.cpp:47 msgid "manaplus [options] [mana-file]" @@ -4449,93 +4156,76 @@ msgid "Options:" msgstr "Opciók:" #: src/main.cpp:53 -#, fuzzy msgid " -l --log-file : Log file to use" -msgstr " -C --config-file : Konfigurációs fájl használata" +msgstr "" #: src/main.cpp:54 -#, fuzzy msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" -msgstr " -C --config-file : Konfigurációs fájl használata" +msgstr "" #: src/main.cpp:55 -#, fuzzy msgid " -v --version : Display the version" -msgstr " -v --version : Megmutatja a verziót" +msgstr "" #: src/main.cpp:56 -#, fuzzy msgid " -h --help : Display this help" -msgstr " -h --help : Megmutatja ezt a súgót" +msgstr "" #: src/main.cpp:57 -#, fuzzy msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" -msgstr " -C --config-file : Konfigurációs fájl használata" +msgstr "" #: src/main.cpp:58 -#, fuzzy msgid " -U --username : Login with this username" -msgstr " -U --username : Bejelentkezés ezzel a felhasználónévvel" +msgstr "" #: src/main.cpp:59 -#, fuzzy msgid " -P --password : Login with this password" -msgstr " -P --password : Bejelentkezés ezzel a jelszóval" +msgstr "" #: src/main.cpp:60 -#, fuzzy msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr " -c --character : Bejelentkezés ezzel a karakterrel" +msgstr "" #: src/main.cpp:61 -#, fuzzy msgid " -s --server : Login server name or IP" -msgstr " -s --server : Szerver neve vagy IP címe" +msgstr "" #: src/main.cpp:62 -#, fuzzy msgid " -p --port : Login server port" -msgstr " -p --port : Bejelentkezési port" +msgstr "" #: src/main.cpp:63 -#, fuzzy msgid " --update-host : Use this update host" -msgstr " -H --update-host : A frissítési szerver kijelölésére használjuk" +msgstr "" #: src/main.cpp:64 -#, fuzzy msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr " -D --default : Válaszd ki az alapértelmezett szervert és karaktert" +msgstr "" #: src/main.cpp:66 -#, fuzzy msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" -msgstr " -u --skip-update : Frissítés átugrása" +msgstr "" #: src/main.cpp:67 -#, fuzzy msgid " -d --data : Directory to load game data from" -msgstr " -d --data : Könyvtár ahonnan betöltöd a játékot" +msgstr "" #: src/main.cpp:69 -#, fuzzy msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" -msgstr " -S --home-dir : Könyvtár használata gyökérkönyvtárként" +msgstr "" #: src/main.cpp:71 -#, fuzzy msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr " -S --home-dir : Könyvtár használata gyökérkönyvtárként" +msgstr "" #: src/main.cpp:72 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" #: src/main.cpp:74 -#, fuzzy msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" -msgstr " -O --no-opengl : OpenGL kikapcsolása erre az időszakra" +msgstr "" #: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 msgid "Nothing to sell." @@ -4551,65 +4241,59 @@ msgstr "Nem tudod megvenni." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" -msgstr "Erő:" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" -msgstr "Mozgékonyság:" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" -msgstr "Egészség:" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" -msgstr "Intelligencia:" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" -msgstr "Ügyesség:" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" -msgstr "Szerencse:" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -#, fuzzy msgid "Cannot use this ID." -msgstr "Nem használhatod ez a nevet." +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -#, fuzzy msgid "Unknown char-server failure." -msgstr "Ismeretlen hiba" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "Nem tudod létrehozni a karaktert. Valószínű a neve használatban van." +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 -#, fuzzy msgid "Wrong name." -msgstr "Helytelen magic_token" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Incorrect stats." -msgstr "Hibás jelszó" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Incorrect hair." -msgstr "Hibás jelszó" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Incorrect slot." -msgstr "Hibás jelszó" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Info" @@ -4617,38 +4301,36 @@ msgstr "Infó" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 msgid "Character deleted." -msgstr "Karakter törölve." +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 msgid "Failed to delete character." -msgstr "Karakter törlése sikertelen." +msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 #: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 #: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 #: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 msgid "Channels are not supported!" -msgstr "A csatornák le vannak tiltva!" +msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:128 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." -msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert a játékos nem elérhető." +msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." -msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva." +msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:348 -#, fuzzy msgid "MVP player." -msgstr "Játékos" +msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:352 -#, fuzzy msgid "MVP player: " -msgstr "Játékos" +msgstr "" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 #, c-format @@ -4656,84 +4338,75 @@ msgid "Online users: %d" msgstr "" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 -#, fuzzy msgid "Game" -msgstr "Név" +msgstr "" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 -#, fuzzy msgid "Request to quit denied!" -msgstr "Üzleti ajánlat" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "Parancs: /invite <név>" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 -#, fuzzy msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "Ez a parancs csapatba hívja a <név> alatt megadott nevű játékost." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 msgid "Command: /leave" -msgstr "Parancs: /leave" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 -#, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "Ezzel a paranccsal a játékos elhagyja a csapatát." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 msgid "/help > Display this help." -msgstr "/help > Megmutatja ezt a súgót." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 -#, fuzzy msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "/invite > Játékos meghívása a csapatba" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 -#, fuzzy msgid "/leave > Leave the guild you are in" -msgstr "/leave > Jelenlegi csapat elhagyása" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 -#, fuzzy msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" -msgstr "/kick > Valaki kirúgása a csapatból" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 msgid "Guild created." msgstr "Klán létrehozva." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 -#, fuzzy msgid "You are already in guild." -msgstr "Hiba a klán létrehozása közben." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 msgid "Emperium check failed." msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 -#, fuzzy msgid "Unknown server response." -msgstr "%s részéről ismeretlen válasz a meghívásra." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild name: %s" -msgstr "Klán" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild master: %s" -msgstr "Klán" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild level: %d" -msgstr "Szint: %d" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 #, c-format @@ -4746,241 +4419,218 @@ msgid "Max members: %d" msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Average level: %d" -msgstr "Max. szint" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild exp: %d" -msgstr "Klán" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild next exp: %d" -msgstr "Klán létrehozva." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild castle: %s" -msgstr "Klán létrehozva." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 -#, fuzzy msgid "User rejected guild invite." -msgstr "%s visszautasította a csapatba hívást." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 -#, fuzzy msgid "User is now part of your guild." -msgstr "%s mostantól a csapatod tagja." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 -#, fuzzy msgid "Unknown guild invite response." -msgstr "%s részéről ismeretlen válasz a meghívásra." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 -#, fuzzy msgid "You have left the guild." -msgstr "Kiléptél a csapatból." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has left your guild." -msgstr "%s elhagyta a csapatot." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 -#, fuzzy msgid "You was kicked from guild." -msgstr "%s mostantól a csapatod tagja." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has kicked from your guild." -msgstr "%s mostantól a csapatod tagja." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" -msgstr "/invite > Játékos meghívása a csapatba" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" -msgstr "/leave > Jelenlegi csapat elhagyása" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" -msgstr "/kick > Valaki kirúgása a csapatból" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" -msgstr "/item > Tárgyak elosztását nézhetjük/átállíthatjuk vele" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" -msgstr "/exp > Tapasztalat elosztását nézhetjük/átállíthatjuk vele" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "Ez a parancs csapatba hívja a <név> alatt megadott nevű játékost." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." -msgstr "Ezzel a paranccsal a játékos elhagyja a csapatát." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "Parancs: /item <szabály>" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." -msgstr "Ez a parancs a tárgyak megosztását szabályozza a csapaton belül." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -"<szabály> lehet \"1\", \"yes\", \"true\" a tárgyak megosztásához, vagy " -"\"0\", \"no\", \"false\" a tárgyak megosztásának kikapcsolásához." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" -msgstr "Parancs: /item" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." -msgstr "Ez a parancs megmutatja a csapat jelenlegi tárgymegosztási-szabályát." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" -msgstr "Parancs: /exp <szabály>" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "Ez a parancs a tapasztalat megosztását szabályozza a csapaton belül." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -"<szabály> lehet \"1\", \"yes\", \"true\" a tapasztalat megosztásához, vagy " -"\"0\", \"no\", \"false\" a tapasztalat megosztásának kikapcsolásához." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" -msgstr "Parancs: /exp" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -"Ez a parancs megmutatja a csapat jelenlegi tapasztalatmegosztási-szabályát." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." -msgstr "Tárgy megosztás engedélyezve." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." -msgstr "Tárgy megosztás tiltva." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." -msgstr "A tárgy megosztás nem lehetséges." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 -#, fuzzy msgid "Item sharing unknown." -msgstr "Tárgy megosztás engedélyezve." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "Tapasztalat megosztás engedélyezve." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "Tapasztalat megosztás tiltva." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "A tapasztalat megosztás nem lehetséges." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 -#, fuzzy msgid "Experience sharing unknown." -msgstr "Tapasztalat megosztás engedélyezve." +msgstr "" #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." -msgstr "Nem tudod bevetni a tárgyat." +msgstr "" #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." -msgstr "Nem tudod használni." +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "Fiók nem található. Kérem jelentkezzen be újra." +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Old password incorrect." -msgstr "A régi jelszó hibás" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 -#, fuzzy msgid "New password too short." -msgstr "Az új jelszó túl rövid" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 -#, fuzzy msgid "Unknown error." -msgstr "Ismeretlen hiba" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 -#, fuzzy msgid "Unregistered ID." -msgstr "Az ID nincs regisztrálva" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 -#, fuzzy msgid "Wrong password." -msgstr "Hibás jelszó" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 -#, fuzzy msgid "Account expired." -msgstr "A fiók lejárt" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 -#, fuzzy msgid "Rejected from server." -msgstr "Visszautasított a szerver" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 -#, fuzzy msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -"Véglegesen kitiltottak a szerverről. Kérlek vedd fel a kapcsolatot a GM " -"csapattal." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 -#, fuzzy msgid "Client too old." -msgstr "A kliens verziója túl régi" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format @@ -4988,50 +4638,46 @@ msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -"Ki vagy tiltva a szerverről hátralévő idő a feloldásig %s\n" -"Kérlek vedd fel a kapcsolatot a GM csapattal." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 msgid "Server overpopulated." msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 -#, fuzzy msgid "This user name is already taken." -msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt." +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 -#, fuzzy msgid "Username permanently erased." -msgstr "A felhasználónév foglalt" +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." -msgstr "Nem tudtad a csapatot létrehozni." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 msgid "Party successfully created." -msgstr "Csapat létrehozása sikeres." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has joined your party." -msgstr "%s elhagyta a csapatot." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "%s eleve tagja a csapatnak." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." -msgstr "%s visszautasította a csapatba hívást." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "%s mostantól a csapatod tagja." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format @@ -5039,23 +4685,23 @@ msgid "%s can't join your party because party is full." msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "QQQ Unknown invite response for %s." -msgstr "%s részéről ismeretlen válasz a meghívásra." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." -msgstr "Kiléptél a csapatból." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." -msgstr "%s elhagyta a csapatot." +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" -msgstr "Egy ismeretlen csapattárs mondja: %s" +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." @@ -5079,7 +4725,7 @@ msgstr "Vége a játéknak!" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." -msgstr "Dobj be egy érmét a folytatáshoz." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" @@ -5124,82 +4770,81 @@ msgstr "Sikolyok közepette kerültél a másvilágra." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." -msgstr "Nem haltál meg...csak alszol..." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." -msgstr "Nem létezel többé." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." -msgstr "Megszüntél létezni." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." -msgstr "Véged és elindultál találkozni a készítőddel." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." -msgstr "Hulla vagy." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "Megfosztottak az életedtől. Nyugodj békében." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." -msgstr "Szép vagy mikor alszol..." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "Történelem vagy." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." -msgstr "Elég gallyul nézel ki." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." -msgstr "Feldobtad a talpad." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." -msgstr "Megfulladtál a saját véredben." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." -msgstr "Ex-játékos lettél." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." -msgstr "Az örök búzamezőkön kaszálgatsz." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 #: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" -msgstr "Üzenet" +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." -msgstr "Több tárgy van nálad mint a súlyod fele. Nem töltődik az életed." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 -#, fuzzy msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." -msgstr "Több tárgy van nálad mint a súlyod fele. Nem töltődik az életed." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You picked up %s." -msgstr "Zsákmányod " +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You spent %s." -msgstr "Kapott tárgy: %s." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" @@ -5207,87 +4852,87 @@ msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." -msgstr "Előbb tegyél be nyílvesszőt." +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" -msgstr "Üzlet sikertelen!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" -msgstr "Hangulatjel küldése sikertelen!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" -msgstr "Ülés sikertelen!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Beszélgetés létrehozása sikertelen." +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" -msgstr "Nem tudsz csatlakozni a csapatba." +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" -msgstr "Nem tudsz ordítani!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "Nem érted még el a megfelelő szintet!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "Kevés az életed!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "Kimerültél." +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" -msgstr "Nincs feljegyzésed." +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "Most nem csinálhatod!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "Úgy néz ki több pénzre van szükséged... ;)" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "Ezzel a fegyverrel nem tudod ezt a képességet használni!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" -msgstr "Egy másik piros kőre van szükséged!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "Egy másik kék kőre van szükséged!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "Túl sok dolgot cipelsz, hogy ezt csináld!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "Huh? Mi volt ez?" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." -msgstr "Teleport sikertelen..." +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "Nem tudsz semmit ellopni..." +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "A méregnek nem volt hatása..." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format @@ -5296,48 +4941,45 @@ msgstr "%s üzletelni akar veled. Te akarsz vele?" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "Az üzlet nem lehetséges. A partner túl messze van." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "Az üzlet nem lehetséges. A partner nem létezik." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "Az üzlet ismeretlen okból megszakadt." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" -msgstr "Üzlet: Te és %s" +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." -msgstr "Te és %s üzlete megszakadt." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 -#, fuzzy msgid "Unhandled trade cancel packet." -msgstr "Lekezeletlen üzlet elutasító csomag." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." -msgstr "Tárgy hozzáadása sikertelen. Az üzleti partner túl van terhelve." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." -msgstr "Tárgy hozzáadása sikertelen. Az üzleti partnernek nincs elég helye." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 -#, fuzzy msgid "Failed adding item. You can't trade this item." msgstr "" -"Hiba a tárgy hozzáadásakor. Nem tudod rárakni az egyik tárgyat a másikra." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." -msgstr "Ismeretlen okból a tárgy hozzáadása sikertelen." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." @@ -5352,70 +4994,66 @@ msgid "Strength" msgstr "Erő" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Strength %+.1f" -msgstr "Erő %+d" +msgstr "" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 msgid "Agility" msgstr "Mozgékonyság" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Agility %+.1f" -msgstr "Mozgékonyság %+d" +msgstr "" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 msgid "Dexterity" msgstr "Ügyesség" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Dexterity %+.1f" -msgstr "Ügyesség %+d" +msgstr "" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 msgid "Vitality" msgstr "Egészség" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Vitality %+.1f" -msgstr "Egészség %+d" +msgstr "" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 msgid "Intelligence" msgstr "Intelligencia" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Intelligence %+.1f" -msgstr "Intelligencia %+d" +msgstr "" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 -#, fuzzy msgid "Willpower" -msgstr "Akaraterő:" +msgstr "" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Willpower %+.1f" -msgstr "Akaraterő: %+d" +msgstr "" #: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 -#, fuzzy msgid "Press OK to respawn." -msgstr " Nyomj Ok-t a feléledéshez" +msgstr "" #: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 -#, fuzzy msgid "You Died" -msgstr "Meghaltál." +msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 -#, fuzzy msgid "Not logged in." -msgstr "Már be van jelentkezve" +msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." @@ -5426,9 +5064,8 @@ msgid "Invalid name." msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 -#, fuzzy msgid "Character's name already exists." -msgstr "A felhasználónév foglalt" +msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." @@ -5443,14 +5080,12 @@ msgid "Invalid gender." msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 -#, fuzzy msgid "Character's stats are too high." -msgstr "Karakter statok rendben" +msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 -#, fuzzy msgid "Character's stats are too low." -msgstr "Karakter statok rendben" +msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 #, c-format @@ -5462,19 +5097,17 @@ msgid "Invalid slot number." msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 -#, fuzzy msgid "Player deleted." -msgstr "Karakter törölve." +msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 -#, fuzzy msgid "Selection out of range." -msgstr "Válaszd ki mennyi tárggyal akarsz üzletelni." +msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "Ismeretlen hiba" +msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 msgid "No gameservers are available." @@ -5487,28 +5120,25 @@ msgid "Topic: %s" msgstr "Téma: %s" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 -#, fuzzy msgid "Players in this channel:" -msgstr "Sebzéskor" +msgstr "" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 -#, fuzzy msgid "Error joining channel." -msgstr "Parancs: /join <csatorna>" +msgstr "" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 -#, fuzzy msgid "Listing channels." -msgstr "Kapcsolódási kérelem a %s nevű csatornába." +msgstr "" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." msgstr "" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s entered the channel." -msgstr "%s csatlakozott a csapathoz." +msgstr "" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format @@ -5526,9 +5156,8 @@ msgid "%s has kicked %s." msgstr "" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 -#, fuzzy msgid "Unknown channel event." -msgstr "Ismeretlen parancs." +msgstr "" #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." @@ -5547,43 +5176,36 @@ msgid "Failed to promote member." msgstr "A tag előléptetése sikertelen." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 -#, fuzzy msgid "Wrong magic_token." -msgstr "Helytelen magic_token" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 -#, fuzzy msgid "Already logged in." -msgstr "Már be van jelentkezve" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 -#, fuzzy msgid "Account banned." -msgstr "A fiók lejárt" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 -#, fuzzy msgid "New password incorrect." -msgstr "Az új jelszó hibás" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "A fiók nem kapcsolódott. Kérlek jelentkezz be előbb." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 -#, fuzzy msgid "New email address incorrect." -msgstr "Az új email cím hibás." +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 -#, fuzzy msgid "Old email address incorrect." -msgstr "A régi email cím hibás." +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 -#, fuzzy msgid "The new email address already exists." -msgstr "Az új email cím már foglalt." +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" @@ -5591,38 +5213,32 @@ msgid "" msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 -#, fuzzy msgid "Client version is too old." -msgstr "A kliens verziója túl régi" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 -#, fuzzy msgid "Wrong username or password." -msgstr "Hibás felhasználónév vagy jelszó" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 -#, fuzzy msgid "Account banned" -msgstr "A fiók lejárt" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 -#, fuzzy msgid "Wrong username, password or email address." -msgstr "Hibás felhasználónév, jelszó, vagy email cím" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 -#, fuzzy msgid "Username already exists." -msgstr "A felhasználónév foglalt" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 -#, fuzzy msgid "Email address already exists." -msgstr "Az email cím foglalt" +msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." @@ -5638,9 +5254,9 @@ msgid "%s joined the party." msgstr "%s csatlakozott a csapathoz." #: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s rejected your invite." -msgstr "%s visszautasította a csapatba hívást." +msgstr "" #: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." @@ -5672,14 +5288,12 @@ msgid "Unable to sell." msgstr "Nem tudod eladni." #: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 -#, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." -msgstr "Nem tudod eladni." +msgstr "" #: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 -#, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." -msgstr "Nem tudod felvenni a tárgyat." +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 #, c-format @@ -5712,39 +5326,32 @@ msgid "Luck %+d" msgstr "Szerencse %+d" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 -#, fuzzy msgid "Authentication failed." -msgstr "Azonosítás sikertelen" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 -#, fuzzy msgid "No servers available." -msgstr "Nincs elérhető szerver" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 -#, fuzzy msgid "Someone else is trying to use this account." -msgstr "Valaki más megprobál belépni erre a fiókra" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 -#, fuzzy msgid "This account is already logged in." -msgstr "Ez a fiók már be van lépve" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 -#, fuzzy msgid "Speed hack detected." -msgstr "Speed hack észlelve" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 -#, fuzzy msgid "Duplicated login." -msgstr "Duplikált bejelentkezés" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 -#, fuzzy msgid "Unknown connection error." -msgstr "Ismeretlen kapcsolati hiba" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 msgid "Got disconnected from server!" @@ -5755,63 +5362,55 @@ msgid "Luck" msgstr "Szerencse" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 -#, fuzzy msgid "Defense" -msgstr "Fizikális védelem:" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 -#, fuzzy msgid "M.Attack" -msgstr "Mágikus támadás:" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 -#, fuzzy msgid "M.Defense" -msgstr "Mágikus védelem:" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "% Accuracy" -msgstr "Találati esély (%):" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "% Evade" -msgstr "Kitérés (%):" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "% Critical" -msgstr "Kritikális ütéskor" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 -#, fuzzy msgid "Attack Delay" -msgstr "Támadás %+d" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 -#, fuzzy msgid "Walk Delay" -msgstr "Támadás %+d" +msgstr "" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 -#, fuzzy msgid "Attack Range" -msgstr "Sérüléskor" +msgstr "" #: src/net/tmwa/network.cpp:152 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "" #: src/net/tmwa/network.cpp:356 -#, fuzzy msgid "Unable to resolve host \"" -msgstr "Nem tudod eladni." +msgstr "" #: src/net/tmwa/network.cpp:426 -#, fuzzy msgid "Connection to server terminated. " -msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...." +msgstr "" #: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 #, c-format @@ -5862,787 +5461,3 @@ msgstr "Varázserő %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:171 msgid "Unknown item" msgstr "Ismeretlen tárgy" - -#, fuzzy -#~ msgid "Enable opacity cache" -#~ msgstr "Joystick engedélyezése" - -#, fuzzy -#~ msgid "Level: " -#~ msgstr "Szint: %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Exp: " -#~ msgstr "TP:" - -#, fuzzy -#~ msgid " Left: " -#~ msgstr "Mozgás balra" - -#, fuzzy -#~ msgid "Map actors count: %d" -#~ msgstr "Karakter statok rendben" - -#, fuzzy -#~ msgid "Smiles" -#~ msgstr "Hangulatjel" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@trade|Trade@@" -#~ msgstr "@@trade|Üzlet Te és %s között@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@attack|Attack@@" -#~ msgstr "@@attack|%s megtámadása@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@whisper|Whisper@@" -#~ msgstr "@@use|Bevet@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@heal|Heal@@" -#~ msgstr "@@cancel|mégse@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@friend|Be friend@@" -#~ msgstr "@@retrieve|Visszavesz@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@disregard|Disregard@@" -#~ msgstr "@@disregard|Semmibe veszed %s-t@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@ignore|Ignore@@" -#~ msgstr "@@ignore|%s tiltása@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@erase|Erase@@" -#~ msgstr "@@use|Bevet@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@unignore|Unignore@@" -#~ msgstr "@@unignore|%s tiltásának feloldása@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@ignore|Completely ignore@@" -#~ msgstr "@@ignore|Teljesen letiltod %s-t@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@party|Invite to party@@" -#~ msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása" - -#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@" -#~ msgstr "@@admin-kick|Játékos kirúgása@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@undress|Undress@@" -#~ msgstr "@@unignore|%s tiltásának feloldása@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@sell|Sell@@" -#~ msgstr "@@use|Bevet@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@talk|Talk@@" -#~ msgstr "@@attack|%s megtámadása@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@admin-kick|Kick@@" -#~ msgstr "@@admin-kick|Játékos kirúgása@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@name|Add name to chat@@" -#~ msgstr "@@name|Neve hozzáadása a csevegéshez@@" - -#~ msgid "@@cancel|Cancel@@" -#~ msgstr "@@cancel|mégse@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@pickup|Pick up@@" -#~ msgstr "@@pickup|Vedd fel a(z) %s-t@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@chat|Add to chat@@" -#~ msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@edit spell|Edit spell@@" -#~ msgstr "@@use|Bevet@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Selected mobs" -#~ msgstr "Ok Kiválasztása" - -#~ msgid "-- Help --" -#~ msgstr "-- Segítség --" - -#~ msgid "/help > Display this help" -#~ msgstr "/help > Megmutatja ezt a segítséget" - -#~ msgid "/where > Display map name" -#~ msgstr "/where > Megmutatja a térkép nevét" - -#~ msgid "/who > Display number of online users" -#~ msgstr "/who > Megmutatja az online felhasználókat" - -#~ msgid "/me > Tell something about yourself" -#~ msgstr "/me > Mondasz valamit magadról" - -#~ msgid "/clear > Clears this window" -#~ msgstr "/clear > Letörli ezt az ablakot" - -#~ msgid "/msg > Send a private message to a user" -#~ msgstr "/msg > Privát üzenetet küld egy felhasználónak" - -#~ msgid "/whisper > Alias of msg" -#~ msgstr "/whisper > msg megfelelője" - -#~ msgid "/w > Alias of msg" -#~ msgstr "/w > msg megfelelője" - -#~ msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" -#~ msgstr "/query > Fület hoz létre privát beszélgetéshez" - -#~ msgid "/q > Alias of query" -#~ msgstr "/q > query megfelelője" - -#, fuzzy -#~ msgid "/ignoreall > Ignore all opened whisper tabs" -#~ msgstr "/close > Bezárja a privát fület." - -#, fuzzy -#~ msgid "/disregard > Disregard a player" -#~ msgstr "@@disregard|Semmibe veszed %s-t@@" - -#~ msgid "/list > Display all public channels" -#~ msgstr "/list > Publikus csatornák listázása" - -#~ msgid "/join > Join or create a channel" -#~ msgstr "/join > Csatornához kapcsolódás/csatornát létrehoz" - -#, fuzzy -#~ msgid "/createparty > Create a new party" -#~ msgstr "/create > Új csapat létrehozása" - -#, fuzzy -#~ msgid "/createguild > Create a new guild" -#~ msgstr "/create > Új csapat létrehozása" - -#~ msgid "/party > Invite a user to party" -#~ msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása" - -#~ msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" -#~ msgstr "" -#~ "/toggle > Választható, hogy üres <enter> kell e az input panel bezárásához" - -#~ msgid "" -#~ "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" -#~ msgstr "/present > \"Hallható\" játékosok kilistázása" - -#~ msgid "/announce > Global announcement (GM only)" -#~ msgstr "/announce > Globális üzenet (csak GM)" - -#, fuzzy -#~ msgid "/closeall > Close all opened whisper tabs" -#~ msgstr "/close > Bezárja a privát fület." - -#, fuzzy -#~ msgid "/mail > Send offline message to player" -#~ msgstr "/msg > Privát üzenetet küld egy felhasználónak" - -#~ msgid "For more information, type /help <command>." -#~ msgstr "További információhoz gépeld be a /help <parancsnév> parancsot." - -#~ msgid "Command: /help" -#~ msgstr "Parancs: /help" - -#~ msgid "This command displays a list of all commands available." -#~ msgstr "Ez a parancs az elérhető parancsokat listázza." - -#~ msgid "Command: /help <command>" -#~ msgstr "Parancs: /help <parancsnév>" - -#~ msgid "This command displays help on <command>." -#~ msgstr "" -#~ "Ez a parancs segítséget nyújt a <parancsnév> alatt megadott parancshoz." - -#~ msgid "Command: /announce <msg>" -#~ msgstr "Parancs: /announce <üzenet>" - -#~ msgid "*** only available to a GM ***" -#~ msgstr "*** csak GM-nek elérhető ***" - -#~ msgid "" -#~ "This command sends the message <msg> to all players currently online." -#~ msgstr "" -#~ "Ez a parancs az <üzenet>-en belül megadott szöveget elküldi az összes " -#~ "elérhető játékosnak." - -#~ msgid "Command: /clear" -#~ msgstr "Parancs: /clear" - -#~ msgid "This command clears the chat log of previous chat." -#~ msgstr "Törli a beszélgetés panel tartalmát." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /ignore <player>" -#~ msgstr "Parancs: /item <szabály>" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This command ignores the given player regardless of current relations." -#~ msgstr "Ez a parancs megmutatja az online játékosok számát." - -#~ msgid "Command: /join <channel>" -#~ msgstr "Parancs: /join <csatorna>" - -#~ msgid "This command makes you enter <channel>." -#~ msgstr "Belépsz a <csatorna> helyen megadott beszélgetési csatornába." - -#~ msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." -#~ msgstr "Ha a <csatorna> helyen megadott csatorna nem létezik, létrehozod." - -#~ msgid "This command shows a list of all channels." -#~ msgstr "Kilistázza az összes csatornát." - -#~ msgid "Command: /me <message>" -#~ msgstr "Parancs: /me <üzenet>" - -#~ msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." -#~ msgstr "Ezzel a paranccsal az állapotodat jelzed. Megjelenés: Név <üzenet>" - -#~ msgid "Command: /msg <nick> <message>" -#~ msgstr "Parancs: /msg <név> <üzenet>" - -#~ msgid "Command: /whisper <nick> <message>" -#~ msgstr "Parancs: /whisper <név> <üzenet>" - -#~ msgid "Command: /w <nick> <message>" -#~ msgstr "Parancs: /w <név> <üzenet>" - -#~ msgid "This command sends the text <message> to <nick>." -#~ msgstr "" -#~ "Ez a parancs elküldi az <üzenet> szövegét a <név> alatt megadott nevű " -#~ "játékosnak." - -#~ msgid "Command: /query <nick>" -#~ msgstr "Parancs: /query <név>" - -#~ msgid "Command: /q <nick>" -#~ msgstr "Parancs: /q <név>" - -#~ msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." -#~ msgstr "" -#~ "Ez a parancs egy új fület nyit beszélgetéseidhez a <név> alatt megadott " -#~ "nevű játékossal." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /away <afk reason>" -#~ msgstr "Parancs: /w <név> <üzenet>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /away" -#~ msgstr "Parancs: /who" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command clears the away status and message." -#~ msgstr "Ez a parancs beállítja a témát a <téma> alatt megadott szövegre." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /createparty <name>" -#~ msgstr "Parancs: /create <csapatnév>" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command creates a new party called <name>." -#~ msgstr "" -#~ "Ezek a parancsok új csapatot hoznak létre a <csapatnév> alatt megadott " -#~ "néven." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /createguild <name>" -#~ msgstr "Parancs: /create <csapatnév>" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command creates a new guild called <name>." -#~ msgstr "" -#~ "Ezek a parancsok új csapatot hoznak létre a <csapatnév> alatt megadott " -#~ "néven." - -#~ msgid "Command: /party <nick>" -#~ msgstr "Parancs: /party <név>" - -#~ msgid "Command: /present" -#~ msgstr "Parancs: /present" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This command gets a list of players within hearing and sends it to chat " -#~ "log." -#~ msgstr "" -#~ "Ez a parancs megmutatja a \"hallható\" játékosok nevét és fájlba is " -#~ "rögzíti, ha éppen rögzítjük a beszélgetést." - -#~ msgid "Command: /toggle <state>" -#~ msgstr "Parancs: /toggle <állás>" - -#~ msgid "" -#~ "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -#~ "whether the chat log turns off automatically." -#~ msgstr "Ez a parancs beállítja az enter billentyű használatát a játékban." - -#~ msgid "" -#~ "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or " -#~ "\"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." -#~ msgstr "" -#~ "<állás> lehet \"1\", \"yes\", \"true\" ha ki akarod kapcsolni a chat " -#~ "input automatikus eltűnését, \"0\", \"no\", \"false\" ha nem." - -#~ msgid "Command: /toggle" -#~ msgstr "Parancs: /toggle" - -#~ msgid "This command displays the return toggle status." -#~ msgstr "A /toggle jelenlegi állását mutatja meg." - -#~ msgid "Command: /where" -#~ msgstr "Parancs: /where" - -#~ msgid "This command displays the name of the current map." -#~ msgstr "Ez a parancs megmutatja az aktuális térkép nevét." - -#~ msgid "Command: /who" -#~ msgstr "Parancs: /who" - -#~ msgid "This command displays the number of players currently online." -#~ msgstr "Ez a parancs megmutatja az online játékosok számát." - -#~ msgid "Type /help for a list of commands." -#~ msgstr "Parancsok listája: /help" - -#, fuzzy -#~ msgid "Particle detail: %s" -#~ msgstr "Effektek részletessége" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ambient FX: %s" -#~ msgstr "Környezeti effektek" - -#, fuzzy -#~ msgid "Emote Shortcut %d" -#~ msgstr "Hangulatjel Gyorsmenü %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Player position:" -#~ msgstr "Sebzéskor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Music: %s" -#~ msgstr "Téma: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Map: %s" -#~ msgstr "Név: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Minimap: %s" -#~ msgstr "Minitérkép Ablak" - -#~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file" -#~ msgstr "/record > Beszélgetés rögzítése külső fájlba" - -#~ msgid "Command: /record <filename>" -#~ msgstr "parancs: /record <fájlnév>" - -#~ msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." -#~ msgstr "" -#~ "Ez a parancs elkezdi felvenni a beszélgetést a <fájlnév> alatt megadott " -#~ "fájlba." - -#~ msgid "Command: /record" -#~ msgstr "Parancs: /record" - -#~ msgid "This command finishes a recording session." -#~ msgstr "Befejezi a beszélgetés rögzítését." - -#~ msgid "Attendance written to record log." -#~ msgstr "A látogatottság rögzíve lessz." - -#~ msgid "Finishing recording." -#~ msgstr "Rögzítés befejezése." - -#~ msgid "Not currently recording." -#~ msgstr "Jelenleg nem rögzítesz." - -#~ msgid "Already recording." -#~ msgstr "Már rögzítesz." - -#~ msgid "Starting to record..." -#~ msgstr "Rögzítés megkezdése..." - -#~ msgid "Failed to start recording." -#~ msgstr "Sikertelen rögzítés." - -#~ msgid "Recording..." -#~ msgstr "Rögzítés..." - -#~ msgid "Stop recording" -#~ msgstr "Rögzítés leállítása" - -#~ msgid "Find Path to Mouse" -#~ msgstr "Útvonal Keresése a Kurzorig" - -#, fuzzy -#~ msgid "HP" -#~ msgstr "Élet:" - -#, fuzzy -#~ msgid "MP" -#~ msgstr "Varázserő:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Exp" -#~ msgstr "TP:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Money" -#~ msgstr "Pénz: %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Job" -#~ msgstr "Munka:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Szint: %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Player successfully ignored!" -#~ msgstr "Csapat létrehozása sikeres." - -#, fuzzy -#~ msgid "Player could not be ignored!" -#~ msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva." - -#, fuzzy -#~ msgid " -C --config-file : Configuration file to use" -#~ msgstr " -C --config-file : Konfigurációs fájl használata" - -#, fuzzy -#~ msgid " -l --chat-log-dir : Chat log dir to use" -#~ msgstr " -C --config-file : Konfigurációs fájl használata" - -#~ msgid "Sound" -#~ msgstr "Hang" - -#, fuzzy -#~ msgid "Access denied." -#~ msgstr "Hozzáférés megtagadva" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown failure to select character." -#~ msgstr "Ismeretlen hiba a karakter választásnál." - -#~ msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -#~ msgstr "Meghívás jelenleg nem lehetséges." - -#, fuzzy -#~ msgid "You can only invite when you are in a party!" -#~ msgstr "%s a csapatába hívott." - -#~ msgid "Willpower:" -#~ msgstr "Akaraterő:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trade with %s..." -#~ msgstr "Üzlet Te és %s között" - -#, fuzzy -#~ msgid "Whisper %s" -#~ msgstr "Privát üzenet" - -#, fuzzy -#~ msgid "Befriend %s" -#~ msgstr "@@friend|Felvenni %s-t a barátok közé@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disregard %s" -#~ msgstr "Semmibevett" - -#, fuzzy -#~ msgid "Completely ignore %s" -#~ msgstr "@@ignore|Teljesen letiltod %s-t@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invite %s to join your guild" -#~ msgstr "@@guild|%s meghívása a klánodba@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invite %s to join your party" -#~ msgstr "@@party|%s meghívása a csapatodba@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Talk to %s" -#~ msgstr "@@talk|Privát Te és %s között@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Kick monster" -#~ msgstr "@@admin-kick|Szörny kirúgása@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Pick up %s" -#~ msgstr "Felvesz" - -#~ msgid "Cannot send empty chat!" -#~ msgstr "Nem tudsz üres üzenetet küldeni!" - -#~ msgid "Unable to unequip." -#~ msgstr "Nem tudod eltenni." - -#~ msgid "Text Shadow" -#~ msgstr "Szövegárnyék" - -#~ msgid "Text Outline" -#~ msgstr "Szöveg körvonala" - -#~ msgid "Progress Bar Labels" -#~ msgstr "Töltésjelző cimkék" - -#, fuzzy -#~ msgid "Item Too Expensive" -#~ msgstr "A tárgy túl drága" - -#, fuzzy -#~ msgid "Item Is Equipped" -#~ msgstr "A tárgy használatban van" - -#~ msgid "GM" -#~ msgstr "GM" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Szerver" - -#~ msgid "Logger" -#~ msgstr "Rögzítő" - -#~ msgid "Unknown Item Type" -#~ msgstr "Ismeretlen tárgy típus" - -#~ msgid "Generics" -#~ msgstr "Gyógyszer" - -#~ msgid "Hats" -#~ msgstr "Fejfedő" - -#~ msgid "Usables" -#~ msgstr "Bevethető" - -#~ msgid "Shirts" -#~ msgstr "Felső" - -#, fuzzy -#~ msgid "One Handed Weapons" -#~ msgstr "1 kezes fegyverek" - -#~ msgid "Pants" -#~ msgstr "Nadrág" - -#~ msgid "Shoes" -#~ msgstr "Cipő" - -#, fuzzy -#~ msgid "Two Handed Weapons" -#~ msgstr "1 kezes fegyverek" - -#~ msgid "Shields" -#~ msgstr "Pajzsok" - -#~ msgid "Rings" -#~ msgstr "Gyűrűk" - -#~ msgid "Necklaces" -#~ msgstr "Nyaklánc" - -#~ msgid "Arms" -#~ msgstr "Kezek" - -#~ msgid "Ammo" -#~ msgstr "Töltény" - -#~ msgid "HP Bar" -#~ msgstr "Élet csík" - -#~ msgid "3/4 HP Bar" -#~ msgstr "3/4 élet csík" - -#~ msgid "1/2 HP Bar" -#~ msgstr "1/2 élet csík" - -#~ msgid "1/4 HP Bar" -#~ msgstr "1/4 Élet csík" - -#~ msgid "no" -#~ msgstr "Nem" - -#~ msgid "Buddy" -#~ msgstr "Partner" - -#~ msgid "Buddy List" -#~ msgstr "Partnerlista" - -#~ msgid "Description: %s" -#~ msgstr "Leírás: %s" - -#~ msgid "Effect: %s" -#~ msgstr "Hatás: %s" - -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Új" - -#~ msgid "Job Level: %d" -#~ msgstr "Munka szint: %d" - -#~ msgid "Present: " -#~ msgstr "Közel van: " - -#~ msgid "Quit Guild" -#~ msgstr "Klán elhagyása" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "Recent:" -#~ msgstr "Előzmény:" - -#~ msgid "Cast Test Spell 1" -#~ msgstr "Teszt Varázs 1 Bevetése" - -#~ msgid "Cast Test Spell 2" -#~ msgstr "Teszt Varázs 2 Bevetése" - -#~ msgid "Cast Test Spell 3" -#~ msgstr "Teszt Varázs 3 Bevetése" - -#~ msgid "2 Handed Weapons" -#~ msgstr "2 kezes fegyverek" - -#~ msgid "@@use|Unequip@@" -#~ msgstr "@@use|Nem használ@@" - -#~ msgid "@@use|Equip@@" -#~ msgstr "@@use|Használ@@" - -#~ msgid "@@drop|Drop@@" -#~ msgstr "@@drop|Eldob@@" - -#~ msgid "@@split|Split@@" -#~ msgstr "@@split|Szétválaszt@@" - -#~ msgid "@@store|Store@@" -#~ msgstr "@@store|Raktároz@@" - -#~ msgid "Select Server" -#~ msgstr "Válassza ki a szervert" - -#~ msgid "Failed to switch to " -#~ msgstr "Nem lehet erre váltani: " - -#~ msgid "windowed" -#~ msgstr "ablakban" - -#~ msgid "fullscreen" -#~ msgstr "teljes képernyőn" - -#~ msgid "Mystery Skill" -#~ msgstr "Misztikus képesség" - -#~ msgid "Weapons" -#~ msgstr "Fegyverek" - -#~ msgid "Crafts" -#~ msgstr "Mesterségek" - -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Statok" - -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Összes" - -#~ msgid "Cost" -#~ msgstr "Költség" - -#~ msgid "Attack:" -#~ msgstr "Fizikális sebzés:" - -#~ msgid "% Reflex:" -#~ msgstr "Reflex (%):" - -#~ msgid "Remaining Status Points: %d" -#~ msgstr "Elosztható pontok: %d" - -#~ msgid "curl error " -#~ msgstr "curl hiba " - -#~ msgid " host: " -#~ msgstr " kiszolgáló: " - -#~ msgid "Buddys" -#~ msgstr "Partnerek" - -#~ msgid "Party Window" -#~ msgstr "Csapat Ablak" - -#~ msgid "Unarmed" -#~ msgstr "Ököl" - -#~ msgid "Knife" -#~ msgstr "Kés" - -#~ msgid "Sword" -#~ msgstr "Kard" - -#~ msgid "Staff" -#~ msgstr "Bot" - -#~ msgid "Whip" -#~ msgstr "Ostor" - -#~ msgid "Bow" -#~ msgstr "Íj" - -#~ msgid "Shooting" -#~ msgstr "Lőfegyver" - -#~ msgid "Mace" -#~ msgstr "Buzogány" - -#~ msgid "Axe" -#~ msgstr "Fejsze" - -#~ msgid "Craft" -#~ msgstr "Mesterség" - -#~ msgid "Unknown Skill" -#~ msgstr "Ismeretlen Képesség" - -#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." -#~ msgstr " -t nem lehet létrehozni és nincs létrehozva! Kilépés." - -#~ msgid "Couldn't set " -#~ msgstr "Nem lehet beállítani: " - -#~ msgid " video mode: " -#~ msgstr " videó mód: " - -#~ msgid "Connecting to character server..." -#~ msgstr "Csatlakozás a karakter szerverhez...." - -#~ msgid "Connecting to account server..." -#~ msgstr "Csatlakozás a fiók szerverhez..." - -#~ msgid "/new > Alias of create" -#~ msgstr "/new > Ugyanaz, mint a /create" - -#~ msgid "Command: /new <party-name>" -#~ msgstr "Parancs: /new <csapatnév>" - -#~ msgid "Unnamed" -#~ msgstr "Névtelen" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-08 01:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:47+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/" "id/)\n" @@ -2115,9 +2115,8 @@ msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Enable reorder sprites." -msgstr "Perbolehkan jendela transkaksi/trade" +msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" @@ -2204,9 +2203,8 @@ msgid "Old" msgstr "Lama" #: src/gui/setup_relations.cpp:246 -#, fuzzy msgid "Relations" -msgstr "Hubungan" +msgstr "" #: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" @@ -4235,7 +4233,7 @@ msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" -msgstr "" +msgstr "Kekuatan" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" @@ -4243,15 +4241,15 @@ msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" -msgstr "" +msgstr "Daya/Tenaga Hidup" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" -msgstr "" +msgstr "Kecerdasan" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" -msgstr "" +msgstr "Ketangkasan" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" @@ -4262,9 +4260,8 @@ msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -#, fuzzy msgid "Cannot use this ID." -msgstr "Tidak dapat mengirimkan pesan tanpa nama" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 msgid "Unknown char-server failure." @@ -4279,33 +4276,28 @@ msgid "Wrong name." msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Incorrect stats." -msgstr "Sandi tidak benar" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Incorrect hair." -msgstr "Sandi tidak benar" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Incorrect slot." -msgstr "Sandi tidak benar" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Info" msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 -#, fuzzy msgid "Character deleted." -msgstr "Konfirmasi penghapusan karakter" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 -#, fuzzy msgid "Failed to delete character." -msgstr "Masukan Sandi untuk menghapus karakter" +msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 #: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 @@ -4320,19 +4312,17 @@ msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." -msgstr "Pemain tidak dapat diabaikan" +msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:348 -#, fuzzy msgid "MVP player." -msgstr "Pemain" +msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:352 -#, fuzzy msgid "MVP player: " -msgstr "Pemain" +msgstr "" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 #, c-format @@ -4344,23 +4334,20 @@ msgid "Game" msgstr "" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 -#, fuzzy msgid "Request to quit denied!" -msgstr "Meminta untuk menukar" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "perintah: /unignore <nama pemain>" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 -#, fuzzy msgid "Command: /leave" -msgstr "Perintah:" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 msgid "This command causes the player to leave the guild." @@ -4388,7 +4375,7 @@ msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 msgid "You are already in guild." -msgstr "" +msgstr "Kamu sudah berada di dalam organisasi" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 msgid "Emperium check failed." @@ -4399,19 +4386,19 @@ msgid "Unknown server response." msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild name: %s" -msgstr "Organisasi: %s" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild master: %s" -msgstr "Organisasi: %s" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild level: %d" -msgstr "Tingkatan: %d" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 #, c-format @@ -4424,14 +4411,14 @@ msgid "Max members: %d" msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Average level: %d" -msgstr "Level sihir:" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild exp: %d" -msgstr "Organisasi: %s" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 #, c-format @@ -4439,14 +4426,13 @@ msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild castle: %s" -msgstr "Organisasi: %s" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 -#, fuzzy msgid "Could not inivte user to guild." -msgstr "Pengguna yang diajak %s ke organisasi %s." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 msgid "User rejected guild invite." @@ -4474,14 +4460,13 @@ msgid "%s has left your guild." msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 -#, fuzzy msgid "You was kicked from guild." -msgstr "Keluarkan dari organisasi" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has kicked from your guild." -msgstr "Keluarkan dari organisasi" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" @@ -4505,16 +4490,15 @@ msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "" +msgstr "perintah ini mengundang <nama> untuk menjadi bagian kelompok anda" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 -#, fuzzy msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "perintah: /unignore <nama pemain>" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." @@ -4527,18 +4511,16 @@ msgid "" msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 -#, fuzzy msgid "Command: /item" -msgstr "Perintah:" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 -#, fuzzy msgid "Command: /exp <policy>" -msgstr "perintah: /unignore <nama pemain>" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." @@ -4551,9 +4533,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 -#, fuzzy msgid "Command: /exp" -msgstr "Perintah:" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." @@ -4592,14 +4573,12 @@ msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 -#, fuzzy msgid "Failed to use item." -msgstr "Mencoba mengambil item yang tidak lagi ada" +msgstr "" #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 -#, fuzzy msgid "Unable to equip." -msgstr "Lepaskan" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." @@ -4621,14 +4600,12 @@ msgid "Unknown error." msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 -#, fuzzy msgid "Unregistered ID." -msgstr "Tidak jadi mendaftar" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 -#, fuzzy msgid "Wrong password." -msgstr "Masukkan sandi" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." @@ -4645,7 +4622,7 @@ msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 msgid "Client too old." -msgstr "" +msgstr "Versi yang digunakan sudah kadaluarsa." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format @@ -4656,7 +4633,7 @@ msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 msgid "Server overpopulated." -msgstr "" +msgstr "Server kepenuhan." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 msgid "This user name is already taken." @@ -4664,21 +4641,20 @@ msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 msgid "Username permanently erased." -msgstr "" +msgstr "Username dihapus permanen." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 -#, fuzzy msgid "Party successfully created." -msgstr "Pemain telah berhasil dihapus" +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 #, c-format msgid "%s has joined your party." -msgstr "" +msgstr "%s telah bergabung dengan kelompok" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format @@ -4698,7 +4674,7 @@ msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format msgid "%s can't join your party because party is full." -msgstr "" +msgstr "%s tidak dapat bergabung dengan kelompok karena kelompok sudah penuh." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 #, c-format @@ -4785,9 +4761,8 @@ msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 -#, fuzzy msgid "You are no more." -msgstr "Anda tidak memiliki cukup uang." +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." @@ -4828,9 +4803,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 -#, fuzzy msgid "You are an ex-player." -msgstr "Target pemain yang mati" +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." @@ -4838,9 +4812,8 @@ msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 #: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 -#, fuzzy msgid "Message" -msgstr "Pesan" +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" @@ -4850,6 +4823,8 @@ msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" +"Kamu membawa kurang dari setengah jumlah berat maksimal. Darah dapat " +"beregenerasi." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 #, c-format @@ -4857,18 +4832,17 @@ msgid "You picked up %s." msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You spent %s." -msgstr "Kamu mendapatkan %s" +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 -#, fuzzy msgid "Equip arrows first." -msgstr "Copot lebih dahulu" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" @@ -4879,19 +4853,16 @@ msgid "Emote failed!" msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Sit failed!" -msgstr "Gagal menyimpan screenshot!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 -#, fuzzy msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Gagal menyimpan screenshot!" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 -#, fuzzy msgid "Could not join party!" -msgstr "Tidak dapat menampilkan peta" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" @@ -4910,13 +4881,12 @@ msgid "Insufficient SP!" msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 -#, fuzzy msgid "You have no memos!" -msgstr "Anda tidak memiliki cukup uang." +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "" +msgstr "Anda tidak dapat melakukannya sekarang" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" @@ -4924,7 +4894,7 @@ msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat menggunakan skill tersebut dengan senjata tersebut" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" @@ -4972,9 +4942,9 @@ msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trade: You and %s" -msgstr "Tukar: Anda" +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format @@ -4995,7 +4965,7 @@ msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 msgid "Failed adding item. You can't trade this item." -msgstr "" +msgstr "Gagal menambahkan barang. Kamu tidak dapat menukar barang ini." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # <guglielmo__@hotmail.it>, 2011. # WildX <guglielmo__@hotmail.it>, 2011. # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. @@ -9,111 +9,120 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-02 00:39+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-20 00:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/" -"it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/actorspritemanager.cpp:1030 +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 msgid "Visible on map" msgstr "" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:542 msgid "dodge" msgstr "Schivato" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:542 msgid "miss" msgstr "Mancato" -#: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" -#: src/client.cpp:900 +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" msgstr "Connessione al server" -#: src/client.cpp:931 +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" msgstr "Accesso" -#: src/client.cpp:964 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "Accesso al gioco" -#: src/client.cpp:1056 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" msgstr "Ricerca personaggi" -#: src/client.cpp:1087 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connessione al server del gioco" -#: src/client.cpp:1097 +#: src/client.cpp:1113 msgid "Changing game servers" msgstr "Cambiamento server del gioco" -#: src/client.cpp:1134 src/client.cpp:1141 src/client.cpp:1278 +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:190 -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "Richiesta dettagli di registrazione" -#: src/client.cpp:1177 +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" msgstr "Cambiamento password" -#: src/client.cpp:1178 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Password modificata con successo!" -#: src/client.cpp:1197 +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" msgstr "Cambio Email" -#: src/client.cpp:1198 +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email cambiata con successo!" -#: src/client.cpp:1218 +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" msgstr "Annullamento registrazione effettuato con successo" -#: src/client.cpp:1219 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Addio, torna quando vuoi..." -#: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1898 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s non esiste e non può essere creato! Uscita in corso." -#: src/client.cpp:1612 +#: src/client.cpp:1629 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Invalido aggiornamento host: %s" -#: src/client.cpp:1646 src/client.cpp:1652 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Errore durante la creazione della directory degli aggiornamenti" -#: src/client.cpp:1673 +#: src/client.cpp:1690 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Errore: %s non esiste e non può essere creato! Ucita in corso." @@ -129,8 +138,8 @@ msgstr "Impossibile inviare un sussurro vuoto!" #: src/commandhandler.cpp:409 #, c-format msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" "Impossibile creare una scheda per sussurrare a \"%s\"! Esiste già, oppure " "sei tu." @@ -140,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Richiesta per accedere al canale %s." -#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:125 +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 msgid "Party name is missing." msgstr "Manca il nome del party." @@ -288,106 +297,105 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -"Le opzioni per /%s sono \"yes\" (sì), \"no\", \"true\" (vero), \"false" -"\" (falso), \"1\", \"0\"." +"Le opzioni per /%s sono \"yes\" (sì), \"no\", \"true\" (vero), \"false\" " +"(falso), \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 msgid "General" msgstr "Generale" -#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/game.cpp:464 +#: src/game.cpp:475 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Screenshot salvato come" -#: src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:483 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Salvataggio della schermata fallito!" -#: src/game.cpp:511 +#: src/game.cpp:523 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "La connessione al server è stata persa." -#: src/game.cpp:525 +#: src/game.cpp:537 msgid "Network Error" msgstr "Errore di rete" -#: src/game.cpp:1043 +#: src/game.cpp:1184 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno ignorate" -#: src/game.cpp:1050 +#: src/game.cpp:1191 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno accettate" -#: src/game.cpp:1425 +#: src/game.cpp:1576 msgid "Could Not Load Map" msgstr "Impossibile caricare la mappa." -#: src/game.cpp:1426 +#: src/game.cpp:1577 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Errore durante il caricamento di %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:108 +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Party: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:122 +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Gilda: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:135 +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 #, c-format msgid "Pvp rank: %d" msgstr "Rango PvP: %d" -#: src/gui/beingpopup.cpp:146 +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:265 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 msgid "Bot Checker" msgstr "Bot Checker" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:130 -#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:589 -#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 msgid "Attack" msgstr "Attacco" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:260 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 #: src/keyboardconfig.cpp:62 msgid "Talk" msgstr "Parla" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:241 -#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:646 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 msgid "Move" msgstr "Movimento" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 msgid "Result" msgstr "Risultato" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:309 src/gui/npcdialog.cpp:123 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 msgid "Reset" msgstr "Reimposta" #: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:251 -#: src/gui/popupmenu.cpp:262 src/gui/popupmenu.cpp:431 -#: src/gui/popupmenu.cpp:655 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 msgid "Buy" msgstr "Compra" @@ -416,7 +424,7 @@ msgstr "-" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 -#: src/keyboardconfig.cpp:287 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Quit" msgstr "Esci" @@ -427,31 +435,31 @@ msgid "Max" msgstr "Massimo" #: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 msgid "Shop" msgstr "Negozio" -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:252 -#: src/gui/popupmenu.cpp:263 src/gui/popupmenu.cpp:432 -#: src/gui/popupmenu.cpp:656 src/gui/selldialog.cpp:53 -#: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:92 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 msgid "Sell" msgstr "Vendi" #: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 #: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:315 -#: src/gui/popupmenu.cpp:336 src/gui/popupmenu.cpp:438 -#: src/gui/popupmenu.cpp:465 src/gui/popupmenu.cpp:484 -#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:517 -#: src/gui/popupmenu.cpp:707 src/gui/popupmenu.cpp:731 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1618 src/gui/popupmenu.cpp:1646 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 src/gui/popupmenu.cpp:1745 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/popupmenu.cpp:1820 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1886 src/gui/popupmenu.cpp:1906 -#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:67 -#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:237 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 #: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 #: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" @@ -620,8 +628,8 @@ msgid "Enter password:" msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 -#: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120 -#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:240 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "Elimina" @@ -695,10 +703,10 @@ msgid "rainbow 3" msgstr "Arcobaleno 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 -#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:220 -#: src/gui/setup_theme.cpp:71 src/gui/setup_video.cpp:214 -#: src/gui/setup_video.cpp:239 src/gui/textcommandeditor.cpp:101 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:159 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 msgid "???" msgstr "???" @@ -706,12 +714,12 @@ msgstr "???" msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chatwindow.cpp:589 +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presente: %s; %d giocatori sono presenti." -#: src/gui/chatwindow.cpp:972 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Sussurra a %s: %s" @@ -725,13 +733,14 @@ msgid "No" msgstr "No" #: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:362 -#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:604 -#: src/gui/popupmenu.cpp:612 +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" #: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Mappa" @@ -871,8 +880,8 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/npcdialog.cpp:53 -#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/shopwindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -888,9 +897,8 @@ msgstr "" msgid "Auto open this window" msgstr "" -#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -898,10 +906,10 @@ msgstr "OK" msgid "Equipment" msgstr "Equipaggiamento" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:129 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:490 src/gui/inventorywindow.cpp:499 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1577 src/gui/popupmenu.cpp:1672 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "Togli" @@ -909,80 +917,80 @@ msgstr "Togli" msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:246 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 msgid "Slots:" msgstr "Slot:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:114 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 msgid "Sort:" msgstr "Ordina per:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:121 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 msgid "na" msgstr "na" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 msgid "az" msgstr "az" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 msgid "id" msgstr "id" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/inventorywindow.cpp:492 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1674 src/gui/popupmenu.cpp:1719 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "Equipaggia" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:493 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:1582 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popupmenu.cpp:1678 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1722 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "Usa" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:598 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1683 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." msgstr "Lascia..." -#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1595 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1692 src/gui/popupmenu.cpp:1735 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "Dividi" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/outfitwindow.cpp:59 -#: src/gui/popupmenu.cpp:493 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "Attrezzatura" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:147 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 msgid "Weight:" msgstr "Peso:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:172 src/gui/inventorywindow.cpp:589 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1558 src/gui/popupmenu.cpp:1695 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1738 src/gui/setup.cpp:68 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 msgid "Store" msgstr "Magazzino" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 msgid "Retrieve" msgstr "Recupera" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1591 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1688 src/gui/popupmenu.cpp:1731 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 #: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Lascia" @@ -1032,91 +1040,91 @@ msgstr "," msgid "Weight: %s" msgstr "Peso: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "Kill stats" msgstr "Statistiche uccisioni" -#: src/gui/killstats.cpp:63 +#: src/gui/killstats.cpp:64 msgid "Reset stats" msgstr "Reset statistiche" -#: src/gui/killstats.cpp:64 +#: src/gui/killstats.cpp:65 msgid "Reset timer" msgstr "Reset timer" -#: src/gui/killstats.cpp:68 src/gui/killstats.cpp:204 +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 #, c-format msgid "Level: %d at %f%%" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:209 +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 #, c-format msgid "Exp: %d/%d Left: %d" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:215 -#: src/gui/killstats.cpp:224 +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 #, c-format msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:78 src/gui/killstats.cpp:141 -#: src/gui/killstats.cpp:233 +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 #, c-format msgid "Kills: %s, total exp: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:80 src/gui/killstats.cpp:143 -#: src/gui/killstats.cpp:219 src/gui/killstats.cpp:229 +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 #, c-format msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:161 -#: src/gui/killstats.cpp:236 +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 #, c-format msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:93 -#: src/gui/killstats.cpp:288 src/gui/killstats.cpp:304 -#: src/gui/killstats.cpp:322 +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 #, c-format msgid "Exp speed per %d min: %s" msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:91 src/gui/killstats.cpp:96 +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 #, c-format msgid "Time for next level per %d min: %s" msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/gui/killstats.cpp:99 src/gui/killstats.cpp:240 +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 msgid "Last kill exp:" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:101 src/gui/killstats.cpp:354 -#: src/gui/killstats.cpp:360 src/gui/killstats.cpp:366 -#: src/gui/killstats.cpp:371 +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 msgid "Time before jacko spawn:" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:293 src/gui/killstats.cpp:300 -#: src/gui/killstats.cpp:310 src/gui/killstats.cpp:317 -#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:336 +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 #, c-format msgid " Time for next level: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:360 +#: src/gui/killstats.cpp:361 #, c-format msgid "%s %d?" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:366 +#: src/gui/killstats.cpp:367 msgid "jacko spawning" msgstr "" @@ -1214,10 +1222,11 @@ msgid "Submit" msgstr "Invia" #: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:534 +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 msgid "Clear" msgstr "Cancella" @@ -1255,88 +1264,87 @@ msgstr "Rimuovi prima" msgid "Away outfit" msgstr "Away outfit" -#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:588 -#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Commercia" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:353 +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 msgid "Whisper" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:593 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:359 -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 msgid "Be friend" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:361 -#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:386 -#: src/gui/popupmenu.cpp:602 src/gui/popupmenu.cpp:610 -#: src/gui/popupmenu.cpp:634 +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 msgid "Disregard" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 #: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 -#: src/gui/popupmenu.cpp:363 src/gui/popupmenu.cpp:369 -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:605 src/gui/popupmenu.cpp:613 -#: src/gui/popupmenu.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:627 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 msgid "Erase" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 -#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:373 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:385 -#: src/gui/popupmenu.cpp:618 src/gui/popupmenu.cpp:626 -#: src/gui/popupmenu.cpp:632 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 msgid "Unignore" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 -#: src/gui/popupmenu.cpp:375 src/gui/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:636 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 #: src/playerrelations.cpp:400 msgid "Completely ignore" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:396 -#: src/gui/popupmenu.cpp:644 +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 msgid "Follow" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:397 -#: src/gui/popupmenu.cpp:645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 msgid "Imitation" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:668 +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 msgid "Invite to party" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:406 -#: src/gui/popupmenu.cpp:673 +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 msgid "Kick from party" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:417 -#: src/gui/popupmenu.cpp:687 +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 msgid "Kick from guild" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:419 -#: src/gui/popupmenu.cpp:689 +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 msgid "Change pos in guild" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:424 -#: src/gui/popupmenu.cpp:695 +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 msgid "Invite to guild" msgstr "" @@ -1348,213 +1356,223 @@ msgstr "" msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:647 +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 msgid "Show Items" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:648 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:398 -#: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:703 +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:277 +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:294 +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 msgid "Add to priority attack list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 msgid "Add to attack list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 msgid "Add to ignore list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:312 src/gui/popupmenu.cpp:435 +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 msgid "Add name to chat" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:461 +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 msgid "Pick up" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1616 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1696 src/gui/popupmenu.cpp:1739 +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 msgid "Add to chat" msgstr "Aggiungi alla chat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:479 +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 msgid "Map Item" msgstr "Oggetto mappa" -#: src/gui/popupmenu.cpp:480 +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 msgid "Rename" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/popupmenu.cpp:1856 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1874 src/gui/popupmenu.cpp:1879 +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "Spells" -#: src/gui/popupmenu.cpp:513 +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:540 +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 msgid "Disable highlight" msgstr "Disabilita highlight" -#: src/gui/popupmenu.cpp:545 +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 msgid "Enable highlight" msgstr "Abilita highlight" -#: src/gui/popupmenu.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 msgid "Remove name" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:560 +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 msgid "Enable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:571 src/gui/socialwindow.cpp:1035 +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 msgid "Leave" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:715 +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 msgid "Change guild position" msgstr "Cambia posizione nella gilda" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1137 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 msgid "Rename map sign " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 msgid "Name: " msgstr "Nome:" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1189 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1541 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 msgid "Add to trade" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1547 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 msgid "Add to trade 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1552 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 msgid "Add to trade all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1564 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 msgid "Store 10" msgstr "Salva 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1567 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 msgid "Store half" msgstr "Salva metà" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1569 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 msgid "Store all" msgstr "Salva tutto" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1684 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 msgid "Drop all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 msgid "Retrieve 10" msgstr "Ritira 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 msgid "Retrieve half" msgstr "Ritira metà" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1613 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 msgid "Retrieve all" msgstr "Ritira tutto" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1644 src/gui/popupmenu.cpp:1700 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "Carica vecchie scorciatoie oggetti" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1743 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "Carica vecchie scorciatoie drop" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1769 src/gui/popupmenu.cpp:1804 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1810 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1817 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1819 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 #: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 msgid "(default)" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 src/gui/popupmenu.cpp:1866 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 msgid "Move up" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popupmenu.cpp:1871 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 msgid "Move down" msgstr "" @@ -1607,9 +1625,8 @@ msgid "Choose Your Server" msgstr "Scegli il tuo server" #: src/gui/serverdialog.cpp:239 -#, fuzzy msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" -msgstr "Scegli il tuo server" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" @@ -1715,63 +1732,95 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "Ingenieria suono" -#: src/gui/setup_chat.cpp:55 +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "Colori" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "Rimuovi colori dei messaggi ricevuti in chat" -#: src/gui/setup_chat.cpp:58 -msgid "Log magic messages in debug tab" -msgstr "Salva i messaggi delle magie nella debug tab" - -#: src/gui/setup_chat.cpp:61 -msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" -msgstr "Autorizza i comandi delle magie e dei GM per tutte le tabelle di chat" +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:64 -msgid "Show server messages in debug tab" +msgid "Commands" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:67 -msgid "Show chat colors list" -msgstr "" +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "Autorizza i comandi delle magie e dei GM per tutte le tabelle di chat" #: src/gui/setup_chat.cpp:70 -msgid "Limit max chars in chat line" +msgid "Limits" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:73 -msgid "Enable chat Log" +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:76 +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:79 -msgid "Enable trade tab" +msgid "Logs" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:82 -msgid "Hide shop messages" +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:85 +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 msgid "Show chat history" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:88 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "Sposta tutti i sussurri in schede" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "Salva i messaggi delle magie nella debug tab" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 msgid "Enable battle tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:91 +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 msgid "Show battle events" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 msgid "Resize chat tabs if need" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:97 +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 msgid "Use local time" msgstr "" @@ -1779,10 +1828,6 @@ msgstr "" msgid "This is what the color looks like" msgstr "Come appaiono i colori" -#: src/gui/setup_colors.cpp:54 -msgid "Colors" -msgstr "Colori" - #: src/gui/setup_colors.cpp:75 msgid "Type:" msgstr "" @@ -1826,16 +1871,15 @@ msgstr "" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:66 +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: src/gui/setup.cpp:69 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "Resetta finestre" -#: src/gui/setupitem.cpp:268 src/gui/setupitem.cpp:392 -#: src/gui/setup_players.cpp:332 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 msgid "Edit" msgstr "" @@ -1887,447 +1931,515 @@ msgstr "Sono stati rilevati conflitti nei tasti." msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:46 -msgid "Show damage inflicted to monsters" -msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "Mostri" -#: src/gui/setup_other.cpp:49 -msgid "Enable server side attack" +#: src/gui/setup_other.cpp:48 +msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:52 +#: src/gui/setup_other.cpp:51 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:55 -msgid "Auto fix position" +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:58 -msgid "Highlight map portals" +msgid "Show monster hp bar" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:61 -msgid "Attack while moving" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_other.cpp:64 -msgid "Highlight floor items" +msgid "Cycle monster targets" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:67 -msgid "Enable quick stats" +msgid "Show warps particles" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:70 -msgid "Highlight player attack range" +msgid "Highlight map portals" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:73 -msgid "Show warps particles" +msgid "Highlight floor items" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:76 -msgid "Highlight monster attack range" +msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:80 -msgid "Accept sell/buy requests" +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:83 -msgid "Cycle player targets" +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:86 -msgid "Show monster hp bar" +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:89 -msgid "Cycle monster targets" +msgid "Moving" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:92 -msgid "Show own hp bar" +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:95 -msgid "Enable bot checker" +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:98 -msgid "Show job exp messages" +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:105 -msgid "Show players popups" +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:108 -msgid "Show extended minimaps" +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 msgid "Afk message" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:114 +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 msgid "Enable attack filter" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:117 +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 msgid "Enable shop mode" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 +#: src/gui/setup_other.cpp:160 msgid "Enable debug log" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "Giocatori" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:57 +msgid "Show level" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "Nomi visibili" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 msgid "Relation" msgstr "Relazione" -#: src/gui/setup_players.cpp:70 +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "Neutrale" -#: src/gui/setup_players.cpp:71 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "Amico" -#: src/gui/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "Disprezzato" -#: src/gui/setup_players.cpp:73 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "Ignorato" -#: src/gui/setup_players.cpp:74 +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 msgid "Erased" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:247 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "Permetti scambi" -#: src/gui/setup_players.cpp:249 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "Permetti sussurri" -#: src/gui/setup_players.cpp:252 +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:254 -msgid "Put all whispers in tabs" -msgstr "Sposta tutti i sussurri in schede" - -#: src/gui/setup_players.cpp:257 -msgid "Show gender" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:265 -msgid "Players" -msgstr "Giocatori" - -#: src/gui/setup_players.cpp:290 +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" msgstr "Quando si ignora:" -#: src/gui/setup_players.cpp:313 -msgid "Show level" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:317 -msgid "Show own name" +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:321 -msgid "Target dead players" +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:325 -msgid "Secure trades" +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:329 src/gui/setup_players.cpp:503 -msgid "Unsecure chars in names" +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 msgid "Theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:113 +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 msgid "Gui theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:114 +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 msgid "Main Font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:115 +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 msgid "Bold font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:116 +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 msgid "Particle font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:117 +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 msgid "Help font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:118 +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 msgid "Secure font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:241 +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "Dimensione caratteri" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 msgid "Theme Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:242 src/gui/setup_video.cpp:770 -#: src/gui/setup_video.cpp:775 +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Per applicare le modifiche, è necessario riavviare il client." #: src/gui/setup_video.cpp:194 -msgid "Tiny (10)" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:195 -msgid "Small (11)" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:196 -msgid "Medium (12)" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -msgid "Large (13)" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 -msgid "Big (14)" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:199 -msgid "Huge (15)" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:222 msgid "Software" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:223 +#: src/gui/setup_video.cpp:195 msgid "Fast OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:224 +#: src/gui/setup_video.cpp:196 msgid "Safe OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:251 +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "Nessun testo" -#: src/gui/setup_video.cpp:253 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 msgid "Text" msgstr "Testo" -#: src/gui/setup_video.cpp:255 +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "Nuvolette senza nomi" -#: src/gui/setup_video.cpp:257 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "Nuvolette con nomi" -#: src/gui/setup_video.cpp:270 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "Spento" -#: src/gui/setup_video.cpp:272 src/gui/setup_video.cpp:289 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "Basso" -#: src/gui/setup_video.cpp:274 src/gui/setup_video.cpp:293 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "Alto" -#: src/gui/setup_video.cpp:291 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "medio" -#: src/gui/setup_video.cpp:295 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "massimo" -#: src/gui/setup_video.cpp:327 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "Schermo intero" -#: src/gui/setup_video.cpp:328 -msgid "Hw acceleration" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:329 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "Cursore personalizzato" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 -msgid "Visible names" -msgstr "Nomi visibili" - -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "Effetti particelle" -#: src/gui/setup_video.cpp:335 -msgid "Log NPC dialogue" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:336 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:338 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "in chat" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:340 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:342 -msgid "Hide shield sprite" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:344 -msgid "Low traffic mode" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:346 -msgid "Sync player move" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:348 -msgid "Draw hotkeys on map" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:350 -msgid "Draw path" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:351 -msgid "Show job" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:352 -msgid "Enable opacity cache" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:353 -msgid "Show background" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:358 +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:402 -#: src/gui/setup_video.cpp:701 src/gui/setup_video.cpp:868 +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup_video.cpp:377 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "Testo sovrastante" -#: src/gui/setup_video.cpp:378 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "Opacità IU" -#: src/gui/setup_video.cpp:379 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "Suoni ambientali" -#: src/gui/setup_video.cpp:380 +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 -msgid "Font size" -msgstr "Dimensione caratteri" - -#: src/gui/setup_video.cpp:400 src/gui/setup_video.cpp:403 -#: src/gui/setup_video.cpp:700 src/gui/setup_video.cpp:855 -#: src/gui/setup_video.cpp:866 +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:583 +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:589 +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:600 +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:601 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Riavvio necessario affinchè i cambiamenti abbiano effetto." -#: src/gui/setup_video.cpp:613 +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:614 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Applicare le modifiche ad OpenGL richiede il riavvio." -#: src/gui/setup_video.cpp:753 +#: src/gui/setup_video.cpp:602 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:754 +#: src/gui/setup_video.cpp:603 msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:769 src/gui/setup_video.cpp:774 +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:772 +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:809 +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:810 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "I cambi saranno effettuati al cambio della mappa." @@ -2344,7 +2456,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:92 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" @@ -2356,8 +2468,8 @@ msgstr "" msgid "Show links in announce" msgstr "" -#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:124 +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 msgid "Request for Trade" msgstr "Richiesta di commercio" @@ -2399,7 +2511,7 @@ msgstr "" msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:50 +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 msgid "Guild" msgstr "Gilda" @@ -2431,7 +2543,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:50 +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 msgid "Party" msgstr "Party" @@ -2593,243 +2705,243 @@ msgstr "" msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:196 +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:201 +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 msgid "(I) invert moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:206 +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:211 +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:216 +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:221 +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 msgid "(?) move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:239 +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:243 +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 msgid "(?) crazy move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:253 +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:258 +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:263 +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:268 +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:273 +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:278 +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:283 +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:288 +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 msgid "(?) move to target" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:296 +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 msgid "(D) default follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:300 +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 msgid "(R) relative follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:304 +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:308 +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 msgid "(P) pet follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:312 +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:321 src/gui/statuspopup.cpp:344 +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 msgid "(D) default attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:326 +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:331 +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:335 src/gui/statuspopup.cpp:360 +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 msgid "(?) attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:348 +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 msgid "(G) go and attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:352 +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:356 +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:374 +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:378 +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:382 +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:386 +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:390 +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:394 +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:398 +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:402 +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 msgid "(?) pick up" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:411 +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 msgid "(N) normal map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:415 +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 msgid "(D) debug map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:419 +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:423 +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:427 +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 msgid "(e) empty map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:431 +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:435 +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 msgid "(?) map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:443 +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:448 +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:453 +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:458 +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:463 +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:467 +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 msgid "(?) magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:476 +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 msgid "(D) default imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:480 +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:484 +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 msgid "(?) imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:493 +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:496 +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 msgid "(A) away" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:499 src/gui/statuspopup.cpp:519 +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 msgid "(?) away" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:507 +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:511 +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:515 +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 msgid "(D) design camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:526 +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:531 +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" @@ -3008,87 +3120,87 @@ msgstr "" msgid "(O)" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 msgid "No Target" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 msgid "Allow Target" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 msgid "Need Target" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 msgid "General Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 msgid "Life Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 msgid "War Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 msgid "Transmute Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 msgid "Nature Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 msgid "Astral Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 msgid "Command Editor" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 msgid "magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 msgid "other" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 msgid "Symbol:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 msgid "Command:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:199 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 msgid "Mana:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 msgid "Target Type:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:211 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 msgid "Icon:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:217 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 msgid "Magic level:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:223 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 msgid "Magic School:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:229 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 msgid "School level:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:234 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 msgid "Save" msgstr "" @@ -3112,26 +3224,27 @@ msgstr "Accettato. In attesa..." msgid "Trade: You" msgstr "Commercia: Tu" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "" -#: src/gui/tradewindow.cpp:115 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "Dai:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:119 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Cambia" -#: src/gui/tradewindow.cpp:336 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -"Aggiunta dell'oggetto fallita. Non puoi sovrapporre un tipo di oggetto sulla " -"finestra." +"Aggiunta dell'oggetto fallita. Non puoi sovrapporre un tipo di oggetto sulla" +" finestra." -#: src/gui/tradewindow.cpp:381 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "Non hai abbastanza denaro." @@ -3152,21 +3265,21 @@ msgstr "Connessione..." msgid "Play" msgstr "Gioca" -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 L'aggiornamento è stato completato." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 È fortemente raccomandato" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:551 +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:677 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "Completato" @@ -3206,10 +3319,6 @@ msgstr "Nomi dei GM" msgid "NPCs" msgstr "NPCs" -#: src/gui/userpalette.cpp:125 -msgid "Monsters" -msgstr "Mostri" - #: src/gui/userpalette.cpp:126 msgid "Monster HP bar" msgstr "" @@ -3322,23 +3431,23 @@ msgstr "" msgid "Road Point" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:470 +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:100 +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 msgid "Update" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:293 +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 msgid "Who Is Online - " msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:484 +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 msgid "Who Is Online - error" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:515 +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "" @@ -3403,7 +3512,7 @@ msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "Questo comando rende <nick> un operatore del canale" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:91 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "Se il <nick> contiene spazi, racchiuderlo tra virgolette (\")." @@ -3476,7 +3585,8 @@ msgid "Command: /unignore <player>" msgstr "Comando: /unignore <giocatore>" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:65 @@ -3681,7 +3791,7 @@ msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:357 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Scorciatoia %d" @@ -3796,7 +3906,7 @@ msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 #: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 #: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 -#: src/keyboardconfig.cpp:352 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" @@ -3833,199 +3943,203 @@ msgstr "Scheda Chat Precedente" msgid "Next Chat Tab" msgstr "Scheda Chat Successiva" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Previous chat line" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Next chat line" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:284 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "Seleziona OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignora input 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignora input 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Direct Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:295 +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Direct Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 +#: src/keyboardconfig.cpp:299 msgid "Direct Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:301 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:303 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:305 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:307 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:309 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:311 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:313 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:315 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Switch magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 +#: src/keyboardconfig.cpp:319 msgid "Change move type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:321 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 +#: src/keyboardconfig.cpp:323 msgid "Change Attack Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 +#: src/keyboardconfig.cpp:325 msgid "Change Follow mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:324 +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Change Imitation mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:327 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:331 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:333 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:335 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:337 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:336 +#: src/keyboardconfig.cpp:339 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:408 +#: src/keyboardconfig.cpp:411 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:344 +#: src/localplayer.cpp:371 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1375 +#: src/localplayer.cpp:1402 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1377 +#: src/localplayer.cpp:1404 msgid "Item is too heavy." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1379 +#: src/localplayer.cpp:1406 msgid "Item is too far away." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1381 +#: src/localplayer.cpp:1408 msgid "Inventory is full." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1383 +#: src/localplayer.cpp:1410 msgid "Stack is too big." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1413 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1389 +#: src/localplayer.cpp:1416 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1413 +#: src/localplayer.cpp:1440 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/localplayer.cpp:3142 +#: src/localplayer.cpp:3174 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3446 +#: src/localplayer.cpp:3478 msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3448 src/localplayer.cpp:3463 +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 msgid "Follow canceled" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3455 +#: src/localplayer.cpp:3487 msgid "Imitation: " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3457 src/localplayer.cpp:3465 +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 msgid "Imitation canceled" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3817 +#: src/localplayer.cpp:3849 msgid "You see " msgstr "" @@ -4133,1195 +4247,1186 @@ msgstr "Grazie per l'acquisto." msgid "Unable to buy." msgstr "Impossibile acquistare." -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:257 -msgid "Strength" -msgstr "Forza" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 -#, c-format -msgid "Strength %+.1f" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 +msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258 -msgid "Agility" -msgstr "Agilità" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 -#, c-format -msgid "Agility %+.1f" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 +msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 -msgid "Dexterity" -msgstr "Destrezza" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 -#, c-format -msgid "Dexterity %+.1f" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 +msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -msgid "Vitality" -msgstr "Vitalità" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 -#, c-format -msgid "Vitality %+.1f" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 +msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -msgid "Intelligence" -msgstr "Intelligenza" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 -#, c-format -msgid "Intelligence %+.1f" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 +msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 -msgid "Willpower" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 +msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 -#, c-format -msgid "Willpower %+.1f" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 -msgid "You are dead." -msgstr "Sei morto." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +msgid "Cannot use this ID." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 -msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +msgid "Unknown char-server failure." msgstr "" -"Ci dispiace informarti che il tuo personaggio è stato ucciso in battaglia." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 -msgid "You are not that alive anymore." -msgstr "Non sei più così vivo." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 -msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." -msgstr "Le fredde mani della morte stanno afferrando la tua anima." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 -msgid "Game Over!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 -msgid "" -"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " -"place." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." msgstr "" -"No, figliolo. Il tuo personaggio non è veramente morto. È... ehm... andato " -"in un posto migliore." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 -msgid "" -"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " -"failed." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." msgstr "" -"Il tuo piano di spezzare le armi dei tuoi nemici colpendole con la tua gola " -"ha fallito." -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 -msgid "I guess this did not run too well." -msgstr "Suppongo non sia andata troppo bene." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" +msgstr "Informazioni" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 -msgid "Do you want your possessions identified?" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 -msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." -msgstr "Tristemente, nessuna traccia di te è stata mai trovata..." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 -msgid "Annihilated." -msgstr "Annichilito." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 -msgid "Looks like you got your head handed to you." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 -msgid "" -"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 +#, c-format +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 -msgid "Press OK to respawn." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 +#, c-format +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 -msgid "You Died" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 +msgid "MVP player." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 -msgid "Not logged in." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 -msgid "No empty slot." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 -msgid "Invalid name." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Game" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 -msgid "Character's name already exists." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Request to quit denied!" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 -msgid "Invalid hairstyle." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 -msgid "Invalid hair color." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 -msgid "Invalid gender." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 -msgid "Character's stats are too high." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 -msgid "Character's stats are too low." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 -#, c-format -msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 -msgid "Invalid slot number." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:102 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:202 -msgid "Unknown error." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201 -msgid "Info" -msgstr "Informazioni" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." +msgstr "La gilda è stata creata." -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 -msgid "Player deleted." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 -msgid "Selection out of range." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 -#, c-format -msgid "Unknown error (%d)." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 -msgid "No gameservers are available." -msgstr "Nessun gameserver è disponibile." - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 #, c-format -msgid "Topic: %s" +msgid "Guild name: %s" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 -msgid "Players in this channel:" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 +#, c-format +msgid "Guild master: %s" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 -msgid "Error joining channel." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 +#, c-format +msgid "Guild level: %d" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 -msgid "Listing channels." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 -msgid "End of channel list." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 +#, c-format +msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 #, c-format -msgid "%s entered the channel." +msgid "Average level: %d" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 #, c-format -msgid "%s left the channel." +msgid "Guild exp: %d" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 #, c-format -msgid "%s has set mode %s on user %s." +msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 #, c-format -msgid "%s has kicked %s." +msgid "Guild castle: %s" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 -msgid "Unknown channel event." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 +msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:107 -msgid "Guild created." -msgstr "La gilda è stata creata." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 -msgid "Error creating guild." -msgstr "Errore durante la creazione della gilda." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 -msgid "Invite sent." -msgstr "Invito spedito." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 -msgid "Member was promoted successfully." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 +msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 -msgid "Failed to promote member." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 +msgid "User is now part of your guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 -msgid "Wrong magic_token." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 +msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 -msgid "Already logged in." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 +msgid "Unknown guild invite response." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 -msgid "Account banned." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 -msgid "New password incorrect." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:96 -msgid "Old password incorrect." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 -msgid "Account not connected. Please login first." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 -msgid "New email address incorrect." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 +msgid "/invite > Invite a player to your party" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 -msgid "Old email address incorrect." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 +msgid "/leave > Leave the party you are in" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 -msgid "The new email address already exists." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 +msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 -msgid "" -"Client registration is not allowed. Please contact server administration." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 +msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 -msgid "Client version is too old." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 +msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 -msgid "Wrong username or password." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 -msgid "Account banned" +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 -msgid "Login attempt too soon after previous attempt." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +msgid "Command: /item <policy>" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 -msgid "Wrong username, password or email address." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 -msgid "Username already exists." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 +msgid "" +"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " +"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 -msgid "Email address already exists." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +msgid "Command: /item" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 -msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 +msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 -msgid "Joined party." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 +msgid "Command: /exp <policy>" msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 -#, c-format -msgid "%s joined the party." -msgstr "%s si è unito al party." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 +msgid "This command changes the party's experience sharing policy." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 -#, c-format -msgid "%s rejected your invite." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 +msgid "" +"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " +"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 -msgid "Accepting incoming trade requests." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 +msgid "Command: /exp" msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 -msgid "Ignoring incoming trade requests." -msgstr "Ignora la richiesta di commercio." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 +msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:125 -#, c-format -msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" -msgstr "%s vuole commerciare con te, accetti?" +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 +msgid "Item sharing enabled." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 -#, c-format -msgid "Trading with %s" -msgstr "Commerciando con %s" +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 +msgid "Item sharing disabled." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:282 -msgid "Trade canceled." -msgstr "Scambio cancellato." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 +msgid "Item sharing not possible." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:292 -msgid "Trade completed." -msgstr "Scambio completato." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 +msgid "Item sharing unknown." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 -msgid "Kick failed!" -msgstr "Espulsione fallita!" +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 +msgid "Experience sharing enabled." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 -msgid "Kick succeeded!" -msgstr "Kick riuscito!" +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 +msgid "Experience sharing disabled." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:131 -msgid "Thanks for selling." -msgstr "Grazie per la vendita." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 +msgid "Experience sharing not possible." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:135 -msgid "Unable to sell." -msgstr "Impossibile vendere." +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 +msgid "Experience sharing unknown." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 -msgid "Unable to sell while trading." +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 +msgid "Failed to use item." msgstr "" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:141 -msgid "Unable to sell unsellable item." +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 +msgid "Unable to equip." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:121 -msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 +msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:125 -msgid "Cannot use this ID." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 +msgid "Old password incorrect." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:128 -msgid "Unknown char-server failure." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 +msgid "New password too short." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:174 -msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 +msgid "Unknown error." msgstr "" -"Creazione del personaggio fallita. E' molto probabile che il nome sia già " -"stato preso." -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:196 -msgid "Wrong name." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 +msgid "Unregistered ID." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:181 -msgid "Incorrect stats." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 +msgid "Wrong password." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:184 -msgid "Incorrect hair." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 +msgid "Account expired." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:187 -msgid "Incorrect slot." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 +msgid "Rejected from server." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201 -msgid "Character deleted." -msgstr "Personaggio cancellato." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 +msgid "" +"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206 -msgid "Failed to delete character." -msgstr "Cancellazione del personaggio fallita." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:383 -msgid "Strength:" -msgstr "Forza:" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 +#, c-format +msgid "" +"You have been temporarily banned from the game until %s.\n" +"Please contact the GM team via the forums." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:384 -msgid "Agility:" -msgstr "Agilità:" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:385 -msgid "Vitality:" -msgstr "Vitalità:" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:386 -msgid "Intelligence:" -msgstr "Intelligenza:" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:387 -msgid "Dexterity:" -msgstr "Destrezza:" +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 +msgid "Could not create party." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:388 -msgid "Luck:" -msgstr "Fortuna:" +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 +msgid "Party successfully created." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:106 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 #, c-format -msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." +msgid "%s has joined your party." msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:114 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format -msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." +msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 -msgid "MVP player." +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 +#, c-format +msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342 -msgid "MVP player: " +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436 -msgid "Channels are not supported!" -msgstr "I canali non sono supportati!" - -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:96 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format -msgid "Online users: %d" +msgid "%s can't join your party because party is full." msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106 -msgid "Game" +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106 -msgid "Request to quit denied!" +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 +msgid "You have left the party." msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107 -#, c-format -msgid "Strength %+d" -msgstr "Forza %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format -msgid "Agility %+d" -msgstr "Agilità %+d" +msgid "%s has left your party." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format -msgid "Vitality %+d" -msgstr "Vitalità %+d" +msgid "An unknown member tried to say: %s" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" -msgstr "Intelligenza %+d" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +msgid "You are dead." +msgstr "Sei morto." -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 -#, c-format -msgid "Dexterity %+d" -msgstr "Destrezza %+d" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." +msgstr "" +"Ci dispiace informarti che il tuo personaggio è stato ucciso in battaglia." -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 -#, c-format -msgid "Luck %+d" -msgstr "Fortuna %+d" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +msgid "You are not that alive anymore." +msgstr "Non sei più così vivo." -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138 -msgid "Authentication failed." -msgstr "" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." +msgstr "Le fredde mani della morte stanno afferrando la tua anima." -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:141 -msgid "No servers available." +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 +msgid "Game Over!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:145 -msgid "Someone else is trying to use this account." +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 +msgid "Insert coin to continue." msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:148 -msgid "This account is already logged in." +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 +msgid "" +"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " +"place." msgstr "" +"No, figliolo. Il tuo personaggio non è veramente morto. È... ehm... andato " +"in un posto migliore." -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151 -msgid "Speed hack detected." +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 +msgid "" +"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " +"failed." msgstr "" +"Il tuo piano di spezzare le armi dei tuoi nemici colpendole con la tua gola " +"ha fallito." -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:154 -msgid "Duplicated login." -msgstr "" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +msgid "I guess this did not run too well." +msgstr "Suppongo non sia andata troppo bene." -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157 -msgid "Unknown connection error." +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 +msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:230 -msgid "Got disconnected from server!" -msgstr "Disconnesso dal server!" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 +msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." +msgstr "Tristemente, nessuna traccia di te è stata mai trovata..." -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 -msgid "Luck" -msgstr "Fortuna" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 +msgid "Annihilated." +msgstr "Annichilito." -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265 -msgid "Defense" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 +msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 -msgid "M.Attack" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 +msgid "" +"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 -msgid "M.Defense" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 +msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 -#, no-c-format -msgid "% Accuracy" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 +msgid "You are no more." msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 -#, no-c-format -msgid "% Evade" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 +msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "% Critical" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 +msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274 -msgid "Attack Delay" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 -msgid "Walk Delay" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 -msgid "Attack Range" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:77 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:69 -msgid "/help > Display this help." -msgstr "/help > Mostra questo messaggio di aiuto" - -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:78 -msgid "/invite > Invite a player to your guild" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:79 -msgid "/leave > Leave the guild you are in" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:80 -msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:89 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:83 -msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "Comando: /invite <nick>" - -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:90 -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +msgid "" +"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " +"bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:96 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:90 -msgid "Command: /leave" -msgstr "Comando: /leave" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +msgid "You are an ex-player." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:97 -msgid "This command causes the player to leave the guild." +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:112 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:117 -msgid "You are already in guild." +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 +msgid "Message" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:122 -msgid "Emperium check failed." +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 +msgid "" +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:127 -msgid "Unknown server response." +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:205 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 #, c-format -msgid "Guild name: %s" +msgid "You picked up %s." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:207 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 #, c-format -msgid "Guild master: %s" +msgid "You spent %s." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:209 -#, c-format -msgid "Guild level: %d" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 +msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:211 -#, c-format -msgid "Online members: %d" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 +msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:213 -#, c-format -msgid "Max members: %d" +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 +msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:215 -#, c-format -msgid "Average level: %d" +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 +msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:217 -#, c-format -msgid "Guild exp: %d" +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 +msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:219 -#, c-format -msgid "Guild next exp: %d" +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 +msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:221 -#, c-format -msgid "Guild castle: %s" +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 +msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:436 -msgid "Could not inivte user to guild." +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 +msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:441 -msgid "User rejected guild invite." +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:446 -msgid "User is now part of your guild." +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 +msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:451 -msgid "Your guild is full." +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 +msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:456 -msgid "Unknown guild invite response." +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 +msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:478 -msgid "You have left the guild." +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 +msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:492 -#, c-format -msgid "%s has left your guild." +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 +msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:524 -msgid "You was kicked from guild." +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 +msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:538 -#, c-format -msgid "%s has kicked from your guild." +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 +msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:70 -msgid "/invite > Invite a player to your party" -msgstr "/invite > Invita un giocatore al tuo party" +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 +msgid "You need another blue gem!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:71 -msgid "/leave > Leave the party you are in" -msgstr "/leave > Abbandona il party" +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 +msgid "You're carrying to much to do this!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:72 -msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" -msgstr "/kick > Escludi qualcuno dal gruppo in cui ti trovi" +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 +msgid "Huh? What's that?" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:73 -msgid "/item > Show/change party item sharing options" +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 +msgid "Warp failed..." msgstr "" -"/item > Mostra/modifica le opzioni di condivisione degli oggetti nel gruppo" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:74 -msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 +msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -"/item > Mostra/modifica le opzioni di condivisione dei punti esperienza nel " -"gruppo" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:84 -msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "Questo comando invita <nick> nel tuo party." +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 +msgid "Poison had no effect..." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:91 -msgid "This command causes the player to leave the party." -msgstr "Questo comando fa abbandonare il gruppo ad un giocatore." +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 +#, c-format +msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" +msgstr "%s vuole commerciare con te, accetti?" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:95 -msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "Comando: /item <politica>" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 +msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:97 -msgid "This command changes the party's item sharing policy." +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 +msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -"Questo comando modifica la politica di condivisione degli oggetti nel gruppo." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:98 -msgid "" -"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " -"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 +msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -"<politica> può essere uno fra \"1\", \"yes\", \"true\" per abilitare la " -"condivisione degli oggetti o \"0\", \"no\", \"false\" per disabilitarla." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:101 -msgid "Command: /item" -msgstr "Comando: /item" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 +#, c-format +msgid "Trade: You and %s" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:102 -msgid "This command displays the party's current item sharing policy." -msgstr "Questo comando mostra la corrente politica di condivisione oggetti." +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 +#, c-format +msgid "Trade with %s cancelled." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:107 -msgid "Command: /exp <policy>" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 +msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:108 -msgid "This command changes the party's experience sharing policy." +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 +msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:110 -msgid "" -"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " -"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 +msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:113 -msgid "Command: /exp" -msgstr "Comando: /exp" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:114 -msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 +msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:148 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:289 -msgid "Item sharing enabled." -msgstr "Abilitata la condivisione degli oggetti." +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 +msgid "Trade canceled." +msgstr "Scambio cancellato." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:151 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:299 -msgid "Item sharing disabled." -msgstr "Disabilitata la condivisione degli oggetti" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 +msgid "Trade completed." +msgstr "Scambio completato." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:154 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:309 -msgid "Item sharing not possible." -msgstr "Impossibile condividere gli oggetti." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "Forza" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:157 -msgid "Item sharing unknown." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:187 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:251 -msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "Abilitata la condivisione dell'esperienza." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "Agilità" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:190 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:261 -msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "Disabilitata la condivisione dell'esperienza." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:193 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:271 -msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "Impossibile condividere l'esperienza." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "Destrezza" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:196 -msgid "Experience sharing unknown." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" msgstr "" -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:379 -msgid "Failed to use item." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "Vitalità" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" msgstr "" -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:531 -msgid "Unable to equip." -msgstr "Impossibile equipaggiare." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "Intelligenza" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 -msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "Account non trovato. Perfavore riesegui il login." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 -msgid "New password too short." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:164 -msgid "Unregistered ID." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:167 -msgid "Wrong password." +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 +msgid "Press OK to respawn." msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:170 -msgid "Account expired." +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 +msgid "You Died" msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:173 -msgid "Rejected from server." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 +msgid "Not logged in." msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:176 -msgid "" -"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 +msgid "No empty slot." msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:180 -msgid "Client too old." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 +msgid "Invalid name." msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:183 -#, c-format -msgid "" -"You have been temporarily banned from the game until %s.\n" -"Please contact the GM team via the forums." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 +msgid "Character's name already exists." msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 -msgid "Server overpopulated." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 +msgid "Invalid hairstyle." msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:193 -msgid "This user name is already taken." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 +msgid "Invalid hair color." msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:199 -msgid "Username permanently erased." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 +msgid "Invalid gender." msgstr "" -#: src/net/tmwa/network.cpp:152 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 +msgid "Character's stats are too high." msgstr "" -#: src/net/tmwa/network.cpp:356 -msgid "Unable to resolve host \"" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 +msgid "Character's stats are too low." msgstr "" -#: src/net/tmwa/network.cpp:426 -msgid "Connection to server terminated. " +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:86 -msgid "Could not create party." -msgstr "Non puoi creare un party." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:88 -msgid "Party successfully created." -msgstr "Party creato con successo." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Player deleted." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:143 -#, c-format -msgid "%s has joined your party." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 +msgid "Selection out of range." msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:179 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 #, c-format -msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "%s è già membro di un party." +msgid "Unknown error (%d)." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:184 -#, c-format -msgid "%s refused your invitation." -msgstr "%s ha rifiutato il tuo invito." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 +msgid "No gameservers are available." +msgstr "Nessun gameserver è disponibile." -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:189 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 #, c-format -msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "%s è ora un membro del tuo party." +msgid "Topic: %s" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:194 -#, c-format -msgid "%s can't join your party because party is full." +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 +msgid "Players in this channel:" msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:199 -#, c-format -msgid "QQQ Unknown invite response for %s." +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 +msgid "Error joining channel." msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:359 -msgid "You have left the party." -msgstr "Hai lasciato il party." +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 +msgid "Listing channels." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:371 -#, c-format -msgid "%s has left your party." -msgstr "%s ha lasciato il tuo party." +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 +msgid "End of channel list." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:447 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 #, c-format -msgid "An unknown member tried to say: %s" +msgid "%s entered the channel." msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:529 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "%s non è nel tuo party!" +msgid "%s left the channel." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 -msgid "Insert coin to continue." -msgstr "Inserisci un gettone per continuare." +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 +#, c-format +msgid "%s has set mode %s on user %s." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 -msgid "You're not dead yet. You're just resting." -msgstr "Non sei morto. Stai riposando." +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 +#, c-format +msgid "%s has kicked %s." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 -msgid "You are no more." -msgstr "Non sei più." +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 +msgid "Unknown channel event." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 -msgid "You have ceased to be." -msgstr "Hai smesso di esistere." +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 +msgid "Error creating guild." +msgstr "Errore durante la creazione della gilda." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 -msgid "You've expired and gone to meet your maker." -msgstr "Sei spirato e sei andato a incontrare il tuo creatore." +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 +msgid "Invite sent." +msgstr "Invito spedito." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 -msgid "You're a stiff." -msgstr "Sei cadavere." +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 +msgid "Member was promoted successfully." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 -msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "Privato della vita, riposi in pace." +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 +msgid "Failed to promote member." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 -msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 +msgid "Wrong magic_token." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 -msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "I tuoi processi metabolici sono storia ora." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 +msgid "Already logged in." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 -msgid "You're off the twig." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 -msgid "You've kicked the bucket." -msgstr "Hai tirato le cuoia." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 +msgid "New password incorrect." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 -msgid "" -"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " -"bleedin' choir invisibile." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 -msgid "You are an ex-player." -msgstr "Sei un ex-giocatore." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 +msgid "New email address incorrect." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:140 -msgid "You're pining for the fjords." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +msgid "Old email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:342 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:352 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:431 -msgid "Message" -msgstr "Messaggio" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 +msgid "The new email address already exists." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -"Stai trasportando più della metà del tuo peso. Non puoi recuperare le " -"energie." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:353 -msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +msgid "Client version is too old." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:458 -#, c-format -msgid "You picked up %s." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 +msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:464 -#, c-format -msgid "You spent %s." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:509 -msgid "Cannot raise skill!" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 +msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:629 -msgid "Equip arrows first." -msgstr "Equipaggia prima le frecce" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 +msgid "Wrong username, password or email address." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 -msgid "Trade failed!" -msgstr "Scambio fallito!" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 +msgid "Username already exists." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 -msgid "Emote failed!" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 +msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 -msgid "Sit failed!" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 +msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 -msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Creazione della chat fallita!" +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 +msgid "Joined party." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 -msgid "Could not join party!" -msgstr "Non puoi unirti al party!" +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 +#, c-format +msgid "%s joined the party." +msgstr "%s si è unito al party." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:173 -msgid "Cannot shout!" +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 +#, c-format +msgid "%s rejected your invite." msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:186 -msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "Non hai ancora raggiunto un livello abbastanza alto." +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 +msgid "Accepting incoming trade requests." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 -msgid "Insufficient HP!" -msgstr "HP insufficienti!" +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 +msgid "Ignoring incoming trade requests." +msgstr "Ignora la richiesta di commercio." -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 -msgid "Insufficient SP!" -msgstr "SP insufficienti!" +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 +#, c-format +msgid "Trading with %s" +msgstr "Commerciando con %s" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 -msgid "You have no memos!" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" +msgstr "Espulsione fallita!" + +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" +msgstr "Kick riuscito!" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "Grazie per la vendita." + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." +msgstr "Impossibile vendere." + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 -msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "Non puoi farlo ora!" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 -msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "Sembra tu abbia bisogno di più denaro... ;-)" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 +#, c-format +msgid "Strength %+d" +msgstr "Forza %+d" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:205 -msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "Non puoi usare questa abilità con questo tipo di arma!" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 +#, c-format +msgid "Agility %+d" +msgstr "Agilità %+d" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 -msgid "You need another red gem!" -msgstr "Hai bisogno di un'altra gemma rossa!" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 +#, c-format +msgid "Vitality %+d" +msgstr "Vitalità %+d" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 -msgid "You need another blue gem!" -msgstr "Hai bisogno di un'altra gemma blu!" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 +#, c-format +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "Intelligenza %+d" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 -msgid "You're carrying to much to do this!" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" +msgstr "Destrezza %+d" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "Fortuna %+d" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:218 -msgid "Huh? What's that?" -msgstr "Huh? Cos'è quello?" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 -msgid "Warp failed..." +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 -msgid "Could not steal anything..." +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:235 -msgid "Poison had no effect..." -msgstr "Il veleno non ha avuto effetto..." +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:148 -msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:152 -msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:156 -msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "Disconnesso dal server!" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "Fortuna" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:164 -#, c-format -msgid "Trade: You and %s" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:174 -#, c-format -msgid "Trade with %s cancelled." +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:187 -msgid "Unhandled trade cancel packet." +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:250 -msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:255 -msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:260 -msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:264 -msgid "Failed adding item for unknown reason." +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" msgstr "" +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "%s non è nel tuo party!" + #: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" @@ -5338,31 +5443,33 @@ msgstr "" msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:245 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 #: src/resources/monsterdb.cpp:84 msgid "unnamed" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:65 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "Attacco %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:63 +#: src/resources/itemdb.cpp:66 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "Difesa %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:64 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "PF %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#: src/resources/itemdb.cpp:68 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "PM %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:168 +#: src/resources/itemdb.cpp:171 msgid "Unknown item" msgstr "Oggetto sconosciuto" + + @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-08 04:26+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-08 01:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:46+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,25 +24,25 @@ msgstr "" msgid "Visible on map" msgstr "" -#: src/being.cpp:541 +#: src/being.cpp:542 msgid "dodge" msgstr "ドッジ" -#: src/being.cpp:541 +#: src/being.cpp:542 msgid "miss" msgstr "ミス" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1513 +#: src/being.cpp:1514 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1518 +#: src/being.cpp:1519 msgid "I" msgstr "" -#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:51 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "設定" @@ -74,7 +74,8 @@ msgstr "サーバーを入り替え中…" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "%sと言うメッセージタブの作成ができません!それは msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "%sというチャンネルへの参加を要求しています。" -#: src/commandhandler.cpp:445 +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 msgid "Party name is missing." msgstr "パーティ名がない。" @@ -352,35 +353,35 @@ msgstr "PVP ランク:%d" msgid "Comment: %s" msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:265 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 msgid "Bot Checker" msgstr "ボット" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 msgid "Name" msgstr "名前" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 #: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 #: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 msgid "Attack" msgstr "攻撃" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:275 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 #: src/keyboardconfig.cpp:62 msgid "Talk" msgstr "話す" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 #: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 msgid "Move" msgstr "動く" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 msgid "Result" msgstr "結果" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:309 src/gui/npcdialog.cpp:123 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 msgid "Reset" msgstr "リセット" @@ -449,8 +450,8 @@ msgstr "売る" #: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 #: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 #: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 -#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:68 -#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:237 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 #: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 #: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" @@ -619,8 +620,8 @@ msgid "Enter password:" msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 -#: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120 -#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:240 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "削除" @@ -694,10 +695,10 @@ msgid "rainbow 3" msgstr "虹 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 -#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:220 -#: src/gui/setup_theme.cpp:71 src/gui/setup_theme.cpp:125 -#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:101 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:159 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 msgid "???" msgstr "???" @@ -888,7 +889,7 @@ msgstr "" msgid "Auto open this window" msgstr "" -#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -972,7 +973,7 @@ msgstr "重量" #: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 #: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:69 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 msgid "Store" msgstr "保存" @@ -1031,89 +1032,89 @@ msgstr "、 " msgid "Weight: %s" msgstr "重力:%s" -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "Kill stats" msgstr "殺人統計ウィンドウ" -#: src/gui/killstats.cpp:63 +#: src/gui/killstats.cpp:64 msgid "Reset stats" msgstr "統計をれセット" -#: src/gui/killstats.cpp:64 +#: src/gui/killstats.cpp:65 msgid "Reset timer" msgstr "タイマーをれセット" -#: src/gui/killstats.cpp:68 src/gui/killstats.cpp:204 +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 #, c-format msgid "Level: %d at %f%%" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:209 +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 #, c-format msgid "Exp: %d/%d Left: %d" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:215 -#: src/gui/killstats.cpp:224 +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 #, c-format msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:78 src/gui/killstats.cpp:141 -#: src/gui/killstats.cpp:233 +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 #, c-format msgid "Kills: %s, total exp: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:80 src/gui/killstats.cpp:143 -#: src/gui/killstats.cpp:219 src/gui/killstats.cpp:229 +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 #, c-format msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:161 -#: src/gui/killstats.cpp:236 +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 #, c-format msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:93 -#: src/gui/killstats.cpp:288 src/gui/killstats.cpp:304 -#: src/gui/killstats.cpp:322 +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 #, c-format msgid "Exp speed per %d min: %s" msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" msgstr[0] "" -#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:91 src/gui/killstats.cpp:96 +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 #, c-format msgid "Time for next level per %d min: %s" msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" msgstr[0] "" -#: src/gui/killstats.cpp:99 src/gui/killstats.cpp:240 +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 msgid "Last kill exp:" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:101 src/gui/killstats.cpp:354 -#: src/gui/killstats.cpp:360 src/gui/killstats.cpp:366 -#: src/gui/killstats.cpp:371 +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 msgid "Time before jacko spawn:" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:293 src/gui/killstats.cpp:300 -#: src/gui/killstats.cpp:310 src/gui/killstats.cpp:317 -#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:336 +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 #, c-format msgid " Time for next level: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:360 +#: src/gui/killstats.cpp:361 #, c-format msgid "%s %d?" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:366 +#: src/gui/killstats.cpp:367 msgid "jacko spawning" msgstr "" @@ -1776,34 +1777,38 @@ msgid "Tabs" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "プライベートメッセージをタブに出す。" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 msgid "Enable trade tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 msgid "Enable battle tab" msgstr "バトルタブを有効" -#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 msgid "Show battle events" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:111 +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 msgid "Resize chat tabs if need" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:115 +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 msgid "Time" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:117 +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 msgid "Use local time" msgstr "" @@ -1854,16 +1859,15 @@ msgstr "青" msgid "Alpha:" msgstr "アルファ:" -#: src/gui/setup.cpp:67 +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "適用" -#: src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "ウィンドウをリセットする" #: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 -#: src/gui/setup_players.cpp:334 msgid "Edit" msgstr "エディット" @@ -2071,148 +2075,200 @@ msgstr "" msgid "Show background" msgstr "背景を表示する" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 -msgid "Relation" -msgstr "関係" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:70 -msgid "Neutral" -msgstr "普通" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:71 -msgid "Friend" -msgstr "友達" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:72 -msgid "Disregarded" -msgstr "無視" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:73 -msgid "Ignored" -msgstr "無視する" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:74 -msgid "Erased" -msgstr "消した" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:247 -msgid "Allow trading" -msgstr "交換を承認する" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:249 -msgid "Allow whispers" -msgstr "プライベートメッセージを受け取ることを承認する" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:252 -msgid "Old" -msgstr "古い" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:254 -msgid "Put all whispers in tabs" -msgstr "プライベートメッセージをタブに出す。" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:257 -msgid "Show gender" -msgstr "性的を表示する" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:267 +#: src/gui/setup_players.cpp:48 msgid "Players" msgstr "プレイヤー" -#: src/gui/setup_players.cpp:292 -msgid "When ignoring:" -msgstr "無視の際には:" +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "性的を表示する" -#: src/gui/setup_players.cpp:315 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Show level" msgstr "レベルを表示する" -#: src/gui/setup_players.cpp:319 +#: src/gui/setup_players.cpp:60 msgid "Show own name" msgstr "自分の名前を表示する" -#: src/gui/setup_players.cpp:323 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Target dead players" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:327 +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "名前を表示する" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 msgid "Secure trades" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:331 src/gui/setup_players.cpp:523 +#: src/gui/setup_players.cpp:72 msgid "Unsecure chars in names" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:336 -msgid "Visible names" -msgstr "名前を表示する" - -#: src/gui/setup_players.cpp:341 +#: src/gui/setup_players.cpp:75 msgid "Show statuses" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:105 +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 +msgid "Relation" +msgstr "関係" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 +msgid "Neutral" +msgstr "普通" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 +msgid "Friend" +msgstr "友達" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 +msgid "Disregarded" +msgstr "無視" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 +msgid "Ignored" +msgstr "無視する" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" +msgstr "消した" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 +msgid "Allow trading" +msgstr "交換を承認する" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 +msgid "Allow whispers" +msgstr "プライベートメッセージを受け取ることを承認する" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +msgid "Old" +msgstr "古い" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 +msgid "When ignoring:" +msgstr "無視の際には:" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 msgid "Tiny (10)" msgstr "小さい (10)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 msgid "Small (11)" msgstr "小(11)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 msgid "Medium (12)" msgstr "媒体(12)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 msgid "Large (13)" msgstr "大(13)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 msgid "Big (14)" msgstr "ビッグ(14)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 msgid "Huge (15)" msgstr "巨大(15)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:140 +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 msgid "Theme" msgstr "テーマ" -#: src/gui/setup_theme.cpp:142 +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 msgid "Gui theme" msgstr "GUIテーマ" -#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 msgid "Main Font" msgstr "メインフォント" -#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 msgid "Bold font" msgstr "太字フォント" -#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 msgid "Particle font" msgstr "粒子のフォント" -#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 msgid "Help font" msgstr "ヘルプフォント" -#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 msgid "Secure font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:175 +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 msgid "Font size" msgstr "フォントサイズ" -#: src/gui/setup_theme.cpp:281 +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 msgid "Theme Changed" msgstr "テーマは変えました" -#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:670 -#: src/gui/setup_video.cpp:675 +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "設定変更のため、アプリケーションを再起動してください。" @@ -2264,134 +2320,114 @@ msgstr "中" msgid "max" msgstr "最大" -#: src/gui/setup_video.cpp:293 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "フールスクリーン" -#: src/gui/setup_video.cpp:294 -msgid "Hw acceleration" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:295 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "カスタムカーソル" -#: src/gui/setup_video.cpp:297 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "粒子効果" -#: src/gui/setup_video.cpp:299 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "ピックアップ通知表示" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:301 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "チャット中" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "画面内で" -#: src/gui/setup_video.cpp:305 -msgid "Enable opacity cache" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:306 -msgid "Enable map reduce" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:308 -msgid "Auto adjust perfomance" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:310 -msgid "Show beings transparency" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:315 +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" msgstr "FPSリミット" -#: src/gui/setup_video.cpp:319 src/gui/setup_video.cpp:356 -#: src/gui/setup_video.cpp:607 src/gui/setup_video.cpp:760 +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:328 +#: src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "ビデオ" -#: src/gui/setup_video.cpp:334 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "ヘッダーテキスト" -#: src/gui/setup_video.cpp:335 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "GUI不透明" -#: src/gui/setup_video.cpp:336 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "環境FX" -#: src/gui/setup_video.cpp:337 +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" msgstr "粒子の詳細" -#: src/gui/setup_video.cpp:354 src/gui/setup_video.cpp:357 -#: src/gui/setup_video.cpp:606 src/gui/setup_video.cpp:747 -#: src/gui/setup_video.cpp:758 +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" msgstr "なし" -#: src/gui/setup_video.cpp:511 +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "ウインドウモードでも前のモードの復元もまた失敗しました!" -#: src/gui/setup_video.cpp:517 +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "フルスクリーンモードでも前のモードの復元もまた失敗しました!" -#: src/gui/setup_video.cpp:528 +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "フルスクリーンに変更" -#: src/gui/setup_video.cpp:529 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "設定変更のため、再起動をしてください。" -#: src/gui/setup_video.cpp:541 +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "OpenGLに変更" -#: src/gui/setup_video.cpp:542 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "OpenGLの設定を変更するため、再起動をしてください。" -#: src/gui/setup_video.cpp:653 +#: src/gui/setup_video.cpp:602 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "カスタム解像度(例:1024 × 768)" -#: src/gui/setup_video.cpp:654 +#: src/gui/setup_video.cpp:603 msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:669 src/gui/setup_video.cpp:674 +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "スクリーンの解像度が変わりました。" -#: src/gui/setup_video.cpp:672 +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:705 +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:706 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "変化はマップがかわったときから影響します。" @@ -2420,7 +2456,8 @@ msgstr "発表する" msgid "Show links in announce" msgstr "" -#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 msgid "Request for Trade" msgstr "取引要求" @@ -2462,7 +2499,7 @@ msgstr "Lvl: %d" msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Lvl:%d (%+d)" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 msgid "Guild" msgstr "ギルド" @@ -2494,7 +2531,7 @@ msgstr "ギルドを残す?" msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:215 +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 msgid "Party" msgstr "パーティー" @@ -2656,243 +2693,243 @@ msgstr "パーティ名を選んでください" msgid "Specials" msgstr "スペシアール" -#: src/gui/statuspopup.cpp:196 +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:201 +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 msgid "(I) invert moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:206 +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:211 +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:216 +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:221 +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 msgid "(?) move" msgstr "(?) 動く" -#: src/gui/statuspopup.cpp:239 +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:243 +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 msgid "(?) crazy move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:253 +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:258 +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:263 +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:268 +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:273 +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:278 +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:283 +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:288 +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 msgid "(?) move to target" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:296 +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 msgid "(D) default follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:300 +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 msgid "(R) relative follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:304 +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:308 +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 msgid "(P) pet follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:312 +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:321 src/gui/statuspopup.cpp:344 +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 msgid "(D) default attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:326 +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:331 +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:335 src/gui/statuspopup.cpp:360 +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 msgid "(?) attack" msgstr "(?) 襲う" -#: src/gui/statuspopup.cpp:348 +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 msgid "(G) go and attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:352 +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:356 +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:374 +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:378 +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:382 +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:386 +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:390 +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:394 +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:398 +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:402 +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) 拾い上げる" -#: src/gui/statuspopup.cpp:411 +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 msgid "(N) normal map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:415 +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 msgid "(D) debug map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:419 +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:423 +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:427 +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 msgid "(e) empty map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:431 +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:435 +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 msgid "(?) map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:443 +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:448 +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:453 +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:458 +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:463 +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:467 +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 msgid "(?) magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:476 +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 msgid "(D) default imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:480 +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:484 +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 msgid "(?) imitation" msgstr "(?) " -#: src/gui/statuspopup.cpp:493 +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:496 +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 msgid "(A) away" msgstr "(A) " -#: src/gui/statuspopup.cpp:499 src/gui/statuspopup.cpp:519 +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 msgid "(?) away" msgstr "(?) 不在で" -#: src/gui/statuspopup.cpp:507 +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:511 +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:515 +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 msgid "(D) design camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:526 +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:531 +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" @@ -3071,87 +3108,87 @@ msgstr "(b)" msgid "(O)" msgstr "(O)" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 msgid "No Target" msgstr "ターゲットなし" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 msgid "Allow Target" msgstr "ターゲットを許可する" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 msgid "Need Target" msgstr "ターゲット必要" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 msgid "General Magic" msgstr "ジェネラル魔法" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 msgid "Life Magic" msgstr "命魔法" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 msgid "War Magic" msgstr "戦争魔法" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 msgid "Transmute Magic" msgstr "変わる魔法" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 msgid "Nature Magic" msgstr "自然魔法" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 msgid "Astral Magic" msgstr "アストラル魔法" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 msgid "Command Editor" msgstr "コマンドエディタ" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 msgid "magic" msgstr "魔法" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 msgid "other" msgstr "他" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 msgid "Symbol:" msgstr "シンボル:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 msgid "Command:" msgstr "コマンド:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:199 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 msgid "Mana:" msgstr "マナ:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 msgid "Target Type:" msgstr "ターゲットタイプ:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:211 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 msgid "Icon:" msgstr "アイコン" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:217 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 msgid "Magic level:" msgstr "魔法レベル:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:223 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 msgid "Magic School:" msgstr "魔法学園" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:229 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 msgid "School level:" msgstr "学校レベル:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:234 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 msgid "Save" msgstr "セーブ" @@ -3380,23 +3417,23 @@ msgstr "" msgid "Road Point" msgstr "ロードのポイント" -#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:470 +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:100 +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 msgid "Update" msgstr "アップデート" -#: src/gui/whoisonline.cpp:293 +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 msgid "Who Is Online - " msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:484 +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 msgid "Who Is Online - error" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:515 +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "" @@ -3461,6 +3498,7 @@ msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "このコマンドでは、入力したユーザーをチャンネルのオペレータとなる" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "入力するニックネームにスペースが入っている場合、ダブルコーテーション(\"\")で囲んでください。" @@ -4192,117 +4230,811 @@ msgstr "買ってくださり、ありがとうございました。" msgid "Unable to buy." msgstr "購買不可能" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -msgid "Strength" -msgstr "強さ" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 +msgid "Strength:" +msgstr "筋力:" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 +msgid "Agility:" +msgstr "素早さ:" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 +msgid "Vitality:" +msgstr "体力:" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 +msgid "Intelligence:" +msgstr "知性:" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 +msgid "Dexterity:" +msgstr "敏捷:" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 +msgid "Luck:" +msgstr "運:" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +msgid "Cannot use this ID." +msgstr "ID使用不可能。" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +msgid "Unknown char-server failure." +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +msgstr "キャラクター作成失敗。本名はのう使われている。" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." +msgstr "名前間違い" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." +msgstr "不適切な統計。" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." +msgstr "不適切な髪。" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." +msgstr "不適切なスロット。" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" +msgstr "情報" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." +msgstr "キャラクターを削除した。" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." +msgstr "キャラ削除失敗" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" +msgstr "チャンネルはサポートされていない。" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format -msgid "Strength %+.1f" -msgstr "強度 (str) %+.1f" +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -msgid "Agility" -msgstr "素早さ" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 +#, c-format +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 +msgid "MVP player." +msgstr "プレイヤー MVP" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " +msgstr "プレイヤー MVP " + +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 #, c-format -msgid "Agility %+.1f" -msgstr "機敏さ (agi) %+.1f" +msgid "Online users: %d" +msgstr "オンラインユーザー:%d" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 -msgid "Dexterity" -msgstr "器用さ" +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Game" +msgstr "ゲーム" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Request to quit denied!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" +msgstr "コマンド: /invite <プレイヤー名>" + +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +msgstr "このコマンドでは、入力したプレイヤーを自分のギルドに招待します。" + +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" +msgstr "コマンド: /leave" + +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." +msgstr "/helpでこのヘルプを表示する。" + +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." +msgstr "ギルド作成成功" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." +msgstr "不明なサーバーの応答。" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 #, c-format -msgid "Dexterity %+.1f" -msgstr "器用さ (dex) %+.1f" +msgid "Guild name: %s" +msgstr "ギルド名:%s" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 -msgid "Vitality" -msgstr "活力" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 +#, c-format +msgid "Guild master: %s" +msgstr "ギルドマスタ: %s" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 #, c-format -msgid "Vitality %+.1f" -msgstr "活気 (vit) %+.1f" +msgid "Guild level: %d" +msgstr "ギルドレベル:%d" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 -msgid "Intelligence" -msgstr "知能" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" +msgstr "オンラインウザー: %d" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 #, c-format -msgid "Intelligence %+.1f" -msgstr "知能 (int) %+.1f" +msgid "Max members: %d" +msgstr "最大のメンバー: %d" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 -msgid "Willpower" -msgstr "気力" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format +msgid "Average level: %d" +msgstr "平均レベル: %d" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 #, c-format -msgid "Willpower %+.1f" -msgstr "意地 (wil) %+.1f" +msgid "Guild exp: %d" +msgstr "ギルド経験:%d" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" +msgstr "ギルド城:%s" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 +msgid "Could not inivte user to guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 +msgid "User rejected guild invite." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 +msgid "User is now part of your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 +msgid "Your guild is full." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 +msgid "Unknown guild invite response." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 +msgid "/invite > Invite a player to your party" +msgstr "/inviteでパーティにプレーヤーを招待する。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 +msgid "/leave > Leave the party you are in" +msgstr "/leaveで既存のパーティから離れる。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 +msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" +msgstr "/kickで既存のパーティから一人を追い出してみる。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 +msgid "/item > Show/change party item sharing options" +msgstr "/item でパーティ内のアイテムシェアモードを表示および変更する。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 +msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" +msgstr "/exp でパーティ内の経験分割モードを表示および変更する。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "このコマンドでは、入力したプレイヤーを自分のパーティーに招待します。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +msgid "This command causes the player to leave the party." +msgstr "本コマンドではパティからプレイヤーを追い出させる。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +msgid "Command: /item <policy>" +msgstr "コマンド: /item <ポリシ>" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +msgid "This command changes the party's item sharing policy." +msgstr "本コマンドでは、アイテム共有モードを変更する。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 +msgid "" +"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " +"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." +msgstr "" +"<ポリシ>を有効するためには「1」、「yes」か「true」を設定ください。無効にするために、「0」、「no」か「false」を設定ください。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +msgid "Command: /item" +msgstr "コマンド: /item" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 +msgid "This command displays the party's current item sharing policy." +msgstr "本コマンドでは、アイテム共有モードを表示する。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 +msgid "Command: /exp <policy>" +msgstr "コマンド: /exp <ポリシ>" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 +msgid "This command changes the party's experience sharing policy." +msgstr "本コマンドでは、経験分割モードを変更する。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 +msgid "" +"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " +"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." +msgstr "" +"<ポリシ>を有効するためには、「1」、「yes」か「true」を設定ください。無効にする場合、「0」、「no」か「false」を設定ください。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 +msgid "Command: /exp" +msgstr "コマンド: /exp" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 +msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." +msgstr "本コマンドでは、パーティメンバー以内の経験分割方針を表示する。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 +msgid "Item sharing enabled." +msgstr "アイテムシェア有効" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 +msgid "Item sharing disabled." +msgstr "アイテムシェア無効" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 +msgid "Item sharing not possible." +msgstr "アイテムシェア不可能" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 +msgid "Item sharing unknown." +msgstr "アイテムシェア不明" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 +msgid "Experience sharing enabled." +msgstr "経験シェア有効" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 +msgid "Experience sharing disabled." +msgstr "経験シェア無効" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 +msgid "Experience sharing not possible." +msgstr "経験シェア不可能" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 +msgid "Experience sharing unknown." +msgstr "経験シェア不明" + +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 +msgid "Failed to use item." +msgstr "アイテム使用失敗" + +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 +msgid "Unable to equip." +msgstr "装備不可能" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 +msgid "Account was not found. Please re-login." +msgstr "アカウントが見つからなかった。再ログインをください。" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 +msgid "Old password incorrect." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 +msgid "New password too short." +msgstr "新パスワードは短い過ぎます。" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 +msgid "Unknown error." +msgstr "不明エラー" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 +msgid "Unregistered ID." +msgstr "未登録なID。" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 +msgid "Wrong password." +msgstr "入力したパスワードは間違っています。" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 +msgid "Account expired." +msgstr "アカウントの有効期限が切られた。" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 +msgid "Rejected from server." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 +msgid "" +"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 +#, c-format +msgid "" +"You have been temporarily banned from the game until %s.\n" +"Please contact the GM team via the forums." +msgstr "" +"あなたは%sまでゲームからバーンされた。\n" +"ゲームマスターたちにご連絡ください。" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." +msgstr "ユーザ名はもう使われている。" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 +msgid "Could not create party." +msgstr "パーティ作成失敗" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 +msgid "Party successfully created." +msgstr "パーティ作成成功" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 +#, c-format +msgid "%s is already a member of a party." +msgstr "%sはもうパーティのメンバーである。" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 +#, c-format +msgid "%s refused your invitation." +msgstr "%sは招待を拒んだ。" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "%s is now a member of your party." +msgstr "%sは今からパーティのメンバーになった。" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 +#, c-format +msgid "%s can't join your party because party is full." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 +msgid "You have left the party." +msgstr "パーティから離れた。" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 +#, c-format +msgid "%s has left your party." +msgstr "%sがパーティから離れた。" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 +#, c-format +msgid "An unknown member tried to say: %s" +msgstr "不明なメンバーが言おうとした事: %s" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." msgstr "あなたは死にました。" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "残念なお知らせですが、あなた様のキャラは戦闘中亡くなってしまいました。" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "今から生きていない。" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "死神の冷たい手に魂が取られてしまった。" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" msgstr "ゲームオーバー!" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 +msgid "Insert coin to continue." +msgstr "ゲームを続けるためにはコインを入れてください。" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "ううん、棒ややち。あなたのキャラは本当にしんでなかった。もっと綺麗なところに向かっただけ。" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "喉で的の武器を潰す予定だったが…失敗した。" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "あんまり上手くいかなかったぜー" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "持ち物を確定して欲しい?" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "悲しさのあまり、痕跡でさえ見つからなかった。" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "Annihilated." msgstr "全滅された。" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "相手から自分の頭が渡されたみたい。" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "もう一回倒された、水道管から死体を這ってみた後、新体を受け取ってみて" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 +msgid "You're not dead yet. You're just resting." +msgstr "まだ死ななかった。休憩中だけである。" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 +msgid "You are no more." +msgstr "あなたはもう存在していない。" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 +msgid "You have ceased to be." +msgstr "生きることなく、いなくなった。" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 +msgid "You've expired and gone to meet your maker." +msgstr "あなたは息を引き取り、あなたを作った人へ逢いに行ってしまった。" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +msgid "You're a stiff." +msgstr "あなたは死体である。" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +msgid "Bereft of life, you rest in peace." +msgstr "命を失い、天国に向かった。" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." +msgstr "もしあなたがそんなにも生気に満ちていなかったならば、死んで葬られていたんじゃないか?" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +msgid "Your metabolic processes are now history." +msgstr "あなたのがんばりは今や歴史となったらしい。" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +msgid "You're off the twig." +msgstr "クタバッタみたいな。" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +msgid "You've kicked the bucket." +msgstr "人間界から追い出された。" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +msgid "" +"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " +"bleedin' choir invisibile." +msgstr "最後の呼吸だった。死神に会った後、無と結合しちゃった。" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +msgid "You are an ex-player." +msgstr "旧プレイヤーである。" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +msgid "You're pining for the fjords." +msgstr "お前の魂は北極まで飛ばれた。" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 +msgid "Message" +msgstr "メッセージ" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 +msgid "" +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." +msgstr "持っているアイテムは体重より半分以上なので、体力が回復できない。" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 +#, c-format +msgid "You picked up %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "あなたは %s を費やし" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 +msgid "Cannot raise skill!" +msgstr "スキルはもう上がらない!" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 +msgid "Equip arrows first." +msgstr "矢を先に装備してください。" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 +msgid "Trade failed!" +msgstr "取引失敗" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 +msgid "Emote failed!" +msgstr "スマイリー表示失敗" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 +msgid "Sit failed!" +msgstr "触ることが失敗した。" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 +msgid "Chat creating failed!" +msgstr "チャット作成失敗" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 +msgid "Could not join party!" +msgstr "パーティに参加できなかった!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 +msgid "Cannot shout!" +msgstr "叫べない!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" +msgstr "あなたはまだ十分に高いlvlを達していない!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 +msgid "Insufficient HP!" +msgstr "HP不足!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 +msgid "Insufficient SP!" +msgstr "SP不足!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 +msgid "You have no memos!" +msgstr "メモなし!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 +msgid "You cannot do that right now!" +msgstr "今この行動は無理。" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 +msgid "Seems you need more money... ;-)" +msgstr "金欠みたいんじゃないか…" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 +msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" +msgstr "本スキルがこの武器と使えない。" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 +msgid "You need another red gem!" +msgstr "他の赤宝石が必要となった!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 +msgid "You need another blue gem!" +msgstr "他の青宝石が必要となった!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 +msgid "You're carrying to much to do this!" +msgstr "アイテムが持ちすぎている状態!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 +msgid "Huh? What's that?" +msgstr "うん?何それ?" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 +msgid "Warp failed..." +msgstr "ワープが失敗した。" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 +msgid "Could not steal anything..." +msgstr "何も盗めなかった…" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 +msgid "Poison had no effect..." +msgstr "毒は不効果" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 +#, c-format +msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" +msgstr "%sはあなたと取引したいみたいが、応じる?" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 +msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." +msgstr "取引は不可能。取引の相手は遠すぎる。" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 +msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." +msgstr "取引は不可能。本キャラが存在していない。" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 +msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." +msgstr "不明な理由で取引が中止された。" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 +#, c-format +msgid "Trade: You and %s" +msgstr "あなたと%sとの取引" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 +#, c-format +msgid "Trade with %s cancelled." +msgstr "%sとの取引が中止された。" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 +msgid "Unhandled trade cancel packet." +msgstr "できなかった取引キャンセルパケット" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 +msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." +msgstr "アイテム追加失敗。相手はアイテムを持ちすぎている状態である。" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 +msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." +msgstr "アイテム追加失敗。相手の空いているスロットはない。" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 +msgid "Failed adding item for unknown reason." +msgstr "不明な理由でアイテム追加失敗" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 +msgid "Trade canceled." +msgstr "取引中止" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 +msgid "Trade completed." +msgstr "取引完了" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "強さ" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "強度 (str) %+.1f" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "素早さ" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "機敏さ (agi) %+.1f" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "器用さ" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "器用さ (dex) %+.1f" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "活力" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "活気 (vit) %+.1f" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "知能" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "知能 (int) %+.1f" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "気力" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "意地 (wil) %+.1f" + #: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." msgstr "" @@ -4356,16 +5088,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid slot number." msgstr "無効場所の号" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 -msgid "Unknown error." -msgstr "不明エラー" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 -msgid "Info" -msgstr "情報" - #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." msgstr "プレイヤーは削除された。" @@ -4429,10 +5151,6 @@ msgstr "%s は%を蹴った %s" msgid "Unknown channel event." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 -msgid "Guild created." -msgstr "ギルド作成成功" - #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." msgstr "ギルド作成エラー" @@ -4465,10 +5183,6 @@ msgstr "" msgid "New password incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 -msgid "Old password incorrect." -msgstr "" - #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "アカウントが接続されていない。最初にログインしてください。" @@ -4544,24 +5258,11 @@ msgstr "取引要求を受け取り中" msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "取引要求を無視にしている。" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 -#, c-format -msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" -msgstr "%sはあなたと取引したいみたいが、応じる?" - #: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trading with %s" msgstr "%sと取引中" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 -msgid "Trade canceled." -msgstr "取引中止" - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 -msgid "Trade completed." -msgstr "取引完了" - #: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 msgid "Kick failed!" msgstr "キック失敗" @@ -1,2955 +1,4645 @@ -# Georgian translation for mana -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-23 22:14+0000\n" -"Last-Translator: Mpa4Hu <ymen9@pisem.net>\n" -"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: ka\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 +msgid "Visible on map" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "dodge" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "miss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "" -#: src/client.cpp:623 +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" msgstr "" -#: src/client.cpp:650 +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" msgstr "" -#: src/client.cpp:683 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:739 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" msgstr "" -#: src/client.cpp:768 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" -#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218 -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204 +#: src/client.cpp:1113 +msgid "Changing game servers" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 +#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "" -#: src/client.cpp:815 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:842 +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:843 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:863 +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:883 +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" msgstr "" -#: src/client.cpp:884 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1119 +#: src/client.cpp:1629 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308 +#: src/client.cpp:1690 +#, c-format +msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:301 msgid "Unknown command." msgstr "უცნობი კომანდა." -#: src/commandhandler.cpp:156 -msgid "-- Help --" -msgstr "-- დახმარება --" - -#: src/commandhandler.cpp:157 -msgid "/help > Display this help" -msgstr "/help > დახმარების გამოტანა" +#: src/commandhandler.cpp:401 +msgid "Cannot send empty whispers!" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:159 -msgid "/where > Display map name" -msgstr "/where > რუქის სახელის გამოტანა" +#: src/commandhandler.cpp:409 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:160 -msgid "/who > Display number of online users" -msgstr "/who > ონლაინ მომხმარებლების რაოდენობა" +#: src/commandhandler.cpp:429 +#, c-format +msgid "Requesting to join channel %s." +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:161 -msgid "/me > Tell something about yourself" -msgstr "/me > მოყევით რამე თქვენს შესახებ" +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +msgid "Party name is missing." +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:163 -msgid "/clear > Clears this window" -msgstr "/clear > ფანჯრის გასუფთავება" +#: src/commandhandler.cpp:456 +msgid "Guild name is missing." +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:165 -msgid "/msg > Send a private message to a user" -msgstr "/msg > პრივატული მესიჯის გაგზავნა მომხმარებლისთვის" +#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 +#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 +msgid "Please specify a name." +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:166 -msgid "/whisper > Alias of msg" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:167 -msgid "/w > Alias of msg" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:168 -msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" +#: src/commandhandler.cpp:521 +msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:169 -msgid "/q > Alias of query" +#: src/commandhandler.cpp:527 +msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:171 -msgid "/ignore > ignore a player" +#: src/commandhandler.cpp:555 +msgid "friend" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:172 -msgid "/unignore > stop ignoring a player" +#: src/commandhandler.cpp:560 +msgid "disregarded" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:174 -msgid "/list > Display all public channels" +#: src/commandhandler.cpp:565 +msgid "neutral" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:175 -msgid "/join > Join or create a channel" +#: src/commandhandler.cpp:584 +#, c-format +msgid "Player already %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:177 -msgid "/createparty > Create a new party" +#: src/commandhandler.cpp:598 +#, c-format +msgid "Player successfully %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:178 -msgid "/party > Invite a user to party" +#: src/commandhandler.cpp:606 +#, c-format +msgid "Player could not be %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:180 -msgid "/record > Start recording the chat to an external file" +#: src/commandhandler.cpp:628 +msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:181 -msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" +#: src/commandhandler.cpp:635 +msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:182 -msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" +#: src/commandhandler.cpp:637 +msgid "Player could not be unignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:184 -msgid "/announce > Global announcement (GM only)" +#: src/commandhandler.cpp:654 +msgid "Player already erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:188 -msgid "For more information, type /help <command>." +#: src/commandhandler.cpp:665 +msgid "Player successfully erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:192 -msgid "Command: /help" +#: src/commandhandler.cpp:667 +msgid "Player could not be erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:193 -msgid "This command displays a list of all commands available." +#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 +#, c-format +msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:194 -msgid "Command: /help <command>" +#: src/commandhandler.cpp:970 +#, c-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" + +#: src/commandhandler.cpp:979 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" + +#: src/commandhandler.cpp:987 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" + +#: src/commandhandler.cpp:995 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" + +#: src/commandhandler.cpp:1003 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" + +#: src/commandhandler.cpp:1082 +msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:195 -msgid "This command displays help on <command>." +#: src/commandhandler.cpp:1094 +msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:203 -msgid "Command: /announce <msg>" +#: src/commandhandler.cpp:1098 +msgid "Created:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:204 -msgid "*** only available to a GM ***" +#: src/commandhandler.cpp:1100 +msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:205 -msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:210 -msgid "Command: /clear" +#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156 +msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:211 -msgid "This command clears the chat log of previous chat." +#: src/commandhandler.h:40 +#, c-format +msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:215 -msgid "Command: /ignore <player>" +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 +msgid "General" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." -msgstr "ამ კომანდას გამოაქ კონკრეტული რუქის სახელი" +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +msgid "Debug" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:221 -msgid "Command: /join <channel>" +#: src/game.cpp:475 +msgid "Screenshot saved as " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:222 -msgid "This command makes you enter <channel>." +#: src/game.cpp:483 +msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:223 -msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." +#: src/game.cpp:523 +msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:227 -msgid "Command: /list" +#: src/game.cpp:537 +msgid "Network Error" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:228 -msgid "This command shows a list of all channels." +#: src/game.cpp:1184 +msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:232 -msgid "Command: /me <message>" +#: src/game.cpp:1191 +msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:233 -msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." +#: src/game.cpp:1576 +msgid "Could Not Load Map" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:237 -msgid "Command: /msg <nick> <message>" +#: src/game.cpp:1577 +#, c-format +msgid "Error while loading %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:238 -msgid "Command: /whisper <nick> <message>" +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 +#, c-format +msgid "Party: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:239 -msgid "Command: /w <nick> <message>" +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 +#, c-format +msgid "Guild: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:240 -msgid "This command sends the text <message> to <nick>." +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 +#, c-format +msgid "Pvp rank: %d" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 -msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format +msgid "Comment: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:246 -msgid "Command: /query <nick>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 +msgid "Bot Checker" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:247 -msgid "Command: /q <nick>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 +msgid "Name" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:248 -msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +msgid "Attack" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:253 -msgid "Command: /createparty <name>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 +msgid "Talk" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:254 -msgid "This command creates a new party called <name>." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 +msgid "Move" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:258 -msgid "Command: /party <nick>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 +msgid "Result" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to party with you." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 +msgid "Reset" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:265 -msgid "Command: /present" +#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 +msgid "Buy" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:266 -msgid "" -"This command gets a list of players within hearing and sends it to either " -"the record log if recording, or the chat log otherwise." +#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302 +#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324 +#, c-format +msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:272 -msgid "Command: /record <filename>" +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113 +#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940 +msgid "+" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:273 -msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952 +msgid "-" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:275 -msgid "Command: /record" +#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 +msgid "Quit" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:276 -msgid "This command finishes a recording session." +#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94 +#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539 +#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970 +msgid "Max" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:280 -msgid "Command: /toggle <state>" +#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 +msgid "Shop" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:281 -msgid "" -"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -"whether the chat log turns off automatically." +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 +msgid "Sell" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:283 -msgid "" -"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" -"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 +#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 +#: src/gui/updatewindow.cpp:157 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:286 -msgid "Command: /toggle" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 +msgid "Change Email Address" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:287 -msgid "This command displays the return toggle status." +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 +#, c-format +msgid "Account: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 -msgid "Command: /unignore <player>" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 +msgid "Type new email address twice:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:292 -msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 +#, c-format +msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:297 -msgid "Command: /where" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 +#, c-format +msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:298 -msgid "This command displays the name of the current map." -msgstr "ამ კომანდას გამოაქ კონკრეტული რუქის სახელი" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 +msgid "The email address entries mismatch." +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:302 -msgid "Command: /who" +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:140 +msgid "Change Password" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:303 -msgid "This command displays the number of players currently online." +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 +msgid "Password:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:309 -msgid "Type /help for a list of commands." +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 +msgid "Type new password twice:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:375 -msgid "Cannot send empty whispers!" +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 +msgid "Enter the old password first." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 #, c-format -msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +msgid "The new password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:397 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 #, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." +msgid "The new password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 -msgid "Party name is missing." +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 +msgid "The new password entries mismatch." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471 -#: src/commandhandler.cpp:493 -msgid "Please specify a name." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58 +msgid "Create Character" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Return toggles chat." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94 +#: src/gui/register.cpp:75 +msgid "Name:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Message closes chat." +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81 +msgid ">" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:450 -msgid "Return now toggles chat." +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80 +msgid "<" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:454 -msgid "Message now closes chat." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 +msgid "Hair color:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:477 -msgid "Player already ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 +msgid "Hair style:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:484 -msgid "Player successfully ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 +msgid "Race:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:486 -msgid "Player could not be ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1033 +msgid "Create" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:501 -msgid "Player wasn't ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98 +msgid "Male" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:506 -msgid "Player no longer ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99 +msgid "Female" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:508 -msgid "Player could not be unignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300 +#, c-format +msgid "Please distribute %d points" msgstr "" -#: src/commandhandler.h:31 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219 +msgid "Your name needs to be at least 4 characters." +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291 +msgid "Character stats OK" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305 #, c-format -msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgid "Please remove %d points" msgstr "" -#: src/game.cpp:172 -msgid "General" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:77 +msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: src/game.cpp:326 -msgid "Screenshot saved as " +#: src/gui/charselectdialog.cpp:78 +msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "" -#: src/game.cpp:331 -msgid "Saving screenshot failed!" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:126 +msgid "Account and Character Management" msgstr "" -#: src/game.cpp:355 -msgid "The connection to the server was lost." +#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 +msgid "Switch Login" msgstr "" -#: src/game.cpp:360 -msgid "Network Error" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 +msgid "Unregister" msgstr "" -#: src/game.cpp:705 -msgid "Ignoring incoming trade requests" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:162 +msgid "Change Email" msgstr "" -#: src/game.cpp:712 -msgid "Accepting incoming trade requests" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:254 +msgid "Incorrect password" msgstr "" -#: src/game.cpp:946 -msgid "Could Not Load Map" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password for deleting character" msgstr "" -#: src/game.cpp:947 -#, c-format -msgid "Error while loading %s" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password:" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:75 -#, c-format -msgid "Party: %s" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 +msgid "Delete" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47 -msgid "Buy" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:467 +msgid "Choose" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71 -#: src/gui/sell.cpp:276 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:470 #, c-format -msgid "Price: %s / Total: %s" +msgid "Level %d" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100 -#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479 -msgid "+" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 +msgid "(empty)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101 -#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491 -msgid "-" +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 +msgid "default" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182 -#: src/keyboardconfig.cpp:103 -msgid "Quit" +#: src/gui/chatwindow.cpp:113 +msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408 -#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 -msgid "Max" +#: src/gui/chatwindow.cpp:114 +msgid "red" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:38 -msgid "Shop" +#: src/gui/chatwindow.cpp:115 +msgid "green" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76 -msgid "Sell" +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 +msgid "blue" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402 -#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51 -#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144 -msgid "Cancel" +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 +msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 -msgid "Change Email Address" +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +msgid "yellow" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 -#, c-format -msgid "Account: %s" +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +msgid "pink" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 -msgid "Type new email address twice:" +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 -#, c-format -msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 -#, c-format -msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +msgid "brown" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 -msgid "The email address entries mismatch." +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +msgid "rainbow 1" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:128 -msgid "Change Password" +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +msgid "rainbow 2" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 -#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 -msgid "Password:" +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +msgid "rainbow 3" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 -msgid "Type new password twice:" +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 +msgid "???" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 -msgid "Enter the old password first." +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48 +msgid "Chat" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 #, c-format -msgid "The new password needs to be at least %d characters long." +msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format -msgid "The new password needs to be less than %d characters long." +msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130 -msgid "The new password entries mismatch." +#: src/gui/confirmdialog.cpp:47 +msgid "Yes" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53 -msgid "Create Character" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:48 +msgid "No" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52 -#: src/gui/register.cpp:67 -msgid "Name:" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 +msgid "Ignore" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 -msgid ">" +#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 +msgid "Map" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 -msgid "<" +#: src/gui/debugwindow.cpp:71 +msgid "Target" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 -msgid "Hair color:" +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 +msgid "Net" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 -msgid "Hair style:" +#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 +#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +msgid "Music:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397 -#: src/gui/socialwindow.cpp:296 -msgid "Create" +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 +#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +msgid "Map:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90 -msgid "Male" +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:250 +msgid "Minimap:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91 -msgid "Female" +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 +#: src/gui/debugwindow.cpp:247 +msgid "Cursor:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251 -#, c-format -msgid "Please distribute %d points" +#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 +#: src/gui/debugwindow.cpp:206 +msgid "Player Position:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 -msgid "Your name needs to be at least 4 characters." +#: src/gui/debugwindow.cpp:152 +msgid "Particle count:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242 -msgid "Character stats OK" +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 +#: src/gui/debugwindow.cpp:254 +msgid "Map actors count:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256 +#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173 #, c-format -msgid "Please remove %d points" +msgid "%d FPS (Software)" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:69 -msgid "Confirm Character Delete" -msgstr "" - -#: src/gui/charselectdialog.cpp:70 -msgid "Are you sure you want to delete this character?" -msgstr "" - -#: src/gui/charselectdialog.cpp:117 -msgid "Account and Character Management" +#: src/gui/debugwindow.cpp:166 +#, c-format +msgid "%d FPS (fast OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 -msgid "Switch Login" +#: src/gui/debugwindow.cpp:169 +#, c-format +msgid "%d FPS (old OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 -msgid "Unregister" +#: src/gui/debugwindow.cpp:176 +#, c-format +msgid "%d FPS" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:150 -msgid "Change Email" +#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240 +msgid "Textures count:" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185 -#: src/gui/setup_players.cpp:230 -msgid "Delete" +#: src/gui/debugwindow.cpp:231 +#, c-format +msgid "Particle count: %d" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:387 -msgid "Choose" +#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/debugwindow.cpp:343 +msgid "Target:" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400 -msgid "(empty)" +#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 +msgid "Target Id:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96 -msgid "Chat" +#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 +msgid "Target Level:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:287 -#, c-format -msgid "Present: %s; %d players are present." +#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 +#: src/gui/debugwindow.cpp:346 +msgid "Target Party:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:305 -msgid "Attendance written to record log." +#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 +#: src/gui/debugwindow.cpp:347 +msgid "Target Guild:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:469 -#, c-format -msgid "Whispering to %s: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 +msgid "Attack delay:" msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:42 -msgid "Yes" +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 +#: src/gui/debugwindow.cpp:349 +msgid "Minimal hit:" msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 -msgid "No" +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 +#: src/gui/debugwindow.cpp:350 +msgid "Maximum hit:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:43 -msgid "Debug" +#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 +#: src/gui/debugwindow.cpp:351 +msgid "Critical hit:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:56 +#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format -msgid "%d FPS (OpenGL)" +msgid "Ping: %s ms" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64 +#: src/gui/debugwindow.cpp:393 #, c-format -msgid "%d FPS" +msgid "In: %d bytes/s" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104 +#: src/gui/debugwindow.cpp:395 #, c-format -msgid "Music: %s" +msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108 -#, c-format -msgid "Map: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47 +msgid "Did You Know?" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106 -#, c-format -msgid "Minimap: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99 -#, c-format -msgid "Cursor: (%d, %d)" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "< Previous" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111 -#, c-format -msgid "Particle count: %d" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 +msgid "Next >" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:116 -#, c-format -msgid "Particle detail: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:121 -#, c-format -msgid "Ambient FX: %s" +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 +msgid "OK" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298 -#: src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:36 +#: src/gui/helpwindow.cpp:43 msgid "Help" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73 -msgid "Close" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/inventory.cpp:246 +msgid "Inventory" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57 -msgid "Inventory" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +msgid "Slots:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 +msgid "Sort:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +msgid "na" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +msgid "az" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 +msgid "id" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83 -msgid "Slots:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 +msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 -msgid "Weight:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 +msgid "Store" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382 -msgid "Drop" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 +msgid "Retrieve" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73 -#: src/gui/trade.cpp:75 -msgid "OK" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "Drop" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:102 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 msgid "All" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:128 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:131 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:134 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:137 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:140 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273 msgid "Select amount of items to split." msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:92 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 +msgid "Add to buy shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279 +msgid "Add to sell shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 +msgid "Unknown." +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "Kill stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:64 +msgid "Reset stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:65 +msgid "Reset timer" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format +msgid "Level: %d at %f%%" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 +#, c-format +msgid "Exp: %d/%d Left: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 +#, c-format +msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format +msgid "Kills: %s, total exp: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 +#, c-format +msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 +#, c-format +msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 +#, c-format +msgid "Exp speed per %d min: %s" +msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" +msgstr[0] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 +#, c-format +msgid "Time for next level per %d min: %s" +msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" +msgstr[0] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 +msgid "Last kill exp:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 +msgid "Time before jacko spawn:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 +#, c-format +msgid " Time for next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:361 +#, c-format +msgid "%s %d?" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:367 +msgid "jacko spawning" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:59 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:60 +msgid "Auto Close" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:61 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123 msgid "Login" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:58 +#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:96 +msgid "Custom update host" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:110 msgid "Remember username" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 +#: src/gui/logindialog.cpp:111 +msgid "Update:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 msgid "Register" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:60 +#: src/gui/logindialog.cpp:122 msgid "Change Server" msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87 -msgid "Map" +#: src/gui/ministatus.cpp:59 +msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:44 -msgid "Waiting for server" +#: src/gui/ministatus.cpp:65 +msgid "mana bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:45 -msgid "Next" +#: src/gui/ministatus.cpp:77 +msgid "experience bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:47 -msgid "Submit" +#: src/gui/ministatus.cpp:83 +msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41 -msgid "NPC" +#: src/gui/ministatus.cpp:92 +msgid "weight bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:110 -msgid "Reset" +#: src/gui/ministatus.cpp:95 +msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:171 -msgid "" -"\n" -"> Next\n" +#: src/gui/ministatus.cpp:98 +msgid "money bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47 -msgid "To:" +#: src/gui/ministatus.cpp:101 +msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 -msgid "Send" +#: src/gui/ministatus.cpp:104 +msgid "status bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 -msgid "Failed to send as sender or letter invalid." +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 +msgid "Need" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:154 -#, c-format -msgid "Outfit: %d" +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 +msgid "Waiting for server" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:70 -msgid "Unequip first" +#: src/gui/npcdialog.cpp:52 +msgid "Next" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143 -msgid "Text" +#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +msgid "Submit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:82 -msgid "Text Shadow" +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 +msgid "NPC" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:83 -msgid "Text Outline" +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 +msgid "Clear" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:84 -msgid "Progress Bar Labels" +#: src/gui/npcdialog.cpp:222 +msgid "> Next" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:85 -msgid "Buttons" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 +msgid "To:" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:86 -msgid "Disabled Buttons" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 +msgid "Send" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:87 -msgid "Tabs" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99 +msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:89 -msgid "Background" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886 +#, c-format +msgid "Outfit: %d" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:91 -msgid "Highlight" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 +#, c-format +msgid "Key: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:92 -msgid "Tab Highlight" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:87 +msgid "Unequip first" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:93 -msgid "Item Too Expensive" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 +msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:94 -msgid "Item Is Equipped" +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 +msgid "Trade" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:97 -msgid "GM" +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 +msgid "Whisper" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:98 -msgid "Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 +msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:99 -msgid "Whisper" +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 +msgid "Be friend" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:100 -msgid "Is" +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 +msgid "Disregard" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43 -msgid "Party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 +msgid "Erase" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 -msgid "Guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 +msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:103 -msgid "Server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 +#: src/playerrelations.cpp:400 +msgid "Completely ignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:104 -msgid "Logger" +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +msgid "Follow" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:105 -msgid "Hyperlink" +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 +msgid "Imitation" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:107 -msgid "Being" +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 +msgid "Invite to party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:108 -msgid "Other Players' Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 +msgid "Kick from party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:109 -msgid "Own Name" +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 +msgid "Kick from guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:110 -msgid "GM Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 +msgid "Change pos in guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:111 -msgid "NPCs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 +msgid "Invite to guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:112 -msgid "Monsters" +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 +msgid "Kick player" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:114 -msgid "Unknown Item Type" +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 +msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:115 -msgid "Generics" +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 +msgid "Show Items" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:116 -msgid "Hats" +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:117 -msgid "Usables" +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 +msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:118 -msgid "Shirts" +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:119 -msgid "One Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:120 -msgid "Pants" +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 +msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:121 -msgid "Shoes" +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 +msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:122 -msgid "Two Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 +msgid "Add to priority attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:123 -msgid "Shields" +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 +msgid "Add to attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:124 -msgid "Rings" +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 +msgid "Add to ignore list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:125 -msgid "Necklaces" +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 +msgid "Add name to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:126 -msgid "Arms" +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 +msgid "Pick up" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:127 -msgid "Ammo" +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 +msgid "Add to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:129 -msgid "Particle Effects" +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:130 -msgid "Pickup Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +msgid "Rename" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:131 -msgid "Exp Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +msgid "Remove" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:133 -msgid "Player Hits Monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 +msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:135 -msgid "Monster Hits Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:136 -msgid "Critical Hit" +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:137 -msgid "Misses" +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:139 -msgid "HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +msgid "Disable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:140 -msgid "3/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 +msgid "Enable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:141 -msgid "1/2 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 +msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:142 -msgid "1/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 +msgid "Remove name" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:84 -#, c-format -msgid "Trade with %s..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 +msgid "Enable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#, c-format -msgid "Attack %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:92 -#, c-format -msgid "Whisper %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 +msgid "Leave" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:101 -#, c-format -msgid "Befriend %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 +msgid "Change guild position" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:106 -#, c-format -msgid "Disregard %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 +msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:109 -#, c-format -msgid "Ignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#, c-format -msgid "Unignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 +msgid "Player comment " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 -#, c-format -msgid "Completely ignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 +msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 -#, c-format -msgid "Follow %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 +msgid "Add to trade" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 +msgid "Add to trade 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 +msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 -msgid "Kick player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 +msgid "Add to trade all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 -#, c-format -msgid "Talk to %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 +msgid "Store 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:166 -msgid "Kick monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 +msgid "Store half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 -msgid "Add name to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 +msgid "Store all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:191 -#, c-format -msgid "Pick up %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 +msgid "Drop all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400 -msgid "Add to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 +msgid "Retrieve 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70 -msgid "Store" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +msgid "Retrieve half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71 -msgid "Retrieve" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 +msgid "Retrieve all" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 -msgid "Switch server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 +msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 -msgid "Switch character" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 +msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:87 -msgid "Finishing recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:91 -msgid "Not currently recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 +msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:96 -msgid "Already recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 +msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:104 -msgid "Starting to record..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 +msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:112 -msgid "Failed to start recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 +msgid "(default)" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:38 -msgid "Recording..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 +msgid "Move up" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:39 -msgid "Stop recording" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 +msgid "Move down" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:69 +#: src/gui/quitdialog.cpp:56 +msgid "Save state" +msgstr "" + +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 +msgid "Switch server" +msgstr "" + +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 +msgid "Switch character" +msgstr "" + +#: src/gui/register.cpp:77 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:100 +#: src/gui/register.cpp:108 msgid "Email:" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:166 +#: src/gui/register.cpp:176 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:174 +#: src/gui/register.cpp:184 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117 +#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124 +#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:197 +#: src/gui/register.cpp:207 msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:228 msgid "Choose Your Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139 -msgid "Server:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:239 +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:142 +#: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:143 +#: src/gui/serverdialog.cpp:248 +msgid "Use same ip for game sub servers" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:262 msgid "Server type:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:183 +#: src/gui/serverdialog.cpp:286 +msgid "Load" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:287 msgid "Connect" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:184 +#: src/gui/serverdialog.cpp:288 msgid "Custom Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:551 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:417 +#: src/gui/serverdialog.cpp:556 msgid "Waiting for server..." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:421 +#: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:42 -msgid "Sound" +#: src/gui/serverdialog.cpp:564 +msgid "Error retreiving server list!" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:662 +msgid "requires a newer version" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:664 +#, c-format +msgid "requires v%s" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +msgid "Enable Audio" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +msgid "Enable game sfx" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:43 +#: src/gui/setup_audio.cpp:52 +msgid "Enable gui sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:53 +msgid "Enable music" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:54 +msgid "Enable mumble voice chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:61 msgid "Audio" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +#: src/gui/setup_audio.cpp:64 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +#: src/gui/setup_audio.cpp:65 msgid "Music volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:106 +#: src/gui/setup_audio.cpp:133 msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:44 -msgid "This is what the color looks like" +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:70 +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +msgid "Limit max lines in chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:79 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +msgid "Show chat history" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +msgid "Enable battle tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 +msgid "Show battle events" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +msgid "Resize chat tabs if need" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 +msgid "Use local time" msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:49 -msgid "Colors" +msgid "This is what the color looks like" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:70 +#: src/gui/setup_colors.cpp:75 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433 +#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84 -#: src/gui/setup_colors.cpp:434 +#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 +#: src/gui/setup_colors.cpp:408 msgid "Pulse" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Rainbow" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Spectrum" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:92 +#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 msgid "Delay:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:107 +#: src/gui/setup_colors.cpp:112 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:122 +#: src/gui/setup_colors.cpp:127 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:137 +#: src/gui/setup_colors.cpp:142 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup_colors.cpp:314 +msgid "Alpha:" +msgstr "" + +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:42 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:44 msgid "Joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:83 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89 msgid "Assign" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 +msgid "Unassign" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:40 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 +msgid "Show damage inflicted to monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:51 +msgid "Auto target only reachable monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:58 +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:61 +msgid "Cycle monster targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:67 +msgid "Show warps particles" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:70 +msgid "Highlight map portals" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:73 +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:76 +msgid "Highlight player attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:89 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:100 +msgid "Crazy move A program" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 +msgid "Afk message" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 +msgid "Enable attack filter" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 +msgid "Enable shop mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 +msgid "Enable buggy servers protection" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:160 +msgid "Enable debug log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:57 -msgid "Name" +msgid "Show level" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:58 -msgid "Relation" +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 +msgid "Relation" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:66 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132 -msgid "???" +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:232 -msgid "Put all whispers in tabs" +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:234 -msgid "Show gender" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:236 -msgid "Players" +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 +msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:261 -msgid "When ignoring:" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +msgid "Gui theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +msgid "Main Font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +msgid "Bold font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Particle font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Help font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "Secure font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 -msgid "Tiny" +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 +msgid "Theme Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 -msgid "Small" +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 +msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 -msgid "Medium" +#: src/gui/setup_video.cpp:194 +msgid "Software" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:116 -msgid "Large" +#: src/gui/setup_video.cpp:195 +msgid "Fast OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:196 +msgid "Safe OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:142 +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:144 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:157 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:172 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:174 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -msgid "OpenGL" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:200 -msgid "Visible names" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:204 -msgid "Show own name" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:205 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:207 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:214 +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:225 -msgid "Video" +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 +msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 -msgid "Show monster damage" +#: src/gui/setup_video.cpp:315 +msgid "Video" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:234 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:235 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:236 +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:237 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454 -#: src/gui/setup_video.cpp:568 +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:387 +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:411 +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:412 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491 -msgid "Screen Resolution Changed" +#: src/gui/setup_video.cpp:602 +msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492 -msgid "Restart your client for the change to take effect." +#: src/gui/setup_video.cpp:603 +msgid "Enter new resolution: " +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 +msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:489 +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:522 +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:523 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58 +#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +msgid "Personal Shop" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:116 +msgid "Buy items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 +msgid "Sell items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:125 +msgid "Show links in announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +msgid "Request for Trade" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:724 +#, c-format +msgid "%s wants to %s %s do you accept?" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:208 +#: src/gui/skilldialog.cpp:283 msgid "Up" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:262 +#: src/gui/skilldialog.cpp:336 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:314 +#: src/gui/skilldialog.cpp:413 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:323 +#: src/gui/skilldialog.cpp:425 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:405 +#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 #, c-format -msgid "Lvl: %d (%+d)" +msgid "Lvl: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:416 +#: src/gui/skilldialog.cpp:537 #, c-format -msgid "Lvl: %d" +msgid "Lvl: %d (%+d)" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 +msgid "Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 +#: src/gui/socialwindow.cpp:146 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:126 +#: src/gui/socialwindow.cpp:160 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:136 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:137 +#: src/gui/socialwindow.cpp:188 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:146 +#: src/gui/socialwindow.cpp:197 msgid "Leave Guild?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 +#: src/gui/socialwindow.cpp:198 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:182 +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +msgid "Party" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:243 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 +#: src/gui/socialwindow.cpp:284 msgid "Member Invite to Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:200 +#: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:209 +#: src/gui/socialwindow.cpp:294 msgid "Leave Party?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:210 +#: src/gui/socialwindow.cpp:295 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:239 +#: src/gui/socialwindow.cpp:521 +msgid "Nav" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:799 +msgid "Atk" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:840 +msgid "Priority mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:872 +msgid "Attack mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:907 +msgid "Ignore mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564 +#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 msgid "Create Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:297 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1034 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:298 -msgid "Leave" -msgstr "" - -#: src/gui/socialwindow.cpp:394 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1176 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:400 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1186 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:413 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1203 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:419 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:463 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1257 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:477 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:484 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1294 msgid "Guild Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:485 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1295 msgid "Choose your guild's name." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:497 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:502 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1315 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:507 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1321 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:529 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1347 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:533 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1351 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:541 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:546 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1364 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:554 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 msgid "Accept Party Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:565 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1388 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:570 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1393 msgid "Party Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:571 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1394 msgid "Choose your party's name." msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:174 -#, c-format -msgid "Specials Set %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:191 -#, c-format -msgid "Special %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +msgid "(C) moves with crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +msgid "(?) move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +msgid "(a) custom crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +msgid "(?) crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +msgid "(0) default moves to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +msgid "(2) moves to target in distance 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +msgid "(7) moves to target in distance 7" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +msgid "(?) move to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 +msgid "(D) default follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 +msgid "(?) attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 +msgid "(G) go and attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 +msgid "(A) go, attack, pickup" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 +msgid "(d) without auto attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 +msgid "(A) go and pick up in max distance" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 +msgid "(?) pick up" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 +msgid "(N) normal map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 +msgid "(D) debug map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 +msgid "(u) ultra map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 +msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247 +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 +msgid "(e) empty map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 +msgid "(b) black & white map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 +msgid "(?) map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 +msgid "(f) use #flar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 +msgid "(?) magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 +msgid "(?) imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 +msgid "(O) on keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(A) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 +msgid "(?) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 +msgid "(F) free camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 +msgid "(D) design camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 +msgid "Game modifiers are disabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259 +#: src/gui/statuswindow.cpp:322 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 +#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245 +#: src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:102 +#: src/gui/statuswindow.cpp:140 msgid "HP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:107 +#: src/gui/statuswindow.cpp:147 msgid "Exp:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:112 +#: src/gui/statuswindow.cpp:161 msgid "MP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 +#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:133 +#: src/gui/statuswindow.cpp:194 msgid "Job:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:194 -msgid "HP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 +#, c-format +msgid "Character points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:200 -msgid "MP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:254 +#, c-format +msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:206 -msgid "Exp" +#: src/gui/statuswindow.cpp:310 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:215 -msgid "Money" +#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 +#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 +#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809 +#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851 +msgid "(D)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:225 -msgid "Job" +#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759 +msgid "(I)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:229 -#, c-format -msgid "Character points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756 +msgid "(c)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:235 -#, c-format -msgid "Correction points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:642 +msgid "(C)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:251 -msgid "Level" +#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743 +msgid "(d)" msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:58 -msgid "Storage" +#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662 +#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710 +#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746 +#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798 +#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838 +#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867 +msgid "(?)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:659 +msgid "(a)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:670 +msgid "(0)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:673 +msgid "(1)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:676 +msgid "(2)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786 +msgid "(3)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:682 +msgid "(5)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:685 +msgid "(7)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740 +#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864 +msgid "(A)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:701 +msgid "(R)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:704 +msgid "(M)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:707 +msgid "(P)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:721 +msgid "(s)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777 +msgid "(S)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792 +#: src/gui/statuswindow.cpp:845 +msgid "(G)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:753 +msgid "(f)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783 +#: src/gui/statuswindow.cpp:848 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815 +msgid "(U)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:789 +msgid "(g)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:806 +msgid "(N)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:812 +msgid "(u)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 +msgid "(e)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:821 +msgid "(b)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861 +msgid "(O)" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +msgid "No Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +msgid "Allow Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +msgid "Need Target" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:52 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +msgid "General Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +msgid "Life Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +msgid "War Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +msgid "Transmute Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +msgid "Nature Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 +msgid "Astral Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 +msgid "Command Editor" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +msgid "other" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +msgid "Symbol:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 +msgid "Mana:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 +msgid "Target Type:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 +msgid "Icon:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 +msgid "Magic level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 +msgid "Magic School:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 +msgid "School level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/gui/tradewindow.cpp:60 msgid "Propose trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:53 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:54 +#: src/gui/tradewindow.cpp:62 msgid "Agree trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:63 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:66 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75 -msgid "Trade" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:77 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:104 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:275 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:318 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "" -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:124 +#: src/gui/updatewindow.cpp:136 msgid "Updating..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:142 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:145 +#: src/gui/updatewindow.cpp:158 msgid "Play" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:405 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:407 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:409 +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:501 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 +#: src/gui/userpalette.cpp:116 +msgid "Being" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:117 +msgid "Friend Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:118 +msgid "Disregarded Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:119 +msgid "Ignored Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:120 +msgid "Erased Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:121 +msgid "Other Players' Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:122 +msgid "Own Name" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:123 +msgid "GM Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:124 +msgid "NPCs" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:126 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:128 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +msgid "Party Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:130 +msgid "Guild Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:131 +msgid "Particle Effects" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:132 +msgid "Pickup Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:133 +msgid "Exp Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:134 +msgid "Player HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:136 +msgid "Player HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:137 +msgid "Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:138 +msgid "Monster Hits Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:140 +msgid "Other Player Hits Local Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:141 +msgid "Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:143 +msgid "Local Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:145 +msgid "Local Player Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:147 +msgid "Local Player Miss" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:148 +msgid "Misses" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:149 +msgid "Portal Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:151 +msgid "Default collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:153 +msgid "Air collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:155 +msgid "Water collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:157 +msgid "Walkable Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:159 +msgid "Local Player Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:161 +msgid "Local Player Attack Range Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:163 +msgid "Monster Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:165 +msgid "Home Place" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:167 +msgid "Home Place Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:169 +msgid "Road Point" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 +msgid "Who Is Online - Updating" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 +msgid "Who Is Online - " +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 +msgid "Who Is Online - error" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 +msgid "Who Is Online - Update" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45 +msgid "Battle" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54 msgid "/quit > Leave a channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55 msgid "/op > Make a user a channel operator" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56 msgid "/kick > Kick a user from the channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 msgid "Command: /users" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67 msgid "This command shows the users in this channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 msgid "Command: /topic <message>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72 msgid "This command sets the topic to <message>." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76 msgid "Command: /quit" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77 msgid "This command leaves the current channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 msgid "Command: /op <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92 msgid "Command: /kick <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93 msgid "This command makes <nick> leave the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 msgid "Need a user to op!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 msgid "Need a user to kick!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151 msgid "Global announcement:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51 -msgid "Cannot send empty chat!" -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108 msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109 msgid "/close > Close the whisper tab" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119 msgid "Command: /close" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120 msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 msgid "Command: /ignore" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88 -#, fuzzy +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." -msgstr "ამ კომანდას გამოაქ კონკრეტული რუქის სახელი" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 +msgid "Command: /unignore <player>" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "BC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "Bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "ONL" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "Who is online" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "KS" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +msgid "Smilies" +msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +msgid "STA" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:55 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:61 -msgid "Shortcut" +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +msgid "EQU" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +msgid "INV" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +msgid "SKI" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +msgid "SPE" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +msgid "SOC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "SH" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "SP" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "DR" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +msgid "SET" +msgstr "" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 msgid "Select World" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 msgid "Change Login" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Choose World" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:40 +#: src/inventory.cpp:248 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: src/inventory.cpp:250 +msgid "Cart" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:41 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Move Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223 -msgid "Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:49 +msgid "Target & Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:45 -msgid "Target & Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +msgid "Move to Target" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 -msgid "Smilie" +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Talk" +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +msgid "Move to Home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Set home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:59 +msgid "Move to navigation point" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 +msgid "Smilie" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:63 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:49 -msgid "Target Monster" +#: src/keyboardconfig.cpp:64 +msgid "Target Closest" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Target Player" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 msgid "Pickup" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 +msgid "Change Pickup Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Sit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:57 -msgid "Find Path to Mouse" +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +msgid "Change Map View Mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 -#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 -#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63 -#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 -#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 -#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "Item Shortcuts Key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108 +#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 +#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:122 msgid "Help Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:124 msgid "Status Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:126 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:128 msgid "Equipment Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:130 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Social Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:146 msgid "Outfits Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:83 -msgid "Wear Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:148 +msgid "Shop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:84 -msgid "Copy Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:150 +msgid "Quick drop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 -#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:152 +msgid "Kill Stats Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:154 +msgid "Commands Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:156 +msgid "Bot Checker Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:159 +msgid "Who Is Online Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:166 +msgid "Next Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 +msgid "Wear Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:263 +msgid "Copy Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:265 +msgid "Copy equipped to Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:101 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 +msgid "Previous chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:282 +msgid "Next chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:284 +msgid "Chat Auto Complete" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:286 +msgid "Deactivate Chat Input" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:105 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 +msgid "Direct Up" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:296 +msgid "Direct Down" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:298 +msgid "Direct Left" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:299 +msgid "Direct Right" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:301 +msgid "Crazy moves" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:303 +msgid "Change Crazy Move mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:305 +msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:307 +msgid "Quick Drop N Items" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:309 +msgid "Switch Quick Drop Counter" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:311 +msgid "Quick heal target or self" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:313 +msgid "Use #itenplz spell" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:315 +msgid "Use magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:317 +msgid "Switch magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:319 +msgid "Change move type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:321 +msgid "Change Attack Weapon Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:323 +msgid "Change Attack Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:325 +msgid "Change Follow mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:327 +msgid "Change Imitation mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:331 +msgid "On / Off audio" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:333 +msgid "Enable / Disable away mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:335 +msgid "Emulate right click from keyboard" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:337 +msgid "Toggle camera mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:339 +msgid "Modifier key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:411 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:913 -msgid "Unable to pick up item." +#: src/localplayer.cpp:371 +msgid "You were killed by " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1402 +msgid "Tried to pick up nonexistent item." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1404 +msgid "Item is too heavy." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1406 +msgid "Item is too far away." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1408 +msgid "Inventory is full." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1410 +msgid "Stack is too big." msgstr "" -#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently -#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:922 +#: src/localplayer.cpp:1413 +msgid "Item belongs to someone else." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1416 +msgid "Unknown problem picking up item." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %d is number, +#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item +#: src/localplayer.cpp:1440 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -#: src/main.cpp:43 -msgid "mana [options] [mana-file]" +#: src/localplayer.cpp:3174 +msgid "Away" msgstr "" -#: src/main.cpp:44 -msgid "Options:" +#: src/localplayer.cpp:3478 +msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/main.cpp:45 -msgid " -v --version : Display the version" +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 +msgid "Follow canceled" msgstr "" -#: src/main.cpp:46 -#, fuzzy -msgid " -h --help : Display this help" -msgstr "/help > დახმარების გამოტანა" +#: src/localplayer.cpp:3487 +msgid "Imitation: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 +msgid "Imitation canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3849 +msgid "You see " +msgstr "" #: src/main.cpp:47 -msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" +msgid "manaplus [options] [mana-file]" msgstr "" #: src/main.cpp:48 -msgid " -U --username : Login with this username" +msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)" msgstr "" #: src/main.cpp:49 -msgid " -P --password : Login with this password" +msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #: src/main.cpp:50 -msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:51 -msgid " -s --server : Login server name or IP" +msgid " to the manaplus client." msgstr "" #: src/main.cpp:52 -msgid " -p --port : Login server port" +msgid "Options:" msgstr "" #: src/main.cpp:53 -msgid " --update-host : Use this update host" +msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" #: src/main.cpp:54 -msgid " -D --default : Choose default character server and character" +msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:55 +msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" #: src/main.cpp:56 -msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" +msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #: src/main.cpp:57 -msgid " -d --data : Directory to load game data from" +msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #: src/main.cpp:58 -msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" +msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #: src/main.cpp:59 -msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:61 -msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 -msgid "Kick failed!" +#: src/main.cpp:60 +msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 -msgid "Kick succeeded!" +#: src/main.cpp:61 +msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110 -msgid "Nothing to sell." +#: src/main.cpp:62 +msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117 -msgid "Thanks for buying." +#: src/main.cpp:63 +msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124 -msgid "Unable to buy." +#: src/main.cpp:64 +msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130 -msgid "Thanks for selling." +#: src/main.cpp:66 +msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Unable to sell." +#: src/main.cpp:67 +msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103 -msgid "Access denied." +#: src/main.cpp:69 +msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -msgid "Cannot use this ID." +#: src/main.cpp:71 +msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -msgid "Unknown failure to select character." +#: src/main.cpp:72 +msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 -msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +#: src/main.cpp:74 +msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -msgid "Info" +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 +msgid "Nothing to sell." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 -msgid "Character deleted." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171 +msgid "Thanks for buying." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -msgid "Failed to delete character." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179 +msgid "Unable to buy." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:80 -msgid "Whisper could not be sent, user is offline." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:84 -msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +msgid "Cannot use this ID." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:171 -msgid "MVP player." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +msgid "Unknown char-server failure." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240 -msgid "Channels are not supported!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 -#, c-format -msgid "Online users: %d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -msgid "Game" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -msgid "Request to quit denied!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95 -#, c-format -msgid "Strength %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96 -#, c-format -msgid "Agility %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 -#, c-format -msgid "Dexterity %+d" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format -msgid "Luck %+d" +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 -msgid "Authentication failed." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 +#, c-format +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 -msgid "No servers available." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 +msgid "MVP player." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 -msgid "Someone else is trying to use this account." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140 -msgid "This account is already logged in." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143 -msgid "Speed hack detected." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Game" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146 -msgid "Duplicated login." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Request to quit denied!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149 -msgid "Unknown connection error." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205 -msgid "Got disconnected from server!" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166 -msgid "Strength" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167 -msgid "Agility" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 -msgid "Vitality" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 -msgid "Intelligence" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168 -msgid "Dexterity" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 -msgid "Luck" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224 -msgid "Defense" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225 -msgid "M.Attack" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226 -msgid "M.Defense" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227 -#, c-format -msgid "% Accuracy" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 #, c-format -msgid "% Evade" +msgid "Guild name: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 #, c-format -msgid "% Critical" +msgid "Guild master: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 -msgid "/help > Display this help." -msgstr "" - -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62 -msgid "/invite > Invite a player to your guild" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 +#, c-format +msgid "Guild level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63 -msgid "/leave > Leave the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64 -msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 +#, c-format +msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 -msgid "Command: /invite <nick>" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format +msgid "Average level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format +msgid "Guild exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 -msgid "Command: /leave" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "ამ კომანდას გამოაქ კონკრეტული რუქის სახელი" - -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89 -msgid "Guild name is missing." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 msgid "Unknown guild invite response." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390 -msgid "Guild creation isn't supported yet." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402 -msgid "Unable to unequip." -msgstr "" - -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." -msgstr "უცნობი კომანდა." +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172 -msgid "This user name is already taken." -msgstr "" - -#: src/net/ea/network.cpp:145 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:345 -msgid "Unable to resolve host \"" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:414 -msgid "Connection to server terminated. " +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." msgstr "" @@ -2957,607 +4647,804 @@ msgstr "" msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format -msgid "Unknown invite response for %s." +msgid "%s can't join your party because party is full." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 -msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334 -msgid "You can only inivte when you are in a party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "Annihilated." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116 -msgid "Request for Trade" -msgstr "" - -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 msgid "You Died" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 msgid "Not logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 msgid "Invalid name." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 msgid "Character's name already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 msgid "Invalid hair color." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 msgid "Invalid gender." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 msgid "Character's stats are too high." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 msgid "Character's stats are too low." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155 -msgid "One stat is zero." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 msgid "Selection out of range." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 +#, c-format msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "უცნობი კომანდა." - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242 -msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268 -msgid "Willpower:" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 +msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 #, c-format msgid "Topic: %s" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 msgid "Players in this channel:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 msgid "Error joining channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 msgid "Listing channels." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 #, c-format msgid "%s entered the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format msgid "%s left the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 #, c-format msgid "%s has set mode %s on user %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 #, c-format msgid "%s has kicked %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 msgid "Unknown channel event." -msgstr "უცნობი კომანდა." - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 -#, c-format -msgid "Willpower %+d" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 -msgid "Willpower" msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81 -msgid "Guild created." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 msgid "Invite sent." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 msgid "Member was promoted successfully." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 msgid "Failed to promote member." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 msgid "Wrong magic_token." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 msgid "Already logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272 -msgid "Server is full." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 msgid "New password incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 msgid "New email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 msgid "Old email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 msgid "The new email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 msgid "Client version is too old." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 msgid "Username already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 msgid "Joined party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 #, c-format msgid "%s joined the party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 #, c-format msgid "%s rejected your invite." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trading with %s" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:304 -msgid "Completely ignore" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:318 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 +#, c-format +msgid "Strength %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 +#, c-format +msgid "Agility %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 +#, c-format +msgid "Vitality %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 +#, c-format +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:334 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:371 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:374 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:65 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:66 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:68 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:114 +#: src/resources/itemdb.cpp:171 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45 -#: src/resources/monsterdb.cpp:67 -msgid "unnamed" -msgstr "" + @@ -1,3032 +1,4655 @@ -# Norwegian Bokmal translation for mana -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-02 17:55+0000\n" -"Last-Translator: Øyvind Øritsland <Unknown>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 +msgid "Visible on map" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "dodge" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "miss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "" -#: src/client.cpp:623 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" -msgstr "Venter på server" +msgstr "" -#: src/client.cpp:650 +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" msgstr "" -#: src/client.cpp:683 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:739 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" msgstr "" -#: src/client.cpp:768 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" -#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218 -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204 +#: src/client.cpp:1113 +msgid "Changing game servers" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 +#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: src/client.cpp:815 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:842 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" -msgstr "Passord:" +msgstr "" -#: src/client.cpp:843 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:863 +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:883 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" -msgstr "Avregistrer" +msgstr "" -#: src/client.cpp:884 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1119 +#: src/client.cpp:1629 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308 +#: src/client.cpp:1690 +#, c-format +msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:301 msgid "Unknown command." msgstr "Ukjent kommando" -#: src/commandhandler.cpp:156 -msgid "-- Help --" -msgstr "-- Hjelp --" - -#: src/commandhandler.cpp:157 -msgid "/help > Display this help" -msgstr "/hjelp > Hvis denne hjelpen" - -#: src/commandhandler.cpp:159 -msgid "/where > Display map name" -msgstr "/where > Viser kartnavn" - -#: src/commandhandler.cpp:160 -msgid "/who > Display number of online users" -msgstr "/who > Viser antall påloggede brukere" - -#: src/commandhandler.cpp:161 -msgid "/me > Tell something about yourself" -msgstr "/me > Si noe om deg selv" - -#: src/commandhandler.cpp:163 -msgid "/clear > Clears this window" -msgstr "/clear > Tømmer vinduet" - -#: src/commandhandler.cpp:165 -msgid "/msg > Send a private message to a user" -msgstr "/msg > Send en privat melding til en bruker" - -#: src/commandhandler.cpp:166 -msgid "/whisper > Alias of msg" -msgstr "/whisper > Alternativ for msg" - -#: src/commandhandler.cpp:167 -msgid "/w > Alias of msg" -msgstr "/w > Alternativ for msg" +#: src/commandhandler.cpp:401 +msgid "Cannot send empty whispers!" +msgstr "Kan ikke sende tomme meldinger!" -#: src/commandhandler.cpp:168 -msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" +#: src/commandhandler.cpp:409 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" -"/query > Åpner en fane for å sende private meldinger med en annen bruker" - -#: src/commandhandler.cpp:169 -msgid "/q > Alias of query" -msgstr "/q > Alternativ for query" -#: src/commandhandler.cpp:171 -msgid "/ignore > ignore a player" +#: src/commandhandler.cpp:429 +#, c-format +msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:172 -msgid "/unignore > stop ignoring a player" +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:174 -msgid "/list > Display all public channels" -msgstr "/list > Viser alle offentlige kanaler" - -#: src/commandhandler.cpp:175 -msgid "/join > Join or create a channel" -msgstr "/delta > Delta i eller opprett en kanal" - -#: src/commandhandler.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "/createparty > Create a new party" -msgstr "/party > Inviter en bruker til en gruppe" - -#: src/commandhandler.cpp:178 -msgid "/party > Invite a user to party" -msgstr "/party > Inviter en bruker til en gruppe" - -#: src/commandhandler.cpp:180 -msgid "/record > Start recording the chat to an external file" -msgstr "/innspilling > Start innspilling av chat til en ekstern fil" - -#: src/commandhandler.cpp:181 -msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" +#: src/commandhandler.cpp:456 +msgid "Guild name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:182 -msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" +#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 +#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 +msgid "Please specify a name." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:184 -msgid "/announce > Global announcement (GM only)" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:188 -msgid "For more information, type /help <command>." -msgstr "For mer informasjon, skriv /help <kommando>" - -#: src/commandhandler.cpp:192 -msgid "Command: /help" -msgstr "Kommando: /help" - -#: src/commandhandler.cpp:193 -msgid "This command displays a list of all commands available." -msgstr "Denne kommandoen viser en liste med alle tilgjengelige kommandoer." - -#: src/commandhandler.cpp:194 -msgid "Command: /help <command>" -msgstr "Kommando: /help <kommando>" - -#: src/commandhandler.cpp:195 -msgid "This command displays help on <command>." +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:203 -msgid "Command: /announce <msg>" -msgstr "Kommando: /announce <msg>" - -#: src/commandhandler.cpp:204 -msgid "*** only available to a GM ***" -msgstr "*** kun tilgjengelig for GM ***" - -#: src/commandhandler.cpp:205 -msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." -msgstr "Denne kommandoen sender meldingen <msg> til alle påloggede spillere." - -#: src/commandhandler.cpp:210 -msgid "Command: /clear" -msgstr "Kommando: /clear" - -#: src/commandhandler.cpp:211 -msgid "This command clears the chat log of previous chat." -msgstr "Denne kommandoen klarer chatte-loggen." - -#: src/commandhandler.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Command: /ignore <player>" -msgstr "Kommando: /join <kanal>" - -#: src/commandhandler.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." -msgstr "Denne kommandoen viser antall påloggede spillere -" - -#: src/commandhandler.cpp:221 -msgid "Command: /join <channel>" -msgstr "Kommando: /join <kanal>" - -#: src/commandhandler.cpp:222 -msgid "This command makes you enter <channel>." -msgstr "Denne kommandoen åpner <kanal>" - -#: src/commandhandler.cpp:223 -msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." -msgstr "<kanal> blir opprettet om den ikke eksisterer." - -#: src/commandhandler.cpp:227 -msgid "Command: /list" -msgstr "Kommando: /list" - -#: src/commandhandler.cpp:228 -msgid "This command shows a list of all channels." -msgstr "Denne kommandoen viser en liste med alle kanaler." - -#: src/commandhandler.cpp:232 -msgid "Command: /me <message>" -msgstr "Kommando: /me <melding>" - -#: src/commandhandler.cpp:233 -msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." -msgstr "Denne kommandoen forteller andre at du er (eller gjør) <melding>" - -#: src/commandhandler.cpp:237 -msgid "Command: /msg <nick> <message>" -msgstr "Kommando: /msg <brukernavn> <melding>" - -#: src/commandhandler.cpp:238 -msgid "Command: /whisper <nick> <message>" -msgstr "Kommando: /whisper <brukernavn> <melding>" - -#: src/commandhandler.cpp:239 -msgid "Command: /w <nick> <message>" -msgstr "Kommando: /w <brukernavn> <melding>" - -#: src/commandhandler.cpp:240 -msgid "This command sends the text <message> to <nick>." -msgstr "Denne kommandoen sender teksten <melding> til <brukernavn>." - -#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 -msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +#: src/commandhandler.cpp:521 +msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -"Hvis <brukernavn> inneholder mellomrom, skriv det mellom to anførselstegn " -"(\")." - -#: src/commandhandler.cpp:246 -msgid "Command: /query <nick>" -msgstr "Kommando: /query <brukernavn>" - -#: src/commandhandler.cpp:247 -msgid "Command: /q <nick>" -msgstr "Kommando: /q <brukernavn>" -#: src/commandhandler.cpp:248 -msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." +#: src/commandhandler.cpp:527 +msgid "Message now closes chat." msgstr "" -"Denne kommandoen prøver å opprette en fane for private meldinger mellom deg " -"og <brukernavn>." - -#: src/commandhandler.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "Command: /createparty <name>" -msgstr "Kommando: /party <brukernavn>" - -#: src/commandhandler.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "This command creates a new party called <name>." -msgstr "Denne kommandoen åpner <kanal>" - -#: src/commandhandler.cpp:258 -msgid "Command: /party <nick>" -msgstr "Kommando: /party <brukernavn>" - -#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "Denne kommandoen inviterer <brukernavn> til en gruppe med deg." - -#: src/commandhandler.cpp:265 -msgid "Command: /present" -msgstr "Kommando: /present" -#: src/commandhandler.cpp:266 -msgid "" -"This command gets a list of players within hearing and sends it to either " -"the record log if recording, or the chat log otherwise." +#: src/commandhandler.cpp:555 +msgid "friend" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:272 -msgid "Command: /record <filename>" -msgstr "Kommando: /record <filnavn>" - -#: src/commandhandler.cpp:273 -msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." -msgstr "Denne kommandoen starter opptak av chatte-loggen til filen <filnavn>." - -#: src/commandhandler.cpp:275 -msgid "Command: /record" -msgstr "Kommando: /record" - -#: src/commandhandler.cpp:276 -msgid "This command finishes a recording session." +#: src/commandhandler.cpp:560 +msgid "disregarded" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:280 -msgid "Command: /toggle <state>" +#: src/commandhandler.cpp:565 +msgid "neutral" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:281 -msgid "" -"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -"whether the chat log turns off automatically." +#: src/commandhandler.cpp:584 +#, c-format +msgid "Player already %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:283 -msgid "" -"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" -"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." +#: src/commandhandler.cpp:598 +#, c-format +msgid "Player successfully %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:286 -msgid "Command: /toggle" +#: src/commandhandler.cpp:606 +#, c-format +msgid "Player could not be %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:287 -msgid "This command displays the return toggle status." +#: src/commandhandler.cpp:628 +msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Command: /unignore <player>" -msgstr "Kommando: /announce <msg>" - -#: src/commandhandler.cpp:292 -msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" +#: src/commandhandler.cpp:635 +msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:297 -msgid "Command: /where" +#: src/commandhandler.cpp:637 +msgid "Player could not be unignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:298 -msgid "This command displays the name of the current map." +#: src/commandhandler.cpp:654 +msgid "Player already erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:302 -msgid "Command: /who" +#: src/commandhandler.cpp:665 +msgid "Player successfully erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:303 -msgid "This command displays the number of players currently online." -msgstr "Denne kommandoen viser antall påloggede spillere -" - -#: src/commandhandler.cpp:309 -msgid "Type /help for a list of commands." -msgstr "Skriv /help for en liste over kommandoer." - -#: src/commandhandler.cpp:375 -msgid "Cannot send empty whispers!" -msgstr "Kan ikke sende tomme meldinger!" - -#: src/commandhandler.cpp:383 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +#: src/commandhandler.cpp:667 +msgid "Player could not be erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:397 +#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 #, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." +msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 -msgid "Party name is missing." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471 -#: src/commandhandler.cpp:493 -msgid "Please specify a name." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:970 +#, c-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Return toggles chat." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:979 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Message closes chat." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:987 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:450 -msgid "Return now toggles chat." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:995 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:454 -msgid "Message now closes chat." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:1003 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:477 -msgid "Player already ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1082 +msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:484 -msgid "Player successfully ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1094 +msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:486 -msgid "Player could not be ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1098 +msgid "Created:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:501 -msgid "Player wasn't ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1100 +msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:506 -msgid "Player no longer ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:508 -msgid "Player could not be unignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156 +msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.h:31 +#: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/game.cpp:172 +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: src/game.cpp:326 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +msgid "Debug" +msgstr "" + +#: src/game.cpp:475 msgid "Screenshot saved as " -msgstr "Skjermbilde lagret til ~/" +msgstr "" -#: src/game.cpp:331 +#: src/game.cpp:483 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Lagring av skjermbilde feilet!" -#: src/game.cpp:355 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:523 msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "Forbindelsen til serveren mistet, programmet vil nå avsluttes" +msgstr "" -#: src/game.cpp:360 +#: src/game.cpp:537 msgid "Network Error" msgstr "Nettverksfeil" -#: src/game.cpp:705 +#: src/game.cpp:1184 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/game.cpp:712 +#: src/game.cpp:1191 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: src/game.cpp:946 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:1576 msgid "Could Not Load Map" -msgstr "Kunne ikke laste inn kart." +msgstr "" -#: src/game.cpp:947 +#: src/game.cpp:1577 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Feil i lastingen av %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:75 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 +#, c-format msgid "Party: %s" -msgstr "Gruppe (%s)" +msgstr "" + +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 +#, c-format +msgid "Guild: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 +#, c-format +msgid "Pvp rank: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format +msgid "Comment: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 +msgid "Bot Checker" +msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +msgid "Attack" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 +msgid "Talk" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 +msgid "Reset" +msgstr "Tilbakestill" + +#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 msgid "Buy" msgstr "Kjøp" -#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71 -#: src/gui/sell.cpp:276 +#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302 +#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Pris: %s / Totalt: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100 -#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479 +#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113 +#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101 -#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491 +#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182 -#: src/keyboardconfig.cpp:103 +#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408 -#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 +#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94 +#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539 +#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970 msgid "Max" msgstr "Maks" -#: src/gui/buysell.cpp:38 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 msgid "Shop" msgstr "Butikk" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 msgid "Sell" msgstr "Selg" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402 -#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51 -#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 +#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 +#: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 msgid "Change Email Address" msgstr "Endre epost-adresse" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 #, c-format msgid "Account: %s" msgstr "Konto: %s" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 -#, fuzzy +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 msgid "Type new email address twice:" -msgstr "Skriv ny epost-adresse to ganger:" +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 +#, c-format msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." -msgstr "Brukernavnet må minst være %d bokstaver." +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 +#, c-format msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." -msgstr "Brukernavnet må være mindre enn %d bokstaver." +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 msgid "The email address entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:128 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:140 msgid "Change Password" msgstr "Endre passord" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 -#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 msgid "Password:" msgstr "Passord:" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 -#, fuzzy +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 msgid "Type new password twice:" -msgstr "Skriv nytt passord to ganger:" +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 msgid "Enter the old password first." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 +#, c-format msgid "The new password needs to be at least %d characters long." -msgstr "Passordet må minst være %d bokstaver." +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 +#, c-format msgid "The new password needs to be less than %d characters long." -msgstr "Passordet må være mindre enn %d bokstaver." +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 msgid "The new password entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58 msgid "Create Character" msgstr "Lag karakter:" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52 -#: src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94 +#: src/gui/register.cpp:75 msgid "Name:" msgstr "Navn:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81 msgid ">" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80 msgid "<" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 msgid "Hair color:" -msgstr "Hårfarge:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 msgid "Hair style:" -msgstr "Frisyre:" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 +msgid "Race:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397 -#: src/gui/socialwindow.cpp:296 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1033 msgid "Create" msgstr "Lag" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98 msgid "Male" msgstr "Mann" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99 msgid "Female" msgstr "Kvinne" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Vennligst distribuer %d poeng" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Navnet ditt må minst være 4 bokstaver." -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291 msgid "Character stats OK" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Vennligst fjern %d poeng" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:77 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "Bekreft karakter-sletting" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:70 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:78 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne karakteren?" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:117 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:126 msgid "Account and Character Management" msgstr "Konto- og karakter" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 msgid "Switch Login" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 msgid "Unregister" msgstr "Avregistrer" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:150 -#, fuzzy +#: src/gui/charselectdialog.cpp:162 msgid "Change Email" -msgstr "Endre epost-adresse" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185 -#: src/gui/setup_players.cpp:230 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:254 +msgid "Incorrect password" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password for deleting character" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password:" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:387 -#, fuzzy +#: src/gui/charselectdialog.cpp:467 msgid "Choose" -msgstr "Lukk" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:470 +#, c-format +msgid "Level %d" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96 +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:113 +msgid "black" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:114 +msgid "red" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:115 +msgid "green" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 +msgid "blue" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 +msgid "gold" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +msgid "yellow" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +msgid "pink" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +msgid "purple" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +msgid "grey" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +msgid "brown" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +msgid "rainbow 1" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +msgid "rainbow 2" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +msgid "rainbow 3" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 +msgid "???" +msgstr "???" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:287 +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:305 -msgid "Attendance written to record log." -msgstr "" - -#: src/gui/chat.cpp:469 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:42 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:47 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:48 msgid "No" msgstr "Nei" -#: src/gui/debugwindow.cpp:43 -msgid "Debug" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 +msgid "Map" +msgstr "Kart" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:71 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 +msgid "Net" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:56 +#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 +#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +msgid "Music:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 +#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +msgid "Map:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:250 +msgid "Minimap:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 +#: src/gui/debugwindow.cpp:247 +msgid "Cursor:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 +#: src/gui/debugwindow.cpp:206 +msgid "Player Position:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:152 +msgid "Particle count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 +#: src/gui/debugwindow.cpp:254 +msgid "Map actors count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173 #, c-format -msgid "%d FPS (OpenGL)" +msgid "%d FPS (Software)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64 +#: src/gui/debugwindow.cpp:166 #, c-format -msgid "%d FPS" +msgid "%d FPS (fast OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104 +#: src/gui/debugwindow.cpp:169 #, c-format -msgid "Music: %s" +msgid "%d FPS (old OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108 -#, fuzzy, c-format -msgid "Map: %s" -msgstr "Navn: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:176 +#, c-format +msgid "%d FPS" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap: %s" -msgstr "Penger: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240 +msgid "Textures count:" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99 +#: src/gui/debugwindow.cpp:231 #, c-format -msgid "Cursor: (%d, %d)" +msgid "Particle count: %d" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Particle count: %d" -msgstr "Partikkeleffekter" +#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/debugwindow.cpp:343 +msgid "Target:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 +msgid "Target Id:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 +msgid "Target Level:" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:116 -#, fuzzy, c-format -msgid "Particle detail: %s" -msgstr "Partikkeldetalje" +#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 +#: src/gui/debugwindow.cpp:346 +msgid "Target Party:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 +#: src/gui/debugwindow.cpp:347 +msgid "Target Guild:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 +msgid "Attack delay:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 +#: src/gui/debugwindow.cpp:349 +msgid "Minimal hit:" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:121 +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 +#: src/gui/debugwindow.cpp:350 +msgid "Maximum hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 +#: src/gui/debugwindow.cpp:351 +msgid "Critical hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 +#, c-format +msgid "Ping: %s ms" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:393 #, c-format -msgid "Ambient FX: %s" +msgid "In: %d bytes/s" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:395 +#, c-format +msgid "Out: %d bytes/s" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47 +msgid "Did You Know?" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 +msgid "Close" +msgstr "Lukk" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "< Previous" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 +msgid "Next >" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56 +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Utstyr" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298 -#: src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:36 +#: src/gui/helpwindow.cpp:43 msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73 -msgid "Close" -msgstr "Lukk" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/inventory.cpp:246 msgid "Inventory" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +msgid "Slots:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 +msgid "Sort:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +msgid "na" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +msgid "az" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 +msgid "id" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "Bruk" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "Del opp" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83 -msgid "Slots:" -msgstr "" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 msgid "Weight:" msgstr "Vekt:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382 -msgid "Drop" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 +msgid "Store" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73 -#: src/gui/trade.cpp:75 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 +msgid "Retrieve" +msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:102 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "Drop" +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 msgid "All" msgstr "Alt" -#: src/gui/itemamount.cpp:128 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:131 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:134 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:137 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:140 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273 msgid "Select amount of items to split." msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:92 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 +msgid "Add to buy shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279 +msgid "Add to sell shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 +msgid "Unknown." +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:192 +#, c-format msgid "Weight: %s" -msgstr "Vekt:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "Kill stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:64 +msgid "Reset stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:65 +msgid "Reset timer" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format +msgid "Level: %d at %f%%" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 +#, c-format +msgid "Exp: %d/%d Left: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 +#, c-format +msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format +msgid "Kills: %s, total exp: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 +#, c-format +msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 +#, c-format +msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 +#, c-format +msgid "Exp speed per %d min: %s" +msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 +#, c-format +msgid "Time for next level per %d min: %s" +msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 +msgid "Last kill exp:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 +msgid "Time before jacko spawn:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 +#, c-format +msgid " Time for next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:361 +#, c-format +msgid "%s %d?" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:367 +msgid "jacko spawning" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:59 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:60 +msgid "Auto Close" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:61 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123 msgid "Login" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:58 -#, fuzzy +#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +msgid "Server:" +msgstr "Server:" + +#: src/gui/logindialog.cpp:96 +msgid "Custom update host" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:110 msgid "Remember username" -msgstr "Husk brukernavn" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 +#: src/gui/logindialog.cpp:111 +msgid "Update:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 msgid "Register" msgstr "Registrer" -#: src/gui/login.cpp:60 -#, fuzzy +#: src/gui/logindialog.cpp:122 msgid "Change Server" -msgstr "Server" +msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87 -msgid "Map" -msgstr "Kart" +#: src/gui/ministatus.cpp:59 +msgid "health bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:65 +msgid "mana bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:77 +msgid "experience bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:83 +msgid "job bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:92 +msgid "weight bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:95 +msgid "inventory slots bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:98 +msgid "money bar" +msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:44 +#: src/gui/ministatus.cpp:101 +msgid "arrows bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:104 +msgid "status bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 +msgid "Need" +msgstr "" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 msgid "Waiting for server" msgstr "Venter på server" -#: src/gui/npcdialog.cpp:45 +#: src/gui/npcdialog.cpp:52 msgid "Next" msgstr "Neste" -#: src/gui/npcdialog.cpp:47 +#: src/gui/npcdialog.cpp:54 msgid "Submit" msgstr "Bekreft" -#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 msgid "NPC" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:110 -msgid "Reset" -msgstr "Tilbakestill" +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 +msgid "Clear" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"> Next\n" -msgstr "Neste" +#: src/gui/npcdialog.cpp:222 +msgid "> Next" +msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 msgid "To:" msgstr "Til:" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 msgid "Send" msgstr "Send" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99 msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:154 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:70 -msgid "Unequip first" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 +#, c-format +msgid "Key: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" - -#: src/gui/palette.cpp:82 -msgid "Text Shadow" -msgstr "Tekstskygge" - -#: src/gui/palette.cpp:83 -msgid "Text Outline" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:87 +msgid "Unequip first" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:84 -msgid "Progress Bar Labels" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 +msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:85 -msgid "Buttons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 +msgid "Trade" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:86 -msgid "Disabled Buttons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 +msgid "Whisper" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:87 -msgid "Tabs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 +msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:89 -msgid "Background" -msgstr "Bakgrunn" - -#: src/gui/palette.cpp:91 -msgid "Highlight" +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 +msgid "Be friend" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:92 -msgid "Tab Highlight" +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 +msgid "Disregard" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:93 -msgid "Item Too Expensive" +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 +msgid "Erase" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:94 -msgid "Item Is Equipped" +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 +msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:97 -msgid "GM" +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 +#: src/playerrelations.cpp:400 +msgid "Completely ignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:98 -msgid "Player" -msgstr "Spiller" - -#: src/gui/palette.cpp:99 -msgid "Whisper" +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +msgid "Follow" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:100 -msgid "Is" +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 +msgid "Imitation" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43 -msgid "Party" -msgstr "Gruppe" - -#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 -msgid "Guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 +msgid "Invite to party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:103 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: src/gui/palette.cpp:104 -msgid "Logger" +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 +msgid "Kick from party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:105 -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hyperlenke" +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 +msgid "Kick from guild" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:107 -msgid "Being" +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 +msgid "Change pos in guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:108 -msgid "Other Players' Names" -msgstr "Andre Spilleres Navn" +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 +msgid "Invite to guild" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:109 -msgid "Own Name" -msgstr "Eget Navn" +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 +msgid "Kick player" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:110 -msgid "GM Names" -msgstr "GM Navn" +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 +msgid "Nuke" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:111 -msgid "NPCs" -msgstr "NPCer" +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 +msgid "Show Items" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:112 -msgid "Monsters" -msgstr "Monstre" +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +msgid "Undress" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:114 -msgid "Unknown Item Type" +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 +msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:115 -msgid "Generics" +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:116 -msgid "Hats" +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:117 -msgid "Usables" +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 +msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:118 -msgid "Shirts" -msgstr "Skjorter" +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 +msgid "Remove from attack list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "One Handed Weapons" -msgstr "Én-håndsvåpen" +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 +msgid "Add to priority attack list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:120 -msgid "Pants" -msgstr "Bukser" +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 +msgid "Add to attack list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:121 -msgid "Shoes" -msgstr "Sko" +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 +msgid "Add to ignore list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Two Handed Weapons" -msgstr "Én-håndsvåpen" +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 +msgid "Add name to chat" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:123 -msgid "Shields" -msgstr "Skjold" +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 +msgid "Pick up" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:124 -msgid "Rings" -msgstr "Ringer" +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 +msgid "Add to chat" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:125 -msgid "Necklaces" -msgstr "Halsbånd" +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +msgid "Map Item" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:126 -msgid "Arms" +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +msgid "Rename" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:127 -msgid "Ammo" -msgstr "Ammunisjon" +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +msgid "Remove" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:129 -msgid "Particle Effects" -msgstr "Partikkeleffekter" +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 +msgid "Load old outfits" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:130 -msgid "Pickup Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:131 -msgid "Exp Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:133 -msgid "Player Hits Monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:135 -msgid "Monster Hits Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +msgid "Disable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:136 -msgid "Critical Hit" +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 +msgid "Enable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:137 -msgid "Misses" +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 +msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:139 -msgid "HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 +msgid "Remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:140 -msgid "3/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 +msgid "Enable away" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:141 -msgid "1/2 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:142 -msgid "1/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 +msgid "Leave" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:84 -#, c-format -msgid "Trade with %s..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 +msgid "Change guild position" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#, c-format -msgid "Attack %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 +msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:92 -#, c-format -msgid "Whisper %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:101 -#, c-format -msgid "Befriend %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 +msgid "Player comment " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:106 -#, c-format -msgid "Disregard %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 +msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Ignore %s" -msgstr "Ignorert" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 +msgid "Add to trade" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#, c-format -msgid "Unignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 +msgid "Add to trade 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 -#, c-format -msgid "Completely ignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 +msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 -#, c-format -msgid "Follow %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 +msgid "Add to trade all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 +msgid "Store 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invite %s to join your party" -msgstr "%s har invitert deg til sin gruppe." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 +msgid "Store half" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 -msgid "Kick player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 +msgid "Store all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 -#, c-format -msgid "Talk to %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 +msgid "Drop all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "Kick monster" -msgstr "Monstre" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 +msgid "Retrieve 10" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 -msgid "Add name to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +msgid "Retrieve half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:191 -#, c-format -msgid "Pick up %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 +msgid "Retrieve all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400 -msgid "Add to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 +msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70 -msgid "Store" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 +msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71 -msgid "Retrieve" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 -msgid "Switch server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 +msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 -msgid "Switch character" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 +msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:87 -msgid "Finishing recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 +msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:91 -msgid "Not currently recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 +msgid "(default)" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:96 -msgid "Already recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 +msgid "Move up" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:104 -msgid "Starting to record..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 +msgid "Move down" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:112 -msgid "Failed to start recording." +#: src/gui/quitdialog.cpp:56 +msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:38 -msgid "Recording..." -msgstr "Tar opp …" +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 +msgid "Switch server" +msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:39 -msgid "Stop recording" +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 +msgid "Switch character" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:69 +#: src/gui/register.cpp:77 msgid "Confirm:" msgstr "Bekreft:" -#: src/gui/register.cpp:100 +#: src/gui/register.cpp:108 msgid "Email:" msgstr "E-post:" -#: src/gui/register.cpp:166 +#: src/gui/register.cpp:176 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "Brukernavnet må minst være %d bokstaver." -#: src/gui/register.cpp:174 +#: src/gui/register.cpp:184 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "Brukernavnet må være mindre enn %d bokstaver." -#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117 +#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "Passordet må minst være %d bokstaver." -#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124 +#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "Passordet må være mindre enn %d bokstaver." -#: src/gui/register.cpp:197 +#: src/gui/register.cpp:207 msgid "Passwords do not match." msgstr "Passordene stemmer ikke." -#: src/gui/serverdialog.cpp:134 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:228 msgid "Choose Your Server" -msgstr "Velg server" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139 -msgid "Server:" -msgstr "Server:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:239 +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:142 +#: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:143 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:248 +msgid "Use same ip for game sub servers" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:262 msgid "Server type:" -msgstr "Server:" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:286 +msgid "Load" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:183 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:287 msgid "Connect" -msgstr "Kobler til..." +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:184 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:288 msgid "Custom Server" -msgstr "Server" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Vennligst skriv inn både adresse og port til en server." -#: src/gui/serverdialog.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:551 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:417 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:556 msgid "Waiting for server..." -msgstr "Venter på server" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:421 +#: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:42 -msgid "Sound" -msgstr "Lyd" +#: src/gui/serverdialog.cpp:564 +msgid "Error retreiving server list!" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:662 +msgid "requires a newer version" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:664 +#, c-format +msgid "requires v%s" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +msgid "Enable Audio" +msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:43 +#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +msgid "Enable game sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:52 +msgid "Enable gui sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:53 +msgid "Enable music" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:54 +msgid "Enable mumble voice chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:61 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +#: src/gui/setup_audio.cpp:64 msgid "Sfx volume" msgstr "Lydeffekt-volum" -#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +#: src/gui/setup_audio.cpp:65 msgid "Music volume" msgstr "Musikk-volum" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "Notice" -msgstr "Ingen tekst" +msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:106 +#: src/gui/setup_audio.cpp:133 msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:44 -msgid "This is what the color looks like" -msgstr "Slik ser fargen ut" - -#: src/gui/setup_colors.cpp:49 +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 msgid "Colors" msgstr "Farger" -#: src/gui/setup_colors.cpp:70 +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:70 +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +msgid "Limit max lines in chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:79 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +msgid "Show chat history" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +msgid "Enable battle tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 +msgid "Show battle events" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +msgid "Resize chat tabs if need" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 +msgid "Use local time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_colors.cpp:49 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "Slik ser fargen ut" + +#: src/gui/setup_colors.cpp:75 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433 +#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" msgstr "Statisk" -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84 -#: src/gui/setup_colors.cpp:434 +#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 +#: src/gui/setup_colors.cpp:408 msgid "Pulse" msgstr "Puls" -#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Rainbow" msgstr "Regnbue" -#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Spectrum" msgstr "Spektrum" -#: src/gui/setup_colors.cpp:92 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 msgid "Delay:" -msgstr "Forsinkelse: " +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:107 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:112 msgid "Red:" -msgstr "Rød: " +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:122 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:127 msgid "Green:" -msgstr "Grønn: " +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:137 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:142 msgid "Blue:" -msgstr "Blå: " +msgstr "" + +#: src/gui/setup_colors.cpp:314 +msgid "Alpha:" +msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "Bruk" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Trykk knappen for å starte kalibrasjon" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:42 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:44 msgid "Joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:83 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89 msgid "Assign" msgstr "Tildel" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 +msgid "Unassign" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:40 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "Monstre" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 +msgid "Show damage inflicted to monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:51 +msgid "Auto target only reachable monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:58 +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:61 +msgid "Cycle monster targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:67 +msgid "Show warps particles" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:70 +msgid "Highlight map portals" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:73 +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:76 +msgid "Highlight player attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:89 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:100 +msgid "Crazy move A program" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 +msgid "Afk message" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 +msgid "Enable attack filter" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 +msgid "Enable shop mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 +msgid "Enable buggy servers protection" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:160 +msgid "Enable debug log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "Spillere" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:57 -msgid "Name" -msgstr "Navn" +msgid "Show level" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:58 -msgid "Relation" +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "Synlige navn" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 +msgid "Relation" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "Nøytral" -#: src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "Venn" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:66 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "Ignorert" -#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132 -msgid "???" -msgstr "???" +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "Tillat handel" -#: src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:232 -msgid "Put all whispers in tabs" +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "Show gender" -msgstr "Vis navn" - -#: src/gui/setup_players.cpp:236 -msgid "Players" -msgstr "Spillere" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:261 +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 -msgid "Tiny" -msgstr "Bitteliten" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +msgid "Gui theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +msgid "Main Font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +msgid "Bold font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Particle font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Help font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "Secure font" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 -msgid "Small" -msgstr "Liten" +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "Skriftstørrelse" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 -msgid "Medium" -msgstr "Medium" +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 +msgid "Theme Changed" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:116 -msgid "Large" -msgstr "Stor" +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 +msgid "Restart your client for the change to take effect." +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:142 +#: src/gui/setup_video.cpp:194 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:195 +msgid "Fast OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:196 +msgid "Safe OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "Ingen tekst" -#: src/gui/setup_video.cpp:144 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "Bobler, ingen navn" -#: src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "Bobler med navn" -#: src/gui/setup_video.cpp:157 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "av" -#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "lav" -#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "høy" -#: src/gui/setup_video.cpp:172 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "medium" -#: src/gui/setup_video.cpp:174 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "maks" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "Fullskjerm" -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:200 -msgid "Visible names" -msgstr "Synlige navn" - -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "Partikkeleffekter" -#: src/gui/setup_video.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Show own name" -msgstr "Vis navn" - -#: src/gui/setup_video.cpp:205 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:207 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "som partikkel" -#: src/gui/setup_video.cpp:214 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" -msgstr "FPS-grense:" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 +msgid "Alt FPS limit: " +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "Show monster damage" -msgstr "Vis navn" - -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:234 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "GUI-gjennomsiktighet" -#: src/gui/setup_video.cpp:235 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:236 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" -msgstr "Partikkeldetalje" - -#: src/gui/setup_video.cpp:237 -msgid "Font size" -msgstr "Skriftstørrelse" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454 -#: src/gui/setup_video.cpp:568 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" -msgstr "Nei" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:387 +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:398 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" -msgstr "Bytter til fullskjerm" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:411 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" -msgstr "Bytter OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:412 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Endringer av OpenGL krever restart." -#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491 -#, fuzzy -msgid "Screen Resolution Changed" -msgstr "Skjermresolusjon endret" +#: src/gui/setup_video.cpp:602 +msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492 -msgid "Restart your client for the change to take effect." +#: src/gui/setup_video.cpp:603 +msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:489 +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 +msgid "Screen Resolution Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:522 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." -msgstr "Partikkeleffekt-instillinger endret." +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:523 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58 +#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +msgid "Personal Shop" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:116 +msgid "Buy items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 +msgid "Sell items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:125 +msgid "Show links in announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +msgid "Request for Trade" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:724 +#, c-format +msgid "%s wants to %s %s do you accept?" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Ferdigheter" -#: src/gui/skilldialog.cpp:208 +#: src/gui/skilldialog.cpp:283 msgid "Up" msgstr "Opp" -#: src/gui/skilldialog.cpp:262 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:336 +#, c-format msgid "Skill points available: %d" -msgstr "Ferdighetspoeng: %d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:314 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:413 +#, c-format msgid "Skill Set %d" -msgstr "Ferdighetspoeng: %d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:323 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:425 +#, c-format msgid "Skill %d" -msgstr "Ferdigheter" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 +#, c-format +msgid "Lvl: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:537 +#, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" -msgstr "Nivå: %d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:416 -#, fuzzy, c-format -msgid "Lvl: %d" -msgstr "Nivå: %d" +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 +msgid "Guild" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 +#: src/gui/socialwindow.cpp:146 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:126 +#: src/gui/socialwindow.cpp:160 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:136 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:137 +#: src/gui/socialwindow.cpp:188 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:146 +#: src/gui/socialwindow.cpp:197 msgid "Leave Guild?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:198 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte?" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +msgid "Party" +msgstr "Gruppe" -#: src/gui/socialwindow.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:243 +#, c-format msgid "Invited user %s to party." -msgstr "/party > Inviter en bruker til en gruppe" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:284 msgid "Member Invite to Party" -msgstr "/party > Inviter en bruker til en gruppe" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:200 +#: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:209 +#: src/gui/socialwindow.cpp:294 msgid "Leave Party?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:210 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:295 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte?" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:521 +msgid "Nav" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:799 +msgid "Atk" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:840 +msgid "Priority mobs" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:239 +#: src/gui/socialwindow.cpp:872 +msgid "Attack mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:907 +msgid "Ignore mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 msgid "Create Party" -msgstr "Lag karakter:" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:297 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1034 msgid "Invite" -msgstr "Inviter Bruker" - -#: src/gui/socialwindow.cpp:298 -#, fuzzy -msgid "Leave" -msgstr "Stor" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:394 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1176 +#, c-format msgid "Accepted party invite from %s." -msgstr "Godta invitasjon fra %s." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:400 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1186 +#, c-format msgid "Rejected party invite from %s." -msgstr "Avslo invitasjon fra %s." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:413 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1203 +#, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." -msgstr "Godta invitasjon fra %s." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:419 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 +#, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." -msgstr "Avslo invitasjon fra %s." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:463 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1257 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:477 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:484 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1294 msgid "Guild Name" -msgstr "GM Navn" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:485 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1295 msgid "Choose your guild's name." -msgstr "Velg server" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:497 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:502 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1315 +#, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." -msgstr "%s har invitert deg til sin gruppe." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:507 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1321 msgid "Accept Guild Invite" -msgstr "Godta Gruppeinvitasjon" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:529 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1347 msgid "You have been invited you to join a party." -msgstr "%s har invitert deg til sin gruppe." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:533 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1351 +#, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." -msgstr "%s har invitert deg til sin gruppe." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:541 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s har invitert deg til sin gruppe." -#: src/gui/socialwindow.cpp:546 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1364 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:554 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Godta Gruppeinvitasjon" -#: src/gui/socialwindow.cpp:565 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1388 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:570 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1393 msgid "Party Name" -msgstr "Gruppe" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:571 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1394 msgid "Choose your party's name." -msgstr "Velg server" +msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:174 -#, c-format -msgid "Specials Set %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:191 -#, c-format -msgid "Special %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +msgid "(C) moves with crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +msgid "(?) move" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247 +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +msgid "(a) custom crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +msgid "(?) crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +msgid "(0) default moves to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +msgid "(2) moves to target in distance 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +msgid "(7) moves to target in distance 7" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +msgid "(?) move to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 +msgid "(D) default follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 +msgid "(?) attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 +msgid "(G) go and attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 +msgid "(A) go, attack, pickup" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 +msgid "(d) without auto attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 +msgid "(A) go and pick up in max distance" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 +msgid "(?) pick up" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 +msgid "(N) normal map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 +msgid "(D) debug map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 +msgid "(u) ultra map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 +msgid "(U) ultra map view 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 +msgid "(e) empty map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 +msgid "(b) black & white map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 +msgid "(?) map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 +msgid "(f) use #flar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 +msgid "(?) magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 +msgid "(?) imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 +msgid "(O) on keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(A) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 +msgid "(?) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 +msgid "(F) free camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 +msgid "(D) design camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 +msgid "Game modifiers are disabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259 +#: src/gui/statuswindow.cpp:322 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nivå: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 +#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245 +#: src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Penger: %s" -#: src/gui/statuswindow.cpp:102 +#: src/gui/statuswindow.cpp:140 msgid "HP:" msgstr "HP:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:107 +#: src/gui/statuswindow.cpp:147 msgid "Exp:" msgstr "Exp:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:112 +#: src/gui/statuswindow.cpp:161 msgid "MP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 +#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Jobb: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:133 +#: src/gui/statuswindow.cpp:194 msgid "Job:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "HP" -msgstr "HP:" +#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 +#, c-format +msgid "Character points: %d" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:200 -msgid "MP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:254 +#, c-format +msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Exp" -msgstr "Exp:" +#: src/gui/statuswindow.cpp:310 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Money" -msgstr "Penger: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 +#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 +#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809 +#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851 +msgid "(D)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Job" -msgstr "Jobb: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759 +msgid "(I)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:229 -#, fuzzy, c-format -msgid "Character points: %d" -msgstr "Ferdighetspoeng: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756 +msgid "(c)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:235 -#, fuzzy, c-format -msgid "Correction points: %d" -msgstr "Ferdighetspoeng: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:642 +msgid "(C)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Level" -msgstr "Nivå: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743 +msgid "(d)" +msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:58 -msgid "Storage" +#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662 +#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710 +#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746 +#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798 +#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838 +#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867 +msgid "(?)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:659 +msgid "(a)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:670 +msgid "(0)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:673 +msgid "(1)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:676 +msgid "(2)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786 +msgid "(3)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:682 +msgid "(5)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:685 +msgid "(7)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740 +#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864 +msgid "(A)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:701 +msgid "(R)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:704 +msgid "(M)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:707 +msgid "(P)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:721 +msgid "(s)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777 +msgid "(S)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792 +#: src/gui/statuswindow.cpp:845 +msgid "(G)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:753 +msgid "(f)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783 +#: src/gui/statuswindow.cpp:848 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815 +msgid "(U)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:789 +msgid "(g)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:806 +msgid "(N)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:812 +msgid "(u)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 +msgid "(e)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:821 +msgid "(b)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861 +msgid "(O)" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +msgid "No Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +msgid "Allow Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +msgid "Need Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +msgid "General Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +msgid "Life Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +msgid "War Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +msgid "Transmute Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +msgid "Nature Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 +msgid "Astral Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 +msgid "Command Editor" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +msgid "other" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +msgid "Symbol:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 +msgid "Command:" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:52 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 +msgid "Mana:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 +msgid "Target Type:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 +msgid "Icon:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 +msgid "Magic level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 +msgid "Magic School:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 +msgid "School level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/gui/tradewindow.cpp:60 msgid "Propose trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:53 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:54 +#: src/gui/tradewindow.cpp:62 msgid "Agree trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:63 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:66 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75 -msgid "Trade" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:77 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:104 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:275 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:318 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "" -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Navn: %s" -#: src/gui/updatewindow.cpp:124 +#: src/gui/updatewindow.cpp:136 msgid "Updating..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:142 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Connecting..." msgstr "Kobler til..." -#: src/gui/updatewindow.cpp:145 +#: src/gui/updatewindow.cpp:158 msgid "Play" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:405 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:407 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:409 +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:501 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 +#: src/gui/userpalette.cpp:116 +msgid "Being" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:117 +msgid "Friend Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:118 +msgid "Disregarded Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:119 +msgid "Ignored Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:120 +msgid "Erased Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:121 +msgid "Other Players' Names" +msgstr "Andre Spilleres Navn" + +#: src/gui/userpalette.cpp:122 +msgid "Own Name" +msgstr "Eget Navn" + +#: src/gui/userpalette.cpp:123 +msgid "GM Names" +msgstr "GM Navn" + +#: src/gui/userpalette.cpp:124 +msgid "NPCs" +msgstr "NPCer" + +#: src/gui/userpalette.cpp:126 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:128 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +msgid "Party Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:130 +msgid "Guild Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:131 +msgid "Particle Effects" +msgstr "Partikkeleffekter" + +#: src/gui/userpalette.cpp:132 +msgid "Pickup Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:133 +msgid "Exp Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:134 +msgid "Player HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:136 +msgid "Player HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:137 +msgid "Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:138 +msgid "Monster Hits Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:140 +msgid "Other Player Hits Local Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:141 +msgid "Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:143 +msgid "Local Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:145 +msgid "Local Player Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:147 +msgid "Local Player Miss" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:148 +msgid "Misses" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:149 +msgid "Portal Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:151 +msgid "Default collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:153 +msgid "Air collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:155 +msgid "Water collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:157 +msgid "Walkable Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:159 +msgid "Local Player Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:161 +msgid "Local Player Attack Range Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:163 +msgid "Monster Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:165 +msgid "Home Place" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:167 +msgid "Home Place Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:169 +msgid "Road Point" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 +msgid "Who Is Online - Updating" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 +msgid "Who Is Online - " +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 +msgid "Who Is Online - error" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 +msgid "Who Is Online - Update" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45 +msgid "Battle" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54 msgid "/quit > Leave a channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55 msgid "/op > Make a user a channel operator" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56 msgid "/kick > Kick a user from the channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 msgid "Command: /users" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67 msgid "This command shows the users in this channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 msgid "Command: /topic <message>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72 msgid "This command sets the topic to <message>." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76 msgid "Command: /quit" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77 msgid "This command leaves the current channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 msgid "Command: /op <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +msgstr "" +"Hvis <brukernavn> inneholder mellomrom, skriv det mellom to anførselstegn " +"(\")." + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92 msgid "Command: /kick <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93 msgid "This command makes <nick> leave the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 msgid "Need a user to op!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 msgid "Need a user to kick!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151 msgid "Global announcement:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51 -msgid "Cannot send empty chat!" -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108 msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109 msgid "/close > Close the whisper tab" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119 msgid "Command: /close" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120 msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 -#, fuzzy +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 msgid "Command: /ignore" -msgstr "Kommando: /record" +msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88 -#, fuzzy +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." -msgstr "Denne kommandoen viser antall påloggede spillere -" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 +msgid "Command: /unignore <player>" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "BC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "Bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "ONL" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "Who is online" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "KS" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +msgid "Smilies" +msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." -msgstr "Denne kommandoen starter opptak av chatte-loggen til filen <filnavn>." +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +msgid "STA" +msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:55 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:61 -msgid "Shortcut" +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +msgid "EQU" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +msgid "INV" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +msgid "SKI" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +msgid "SPE" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +msgid "SOC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "SH" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "SP" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "DR" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +msgid "SET" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 -#, fuzzy +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 msgid "Select World" -msgstr "Velg Server" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 msgid "Change Login" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 -#, fuzzy +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Choose World" -msgstr "Velg server" +msgstr "" + +#: src/inventory.cpp:248 +msgid "Storage" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:40 +#: src/inventory.cpp:250 +msgid "Cart" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:41 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Move Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223 -msgid "Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:49 +msgid "Target & Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:45 -msgid "Target & Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +msgid "Move to Target" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 -msgid "Smilie" +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Talk" +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +msgid "Move to Home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Set home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:59 +msgid "Move to navigation point" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:61 +msgid "Smilie" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Target Monster" -msgstr "Monstre" +#: src/keyboardconfig.cpp:64 +msgid "Target Closest" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Target Player" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 msgid "Pickup" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 +msgid "Change Pickup Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Sit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:57 -msgid "Find Path to Mouse" +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +msgid "Change Map View Mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 -#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 -#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63 -#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 -#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 -#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "Item Shortcuts Key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108 +#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 +#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:122 msgid "Help Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:124 msgid "Status Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:126 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:128 msgid "Equipment Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:130 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Social Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:146 msgid "Outfits Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:83 -msgid "Wear Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:148 +msgid "Shop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:84 -msgid "Copy Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:150 +msgid "Quick drop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 -#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:152 +msgid "Kill Stats Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:154 +msgid "Commands Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:156 +msgid "Bot Checker Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:159 +msgid "Who Is Online Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:166 +msgid "Next Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 +msgid "Wear Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:263 +msgid "Copy Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:265 +msgid "Copy equipped to Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:101 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 +msgid "Previous chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:282 +msgid "Next chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:284 +msgid "Chat Auto Complete" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:286 +msgid "Deactivate Chat Input" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:105 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 +msgid "Direct Up" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:296 +msgid "Direct Down" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:298 +msgid "Direct Left" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:299 +msgid "Direct Right" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:301 +msgid "Crazy moves" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:303 +msgid "Change Crazy Move mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:305 +msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:307 +msgid "Quick Drop N Items" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:309 +msgid "Switch Quick Drop Counter" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:311 +msgid "Quick heal target or self" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:313 +msgid "Use #itenplz spell" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:315 +msgid "Use magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:317 +msgid "Switch magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:319 +msgid "Change move type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:321 +msgid "Change Attack Weapon Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:323 +msgid "Change Attack Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:325 +msgid "Change Follow mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:327 +msgid "Change Imitation mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:331 +msgid "On / Off audio" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:333 +msgid "Enable / Disable away mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:335 +msgid "Emulate right click from keyboard" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:337 +msgid "Toggle camera mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:339 +msgid "Modifier key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:411 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:913 -msgid "Unable to pick up item." +#: src/localplayer.cpp:371 +msgid "You were killed by " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1402 +msgid "Tried to pick up nonexistent item." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1404 +msgid "Item is too heavy." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1406 +msgid "Item is too far away." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1408 +msgid "Inventory is full." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1410 +msgid "Stack is too big." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1413 +msgid "Item belongs to someone else." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1416 +msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" -#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently -#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:922 +#. TRANSLATORS: %d is number, +#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item +#: src/localplayer.cpp:1440 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/main.cpp:43 -msgid "mana [options] [mana-file]" +#: src/localplayer.cpp:3174 +msgid "Away" msgstr "" -#: src/main.cpp:44 -msgid "Options:" +#: src/localplayer.cpp:3478 +msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/main.cpp:45 -msgid " -v --version : Display the version" +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 +msgid "Follow canceled" msgstr "" -#: src/main.cpp:46 -#, fuzzy -msgid " -h --help : Display this help" -msgstr "/hjelp > Hvis denne hjelpen" +#: src/localplayer.cpp:3487 +msgid "Imitation: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 +msgid "Imitation canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3849 +msgid "You see " +msgstr "" #: src/main.cpp:47 -msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" +msgid "manaplus [options] [mana-file]" msgstr "" #: src/main.cpp:48 -msgid " -U --username : Login with this username" +msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)" msgstr "" #: src/main.cpp:49 -msgid " -P --password : Login with this password" +msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #: src/main.cpp:50 -msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:51 -msgid " -s --server : Login server name or IP" +msgid " to the manaplus client." msgstr "" #: src/main.cpp:52 -msgid " -p --port : Login server port" +msgid "Options:" msgstr "" #: src/main.cpp:53 -msgid " --update-host : Use this update host" +msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" #: src/main.cpp:54 -msgid " -D --default : Choose default character server and character" +msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:55 +msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" #: src/main.cpp:56 -msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" +msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #: src/main.cpp:57 -msgid " -d --data : Directory to load game data from" +msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #: src/main.cpp:58 -msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" +msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #: src/main.cpp:59 -msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" +msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/main.cpp:61 -msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +#: src/main.cpp:60 +msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 -msgid "Kick failed!" +#: src/main.cpp:61 +msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 -msgid "Kick succeeded!" +#: src/main.cpp:62 +msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110 -msgid "Nothing to sell." +#: src/main.cpp:63 +msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117 -msgid "Thanks for buying." +#: src/main.cpp:64 +msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124 -msgid "Unable to buy." +#: src/main.cpp:66 +msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130 -msgid "Thanks for selling." +#: src/main.cpp:67 +msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Unable to sell." +#: src/main.cpp:69 +msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103 -msgid "Access denied." +#: src/main.cpp:71 +msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Cannot use this ID." -msgstr "Kan ikke sende tomme meldinger!" - -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -msgid "Unknown failure to select character." +#: src/main.cpp:72 +msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 -msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +#: src/main.cpp:74 +msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -msgid "Info" +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 +msgid "Nothing to sell." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 -msgid "Character deleted." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171 +msgid "Thanks for buying." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -msgid "Failed to delete character." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179 +msgid "Unable to buy." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:80 -msgid "Whisper could not be sent, user is offline." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:84 -msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +msgid "Cannot use this ID." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "MVP player." -msgstr "Spiller" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +msgid "Unknown char-server failure." +msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240 -msgid "Channels are not supported!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 -#, c-format -msgid "Online users: %d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Game" -msgstr "Navn" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." +msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -msgid "Request to quit denied!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95 -#, c-format -msgid "Strength %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96 -#, c-format -msgid "Agility %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format -msgid "Dexterity %+d" +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 #, c-format -msgid "Luck %+d" +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 -msgid "Authentication failed." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 +msgid "MVP player." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 -msgid "No servers available." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 -msgid "Someone else is trying to use this account." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140 -msgid "This account is already logged in." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Game" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143 -msgid "Speed hack detected." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Request to quit denied!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146 -msgid "Duplicated login." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149 -msgid "Unknown connection error." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205 -msgid "Got disconnected from server!" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166 -msgid "Strength" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167 -msgid "Agility" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 -msgid "Vitality" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 -msgid "Intelligence" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168 -msgid "Dexterity" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 -msgid "Luck" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Defense" -msgstr "Slett" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225 -msgid "M.Attack" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226 -msgid "M.Defense" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 #, c-format -msgid "% Accuracy" +msgid "Guild name: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 #, c-format -msgid "% Evade" +msgid "Guild master: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 #, c-format -msgid "% Critical" +msgid "Guild level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 -msgid "/help > Display this help." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "/party > Inviter en bruker til en gruppe" - -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63 -msgid "/leave > Leave the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 +#, c-format +msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64 -msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format +msgid "Average level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 -msgid "Command: /invite <nick>" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format +msgid "Guild exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "Denne kommandoen inviterer <brukernavn> til en gruppe med deg." - -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 -msgid "Command: /leave" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "Denne kommandoen sender teksten <melding> til <brukernavn>." - -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89 -msgid "Guild name is missing." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 msgid "Unknown guild invite response." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390 -msgid "Guild creation isn't supported yet." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402 -msgid "Unable to unequip." -msgstr "" - -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." -msgstr "Ukjent kommando" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." -msgstr "Avregistrer" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." -msgstr "Endre passord" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." -msgstr "Avslo invitasjon fra %s." +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172 -msgid "This user name is already taken." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:145 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/network.cpp:345 -msgid "Unable to resolve host \"" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:414 -msgid "Connection to server terminated. " +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." msgstr "" @@ -3034,652 +4657,804 @@ msgstr "" msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 +#, c-format +msgid "%s can't join your party because party is full." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 #, c-format -msgid "Unknown invite response for %s." +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 -msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334 -msgid "You can only inivte when you are in a party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "Annihilated." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116 -msgid "Request for Trade" -msgstr "" - -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 msgid "You Died" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 msgid "Not logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 msgid "Invalid name." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 msgid "Character's name already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 msgid "Invalid hair color." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 msgid "Invalid gender." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 msgid "Character's stats are too high." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 msgid "Character's stats are too low." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155 -msgid "One stat is zero." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 msgid "Selection out of range." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 +#, c-format msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "Ukjent kommando" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242 -msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268 -msgid "Willpower:" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 +msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 #, c-format msgid "Topic: %s" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 msgid "Players in this channel:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 msgid "Error joining channel." -msgstr "Kommando: /join <kanal>" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 msgid "Listing channels." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 #, c-format msgid "%s entered the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format msgid "%s left the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 #, c-format msgid "%s has set mode %s on user %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 #, c-format msgid "%s has kicked %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 msgid "Unknown channel event." -msgstr "Ukjent kommando" - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 -#, c-format -msgid "Willpower %+d" msgstr "" -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 -msgid "Willpower" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81 -msgid "Guild created." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 msgid "Invite sent." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 msgid "Member was promoted successfully." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 msgid "Failed to promote member." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 msgid "Wrong magic_token." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 msgid "Already logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272 -msgid "Server is full." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 msgid "New password incorrect." -msgstr "Skriv nytt passord to ganger:" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 msgid "New email address incorrect." -msgstr "Skriv ny epost-adresse to ganger:" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 msgid "Old email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 msgid "The new email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 msgid "Client version is too old." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 msgid "Username already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 msgid "Joined party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 #, c-format msgid "%s joined the party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 +#, c-format msgid "%s rejected your invite." -msgstr "Avslo invitasjon fra %s." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trading with %s" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:304 -msgid "Completely ignore" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:318 -msgid "Print '...'" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:334 -msgid "Blink name" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:371 -msgid "Floating '...' bubble" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:374 -msgid "Floating bubble" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 #, c-format -msgid "Attack %+d" +msgid "Strength %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 #, c-format -msgid "Defense %+d" +msgid "Agility %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 #, c-format -msgid "HP %+d" +msgid "Vitality %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 #, c-format -msgid "MP %+d" +msgid "Intelligence %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:114 -msgid "Unknown item" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45 -#: src/resources/monsterdb.cpp:67 -msgid "unnamed" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "" -#~ msgid "no" -#~ msgstr "nei" +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" -#~ msgid "Buddy" -#~ msgstr "Venn" +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "" -#~ msgid "Buddy List" -#~ msgstr "Venneliste" +#: src/playerrelations.cpp:414 +msgid "Print '...'" +msgstr "" -#~ msgid "Description: %s" -#~ msgstr "Beskrivelse: %s" +#: src/playerrelations.cpp:434 +msgid "Blink name" +msgstr "" -#~ msgid "Effect: %s" -#~ msgstr "Effekt: %s" +#: src/playerrelations.cpp:478 +msgid "Floating '...' bubble" +msgstr "" -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "Forrige" +#: src/playerrelations.cpp:481 +msgid "Floating bubble" +msgstr "" -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Ny" +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "" -#~ msgid "Job Level: %d" -#~ msgstr "Jobb-nivå: %d" +#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ok" +#: src/resources/itemdb.cpp:66 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "" -#~ msgid "Magic" -#~ msgstr "Magi" +#: src/resources/itemdb.cpp:67 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "" -#~ msgid "2 Handed Weapons" -#~ msgstr "To-håndsvåpen" +#: src/resources/itemdb.cpp:68 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "" -#~ msgid "windowed" -#~ msgstr "i vindu" +#: src/resources/itemdb.cpp:171 +msgid "Unknown item" +msgstr "" -#~ msgid "fullscreen" -#~ msgstr "fullskjerm" -#~ msgid "Weapons" -#~ msgstr "Våpen" @@ -1,128 +1,126 @@ -# Dutch translation of The Mana World. -# Copyright (c) 2007 The Mana World Development Team -# This file is distributed under the same license as the The Mana World package. -# Bjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>, 2007. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-02 00:39+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-15 12:21+0000\n" -"Last-Translator: Yentl <y.v.t@scarlet.be>\n" -"Language-Team: Dutch\n" -"Language: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/actorspritemanager.cpp:1030 -#, fuzzy +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 msgid "Visible on map" -msgstr "Zichtbare namen" +msgstr "" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:542 msgid "dodge" msgstr "" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:542 msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Configureren" -#: src/client.cpp:900 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" -msgstr "Verbinden met de map server..." +msgstr "" -#: src/client.cpp:931 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" -msgstr "Inloggen" +msgstr "" -#: src/client.cpp:964 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:1056 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" -msgstr "Kies Personage" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1087 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" -msgstr "Verbinden met de map server..." +msgstr "" -#: src/client.cpp:1097 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1113 msgid "Changing game servers" -msgstr "Server" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1134 src/client.cpp:1141 src/client.cpp:1278 +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:190 -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1177 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" -msgstr "Wachtwoord:" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1178 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1197 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" -msgstr "Veranderen" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1198 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" -msgstr "Lid is succesvol gepromoveerd." +msgstr "" -#: src/client.cpp:1218 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" -msgstr "Registreren" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1219 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1898 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1612 -#, fuzzy, c-format +#: src/client.cpp:1629 +#, c-format msgid "Invalid update host: %s" -msgstr "Ongeldige updatahost: " +msgstr "" -#: src/client.cpp:1646 src/client.cpp:1652 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fout bij het creëren van de update map!" -#: src/client.cpp:1673 +#: src/client.cpp:1690 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -138,8 +136,8 @@ msgstr "Kan geen lege berichten sturen!" #: src/commandhandler.cpp:409 #, c-format msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:429 @@ -147,14 +145,13 @@ msgstr "" msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Aanvragen om bij kanaal %s toegevoegd te worden." -#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:125 +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 msgid "Party name is missing." msgstr "Groepsnaam ontbreekt." #: src/commandhandler.cpp:456 -#, fuzzy msgid "Guild name is missing." -msgstr "Groepsnaam ontbreekt." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 #: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 @@ -178,33 +175,31 @@ msgid "Message now closes chat." msgstr "Bericht sluit nu chat." #: src/commandhandler.cpp:555 -#, fuzzy msgid "friend" -msgstr "Vriend" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:560 msgid "disregarded" msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:565 -#, fuzzy msgid "neutral" -msgstr "Neutraal" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:584 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player already %s!" -msgstr "Fluisterbericht kon niet verzonden worden, genegeerd door gebruiker." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:598 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player successfully %s!" -msgstr "Groep succesvol aangemaakt." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:606 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player could not be %s!" -msgstr "Fluisterbericht kon niet verzonden worden, genegeerd door gebruiker." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:628 msgid "Player wasn't ignored!" @@ -215,24 +210,20 @@ msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:637 -#, fuzzy msgid "Player could not be unignored!" -msgstr "Fluisterbericht kon niet verzonden worden, genegeerd door gebruiker." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:654 -#, fuzzy msgid "Player already erased!" -msgstr "Fluisterbericht kon niet verzonden worden, genegeerd door gebruiker." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:665 -#, fuzzy msgid "Player successfully erased!" -msgstr "Groep succesvol aangemaakt." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:667 -#, fuzzy msgid "Player could not be erased!" -msgstr "Fluisterbericht kon niet verzonden worden, genegeerd door gebruiker." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 #, c-format @@ -275,24 +266,20 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/commandhandler.cpp:1082 -#, fuzzy msgid "font cache size" -msgstr "Lettergrootte" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1094 -#, fuzzy msgid "Cache size:" -msgstr "Lettergrootte" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1098 -#, fuzzy msgid "Created:" -msgstr "Aanmaken" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1100 -#, fuzzy msgid "Deleted:" -msgstr "Verwijderen" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 msgid "Resource images:" @@ -305,113 +292,104 @@ msgstr "" #: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "" -"Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgstr "Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:464 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:475 msgid "Screenshot saved as " -msgstr "Screenshot opgeslagen naar ~/" +msgstr "" -#: src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:483 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Opslaan van screenshot mislukt!" -#: src/game.cpp:511 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:523 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" -"De verbinding met de server is verloren gegaan, het programma zal nu " -"afsluiten" -#: src/game.cpp:525 +#: src/game.cpp:537 msgid "Network Error" msgstr "Netwerkfout" -#: src/game.cpp:1043 +#: src/game.cpp:1184 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Inkomende handelsaanvragen negeren" -#: src/game.cpp:1050 +#: src/game.cpp:1191 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren" -#: src/game.cpp:1425 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:1576 msgid "Could Not Load Map" -msgstr "Kan de map niet laden" +msgstr "" -#: src/game.cpp:1426 +#: src/game.cpp:1577 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Fout bij het laden van %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:108 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 +#, c-format msgid "Party: %s" -msgstr "Groep (%s)" +msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:122 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 +#, c-format msgid "Guild: %s" -msgstr "Guilds" +msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:135 +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 #, c-format msgid "Pvp rank: %d" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:146 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format msgid "Comment: %s" -msgstr "Commando: /list" +msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:265 -#, fuzzy +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 msgid "Bot Checker" -msgstr "Gespreksvenster" +msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:130 -#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:589 -#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 msgid "Attack" msgstr "Aanvallen" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:260 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 #: src/keyboardconfig.cpp:62 msgid "Talk" msgstr "Spreken" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:241 -#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:646 -#, fuzzy +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 msgid "Move" -msgstr "Omhoog" +msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 msgid "Result" msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:309 src/gui/npcdialog.cpp:123 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 msgid "Reset" msgstr "Reset" #: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:251 -#: src/gui/popupmenu.cpp:262 src/gui/popupmenu.cpp:431 -#: src/gui/popupmenu.cpp:655 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 msgid "Buy" msgstr "Kopen" @@ -440,7 +418,7 @@ msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 -#: src/keyboardconfig.cpp:287 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" @@ -451,31 +429,31 @@ msgid "Max" msgstr "Maximum" #: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 msgid "Shop" msgstr "Winkel" -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:252 -#: src/gui/popupmenu.cpp:263 src/gui/popupmenu.cpp:432 -#: src/gui/popupmenu.cpp:656 src/gui/selldialog.cpp:53 -#: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:92 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 msgid "Sell" msgstr "Verkopen" #: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 #: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:315 -#: src/gui/popupmenu.cpp:336 src/gui/popupmenu.cpp:438 -#: src/gui/popupmenu.cpp:465 src/gui/popupmenu.cpp:484 -#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:517 -#: src/gui/popupmenu.cpp:707 src/gui/popupmenu.cpp:731 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1618 src/gui/popupmenu.cpp:1646 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 src/gui/popupmenu.cpp:1745 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/popupmenu.cpp:1820 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1886 src/gui/popupmenu.cpp:1906 -#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:67 -#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:237 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 #: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 #: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" @@ -491,24 +469,22 @@ msgid "Account: %s" msgstr "Account: %s" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Type new email address twice:" -msgstr "Typ nieuw emailadres tweemaal:" +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." -msgstr "De gebruikersnaam moet uit ten minste %d tekens bestaan." +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." -msgstr "De gebruikersnaam moet uit minder dan %d tekens bestaan." +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 -#, fuzzy msgid "The email address entries mismatch." -msgstr "Het nieuwe emailadres bestaat al." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 #: src/gui/charselectdialog.cpp:140 @@ -521,23 +497,22 @@ msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Type new password twice:" -msgstr "Typ nieuw wachtwoord tweemaal:" +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 msgid "Enter the old password first." msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new password needs to be at least %d characters long." -msgstr "Het wachtwoord moet uit ten minste %d tekens bestaan." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new password needs to be less than %d characters long." -msgstr "Het wachtwoord moet uit minder dan %d tekens bestaan." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 msgid "The new password entries mismatch." @@ -567,14 +542,12 @@ msgid "<" msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Hair color:" -msgstr "Haarkleur:" +msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Hair style:" -msgstr "Haarstijl:" +msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 msgid "Race:" @@ -633,82 +606,71 @@ msgid "Unregister" msgstr "Registreren" #: src/gui/charselectdialog.cpp:162 -#, fuzzy msgid "Change Email" -msgstr "Emailadres wijzigen" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:254 -#, fuzzy msgid "Incorrect password" -msgstr "Onjuist wachtwoord" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Enter password for deleting character" -msgstr "Kon personage niet verwijderen." +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Enter password:" -msgstr "Onjuist wachtwoord" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 -#: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120 -#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:240 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #: src/gui/charselectdialog.cpp:467 -#, fuzzy msgid "Choose" -msgstr "Sluiten" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Level %d" -msgstr "Level: %d" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 msgid "(empty)" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:112 -#, fuzzy msgid "default" -msgstr "Standaard" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:113 msgid "black" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:114 -#, fuzzy msgid "red" -msgstr "Vriend" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:115 -#, fuzzy msgid "green" -msgstr "Groen: " +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:116 -#, fuzzy msgid "blue" -msgstr "Blauw: " +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:117 msgid "gold" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:118 -#, fuzzy msgid "yellow" -msgstr "laag" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:119 -#, fuzzy msgid "pink" -msgstr "Hyperlink" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:120 msgid "purple" @@ -719,30 +681,26 @@ msgid "grey" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:122 -#, fuzzy msgid "brown" -msgstr "Geworpen" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:123 -#, fuzzy msgid "rainbow 1" -msgstr "Regenboog" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:124 -#, fuzzy msgid "rainbow 2" -msgstr "Regenboog" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:125 -#, fuzzy msgid "rainbow 3" -msgstr "Regenboog" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 -#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:220 -#: src/gui/setup_theme.cpp:71 src/gui/setup_video.cpp:214 -#: src/gui/setup_video.cpp:239 src/gui/textcommandeditor.cpp:101 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:159 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 msgid "???" msgstr "???" @@ -750,12 +708,12 @@ msgstr "???" msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chatwindow.cpp:589 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 +#, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." -msgstr "%d spelers zijn aanwezig." +msgstr "" -#: src/gui/chatwindow.cpp:972 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Fluisteren naar %s: %s" @@ -769,61 +727,53 @@ msgid "No" msgstr "Nee" #: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:362 -#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:604 -#: src/gui/popupmenu.cpp:612 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 msgid "Ignore" -msgstr "Genegeerd" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Map" #: src/gui/debugwindow.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Target" -msgstr "Naar links" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:72 -#, fuzzy msgid "Net" -msgstr "Volgende" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 #: src/gui/debugwindow.cpp:249 -#, fuzzy msgid "Music:" -msgstr "Onderwerp: %s" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 #: src/gui/debugwindow.cpp:251 -#, fuzzy msgid "Map:" -msgstr "Naam: %s" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 #: src/gui/debugwindow.cpp:250 -#, fuzzy msgid "Minimap:" -msgstr "Kaartje" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 #: src/gui/debugwindow.cpp:247 -#, fuzzy msgid "Cursor:" -msgstr "Aangepaste cursor" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 #: src/gui/debugwindow.cpp:206 -#, fuzzy msgid "Player Position:" -msgstr "Speler raakt Monster" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Particle count:" -msgstr "Deeltjes effecten" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 #: src/gui/debugwindow.cpp:254 @@ -855,51 +805,44 @@ msgid "Textures count:" msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Particle count: %d" -msgstr "Deeltjes effecten" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 #: src/gui/debugwindow.cpp:343 -#, fuzzy msgid "Target:" -msgstr "Naar links" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 #: src/gui/debugwindow.cpp:344 -#, fuzzy msgid "Target Id:" -msgstr "Speler viseren" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 #: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 -#, fuzzy msgid "Target Level:" -msgstr "Speler viseren" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 #: src/gui/debugwindow.cpp:346 -#, fuzzy msgid "Target Party:" -msgstr "Speler viseren" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 #: src/gui/debugwindow.cpp:347 -#, fuzzy msgid "Target Guild:" -msgstr "Speler viseren" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 #: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 -#, fuzzy msgid "Attack delay:" -msgstr "Aanval %+d" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 #: src/gui/debugwindow.cpp:349 -#, fuzzy msgid "Minimal hit:" -msgstr "Kaartje" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 #: src/gui/debugwindow.cpp:350 @@ -908,9 +851,8 @@ msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 #: src/gui/debugwindow.cpp:351 -#, fuzzy msgid "Critical hit:" -msgstr "Kritieke aanval" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format @@ -932,28 +874,25 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/npcdialog.cpp:53 -#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/shopwindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Sluiten" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 -#, fuzzy msgid "< Previous" -msgstr "Vorige" +msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Next >" -msgstr "Volgende" +msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 msgid "Auto open this window" msgstr "" -#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -961,10 +900,10 @@ msgstr "OK" msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:129 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:490 src/gui/inventorywindow.cpp:499 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1577 src/gui/popupmenu.cpp:1672 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "Afdoen" @@ -972,84 +911,80 @@ msgstr "Afdoen" msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:246 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 msgid "Slots:" msgstr "Sloten:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:114 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 msgid "Sort:" -msgstr "Poort:" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:121 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 msgid "na" -msgstr "een" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 msgid "az" -msgstr "een" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/inventorywindow.cpp:492 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1674 src/gui/popupmenu.cpp:1719 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "Uitrusten" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:493 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:1582 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popupmenu.cpp:1678 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1722 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "Gebruiken" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:598 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1683 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1726 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." -msgstr "Neerleggen" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1595 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1692 src/gui/popupmenu.cpp:1735 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "Splitsen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/outfitwindow.cpp:59 -#: src/gui/popupmenu.cpp:493 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:147 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 msgid "Weight:" msgstr "Gewicht:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:172 src/gui/inventorywindow.cpp:589 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1558 src/gui/popupmenu.cpp:1695 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1738 src/gui/setup.cpp:68 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 msgid "Store" msgstr "Opslaan" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 msgid "Retrieve" msgstr "Afhalen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1591 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1688 src/gui/popupmenu.cpp:1731 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 #: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Neerleggen" @@ -1087,107 +1022,103 @@ msgid "Add to sell shop." msgstr "" #: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 -#, fuzzy msgid "Unknown." -msgstr "Onbekende foutmelding" +msgstr "" #: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "" #: src/gui/itempopup.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Weight: %s" -msgstr "Gewicht " +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 -#, fuzzy +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "Kill stats" -msgstr "Statusvenster" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:63 -#, fuzzy +#: src/gui/killstats.cpp:64 msgid "Reset stats" -msgstr "Reset" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:64 -#, fuzzy +#: src/gui/killstats.cpp:65 msgid "Reset timer" -msgstr "Reset" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:68 src/gui/killstats.cpp:204 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format msgid "Level: %d at %f%%" -msgstr "Level: %d" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:209 +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 #, c-format msgid "Exp: %d/%d Left: %d" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:215 -#: src/gui/killstats.cpp:224 +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 #, c-format msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:78 src/gui/killstats.cpp:141 -#: src/gui/killstats.cpp:233 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format msgid "Kills: %s, total exp: %s" -msgstr "Prijs: %s / Totaal: %s" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:80 src/gui/killstats.cpp:143 -#: src/gui/killstats.cpp:219 src/gui/killstats.cpp:229 +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 #, c-format msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:161 -#: src/gui/killstats.cpp:236 +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 #, c-format msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:93 -#: src/gui/killstats.cpp:288 src/gui/killstats.cpp:304 -#: src/gui/killstats.cpp:322 +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 #, c-format msgid "Exp speed per %d min: %s" msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:91 src/gui/killstats.cpp:96 +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 #, c-format msgid "Time for next level per %d min: %s" msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/gui/killstats.cpp:99 src/gui/killstats.cpp:240 +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 msgid "Last kill exp:" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:101 src/gui/killstats.cpp:354 -#: src/gui/killstats.cpp:360 src/gui/killstats.cpp:366 -#: src/gui/killstats.cpp:371 +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 msgid "Time before jacko spawn:" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:293 src/gui/killstats.cpp:300 -#: src/gui/killstats.cpp:310 src/gui/killstats.cpp:317 -#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:336 +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 #, c-format msgid " Time for next level: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:360 +#: src/gui/killstats.cpp:361 #, c-format msgid "%s %d?" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:366 +#: src/gui/killstats.cpp:367 msgid "jacko spawning" msgstr "" @@ -1196,9 +1127,8 @@ msgid "Normal" msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:60 -#, fuzzy msgid "Auto Close" -msgstr "Sluiten" +msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:61 msgid "Skip" @@ -1218,9 +1148,8 @@ msgid "Custom update host" msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:110 -#, fuzzy msgid "Remember username" -msgstr "Onthoud Naam" +msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:111 msgid "Update:" @@ -1231,18 +1160,16 @@ msgid "Register" msgstr "Aanmelden" #: src/gui/logindialog.cpp:122 -#, fuzzy msgid "Change Server" -msgstr "Server" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:65 -#, fuzzy msgid "mana bar" -msgstr "mana" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" @@ -1253,27 +1180,24 @@ msgid "job bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:92 -#, fuzzy msgid "weight bar" -msgstr "Gewicht " +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:98 -#, fuzzy msgid "money bar" -msgstr "Monster raakt Speler" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:104 -#, fuzzy msgid "status bar" -msgstr "Status" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" @@ -1292,18 +1216,17 @@ msgid "Submit" msgstr "Indienen" #: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:534 -#, fuzzy +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 msgid "Clear" -msgstr "Sluiten" +msgstr "" #: src/gui/npcdialog.cpp:222 -#, fuzzy msgid "> Next" -msgstr "Volgende" +msgstr "" #: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 msgid "To:" @@ -1323,360 +1246,329 @@ msgid "Outfit: %d" msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Key: %s" -msgstr "Geld: %s" +msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:87 -#, fuzzy msgid "Unequip first" -msgstr "Afdoen" +msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:90 msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:588 -#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Handel" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:353 +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 msgid "Whisper" -msgstr "Fluister" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:593 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:359 -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 msgid "Be friend" -msgstr "Vriend" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:361 -#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:386 -#: src/gui/popupmenu.cpp:602 src/gui/popupmenu.cpp:610 -#: src/gui/popupmenu.cpp:634 +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 msgid "Disregard" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 #: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 -#: src/gui/popupmenu.cpp:363 src/gui/popupmenu.cpp:369 -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:605 src/gui/popupmenu.cpp:613 -#: src/gui/popupmenu.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:627 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 msgid "Erase" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 -#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:373 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:385 -#: src/gui/popupmenu.cpp:618 src/gui/popupmenu.cpp:626 -#: src/gui/popupmenu.cpp:632 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 msgid "Unignore" -msgstr "Genegeerd" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 -#: src/gui/popupmenu.cpp:375 src/gui/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:636 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 #: src/playerrelations.cpp:400 -#, fuzzy msgid "Completely ignore" -msgstr "Voltooid" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:396 -#: src/gui/popupmenu.cpp:644 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 msgid "Follow" -msgstr "laag" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:397 -#: src/gui/popupmenu.cpp:645 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 msgid "Imitation" -msgstr "Emailadres wijzigen" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:668 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 msgid "Invite to party" -msgstr "/party > Een gebruiker uitnodigen in de groep" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:406 -#: src/gui/popupmenu.cpp:673 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 msgid "Kick from party" -msgstr "Kick gefaald!" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:417 -#: src/gui/popupmenu.cpp:687 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 msgid "Kick from guild" -msgstr "Kick gefaald!" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:419 -#: src/gui/popupmenu.cpp:689 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 msgid "Change pos in guild" -msgstr "Veranderen" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:424 -#: src/gui/popupmenu.cpp:695 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 msgid "Invite to guild" -msgstr "/party > Een gebruiker uitnodigen in de groep" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:238 -#, fuzzy msgid "Kick player" -msgstr "Kick gefaald!" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:647 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 msgid "Show Items" -msgstr "Naam tonen" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:648 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:398 -#: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:703 +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:277 +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:294 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 msgid "Add to priority attack list" -msgstr "@@attack|%s aanvallen@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:296 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 msgid "Add to attack list" -msgstr "@@attack|%s aanvallen@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 msgid "Add to ignore list" -msgstr "Opslaan" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:312 src/gui/popupmenu.cpp:435 +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 msgid "Add name to chat" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:461 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 msgid "Pick up" -msgstr "Oprapen" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1616 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1696 src/gui/popupmenu.cpp:1739 +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 msgid "Add to chat" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:479 +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:480 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 msgid "Rename" -msgstr "Onthoud Naam" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/popupmenu.cpp:1856 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1874 src/gui/popupmenu.cpp:1879 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 msgid "Remove" -msgstr "Onthoud Naam" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:513 +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:540 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 msgid "Disable highlight" -msgstr "Tab Accentuering" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:545 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 msgid "Enable highlight" -msgstr "Tab Accentuering" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:555 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 msgid "Remove name" -msgstr "Onthoud Naam" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:560 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 msgid "Enable away" -msgstr "Kan niets kopen." +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:565 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 msgid "Disable away" -msgstr "Handelen inschakelen/uitschakelen" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:571 src/gui/socialwindow.cpp:1035 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 msgid "Leave" -msgstr "Groot" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:715 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 msgid "Change guild position" -msgstr "Veranderen" +msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1137 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 msgid "Rename map sign " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 msgid "Name: " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1189 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1541 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 msgid "Add to trade" -msgstr "Handel goedkeuren" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1547 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 msgid "Add to trade 10" -msgstr "Opslaan" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1550 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 msgid "Add to trade half" -msgstr "Opslaan" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1552 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 msgid "Add to trade all" -msgstr "Opslaan" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1564 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 msgid "Store 10" -msgstr "Opslaan" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1567 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 msgid "Store half" -msgstr "Opslaan" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1569 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 msgid "Store all" -msgstr "Opslaan" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1684 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 msgid "Drop all" -msgstr "Neerleggen" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1608 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 msgid "Retrieve 10" -msgstr "Afhalen" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1611 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 msgid "Retrieve half" -msgstr "Afhalen" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1613 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 msgid "Retrieve all" -msgstr "Afhalen" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1644 src/gui/popupmenu.cpp:1700 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1743 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1769 src/gui/popupmenu.cpp:1804 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1810 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1817 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1819 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 #: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 -#, fuzzy msgid "(default)" -msgstr "Standaard" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 src/gui/popupmenu.cpp:1866 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 msgid "Move up" -msgstr "Omhoog" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popupmenu.cpp:1871 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 msgid "Move down" -msgstr "Omlaag" +msgstr "" #: src/gui/quitdialog.cpp:56 msgid "Save state" @@ -1723,14 +1615,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen." #: src/gui/serverdialog.cpp:228 -#, fuzzy msgid "Choose Your Server" -msgstr "Kies jouw server" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:239 -#, fuzzy msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" -msgstr "Kies jouw server" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" @@ -1741,23 +1631,20 @@ msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:262 -#, fuzzy msgid "Server type:" -msgstr "Server:" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:286 msgid "Load" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Connect" -msgstr "Verbinden..." +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:288 -#, fuzzy msgid "Custom Server" -msgstr "Aangepaste cursor" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." @@ -1769,9 +1656,8 @@ msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:556 -#, fuzzy msgid "Waiting for server..." -msgstr "Wachten op server" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" @@ -1803,14 +1689,12 @@ msgid "Enable gui sfx" msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:53 -#, fuzzy msgid "Enable music" -msgstr "Joystick activeren" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Enable mumble voice chat" -msgstr "Joystick activeren" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" @@ -1829,9 +1713,8 @@ msgid "Music volume" msgstr "Muziek volume" #: src/gui/setup_audio.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Notice" -msgstr "Geen tekst" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" @@ -1841,67 +1724,95 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:55 -msgid "Remove colors from received chat messages" -msgstr "" +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "Kleuren" -#: src/gui/setup_chat.cpp:58 -msgid "Log magic messages in debug tab" +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:61 -msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:64 -msgid "Show server messages in debug tab" +msgid "Commands" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:67 -msgid "Show chat colors list" +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:70 -msgid "Limit max chars in chat line" +msgid "Limits" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:73 -msgid "Enable chat Log" +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:76 +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Enable trade tab" -msgstr "Kan niets kopen." +msgid "Logs" +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:82 -msgid "Hide shop messages" +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:85 +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 msgid "Show chat history" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:88 -#, fuzzy +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 msgid "Enable battle tab" -msgstr "Kan niets kopen." +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:91 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 msgid "Show battle events" -msgstr "Naam tonen" +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:94 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 msgid "Resize chat tabs if need" -msgstr "Volgende chattab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:97 +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 msgid "Use local time" msgstr "" @@ -1909,14 +1820,9 @@ msgstr "" msgid "This is what the color looks like" msgstr "Dit is hoe de kleur eruit ziet" -#: src/gui/setup_colors.cpp:54 -msgid "Colors" -msgstr "Kleuren" - #: src/gui/setup_colors.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Type:" -msgstr "Type: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" @@ -1938,39 +1844,34 @@ msgid "Spectrum" msgstr "Spectrum" #: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 -#, fuzzy msgid "Delay:" -msgstr "Vertraging: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:112 -#, fuzzy msgid "Red:" -msgstr "Rood: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Green:" -msgstr "Groen: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:142 -#, fuzzy msgid "Blue:" -msgstr "Blauw: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:314 msgid "Alpha:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:66 +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: src/gui/setup.cpp:69 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "Vensters in beginstand" -#: src/gui/setupitem.cpp:268 src/gui/setupitem.cpp:392 -#: src/gui/setup_players.cpp:332 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 msgid "Edit" msgstr "" @@ -2007,9 +1908,8 @@ msgid "Assign" msgstr "Toewijzen" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 -#, fuzzy msgid "Unassign" -msgstr "Toewijzen" +msgstr "" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" @@ -2023,487 +1923,515 @@ msgstr "Conflict(en) tussen toetsen gevonden." msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:46 +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "Monsters" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Enable server side attack" -msgstr "Kan niets kopen." - -#: src/gui/setup_other.cpp:52 +#: src/gui/setup_other.cpp:51 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:55 -msgid "Auto fix position" +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Highlight map portals" -msgstr "Accentueren" +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:61 -msgid "Attack while moving" +msgid "Cycle monster targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Highlight floor items" -msgstr "Accentueren" - #: src/gui/setup_other.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Enable quick stats" -msgstr "Joystick activeren" +msgid "Show warps particles" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:70 -msgid "Highlight player attack range" +msgid "Highlight map portals" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Show warps particles" -msgstr "als deeltje" +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:76 -msgid "Highlight monster attack range" +msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:80 -msgid "Accept sell/buy requests" +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:83 -msgid "Cycle player targets" +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:86 -msgid "Show monster hp bar" +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Cycle monster targets" -msgstr "Naam tonen" +msgid "Moving" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Show own hp bar" -msgstr "Naam tonen" +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Enable bot checker" -msgstr "Joystick activeren" +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:98 -msgid "Show job exp messages" +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:105 -msgid "Show players popups" +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:108 -msgid "Show extended minimaps" +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 msgid "Afk message" -msgstr "Bericht" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:114 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 msgid "Enable attack filter" -msgstr "Kan niets kopen." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:117 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:139 msgid "Enable shop mode" -msgstr "Handelen inschakelen/uitschakelen" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:160 msgid "Enable debug log" -msgstr "Kan niets kopen." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "Spelers" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:57 +msgid "Show level" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "Zichtbare namen" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 msgid "Relation" msgstr "Relatie" -#: src/gui/setup_players.cpp:70 +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "Neutraal" -#: src/gui/setup_players.cpp:71 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "Vriend" -#: src/gui/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:73 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "Genegeerd" -#: src/gui/setup_players.cpp:74 +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 msgid "Erased" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:247 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "Handelen toestaan" -#: src/gui/setup_players.cpp:249 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "Fluisteren toestaan" -#: src/gui/setup_players.cpp:252 +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:254 -msgid "Put all whispers in tabs" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "Show gender" -msgstr "Naam tonen" - -#: src/gui/setup_players.cpp:265 -msgid "Players" -msgstr "Spelers" - -#: src/gui/setup_players.cpp:290 +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" msgstr "Tijdens negeren:" -#: src/gui/setup_players.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "Show level" -msgstr "Naam tonen" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "Show own name" -msgstr "Naam tonen" +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Target dead players" -msgstr "Speler viseren" +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Secure trades" -msgstr "Handel goedkeuren" +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:329 src/gui/setup_players.cpp:503 -msgid "Unsecure chars in names" +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 msgid "Theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:113 +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 msgid "Gui theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:114 +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 msgid "Main Font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:115 +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 msgid "Bold font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:116 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 msgid "Particle font" -msgstr "Deeltjes effecten" +msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:117 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 msgid "Help font" -msgstr "Help" +msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:118 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 msgid "Secure font" -msgstr "Handel goedkeuren" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "Lettergrootte" -#: src/gui/setup_theme.cpp:241 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 msgid "Theme Changed" -msgstr "Veranderen" +msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:242 src/gui/setup_video.cpp:770 -#: src/gui/setup_video.cpp:775 +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Herstart de client om de wijzigingen in werking te doen treden." #: src/gui/setup_video.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "Tiny (10)" -msgstr "Klein" - -#: src/gui/setup_video.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "Small (11)" -msgstr "Klein" - -#: src/gui/setup_video.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Medium (12)" -msgstr "Middelmatig" - -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Large (13)" -msgstr "Groot" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 -msgid "Big (14)" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:199 -msgid "Huge (15)" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:222 msgid "Software" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:223 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:195 msgid "Fast OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:224 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:196 msgid "Safe OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:251 +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "Geen tekst" -#: src/gui/setup_video.cpp:253 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/gui/setup_video.cpp:255 +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "Bellen, geen namen" -#: src/gui/setup_video.cpp:257 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "Bellen met namen" -#: src/gui/setup_video.cpp:270 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "uit" -#: src/gui/setup_video.cpp:272 src/gui/setup_video.cpp:289 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "laag" -#: src/gui/setup_video.cpp:274 src/gui/setup_video.cpp:293 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "hoog" -#: src/gui/setup_video.cpp:291 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "gemiddeld" -#: src/gui/setup_video.cpp:295 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "max" -#: src/gui/setup_video.cpp:327 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "Volledig scherm" -#: src/gui/setup_video.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "Hw acceleration" -msgstr "Relatie" - -#: src/gui/setup_video.cpp:329 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "Aangepaste cursor" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 -msgid "Visible names" -msgstr "Zichtbare namen" - -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "Deeltjes effecten" -#: src/gui/setup_video.cpp:335 -msgid "Log NPC dialogue" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:336 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "Notificatie bij oprapen weergeven" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:338 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "in chat" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:340 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "als deeltje" -#: src/gui/setup_video.cpp:342 -msgid "Hide shield sprite" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:344 -msgid "Low traffic mode" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:346 -msgid "Sync player move" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:348 -msgid "Draw hotkeys on map" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:350 -msgid "Draw path" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:351 -msgid "Show job" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "Enable opacity cache" -msgstr "Joystick activeren" - -#: src/gui/setup_video.cpp:353 -#, fuzzy -msgid "Show background" -msgstr "Achtergrond" - -#: src/gui/setup_video.cpp:358 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" -msgstr "FPS limiet:" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:402 -#: src/gui/setup_video.cpp:701 src/gui/setup_video.cpp:868 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 msgid "Alt FPS limit: " -msgstr "FPS limiet:" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup_video.cpp:377 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:378 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "Dekking van de GUI" -#: src/gui/setup_video.cpp:379 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "Omgevingseffecten" -#: src/gui/setup_video.cpp:380 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" -msgstr "Deeltjes details" - -#: src/gui/setup_video.cpp:381 -msgid "Font size" -msgstr "Lettergrootte" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:400 src/gui/setup_video.cpp:403 -#: src/gui/setup_video.cpp:700 src/gui/setup_video.cpp:855 -#: src/gui/setup_video.cpp:866 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" -msgstr "Nee" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:583 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "modus en herstel van oude modus ook gefaald!" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:589 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "modus en herstel van oude modus ook gefaald!" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:600 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" -msgstr "Overgaan naar volledig scherm" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:601 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "De veranderingen worden pas actief na opnieuw opstarten" -#: src/gui/setup_video.cpp:613 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" -msgstr "Veranderen van OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:614 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Het wisselen van of naar OpenGL wordt pas actief na opnieuw opstarten" -#: src/gui/setup_video.cpp:753 +#: src/gui/setup_video.cpp:602 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:754 +#: src/gui/setup_video.cpp:603 msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:769 src/gui/setup_video.cpp:774 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 msgid "Screen Resolution Changed" -msgstr "Schermresolutie veranderd" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:772 +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:809 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." -msgstr "Deeltjes effecten instellingen gewijzigd." +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:810 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "Wijzigingen treden in werking bij het wisselen van map." @@ -2520,7 +2448,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:92 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" @@ -2532,15 +2460,15 @@ msgstr "" msgid "Show links in announce" msgstr "" -#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:124 +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 msgid "Request for Trade" msgstr "Handel aanvragen" #: src/gui/shopwindow.cpp:724 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" -msgstr "%s wil met jou handelen, aanvaard je dit?" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" @@ -2551,31 +2479,31 @@ msgid "Up" msgstr "Omhoog" #: src/gui/skilldialog.cpp:336 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill points available: %d" -msgstr "Vaardigheidspunten: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:413 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill Set %d" -msgstr "Vaardigheidspunten: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill %d" -msgstr "Vaardigheden" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Lvl: %d" -msgstr "Level: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:537 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" -msgstr "Level: %d" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:50 +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 msgid "Guild" msgstr "Guild" @@ -2585,9 +2513,9 @@ msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild %s quit requested." -msgstr "Guild aangemaakt." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" @@ -2599,23 +2527,22 @@ msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:197 -#, fuzzy msgid "Leave Guild?" -msgstr "Guild aanmaken" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:198 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "Weet u zeker dat u wilt afsluiten?" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:50 +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 msgid "Party" msgstr "Groep" #: src/gui/socialwindow.cpp:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invited user %s to party." -msgstr "/party > Een gebruiker uitnodigen in de groep" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format @@ -2623,9 +2550,8 @@ msgid "Party %s quit requested." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:284 -#, fuzzy msgid "Member Invite to Party" -msgstr "/party > Een gebruiker uitnodigen in de groep" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format @@ -2637,75 +2563,70 @@ msgid "Leave Party?" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:295 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "Weet u zeker dat u wilt afsluiten?" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:521 msgid "Nav" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:799 -#, fuzzy msgid "Atk" -msgstr "Aanvallen" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:840 msgid "Priority mobs" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:872 -#, fuzzy msgid "Attack mobs" -msgstr "Aanvallen" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:907 -#, fuzzy msgid "Ignore mobs" -msgstr "Genegeerd" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "Guild aanmaken" #: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 -#, fuzzy msgid "Create Party" -msgstr "Personage Aanmaken" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1034 -#, fuzzy msgid "Invite" -msgstr "Gebruiker uitnodigen" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Accepted party invite from %s." -msgstr "Uitnodiging van %s aanvaard." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Rejected party invite from %s." -msgstr "Uitnodiging van %s geweigerd." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1203 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." -msgstr "Uitnodiging van %s aanvaard." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1213 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." -msgstr "Uitnodiging van %s geweigerd." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1257 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creating guild called %s." -msgstr "Fout bij het creëren van guild." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format @@ -2713,43 +2634,38 @@ msgid "Creating party called %s." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1294 -#, fuzzy msgid "Guild Name" -msgstr "Guild" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1295 -#, fuzzy msgid "Choose your guild's name." -msgstr "Kies jouw server" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1309 -#, fuzzy msgid "Received guild request, but one already exists." -msgstr "Uitnodiging tot groep ontvangen, maar er is er al één." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1315 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." -msgstr "%s heeft je uitgenodigd om je bij groep %s te voegen." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1321 -#, fuzzy msgid "Accept Guild Invite" -msgstr "Groepsuitnodiging aanvaarden" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Uitnodiging tot groep ontvangen, maar er is er al één." #: src/gui/socialwindow.cpp:1347 -#, fuzzy msgid "You have been invited you to join a party." -msgstr "%s heeft je uitgenodigd om je bij hun groep te voegen." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." -msgstr "%s heeft je uitgenodigd om je bij groep %s te voegen." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format @@ -2770,263 +2686,254 @@ msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1393 -#, fuzzy msgid "Party Name" -msgstr "Groep" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1394 -#, fuzzy msgid "Choose your party's name." -msgstr "Kies jouw server" +msgstr "" #: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:196 +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:201 +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 msgid "(I) invert moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:206 +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:211 +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:216 +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:221 +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 msgid "(?) move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:239 +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:243 +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 msgid "(?) crazy move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:253 +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:258 +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:263 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 msgid "(2) moves to target in distance 2" -msgstr "Naar links" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:268 +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:273 +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:278 +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:283 +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:288 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 msgid "(?) move to target" -msgstr "Naar links" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:296 +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 msgid "(D) default follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:300 +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 msgid "(R) relative follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:304 +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:308 +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 msgid "(P) pet follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:312 +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:321 src/gui/statuspopup.cpp:344 +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 msgid "(D) default attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:326 +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:331 +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:335 src/gui/statuspopup.cpp:360 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 msgid "(?) attack" -msgstr "Aanvallen" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:348 +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 msgid "(G) go and attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:352 +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:356 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 msgid "(d) without auto attack" -msgstr "Van personage wisselen" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:374 +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:378 +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:382 +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:386 +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:390 +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:394 +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:398 +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:402 +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 msgid "(?) pick up" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:411 +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 msgid "(N) normal map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:415 +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 msgid "(D) debug map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:419 +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:423 +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:427 +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 msgid "(e) empty map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:431 +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:435 +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 msgid "(?) map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:443 +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:448 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 msgid "(c) use #chiza for magic attack" -msgstr "Van personage wisselen" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:453 +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:458 +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:463 +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:467 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 msgid "(?) magic attack" -msgstr "Van personage wisselen" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:476 +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 msgid "(D) default imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:480 +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:484 +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 msgid "(?) imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:493 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 msgid "(O) on keyboard" -msgstr "Toetsenbord" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:496 +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 msgid "(A) away" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:499 src/gui/statuspopup.cpp:519 +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 msgid "(?) away" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:507 +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:511 +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:515 +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 msgid "(D) design camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:526 +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:531 +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" @@ -3064,19 +2971,19 @@ msgid "Job:" msgstr "Job:" #: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Character points: %d" -msgstr "Attributen van personage OK" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:254 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" -msgstr "Level: %d" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Correction points: %d" -msgstr "Vaardigheidspunten: %d" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 #: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 @@ -3205,99 +3112,87 @@ msgstr "" msgid "(O)" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 msgid "No Target" -msgstr "Naar links" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 msgid "Allow Target" -msgstr "Handelen toestaan" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 msgid "Need Target" -msgstr "Naar links" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 msgid "General Magic" -msgstr "Algemeen" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 msgid "Life Magic" -msgstr "Magie" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 msgid "War Magic" -msgstr "Magie" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 msgid "Transmute Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 msgid "Nature Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 msgid "Astral Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 msgid "Command Editor" -msgstr "Commando: /item" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 msgid "magic" -msgstr "Magie" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 msgid "other" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 msgid "Symbol:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 msgid "Command:" -msgstr "Commando: /who" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:199 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 msgid "Mana:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 msgid "Target Type:" -msgstr "Speler viseren" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:211 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 msgid "Icon:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:217 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 msgid "Magic level:" -msgstr "Maximum level" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:223 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 msgid "Magic School:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:229 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 msgid "School level:" -msgstr "Naam tonen" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:234 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 msgid "Save" msgstr "" @@ -3321,26 +3216,27 @@ msgstr "Goedgekeurd. Wachten..." msgid "Trade: You" msgstr "Handel: Jij" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 +#, c-format msgid "You get %s" -msgstr "Jij krijgt %s." +msgstr "" -#: src/gui/tradewindow.cpp:115 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "Je geeft:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:119 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Veranderen" -#: src/gui/tradewindow.cpp:336 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -"Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in " -"het venster." +"Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in" +" het venster." -#: src/gui/tradewindow.cpp:381 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "Je hebt niet genoeg geld." @@ -3361,22 +3257,21 @@ msgstr "Verbinden..." msgid "Play" msgstr "Spelen" -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Het updateproces is onvolledig." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Het is ten sterkste aanbevolen dat" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:551 -#, fuzzy +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." -msgstr "##1 je later opnieuw probeert" +msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:677 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "Voltooid" @@ -3385,23 +3280,20 @@ msgid "Being" msgstr "Wezen" #: src/gui/userpalette.cpp:117 -#, fuzzy msgid "Friend Names" -msgstr "Vriend" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:118 msgid "Disregarded Names" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:119 -#, fuzzy msgid "Ignored Names" -msgstr "Genegeerd" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Erased Names" -msgstr "GM Namen" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:121 msgid "Other Players' Names" @@ -3419,28 +3311,21 @@ msgstr "GM Namen" msgid "NPCs" msgstr "NPCs" -#: src/gui/userpalette.cpp:125 -msgid "Monsters" -msgstr "Monsters" - #: src/gui/userpalette.cpp:126 -#, fuzzy msgid "Monster HP bar" -msgstr "Monster raakt Speler" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:128 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:129 -#, fuzzy msgid "Party Members" -msgstr "Groep" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:130 -#, fuzzy msgid "Guild Members" -msgstr "Guild" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:131 msgid "Particle Effects" @@ -3455,42 +3340,36 @@ msgid "Exp Notification" msgstr "Ervaring Notificatie" #: src/gui/userpalette.cpp:134 -#, fuzzy msgid "Player HP bar" -msgstr "Monster raakt Speler" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:136 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:137 -#, fuzzy msgid "Player Hits Monster" -msgstr "Speler raakt Monster" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:138 -#, fuzzy msgid "Monster Hits Player" -msgstr "Monster raakt Speler" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:140 -#, fuzzy msgid "Other Player Hits Local Player" -msgstr "Namen van andere Spelers" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:141 msgid "Critical Hit" msgstr "Kritieke aanval" #: src/gui/userpalette.cpp:143 -#, fuzzy msgid "Local Player Hits Monster" -msgstr "Speler raakt Monster" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Local Player Critical Hit" -msgstr "Speler raakt Monster" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:147 msgid "Local Player Miss" @@ -3501,29 +3380,24 @@ msgid "Misses" msgstr "Missers" #: src/gui/userpalette.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Portal Highlight" -msgstr "Tab Accentuering" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Default collision Highlight" -msgstr "Accentueren" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:153 -#, fuzzy msgid "Air collision Highlight" -msgstr "Accentueren" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Water collision Highlight" -msgstr "Accentueren" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:157 -#, fuzzy msgid "Walkable Highlight" -msgstr "Tab Accentuering" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:159 msgid "Local Player Attack Range" @@ -3534,9 +3408,8 @@ msgid "Local Player Attack Range Border" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:163 -#, fuzzy msgid "Monster Attack Range" -msgstr "Monster raakt Speler" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Home Place" @@ -3550,23 +3423,23 @@ msgstr "" msgid "Road Point" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:470 +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:100 +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 msgid "Update" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:293 +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 msgid "Who Is Online - " msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:484 +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 msgid "Who Is Online - error" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:515 +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "" @@ -3633,7 +3506,7 @@ msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "Dit commando maakt van <nick> een kanaalbeheerder." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:91 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" "Als de <nick> spaties bevat, omsluit het dan met dubbele aanhalingstekens " @@ -3671,9 +3544,9 @@ msgid "Global announcement from %s:" msgstr "Globale aankondiging van %s:" #: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s whispers: %s" -msgstr "%s fluistert: " +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" @@ -3696,34 +3569,29 @@ msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "Dit commando sluit de huidige fluistertab." #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 -#, fuzzy msgid "Command: /ignore" -msgstr "Commando: /item" +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 -#, fuzzy msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." -msgstr "Dit commando geeft het aantal spelers dat momenteel online is weer." +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 -#, fuzzy msgid "Command: /unignore <player>" -msgstr "Commando: /item <beleid>" +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" -"Dit commando begint de chat log op te slaan naar het bestand <bestandsnaam>." #: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Bot checker" -msgstr "Gespreksvenster" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" @@ -3738,9 +3606,8 @@ msgid "KS" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Smilies" -msgstr "Smilie" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" @@ -3775,9 +3642,8 @@ msgid "SH" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:94 -#, fuzzy msgid "Shortcuts" -msgstr "Sneltoets" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" @@ -3800,23 +3666,20 @@ msgid "SET" msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 -#, fuzzy msgid "Select World" -msgstr "OK selecteren" +msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Change Login" -msgstr "Veranderen" +msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Choose World" -msgstr "Kies jouw server" +msgstr "" #: src/inventory.cpp:248 msgid "Storage" -msgstr "Opslag" +msgstr "" #: src/inventory.cpp:250 msgid "Cart" @@ -3843,9 +3706,8 @@ msgid "Target & Attack" msgstr "Viseren en Aanvallen" #: src/keyboardconfig.cpp:51 -#, fuzzy msgid "Move to Target" -msgstr "Naar links" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Change Move to Target type" @@ -3872,9 +3734,8 @@ msgid "Stop Attack" msgstr "Aanval stoppen" #: src/keyboardconfig.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Target Closest" -msgstr "Dichtstbijzijnde viseren" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" @@ -3909,14 +3770,12 @@ msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Handelen inschakelen/uitschakelen" #: src/keyboardconfig.cpp:78 -#, fuzzy msgid "Change Map View Mode" -msgstr "Emailadres wijzigen" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" -msgstr "Snelkopeling naar voorwerp %d" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 #: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 @@ -3928,7 +3787,7 @@ msgstr "Snelkopeling naar voorwerp %d" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:357 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Snelkopeling naar voorwerp %d" @@ -3974,43 +3833,36 @@ msgid "Debug Window" msgstr "Debugvenster" #: src/keyboardconfig.cpp:142 -#, fuzzy msgid "Social Window" -msgstr "Vaardigheidsvenster" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Emoticonsnelkoppelingsvenster" #: src/keyboardconfig.cpp:146 -#, fuzzy msgid "Outfits Window" -msgstr "Statusvenster" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Shop Window" -msgstr "Instellingenvenster" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:150 -#, fuzzy msgid "Quick drop Window" -msgstr "Vensters verbergen" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Kill Stats Window" -msgstr "Statusvenster" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:154 -#, fuzzy msgid "Commands Window" -msgstr "Commando: /item" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:156 -#, fuzzy msgid "Bot Checker Window" -msgstr "Gespreksvenster" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:159 msgid "Who Is Online Window" @@ -4021,14 +3873,12 @@ msgid "Did you know Window" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:164 -#, fuzzy msgid "Previous Social Tab" -msgstr "Vorige chattab" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:166 -#, fuzzy msgid "Next Social Tab" -msgstr "Volgende chattab" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 #: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 @@ -4052,7 +3902,7 @@ msgstr "Volgende chattab" #: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 #: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 #: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 -#: src/keyboardconfig.cpp:352 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Emoticon snelkoppeling %d" @@ -4089,219 +3939,205 @@ msgstr "Vorige chattab" msgid "Next Chat Tab" msgstr "Volgende chattab" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Previous chat line" -msgstr "Vorige chattab" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Next chat line" -msgstr "Volgende chattab" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:284 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "OK selecteren" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ingave 1 negeren" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ingave 2 negeren" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Direct Down" -msgstr "Omlaag" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:295 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Direct Left" -msgstr "Naar links" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:299 msgid "Direct Right" -msgstr "Naar rechts" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:301 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:303 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:305 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:307 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:309 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:311 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:313 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:315 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Switch magic attack" -msgstr "Van personage wisselen" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:319 msgid "Change move type" -msgstr "Server" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:321 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:323 msgid "Change Attack Type" -msgstr "Viseren en Aanvallen" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:325 msgid "Change Follow mode" -msgstr "Wijzig wachtwoord" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:324 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Change Imitation mode" -msgstr "Emailadres wijzigen" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:327 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:331 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:333 msgid "Enable / Disable away mode" -msgstr "Handelen inschakelen/uitschakelen" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:335 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:337 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:336 +#: src/keyboardconfig.cpp:339 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:408 -#, fuzzy, c-format +#: src/keyboardconfig.cpp:411 +#, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Los deze problemen op, of het spel kan raar gedrag vertonen." +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:344 +#: src/localplayer.cpp:371 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1375 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:1402 msgid "Tried to pick up nonexistent item." -msgstr "Kan het voorwerp niet oprapen." +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1377 +#: src/localplayer.cpp:1404 msgid "Item is too heavy." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1379 +#: src/localplayer.cpp:1406 msgid "Item is too far away." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1381 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:1408 msgid "Inventory is full." -msgstr "Server is volzet" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1383 +#: src/localplayer.cpp:1410 msgid "Stack is too big." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1413 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1389 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:1416 msgid "Unknown problem picking up item." -msgstr "Kan het voorwerp niet oprapen." +msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1413 -#, fuzzy, c-format +#: src/localplayer.cpp:1440 +#, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." -msgstr[0] "Je raapte %s [@@%d|%s@@] op." -msgstr[1] "Je raapte %s [@@%d|%s@@] op." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/localplayer.cpp:3142 +#: src/localplayer.cpp:3174 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3446 +#: src/localplayer.cpp:3478 msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3448 src/localplayer.cpp:3463 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 msgid "Follow canceled" -msgstr "Handel geannuleerd." +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3455 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3487 msgid "Imitation: " -msgstr "Emailadres wijzigen" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3457 src/localplayer.cpp:3465 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 msgid "Imitation canceled" -msgstr "Handel geannuleerd." +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3817 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3849 msgid "You see " -msgstr "Jij krijgt %s." +msgstr "" #: src/main.cpp:47 msgid "manaplus [options] [mana-file]" @@ -4324,93 +4160,76 @@ msgid "Options:" msgstr "Opties:" #: src/main.cpp:53 -#, fuzzy msgid " -l --log-file : Log file to use" -msgstr " -C --config-file : Gebruikte configuratiebestand" +msgstr "" #: src/main.cpp:54 -#, fuzzy msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" -msgstr " -C --config-file : Gebruikte configuratiebestand" +msgstr "" #: src/main.cpp:55 -#, fuzzy msgid " -v --version : Display the version" -msgstr " -v --version : Versie weergeven" +msgstr "" #: src/main.cpp:56 -#, fuzzy msgid " -h --help : Display this help" -msgstr " -h --help : Deze help weergeven" +msgstr "" #: src/main.cpp:57 -#, fuzzy msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" -msgstr " -C --config-file : Gebruikte configuratiebestand" +msgstr "" #: src/main.cpp:58 -#, fuzzy msgid " -U --username : Login with this username" -msgstr " -U --username : Login met deze gebruikersnaam" +msgstr "" #: src/main.cpp:59 -#, fuzzy msgid " -P --password : Login with this password" -msgstr " -P --password : Login met dit wachtwoord" +msgstr "" #: src/main.cpp:60 -#, fuzzy msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr " -c --character : Login met dit personage" +msgstr "" #: src/main.cpp:61 -#, fuzzy msgid " -s --server : Login server name or IP" -msgstr " -s --server : Loginserver naam of IP-adres" +msgstr "" #: src/main.cpp:62 -#, fuzzy msgid " -p --port : Login server port" -msgstr " -p --port : Loginserver poort" +msgstr "" #: src/main.cpp:63 -#, fuzzy msgid " --update-host : Use this update host" -msgstr " -H --update-host : Gebruik deze updatehost" +msgstr "" #: src/main.cpp:64 -#, fuzzy msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr " -D --default : Kies standaard personageserver en personage" +msgstr "" #: src/main.cpp:66 -#, fuzzy msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" -msgstr " -u --skip-update : Sla update downloads over" +msgstr "" #: src/main.cpp:67 -#, fuzzy msgid " -d --data : Directory to load game data from" -msgstr " -d --data : Map waarvan speldata geladen wordt" +msgstr "" #: src/main.cpp:69 -#, fuzzy msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" -msgstr " -S --home-dir : Map te gebruiken als home" +msgstr "" #: src/main.cpp:71 -#, fuzzy msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr " -S --home-dir : Map te gebruiken als home" +msgstr "" #: src/main.cpp:72 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" #: src/main.cpp:74 -#, fuzzy msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" -msgstr " -O --no-opengl : OpenGL uitschakelen voor deze sessie" +msgstr "" #: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 msgid "Nothing to sell." @@ -4424,1995 +4243,1231 @@ msgstr "Bedankt voor de aankopen." msgid "Unable to buy." msgstr "Kan niets kopen." -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:257 -msgid "Strength" -msgstr "Kracht" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "Strength %+.1f" -msgstr "Kracht %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258 -msgid "Agility" -msgstr "Behendigheid" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 -#, fuzzy, c-format -msgid "Agility %+.1f" -msgstr "Behandigheid %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 -msgid "Dexterity" -msgstr "Vaardigheid" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 -#, fuzzy, c-format -msgid "Dexterity %+.1f" -msgstr "Vaardigheid %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -msgid "Vitality" -msgstr "Vitaliteit" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 -#, fuzzy, c-format -msgid "Vitality %+.1f" -msgstr "Vitaliteit %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -msgid "Intelligence" -msgstr "Intelligentie" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 -#, fuzzy, c-format -msgid "Intelligence %+.1f" -msgstr "Intelligentie %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Willpower" -msgstr "Wilskracht:" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 -#, fuzzy, c-format -msgid "Willpower %+.1f" -msgstr "Wilskracht %+d" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 -msgid "You are dead." -msgstr "Je bent dood." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 -msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." -msgstr "" -"We betreuren het om je te melden dat jouw personage is gestorven in een " -"gevecht." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 -msgid "You are not that alive anymore." -msgstr "Je bent niet langer levend." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 -msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." -msgstr "De koude handen van Pietje de Dood grijpen naar jouw ziel." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 -msgid "Game Over!" -msgstr "Game Over!" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 -msgid "" -"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " -"place." -msgstr "" -"Neen, kinderen. Jouw personage is niet echt gestorven. Het... euhm... is " -"naar een beter plaats gegaan." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 -msgid "" -"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " -"failed." -msgstr "" -"Jouw plan om vijandelijke wapens te vernietignen door ermee tegen jouw keel " -"te slaan is mislukt." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 -msgid "I guess this did not run too well." -msgstr "Dit verliep niet zoals gepland." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 -msgid "Do you want your possessions identified?" -msgstr "Wil je dat jouw bezittingen geïdentificeerd worden?" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 -msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." -msgstr "Spijtig genoeg, was er geen spoor van jou gevonden..." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 -msgid "Annihilated." -msgstr "Verslagen" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 -msgid "Looks like you got your head handed to you." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 -msgid "" -"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." -msgstr "" -"Je hebt het weer verknald, dump jouw lichaam en ga er een nieuw halen." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "Press OK to respawn." -msgstr " Druk op OK om te respawnen" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 -#, fuzzy -msgid "You Died" -msgstr "Je stierf" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Not logged in." -msgstr "Reeds aangemeld" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 -msgid "No empty slot." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 -msgid "Invalid name." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Character's name already exists." -msgstr "Gebruikersnaam bestaat al" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 -msgid "Invalid hairstyle." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 -msgid "Invalid hair color." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 -msgid "Invalid gender." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "Character's stats are too high." -msgstr "Attributen van personage OK" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "Character's stats are too low." -msgstr "Attributen van personage OK" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 -#, c-format -msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 -msgid "Invalid slot number." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:102 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Unknown error." -msgstr "Onbekende foutmelding" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Player deleted." -msgstr "Personage verwijderd." - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "Selection out of range." -msgstr "Selecteer het aantal exemplaren om te verhandelen" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "Onbekende foutmelding" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 -msgid "No gameservers are available." -msgstr "Geen gameservers beschikbaar." - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 -#, c-format -msgid "Topic: %s" -msgstr "Onderwerp: %s" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "Players in this channel:" -msgstr "Speler raakt Monster" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Error joining channel." -msgstr "Commando: /join <kanaal>" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Listing channels." -msgstr "Aanvragen om bij kanaal %s toegevoegd te worden." - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 -msgid "End of channel list." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s entered the channel." -msgstr "%s heeft zich bij de groep gevoegd." - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 -#, c-format -msgid "%s left the channel." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 +msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 -#, c-format -msgid "%s has set mode %s on user %s." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 +msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 -#, c-format -msgid "%s has kicked %s." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 +msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "Unknown channel event." -msgstr "Onbekend commando." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:107 -msgid "Guild created." -msgstr "Guild aangemaakt." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 -msgid "Error creating guild." -msgstr "Fout bij het creëren van guild." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 -msgid "Invite sent." -msgstr "Uitnodiging verzonden." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 -msgid "Member was promoted successfully." -msgstr "Lid is succesvol gepromoveerd." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 -msgid "Failed to promote member." -msgstr "Kon lid niet promoveren." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Wrong magic_token." -msgstr "Verkeerd magie_teken" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Already logged in." -msgstr "Reeds aangemeld" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Account banned." -msgstr "Account verlopen" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "New password incorrect." -msgstr "Nieuw wachtwoord is incorrect" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Old password incorrect." -msgstr "Oud wachtwoord incorrect" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 -msgid "Account not connected. Please login first." -msgstr "Account niet verbonden. Log eerst in aub." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "New email address incorrect." -msgstr "Nieuw emailadres is incorrect" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "Old email address incorrect." -msgstr "Oud emailadres is incorrect" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "The new email address already exists." -msgstr "Het nieuwe emailadres bestaat al." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 -msgid "" -"Client registration is not allowed. Please contact server administration." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 +msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "Client version is too old." -msgstr "Te oude Client versie" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Wrong username or password." -msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Account banned" -msgstr "Account verlopen" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 -msgid "Login attempt too soon after previous attempt." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 +msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "Wrong username, password or email address." -msgstr "Verkeerde gebruikersnaam, wachtwoord of emailadres" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "Username already exists." -msgstr "Gebruikersnaam bestaat al" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Email address already exists." -msgstr "emailadres bestaat al" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 -msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 +msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 -msgid "Joined party." -msgstr "Bijgevoegd bij groep." - -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 -#, c-format -msgid "%s joined the party." -msgstr "%s heeft zich bij de groep gevoegd." - -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s rejected your invite." -msgstr "%s wees jouw uitnodiging af." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 -msgid "Accepting incoming trade requests." -msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 -msgid "Ignoring incoming trade requests." -msgstr "Inkomende handelsaanvragen negeren." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:125 -#, c-format -msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" -msgstr "%s wil met jou handelen, aanvaard je dit?" - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 -#, c-format -msgid "Trading with %s" -msgstr "Handelen met %s" - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:282 -msgid "Trade canceled." -msgstr "Handel geannuleerd." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:292 -msgid "Trade completed." -msgstr "Handel voltooid." - -#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 -msgid "Kick failed!" -msgstr "Kick gefaald!" - -#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 -msgid "Kick succeeded!" -msgstr "Kick succesvol!" - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:131 -msgid "Thanks for selling." -msgstr "Bedankt voor het verkopen." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:135 -msgid "Unable to sell." -msgstr "Kan niets verkopen." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Unable to sell while trading." -msgstr "Kan niets verkopen." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Unable to sell unsellable item." -msgstr "Kan het voorwerp niet oprapen." - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:125 -#, fuzzy +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 msgid "Cannot use this ID." -msgstr "Kan deze ID niet gebruiken" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:128 -#, fuzzy +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 msgid "Unknown char-server failure." -msgstr "Onbekende foutmelding" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "Kan personage niet aanmaken. Waarschijnlijk bestaat de naam al." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:196 -#, fuzzy +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 msgid "Wrong name." -msgstr "Verkeerd magie_teken" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:181 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 msgid "Incorrect stats." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:184 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:187 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 msgid "Character deleted." -msgstr "Personage verwijderd." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 msgid "Failed to delete character." -msgstr "Kon personage niet verwijderen." - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:383 -msgid "Strength:" -msgstr "Sterkte:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:384 -msgid "Agility:" -msgstr "Agiliteit:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:385 -msgid "Vitality:" -msgstr "Vitaliteit:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:386 -msgid "Intelligence:" -msgstr "Intelligentie:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:387 -msgid "Dexterity:" -msgstr "Dexteriteit:" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:388 -msgid "Luck:" -msgstr "Geluk:" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:106 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." -msgstr "Fluisterbericht kon niet verzonden worden, gebruiker is offline." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:114 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." -msgstr "Fluisterbericht kon niet verzonden worden, genegeerd door gebruiker." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 -#, fuzzy +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 msgid "MVP player." -msgstr "Speler" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342 -#, fuzzy +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 msgid "MVP player: " -msgstr "Speler" - -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436 -msgid "Channels are not supported!" -msgstr "Kanalen worden niet ondersteund!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:96 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 msgid "Game" -msgstr "Naam" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 msgid "Request to quit denied!" -msgstr "Handel aanvragen" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107 -#, c-format -msgid "Strength %+d" -msgstr "Kracht %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108 -#, c-format -msgid "Agility %+d" -msgstr "Behandigheid %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" -msgstr "Vitaliteit %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" -msgstr "Intelligentie %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 -#, c-format -msgid "Dexterity %+d" -msgstr "Vaardigheid %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 -#, c-format -msgid "Luck %+d" -msgstr "Geluk %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Authentication failed." -msgstr "Authenticatie mislukt" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "No servers available." -msgstr "Geen servers beschikbaar" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Someone else is trying to use this account." -msgstr "Iemand anders probeert deze account te gebruiken" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "This account is already logged in." -msgstr "Deze account is reeds aangemeld" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Speed hack detected." -msgstr "Speedhack gedetecteerd" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Duplicated login." -msgstr "Dubbele login" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Unknown connection error." -msgstr "Onbekenden connectiefout" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:230 -msgid "Got disconnected from server!" -msgstr "De verbinding met de server werd verbroken!" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 -msgid "Luck" -msgstr "Geluk" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265 -#, fuzzy -msgid "Defense" -msgstr "Verdediging:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "M.Attack" -msgstr "Magische Aanval:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "M.Defense" -msgstr "Magische Verdediging:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "% Accuracy" -msgstr "% Nauwkeurigheid:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "% Evade" -msgstr "% Ontwijking:" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "% Critical" -msgstr "Kritieke aanval" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Attack Delay" -msgstr "Aanval %+d" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Walk Delay" -msgstr "Aanval %+d" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Attack Range" -msgstr "Monster raakt Speler" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:77 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:69 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 msgid "/help > Display this help." -msgstr "/help > Geeft deze help weer." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:78 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "/invite > Nodig een speler uit voor jouw groep" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:79 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 msgid "/leave > Leave the guild you are in" -msgstr "/leave > Verlaat de groep waarin je je bevindt" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:80 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" -msgstr "/kick > Verwijder iemand vanuit de groep waarin je bent" - -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:89 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:83 -msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "Commando: /invite <nick>" - -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "Dit commando nodigt <nick> uit om een groep te vormen met jou." - -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:96 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:90 -msgid "Command: /leave" -msgstr "Commando: /leave" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "Dit commando zorgt ervoor dat de speler de groep verlaat." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." +msgstr "Guild aangemaakt." -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:112 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:117 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 msgid "You are already in guild." -msgstr "Fout bij het creëren van guild." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 msgid "Emperium check failed." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:127 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 msgid "Unknown server response." -msgstr "Onbekend uitnodigingsantwoord van %s." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:205 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 +#, c-format msgid "Guild name: %s" -msgstr "Guild" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:207 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 +#, c-format msgid "Guild master: %s" -msgstr "Guild" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:209 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 +#, c-format msgid "Guild level: %d" -msgstr "Level: %d" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:211 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:215 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format msgid "Average level: %d" -msgstr "Maximum level" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:217 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format msgid "Guild exp: %d" -msgstr "Guild" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:219 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format msgid "Guild next exp: %d" -msgstr "Guild aangemaakt." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:221 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format msgid "Guild castle: %s" -msgstr "Guild aangemaakt." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:436 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:441 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:446 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." -msgstr "%s is nu een lid van jouw groep." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:451 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:456 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 msgid "Unknown guild invite response." -msgstr "Onbekend uitnodigingsantwoord van %s." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:478 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 msgid "You have left the guild." -msgstr "Je hebt de groep verlaten." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:492 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format msgid "%s has left your guild." -msgstr "%s heeft jouw groep verlaten." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:524 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 msgid "You was kicked from guild." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:538 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format msgid "%s has kicked from your guild." -msgstr "%s is nu een lid van jouw groep." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:70 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" -msgstr "/invite > Nodig een speler uit voor jouw groep" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:71 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" -msgstr "/leave > Verlaat de groep waarin je je bevindt" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:72 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" -msgstr "/kick > Verwijder iemand vanuit de groep waarin je bent" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:73 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" -msgstr "/item > Geeft weer/wijzigt de opties voor voorwerpdeling" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:74 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" -msgstr "/exp > Geeft weer/wijzigt de ervaringsdelingsopties" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:84 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "Dit commando nodigt <nick> uit om een groep te vormen met jou." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." -msgstr "Dit commando zorgt ervoor dat de speler de groep verlaat." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "Commando: /item <beleid>" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." -msgstr "Dit commando wijzigt het voorwerpdelingsbeleid van de groep." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:98 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -"<beleid> kan een van de volgende zijn om voorwerpdeling in te schakelen: " -"\"1\", \"yes\", \"true\". Of om voorwerpdeling uit te schakelen: \"0\", \"no" -"\", \"false\"." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" -msgstr "Commando: /item" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:102 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" -"Dit commando geeft het huidige voorwerpdelingsbeleid van de groep weer." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:107 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" -msgstr "Commando: /exp <beleid>" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:108 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "Dit commando wijzigt het ervaringsdelingsbeleid van de groep." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:110 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -"<beleid> kan een van de volgende zijn om ervaringsdeling in te schakelen: " -"\"1\", \"true\", \"yes\". Of om ervaringsdeling uit te schakelen: \"0\", " -"\"false\", \"no\"." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:113 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" -msgstr "Commando: /exp" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:114 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -"Dit commando geeft het huidige ervaringsdelingbeleid van de groep weer." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:148 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:289 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." -msgstr "Voorwerpdeling ingeschakeld." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:151 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:299 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." -msgstr "Voorwerpdeling uitgeschakeld." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:154 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:309 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." -msgstr "Voorwerpdeling is niet mogelijk." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:157 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." -msgstr "Voorwerpdeling ingeschakeld." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:187 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:251 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "Ervaringsdeling ingeschakeld." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:190 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:261 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "Ervaringsdeling uitgeschakeld." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:193 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:271 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "Ervaringsdeling is niet mogelijk." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:196 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." -msgstr "Ervaringsdeling ingeschakeld." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:379 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." -msgstr "Kan voorwerp niet gebruiken." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:531 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." -msgstr "Kan dit niet uitrusten." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "Account was niet gevonden. Probeer opnieuw in te loggen aub." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 +msgid "Old password incorrect." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." -msgstr "Nieuw wachtwoord is te kort" +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 +msgid "Unknown error." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:164 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." -msgstr "Ongeregistreerde ID" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:167 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." -msgstr "Onjuist wachtwoord" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:170 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." -msgstr "Account verlopen" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:173 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." -msgstr "Geweerd van server" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:176 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -"Je bent permanent geband van het spel. Neem aub contact op met het GM team." -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:180 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 msgid "Client too old." -msgstr "Te oude Client versie" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -"Je bent tijdelijk geband van het spel tot %s.\n" -"Neem aub contact op met het GM team via de forums." -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:193 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 msgid "This user name is already taken." -msgstr "Deze gebruikersnaam bestaat al" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:199 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 msgid "Username permanently erased." -msgstr "Gebruikersnaam bestaat al" - -#: src/net/tmwa/network.cpp:152 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/network.cpp:356 -#, fuzzy -msgid "Unable to resolve host \"" -msgstr "Kan niets verkopen." - -#: src/net/tmwa/network.cpp:426 -#, fuzzy -msgid "Connection to server terminated. " -msgstr "Verbinden met de map server..." - -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:86 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." -msgstr "Kan geen groep aanmaken." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 msgid "Party successfully created." -msgstr "Groep succesvol aangemaakt." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:143 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format msgid "%s has joined your party." -msgstr "%s heeft jouw groep verlaten." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:179 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "%s is al een lid van een groep." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:184 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." -msgstr "%s wees jouw uitnodiging af." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "%s is nu een lid van jouw groep." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:194 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format msgid "%s can't join your party because party is full." msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:199 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 +#, c-format msgid "QQQ Unknown invite response for %s." -msgstr "Onbekend uitnodigingsantwoord van %s." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:359 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." -msgstr "Je hebt de groep verlaten." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:371 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." -msgstr "%s heeft jouw groep verlaten." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:447 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" -msgstr "Een onbekend lid probeerde te zeggen: %s" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:529 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "%s is niet in jouw groep!" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +msgid "You are dead." +msgstr "Je bent dood." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." +msgstr "" +"We betreuren het om je te melden dat jouw personage is gestorven in een " +"gevecht." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +msgid "You are not that alive anymore." +msgstr "Je bent niet langer levend." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." +msgstr "De koude handen van Pietje de Dood grijpen naar jouw ziel." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 +msgid "Game Over!" +msgstr "Game Over!" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." -msgstr "Werp een muntstuk in om verder te spelen." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 +msgid "" +"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " +"place." +msgstr "" +"Neen, kinderen. Jouw personage is niet echt gestorven. Het... euhm... is " +"naar een beter plaats gegaan." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 +msgid "" +"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " +"failed." +msgstr "" +"Jouw plan om vijandelijke wapens te vernietignen door ermee tegen jouw keel " +"te slaan is mislukt." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +msgid "I guess this did not run too well." +msgstr "Dit verliep niet zoals gepland." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 +msgid "Do you want your possessions identified?" +msgstr "Wil je dat jouw bezittingen geïdentificeerd worden?" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 +msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." +msgstr "Spijtig genoeg, was er geen spoor van jou gevonden..." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 +msgid "Annihilated." +msgstr "Verslagen" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 +msgid "Looks like you got your head handed to you." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 +msgid "" +"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." +msgstr "" +"Je hebt het weer verknald, dump jouw lichaam en ga er een nieuw halen." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." -msgstr "Je bent nog niet dood. Je bent maar aan het rusten." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." -msgstr "Je bent niet langer." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." -msgstr "Je hebt opgehouden te zijn." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." -msgstr "Je bent verlopen en gaat een bezoekje maken bij jouw schepper." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." -msgstr "Je bent stokstijf." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "Beroofd van het leven, rust je in vrede." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "Jouw metabolische processen behoren nu tot het verleden." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." -msgstr "Je bent een ex-speler." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:140 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:342 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:352 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:431 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" -msgstr "Bericht" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." msgstr "" -"Je draagt meer dan de helft van jouw eigen gewicht. Je kan geen leven " -"herstellen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:353 -#, fuzzy +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" -"Je draagt meer dan de helft van jouw eigen gewicht. Je kan geen leven " -"herstellen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:458 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 +#, c-format msgid "You picked up %s." -msgstr "Je raapte op: " +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:464 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format msgid "You spent %s." -msgstr "Jij krijgt %s." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:509 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:629 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" -msgstr "Handel mislukte!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" -msgstr "Emoticon gefaald!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" -msgstr "Zitten niet mogelijk!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Chatcreatie mislukte!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" -msgstr "Kan je niet bij de groep voegen!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:173 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" -msgstr "Kan niet roepen!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "Je hebt nog geen hoog genoeg level bereikt!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "Onvoldoende leven!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "Onvoldoende Vaardigheidspunten!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" -msgstr "Je hebt geen memo's!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "Je kan dat nu niet doen!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "Het lijkt erop dat je meer geld nodig hebt... ;-)" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:205 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "Je kan die vaardigheid niet gebruiken met dit type wapen!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" -msgstr "Je hebt een andere rode edelsteen nodig!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "Je hebt een andere blauwe edelsteen nodig!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "Je draagt teveel bij je om dit te doen!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:218 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "Huh? Wat is dat?" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." -msgstr "Warp mislukt..." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "Kon niets stelen..." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:235 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "Gif had geen effect..." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:148 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 +#, c-format +msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" +msgstr "%s wil met jou handelen, aanvaard je dit?" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "Handelen is niet mogelijk. Partner is te ver weg." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:152 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "Handelen is niet mogelijk. Personage bestaat niet." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "Handel onderbroken vanwege een onbekende reden." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:164 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" -msgstr "Handelen: Jij en %s" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:174 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." -msgstr "Handel met %s geannuleerd." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:187 -#, fuzzy +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." -msgstr "Onbehandelde handelannulatiepakket." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:250 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." -msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen. Handelspartner is al te zwaar beladen." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:255 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." -msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen. Handelspartner heeft geen vrij slot." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:260 -#, fuzzy +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 msgid "Failed adding item. You can't trade this item." msgstr "" -"Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in " -"het venster." -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:264 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." -msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen voor een onbekende reden." - -#: src/playerrelations.cpp:414 -msgid "Print '...'" -msgstr "" - -#: src/playerrelations.cpp:434 -msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:478 -msgid "Floating '...' bubble" -msgstr "" - -#: src/playerrelations.cpp:481 -msgid "Floating bubble" -msgstr "" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 +msgid "Trade canceled." +msgstr "Handel geannuleerd." -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:245 -#: src/resources/monsterdb.cpp:84 -msgid "unnamed" -msgstr "naamloos" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 +msgid "Trade completed." +msgstr "Handel voltooid." -#: src/resources/itemdb.cpp:62 -#, c-format -msgid "Attack %+d" -msgstr "Aanval %+d" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "Kracht" -#: src/resources/itemdb.cpp:63 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 #, c-format -msgid "Defense %+d" -msgstr "Verdediging %+d" +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:64 -#, c-format -msgid "HP %+d" -msgstr "Leven %+d" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "Behendigheid" -#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 #, c-format -msgid "MP %+d" -msgstr "Magie %+d" - -#: src/resources/itemdb.cpp:168 -msgid "Unknown item" -msgstr "Onbekend voorwerp" - -#, fuzzy -#~ msgid "Level: " -#~ msgstr "Level: %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Exp: " -#~ msgstr "Ervaring:" - -#, fuzzy -#~ msgid " Left: " -#~ msgstr "Naar links" - -#, fuzzy -#~ msgid "Map actors count: %d" -#~ msgstr "Attributen van personage OK" - -#, fuzzy -#~ msgid "Smiles" -#~ msgstr "Smilie" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@trade|Trade@@" -#~ msgstr "@@trade|Handelen met %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@attack|Attack@@" -#~ msgstr "@@attack|%s aanvallen@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@whisper|Whisper@@" -#~ msgstr "@@use|Gebruiken@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@heal|Heal@@" -#~ msgstr "@@cancel|Annuleren@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@erase|Erase@@" -#~ msgstr "@@use|Gebruiken@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@ignore|Completely ignore@@" -#~ msgstr "Voltooid" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@party|Invite to party@@" -#~ msgstr "/party > Een gebruiker uitnodigen in de groep" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@sell|Sell@@" -#~ msgstr "@@use|Gebruiken@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@talk|Talk@@" -#~ msgstr "@@attack|%s aanvallen@@" - -#~ msgid "@@cancel|Cancel@@" -#~ msgstr "@@cancel|Annuleren@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@pickup|Pick up@@" -#~ msgstr "@@pickup|%s oppakken@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@edit spell|Edit spell@@" -#~ msgstr "@@use|Gebruiken@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Selected mobs" -#~ msgstr "OK selecteren" - -#~ msgid "-- Help --" -#~ msgstr "-- Help --" - -#~ msgid "/help > Display this help" -#~ msgstr "/help > Deze help weergeven" - -#~ msgid "/where > Display map name" -#~ msgstr "/where > Mapnaam weergeven" - -#~ msgid "/who > Display number of online users" -#~ msgstr "/who > Aantal online gebruikers weergeven" - -#~ msgid "/me > Tell something about yourself" -#~ msgstr "/me > Vertel iets over jezelf" - -#~ msgid "/clear > Clears this window" -#~ msgstr "/clear > Maak dit venster leeg" - -#~ msgid "/msg > Send a private message to a user" -#~ msgstr "/msg > Zend een privébericht naar een gebruiker" - -#~ msgid "/whisper > Alias of msg" -#~ msgstr "/whisper > zelfde functie als msg" - -#~ msgid "/w > Alias of msg" -#~ msgstr "/w > zelfde als msg" - -#~ msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" -#~ msgstr "" -#~ "/query > Maakt een tabblad voor privéberichten met andere gebruikers" - -#~ msgid "/q > Alias of query" -#~ msgstr "/q > zelfde functie als query" - -#, fuzzy -#~ msgid "/ignoreall > Ignore all opened whisper tabs" -#~ msgstr "/close > Sluit de fluistertab" - -#~ msgid "/list > Display all public channels" -#~ msgstr "/list > Alle publieke kanalen weergeven" - -#~ msgid "/join > Join or create a channel" -#~ msgstr "/join > Een kanaal creëren of bij aansluiten" - -#, fuzzy -#~ msgid "/createparty > Create a new party" -#~ msgstr "/create > Creëer een nieuwe groep" - -#, fuzzy -#~ msgid "/createguild > Create a new guild" -#~ msgstr "/create > Creëer een nieuwe groep" - -#~ msgid "/party > Invite a user to party" -#~ msgstr "/party > Een gebruiker uitnodigen in de groep" - -#~ msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" -#~ msgstr "/toggle > Bepalen of <return> de chatlog wisselt" - -#~ msgid "" -#~ "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" -#~ msgstr "" -#~ "/present > Lijst weergeven met alle aanwezige spelers (opgeslagen in " -#~ "chatlog, als logging aanstaat)" - -#~ msgid "/announce > Global announcement (GM only)" -#~ msgstr "/announce > Globale aankondiging (enkel GM)" - -#, fuzzy -#~ msgid "/closeall > Close all opened whisper tabs" -#~ msgstr "/close > Sluit de fluistertab" - -#, fuzzy -#~ msgid "/mail > Send offline message to player" -#~ msgstr "/msg > Zend een privébericht naar een gebruiker" - -#~ msgid "For more information, type /help <command>." -#~ msgstr "Voor meer informatie, typ /help <commando>." - -#~ msgid "Command: /help" -#~ msgstr "Commando: /help" - -#~ msgid "This command displays a list of all commands available." -#~ msgstr "Dit commando geeft een lijst weer van alle mogelijke commando's" - -#~ msgid "Command: /help <command>" -#~ msgstr "Commando: /help <commando>" - -#~ msgid "This command displays help on <command>." -#~ msgstr "Dit commando geeft help weer van <commando>" - -#~ msgid "Command: /announce <msg>" -#~ msgstr "Commando: /announce <msg>" - -#~ msgid "*** only available to a GM ***" -#~ msgstr "*** enkel mogelijk door een GM ***" - -#~ msgid "" -#~ "This command sends the message <msg> to all players currently online." -#~ msgstr "" -#~ "Dit commando stuurt het bericht <msg> naar alle spelers momenteel online." - -#~ msgid "Command: /clear" -#~ msgstr "Commando: /clear" - -#~ msgid "This command clears the chat log of previous chat." -#~ msgstr "Dit commando maakt de chatlog van vorige chatsessies leeg" - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /ignore <player>" -#~ msgstr "Commando: /item <beleid>" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This command ignores the given player regardless of current relations." -#~ msgstr "Dit commando geeft het aantal spelers dat momenteel online is weer." - -#~ msgid "Command: /join <channel>" -#~ msgstr "Commando: /join <kanaal>" - -#~ msgid "This command makes you enter <channel>." -#~ msgstr "Dit commando voegt je toe op kanaal <kanaal>." - -#~ msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." -#~ msgstr "Als <kanaal> niet bestaat, wordt het aangemaakt." - -#~ msgid "This command shows a list of all channels." -#~ msgstr "Dit commando geeft een lijst weer van alle kanalen." - -#~ msgid "Command: /me <message>" -#~ msgstr "Commando /me <bericht>" - -#~ msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." -#~ msgstr "Dit commando vertelt anderen dat je <msg> bent/doet." - -#~ msgid "Command: /msg <nick> <message>" -#~ msgstr "Commando: /msg <nick> <bericht>" - -#~ msgid "Command: /whisper <nick> <message>" -#~ msgstr "Commando: /msg <nick> <bericht>" - -#~ msgid "Command: /w <nick> <message>" -#~ msgstr "Commando: /w <nick> <bericht>" - -#~ msgid "This command sends the text <message> to <nick>." -#~ msgstr "Dit commando zendt de tekst <bericht> aan <nick>." - -#~ msgid "Command: /query <nick>" -#~ msgstr "Commando: /query <nick>" - -#~ msgid "Command: /q <nick>" -#~ msgstr "Commando: /q <nick>" - -#~ msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." -#~ msgstr "" -#~ "Dit commando probeert een tabblad aan te maken voor alle whispers tussen " -#~ "jou en <nick>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /away <afk reason>" -#~ msgstr "Commando: /w <nick> <bericht>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /away" -#~ msgstr "Commando: /who" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command clears the away status and message." -#~ msgstr "Dit commando zet het onderwerp naar <bericht>." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /createparty <name>" -#~ msgstr "Commando: /create <groepsnaam>" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command creates a new party called <name>." -#~ msgstr "Dit commando creëert een nieuwe groep genaamd <groepsnaam>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /createguild <name>" -#~ msgstr "Commando: /create <groepsnaam>" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command creates a new guild called <name>." -#~ msgstr "Dit commando creëert een nieuwe groep genaamd <groepsnaam>" - -#~ msgid "Command: /party <nick>" -#~ msgstr "Commando: /party <nick>" - -#~ msgid "Command: /present" -#~ msgstr "Commando: /present" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This command gets a list of players within hearing and sends it to chat " -#~ "log." -#~ msgstr "" -#~ "Dit commando haalt een lijst op van spelers die je kunnen horen en zendt " -#~ "dit naar ofwel het logboek als dit opgeslagen wordt, of anders naar de " -#~ "chatlog." - -#~ msgid "Command: /toggle <state>" -#~ msgstr "Commando: /toggle <status>" - -#~ msgid "" -#~ "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or " -#~ "\"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." -#~ msgstr "" -#~ "<status> kan \"1\", \"yes\", \"true\" zijn om het in te schakelen, of " -#~ "\"0\", \"no\", \"false\" om het uit te schakelen." - -#~ msgid "Command: /toggle" -#~ msgstr "Commando: /toggle" - -#~ msgid "Command: /where" -#~ msgstr "Commando: /where" - -#~ msgid "This command displays the name of the current map." -#~ msgstr "Dit commando geeft de naam weer van de huidige map." - -#~ msgid "Command: /who" -#~ msgstr "Commando: /who" - -#~ msgid "This command displays the number of players currently online." -#~ msgstr "Dit commando geeft het aantal spelers dat momenteel online is weer." - -#~ msgid "Type /help for a list of commands." -#~ msgstr "Type /help voor een lijst van commando's." - -#, fuzzy -#~ msgid "Particle detail: %s" -#~ msgstr "Deeltjes details" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ambient FX: %s" -#~ msgstr "Omgevingseffecten" - -#, fuzzy -#~ msgid "Emote Shortcut %d" -#~ msgstr "Emoticon snelkoppeling %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Player position:" -#~ msgstr "Speler raakt Monster" - -#, fuzzy -#~ msgid "Music: %s" -#~ msgstr "Onderwerp: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Map: %s" -#~ msgstr "Naam: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Minimap: %s" -#~ msgstr "Kaartje" +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" -#~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file" -#~ msgstr "/record > De chat beginnen opnemen naar een extern bestand" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "Vaardigheid" -#~ msgid "Command: /record <filename>" -#~ msgstr "Commando: /record <bestandsnaam>" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" -#~ msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." -#~ msgstr "" -#~ "Dit commando begint de chat log op te slaan naar het bestand " -#~ "<bestandsnaam>." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "Vitaliteit" -#~ msgid "Command: /record" -#~ msgstr "Commando: /record" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" -#~ msgid "This command finishes a recording session." -#~ msgstr "Dit commando beëindigt het opslaan van de chatlog." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "Intelligentie" -#~ msgid "Attendance written to record log." -#~ msgstr "Aanwezigheid geschreven in logbestand." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" -#~ msgid "Finishing recording." -#~ msgstr "Opname voltooid." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" -#~ msgid "Not currently recording." -#~ msgstr "Momenteel niet aan het opnemen." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" -#~ msgid "Already recording." -#~ msgstr "Reeds aan het opnemen." +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 +msgid "Press OK to respawn." +msgstr "" -#~ msgid "Starting to record..." -#~ msgstr "Opname starten..." +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 +msgid "You Died" +msgstr "" -#~ msgid "Failed to start recording." -#~ msgstr "Kan de opname niet starten." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 +msgid "Not logged in." +msgstr "" -#~ msgid "Recording..." -#~ msgstr "Opnemen..." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 +msgid "No empty slot." +msgstr "" -#~ msgid "Stop recording" -#~ msgstr "Stoppen met opnemen" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 +msgid "Invalid name." +msgstr "" -#~ msgid "Find Path to Mouse" -#~ msgstr "Pad naar Muis vinden" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 +msgid "Character's name already exists." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "HP" -#~ msgstr "Leven:" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 +msgid "Invalid hairstyle." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "MP" -#~ msgstr "Magie:" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 +msgid "Invalid hair color." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Exp" -#~ msgstr "Ervaring:" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 +msgid "Invalid gender." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Money" -#~ msgstr "Geld: %d" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 +msgid "Character's stats are too high." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Job" -#~ msgstr "Job:" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 +msgid "Character's stats are too low." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Level: %d" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Player successfully ignored!" -#~ msgstr "Groep succesvol aangemaakt." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Player could not be ignored!" -#~ msgstr "" -#~ "Fluisterbericht kon niet verzonden worden, genegeerd door gebruiker." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Player deleted." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid " -C --config-file : Configuration file to use" -#~ msgstr " -C --config-file : Gebruikte configuratiebestand" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 +msgid "Selection out of range." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid " -l --chat-log-dir : Chat log dir to use" -#~ msgstr " -C --config-file : Gebruikte configuratiebestand" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 +#, c-format +msgid "Unknown error (%d)." +msgstr "" -#~ msgid "Sound" -#~ msgstr "Geluid" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 +msgid "No gameservers are available." +msgstr "Geen gameservers beschikbaar." -#, fuzzy -#~ msgid "Access denied." -#~ msgstr "Toegang geweigerd" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 +#, c-format +msgid "Topic: %s" +msgstr "Onderwerp: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown failure to select character." -#~ msgstr "Onbekende fout bij het selecteren van personage" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 +msgid "Players in this channel:" +msgstr "" -#~ msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -#~ msgstr "Op deze manier iemand uitnodigen wordt momenteel niet ondersteund." +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 +msgid "Error joining channel." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "You can only invite when you are in a party!" -#~ msgstr "%s heeft je uitgenodigd om je bij hun groep te voegen." +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 +msgid "Listing channels." +msgstr "" -#~ msgid "Willpower:" -#~ msgstr "Wilskracht:" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 +msgid "End of channel list." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Trade with %s..." -#~ msgstr "Handelen met %s" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 +#, c-format +msgid "%s entered the channel." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Whisper %s" -#~ msgstr "Fluister" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 +#, c-format +msgid "%s left the channel." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Invite %s to join your party" -#~ msgstr "%s is niet in jouw groep!" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 +#, c-format +msgid "%s has set mode %s on user %s." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Kick monster" -#~ msgstr "Monsters" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 +#, c-format +msgid "%s has kicked %s." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Pick up %s" -#~ msgstr "Oprapen" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 +msgid "Unknown channel event." +msgstr "" -#~ msgid "Cannot send empty chat!" -#~ msgstr "Kan geen leeg chatbericht sturen!" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 +msgid "Error creating guild." +msgstr "Fout bij het creëren van guild." -#~ msgid "Text Shadow" -#~ msgstr "Tekstschaduw" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 +msgid "Invite sent." +msgstr "Uitnodiging verzonden." -#~ msgid "Text Outline" -#~ msgstr "Tekstuitlijning" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 +msgid "Member was promoted successfully." +msgstr "Lid is succesvol gepromoveerd." -#~ msgid "Progress Bar Labels" -#~ msgstr "Vooruitgangsbalk Labels" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 +msgid "Failed to promote member." +msgstr "Kon lid niet promoveren." -#, fuzzy -#~ msgid "Item Too Expensive" -#~ msgstr "Voorwerp te duur" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 +msgid "Wrong magic_token." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Item Is Equipped" -#~ msgstr "Voorwerp wordt al gedragen" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 +msgid "Already logged in." +msgstr "" -#~ msgid "GM" -#~ msgstr "GM" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." +msgstr "" -#~ msgid "Player" -#~ msgstr "Speler" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 +msgid "New password incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "Is" -#~ msgstr "is gelijk aan" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +msgid "Account not connected. Please login first." +msgstr "Account niet verbonden. Log eerst in aub." -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Server" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 +msgid "New email address incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "Unknown Item Type" -#~ msgstr "Onbekend type voorwerp" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +msgid "Old email address incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "Generics" -#~ msgstr "Generiek" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 +msgid "The new email address already exists." +msgstr "" -#~ msgid "Hats" -#~ msgstr "Hoeden" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 +msgid "" +"Client registration is not allowed. Please contact server administration." +msgstr "" -#~ msgid "Usables" -#~ msgstr "Gebruiksvoorwerpen" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +msgid "Client version is too old." +msgstr "" -#~ msgid "Shirts" -#~ msgstr "Shirts" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 +msgid "Wrong username or password." +msgstr "" -#~ msgid "Pants" -#~ msgstr "Broeken" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" -#~ msgid "Shoes" -#~ msgstr "Schoenen" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 +msgid "Login attempt too soon after previous attempt." +msgstr "" -#~ msgid "Shields" -#~ msgstr "Schilden" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 +msgid "Wrong username, password or email address." +msgstr "" -#~ msgid "Rings" -#~ msgstr "Ringen" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 +msgid "Username already exists." +msgstr "" -#~ msgid "Necklaces" -#~ msgstr "Kettingen" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 +msgid "Email address already exists." +msgstr "" -#~ msgid "Arms" -#~ msgstr "Wapens" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 +msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "Ammo" -#~ msgstr "Ammunitie" +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 +msgid "Joined party." +msgstr "Bijgevoegd bij groep." -#~ msgid "HP Bar" -#~ msgstr "Levensbalk" +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 +#, c-format +msgid "%s joined the party." +msgstr "%s heeft zich bij de groep gevoegd." -#~ msgid "3/4 HP Bar" -#~ msgstr "3/4 Levensbalk" +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 +#, c-format +msgid "%s rejected your invite." +msgstr "" -#~ msgid "1/2 HP Bar" -#~ msgstr "1/2 Levensbalk" +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 +msgid "Accepting incoming trade requests." +msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren." -#~ msgid "1/4 HP Bar" -#~ msgstr "1/4 Levensbalk" +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 +msgid "Ignoring incoming trade requests." +msgstr "Inkomende handelsaanvragen negeren." -#~ msgid "no" -#~ msgstr "nee" +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 +#, c-format +msgid "Trading with %s" +msgstr "Handelen met %s" -#~ msgid "Buddy" -#~ msgstr "Vriend" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" +msgstr "Kick gefaald!" -#~ msgid "Buddy List" -#~ msgstr "Vriendenlijst" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" +msgstr "Kick succesvol!" -#~ msgid "Description: %s" -#~ msgstr "Beschrijving: %s" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "Bedankt voor het verkopen." -#~ msgid "Effect: %s" -#~ msgstr "Effect: %s" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." +msgstr "Kan niets verkopen." -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Nieuw" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." +msgstr "" -#~ msgid "Job Level: %d" -#~ msgstr "Beroep niveau: %d" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" -#~ msgid "Present: " -#~ msgstr "Aanwezig: " +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 +#, c-format +msgid "Strength %+d" +msgstr "Kracht %+d" -#~ msgid "Quit Guild" -#~ msgstr "Guild verlaten" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 +#, c-format +msgid "Agility %+d" +msgstr "Behandigheid %+d" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "OK" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 +#, c-format +msgid "Vitality %+d" +msgstr "Vitaliteit %+d" -#~ msgid "Recent:" -#~ msgstr "Recent:" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 +#, c-format +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "Intelligentie %+d" -#~ msgid "@@use|Equip@@" -#~ msgstr "@@use|Uitrusten@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" +msgstr "Vaardigheid %+d" -#~ msgid "@@drop|Drop@@" -#~ msgstr "@@drop|Neerleggen@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "Geluk %+d" -#~ msgid "Select Server" -#~ msgstr "Server Selecteren" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" -#~ msgid "Failed to switch to " -#~ msgstr "Kan niet wisselen naar " +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" -#~ msgid "windowed" -#~ msgstr "in venster" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" -#~ msgid "fullscreen" -#~ msgstr "volledig scherm" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" -#~ msgid "Weapons" -#~ msgstr "Wapens" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "statistieken" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Totaal" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" -#~ msgid "Cost" -#~ msgstr "Kosten" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "De verbinding met de server werd verbroken!" -#~ msgid "Attack:" -#~ msgstr "Aanval:" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "Geluk" -#~ msgid "% Reflex:" -#~ msgstr "% Reflex:" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" -#~ msgid "Remaining Status Points: %d" -#~ msgstr "Overblijvende statuspunten: %d" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" -#~ msgid " host: " -#~ msgstr " host: " +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" -#~ msgid "Buddys" -#~ msgstr "Vrienden" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" -#~ msgid "Party Window" -#~ msgstr "Groepsvenster" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" -#~ msgid "Unarmed" -#~ msgstr "Ongewapend" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" -#~ msgid "Knife" -#~ msgstr "Mes" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" -#~ msgid "Sword" -#~ msgstr "Zwaard" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" -#~ msgid "Staff" -#~ msgstr "Staf" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" -#~ msgid "Whip" -#~ msgstr "Zweep" +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" -#~ msgid "Bow" -#~ msgstr "Boog" +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" -#~ msgid "Shooting" -#~ msgstr "Schieten" +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" -#~ msgid "Mace" -#~ msgstr "Goedendag" +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "%s is niet in jouw groep!" -#~ msgid "Axe" -#~ msgstr "Bijl" +#: src/playerrelations.cpp:414 +msgid "Print '...'" +msgstr "" -#~ msgid "Unknown Skill" -#~ msgstr "Onbekende vaardigheid" +#: src/playerrelations.cpp:434 +msgid "Blink name" +msgstr "" -#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." -#~ msgstr " kan niet gecreëerd worden, maar het bestaat niet! Verlaten." +#: src/playerrelations.cpp:478 +msgid "Floating '...' bubble" +msgstr "" -#~ msgid "Couldn't set " -#~ msgstr "Kan niet instellen van " +#: src/playerrelations.cpp:481 +msgid "Floating bubble" +msgstr "" -#~ msgid " video mode: " -#~ msgstr " video modus: " +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "naamloos" -#~ msgid "Connecting to character server..." -#~ msgstr "Verbinden met de karakter server..." +#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "Aanval %+d" -#~ msgid "Connecting to account server..." -#~ msgstr "Verbinden met de account server..." +#: src/resources/itemdb.cpp:66 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "Verdediging %+d" -#~ msgid "/new > Alias of create" -#~ msgstr "/new > Zelfde functie als create" +#: src/resources/itemdb.cpp:67 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "Leven %+d" -#~ msgid "Command: /new <party-name>" -#~ msgstr "Commando: /new <groepsnaam>" +#: src/resources/itemdb.cpp:68 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "Magie %+d" -#~ msgid "Unnamed" -#~ msgstr "Naamloos" +#: src/resources/itemdb.cpp:171 +msgid "Unknown item" +msgstr "Onbekend voorwerp" -#~ msgid "Scroll radius" -#~ msgstr "Scroll radius" -#~ msgid "Scroll laziness" -#~ msgstr "Scroll vertraging" diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index 187b8cbc3..e0b3b1618 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:18+0000\n" -"Last-Translator: AL13N <maarten.vanraes@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:44+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Dutch (Belgium/Flemish) (http://www.transifex.net/projects/p/" "manaplus/team/nl_BE/)\n" "Language: nl_BE\n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "vriend" #: src/commandhandler.cpp:560 msgid "disregarded" -msgstr "geen rekening mee houden" +msgstr "genegeerd" #: src/commandhandler.cpp:565 msgid "neutral" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Verwissel Login" #: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 msgid "Unregister" -msgstr "Registratie verwijderen" +msgstr "Registreren" #: src/gui/charselectdialog.cpp:162 msgid "Change Email" @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "Update:" #: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 msgid "Register" -msgstr "Registreren" +msgstr "Aanmelden" #: src/gui/logindialog.cpp:122 msgid "Change Server" @@ -2123,9 +2123,8 @@ msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Enable reorder sprites." -msgstr "Zet handle tab aan" +msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" @@ -2212,9 +2211,8 @@ msgid "Old" msgstr "Oud" #: src/gui/setup_relations.cpp:246 -#, fuzzy msgid "Relations" -msgstr "Relatie" +msgstr "" #: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" @@ -3269,12 +3267,12 @@ msgstr "Spelen" #: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." -msgstr "##1 Het updateproces is onvolledig." +msgstr "##1 Het updateproces is onvolledig." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". #: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" -msgstr "##1 Het is ten sterkste aanbevolen dat" +msgstr "##1 Het is ten sterkste aanbevolen dat" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". #: src/gui/updatewindow.cpp:560 @@ -4256,43 +4254,36 @@ msgid "Unable to buy." msgstr "Kan niets kopen." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Strength:" -msgstr "Kracht" +msgstr "Sterkte:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Agility:" -msgstr "Behendigheid" +msgstr "Agiliteit:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Vitality:" -msgstr "Vitaliteit" +msgstr "Vitaliteit:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Intelligence:" -msgstr "Intelligentie" +msgstr "Intelligentie:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 -#, fuzzy msgid "Dexterity:" -msgstr "Vaardigheid" +msgstr "Dexteriteit:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 -#, fuzzy msgid "Luck:" -msgstr "Geluk" +msgstr "Geluk:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -#, fuzzy msgid "Cannot use this ID." -msgstr "Kan geen lege berichten sturen!" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 msgid "Unknown char-server failure." @@ -4300,7 +4291,7 @@ msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "" +msgstr "Kan personage niet aanmaken. Waarschijnlijk bestaat de naam al." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 msgid "Wrong name." @@ -4323,21 +4314,19 @@ msgid "Info" msgstr "Info" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 -#, fuzzy msgid "Character deleted." -msgstr "Bevestig het verwijderen van het personage" +msgstr "Personage verwijderd." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 -#, fuzzy msgid "Failed to delete character." -msgstr "Je naam moet uit tenminste 4 tekens bestaan" +msgstr "Kon personage niet verwijderen." #: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 #: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 #: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 #: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 msgid "Channels are not supported!" -msgstr "" +msgstr "Kanalen worden niet ondersteund!" #: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format @@ -4345,19 +4334,17 @@ msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." -msgstr "Speler kan niet worden genegeerd!" +msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:348 -#, fuzzy msgid "MVP player." -msgstr "Spelers" +msgstr "" #: src/net/ea/chathandler.cpp:352 -#, fuzzy msgid "MVP player: " -msgstr "Spelers" +msgstr "" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 #, c-format @@ -4369,33 +4356,28 @@ msgid "Game" msgstr "" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 -#, fuzzy msgid "Request to quit denied!" -msgstr "Handel aanvragen" +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "Commando: /kick <nick>" +msgstr "Commando: /invite <nick>" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 -#, fuzzy msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "Dit commando maakt van <nick> een kanaalbeheerder." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 -#, fuzzy msgid "Command: /leave" -msgstr "Commando: /close" +msgstr "Commando: /leave" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 -#, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "Dit commando zet het onderwerp naar <bericht>." +msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 msgid "/help > Display this help." -msgstr "" +msgstr "/help > Geeft deze help weer." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 msgid "/invite > Invite a player to your guild" @@ -4406,18 +4388,16 @@ msgid "/leave > Leave the guild you are in" msgstr "" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 -#, fuzzy msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" -msgstr "/kick > Verwijdert een gebruiker van het kanaal" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 msgid "Guild created." msgstr "Guild aangemaakt." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 -#, fuzzy msgid "You are already in guild." -msgstr "Fout bij het creëren van guild." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 msgid "Emperium check failed." @@ -4428,19 +4408,19 @@ msgid "Unknown server response." msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild name: %s" -msgstr "Gilde: %s" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild master: %s" -msgstr "Gilde: %s" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild level: %d" -msgstr "Level: %d" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 #, c-format @@ -4453,29 +4433,28 @@ msgid "Max members: %d" msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Average level: %d" -msgstr "Magie niveau:" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild exp: %d" -msgstr "Gilde: %s" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild next exp: %d" -msgstr "Guild aangemaakt." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild castle: %s" -msgstr "Gilde: %s" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 -#, fuzzy msgid "Could not inivte user to guild." -msgstr "gebruiker %s uitgenodigd in guild %s." +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 msgid "User rejected guild invite." @@ -4498,9 +4477,9 @@ msgid "You have left the guild." msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has left your guild." -msgstr "Kies uw guild naam" +msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 msgid "You was kicked from guild." @@ -4513,133 +4492,127 @@ msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" -msgstr "" +msgstr "/invite > Nodig een speler uit voor jouw groep" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" -msgstr "" +msgstr "/leave > Verlaat de groep waarin je je bevindt" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 -#, fuzzy msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" -msgstr "/kick > Verwijdert een gebruiker van het kanaal" +msgstr "/kick > Verwijder iemand vanuit de groep waarin je bent" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" -msgstr "" +msgstr "/item > Geeft weer/wijzigt de opties voor voorwerpdeling" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" -msgstr "" +msgstr "/exp > Geeft weer/wijzigt de ervaringsdelingsopties" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 -#, fuzzy msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "Dit commando maakt <nick> het kanaal verlaten." +msgstr "Dit commando nodigt <nick> uit om een groep te vormen met jou." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 -#, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the party." -msgstr "Dit commando zet het onderwerp naar <bericht>." +msgstr "Dit commando zorgt ervoor dat de speler de groep verlaat." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 -#, fuzzy msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "Commando: /kick <nick>" +msgstr "Commando: /item <beleid>" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 -#, fuzzy msgid "This command changes the party's item sharing policy." -msgstr "Dit commando geeft de gebruikers in het kanaal weer." +msgstr "Dit commando wijzigt het voorwerpdelingsbeleid van de groep." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" +"<beleid> kan een van de volgende zijn om voorwerpdeling in te schakelen: " +"\"1\", \"yes\", \"true\". Of om voorwerpdeling uit te schakelen: \"0\", \"no" +"\", \"false\"." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 -#, fuzzy msgid "Command: /item" -msgstr "Commando: /quit" +msgstr "Commando: /item" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 -#, fuzzy msgid "This command displays the party's current item sharing policy." -msgstr "Dit commando verlaat het huidige kanaal." +msgstr "" +"Dit commando geeft het huidige voorwerpdelingsbeleid van de groep weer." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 -#, fuzzy msgid "Command: /exp <policy>" -msgstr "Commando: /op <nick>" +msgstr "Commando: /exp <beleid>" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 -#, fuzzy msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "Dit commando verlaat het huidige kanaal." +msgstr "Dit commando wijzigt het ervaringsdelingsbeleid van de groep." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" +"<beleid> kan een van de volgende zijn om ervaringsdeling in te schakelen: " +"\"1\", \"true\", \"yes\". Of om ervaringsdeling uit te schakelen: \"0\", " +"\"false\", \"no\"." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 -#, fuzzy msgid "Command: /exp" -msgstr "Commando: /users" +msgstr "Commando: /exp" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 -#, fuzzy msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." -msgstr "Dit commando verlaat het huidige kanaal." +msgstr "" +"Dit commando geeft het huidige ervaringsdelingbeleid van de groep weer." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." -msgstr "" +msgstr "Voorwerpdeling ingeschakeld." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." -msgstr "" +msgstr "Voorwerpdeling uitgeschakeld." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." -msgstr "" +msgstr "Voorwerpdeling is niet mogelijk." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." -msgstr "" +msgstr "Voorwerpdeling onbekend." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "" +msgstr "Ervaringsdeling ingeschakeld." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "" +msgstr "Ervaringsdeling uitgeschakeld." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "" +msgstr "Ervaringsdeling is niet mogelijk." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 -#, fuzzy msgid "Failed to use item." -msgstr "Kon lid niet promoveren." +msgstr "Kan voorwerp niet gebruiken." #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 -#, fuzzy msgid "Unable to equip." -msgstr "Kan niets kopen." +msgstr "Kan dit niet uitrusten." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 -#, fuzzy msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "Account niet verbonden. Log eerst in aub." +msgstr "Account was niet gevonden. Probeer opnieuw in te loggen aub." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." @@ -4657,23 +4630,20 @@ msgid "Unknown error." msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 -#, fuzzy msgid "Unregistered ID." -msgstr "Registratie verwijderen" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 -#, fuzzy msgid "Wrong password." -msgstr "Wijzig wachtwoord" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 -#, fuzzy msgid "Rejected from server." -msgstr "De verbinding met de server werd verbroken!" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" @@ -4690,6 +4660,8 @@ msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" +"Je bent tijdelijk geband van het spel tot %s.\n" +"Neem aub contact op met het GM team via de forums." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 msgid "Server overpopulated." @@ -4705,32 +4677,31 @@ msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." -msgstr "" +msgstr "Kan geen groep aanmaken." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 -#, fuzzy msgid "Party successfully created." -msgstr "Speler succesvol verwijderd!" +msgstr "Groep succesvol aangemaakt." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has joined your party." -msgstr "%s is niet in jouw groep!" +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "" +msgstr "%s is al een lid van een groep." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." -msgstr "" +msgstr "%s wees jouw uitnodiging af." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "%s is niet in jouw groep!" +msgstr "%s is nu een lid van jouw groep." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format @@ -4744,17 +4715,17 @@ msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." -msgstr "" +msgstr "Je hebt de groep verlaten." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has left your party." -msgstr "%s is niet in jouw groep!" +msgstr "%s heeft jouw groep verlaten." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" -msgstr "" +msgstr "Een onbekend lid probeerde te zeggen: %s" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." @@ -4780,7 +4751,7 @@ msgstr "Game Over!" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." -msgstr "" +msgstr "Werp een muntstuk in om verder te spelen." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" @@ -4826,29 +4797,27 @@ msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." -msgstr "" +msgstr "Je bent nog niet dood. Je bent maar aan het rusten." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 -#, fuzzy msgid "You are no more." -msgstr "Je bent dood." +msgstr "Je bent niet langer." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 -#, fuzzy msgid "You have ceased to be." -msgstr "Je bent dood." +msgstr "Je hebt opgehouden te zijn." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." -msgstr "" +msgstr "Je bent verlopen en gaat een bezoekje maken bij jouw schepper." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." -msgstr "" +msgstr "Je bent stokstijf." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "" +msgstr "Beroofd van het leven, rust je in vrede." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." @@ -4856,7 +4825,7 @@ msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "" +msgstr "Jouw metabolische processen behoren nu tot het verleden." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." @@ -4873,9 +4842,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 -#, fuzzy msgid "You are an ex-player." -msgstr "Je bent dood." +msgstr "Je bent een ex-speler." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." @@ -4884,12 +4852,14 @@ msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 #: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Bericht" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" +"Je draagt meer dan de helft van jouw eigen gewicht. Je kan geen leven " +"herstellen." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." @@ -4901,105 +4871,97 @@ msgid "You picked up %s." msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You spent %s." -msgstr "U krijgt %s" +msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 -#, fuzzy msgid "Equip arrows first." -msgstr "Verwijder uitrusting eerst" +msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Trade failed!" -msgstr "Handel geannuleerd." +msgstr "Handel mislukte!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Emote failed!" -msgstr "Kick gefaald!" +msgstr "Emoticon gefaald!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Sit failed!" -msgstr "Kick gefaald!" +msgstr "Zitten niet mogelijk!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 -#, fuzzy msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Fout bij het creëren van guild." +msgstr "Chatcreatie mislukte!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 -#, fuzzy msgid "Could not join party!" -msgstr "%s is niet in jouw groep!" +msgstr "Kan je niet bij de groep voegen!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" -msgstr "" +msgstr "Kan niet roepen!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "" +msgstr "Je hebt nog geen hoog genoeg level bereikt!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "" +msgstr "Onvoldoende leven!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "" +msgstr "Onvoldoende Vaardigheidspunten!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 -#, fuzzy msgid "You have no memos!" -msgstr "Je hebt niet genoeg geld." +msgstr "Je hebt geen memo's!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 -#, fuzzy msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "Je bent niet langer levend." +msgstr "Je kan dat nu niet doen!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "" +msgstr "Het lijkt erop dat je meer geld nodig hebt... ;-)" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "" +msgstr "Je kan die vaardigheid niet gebruiken met dit type wapen!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" -msgstr "" +msgstr "Je hebt een andere rode edelsteen nodig!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "" +msgstr "Je hebt een andere blauwe edelsteen nodig!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "" +msgstr "Je draagt teveel bij je om dit te doen!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "" +msgstr "Huh? Wat is dat?" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." -msgstr "" +msgstr "Warp mislukt..." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "" +msgstr "Kon niets stelen..." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "" +msgstr "Gif had geen effect..." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format @@ -5008,25 +4970,25 @@ msgstr "%s wil met jou handelen, aanvaard je dit?" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "" +msgstr "Handelen is niet mogelijk. Partner is te ver weg." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "Handelen is niet mogelijk. Personage bestaat niet." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "" +msgstr "Handel onderbroken vanwege een onbekende reden." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trade: You and %s" -msgstr "Handel: Jij" +msgstr "Handelen: Jij en %s" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trade with %s cancelled." -msgstr "Handel geannuleerd." +msgstr "Handel met %s geannuleerd." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." @@ -5034,22 +4996,20 @@ msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." -msgstr "" +msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen. Handelspartner is al te zwaar beladen." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." -msgstr "" +msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen. Handelspartner heeft geen vrij slot." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 -#, fuzzy msgid "Failed adding item. You can't trade this item." msgstr "" -"Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in " -"het venster." +"Gefaald om voorwerp toe te voegen. U kan dit voorwerp niet verhandelen." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." -msgstr "" +msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen voor een onbekende reden." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." @@ -1,131 +1,126 @@ -# Polish translation of The Mana World. -# Copyright (C) 2007 The Mana World Development Team -# This file is distributed under the same license as the The Mana World package. -# Mateusz Jedrasik <m.jedrasik@gmail.com>, 2007. -# Zuzanna K. Filutowska <platyna@platinum.linux.pl>, 2007. -# -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-02 00:39+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-14 06:59+0000\n" -"Last-Translator: Maciej Benke <syngress_stc@vp.pl>\n" -"Language-Team: <pl@li.org>\n" -"Language: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: src/actorspritemanager.cpp:1030 -#, fuzzy +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 msgid "Visible on map" -msgstr "Widoczne imiona" +msgstr "" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:542 msgid "dodge" msgstr "" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:542 msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Konfiguracja" -#: src/client.cpp:900 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" -msgstr "Łączenie z serwerem map..." +msgstr "" -#: src/client.cpp:931 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" -msgstr "Użytkownik" +msgstr "" -#: src/client.cpp:964 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:1056 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" -msgstr "Wybierz postać" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1087 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" -msgstr "Łączenie z serwerem map..." +msgstr "" -#: src/client.cpp:1097 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1113 msgid "Changing game servers" -msgstr "Serwer" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1134 src/client.cpp:1141 src/client.cpp:1278 +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:190 -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1177 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" -msgstr "Hasło:" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1178 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1197 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" -msgstr "Zmień" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1198 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" -msgstr "Członek został pomyślnie wypromowany." +msgstr "" -#: src/client.cpp:1218 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" -msgstr "Wyrejestruj" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1219 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1898 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1612 -#, fuzzy, c-format +#: src/client.cpp:1629 +#, c-format msgid "Invalid update host: %s" -msgstr "Nieprawidłowy host aktualizacji: " +msgstr "" -#: src/client.cpp:1646 src/client.cpp:1652 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Błąd podczas tworzenia katalogu aktualizacji!" -#: src/client.cpp:1673 +#: src/client.cpp:1690 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -141,8 +136,8 @@ msgstr "Nie można wysłać pustych szeptów!" #: src/commandhandler.cpp:409 #, c-format msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" "Nie można utworzyć zakładki szeptu dla ksywki \"%s\"! Już istnieje, albo to " "ty." @@ -152,14 +147,13 @@ msgstr "" msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Prośba o dołączenie do kanału %s." -#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:125 +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 msgid "Party name is missing." msgstr "Brakuje nazwy grupy." #: src/commandhandler.cpp:456 -#, fuzzy msgid "Guild name is missing." -msgstr "Brakuje nazwy grupy." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 #: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 @@ -183,34 +177,31 @@ msgid "Message now closes chat." msgstr "Wiadomość od teraz zamyka czat." #: src/commandhandler.cpp:555 -#, fuzzy msgid "friend" -msgstr "Przyjaciel" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:560 -#, fuzzy msgid "disregarded" -msgstr "Nielubiany" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:565 -#, fuzzy msgid "neutral" -msgstr "Neutralny" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:584 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player already %s!" -msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, jesteś ignorowany przez odbiorcę." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:598 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player successfully %s!" -msgstr "Pomyślnie utworzono grupę." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:606 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player could not be %s!" -msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, jesteś ignorowany przez odbiorcę." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:628 msgid "Player wasn't ignored!" @@ -221,24 +212,20 @@ msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:637 -#, fuzzy msgid "Player could not be unignored!" -msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, jesteś ignorowany przez odbiorcę." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:654 -#, fuzzy msgid "Player already erased!" -msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, jesteś ignorowany przez odbiorcę." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:665 -#, fuzzy msgid "Player successfully erased!" -msgstr "Pomyślnie utworzono grupę." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:667 -#, fuzzy msgid "Player could not be erased!" -msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, jesteś ignorowany przez odbiorcę." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 #, c-format @@ -286,24 +273,20 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/commandhandler.cpp:1082 -#, fuzzy msgid "font cache size" -msgstr "Rozmiar czcionki" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1094 -#, fuzzy msgid "Cache size:" -msgstr "Rozmiar czcionki" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1098 -#, fuzzy msgid "Created:" -msgstr "Utwórz" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1100 -#, fuzzy msgid "Deleted:" -msgstr "Usuń" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 msgid "Resource images:" @@ -318,108 +301,102 @@ msgstr "" msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Opcjami dla /%s są \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 msgid "General" msgstr "Ogólny" -#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:464 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:475 msgid "Screenshot saved as " -msgstr "Zrzut ekranu zapisany do ~/" +msgstr "" -#: src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:483 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Zapisywanie zrzutu ekranu nie powiodło się!" -#: src/game.cpp:511 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:523 msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "Połączenie z serwerem zostało utracone, program zakończy pracę" +msgstr "" -#: src/game.cpp:525 +#: src/game.cpp:537 msgid "Network Error" msgstr "Błąd sieci" -#: src/game.cpp:1043 +#: src/game.cpp:1184 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorowanie przychodzących próśb o handel" -#: src/game.cpp:1050 +#: src/game.cpp:1191 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Akceptowanie przychodzących próśb o handel" -#: src/game.cpp:1425 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:1576 msgid "Could Not Load Map" -msgstr "Nie można załadować mapy" +msgstr "" -#: src/game.cpp:1426 +#: src/game.cpp:1577 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Błąd podczas łądowania %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:108 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 +#, c-format msgid "Party: %s" -msgstr "Grupa (%s)" +msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:122 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 +#, c-format msgid "Guild: %s" -msgstr "Gildie" +msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:135 +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 #, c-format msgid "Pvp rank: %d" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:146 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format msgid "Comment: %s" -msgstr "Komenda: /list" +msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:265 -#, fuzzy +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 msgid "Bot Checker" -msgstr "Okno Emotek" +msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:130 -#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:589 -#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 msgid "Attack" msgstr "Atak" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:260 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 #: src/keyboardconfig.cpp:62 msgid "Talk" msgstr "Rozmowa" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:241 -#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:646 -#, fuzzy +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 msgid "Move" -msgstr "Przesuń w górę" +msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 msgid "Result" msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:309 src/gui/npcdialog.cpp:123 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 msgid "Reset" msgstr "Resetuj" #: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:251 -#: src/gui/popupmenu.cpp:262 src/gui/popupmenu.cpp:431 -#: src/gui/popupmenu.cpp:655 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 msgid "Buy" msgstr "Kup" @@ -448,7 +425,7 @@ msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 -#: src/keyboardconfig.cpp:287 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Quit" msgstr "Wyjdź" @@ -459,31 +436,31 @@ msgid "Max" msgstr "Maks." #: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 msgid "Shop" msgstr "Sklep" -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:252 -#: src/gui/popupmenu.cpp:263 src/gui/popupmenu.cpp:432 -#: src/gui/popupmenu.cpp:656 src/gui/selldialog.cpp:53 -#: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:92 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 msgid "Sell" msgstr "Sprzedaj" #: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 #: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:315 -#: src/gui/popupmenu.cpp:336 src/gui/popupmenu.cpp:438 -#: src/gui/popupmenu.cpp:465 src/gui/popupmenu.cpp:484 -#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:517 -#: src/gui/popupmenu.cpp:707 src/gui/popupmenu.cpp:731 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1618 src/gui/popupmenu.cpp:1646 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 src/gui/popupmenu.cpp:1745 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/popupmenu.cpp:1820 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1886 src/gui/popupmenu.cpp:1906 -#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:67 -#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:237 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 #: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 #: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" @@ -499,24 +476,22 @@ msgid "Account: %s" msgstr "Konto: %s" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Type new email address twice:" -msgstr "Wpisz dwukrotnie nowy adres email:" +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." -msgstr "Nazwa użytkownika musi być długa na conajmniej %d znaków." +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." -msgstr "Nazwa użytkownika musi mieć mniej niż %d znaków." +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 -#, fuzzy msgid "The email address entries mismatch." -msgstr "Nowy Adres Email już istnieje" +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 #: src/gui/charselectdialog.cpp:140 @@ -529,23 +504,22 @@ msgid "Password:" msgstr "Hasło:" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Type new password twice:" -msgstr "Wpisz dwukrotnie nowe hasło:" +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 msgid "Enter the old password first." msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new password needs to be at least %d characters long." -msgstr "Hasło musi mieć conajmniej %d znaków." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new password needs to be less than %d characters long." -msgstr "Hasło nie może mieć więcej jak %d znaków." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 msgid "The new password entries mismatch." @@ -575,14 +549,12 @@ msgid "<" msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Hair color:" -msgstr "Kolor włosów:" +msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Hair style:" -msgstr "Fryzura:" +msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 msgid "Race:" @@ -641,82 +613,71 @@ msgid "Unregister" msgstr "Wyrejestruj" #: src/gui/charselectdialog.cpp:162 -#, fuzzy msgid "Change Email" -msgstr "Zmień adres Email" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:254 -#, fuzzy msgid "Incorrect password" -msgstr "Nieprawidłowe hasło" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Enter password for deleting character" -msgstr "Usunięcie gracza nie powiodło się." +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Enter password:" -msgstr "Nieprawidłowe hasło" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 -#: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120 -#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:240 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "Usuń" #: src/gui/charselectdialog.cpp:467 -#, fuzzy msgid "Choose" -msgstr "Zamknij" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Level %d" -msgstr "Poziom: %d" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 msgid "(empty)" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:112 -#, fuzzy msgid "default" -msgstr "Domyślny" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:113 msgid "black" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:114 -#, fuzzy msgid "red" -msgstr "Przyjaciel" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:115 -#, fuzzy msgid "green" -msgstr "Zielony: " +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:116 -#, fuzzy msgid "blue" -msgstr "Niebieski: " +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:117 msgid "gold" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:118 -#, fuzzy msgid "yellow" -msgstr "niskie" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:119 -#, fuzzy msgid "pink" -msgstr "Hiperłącze" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:120 msgid "purple" @@ -727,30 +688,26 @@ msgid "grey" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:122 -#, fuzzy msgid "brown" -msgstr "Rzucana" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:123 -#, fuzzy msgid "rainbow 1" -msgstr "Tęcza" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:124 -#, fuzzy msgid "rainbow 2" -msgstr "Tęcza" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:125 -#, fuzzy msgid "rainbow 3" -msgstr "Tęcza" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 -#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:220 -#: src/gui/setup_theme.cpp:71 src/gui/setup_video.cpp:214 -#: src/gui/setup_video.cpp:239 src/gui/textcommandeditor.cpp:101 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:159 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 msgid "???" msgstr "???" @@ -758,12 +715,12 @@ msgstr "???" msgid "Chat" msgstr "Czat" -#: src/gui/chatwindow.cpp:589 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 +#, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." -msgstr "%d graczy jest obecnych." +msgstr "" -#: src/gui/chatwindow.cpp:972 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Szepczesz do %s: %s" @@ -777,61 +734,53 @@ msgid "No" msgstr "Nie" #: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:362 -#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:604 -#: src/gui/popupmenu.cpp:612 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 msgid "Ignore" -msgstr "Ignorowany" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Mapa" #: src/gui/debugwindow.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Target" -msgstr "Przesuń w lewo" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:72 -#, fuzzy msgid "Net" -msgstr "Następna" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 #: src/gui/debugwindow.cpp:249 -#, fuzzy msgid "Music:" -msgstr "Temat: %s" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 #: src/gui/debugwindow.cpp:251 -#, fuzzy msgid "Map:" -msgstr "Imię: %s" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 #: src/gui/debugwindow.cpp:250 -#, fuzzy msgid "Minimap:" -msgstr "MiniMapa" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 #: src/gui/debugwindow.cpp:247 -#, fuzzy msgid "Cursor:" -msgstr "Własny kursor" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 #: src/gui/debugwindow.cpp:206 -#, fuzzy msgid "Player Position:" -msgstr "Gracz uderza Potwora" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Particle count:" -msgstr "Efekty Cząsteczkowe" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 #: src/gui/debugwindow.cpp:254 @@ -863,51 +812,44 @@ msgid "Textures count:" msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Particle count: %d" -msgstr "Efekty Cząsteczkowe" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 #: src/gui/debugwindow.cpp:343 -#, fuzzy msgid "Target:" -msgstr "Przesuń w lewo" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 #: src/gui/debugwindow.cpp:344 -#, fuzzy msgid "Target Id:" -msgstr "Namierz Gracza" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 #: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 -#, fuzzy msgid "Target Level:" -msgstr "Namierz Gracza" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 #: src/gui/debugwindow.cpp:346 -#, fuzzy msgid "Target Party:" -msgstr "Namierz Gracza" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 #: src/gui/debugwindow.cpp:347 -#, fuzzy msgid "Target Guild:" -msgstr "Namierz Gracza" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 #: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 -#, fuzzy msgid "Attack delay:" -msgstr "Atak %+d" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 #: src/gui/debugwindow.cpp:349 -#, fuzzy msgid "Minimal hit:" -msgstr "MiniMapa" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 #: src/gui/debugwindow.cpp:350 @@ -916,9 +858,8 @@ msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 #: src/gui/debugwindow.cpp:351 -#, fuzzy msgid "Critical hit:" -msgstr "Uderzenie Krytyczne" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format @@ -940,28 +881,25 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/npcdialog.cpp:53 -#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/shopwindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Zamknij" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 -#, fuzzy msgid "< Previous" -msgstr "Poprzednia" +msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Next >" -msgstr "Następna" +msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 msgid "Auto open this window" msgstr "" -#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -969,10 +907,10 @@ msgstr "Ok" msgid "Equipment" msgstr "Ekwipunek" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:129 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:490 src/gui/inventorywindow.cpp:499 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1577 src/gui/popupmenu.cpp:1672 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "Zdejmij" @@ -980,83 +918,80 @@ msgstr "Zdejmij" msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:246 msgid "Inventory" msgstr "Inwentarz" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 msgid "Slots:" msgstr "Miejsc:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:114 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 msgid "Sort:" -msgstr "Port:" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:121 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 msgid "na" -msgstr "mana" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 msgid "az" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/inventorywindow.cpp:492 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1674 src/gui/popupmenu.cpp:1719 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "Załóż" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:493 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:1582 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popupmenu.cpp:1678 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1722 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "Użyj" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:598 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1683 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1726 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." -msgstr "Upuść" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1595 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1692 src/gui/popupmenu.cpp:1735 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "Podziel" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/outfitwindow.cpp:59 -#: src/gui/popupmenu.cpp:493 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:147 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 msgid "Weight:" msgstr "Waga:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:172 src/gui/inventorywindow.cpp:589 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1558 src/gui/popupmenu.cpp:1695 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1738 src/gui/setup.cpp:68 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 msgid "Store" msgstr "Przechowaj" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 msgid "Retrieve" msgstr "Pobierz" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1591 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1688 src/gui/popupmenu.cpp:1731 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 #: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Upuść" @@ -1094,71 +1029,67 @@ msgid "Add to sell shop." msgstr "" #: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 -#, fuzzy msgid "Unknown." -msgstr "Nieznany błąd" +msgstr "" #: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "" #: src/gui/itempopup.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Weight: %s" -msgstr "Waga: " +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 -#, fuzzy +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "Kill stats" -msgstr "Okno statusu" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:63 -#, fuzzy +#: src/gui/killstats.cpp:64 msgid "Reset stats" -msgstr "Resetuj" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:64 -#, fuzzy +#: src/gui/killstats.cpp:65 msgid "Reset timer" -msgstr "Resetuj" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:68 src/gui/killstats.cpp:204 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format msgid "Level: %d at %f%%" -msgstr "Poziom: %d" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:209 +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 #, c-format msgid "Exp: %d/%d Left: %d" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:215 -#: src/gui/killstats.cpp:224 +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 #, c-format msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:78 src/gui/killstats.cpp:141 -#: src/gui/killstats.cpp:233 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format msgid "Kills: %s, total exp: %s" -msgstr "Cena: %s/ Razem: %s" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:80 src/gui/killstats.cpp:143 -#: src/gui/killstats.cpp:219 src/gui/killstats.cpp:229 +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 #, c-format msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:161 -#: src/gui/killstats.cpp:236 +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 #, c-format msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:93 -#: src/gui/killstats.cpp:288 src/gui/killstats.cpp:304 -#: src/gui/killstats.cpp:322 +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 #, c-format msgid "Exp speed per %d min: %s" msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" @@ -1166,7 +1097,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:91 src/gui/killstats.cpp:96 +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 #, c-format msgid "Time for next level per %d min: %s" msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" @@ -1174,29 +1105,29 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/gui/killstats.cpp:99 src/gui/killstats.cpp:240 +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 msgid "Last kill exp:" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:101 src/gui/killstats.cpp:354 -#: src/gui/killstats.cpp:360 src/gui/killstats.cpp:366 -#: src/gui/killstats.cpp:371 +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 msgid "Time before jacko spawn:" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:293 src/gui/killstats.cpp:300 -#: src/gui/killstats.cpp:310 src/gui/killstats.cpp:317 -#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:336 +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 #, c-format msgid " Time for next level: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:360 +#: src/gui/killstats.cpp:361 #, c-format msgid "%s %d?" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:366 +#: src/gui/killstats.cpp:367 msgid "jacko spawning" msgstr "" @@ -1205,9 +1136,8 @@ msgid "Normal" msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:60 -#, fuzzy msgid "Auto Close" -msgstr "Zamknij" +msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:61 msgid "Skip" @@ -1227,9 +1157,8 @@ msgid "Custom update host" msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:110 -#, fuzzy msgid "Remember username" -msgstr "Zapamiętaj użytkownika" +msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:111 msgid "Update:" @@ -1240,9 +1169,8 @@ msgid "Register" msgstr "Rejestruj" #: src/gui/logindialog.cpp:122 -#, fuzzy msgid "Change Server" -msgstr "Serwer" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" @@ -1261,27 +1189,24 @@ msgid "job bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:92 -#, fuzzy msgid "weight bar" -msgstr "Waga: " +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:98 -#, fuzzy msgid "money bar" -msgstr "Potwór uderza Gracza" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:104 -#, fuzzy msgid "status bar" -msgstr "Stan" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" @@ -1300,18 +1225,17 @@ msgid "Submit" msgstr "Zatwierdź" #: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:534 -#, fuzzy +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 msgid "Clear" -msgstr "Kij" +msgstr "" #: src/gui/npcdialog.cpp:222 -#, fuzzy msgid "> Next" -msgstr "Następna" +msgstr "" #: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 msgid "To:" @@ -1331,364 +1255,329 @@ msgid "Outfit: %d" msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Key: %s" -msgstr "Pieniądze: %s" +msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:87 -#, fuzzy msgid "Unequip first" -msgstr "Zdejmij" +msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:90 msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:588 -#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Handel" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:353 +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 msgid "Whisper" -msgstr "Szept" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:593 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:359 -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 msgid "Be friend" -msgstr "Przyjaciel" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:361 -#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:386 -#: src/gui/popupmenu.cpp:602 src/gui/popupmenu.cpp:610 -#: src/gui/popupmenu.cpp:634 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 msgid "Disregard" -msgstr "Nielubiany" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 #: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 -#: src/gui/popupmenu.cpp:363 src/gui/popupmenu.cpp:369 -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:605 src/gui/popupmenu.cpp:613 -#: src/gui/popupmenu.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:627 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 msgid "Erase" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 -#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:373 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:385 -#: src/gui/popupmenu.cpp:618 src/gui/popupmenu.cpp:626 -#: src/gui/popupmenu.cpp:632 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 msgid "Unignore" -msgstr "Ignorowany" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 -#: src/gui/popupmenu.cpp:375 src/gui/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:636 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 #: src/playerrelations.cpp:400 -#, fuzzy msgid "Completely ignore" -msgstr "@@ignore|Kompletnie ignoruj %s@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:396 -#: src/gui/popupmenu.cpp:644 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 msgid "Follow" -msgstr "niskie" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:397 -#: src/gui/popupmenu.cpp:645 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 msgid "Imitation" -msgstr "Zmień adres Email" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:668 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 msgid "Invite to party" -msgstr "/party > Zaproś użytkownika do grupy" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:406 -#: src/gui/popupmenu.cpp:673 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 msgid "Kick from party" -msgstr "@@admin-kick|Wykop gracza@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:417 -#: src/gui/popupmenu.cpp:687 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 msgid "Kick from guild" -msgstr "@@admin-kick|Wykop gracza@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:419 -#: src/gui/popupmenu.cpp:689 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 msgid "Change pos in guild" -msgstr "Zmień" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:424 -#: src/gui/popupmenu.cpp:695 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 msgid "Invite to guild" -msgstr "/party > Zaproś użytkownika do grupy" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:238 -#, fuzzy msgid "Kick player" -msgstr "Wykopanie nie powiodło się!" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:647 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 msgid "Show Items" -msgstr "Pokaż imię" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:648 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:398 -#: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:703 +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:277 +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:294 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 msgid "Add to priority attack list" -msgstr "@@attack|Atakuj %s@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:296 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 msgid "Add to attack list" -msgstr "@@attack|Atakuj %s@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 msgid "Add to ignore list" -msgstr "Przechowaj" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:312 src/gui/popupmenu.cpp:435 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 msgid "Add name to chat" -msgstr "@@chat|Dodaj do czatu@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:461 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 msgid "Pick up" -msgstr "Podnieś" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1616 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1696 src/gui/popupmenu.cpp:1739 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 msgid "Add to chat" -msgstr "@@chat|Dodaj do czatu@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:479 +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:480 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 msgid "Rename" -msgstr "Zapamiętaj użytkownika" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/popupmenu.cpp:1856 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1874 src/gui/popupmenu.cpp:1879 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 msgid "Remove" -msgstr "Zapamiętaj użytkownika" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:513 +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:540 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 msgid "Disable highlight" -msgstr "Podświetlenie zakładki" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:545 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 msgid "Enable highlight" -msgstr "Podświetlenie zakładki" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:555 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 msgid "Remove name" -msgstr "Zapamiętaj użytkownika" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:560 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 msgid "Enable away" -msgstr "Nie można kupić." +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:565 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 msgid "Disable away" -msgstr "Włącz/Wysłącz Handlowanie" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:571 src/gui/socialwindow.cpp:1035 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 msgid "Leave" -msgstr "Duża" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:715 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 msgid "Change guild position" -msgstr "Zmień" +msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1137 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 msgid "Rename map sign " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 msgid "Name: " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1189 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1541 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 msgid "Add to trade" -msgstr "@@chat|Dodaj do czatu@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1547 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 msgid "Add to trade 10" -msgstr "@@chat|Dodaj do czatu@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1550 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 msgid "Add to trade half" -msgstr "Przechowaj" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1552 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 msgid "Add to trade all" -msgstr "Przechowaj" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1564 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 msgid "Store 10" -msgstr "Przechowaj" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1567 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 msgid "Store half" -msgstr "Przechowaj" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1569 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 msgid "Store all" -msgstr "Przechowaj" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1684 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 msgid "Drop all" -msgstr "Upuść" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1608 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 msgid "Retrieve 10" -msgstr "Pobierz" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1611 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 msgid "Retrieve half" -msgstr "Pobierz" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1613 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 msgid "Retrieve all" -msgstr "Pobierz" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1644 src/gui/popupmenu.cpp:1700 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1743 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1769 src/gui/popupmenu.cpp:1804 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1810 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1817 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1819 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 msgid "Copy to chat" -msgstr "@@chat|Dodaj do czatu@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 #: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 -#, fuzzy msgid "(default)" -msgstr "Domyślny" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 src/gui/popupmenu.cpp:1866 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 msgid "Move up" -msgstr "Przesuń w górę" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popupmenu.cpp:1871 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 msgid "Move down" -msgstr "Przesuń w dół" +msgstr "" #: src/gui/quitdialog.cpp:56 msgid "Save state" @@ -1735,14 +1624,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Hasła nie zgadzają się." #: src/gui/serverdialog.cpp:228 -#, fuzzy msgid "Choose Your Server" -msgstr "Wybierz twój serwer" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:239 -#, fuzzy msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" -msgstr "Wybierz twój serwer" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" @@ -1753,23 +1640,20 @@ msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:262 -#, fuzzy msgid "Server type:" -msgstr "Serwer:" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:286 msgid "Load" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Connect" -msgstr "Łączenie..." +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:288 -#, fuzzy msgid "Custom Server" -msgstr "Własny kursor" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." @@ -1781,9 +1665,8 @@ msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:556 -#, fuzzy msgid "Waiting for server..." -msgstr "Oczekiwanie na serwer" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" @@ -1815,14 +1698,12 @@ msgid "Enable gui sfx" msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:53 -#, fuzzy msgid "Enable music" -msgstr "Włącz joystick" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Enable mumble voice chat" -msgstr "Włącz joystick" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" @@ -1841,9 +1722,8 @@ msgid "Music volume" msgstr "Głośność muzyki" #: src/gui/setup_audio.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Notice" -msgstr "Brak tekstu" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" @@ -1853,67 +1733,95 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:55 -msgid "Remove colors from received chat messages" -msgstr "" +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "Kolory" -#: src/gui/setup_chat.cpp:58 -msgid "Log magic messages in debug tab" +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:61 -msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:64 -msgid "Show server messages in debug tab" +msgid "Commands" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:67 -msgid "Show chat colors list" +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:70 -msgid "Limit max chars in chat line" +msgid "Limits" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:73 -msgid "Enable chat Log" +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:76 +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Enable trade tab" -msgstr "Nie można kupić." +msgid "Logs" +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:82 -msgid "Hide shop messages" +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:85 +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 msgid "Show chat history" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:88 -#, fuzzy +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "Umieść wszystkie szepty w zakładkach" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 msgid "Enable battle tab" -msgstr "Nie można kupić." +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:91 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 msgid "Show battle events" -msgstr "Pokaż imię" +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:94 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 msgid "Resize chat tabs if need" -msgstr "Następna zakładka czatu" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:97 +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 msgid "Use local time" msgstr "" @@ -1921,14 +1829,9 @@ msgstr "" msgid "This is what the color looks like" msgstr "Kolor będzie wyglądał w ten sposób" -#: src/gui/setup_colors.cpp:54 -msgid "Colors" -msgstr "Kolory" - #: src/gui/setup_colors.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Type:" -msgstr "Typ: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" @@ -1950,39 +1853,34 @@ msgid "Spectrum" msgstr "Widmo" #: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 -#, fuzzy msgid "Delay:" -msgstr "Opóźnienie: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:112 -#, fuzzy msgid "Red:" -msgstr "Czerwony: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Green:" -msgstr "Zielony: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:142 -#, fuzzy msgid "Blue:" -msgstr "Niebieski: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:314 msgid "Alpha:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:66 +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#: src/gui/setup.cpp:69 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "Zresetuj okna" -#: src/gui/setupitem.cpp:268 src/gui/setupitem.cpp:392 -#: src/gui/setup_players.cpp:332 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 msgid "Edit" msgstr "" @@ -2019,9 +1917,8 @@ msgid "Assign" msgstr "Przypisz" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 -#, fuzzy msgid "Unassign" -msgstr "Przypisz" +msgstr "" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" @@ -2035,487 +1932,515 @@ msgstr "Wykryto konflikt klawiszy." msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:46 +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "Potwory" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Enable server side attack" -msgstr "Nie można kupić." - -#: src/gui/setup_other.cpp:52 +#: src/gui/setup_other.cpp:51 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:55 -msgid "Auto fix position" +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Highlight map portals" -msgstr "Podświetlenie" +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:61 -msgid "Attack while moving" +msgid "Cycle monster targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Highlight floor items" -msgstr "Podświetlenie" - #: src/gui/setup_other.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Enable quick stats" -msgstr "Włącz joystick" +msgid "Show warps particles" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:70 -msgid "Highlight player attack range" +msgid "Highlight map portals" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Show warps particles" -msgstr "jako cząsteczkę" +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:76 -msgid "Highlight monster attack range" +msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:80 -msgid "Accept sell/buy requests" +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:83 -msgid "Cycle player targets" +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:86 -msgid "Show monster hp bar" +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Cycle monster targets" -msgstr "Pokaż imię" +msgid "Moving" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Show own hp bar" -msgstr "Pokaż imię" +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Enable bot checker" -msgstr "Włącz joystick" +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:98 -msgid "Show job exp messages" +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:105 -msgid "Show players popups" +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:108 -msgid "Show extended minimaps" +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 msgid "Afk message" -msgstr "Wiadomość" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:114 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 msgid "Enable attack filter" -msgstr "Nie można kupić." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:117 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 msgid "Enable shop mode" -msgstr "Włącz/Wysłącz Handlowanie" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:160 msgid "Enable debug log" -msgstr "Nie można kupić." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "Gracze" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:57 +msgid "Show level" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "Widoczne imiona" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 msgid "Relation" msgstr "Relacja" -#: src/gui/setup_players.cpp:70 +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "Neutralny" -#: src/gui/setup_players.cpp:71 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "Przyjaciel" -#: src/gui/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "Nielubiany" -#: src/gui/setup_players.cpp:73 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "Ignorowany" -#: src/gui/setup_players.cpp:74 +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 msgid "Erased" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:247 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "Zezwól na handel" -#: src/gui/setup_players.cpp:249 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "Zezwól na szepty" -#: src/gui/setup_players.cpp:252 +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:254 -msgid "Put all whispers in tabs" -msgstr "Umieść wszystkie szepty w zakładkach" - -#: src/gui/setup_players.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "Show gender" -msgstr "Pokaż imię" - -#: src/gui/setup_players.cpp:265 -msgid "Players" -msgstr "Gracze" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:290 +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" msgstr "Gdy ignorowany:" -#: src/gui/setup_players.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "Show level" -msgstr "Pokaż imię" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "Show own name" -msgstr "Pokaż imię" +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Target dead players" -msgstr "Namierz Gracza" +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Secure trades" -msgstr "Akceptuj handel" +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:329 src/gui/setup_players.cpp:503 -msgid "Unsecure chars in names" +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 msgid "Theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:113 +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 msgid "Gui theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:114 +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 msgid "Main Font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:115 +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 msgid "Bold font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:116 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 msgid "Particle font" -msgstr "Efekty Cząsteczkowe" +msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:117 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 msgid "Help font" -msgstr "Pomoc" +msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:118 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 msgid "Secure font" -msgstr "Akceptuj handel" +msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:241 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "Rozmiar czcionki" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 msgid "Theme Changed" -msgstr "Zmień" +msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:242 src/gui/setup_video.cpp:770 -#: src/gui/setup_video.cpp:775 +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Uruchom ponownie twojego klienta, aby mogły zajść zmiany." #: src/gui/setup_video.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "Tiny (10)" -msgstr "Drobna" - -#: src/gui/setup_video.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "Small (11)" -msgstr "Mała" - -#: src/gui/setup_video.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Medium (12)" -msgstr "Średnia" - -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Large (13)" -msgstr "Duża" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 -msgid "Big (14)" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:199 -msgid "Huge (15)" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:222 msgid "Software" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:223 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:195 msgid "Fast OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:224 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:196 msgid "Safe OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:251 +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "Brak tekstu" -#: src/gui/setup_video.cpp:253 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/gui/setup_video.cpp:255 +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "Bąbelki, brak imion" -#: src/gui/setup_video.cpp:257 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "Bąbelki z imionami" -#: src/gui/setup_video.cpp:270 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "wyłączone" -#: src/gui/setup_video.cpp:272 src/gui/setup_video.cpp:289 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "niskie" -#: src/gui/setup_video.cpp:274 src/gui/setup_video.cpp:293 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "wysokie" -#: src/gui/setup_video.cpp:291 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "średnie" -#: src/gui/setup_video.cpp:295 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "max" -#: src/gui/setup_video.cpp:327 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "Pełen ekran" -#: src/gui/setup_video.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "Hw acceleration" -msgstr "Relacja" - -#: src/gui/setup_video.cpp:329 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "Własny kursor" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 -msgid "Visible names" -msgstr "Widoczne imiona" - -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "Efekty cząsteczkowe" -#: src/gui/setup_video.cpp:335 -msgid "Log NPC dialogue" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:336 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "Pokaż powiadomienie o podniesieniu" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:338 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "w czacie" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:340 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "jako cząsteczkę" -#: src/gui/setup_video.cpp:342 -msgid "Hide shield sprite" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:344 -msgid "Low traffic mode" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:346 -msgid "Sync player move" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:348 -msgid "Draw hotkeys on map" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:350 -msgid "Draw path" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:351 -msgid "Show job" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "Enable opacity cache" -msgstr "Włącz joystick" - -#: src/gui/setup_video.cpp:353 -#, fuzzy -msgid "Show background" -msgstr "Tło" - -#: src/gui/setup_video.cpp:358 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" -msgstr "Limit FPS:" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:402 -#: src/gui/setup_video.cpp:701 src/gui/setup_video.cpp:868 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 msgid "Alt FPS limit: " -msgstr "Limit FPS:" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "Obraz" -#: src/gui/setup_video.cpp:377 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "Tekst nad głową" -#: src/gui/setup_video.cpp:378 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "Przezroczystość GUI" -#: src/gui/setup_video.cpp:379 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "Efekty otoczenia" -#: src/gui/setup_video.cpp:380 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" -msgstr "Detale cząsteczek" - -#: src/gui/setup_video.cpp:381 -msgid "Font size" -msgstr "Rozmiar czcionki" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:400 src/gui/setup_video.cpp:403 -#: src/gui/setup_video.cpp:700 src/gui/setup_video.cpp:855 -#: src/gui/setup_video.cpp:866 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" -msgstr "Nie" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:583 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "tryb i przywrócenie starego trybu również nie powiodło się!" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:589 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "tryb i przywrócenie starego trybu również nie powiodło się!" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:600 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" -msgstr "Przełączanie na pełen ekran" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:601 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Wymagane ponowne uruchomienie aby zastosować zmiany." -#: src/gui/setup_video.cpp:613 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" -msgstr "Zmień na OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:614 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Zastosowanie zmiany na OpenGL wymaga ponownego uruchomienia." -#: src/gui/setup_video.cpp:753 +#: src/gui/setup_video.cpp:602 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:754 +#: src/gui/setup_video.cpp:603 msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:769 src/gui/setup_video.cpp:774 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 msgid "Screen Resolution Changed" -msgstr "Zmieniono rozdzielczość ekranu" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:772 +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:809 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." -msgstr "Zmieniono ustawienia ef. cząsteczek" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:810 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "Efekty nastąpią po zmianie mapy." @@ -2532,7 +2457,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:92 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -2544,15 +2469,15 @@ msgstr "" msgid "Show links in announce" msgstr "" -#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:124 +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 msgid "Request for Trade" msgstr "Prośba o Handel" #: src/gui/shopwindow.cpp:724 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" -msgstr "%s chce handlować z tobą, zgadzasz się?" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" @@ -2563,31 +2488,31 @@ msgid "Up" msgstr "Góra" #: src/gui/skilldialog.cpp:336 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill points available: %d" -msgstr "Punkty umiejętności: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:413 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill Set %d" -msgstr "Punkty umiejętności: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill %d" -msgstr "Zdolności" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Lvl: %d" -msgstr "Poziom: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:537 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" -msgstr "Poziom: %d" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:50 +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 msgid "Guild" msgstr "Gildia" @@ -2597,9 +2522,9 @@ msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild %s quit requested." -msgstr "Gildia została utworzona." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" @@ -2611,23 +2536,22 @@ msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:197 -#, fuzzy msgid "Leave Guild?" -msgstr "Utwórz Gildię" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:198 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "Czy na pewno chcesz wyjść?" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:50 +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 msgid "Party" msgstr "Grupa" #: src/gui/socialwindow.cpp:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invited user %s to party." -msgstr "/party > Zaproś użytkownika do grupy" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format @@ -2635,9 +2559,8 @@ msgid "Party %s quit requested." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:284 -#, fuzzy msgid "Member Invite to Party" -msgstr "/party > Zaproś użytkownika do grupy" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format @@ -2649,75 +2572,70 @@ msgid "Leave Party?" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:295 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "Czy na pewno chcesz wyjść?" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:521 msgid "Nav" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:799 -#, fuzzy msgid "Atk" -msgstr "Atak" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:840 msgid "Priority mobs" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:872 -#, fuzzy msgid "Attack mobs" -msgstr "Atak" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:907 -#, fuzzy msgid "Ignore mobs" -msgstr "Ignorowany" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "Utwórz Gildię" #: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 -#, fuzzy msgid "Create Party" -msgstr "Stwórz postać" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1034 -#, fuzzy msgid "Invite" -msgstr "Zaproś Użytkownika" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Accepted party invite from %s." -msgstr "Zaakceptowano zaproszenie od %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Rejected party invite from %s." -msgstr "Odrzucono zaproszenie od %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1203 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." -msgstr "Zaakceptowano zaproszenie od %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1213 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." -msgstr "Odrzucono zaproszenie od %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1257 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creating guild called %s." -msgstr "Błąd podczas tworzenia gildii." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format @@ -2725,43 +2643,38 @@ msgid "Creating party called %s." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1294 -#, fuzzy msgid "Guild Name" -msgstr "Gildia" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1295 -#, fuzzy msgid "Choose your guild's name." -msgstr "Wybierz twój serwer" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1309 -#, fuzzy msgid "Received guild request, but one already exists." -msgstr "Otrzymano prośbę o założenie grupy, ale ona już istnieje." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1315 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." -msgstr "%s zaprosił ciebie, byś dołączył do grupy %s ." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1321 -#, fuzzy msgid "Accept Guild Invite" -msgstr "Zaakceptuj zaproszenie do grupy" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Otrzymano prośbę o założenie grupy, ale ona już istnieje." #: src/gui/socialwindow.cpp:1347 -#, fuzzy msgid "You have been invited you to join a party." -msgstr "%s zaprosił ciebie, byś dołączył do grupy." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." -msgstr "%s zaprosił ciebie, byś dołączył do grupy %s ." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format @@ -2782,263 +2695,254 @@ msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1393 -#, fuzzy msgid "Party Name" -msgstr "Grupa" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1394 -#, fuzzy msgid "Choose your party's name." -msgstr "Wybierz twój serwer" +msgstr "" #: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:196 +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:201 +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 msgid "(I) invert moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:206 +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:211 +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:216 +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:221 +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 msgid "(?) move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:239 +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:243 +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 msgid "(?) crazy move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:253 +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:258 +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:263 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 msgid "(2) moves to target in distance 2" -msgstr "Przesuń w lewo" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:268 +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:273 +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:278 +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:283 +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:288 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 msgid "(?) move to target" -msgstr "Przesuń w lewo" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:296 +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 msgid "(D) default follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:300 +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 msgid "(R) relative follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:304 +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:308 +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 msgid "(P) pet follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:312 +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:321 src/gui/statuspopup.cpp:344 +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 msgid "(D) default attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:326 +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:331 +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:335 src/gui/statuspopup.cpp:360 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 msgid "(?) attack" -msgstr "Atak" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:348 +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 msgid "(G) go and attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:352 +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:356 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 msgid "(d) without auto attack" -msgstr "Zmień postać" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:374 +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:378 +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:382 +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:386 +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:390 +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:394 +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:398 +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:402 +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 msgid "(?) pick up" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:411 +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 msgid "(N) normal map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:415 +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 msgid "(D) debug map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:419 +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:423 +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:427 +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 msgid "(e) empty map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:431 +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:435 +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 msgid "(?) map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:443 +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:448 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 msgid "(c) use #chiza for magic attack" -msgstr "Zmień postać" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:453 +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:458 +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:463 +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:467 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 msgid "(?) magic attack" -msgstr "Zmień postać" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:476 +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 msgid "(D) default imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:480 +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:484 +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 msgid "(?) imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:493 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 msgid "(O) on keyboard" -msgstr "Klawiatura" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:496 +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 msgid "(A) away" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:499 src/gui/statuspopup.cpp:519 +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 msgid "(?) away" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:507 +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:511 +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:515 +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 msgid "(D) design camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:526 +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:531 +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" @@ -3076,19 +2980,19 @@ msgid "Job:" msgstr "Praca:" #: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Character points: %d" -msgstr "Statystyki postaci w porządku." +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:254 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" -msgstr "Poziom: %d" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Correction points: %d" -msgstr "Punkty umiejętności: %d" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 #: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 @@ -3217,99 +3121,87 @@ msgstr "" msgid "(O)" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 msgid "No Target" -msgstr "Przesuń w lewo" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 msgid "Allow Target" -msgstr "Zezwól na handel" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 msgid "Need Target" -msgstr "Przesuń w lewo" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 msgid "General Magic" -msgstr "Ogólny" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 msgid "Life Magic" -msgstr "Magia" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 msgid "War Magic" -msgstr "Magia" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 msgid "Transmute Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 msgid "Nature Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 msgid "Astral Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 msgid "Command Editor" -msgstr "Komenda: /przedmiot" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 msgid "magic" -msgstr "Magia" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 msgid "other" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 msgid "Symbol:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 msgid "Command:" -msgstr "Komenda: /who" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:199 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 msgid "Mana:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 msgid "Target Type:" -msgstr "Namierz Gracza" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:211 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 msgid "Icon:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:217 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 msgid "Magic level:" -msgstr "Maks. poziom" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:223 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 msgid "Magic School:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:229 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 msgid "School level:" -msgstr "Pokaż imię" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:234 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 msgid "Save" msgstr "" @@ -3333,26 +3225,27 @@ msgstr "Zaakceptowano. Oczekiwanie..." msgid "Trade: You" msgstr "Handel: Ty" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 +#, c-format msgid "You get %s" -msgstr "Otrzymujesz %s" +msgstr "" -#: src/gui/tradewindow.cpp:115 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "Dajesz:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:119 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Zmień" -#: src/gui/tradewindow.cpp:336 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Dodanie przedmiotu nie powiodło się. Nie może zachodzić na siebie ten sam " "rodzaj przedmiotu w okienku." -#: src/gui/tradewindow.cpp:381 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "Nie masz wystarczającej ilości pieniędzy." @@ -3373,22 +3266,21 @@ msgstr "Łączenie..." msgid "Play" msgstr "Graj" -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Proces aktualizacji jest niekompletny." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Jest mocno zalecane abyś" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:551 -#, fuzzy +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." -msgstr "##1 spróbował później" +msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:677 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "Zakończono" @@ -3397,24 +3289,20 @@ msgid "Being" msgstr "Byty" #: src/gui/userpalette.cpp:117 -#, fuzzy msgid "Friend Names" -msgstr "Przyjaciel" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:118 -#, fuzzy msgid "Disregarded Names" -msgstr "Nielubiany" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:119 -#, fuzzy msgid "Ignored Names" -msgstr "Ignorowany" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Erased Names" -msgstr "Imiona GM" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:121 msgid "Other Players' Names" @@ -3432,28 +3320,21 @@ msgstr "Imiona GM" msgid "NPCs" msgstr "NPC" -#: src/gui/userpalette.cpp:125 -msgid "Monsters" -msgstr "Potwory" - #: src/gui/userpalette.cpp:126 -#, fuzzy msgid "Monster HP bar" -msgstr "Potwór uderza Gracza" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:128 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:129 -#, fuzzy msgid "Party Members" -msgstr "Grupa" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:130 -#, fuzzy msgid "Guild Members" -msgstr "Gildia" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:131 msgid "Particle Effects" @@ -3468,76 +3349,64 @@ msgid "Exp Notification" msgstr "Powiadomienie o Exp" #: src/gui/userpalette.cpp:134 -#, fuzzy msgid "Player HP bar" -msgstr "Potwór uderza Gracza" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:136 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:137 -#, fuzzy msgid "Player Hits Monster" -msgstr "Gracz uderza Potwora" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:138 -#, fuzzy msgid "Monster Hits Player" -msgstr "Potwór uderza Gracza" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:140 -#, fuzzy msgid "Other Player Hits Local Player" -msgstr "Imiona Innych Graczy" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:141 msgid "Critical Hit" msgstr "Uderzenie Krytyczne" #: src/gui/userpalette.cpp:143 -#, fuzzy msgid "Local Player Hits Monster" -msgstr "Gracz uderza Potwora" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Local Player Critical Hit" -msgstr "Gracz uderza Potwora" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:147 -#, fuzzy msgid "Local Player Miss" -msgstr "Zapisz listę graczy" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:148 msgid "Misses" msgstr "Pudła" #: src/gui/userpalette.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Portal Highlight" -msgstr "Podświetlenie zakładki" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Default collision Highlight" -msgstr "Podświetlenie" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:153 -#, fuzzy msgid "Air collision Highlight" -msgstr "Podświetlenie" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Water collision Highlight" -msgstr "Podświetlenie" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:157 -#, fuzzy msgid "Walkable Highlight" -msgstr "Podświetlenie zakładki" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:159 msgid "Local Player Attack Range" @@ -3548,9 +3417,8 @@ msgid "Local Player Attack Range Border" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:163 -#, fuzzy msgid "Monster Attack Range" -msgstr "Potwór uderza Gracza" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Home Place" @@ -3564,23 +3432,23 @@ msgstr "" msgid "Road Point" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:470 +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:100 +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 msgid "Update" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:293 +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 msgid "Who Is Online - " msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:484 +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 msgid "Who Is Online - error" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:515 +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "" @@ -3645,7 +3513,7 @@ msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "Ta komenda uczyni <ksywka> operatorem kanału." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:91 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "Jeżeli <postać> ma spację, należy ją zapisać w cudzysłowie (\")" @@ -3679,9 +3547,9 @@ msgid "Global announcement from %s:" msgstr "Ogłoszenie ogólne od %s:" #: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s whispers: %s" -msgstr "%s szepcze: " +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" @@ -3704,34 +3572,29 @@ msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "Komenda zamyka obecną zakładkę szeptania" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 -#, fuzzy msgid "Command: /ignore" -msgstr "Komenda: /przedmiot" +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 -#, fuzzy msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." -msgstr "Ta komenda wyświetla liczbę połączonych graczy." +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 -#, fuzzy msgid "Command: /unignore <player>" -msgstr "Komenda: /item <zasada>" +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" -"Ta komenda rozpoczyna zapisywanie dziennika czatu to pliku <nazwa_pliku." #: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Bot checker" -msgstr "Okno Emotek" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" @@ -3746,9 +3609,8 @@ msgid "KS" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Smilies" -msgstr "Emotikonka" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" @@ -3783,9 +3645,8 @@ msgid "SH" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:94 -#, fuzzy msgid "Shortcuts" -msgstr "Skrót" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" @@ -3808,23 +3669,20 @@ msgid "SET" msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 -#, fuzzy msgid "Select World" -msgstr "Wybrano OK" +msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Change Login" -msgstr "Zmień" +msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Choose World" -msgstr "Wybierz twój serwer" +msgstr "" #: src/inventory.cpp:248 msgid "Storage" -msgstr "Magazyn" +msgstr "" #: src/inventory.cpp:250 msgid "Cart" @@ -3851,9 +3709,8 @@ msgid "Target & Attack" msgstr "Namierz i Atakuj" #: src/keyboardconfig.cpp:51 -#, fuzzy msgid "Move to Target" -msgstr "Przesuń w lewo" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Change Move to Target type" @@ -3880,9 +3737,8 @@ msgid "Stop Attack" msgstr "Zatrzymaj Atak" #: src/keyboardconfig.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Target Closest" -msgstr "Namierz najbliższy cel" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" @@ -3917,14 +3773,12 @@ msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Włącz/Wysłącz Handlowanie" #: src/keyboardconfig.cpp:78 -#, fuzzy msgid "Change Map View Mode" -msgstr "Zmień adres Email" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" -msgstr "Skrót Przedmiotu %d" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 #: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 @@ -3936,7 +3790,7 @@ msgstr "Skrót Przedmiotu %d" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:357 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Skrót Przedmiotu %d" @@ -3982,43 +3836,36 @@ msgid "Debug Window" msgstr "Okno diagnostyczne" #: src/keyboardconfig.cpp:142 -#, fuzzy msgid "Social Window" -msgstr "Okno Umiejętności" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Okno Skrótów Emotek" #: src/keyboardconfig.cpp:146 -#, fuzzy msgid "Outfits Window" -msgstr "Okno statusu" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Shop Window" -msgstr "Okno Ustawień" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:150 -#, fuzzy msgid "Quick drop Window" -msgstr "Ukryj Okna" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Kill Stats Window" -msgstr "Okno statusu" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:154 -#, fuzzy msgid "Commands Window" -msgstr "Komenda: /przedmiot" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:156 -#, fuzzy msgid "Bot Checker Window" -msgstr "Okno Emotek" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:159 msgid "Who Is Online Window" @@ -4029,14 +3876,12 @@ msgid "Did you know Window" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:164 -#, fuzzy msgid "Previous Social Tab" -msgstr "Poprzednia zakładka czatu" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:166 -#, fuzzy msgid "Next Social Tab" -msgstr "Następna zakładka czatu" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 #: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 @@ -4060,7 +3905,7 @@ msgstr "Następna zakładka czatu" #: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 #: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 #: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 -#: src/keyboardconfig.cpp:352 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Skrót Emotki %d" @@ -4097,219 +3942,206 @@ msgstr "Poprzednia zakładka czatu" msgid "Next Chat Tab" msgstr "Następna zakładka czatu" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Previous chat line" -msgstr "Poprzednia zakładka czatu" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Next chat line" -msgstr "Następna zakładka czatu" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:284 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "Wybrano OK" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignoruj wprowadzenie 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignoruj wprowadzenie 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Direct Down" -msgstr "Przesuń w dół" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:295 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Direct Left" -msgstr "Przesuń w lewo" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:299 msgid "Direct Right" -msgstr "Przesuń w prawo" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:301 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:303 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:305 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:307 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:309 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:311 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:313 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:315 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Switch magic attack" -msgstr "Zmień postać" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:319 msgid "Change move type" -msgstr "Serwer" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:321 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:323 msgid "Change Attack Type" -msgstr "Namierz i Atakuj" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:325 msgid "Change Follow mode" -msgstr "Zmień hasło" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:324 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Change Imitation mode" -msgstr "Zmień adres Email" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:327 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:331 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:333 msgid "Enable / Disable away mode" -msgstr "Włącz/Wysłącz Handlowanie" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:335 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:337 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:336 +#: src/keyboardconfig.cpp:339 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:408 -#, fuzzy, c-format +#: src/keyboardconfig.cpp:411 +#, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Rozwiąż je, albo granie może być utrudnione." +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:344 +#: src/localplayer.cpp:371 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1375 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:1402 msgid "Tried to pick up nonexistent item." -msgstr "Nie można podnieść przedmiotu." +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1377 +#: src/localplayer.cpp:1404 msgid "Item is too heavy." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1379 +#: src/localplayer.cpp:1406 msgid "Item is too far away." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1381 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:1408 msgid "Inventory is full." -msgstr "Serwer jest pełny" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1383 +#: src/localplayer.cpp:1410 msgid "Stack is too big." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1413 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1389 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:1416 msgid "Unknown problem picking up item." -msgstr "Nie można podnieść przedmiotu." +msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1413 -#, fuzzy, c-format +#: src/localplayer.cpp:1440 +#, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." -msgstr[0] "Podniosłeś %s [@@%d|%s@@]." -msgstr[1] "Podniosłeś %s [@@%d|%s@@]." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: src/localplayer.cpp:3142 +#: src/localplayer.cpp:3174 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3446 +#: src/localplayer.cpp:3478 msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3448 src/localplayer.cpp:3463 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 msgid "Follow canceled" -msgstr " anulował" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3455 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3487 msgid "Imitation: " -msgstr "Zmień adres Email" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3457 src/localplayer.cpp:3465 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 msgid "Imitation canceled" -msgstr " anulował" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3817 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3849 msgid "You see " -msgstr "Otrzymujesz %s" +msgstr "" #: src/main.cpp:47 msgid "manaplus [options] [mana-file]" @@ -4332,93 +4164,76 @@ msgid "Options:" msgstr "Opcje:" #: src/main.cpp:53 -#, fuzzy msgid " -l --log-file : Log file to use" -msgstr " -C --config-file : Plik konfiguracyjny do użycia" +msgstr "" #: src/main.cpp:54 -#, fuzzy msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" -msgstr " -C --config-file : Plik konfiguracyjny do użycia" +msgstr "" #: src/main.cpp:55 -#, fuzzy msgid " -v --version : Display the version" -msgstr " -v --version : Pokazuje wersję" +msgstr "" #: src/main.cpp:56 -#, fuzzy msgid " -h --help : Display this help" -msgstr " -h --help : Pokazuje tę pomoc" +msgstr "" #: src/main.cpp:57 -#, fuzzy msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" -msgstr " -C --config-file : Plik konfiguracyjny do użycia" +msgstr "" #: src/main.cpp:58 -#, fuzzy msgid " -U --username : Login with this username" -msgstr " -U --username : Zaloguj z tą nazwą użytkownika" +msgstr "" #: src/main.cpp:59 -#, fuzzy msgid " -P --password : Login with this password" -msgstr " -P --password : Zaloguj z tym hasłem" +msgstr "" #: src/main.cpp:60 -#, fuzzy msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr " -c --character : Zaloguj z tą postacią" +msgstr "" #: src/main.cpp:61 -#, fuzzy msgid " -s --server : Login server name or IP" -msgstr " -s --server : Nazwa serwera logowania, lub IP" +msgstr "" #: src/main.cpp:62 -#, fuzzy msgid " -p --port : Login server port" -msgstr " -p --port : Port serwera logowania" +msgstr "" #: src/main.cpp:63 -#, fuzzy msgid " --update-host : Use this update host" -msgstr " -H --update-host : Użyj tego hosta aktualizacji" +msgstr "" #: src/main.cpp:64 -#, fuzzy msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr " -D --default : Wybierz domyślny serwer postaci i postać" +msgstr "" #: src/main.cpp:66 -#, fuzzy msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" -msgstr " -u --skip-update : Pomiń pobieranie aktualizacji" +msgstr "" #: src/main.cpp:67 -#, fuzzy msgid " -d --data : Directory to load game data from" -msgstr " -d --data : Katalog, z którego załadować dane gry" +msgstr "" #: src/main.cpp:69 -#, fuzzy msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" -msgstr " -S --home-dir : Katalog do użycia jako katalog domowy" +msgstr "" #: src/main.cpp:71 -#, fuzzy msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr " -S --home-dir : Katalog do użycia jako katalog domowy" +msgstr "" #: src/main.cpp:72 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" #: src/main.cpp:74 -#, fuzzy msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" -msgstr " -O --no-opengl : Wyłącz OpenGL dla tej sesji" +msgstr "" #: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 msgid "Nothing to sell." @@ -4432,2146 +4247,1228 @@ msgstr "Dziękuję za kupno." msgid "Unable to buy." msgstr "Nie można kupić." -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:257 -msgid "Strength" -msgstr "Siła" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "Strength %+.1f" -msgstr "Siła %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258 -msgid "Agility" -msgstr "Zwinność" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 -#, fuzzy, c-format -msgid "Agility %+.1f" -msgstr "Zwinność %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 -msgid "Dexterity" -msgstr "Zręczność" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 -#, fuzzy, c-format -msgid "Dexterity %+.1f" -msgstr "Zręczność %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -msgid "Vitality" -msgstr "Witalność" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 -#, fuzzy, c-format -msgid "Vitality %+.1f" -msgstr "Witalność %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -msgid "Intelligence" -msgstr "Inteligencja" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 -#, fuzzy, c-format -msgid "Intelligence %+.1f" -msgstr "Inteligencja %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Willpower" -msgstr "Siła woli:" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 -#, fuzzy, c-format -msgid "Willpower %+.1f" -msgstr "Siła woli %+d" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 -msgid "You are dead." -msgstr "Jesteś martwy." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 -msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." -msgstr "Ubolewamy, inforumując iż twoja postać została zabita w bitwie." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 -msgid "You are not that alive anymore." -msgstr "Już nie jesteś taki żywy." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 -msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." -msgstr "Skostniałe łapy ponurego żniwiarza sięgają po twoją duszę." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 -msgid "Game Over!" -msgstr "Koniec gry!" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 -msgid "" -"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " -"place." -msgstr "" -"Nie, dzieci. Wasza postać tak naprawdę nie zginęła. Ona... yyy... udała się " -"do lepszego miejsca." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 -msgid "" -"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " -"failed." -msgstr "" -"Twój plan zniszczenia broni wrogów poprzez uderzanie o nią twoim gardłem " -"zawiódł." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 -msgid "I guess this did not run too well." -msgstr "Wydaje mi się, iż to nie poszło zbyt dobrze." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 -msgid "Do you want your possessions identified?" -msgstr "Czy chesz zidentyfikować twoje rzeczy?" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 -msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." -msgstr "Niestety, ślad po tobie zaginął..." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 -msgid "Annihilated." -msgstr "Unicestwiony." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 -msgid "Looks like you got your head handed to you." -msgstr "Wygląda na to, że podano tobie twoją głowę." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 -msgid "" -"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." -msgstr "Znowu nawaliłeś, wrzuć swoje ciało do rur i weź sobie nowe." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "Press OK to respawn." -msgstr " Naciśnij OK, aby się odrodzić" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 -#, fuzzy -msgid "You Died" -msgstr "Umarłeś" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Not logged in." -msgstr "Już zalogowany" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 -msgid "No empty slot." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 -msgid "Invalid name." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Character's name already exists." -msgstr "Nazwa użytkownika już istnieje" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 -msgid "Invalid hairstyle." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 -msgid "Invalid hair color." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 -msgid "Invalid gender." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "Character's stats are too high." -msgstr "Statystyki postaci w porządku." - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "Character's stats are too low." -msgstr "Statystyki postaci w porządku." - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 -#, c-format -msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 -msgid "Invalid slot number." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:102 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Unknown error." -msgstr "Nieznany błąd" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Player deleted." -msgstr "Gracz usunięty" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "Selection out of range." -msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do handlu." - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "Nieznany błąd" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 -msgid "No gameservers are available." -msgstr "Brak dostępnych serwerów gier" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 -#, c-format -msgid "Topic: %s" -msgstr "Temat: %s" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "Players in this channel:" -msgstr "Gracz uderza Potwora" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Error joining channel." -msgstr "Komenda: /join <kanał>" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Listing channels." -msgstr "Prośba o dołączenie do kanału %s." - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 -msgid "End of channel list." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s entered the channel." -msgstr "%s dołączył do grupy." - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 -#, c-format -msgid "%s left the channel." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 +msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 -#, c-format -msgid "%s has set mode %s on user %s." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 +msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 -#, c-format -msgid "%s has kicked %s." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 +msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "Unknown channel event." -msgstr "Nieznane polecenie." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:107 -msgid "Guild created." -msgstr "Gildia została utworzona." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 -msgid "Error creating guild." -msgstr "Błąd podczas tworzenia gildii." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 -msgid "Invite sent." -msgstr "Zaproszenie wysłane." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 -msgid "Member was promoted successfully." -msgstr "Członek został pomyślnie wypromowany." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 -msgid "Failed to promote member." -msgstr "Promocja Członka nie powiodła się." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Wrong magic_token." -msgstr "Zły magic_token" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Already logged in." -msgstr "Już zalogowany" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Account banned." -msgstr "Konto wygasło" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "New password incorrect." -msgstr "Nowe hasło jest nieprawidłowe" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Old password incorrect." -msgstr "Stare hasło jest nieprawidłowe" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 -msgid "Account not connected. Please login first." -msgstr "Konto niepołączone. Proszę najpierw się zalogować." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "New email address incorrect." -msgstr "Nowy adres email jest niepoprawny" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "Old email address incorrect." -msgstr "Stary adres email jest niepoprawny" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "The new email address already exists." -msgstr "Nowy Adres Email już istnieje" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 -msgid "" -"Client registration is not allowed. Please contact server administration." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 +msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "Client version is too old." -msgstr "Wersja klienta jest zbyt stara" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Wrong username or password." -msgstr "Zła nazwa użytkownika lub hasło" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Account banned" -msgstr "Konto wygasło" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 -msgid "Login attempt too soon after previous attempt." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 +msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "Wrong username, password or email address." -msgstr "Zła nazwa użytkownika, hasło, lub adres email" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "Username already exists." -msgstr "Nazwa użytkownika już istnieje" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Email address already exists." -msgstr "Adres email już istnieje" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 -msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 +msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 -msgid "Joined party." -msgstr "Dołączono do grupy." - -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 -#, c-format -msgid "%s joined the party." -msgstr "%s dołączył do grupy." - -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s rejected your invite." -msgstr "%s odmówił zaproszenia." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 -msgid "Accepting incoming trade requests." -msgstr "Akceptowanie nadchodzących próśb o handel." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 -msgid "Ignoring incoming trade requests." -msgstr "Ignorowanie nadchodzących próśb o handel." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:125 -#, c-format -msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" -msgstr "%s chce handlować z tobą, zgadzasz się?" - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 -#, c-format -msgid "Trading with %s" -msgstr "Handel z %s" - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:282 -msgid "Trade canceled." -msgstr "Handel anulowany." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:292 -msgid "Trade completed." -msgstr "Handel zakończony." - -#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 -msgid "Kick failed!" -msgstr "Wykopanie nie powiodło się!" - -#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 -msgid "Kick succeeded!" -msgstr "Wykopanie powiodło się!" - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:131 -msgid "Thanks for selling." -msgstr "Dziękuję za sprzedaż." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:135 -msgid "Unable to sell." -msgstr "Nie można sprzedać." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Unable to sell while trading." -msgstr "Nie można sprzedać." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Unable to sell unsellable item." -msgstr "Nie można podnieść przedmiotu." - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:125 -#, fuzzy +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 msgid "Cannot use this ID." -msgstr "Nie można uzyć tego ID" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:128 -#, fuzzy +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 msgid "Unknown char-server failure." -msgstr "Nieznany błąd" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" -"Utworzenie postaci nie powiodło się. Najprawdopodobniej imię jest już zajęte." -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:196 -#, fuzzy +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 msgid "Wrong name." -msgstr "Zły magic_token" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:181 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 msgid "Incorrect stats." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:184 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:187 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 msgid "Character deleted." -msgstr "Usunięto postać." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 msgid "Failed to delete character." -msgstr "Usunięcie gracza nie powiodło się." - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:383 -msgid "Strength:" -msgstr "Siła:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:384 -msgid "Agility:" -msgstr "Zwinność:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:385 -msgid "Vitality:" -msgstr "Witalność:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:386 -msgid "Intelligence:" -msgstr "Inteligencja:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:387 -msgid "Dexterity:" -msgstr "Zręczność:" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:388 -msgid "Luck:" -msgstr "Szczęście:" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:106 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." -msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, użytkownik jest offline." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:114 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." -msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, jesteś ignorowany przez odbiorcę." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 -#, fuzzy +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 msgid "MVP player." -msgstr "Gracz" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342 -#, fuzzy +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 msgid "MVP player: " -msgstr "Gracz" - -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436 -msgid "Channels are not supported!" -msgstr "Kanały nie są wspierane!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:96 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 msgid "Game" -msgstr "Nazwa" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 msgid "Request to quit denied!" -msgstr "Prośba o Handel" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107 -#, c-format -msgid "Strength %+d" -msgstr "Siła %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108 -#, c-format -msgid "Agility %+d" -msgstr "Zwinność %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" -msgstr "Witalność %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" -msgstr "Inteligencja %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 -#, c-format -msgid "Dexterity %+d" -msgstr "Zręczność %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 -#, c-format -msgid "Luck %+d" -msgstr "Szczęście %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Authentication failed." -msgstr "Uwierzytelnienie nie powiodło się" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "No servers available." -msgstr "Brak dostępnych serwerów" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Someone else is trying to use this account." -msgstr "Ktoś inny próbuje użyć tego konta" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "This account is already logged in." -msgstr "To konto jest już zalogowane" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Speed hack detected." -msgstr "Wykryto Speed hack" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Duplicated login." -msgstr "Zduplikowany login" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Unknown connection error." -msgstr "Nieznany błąd połączenia" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:230 -msgid "Got disconnected from server!" -msgstr "Rozłączono z serwerem!" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 -msgid "Luck" -msgstr "Szczęście" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265 -#, fuzzy -msgid "Defense" -msgstr "Obrona:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "M.Attack" -msgstr "Atak M.:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "M.Defense" -msgstr "Obrona M.:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "% Accuracy" -msgstr "% Celność:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "% Evade" -msgstr "% Unik:" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "% Critical" -msgstr "Uderzenie Krytyczne" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Attack Delay" -msgstr "Atak %+d" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Walk Delay" -msgstr "Atak %+d" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Attack Range" -msgstr "Potwór uderza Gracza" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:77 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:69 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 msgid "/help > Display this help." -msgstr "/help > Wyświetla tą pomoc" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:78 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "/invite > Zaproszenie gracza do twojej grupy" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:79 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 msgid "/leave > Leave the guild you are in" -msgstr "/leave > Opuszenie grupy, w której jesteś" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:80 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" -msgstr "/kick > Wykopanie kogoś z grupy, w której jesteś" - -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:89 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:83 -msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "Komenda: /invite <ksywka>" - -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "Ta komenda zaprasza <ksywka> do twojej grupy." - -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:96 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:90 -msgid "Command: /leave" -msgstr "Komenda: /leave" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "Komenda powoduje opuszczenie grupy przez gracza" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." +msgstr "Gildia została utworzona." -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:112 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:117 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 msgid "You are already in guild." -msgstr "Błąd podczas tworzenia gildii." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 msgid "Emperium check failed." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:127 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 msgid "Unknown server response." -msgstr "Nieznana odpowiedź na zaproszenie dla %s" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:205 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 +#, c-format msgid "Guild name: %s" -msgstr "Gildia" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:207 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 +#, c-format msgid "Guild master: %s" -msgstr "Gildia" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:209 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 +#, c-format msgid "Guild level: %d" -msgstr "Poziom: %d" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:211 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:215 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format msgid "Average level: %d" -msgstr "Maks. poziom" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:217 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format msgid "Guild exp: %d" -msgstr "Gildia" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:219 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format msgid "Guild next exp: %d" -msgstr "Gildia została utworzona." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:221 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format msgid "Guild castle: %s" -msgstr "Gildia została utworzona." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:436 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:441 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:446 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." -msgstr "%s jest od teraz członkiem twojej grupy." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:451 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:456 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 msgid "Unknown guild invite response." -msgstr "Nieznana odpowiedź na zaproszenie dla %s" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:478 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 msgid "You have left the guild." -msgstr "Opuściłeś grupę." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:492 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format msgid "%s has left your guild." -msgstr "%s opuścił twoją grupę." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:524 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 msgid "You was kicked from guild." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:538 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format msgid "%s has kicked from your guild." -msgstr "%s jest od teraz członkiem twojej grupy." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:70 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" -msgstr "/invite > Zaproszenie gracza do twojej grupy" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:71 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" -msgstr "/leave > Opuszenie grupy, w której jesteś" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:72 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" -msgstr "/kick > Wykopanie kogoś z grupy, w której jesteś" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:73 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" -msgstr "/item > Pokaż/zmień opcje podziału przedmiotu w grupie" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:74 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" -msgstr "/exp > Pokaż/zmień opcje pozdziału doświadczenia w grupie" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:84 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "Ta komenda zaprasza <ksywka> do twojej grupy." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." -msgstr "Komenda powoduje opuszczenie grupy przez gracza" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "Komenda: /item <zasada>" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." -msgstr "Komenda zmienia zasadę pozdziału przedmiotu w grupie" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:98 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -"<zasada> może być jedną z \"1\", \"yes\", \"true\" aby aktywować pozdział " -"przedmiotu lub \"0\", \"no\", \"false\" by wyłączyć podział przedmiotu." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" -msgstr "Komenda: /przedmiot" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:102 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." -msgstr "Komenda pokazuje zasadę pozdziału przedmiotu w grupie." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:107 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" -msgstr "Komenda: /exp <zadada>" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:108 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "Komenda zmienia zasadę pozdziału doświadczenia w grupie." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:110 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -"<zasada> może być jedną z \"1\", \"yes\", \"true\" aby aktywować pozdział " -"doświadczenia, lub \"0\", \"no\", \"false\" aby wyłączyć pozdział " -"doświadczenia." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:113 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" -msgstr "Komenda: /exp" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:114 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." -msgstr "Komenda pokazuje obecną zasadę podziału doświadczenia w grupie." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:148 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:289 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." -msgstr "Podział przedmiotu włączony." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:151 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:299 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." -msgstr "Podział przedmiotu wyłączony." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:154 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:309 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." -msgstr "Podział przedmiotu nie jest możliwy." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:157 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." -msgstr "Podział przedmiotu włączony." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:187 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:251 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "Podział doświadczenia włączony." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:190 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:261 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "Podział doświadczenia wyłączony." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:193 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:271 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "Podział doświadczenia nie jest możliwy." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:196 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." -msgstr "Podział doświadczenia włączony." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:379 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." -msgstr "Użycie przedmiotu nie powiodło się." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:531 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." -msgstr "Nie można założyć." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "Nie znaleziono Konta. Proszę zalogować się ponownie." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 +msgid "Old password incorrect." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." -msgstr "Nowe hasło jest za krótkie" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:164 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 +msgid "Unknown error." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." -msgstr "Niezarejestrowany ID" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:167 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." -msgstr "Nieprawidłowe hasło" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:170 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." -msgstr "Konto wygasło" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:173 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." -msgstr "Odrzucony z serwera" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:176 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." -msgstr "Zostałeś tymczasowo zbanowany. Proszę skontaktować się z zespołem GM." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:180 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 msgid "Client too old." -msgstr "Wersja klienta jest zbyt stara" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -"Zostałeś tymczasowo zbanowany z gry do dnia %s.\n" -"Proszę skontaktować się z zespołem GM poprzez forum." -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:193 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 msgid "This user name is already taken." -msgstr "Ta nazwa użytkownika jest już zajęta" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:199 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 msgid "Username permanently erased." -msgstr "Nazwa użytkownika już istnieje" - -#: src/net/tmwa/network.cpp:152 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/network.cpp:356 -#, fuzzy -msgid "Unable to resolve host \"" -msgstr "Nie można sprzedać." - -#: src/net/tmwa/network.cpp:426 -#, fuzzy -msgid "Connection to server terminated. " -msgstr "Łączenie z serwerem map..." - -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:86 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." -msgstr "Nie można utworzyć grupy." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 msgid "Party successfully created." -msgstr "Pomyślnie utworzono grupę." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:143 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format msgid "%s has joined your party." -msgstr "%s opuścił twoją grupę." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:179 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "%s już jest członkiem grupy." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:184 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." -msgstr "%s odmówił zaproszenia." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "%s jest od teraz członkiem twojej grupy." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:194 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format msgid "%s can't join your party because party is full." msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:199 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 +#, c-format msgid "QQQ Unknown invite response for %s." -msgstr "Nieznana odpowiedź na zaproszenie dla %s" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:359 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." -msgstr "Opuściłeś grupę." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:371 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." -msgstr "%s opuścił twoją grupę." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:447 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" -msgstr "Nieznany członek próbował powiedzieć: %s" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:529 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "%s nie jest w twojej grupie!" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +msgid "You are dead." +msgstr "Jesteś martwy." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." +msgstr "Ubolewamy, inforumując iż twoja postać została zabita w bitwie." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +msgid "You are not that alive anymore." +msgstr "Już nie jesteś taki żywy." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." +msgstr "Skostniałe łapy ponurego żniwiarza sięgają po twoją duszę." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 +msgid "Game Over!" +msgstr "Koniec gry!" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." -msgstr "Wrzuć monetę aby kontynuować." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 +msgid "" +"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " +"place." +msgstr "" +"Nie, dzieci. Wasza postać tak naprawdę nie zginęła. Ona... yyy... udała się " +"do lepszego miejsca." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 +msgid "" +"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " +"failed." +msgstr "" +"Twój plan zniszczenia broni wrogów poprzez uderzanie o nią twoim gardłem " +"zawiódł." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +msgid "I guess this did not run too well." +msgstr "Wydaje mi się, iż to nie poszło zbyt dobrze." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 +msgid "Do you want your possessions identified?" +msgstr "Czy chesz zidentyfikować twoje rzeczy?" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 +msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." +msgstr "Niestety, ślad po tobie zaginął..." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 +msgid "Annihilated." +msgstr "Unicestwiony." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 +msgid "Looks like you got your head handed to you." +msgstr "Wygląda na to, że podano tobie twoją głowę." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 +msgid "" +"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." +msgstr "Znowu nawaliłeś, wrzuć swoje ciało do rur i weź sobie nowe." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." -msgstr "Jeszcze nie umarłeś. Po prostu odpoczywasz." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." -msgstr "Więcej ciebie nie ma." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." -msgstr "Przestałeś istnieć." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." -msgstr "Odszedłeś na spotkanie ze swoim stwórcą." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." -msgstr "Jesteś sztywniakiem." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "Opuściło cię życie. Teraz spoczywasz w spokoju." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." -msgstr "Gdybyś nie był taki aktywny, nadal byś zrywał kwiatki." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "Twoje procesy metaboliczne są teraz historią." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." -msgstr "Kopnąłeś w kalendarz." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." -msgstr "Jesteś ex-graczem." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:140 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." -msgstr "Usychasz z tęsknoty za fiordami." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:342 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:352 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:431 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" -msgstr "Wiadomość" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." -msgstr "Nosisz więcej, niż połowa twojej wagi. Nie możesz odzyskiwać zdrowia." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:353 -#, fuzzy +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." -msgstr "Nosisz więcej, niż połowa twojej wagi. Nie możesz odzyskiwać zdrowia." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:458 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 +#, c-format msgid "You picked up %s." -msgstr "Podniosłeś " +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:464 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format msgid "You spent %s." -msgstr "Otrzymujesz %s" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:509 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:629 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." -msgstr "Najpierw załóż strzały." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" -msgstr "Handel zakończony niepowodzeniem!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" -msgstr "Emotka nieudana!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" -msgstr "Siad nieudany!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Utworzenie czatu nieudane!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" -msgstr "Nie można dołączyć do grupy!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:173 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" -msgstr "Nie można krzyknąć!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "Masz za niski poziom!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "Niewystarczające HP!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "Niewystarczające SP!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" -msgstr "Nie masz notatek!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "Nie możesz teraz tego zrobić!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "Wygląda na to, że potrzebujesz wiecej pieniędzy... ;-)" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:205 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "Nie można użyć tej umiejętności z taką bronią!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" -msgstr "Potrzebujesz innego czerwonego kamienia!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "Potrzebujesz innego niebieskiego kamienia!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "Jesteś zbyt obciążony aby to zrobić!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:218 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "O! Co to?" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "Nie mogę nic ukraść..." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:235 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "Trucizna nie zadziałała..." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:148 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 +#, c-format +msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" +msgstr "%s chce handlować z tobą, zgadzasz się?" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "Handlowanie nie jest możlwe. Kontrahent jest za daleko." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:152 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "Handlowanie nie jest możliwe. Postać nie istnieje." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "Handel anulowany z nieznanego powodu." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:164 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" -msgstr "Handel: Ty i %s" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:174 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." -msgstr "Handel z %s został anulowany." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:187 -#, fuzzy +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." -msgstr "Nieobsługiwany pakiet anulowania handlu." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:250 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." -msgstr "Dodanie przedmiotu nie powiodło się. Kontrahent jest przeciążony." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:255 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -"Dodanie przedmiotu nie powiodło się. Kontrahent nie posiada wolnego miejsca." -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:260 -#, fuzzy +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 msgid "Failed adding item. You can't trade this item." msgstr "" -"Dodanie przedmiotu nie powiodło się. Nie może zachodzić na siebie ten sam " -"rodzaj przedmiotu w okienku." -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:264 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." -msgstr "Dodanie przedmiotu nie powiodło się z nieznanego powodu." - -#: src/playerrelations.cpp:414 -msgid "Print '...'" -msgstr "" - -#: src/playerrelations.cpp:434 -msgid "Blink name" -msgstr "" - -#: src/playerrelations.cpp:478 -msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:481 -msgid "Floating bubble" -msgstr "" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 +msgid "Trade canceled." +msgstr "Handel anulowany." -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:245 -#: src/resources/monsterdb.cpp:84 -msgid "unnamed" -msgstr "nienazwany" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 +msgid "Trade completed." +msgstr "Handel zakończony." -#: src/resources/itemdb.cpp:62 -#, c-format -msgid "Attack %+d" -msgstr "Atak %+d" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "Siła" -#: src/resources/itemdb.cpp:63 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 #, c-format -msgid "Defense %+d" -msgstr "Obrona %+d" +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:64 -#, c-format -msgid "HP %+d" -msgstr "HP %+d" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "Zwinność" -#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 #, c-format -msgid "MP %+d" -msgstr "MP %+d" - -#: src/resources/itemdb.cpp:168 -msgid "Unknown item" -msgstr "Nieznany przedmiot" - -#, fuzzy -#~ msgid "Level: " -#~ msgstr "Poziom: %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Exp: " -#~ msgstr "Exp:" - -#, fuzzy -#~ msgid " Left: " -#~ msgstr "Przesuń w lewo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Map actors count: %d" -#~ msgstr "Statystyki postaci w porządku." - -#, fuzzy -#~ msgid "Smiles" -#~ msgstr "Emotikonka" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@trade|Trade@@" -#~ msgstr "@@trade|Handel z %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@attack|Attack@@" -#~ msgstr "@@attack|Atakuj %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@whisper|Whisper@@" -#~ msgstr "@@use|Użyj@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@heal|Heal@@" -#~ msgstr "@@cancel|Anuluj@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@friend|Be friend@@" -#~ msgstr "@@retrieve|Pobierz@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@disregard|Disregard@@" -#~ msgstr "@@disregard|Lekceważ %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@ignore|Ignore@@" -#~ msgstr "@@ignore|Ignoruj %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@erase|Erase@@" -#~ msgstr "@@use|Użyj@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@unignore|Unignore@@" -#~ msgstr "@@unignore|Przestań Ignorować %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@ignore|Completely ignore@@" -#~ msgstr "@@ignore|Kompletnie ignoruj %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@party|Invite to party@@" -#~ msgstr "/party > Zaproś użytkownika do grupy" - -#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@" -#~ msgstr "@@admin-kick|Wykop gracza@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@undress|Undress@@" -#~ msgstr "@@unignore|Przestań Ignorować %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@sell|Sell@@" -#~ msgstr "@@use|Użyj@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@talk|Talk@@" -#~ msgstr "@@attack|Atakuj %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@admin-kick|Kick@@" -#~ msgstr "@@admin-kick|Wykop gracza@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@name|Add name to chat@@" -#~ msgstr "@@name|Dodaj imię do czatu@@" - -#~ msgid "@@cancel|Cancel@@" -#~ msgstr "@@cancel|Anuluj@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@pickup|Pick up@@" -#~ msgstr "@@pickup|Podnieś %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@chat|Add to chat@@" -#~ msgstr "@@chat|Dodaj do czatu@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@edit spell|Edit spell@@" -#~ msgstr "@@use|Użyj@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Selected mobs" -#~ msgstr "Wybrano OK" - -#~ msgid "-- Help --" -#~ msgstr "-- Pomoc --" - -#~ msgid "/help > Display this help" -#~ msgstr "/help > Pokazuje tę pomoc" - -#~ msgid "/where > Display map name" -#~ msgstr "/where > Wyświetla nazwę mapy" - -#~ msgid "/who > Display number of online users" -#~ msgstr "/who > Wyświetla liczbę podłączonych użytkowników" - -#~ msgid "/me > Tell something about yourself" -#~ msgstr "/me > Powiedz coś o sobie" - -#~ msgid "/clear > Clears this window" -#~ msgstr "/clear > Czyści to okno" - -#~ msgid "/msg > Send a private message to a user" -#~ msgstr "/msg > Wysyła prywatną wiadomość do użytkownika" - -#~ msgid "/whisper > Alias of msg" -#~ msgstr "/whisper > Alias polecenia msg" - -#~ msgid "/w > Alias of msg" -#~ msgstr "/w > Alias polecenia msg" - -#~ msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" -#~ msgstr "" -#~ "/query > Tworzy zakładkę dla prywatnych wiadomości z innym użytkownikiem" - -#~ msgid "/q > Alias of query" -#~ msgstr "/q > Alias polecenia query" - -#, fuzzy -#~ msgid "/ignoreall > Ignore all opened whisper tabs" -#~ msgstr "/close > Zamyka zakładkę szeptania" - -#, fuzzy -#~ msgid "/disregard > Disregard a player" -#~ msgstr "@@disregard|Lekceważ %s@@" - -#~ msgid "/list > Display all public channels" -#~ msgstr "/list > Pokaż wszystkie publiczne kanały" - -#~ msgid "/join > Join or create a channel" -#~ msgstr "/join > Dołącz lub utwórz kanał" - -#, fuzzy -#~ msgid "/createparty > Create a new party" -#~ msgstr "/create > Utworzenie nowej grupy" - -#, fuzzy -#~ msgid "/createguild > Create a new guild" -#~ msgstr "/create > Utworzenie nowej grupy" - -#~ msgid "/party > Invite a user to party" -#~ msgstr "/party > Zaproś użytkownika do grupy" - -#~ msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" -#~ msgstr "/toggle > Określa czy <return> przełącza dziennik czatu" - -#~ msgid "" -#~ "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" -#~ msgstr "" -#~ "/present > Pobiera listę obecnych graczy (przesyła do dzienika czatu, " -#~ "jeżeli zapisywanie jest włączone)" - -#~ msgid "/announce > Global announcement (GM only)" -#~ msgstr "/announce > Globalne ogłoszenie (tylko GM)" - -#, fuzzy -#~ msgid "/closeall > Close all opened whisper tabs" -#~ msgstr "/close > Zamyka zakładkę szeptania" - -#, fuzzy -#~ msgid "/mail > Send offline message to player" -#~ msgstr "/msg > Wysyła prywatną wiadomość do użytkownika" - -#~ msgid "For more information, type /help <command>." -#~ msgstr "Aby uzyskać więcej informacji, wpisz /help <komenda>" - -#~ msgid "Command: /help" -#~ msgstr "Komenda: /help" - -#~ msgid "This command displays a list of all commands available." -#~ msgstr "Ta komenda wyświetla listę dostępnych komend." - -#~ msgid "Command: /help <command>" -#~ msgstr "Komenda: /help <komenda>" - -#~ msgid "This command displays help on <command>." -#~ msgstr "Ta komenda wyświetla pomoc dotyczącą <komenda>" - -#~ msgid "Command: /announce <msg>" -#~ msgstr "Komenda: /announce <wiadomość>" - -#~ msgid "*** only available to a GM ***" -#~ msgstr "*** dostępne tylko dla GM ***" - -#~ msgid "" -#~ "This command sends the message <msg> to all players currently online." -#~ msgstr "" -#~ "Ta komenda wysyła wiadomość <wiadomość> to wszystkich połączonych graczy." - -#~ msgid "Command: /clear" -#~ msgstr "Komenda: /clear" - -#~ msgid "This command clears the chat log of previous chat." -#~ msgstr "Ta komenda czyści zawartość okna." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /ignore <player>" -#~ msgstr "Komenda: /item <zasada>" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This command ignores the given player regardless of current relations." -#~ msgstr "Ta komenda wyświetla liczbę połączonych graczy." - -#~ msgid "Command: /join <channel>" -#~ msgstr "Komenda: /join <kanał>" - -#~ msgid "This command makes you enter <channel>." -#~ msgstr "Ta komenda powoduje, iż wejdziesz do <kanał>" - -#~ msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." -#~ msgstr "Jeżeli <kanał> nie istnieje, to zostanie utworzony." - -#~ msgid "This command shows a list of all channels." -#~ msgstr "Ta komenda pokazuje listę wszystkich kanałów." - -#~ msgid "Command: /me <message>" -#~ msgstr "Komenda: /me <wiadomość>" - -#~ msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." -#~ msgstr "Ta komenda mówi innym co (robisz) <wiadomość>." - -#~ msgid "Command: /msg <nick> <message>" -#~ msgstr "Komenda: /msg <ksywka> <wiadomość>" - -#~ msgid "Command: /whisper <nick> <message>" -#~ msgstr "Komenda: /whisper <ksywka> <wiadomość>" - -#~ msgid "Command: /w <nick> <message>" -#~ msgstr "Komenda: /w <ksywka> <wiadomość>" - -#~ msgid "This command sends the text <message> to <nick>." -#~ msgstr "Ta komenda wysyła tekst <wiadomość> do <ksywka>" - -#~ msgid "Command: /query <nick>" -#~ msgstr "Komenda: /query <ksywka>" - -#~ msgid "Command: /q <nick>" -#~ msgstr "Komenda: /q <ksywka>" - -#~ msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." -#~ msgstr "" -#~ "Ta komeda próbuje utworzyć zakładkę dla prywatnych wiadomości pomiędzy " -#~ "tobą i <ksywka>." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /away <afk reason>" -#~ msgstr "Komenda: /w <ksywka> <wiadomość>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /away" -#~ msgstr "Komenda: /who" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command clears the away status and message." -#~ msgstr "Ta komenda ustawia temat na <wiadomość>." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /createparty <name>" -#~ msgstr "Komenda: /create <nazwa-grupy>" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command creates a new party called <name>." -#~ msgstr "Te komendy utworzą nową grupę nazwaną <nazwa-grupy>." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /createguild <name>" -#~ msgstr "Komenda: /create <nazwa-grupy>" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command creates a new guild called <name>." -#~ msgstr "Te komendy utworzą nową grupę nazwaną <nazwa-grupy>." - -#~ msgid "Command: /party <nick>" -#~ msgstr "Komenda: /party <ksywka>" - -#~ msgid "Command: /present" -#~ msgstr "Komenda: /present" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This command gets a list of players within hearing and sends it to chat " -#~ "log." -#~ msgstr "" -#~ "Ta komenda pobiera listę graczy w zasięgu słuchu i wysyła ją do dziennika " -#~ "zapisu, lub dziennika czatu." - -#~ msgid "Command: /toggle <state>" -#~ msgstr "Komenda: /toggle <stan>" - -#~ msgid "" -#~ "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -#~ "whether the chat log turns off automatically." -#~ msgstr "" -#~ "Ta komenda ustawia, czy klawisz return powinien włączać dziennik zapisu, " -#~ "lub czy dziennik zapisu powinien się automatycznie wyłączyć." - -#~ msgid "" -#~ "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or " -#~ "\"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." -#~ msgstr "" -#~ "<stan> może być jednym z \"1\", \"yes\", \"true\" aby uaktywnić " -#~ "przełącznik, lub \"0\", \"no\", \"false\" by deaktywować przełącznik." - -#~ msgid "Command: /toggle" -#~ msgstr "Komenda: /toggle" - -#~ msgid "This command displays the return toggle status." -#~ msgstr "Ta komenda wyświetla status przełącznika" - -#~ msgid "Command: /where" -#~ msgstr "Komenda: /where" - -#~ msgid "This command displays the name of the current map." -#~ msgstr "Ta komenda wyświetla nazwę aktualnej mapy." - -#~ msgid "Command: /who" -#~ msgstr "Komenda: /who" - -#~ msgid "This command displays the number of players currently online." -#~ msgstr "Ta komenda wyświetla liczbę połączonych graczy." - -#~ msgid "Type /help for a list of commands." -#~ msgstr "Wpisz /help aby usyskać listę komend." - -#, fuzzy -#~ msgid "Particle detail: %s" -#~ msgstr "Detale cząsteczek" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ambient FX: %s" -#~ msgstr "Efekty otoczenia" - -#, fuzzy -#~ msgid "Emote Shortcut %d" -#~ msgstr "Skrót Emotki %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Player position:" -#~ msgstr "Gracz uderza Potwora" - -#, fuzzy -#~ msgid "Music: %s" -#~ msgstr "Temat: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Map: %s" -#~ msgstr "Imię: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Minimap: %s" -#~ msgstr "MiniMapa" - -#~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file" -#~ msgstr "/record > Rozpocznij zapisywanie czatu do zewnętrznego pliku" - -#~ msgid "Command: /record <filename>" -#~ msgstr "Komenda: /record <nazwa_pliku>" - -#~ msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." -#~ msgstr "" -#~ "Ta komenda rozpoczyna zapisywanie dziennika czatu to pliku <nazwa_pliku." - -#~ msgid "Command: /record" -#~ msgstr "Komenda: /record" - -#~ msgid "This command finishes a recording session." -#~ msgstr "Ta komenda kończy zapisywanie sesji" - -#~ msgid "Attendance written to record log." -#~ msgstr "Dozór wpisany do dziennika zapisu" - -#~ msgid "Finishing recording." -#~ msgstr "Zakończono zapisywanie." - -#~ msgid "Not currently recording." -#~ msgstr "Obecnie nie zapisuje." - -#~ msgid "Already recording." -#~ msgstr "Już zapisuje." - -#~ msgid "Starting to record..." -#~ msgstr "Rozpoczęcie zapisywania..." - -#~ msgid "Failed to start recording." -#~ msgstr "Rozpoczęcie zapisywania nie powiodło się." - -#~ msgid "Recording..." -#~ msgstr "Zapisywanie..." - -#~ msgid "Stop recording" -#~ msgstr "Zatrzymaj zapisywanie" - -#~ msgid "Find Path to Mouse" -#~ msgstr "Znajdź Ścieżkę do Myszy" - -#, fuzzy -#~ msgid "HP" -#~ msgstr "HP:" - -#, fuzzy -#~ msgid "MP" -#~ msgstr "MP:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Exp" -#~ msgstr "Exp:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Money" -#~ msgstr "Pieniądze: %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Job" -#~ msgstr "Praca:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Poziom: %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Player successfully ignored!" -#~ msgstr "Pomyślnie utworzono grupę." - -#, fuzzy -#~ msgid "Player could not be ignored!" -#~ msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, jesteś ignorowany przez odbiorcę." - -#, fuzzy -#~ msgid " -C --config-file : Configuration file to use" -#~ msgstr " -C --config-file : Plik konfiguracyjny do użycia" - -#, fuzzy -#~ msgid " -l --chat-log-dir : Chat log dir to use" -#~ msgstr " -C --config-file : Plik konfiguracyjny do użycia" - -#~ msgid "Sound" -#~ msgstr "Dźwięk" - -#, fuzzy -#~ msgid "Access denied." -#~ msgstr "Dostęp zabroniony" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown failure to select character." -#~ msgstr "Nieznany błąd podczas wyboru postaci" - -#~ msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -#~ msgstr "Zapraszanie w ten sposób nie jest obecnie wspierane." - -#, fuzzy -#~ msgid "You can only invite when you are in a party!" -#~ msgstr "%s zaprosił ciebie, byś dołączył do grupy." - -#~ msgid "Willpower:" -#~ msgstr "Siła woli:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trade with %s..." -#~ msgstr "Handel z %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Whisper %s" -#~ msgstr "Szept" - -#, fuzzy -#~ msgid "Befriend %s" -#~ msgstr "@@friend|Zaprzyjaźnij się z %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disregard %s" -#~ msgstr "Nielubiany" +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Completely ignore %s" -#~ msgstr "@@ignore|Kompletnie ignoruj %s@@" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "Zręczność" -#, fuzzy -#~ msgid "Invite %s to join your guild" -#~ msgstr "@@guild|Zaproś %s aby dołączył do twojej gildii@@" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Invite %s to join your party" -#~ msgstr "@@party|Zaproś %s do grupy@@" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "Witalność" -#, fuzzy -#~ msgid "Talk to %s" -#~ msgstr "@@talk|Rozmawiaj z %s@@" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Kick monster" -#~ msgstr "@@admin-kick|Wykop potwora@@" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "Inteligencja" -#, fuzzy -#~ msgid "Pick up %s" -#~ msgstr "Podnieś" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" -#~ msgid "Cannot send empty chat!" -#~ msgstr "Nie można wysłać pustego czatu!" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" -#~ msgid "Unable to unequip." -#~ msgstr "Nie można zdjąć." +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" -#~ msgid "Text Shadow" -#~ msgstr "Cień tekstu" +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 +msgid "Press OK to respawn." +msgstr "" -#~ msgid "Text Outline" -#~ msgstr "Kontur Tekstu" +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 +msgid "You Died" +msgstr "" -#~ msgid "Progress Bar Labels" -#~ msgstr "Etykiety Pasków Postępu" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 +msgid "Not logged in." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Item Too Expensive" -#~ msgstr "Przedmiot zbyt drogi" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 +msgid "No empty slot." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Item Is Equipped" -#~ msgstr "Przedmiot jest założony" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 +msgid "Invalid name." +msgstr "" -#~ msgid "GM" -#~ msgstr "GM" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 +msgid "Character's name already exists." +msgstr "" -#~ msgid "Player" -#~ msgstr "Gracz" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 +msgid "Invalid hairstyle." +msgstr "" -#~ msgid "Is" -#~ msgstr "Jest" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 +msgid "Invalid hair color." +msgstr "" -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Serwer" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 +msgid "Invalid gender." +msgstr "" -#~ msgid "Logger" -#~ msgstr "Logger" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 +msgid "Character's stats are too high." +msgstr "" -#~ msgid "Unknown Item Type" -#~ msgstr "Nieznany Typ Przedmiotu" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 +msgid "Character's stats are too low." +msgstr "" -#~ msgid "Generics" -#~ msgstr "Ogólne" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." +msgstr "" -#~ msgid "Hats" -#~ msgstr "Kapelusze" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." +msgstr "" -#~ msgid "Usables" -#~ msgstr "Użytkowe" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Player deleted." +msgstr "" -#~ msgid "Shirts" -#~ msgstr "Koszulki" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 +msgid "Selection out of range." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "One Handed Weapons" -#~ msgstr "Bronie jednoręczne" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 +#, c-format +msgid "Unknown error (%d)." +msgstr "" -#~ msgid "Pants" -#~ msgstr "Spodnie" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 +msgid "No gameservers are available." +msgstr "Brak dostępnych serwerów gier" -#~ msgid "Shoes" -#~ msgstr "Buty" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 +#, c-format +msgid "Topic: %s" +msgstr "Temat: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "Two Handed Weapons" -#~ msgstr "Bronie jednoręczne" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 +msgid "Players in this channel:" +msgstr "" -#~ msgid "Shields" -#~ msgstr "Tarcze" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 +msgid "Error joining channel." +msgstr "" -#~ msgid "Rings" -#~ msgstr "Pierścienie" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 +msgid "Listing channels." +msgstr "" -#~ msgid "Necklaces" -#~ msgstr "Naszyjniki" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 +msgid "End of channel list." +msgstr "" -#~ msgid "Arms" -#~ msgstr "Naramienniki" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 +#, c-format +msgid "%s entered the channel." +msgstr "" -#~ msgid "Ammo" -#~ msgstr "Amunicja" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 +#, c-format +msgid "%s left the channel." +msgstr "" -#~ msgid "HP Bar" -#~ msgstr "Pasek HP" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 +#, c-format +msgid "%s has set mode %s on user %s." +msgstr "" -#~ msgid "3/4 HP Bar" -#~ msgstr "3/4 Paska HP" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 +#, c-format +msgid "%s has kicked %s." +msgstr "" -#~ msgid "1/2 HP Bar" -#~ msgstr "1/2 Paska HP" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 +msgid "Unknown channel event." +msgstr "" -#~ msgid "1/4 HP Bar" -#~ msgstr "1/4 Paska HP" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 +msgid "Error creating guild." +msgstr "Błąd podczas tworzenia gildii." -#~ msgid "no" -#~ msgstr "nie" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 +msgid "Invite sent." +msgstr "Zaproszenie wysłane." -#~ msgid "Buddy" -#~ msgstr "Znajomy" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 +msgid "Member was promoted successfully." +msgstr "Członek został pomyślnie wypromowany." -#~ msgid "Buddy List" -#~ msgstr "Lista znajomych" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 +msgid "Failed to promote member." +msgstr "Promocja Członka nie powiodła się." -#~ msgid "Description: %s" -#~ msgstr "Opis: %s" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 +msgid "Wrong magic_token." +msgstr "" -#~ msgid "Effect: %s" -#~ msgstr "Efekt: %s" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 +msgid "Already logged in." +msgstr "" -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Nowa" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." +msgstr "" -#~ msgid "Job Level: %d" -#~ msgstr "Poziom Pracy: %d" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 +msgid "New password incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "Present: " -#~ msgstr "Obecny: " +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +msgid "Account not connected. Please login first." +msgstr "Konto niepołączone. Proszę najpierw się zalogować." -#~ msgid "Quit Guild" -#~ msgstr "Opuść Gildię" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 +msgid "New email address incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ok" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +msgid "Old email address incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "Recent:" -#~ msgstr "Ostatni:" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 +msgid "The new email address already exists." +msgstr "" -#~ msgid "Cast Test Spell 1" -#~ msgstr "Test Rzucania Zaklęcia 1" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 +msgid "" +"Client registration is not allowed. Please contact server administration." +msgstr "" -#~ msgid "Cast Test Spell 2" -#~ msgstr "Test Rzucania Zaklęcia 2" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +msgid "Client version is too old." +msgstr "" -#~ msgid "Cast Test Spell 3" -#~ msgstr "Test Rzucania Zaklęcia 3" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 +msgid "Wrong username or password." +msgstr "" -#~ msgid "2 Handed Weapons" -#~ msgstr "Bronie dwuręczne" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" -#~ msgid "@@use|Unequip@@" -#~ msgstr "@@use|Zdejmij@@" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 +msgid "Login attempt too soon after previous attempt." +msgstr "" -#~ msgid "@@use|Equip@@" -#~ msgstr "@@use|Załóż@@" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 +msgid "Wrong username, password or email address." +msgstr "" -#~ msgid "@@drop|Drop@@" -#~ msgstr "@@drop|Upuść@@" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 +msgid "Username already exists." +msgstr "" -#~ msgid "@@split|Split@@" -#~ msgstr "@@split|Rozdziel@@" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 +msgid "Email address already exists." +msgstr "" -#~ msgid "@@store|Store@@" -#~ msgstr "@@store|Zachowaj@@" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 +msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "Select Server" -#~ msgstr "Wybierz serwer" +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 +msgid "Joined party." +msgstr "Dołączono do grupy." -#~ msgid "Failed to switch to " -#~ msgstr "Nie udało się przełączyć na " +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 +#, c-format +msgid "%s joined the party." +msgstr "%s dołączył do grupy." -#~ msgid "windowed" -#~ msgstr "w oknie" +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 +#, c-format +msgid "%s rejected your invite." +msgstr "" -#~ msgid "fullscreen" -#~ msgstr "pełny ekran" +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 +msgid "Accepting incoming trade requests." +msgstr "Akceptowanie nadchodzących próśb o handel." -#~ msgid "Mystery Skill" -#~ msgstr "Tajemnicza umiejętność" +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 +msgid "Ignoring incoming trade requests." +msgstr "Ignorowanie nadchodzących próśb o handel." -#~ msgid "Weapons" -#~ msgstr "Bronie" +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 +#, c-format +msgid "Trading with %s" +msgstr "Handel z %s" -#~ msgid "Crafts" -#~ msgstr "Rzemiosła" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" +msgstr "Wykopanie nie powiodło się!" -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Statystyki" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" +msgstr "Wykopanie powiodło się!" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Razem" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "Dziękuję za sprzedaż." -#~ msgid "Cost" -#~ msgstr "Koszt" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." +msgstr "Nie można sprzedać." -#~ msgid "Attack:" -#~ msgstr "Atak:" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." +msgstr "" -#~ msgid "% Reflex:" -#~ msgstr "% Refleks:" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" -#~ msgid "Remaining Status Points: %d" -#~ msgstr "Pozostało Punktów Statusu: %d" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 +#, c-format +msgid "Strength %+d" +msgstr "Siła %+d" -#~ msgid "curl error " -#~ msgstr "błąd curl " +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 +#, c-format +msgid "Agility %+d" +msgstr "Zwinność %+d" -#~ msgid " host: " -#~ msgstr " host: " +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 +#, c-format +msgid "Vitality %+d" +msgstr "Witalność %+d" -#~ msgid "Buddys" -#~ msgstr "Znajomi" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 +#, c-format +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "Inteligencja %+d" -#~ msgid "Party Window" -#~ msgstr "Okno Grupy" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" +msgstr "Zręczność %+d" -#~ msgid "Unarmed" -#~ msgstr "Nieuzbrojony" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "Szczęście %+d" -#~ msgid "Knife" -#~ msgstr "Nóż" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" -#~ msgid "Sword" -#~ msgstr "Miecz" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" -#~ msgid "Staff" -#~ msgstr "Laska" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" -#~ msgid "Whip" -#~ msgstr "Bat" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" -#~ msgid "Bow" -#~ msgstr "Łuk" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" -#~ msgid "Shooting" -#~ msgstr "Strzelectwo" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" -#~ msgid "Mace" -#~ msgstr "Maczuga" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" -#~ msgid "Axe" -#~ msgstr "Topór" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "Rozłączono z serwerem!" -#~ msgid "Craft" -#~ msgstr "Rrzemiosło" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "Szczęście" -#~ msgid "Unknown Skill" -#~ msgstr "Nieznana Umiejętność" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" -#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." -#~ msgstr " nie może być utworzony, ale nie istnieje! Kończenie." +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" -#~ msgid "Couldn't set " -#~ msgstr "Nie można ustawić " +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" -#~ msgid " video mode: " -#~ msgstr " tryb wideo: " +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" -#~ msgid "Connecting to character server..." -#~ msgstr "Łączenie z serwerem postaci..." +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" -#~ msgid "Connecting to account server..." -#~ msgstr "Łączenie z serwerem kont..." +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" -#~ msgid "/new > Alias of create" -#~ msgstr "/new > Alias create" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" -#~ msgid "Command: /new <party-name>" -#~ msgstr "Komenda: /new <nazwa-grupy>" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" -#~ msgid "Unnamed" -#~ msgstr "Nienazwany" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" -#~ msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" -#~ msgstr "@@pickup|Podnieś %s@@" +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" -#~ msgid "Scroll radius" -#~ msgstr "Skok przy przewijaniu ekranu" +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" -#~ msgid "Scroll laziness" -#~ msgstr "Opóźnienie przy przewijaniu ekranu" +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" -#~ msgid "Unable to load selection.png" -#~ msgstr "Nie można załadować selection.png" +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "%s nie jest w twojej grupie!" -#~ msgid "Emote" -#~ msgstr "Emoty" +#: src/playerrelations.cpp:414 +msgid "Print '...'" +msgstr "" -#~ msgid "NPC Text Request" -#~ msgstr "Tekst NPC - Prośba" +#: src/playerrelations.cpp:434 +msgid "Blink name" +msgstr "" -#~ msgid "NPC Number Request" -#~ msgstr "Prośba NPC Numer" +#: src/playerrelations.cpp:478 +msgid "Floating '...' bubble" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "> Cancel\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "> Anuluj\n" +#: src/playerrelations.cpp:481 +msgid "Floating bubble" +msgstr "" -#~ msgid "skills.xml" -#~ msgstr "skills.xml" +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "nienazwany" -#~ msgid "inc" -#~ msgstr "podw." +#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "Atak %+d" -#~ msgid "use" -#~ msgstr "użyj" +#: src/resources/itemdb.cpp:66 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "Obrona %+d" -#~ msgid "%s: %s" -#~ msgstr "%s: %s" +#: src/resources/itemdb.cpp:67 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "HP %+d" -#~ msgid "monsters.xml" -#~ msgstr "monsters.xml" +#: src/resources/itemdb.cpp:68 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "MP %+d" -#~ msgid "items.xml" -#~ msgstr "items.xml" +#: src/resources/itemdb.cpp:171 +msgid "Unknown item" +msgstr "Nieznany przedmiot" -#~ msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" -#~ msgstr "" -#~ " -D --default : Pomiń proces logowania z domyślnymi ustawieniami" -#~ msgid "Slots: " -#~ msgstr "Miejsc: " @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-08 01:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:46+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/" "pt/)\n" @@ -2111,9 +2111,8 @@ msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 -#, fuzzy msgid "Enable map reduce (Software)" -msgstr "Habilitar redução de mapa" +msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 msgid "Better quality (disable for better perfomance)" @@ -2124,9 +2123,8 @@ msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Enable reorder sprites." -msgstr "Habilitar ataque do lado do servidor" +msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" @@ -2213,9 +2211,8 @@ msgid "Old" msgstr "Antigo" #: src/gui/setup_relations.cpp:246 -#, fuzzy msgid "Relations" -msgstr "Relação" +msgstr "" #: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" @@ -4257,409 +4254,372 @@ msgid "Unable to buy." msgstr "Impossível comprar." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Strength:" -msgstr "Força" +msgstr "Força:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Agility:" -msgstr "Agilidade" +msgstr "Agilidade:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Vitality:" -msgstr "Vitalidade" +msgstr "Vitalidade:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Intelligence:" -msgstr "Inteligência" +msgstr "Inteligência:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 -#, fuzzy msgid "Dexterity:" -msgstr "Destreza" +msgstr "Destreza:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 -#, fuzzy msgid "Luck:" -msgstr "Sorte" +msgstr "Sorte:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." -msgstr "" +msgstr "Acesso negado. Provavelmente há jogadores demais neste servidor." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -#, fuzzy msgid "Cannot use this ID." -msgstr "Não é possível enviar mensagens privadas vazias!" +msgstr "Não é possível usar este ID." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -#, fuzzy msgid "Unknown char-server failure." -msgstr "Erro desconhecido." +msgstr "Erro desconhecido do char-server." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "" +msgstr "Erro ao criar personagem. Provavelmente o nome já está sendo usado." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 -#, fuzzy msgid "Wrong name." -msgstr "Token-mágico errado." +msgstr "Nome errado." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Incorrect stats." -msgstr "Senha Incorreta" +msgstr "Stats incorretos." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Incorrect hair." -msgstr "Senha Incorreta" +msgstr "Cabelo incorreto." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Incorrect slot." -msgstr "Senha Incorreta" +msgstr "Slot incorreto." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Info" msgstr "Informações" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 -#, fuzzy msgid "Character deleted." msgstr "Personagem deletado." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 -#, fuzzy msgid "Failed to delete character." -msgstr "Entre com a Senha para Deletar o usuario" +msgstr "Falha ao deletar personagem." #: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 #: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 #: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 #: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 msgid "Channels are not supported!" -msgstr "" +msgstr "Não há suporte para canais!" #: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." -msgstr "" +msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, %s está offline." #: src/net/ea/chathandler.cpp:136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." -msgstr "Não foi possível deixar de ignorar o jogador!" +msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, ignorado por %s." #: src/net/ea/chathandler.cpp:348 -#, fuzzy msgid "MVP player." -msgstr "Jogador" +msgstr "Jogador VIP." #: src/net/ea/chathandler.cpp:352 -#, fuzzy msgid "MVP player: " -msgstr "Jogador" +msgstr "Jogador VIP: " #: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 #, c-format msgid "Online users: %d" -msgstr "" +msgstr "Jogadores online: %d" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 msgid "Game" -msgstr "" +msgstr "Jogo" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 -#, fuzzy msgid "Request to quit denied!" -msgstr "Proposta de negociação" +msgstr "Requisição de saída negada!" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "Comando: /kick <nick>" +msgstr "Comando: /invite <nick>" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 -#, fuzzy msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "Tornar <nick> operador do canal." +msgstr "Este comando convida <nick> para a guilda em que você está." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 -#, fuzzy msgid "Command: /leave" -msgstr "Comando: /close" +msgstr "Comando: /leave" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 -#, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "Seta <mensagem> como o tópico." +msgstr "Este comando faz com que o jogador saia da guilda." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 -#, fuzzy msgid "/help > Display this help." -msgstr " -h --help : Exibe esta ajuda" +msgstr "/help > Exibe esta ajuda." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "" +msgstr "/invite > Convida um jogador para a sua guilda" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 msgid "/leave > Leave the guild you are in" -msgstr "" +msgstr "/leave > Sai da guilda em que você está" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 -#, fuzzy msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" -msgstr "/kick > Expulsa um usuário do canal" +msgstr "/kick > Expulsa alguém da guilda em que você está" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 msgid "Guild created." msgstr "Guilda criada." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 -#, fuzzy msgid "You are already in guild." -msgstr "Erro ao criar Guilda." +msgstr "Você já está em uma guilda" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 msgid "Emperium check failed." -msgstr "" +msgstr "Falha ao checar Emperium" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 -#, fuzzy msgid "Unknown server response." -msgstr "Erro desconhecido." +msgstr "Resposta do servidor desconhecida." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild name: %s" -msgstr "Guilda: %s" +msgstr "Nome Guilda: %s" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild master: %s" -msgstr "Guilda: %s" +msgstr "Mestre da guilda: %s" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild level: %d" -msgstr "Nível: %d" +msgstr "Nível Guilda: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 #, c-format msgid "Online members: %d" -msgstr "" +msgstr "Membros Online: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 #, c-format msgid "Max members: %d" -msgstr "" +msgstr "Max Membros: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Average level: %d" -msgstr "Nível mágico:" +msgstr "Nível médio: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild exp: %d" -msgstr "Guilda: %s" +msgstr "Guilda exp: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild next exp: %d" -msgstr "Guilda criada." +msgstr "Guilda prox. exp: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild castle: %s" -msgstr "Guilda: %s" +msgstr "Castelo Guilda : %s" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 -#, fuzzy msgid "Could not inivte user to guild." -msgstr "Convidou o jogador %s para a guilda %s." +msgstr "Não foi possível convidar jogador para a guilda." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 -#, fuzzy msgid "User rejected guild invite." -msgstr "%s recusou seu convite." +msgstr "O jogador rejeitou o convite." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." -msgstr "" +msgstr "Usuário agora é um membro da sua guilda." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." -msgstr "" +msgstr "Sua guilda está cheia." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 -#, fuzzy msgid "Unknown guild invite response." -msgstr "Aceitou convite para a guilda de %s." +msgstr "Resposta desconhecida de convite para guilda." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 msgid "You have left the guild." -msgstr "" +msgstr "Você saiu da Guilda." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has left your guild." -msgstr "Escolha o nome da sua guilda." +msgstr "%s saiu de sua Guilda." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 -#, fuzzy msgid "You was kicked from guild." -msgstr "Chutar da Guilda" +msgstr "Você foi expulso da Guilda." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has kicked from your guild." -msgstr "%s expulsou %s." +msgstr "%s foi expulso da Guilda." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" -msgstr "" +msgstr "/invite > Convida um jogador para o seu grupo" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" -msgstr "" +msgstr "/leave > Sai do grupo em que você está" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 -#, fuzzy msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" -msgstr "/kick > Expulsa um usuário do canal" +msgstr "/kick > Expulsa alguém do grupo em que você está" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" -msgstr "" +msgstr "/item > Mostra/Muda opções de compartilhamento de itens do grupo" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" +"/exp > Mostra/Modifica opções de compartilhamento de experiência do grupo" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 -#, fuzzy msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "Retirar <nick> do canal." +msgstr "Este comando convida <nick> para o seu grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 -#, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the party." -msgstr "Seta <mensagem> como o tópico." +msgstr "Este comando faz com que o jogador saia do grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 -#, fuzzy msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "Comando: /kick <nick>" +msgstr "Comando> /item <opção>" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 -#, fuzzy msgid "This command changes the party's item sharing policy." -msgstr "Mostra os usuários neste canal." +msgstr "Este comando muda a opção de compartilhamento de itens do grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" +"<policy> pode ser \"1\", \"yes\" e \"true\" para habilitar compartilhamento " +"de itens, ou \"0\", \"no\" e \"false\" para desabilitar." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 -#, fuzzy msgid "Command: /item" -msgstr "Comando: /quit" +msgstr "Comando: /item" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 -#, fuzzy msgid "This command displays the party's current item sharing policy." -msgstr "Sair do canal." +msgstr "" +"Este comando exibe a atual opção de compartilhamento de itens do grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 -#, fuzzy msgid "Command: /exp <policy>" -msgstr "Comando: /op <nick>" +msgstr "Comando: /exp <policy>" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 -#, fuzzy msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "Sair do canal." +msgstr "Este comando muda a opção de compartilhamento de experiência do grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" +"<policy> pode ser \"1\", \"yes\" e \"true\" para habilitar compartilhamento " +"de experiência, ou \"0\", \"no\" e \"false\" para desabilitar." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 -#, fuzzy msgid "Command: /exp" -msgstr "Comando: /users" +msgstr "Comando: /exp" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 -#, fuzzy msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." -msgstr "Sair do canal." +msgstr "" +"Este comando exibe a atual opção de compartilhamento de experiência do grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." -msgstr "" +msgstr "Compartilhamento de itens habilitado." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." -msgstr "" +msgstr "Compartilhamento de itens desabilitado." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." -msgstr "" +msgstr "Não é possível compartilhar itens." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." -msgstr "" +msgstr "Compartilhamento de itens desconhecido." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "" +msgstr "Compartilhamento de experiência habilitado." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "" +msgstr "Compartilhamento de experiência desabilitado." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "" +msgstr "Não é possível compartilhar experiência." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." -msgstr "" +msgstr "Compartilhamento de experiência desconhecido." #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 -#, fuzzy msgid "Failed to use item." -msgstr "Erro ao promover o membro." +msgstr "Falha ao usar item." #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 -#, fuzzy msgid "Unable to equip." -msgstr "Impossível comprar." +msgstr "Impossível equipar." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 -#, fuzzy msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "Conta não conectada. Por favor, efetue o login primeiro." +msgstr "Conta não encontrada. Por favor, tente novamente." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "Senha antiga incorreta." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 -#, fuzzy msgid "New password too short." -msgstr "Nova senha incorreta." +msgstr "Nova senha é muito curta." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 @@ -4669,34 +4629,31 @@ msgid "Unknown error." msgstr "Erro desconhecido." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 -#, fuzzy msgid "Unregistered ID." -msgstr "Cancelar Registro" +msgstr "ID não registrado." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 -#, fuzzy msgid "Wrong password." -msgstr "Nome de usuário ou senha inválidos." +msgstr "Senha incorreta." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 -#, fuzzy msgid "Account expired." -msgstr "Conta banida." +msgstr "A conta expirou." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 -#, fuzzy msgid "Rejected from server." -msgstr "Você foi desconectado do servidor!" +msgstr "Rejeitado pelo servidor." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" +"Você foi permanentemente banido do jogo. Por favor entre em contato com " +"algum GM." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 -#, fuzzy msgid "Client too old." -msgstr "Versão do cliente é muito antiga." +msgstr "Cliente muito antigo." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format @@ -4704,75 +4661,72 @@ msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" +"Você banido do jogo até %s.\n" +"Por favor entre em contato com algum GM através do fórum." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 msgid "Server overpopulated." -msgstr "" +msgstr "Server lotado." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 -#, fuzzy msgid "This user name is already taken." -msgstr "Existe alguém conectado a esta conta." +msgstr "Este nome de usuário já está em uso." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 -#, fuzzy msgid "Username permanently erased." -msgstr "Nome de usuário já existe." +msgstr "Usuário deletado." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Could not create party." -msgstr "Criar grupo" +msgstr "Não foi possível criar o grupo." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 -#, fuzzy msgid "Party successfully created." -msgstr "Jogador apagado com sucesso!" +msgstr "Grupo criado." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has joined your party." -msgstr "%s não está em seu grupo!" +msgstr "%s se junto ao grupo" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "" +msgstr "%s já é membro de um grupo." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "%s recusou seu convite." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "%s não está em seu grupo!" +msgstr "%s agora é um membro do seu grupo." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format msgid "%s can't join your party because party is full." -msgstr "" +msgstr "%s não pode se juntar ao gupo cheio." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 #, c-format msgid "QQQ Unknown invite response for %s." -msgstr "" +msgstr "QQQ resposta de convite desconhecida por %s." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 -#, fuzzy msgid "You have left the party." -msgstr "Você foi convidado para entrar no grupo %s." +msgstr "Você saiu do grupo." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has left your party." -msgstr "%s não está em seu grupo!" +msgstr "%s saiu do seu grupo." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" -msgstr "" +msgstr "Um membro desconhecido tentou dizer: %s" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." @@ -4796,7 +4750,7 @@ msgstr "Fim de jogo!" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." -msgstr "" +msgstr "Insira uma moeda para continuar." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" @@ -4840,181 +4794,175 @@ msgstr "Você estragou tudo de novo, jogue fora seu corpo e arranje outro." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." -msgstr "" +msgstr "Você não morreu ainda. Está apenas descansando." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 -#, fuzzy msgid "You are no more." -msgstr "Você está morto." +msgstr "Você não é mais." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 -#, fuzzy msgid "You have ceased to be." -msgstr "Você está morto." +msgstr "Você deixou de ser." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." -msgstr "" +msgstr "Você expirou e foi encontrar seu criador." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." -msgstr "" +msgstr "Você é um cadáver." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "" +msgstr "Sem vida, você descansa em paz." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." -msgstr "" +msgstr "Se não fosse tão animado, estaria comendo grama pela raiz." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "" +msgstr "Seus processos metabólicos agora são história." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." -msgstr "" +msgstr "Você bateu as botas." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." -msgstr "" +msgstr "Você chutou o balde." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" +"Você dispensou seu corpo mortal, abaixou as cortinas e juntou-se ao maldito " +"coro invisível." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 -#, fuzzy msgid "You are an ex-player." -msgstr "Você está morto." +msgstr "Você é um ex-jogador" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." -msgstr "" +msgstr "Você foi desta para melhor." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 #: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 -#, fuzzy msgid "Message" -msgstr "Mensagens" +msgstr "Mensagem" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" +"Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais " +"recuperar HP." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" +"Você está carregando menos da metade de seu peso. Você vai recuperar-se " +"novamente." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You picked up %s." -msgstr "Você pegou %d [@@%d|%s@@]." +msgstr "Você pegou %s." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You spent %s." -msgstr "Você pegou %s" +msgstr "Você gastou %s" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" -msgstr "" +msgstr "Impossível aumentar o atributo!" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 -#, fuzzy msgid "Equip arrows first." -msgstr "Desequipar antes" +msgstr "Equipe as flechas primeiro." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Trade failed!" -msgstr "Negociação cancelada." +msgstr "Falha na negociação!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Emote failed!" -msgstr "Erro na expulsão!" +msgstr "Falha no emoticon!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Sit failed!" -msgstr "Erro na expulsão!" +msgstr "Falha ao sentar!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 -#, fuzzy msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Falha de autenticação." +msgstr "Falha ao criar Chat!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 -#, fuzzy msgid "Could not join party!" -msgstr "%s não está em seu grupo!" +msgstr "Impossivel entrar no grupo!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" -msgstr "" +msgstr "Impossivel gritar!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "" +msgstr "Você ainda não tem o nivel necessário!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "" +msgstr "HP insuficiente!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "" +msgstr "SP insuficiente!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 -#, fuzzy msgid "You have no memos!" -msgstr "Você não tem dinheiro suficiente." +msgstr "Você não tem nenhuma nota armazenada!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 -#, fuzzy msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "Você não me parece assim tão vivo." +msgstr "Você não pode fazer isso agora!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "" +msgstr "Parece que você precisa de mais dinheiro... ;-)" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "" +msgstr "Você não pode usar essa habilidade com esse tipo de arma!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" -msgstr "" +msgstr "Você precisa de outra gema vermelha!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "" +msgstr "Você precisa de outra jóia azul!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "" +msgstr "Você está com muita carga para fazer isso!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "" +msgstr "Hã? O que é isso?" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." -msgstr "" +msgstr "Falha ao transportar..." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível roubar nada..." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "" +msgstr "Veneno não surtiu efeito..." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format @@ -5023,47 +4971,45 @@ msgstr "%s quer negociar com você, você aceita?" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "" +msgstr "Negociação impossível. O parceiro de negócios está muito longe." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "Negociação impossível. O personagem não existe." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "" +msgstr "Negociação cancelada devido a uma razão desconhecida." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trade: You and %s" -msgstr "Negócio: você" +msgstr "Negociação: Você e %s" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trade with %s cancelled." -msgstr "Negociação cancelada." +msgstr "Negociação com %s cancelada." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." -msgstr "" +msgstr "Troca injusta pacote cancelado." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." -msgstr "" +msgstr "Erro ao adicionar item. Parceiro de negócios carregando muito peso." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." -msgstr "" +msgstr "Erro ao adicionar item. Parceiro de negócios não tem slots livres." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 -#, fuzzy msgid "Failed adding item. You can't trade this item." -msgstr "" -"Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela." +msgstr "Falha ao adicionar item. Você não pode trocar este item." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." -msgstr "" +msgstr "Erro ao adicionar item devido a um motivo desconhecido." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." @@ -5547,6 +5493,3 @@ msgstr "MP %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:171 msgid "Unknown item" msgstr "Item desconhecido" - -#~ msgid "Enable opacity cache" -#~ msgstr "Habilitar cache de opacidade" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index efcc414e5..2ce64d4d8 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-08 01:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:44+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/" "manaplus/team/pt_BR/)\n" @@ -2113,9 +2113,8 @@ msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 -#, fuzzy msgid "Enable map reduce (Software)" -msgstr "Habilitar a redução de mapa" +msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 msgid "Better quality (disable for better perfomance)" @@ -2126,9 +2125,8 @@ msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Enable reorder sprites." -msgstr "Habilitar ataque do lado do servidor" +msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" @@ -2215,9 +2213,8 @@ msgid "Old" msgstr "Antigo" #: src/gui/setup_relations.cpp:246 -#, fuzzy msgid "Relations" -msgstr "Relação" +msgstr "" #: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" @@ -4259,409 +4256,372 @@ msgid "Unable to buy." msgstr "Impossível comprar." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Strength:" -msgstr "Força" +msgstr "Força:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Agility:" -msgstr "Agilidade" +msgstr "Agilidade:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Vitality:" -msgstr "Vitalidade" +msgstr "Vitalidade:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Intelligence:" -msgstr "Inteligência" +msgstr "Inteligência:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 -#, fuzzy msgid "Dexterity:" -msgstr "Destreza" +msgstr "Destreza:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 -#, fuzzy msgid "Luck:" -msgstr "Sorte" +msgstr "Sorte:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." -msgstr "" +msgstr "Acesso negado. Provavelmente há jogadores demais neste servidor." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -#, fuzzy msgid "Cannot use this ID." -msgstr "Não é possível enviar mensagens privadas vazias!" +msgstr "Não é possível usar este ID." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -#, fuzzy msgid "Unknown char-server failure." -msgstr "Erro desconhecido." +msgstr "Erro desconhecido do char-server." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "" +msgstr "Erro ao criar personagem. Provavelmente o nome já está sendo usado." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 -#, fuzzy msgid "Wrong name." -msgstr "Token-mágico errado." +msgstr "Nome errado." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Incorrect stats." -msgstr "Senha incorreta" +msgstr "Stats incorretos." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Incorrect hair." -msgstr "Senha incorreta" +msgstr "Cabelo incorreto." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Incorrect slot." -msgstr "Senha incorreta" +msgstr "Slot incorreto." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Info" msgstr "Informações" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 -#, fuzzy msgid "Character deleted." msgstr "Personagem deletado." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 -#, fuzzy msgid "Failed to delete character." -msgstr "Entre com a senha para apagar o personagem" +msgstr "Falha ao deletar personagem." #: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 #: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 #: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 #: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 msgid "Channels are not supported!" -msgstr "" +msgstr "Não há suporte para canais!" #: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." -msgstr "" +msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, %s está offline." #: src/net/ea/chathandler.cpp:136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." -msgstr "Não foi possível deixar de ignorar o jogador!" +msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, ignorado por %s." #: src/net/ea/chathandler.cpp:348 -#, fuzzy msgid "MVP player." -msgstr "Jogador" +msgstr "Jogador VIP." #: src/net/ea/chathandler.cpp:352 -#, fuzzy msgid "MVP player: " -msgstr "Jogador" +msgstr "Jogador VIP: " #: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 #, c-format msgid "Online users: %d" -msgstr "" +msgstr "Jogadores online: %d" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 msgid "Game" -msgstr "" +msgstr "Jogo" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 -#, fuzzy msgid "Request to quit denied!" -msgstr "Proposta de negociação" +msgstr "Requisição de saída negada!" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "Comando: /kick <nick>" +msgstr "Comando: /invite <nick>" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 -#, fuzzy msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "Tornar <nick> operador do canal." +msgstr "Este comando convida <nick> para a guilda em que você está." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 -#, fuzzy msgid "Command: /leave" -msgstr "Comando: /close" +msgstr "Comando: /leave" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 -#, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "Seta <mensagem> como o tópico." +msgstr "Este comando faz com que o jogador saia da guilda." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 -#, fuzzy msgid "/help > Display this help." -msgstr " -h --help : Exibe esta ajuda" +msgstr "/help > Exibe esta ajuda." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "" +msgstr "/invite > Convida um jogador para a sua guilda" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 msgid "/leave > Leave the guild you are in" -msgstr "" +msgstr "/leave > Sai da guilda em que você está" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 -#, fuzzy msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" -msgstr "/kick > Expulsa um usuário do canal" +msgstr "/kick > Expulsa alguém da guilda em que você está" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 msgid "Guild created." msgstr "Guilda criada." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 -#, fuzzy msgid "You are already in guild." -msgstr "Erro ao criar Guilda." +msgstr "Você já está em uma Guilda" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 msgid "Emperium check failed." -msgstr "" +msgstr "Falha ao checar Emperium" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 -#, fuzzy msgid "Unknown server response." -msgstr "Erro desconhecido." +msgstr "Resposta do servidor desconhecida." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild name: %s" -msgstr "Guilda: %s" +msgstr "Nome Guilda: %s" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild master: %s" -msgstr "Guilda: %s" +msgstr "Mestre da guilda: %s" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild level: %d" -msgstr "Nível: %d" +msgstr "Nível Guilda: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 #, c-format msgid "Online members: %d" -msgstr "" +msgstr "Membros Online: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 #, c-format msgid "Max members: %d" -msgstr "" +msgstr "Max Membros: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Average level: %d" -msgstr "Nível mágico:" +msgstr "Nível médio: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild exp: %d" -msgstr "Guilda: %s" +msgstr "Guilda exp: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild next exp: %d" -msgstr "Guilda criada." +msgstr "Guilda prox. exp: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild castle: %s" -msgstr "Guilda: %s" +msgstr "Castelo Guilda : %s" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 -#, fuzzy msgid "Could not inivte user to guild." -msgstr "Convidou o jogador %s para a guilda %s." +msgstr "Não foi possível convidar jogador para a guilda." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 -#, fuzzy msgid "User rejected guild invite." -msgstr "%s recusou seu convite." +msgstr "O jogador rejeitou o convite." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." -msgstr "" +msgstr "Usuário agora é um membro da sua guilda." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." -msgstr "" +msgstr "Sua guilda está cheia." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 -#, fuzzy msgid "Unknown guild invite response." -msgstr "Aceitou convite para a guilda de %s." +msgstr "Resposta desconhecida de convite para guilda." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 msgid "You have left the guild." -msgstr "" +msgstr "Você saiu da Guilda." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has left your guild." -msgstr "Escolha o nome da sua guilda." +msgstr "%s saiu de sua Guilda." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 -#, fuzzy msgid "You was kicked from guild." -msgstr "Expulsar da guilda" +msgstr "Você foi expulso da Guilda." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has kicked from your guild." -msgstr "%s expulsou %s." +msgstr "%s foi expulso da Guilda." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" -msgstr "" +msgstr "/invite > Convida um jogador para o seu grupo" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" -msgstr "" +msgstr "/leave > Sai do grupo em que você está" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 -#, fuzzy msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" -msgstr "/kick > Expulsa um usuário do canal" +msgstr "/kick > Expulsa alguém do grupo em que você está" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" -msgstr "" +msgstr "/item > Mostra/Muda opções de compartilhamento de itens do grupo" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" +"/exp > Mostra/Modifica opções de compartilhamento de experiência do grupo" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 -#, fuzzy msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "Retirar <nick> do canal." +msgstr "Este comando convida <nick> para o seu grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 -#, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the party." -msgstr "Seta <mensagem> como o tópico." +msgstr "Este comando faz com que o jogador saia do grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 -#, fuzzy msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "Comando: /kick <nick>" +msgstr "Comando> /item <opção>" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 -#, fuzzy msgid "This command changes the party's item sharing policy." -msgstr "Mostra os usuários neste canal." +msgstr "Este comando muda a opção de compartilhamento de itens do grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" +"<policy> pode ser \"1\", \"yes\" e \"true\" para habilitar compartilhamento " +"de itens, ou \"0\", \"no\" e \"false\" para desabilitar." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 -#, fuzzy msgid "Command: /item" -msgstr "Comando: /quit" +msgstr "Comando: /item" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 -#, fuzzy msgid "This command displays the party's current item sharing policy." -msgstr "Sair do canal." +msgstr "" +"Este comando exibe a atual opção de compartilhamento de itens do grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 -#, fuzzy msgid "Command: /exp <policy>" -msgstr "Comando: /op <nick>" +msgstr "Comando: /exp <policy>" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 -#, fuzzy msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "Sair do canal." +msgstr "Este comando muda a opção de compartilhamento de experiência do grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" +"<policy> pode ser \"1\", \"yes\" e \"true\" para habilitar compartilhamento " +"de experiência, ou \"0\", \"no\" e \"false\" para desabilitar." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 -#, fuzzy msgid "Command: /exp" -msgstr "Comando: /users" +msgstr "Comando: /exp" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 -#, fuzzy msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." -msgstr "Sair do canal." +msgstr "" +"Este comando exibe a atual opção de compartilhamento de experiência do grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." -msgstr "" +msgstr "Compartilhamento de itens habilitado." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." -msgstr "" +msgstr "Compartilhamento de itens desabilitado." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." -msgstr "" +msgstr "Não é possível compartilhar itens." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." -msgstr "" +msgstr "Compartilhamento de itens desconhecido." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "" +msgstr "Compartilhamento de experiência habilitado." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "" +msgstr "Compartilhamento de experiência desabilitado." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "" +msgstr "Não é possível compartilhar experiência." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." -msgstr "" +msgstr "Compartilhamento de experiência desconhecido." #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 -#, fuzzy msgid "Failed to use item." -msgstr "Erro ao promover o membro." +msgstr "Falha ao usar item." #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 -#, fuzzy msgid "Unable to equip." -msgstr "Impossível comprar." +msgstr "Impossível equipar." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 -#, fuzzy msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "Conta não conectada. Por favor, efetue o login primeiro." +msgstr "Conta não encontrada. Por favor, tente novamente." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "Senha antiga incorreta." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 -#, fuzzy msgid "New password too short." -msgstr "Nova senha incorreta." +msgstr "Nova senha é muito curta." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 @@ -4671,34 +4631,31 @@ msgid "Unknown error." msgstr "Erro desconhecido." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 -#, fuzzy msgid "Unregistered ID." -msgstr "Cancelar Registro" +msgstr "ID não registrado." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 -#, fuzzy msgid "Wrong password." -msgstr "Nome de usuário ou senha inválidos." +msgstr "Senha incorreta." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 -#, fuzzy msgid "Account expired." -msgstr "Conta banida." +msgstr "A conta expirou." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 -#, fuzzy msgid "Rejected from server." -msgstr "Você foi desconectado do servidor!" +msgstr "Rejeitado pelo servidor." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" +"Você foi permanentemente banido do jogo. Por favor entre em contato com " +"algum GM." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 -#, fuzzy msgid "Client too old." -msgstr "Versão do cliente é muito antiga." +msgstr "Cliente muito antigo." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format @@ -4706,75 +4663,72 @@ msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" +"Você banido do jogo até %s.\n" +"Por favor entre em contato com algum GM através do fórum." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 msgid "Server overpopulated." -msgstr "" +msgstr "Servidor lotado." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 -#, fuzzy msgid "This user name is already taken." -msgstr "Existe alguém conectado a esta conta." +msgstr "Este nome de usuário já está em uso." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 -#, fuzzy msgid "Username permanently erased." -msgstr "Nome de usuário já existe." +msgstr "Usuário apagado permanentemente. " #: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Could not create party." -msgstr "Criar grupo" +msgstr "Não foi possível criar o grupo." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 -#, fuzzy msgid "Party successfully created." -msgstr "Jogador apagado com sucesso!" +msgstr "Grupo criado." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has joined your party." -msgstr "%s não está em seu grupo!" +msgstr "%s se juntou ao grupo" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "" +msgstr "%s já é membro de um grupo." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "%s recusou seu convite." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "%s não está em seu grupo!" +msgstr "%s agora é um membro do seu grupo." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format msgid "%s can't join your party because party is full." -msgstr "" +msgstr "%s não pode se juntar ao grupo cheio." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 #, c-format msgid "QQQ Unknown invite response for %s." -msgstr "" +msgstr "QQQ resposta de convite desconhecida por %s." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 -#, fuzzy msgid "You have left the party." -msgstr "Você foi convidado para entrar no grupo %s." +msgstr "Você saiu do grupo." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has left your party." -msgstr "%s não está em seu grupo!" +msgstr "%s saiu do seu grupo." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" -msgstr "" +msgstr "Um membro desconhecido tentou dizer: %s" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." @@ -4798,7 +4752,7 @@ msgstr "Fim de jogo!" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." -msgstr "" +msgstr "Insira uma moeda para continuar." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" @@ -4842,181 +4796,175 @@ msgstr "Você estragou tudo de novo, jogue fora seu corpo e arranje outro." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." -msgstr "" +msgstr "Você não morreu ainda. Está apenas descansando." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 -#, fuzzy msgid "You are no more." -msgstr "Você está morto." +msgstr "Você não é mais." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 -#, fuzzy msgid "You have ceased to be." -msgstr "Você está morto." +msgstr "Você deixou de ser." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." -msgstr "" +msgstr "Você expirou e foi encontrar seu criador." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." -msgstr "" +msgstr "Você é um cadáver." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "" +msgstr "Sem vida, você descansa em paz." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." -msgstr "" +msgstr "Se não fosse tão animado, estaria comendo grama pela raiz." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "" +msgstr "Seus processos metabólicos agora são história." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." -msgstr "" +msgstr "Você bateu as botas." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." -msgstr "" +msgstr "Você chutou o balde." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" +"Você dispensou seu corpo mortal, abaixou as cortinas e juntou-se ao maldito " +"coro invisível." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 -#, fuzzy msgid "You are an ex-player." -msgstr "Você está morto." +msgstr "Você é um ex-jogador" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." -msgstr "" +msgstr "Você foi desta para melhor." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 #: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 -#, fuzzy msgid "Message" -msgstr "Mensagens" +msgstr "Mensagem" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" +"Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais " +"recuperar HP." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" +"Você está carregando menos ou metade de seu peso. Você pode recuperar-se " +"novamente." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You picked up %s." -msgstr "Você pegou %d [@@%d|%s@@]." +msgstr "Você pegou %s." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You spent %s." -msgstr "Você pegou %s" +msgstr "Você gastou %s" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" -msgstr "" +msgstr "Impossível aumentar o atributo!" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 -#, fuzzy msgid "Equip arrows first." -msgstr "Desequipar antes" +msgstr "Equipe as flechas primeiro." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Trade failed!" -msgstr "Negociação cancelada." +msgstr "Falha na negociação!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Emote failed!" -msgstr "Erro na expulsão!" +msgstr "Falha no emoticon!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Sit failed!" -msgstr "Erro na expulsão!" +msgstr "Falha ao sentar!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 -#, fuzzy msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Falha de autenticação." +msgstr "Falha ao criar Chat!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 -#, fuzzy msgid "Could not join party!" -msgstr "%s não está em seu grupo!" +msgstr "Impossivel entrar no grupo!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" -msgstr "" +msgstr "Impossivel gritar!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "" +msgstr "Você ainda não tem o nivel necessário!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "" +msgstr "HP insuficiente!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "" +msgstr "SP insuficiente!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 -#, fuzzy msgid "You have no memos!" -msgstr "Você não tem dinheiro suficiente." +msgstr "Você não tem nenhuma nota armazenada!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 -#, fuzzy msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "Você não me parece assim tão vivo." +msgstr "Você não pode fazer isso agora!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "" +msgstr "Parece que você precisa de mais dinheiro... ;-)" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "" +msgstr "Você não pode usar essa habilidade com esse tipo de arma!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" -msgstr "" +msgstr "Você precisa de outra gema vermelha!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "" +msgstr "Você precisa de outra jóia azul!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "" +msgstr "Você está com muita carga para fazer isso!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "" +msgstr "Hã? O que é isso?" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." -msgstr "" +msgstr "Falha ao transportar..." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível roubar nada..." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "" +msgstr "Veneno não surtiu efeito..." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format @@ -5025,47 +4973,45 @@ msgstr "%s quer negociar com você, você aceita?" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "" +msgstr "Negociação impossível. O parceiro de negócios está muito longe." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "Negociação impossível. O personagem não existe." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "" +msgstr "Negociação cancelada devido a uma razão desconhecida." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trade: You and %s" -msgstr "Negócio: você" +msgstr "Negociação: Você e %s" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trade with %s cancelled." -msgstr "Negociação cancelada." +msgstr "Negociação com %s cancelada." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." -msgstr "" +msgstr "Troca injusta pacote cancelado." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." -msgstr "" +msgstr "Erro ao adicionar item. Parceiro de negócios carregando muito peso." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." -msgstr "" +msgstr "Erro ao adicionar item. Parceiro de negócios não tem slots livres." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 -#, fuzzy msgid "Failed adding item. You can't trade this item." -msgstr "" -"Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela." +msgstr "Falha ao adicionar item. Você não pode trocar este item." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." -msgstr "" +msgstr "Erro ao adicionar item devido a um motivo desconhecido." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." @@ -5549,6 +5495,3 @@ msgstr "MP %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:171 msgid "Unknown item" msgstr "Item desconhecido" - -#~ msgid "Enable opacity cache" -#~ msgstr "Habilitar cache de opacidade" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-08 01:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 23:00+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/" "ru/)\n" @@ -2098,11 +2098,11 @@ msgstr "Показать фон" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 msgid "Perfomance" -msgstr "" +msgstr "Производительность" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" -msgstr "" +msgstr "Улучшение производительности (включите для большей производительности)" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 msgid "Auto adjust perfomance" @@ -2119,36 +2119,39 @@ msgstr "Аппаратное ускорение" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" msgstr "" +"Включить кеш прозрачности (программный режим, может использовать много " +"памяти)" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 -#, fuzzy msgid "Enable map reduce (Software)" -msgstr "Включить режим сжатия карты" +msgstr "Включить оптимизацию карты (программный режим)" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 msgid "Better quality (disable for better perfomance)" -msgstr "" +msgstr "Улучшение качества (выключите для лучшей производительности)" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" msgstr "" +"Включить исправление альфа канала (программный режим, может быть очень " +"медленным)" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Enable reorder sprites." -msgstr "Включить серверную атаку" +msgstr "Включить перестановку спрайтов" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" msgstr "" +"Уменьшенное потребление памяти (включите для меньшего потребления памяти)" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 msgid "Disable advanced beings caching (Software)" -msgstr "" +msgstr "Выключить расширенное кеширование сущностей (программный режим)" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 msgid "Disable beings caching (Software)" -msgstr "" +msgstr "Выключить кеширование сущностей (программный режим)" #: src/gui/setup_players.cpp:48 msgid "Players" @@ -2223,9 +2226,8 @@ msgid "Old" msgstr "Старые" #: src/gui/setup_relations.cpp:246 -#, fuzzy msgid "Relations" -msgstr "Отношение" +msgstr "Связи" #: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" @@ -4269,409 +4271,371 @@ msgid "Unable to buy." msgstr "Низзя купить!" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Strength:" -msgstr "Сила (str)" +msgstr "Сила (str):" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Agility:" -msgstr "Выносливость (agi)" +msgstr "Выносливость (agi):" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Vitality:" -msgstr "Живучесть (vit)" +msgstr "Живучесть (vit):" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Intelligence:" -msgstr "Интеллект (int)" +msgstr "Интеллект (int):" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 -#, fuzzy msgid "Dexterity:" -msgstr "Ловкость (dex)" +msgstr "Ловкость (dex):" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 -#, fuzzy msgid "Luck:" -msgstr "Удача (luk)" +msgstr "Удача (luk):" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" +"В доступе отказано. Скорее всего, на этом сервере слишком много игроков." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -#, fuzzy msgid "Cannot use this ID." -msgstr "Нельзя отправлять пустые сообщения!" +msgstr "Нельзя использовать данный ID." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -#, fuzzy msgid "Unknown char-server failure." -msgstr "Неизвестная ошибка." +msgstr "Неизвестная ошибка сервера персонажей." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "" +msgstr "Невозможно создать персонажа. Скорее всего, таке имя уже используется." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 -#, fuzzy msgid "Wrong name." -msgstr "Ошибочный magic_token." +msgstr "Некорректное имя." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Incorrect stats." -msgstr "Нправильный пароль" +msgstr "Некорректные статы." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Incorrect hair." -msgstr "Нправильный пароль" +msgstr "Некорректный тип волос." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Incorrect slot." -msgstr "Нправильный пароль" +msgstr "Некорректный слот." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Info" msgstr "Сведения" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 -#, fuzzy msgid "Character deleted." -msgstr "Игрок удален." +msgstr "Персонаж удален" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 -#, fuzzy msgid "Failed to delete character." -msgstr "Введите пароль для удаления персонажа" +msgstr "Невозможно удалить персонажа." #: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 #: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 #: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 #: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 msgid "Channels are not supported!" -msgstr "" +msgstr "Каналы не поддерживаются!" #: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." -msgstr "" +msgstr "Сообщение не может быть отправлено, %s оффлайн." #: src/net/ea/chathandler.cpp:136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." -msgstr "Игрок не может быть удален из списка игнорирования!" +msgstr "Приватное сообщение не может быть послано: %s игнорирует его." #: src/net/ea/chathandler.cpp:348 -#, fuzzy msgid "MVP player." -msgstr "Игрок" +msgstr "Игрок MVP." #: src/net/ea/chathandler.cpp:352 -#, fuzzy msgid "MVP player: " -msgstr "Игрок" +msgstr "Игрок MVP: " #: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 #, c-format msgid "Online users: %d" -msgstr "" +msgstr "Пользователей онлайн: %d" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 msgid "Game" -msgstr "" +msgstr "Игра" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 -#, fuzzy msgid "Request to quit denied!" -msgstr "Запрос на Торговлю" +msgstr "Запрос на выход отклонен!" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "Команда: /kick <ник>" +msgstr "Команда: /invite <игрок>" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 -#, fuzzy msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "Эта Команда делает <пользователь> оператором канала." +msgstr "Эта команда приглашает <имя персонажа> к Вам в группу." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 -#, fuzzy msgid "Command: /leave" -msgstr "Команда: /close" +msgstr "Команда: /leave" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 -#, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "Задает тему для <сообщение>." +msgstr "Эта команда заставляет игрока покинуть гильдию." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 -#, fuzzy msgid "/help > Display this help." -msgstr " -h --help : Показать эту справку" +msgstr "/help > Показать эту справку" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "" +msgstr "/invite > Пригласить игрока в Вашу гильдию" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 msgid "/leave > Leave the guild you are in" -msgstr "" +msgstr "/leave > Покинуть текущую гильдию" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 -#, fuzzy msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" -msgstr "/kick > Вышвырнуть пользователя с канала" +msgstr "/kick > Вышвырнуть кого-либо из Вашей текущей группы" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 msgid "Guild created." msgstr "Гильдия создана." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 -#, fuzzy msgid "You are already in guild." -msgstr "Ошибка создания гильдии" +msgstr "Вы и так в гильдии" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 msgid "Emperium check failed." -msgstr "" +msgstr "Имперская проверка провалена" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 -#, fuzzy msgid "Unknown server response." -msgstr "Неизвестная ошибка." +msgstr "Неизвестный ответ сервера." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild name: %s" -msgstr "Гильдия: %s" +msgstr "Имя гильдии: %s" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild master: %s" -msgstr "Гильдия: %s" +msgstr "Мастер гильдии: %s" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild level: %d" -msgstr "Уровень: %d" +msgstr "Уровень гильдии: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 #, c-format msgid "Online members: %d" -msgstr "" +msgstr "Пользователей онлайн: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 #, c-format msgid "Max members: %d" -msgstr "" +msgstr "Макс. членов: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Average level: %d" -msgstr "Уровень Магии:" +msgstr "Средний уровень: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild exp: %d" -msgstr "Гильдия: %s" +msgstr "Опыт гильдии: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild next exp: %d" -msgstr "Гильдия создана." +msgstr "Нужно опыта до следующего уровня: %d" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild castle: %s" -msgstr "Гильдия: %s" +msgstr "Замки: %s" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 -#, fuzzy msgid "Could not inivte user to guild." -msgstr "Пользователь %s приглашен в гильдию %s." +msgstr "Не удалось пригласить пользователя в гиьдию." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 -#, fuzzy msgid "User rejected guild invite." -msgstr "%s Отклоняет Ваше приглашение." +msgstr "Пользователь отклонил приглашение." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." -msgstr "" +msgstr "Пользователь теперь в Вашей гильдии." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." -msgstr "" +msgstr "Ваша гильдия полна." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 -#, fuzzy msgid "Unknown guild invite response." -msgstr "Принято приглашение в гильдию от %s." +msgstr "Неизвестный ответ на приглашение в гильдию." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 msgid "You have left the guild." -msgstr "" +msgstr "Вы покинули гильдию." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has left your guild." -msgstr "Выберите имя для гильдии." +msgstr "%s покинул Вашу гильдию." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 -#, fuzzy msgid "You was kicked from guild." -msgstr "Выкинуть из гильдии" +msgstr "Вы были кикнуты из гильдии." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has kicked from your guild." -msgstr "%s был вышвырнут %s" +msgstr "%s был вышвырнут из Вашей гильдии." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" -msgstr "" +msgstr "/invite > Пригласить игрока в Вашу группу" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" -msgstr "" +msgstr "/leave > Покинуть текущую группу" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 -#, fuzzy msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" -msgstr "/kick > Вышвырнуть пользователя с канала" +msgstr "/kick > Вышвырнуть кого-либо из Вашей текущей группы" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "" +"/item > Показать/Скрыть текущее состояние распределения предметов в группе" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" -msgstr "" +msgstr "/exp > Показать/Скрыть текущее состояние распределения опыта в группе" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 -#, fuzzy msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "Эта команда заставляет <ник> покинуть канал." +msgstr "Эта команда приглашает <имя персонажа> к вам в группу." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 -#, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the party." -msgstr "Задает тему для <сообщение>." +msgstr "Эта команда заставляет игрока покинуть группу" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 -#, fuzzy msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "Команда: /kick <ник>" +msgstr "Команда: /item <политика разделения предметов>" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 -#, fuzzy msgid "This command changes the party's item sharing policy." -msgstr "Эта Команда показывает пользователей канала" +msgstr "Команда изменяет политику разделения предетов между ченами группы." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" +"<политикой> может быть \"1\", \"yes\", \"true\" для включения разделения или " +"\"0\", \"no\", \"false\" -- для выключения." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 -#, fuzzy msgid "Command: /item" -msgstr "Команда: /quit" +msgstr "Команда: /item" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 -#, fuzzy msgid "This command displays the party's current item sharing policy." -msgstr "Команда покинуть текущий канал" +msgstr "Отображает текущую политику разделения предметов между членами группы." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 -#, fuzzy msgid "Command: /exp <policy>" -msgstr "Команда: /op <имя>" +msgstr "Команда: /exp <политика распределения опыта>" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 -#, fuzzy msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "Команда покинуть текущий канал" +msgstr "Эта команда изменяет политику распределения опыта в группе." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" +"<policy> может быть одним из \"1\", \"yes\", \"true\" - чтобы разрешить " +"общий опыт, или \"0\", \"no\", \"false\" - чтобы запретить общий опыт" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 -#, fuzzy msgid "Command: /exp" -msgstr "Комманды: /users" +msgstr "Команда: /exp" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 -#, fuzzy msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." -msgstr "Команда покинуть текущий канал" +msgstr "Эта команда отображает текущую политику обмена опытом." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." -msgstr "" +msgstr "Обмен предметами включен" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." -msgstr "" +msgstr "Обмен предметами выключен" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." -msgstr "" +msgstr "Обмен предметами невозможен." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." -msgstr "" +msgstr "Статус обмена предметами неизвестен." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "" +msgstr "Обмен опытом вклыючен." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "" +msgstr "Обмен опытом выкючен." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "" +msgstr "Обмен опытом невозможен." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." -msgstr "" +msgstr "Политика распределения опыта неизвестна." #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 -#, fuzzy msgid "Failed to use item." -msgstr "Не удалось повысить члена гильдии." +msgstr "Не удалось использовать предмет." #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 -#, fuzzy msgid "Unable to equip." -msgstr "Низзя купить!" +msgstr "Нельзя экипировать!" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 -#, fuzzy msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "Вы не вошли под своим именем. Пожалуйста, авторизуйтесь" +msgstr "Учетная запись не найдена. Попробуйте снова." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "Старый пароль указан неверно." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 -#, fuzzy msgid "New password too short." -msgstr "Новый пароль указан неверно" +msgstr "Новый пароль слишком короткий." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 @@ -4681,34 +4645,29 @@ msgid "Unknown error." msgstr "Неизвестная ошибка." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 -#, fuzzy msgid "Unregistered ID." -msgstr "Удалить регистрацию" +msgstr "Незарегистрированный ID" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 -#, fuzzy msgid "Wrong password." -msgstr "Неверное имя пользователя или пароль." +msgstr "Неверный пароль" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 -#, fuzzy msgid "Account expired." -msgstr "Учетная запись заблокирована (бан)." +msgstr "Учетная запись просрочена." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 -#, fuzzy msgid "Rejected from server." -msgstr "Отключено от сервера!" +msgstr "Получен отказ от сервера.." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." -msgstr "" +msgstr "Вас навсегда забанили. Пожалуйста, свяжитесь с командой ГМ-ов." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 -#, fuzzy msgid "Client too old." -msgstr "Версия клиент-программы устарела." +msgstr "Клиент устарел" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format @@ -4716,75 +4675,71 @@ msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" +"Вас забанили до %s. Пожалуйста, свяжитесь с командой ГМ-ов через форум." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 msgid "Server overpopulated." -msgstr "" +msgstr "Сервер переполнен" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 -#, fuzzy msgid "This user name is already taken." -msgstr "Этот аккаунт уже в сети." +msgstr "Это имя пользователя уже занято." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 -#, fuzzy msgid "Username permanently erased." -msgstr "Пользователь с таким именем уже существует." +msgstr "Пользователь удален" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Could not create party." -msgstr "Создать группу" +msgstr "Не удалось создать группу." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 -#, fuzzy msgid "Party successfully created." -msgstr "Игрок удален!" +msgstr "Группа успешно создана." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has joined your party." -msgstr "%s не в группе!" +msgstr "%s присоединился к группе." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "" +msgstr "%s уже в Вашей группе." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s refused your invitation." -msgstr "%s Отклоняет Ваше приглашение." +msgstr "%s отверг Ваше приглашение." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "%s не в группе!" +msgstr "%s теперь в Вашей группе." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format msgid "%s can't join your party because party is full." -msgstr "" +msgstr "%s не может присоединиться к Вашей группе, т.к. группа переполнена." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 #, c-format msgid "QQQ Unknown invite response for %s." -msgstr "" +msgstr "QQQ Неизвестный ответ на приглашение для %s" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 -#, fuzzy msgid "You have left the party." -msgstr "Вас приглашают присоединиться к группе %s." +msgstr "Вы покинули группу." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has left your party." -msgstr "%s не в группе!" +msgstr "%s покинул Вашу группу." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" -msgstr "" +msgstr "Неизвестный участник попытался сказать: %s" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." @@ -4808,7 +4763,7 @@ msgstr "Игра Окончена!" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." -msgstr "" +msgstr "Опустите монетку для продолжения." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" @@ -4851,181 +4806,175 @@ msgstr "Вы опять пролетели, выбросите своё тело #: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." -msgstr "" +msgstr "Вы не мертвы. Вы просто отдыхаете." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 -#, fuzzy msgid "You are no more." -msgstr "Вы мертвы." +msgstr "Вас больше нет." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 -#, fuzzy msgid "You have ceased to be." -msgstr "Вы мертвы." +msgstr "Вы перестали быть." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." -msgstr "" +msgstr "Ваше время истекло, пора встретиться с Создателем." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." -msgstr "" +msgstr "Вы сдулись." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "" +msgstr "Лишенный жизни, покойся с миром." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." -msgstr "" +msgstr "Если бы Вы не были нарисованными, Вы бы отправлись на тот свет" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "" +msgstr "Ваш обмен веществ стал историей." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." -msgstr "" +msgstr "Вы упали с ветки." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." -msgstr "" +msgstr "Вы протянули ноги." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" +"Вы затаскали свою смертную оболочку, сорвали занавес и незримо " +"присоединились к кровоточащему хору..." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 -#, fuzzy msgid "You are an ex-player." -msgstr "Вы мертвы." +msgstr "Вы не жилец." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." -msgstr "" +msgstr "Вас пришпиливают к фьордам." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 #: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 -#, fuzzy msgid "Message" -msgstr "Сообщения" +msgstr "Сообщение" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" +"Вы несете груз больший, чем половина вашей грузоподъемности. Здоровье " +"восстанавливаться не будет." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" +"Вес предметов составляет менее половины допустимого. Теперь Вы можете " +"восстанавливаться." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You picked up %s." -msgstr "Вы подняли %d [@@%d|%s@@]." +msgstr "Вы получили %s." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You spent %s." -msgstr "Вы получаете %s." +msgstr "Вы потратили %s." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" -msgstr "" +msgstr "Не удалось увеличить навык!" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 -#, fuzzy msgid "Equip arrows first." -msgstr "Сначала снять" +msgstr "Для начала экипируйтесь стрелами!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Trade failed!" -msgstr "Торговля отменена." +msgstr "Не удалось начать торговлю!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Emote failed!" -msgstr "Не удалось вышвырнуть!" +msgstr "Не удалось использовать смайлик!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Sit failed!" -msgstr "Не удалось вышвырнуть!" +msgstr "Не удалось присесть!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 -#, fuzzy msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Ошибка авторизации." +msgstr "Не удалось создать чат!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 -#, fuzzy msgid "Could not join party!" -msgstr "%s не в группе!" +msgstr "Нельзя присоединиться к группе!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" -msgstr "" +msgstr "Нельзя кричать!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "" +msgstr "У Вас недостаточный уровень!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "" +msgstr "Недостаточно ОЖ!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "" +msgstr "Недостаточно Маны" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 -#, fuzzy msgid "You have no memos!" -msgstr "У вас недостаточно денег" +msgstr "У Вас нет записей!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 -#, fuzzy msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "Вас больше нет среди живых." +msgstr "Вы не можете сделать это сейчас!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "" +msgstr "Похоже, Вам нужно боьше денег... ;-)" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "" +msgstr "Вы не можете использовать это умение с этим видом оружия!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" -msgstr "" +msgstr "Вам нужен другой красный камень!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "" +msgstr "Вам нужен другой синий камень!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "" +msgstr "Вы несёте слишком много, чтобы сделать это!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "" +msgstr "А? Что это?" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." -msgstr "" +msgstr "Изменение не удалось..." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "" +msgstr "Не удалось ничего украсть..." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "" +msgstr "Яд не подействовал..." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format @@ -5034,48 +4983,45 @@ msgstr "%s хочет торговать с Вами, Вы принимаете #: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "" +msgstr "Торговля невозможна. Партнер по торговле слишком далеко." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "Торговля невозможна. Такой персонаж не существует." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "" +msgstr "Торговля отменена по неизвестной причине." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trade: You and %s" -msgstr "Торговля: Вы" +msgstr "Торговля: Вы и %s" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Trade with %s cancelled." -msgstr "Торговля отменена." +msgstr "Торговля с %s отменена." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." -msgstr "" +msgstr "Неизвестный сигнал завершения торговли." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." -msgstr "" +msgstr "Не удалось добавить предмет. Партнер по торговле перегружен." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." -msgstr "" +msgstr "Не удалось добавить предмет. У партнера по торговле кончилось место." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 -#, fuzzy msgid "Failed adding item. You can't trade this item." -msgstr "" -"Отказано в добавлении предмета. Вы не можете добавить какой-либо вид " -"объектов более одного раза." +msgstr "Ошибка добавления предмета. Вы не можете торговать этим предметом." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." -msgstr "" +msgstr "Не удалось добавить предмет по неизвестной причине." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." @@ -5563,6 +5509,3 @@ msgstr "Мана %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:171 msgid "Unknown item" msgstr "Неизвестный предмет" - -#~ msgid "Enable opacity cache" -#~ msgstr "Включить кеш прозрачности" @@ -1,2987 +1,4661 @@ -# Slovak translation for mana -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-08 22:09+0000\n" -"Last-Translator: Thorbjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n" -"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural= (n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" -#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 +msgid "Visible on map" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "dodge" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "miss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Nastavenie" -#: src/client.cpp:623 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" -msgstr "Pripájam sa..." +msgstr "" -#: src/client.cpp:650 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" -msgstr "Prihlásenie" +msgstr "" -#: src/client.cpp:683 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:739 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" -msgstr "Vyberte postavu" +msgstr "" -#: src/client.cpp:768 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" -#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218 -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204 +#: src/client.cpp:1113 +msgid "Changing game servers" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 +#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: src/client.cpp:815 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:842 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" -msgstr "Heslo:" +msgstr "" -#: src/client.cpp:843 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:863 +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:883 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" -msgstr "Zrušiť registráciu" +msgstr "" -#: src/client.cpp:884 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1119 +#: src/client.cpp:1629 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308 -msgid "Unknown command." -msgstr "Neznámy príkaz." - -#: src/commandhandler.cpp:156 -msgid "-- Help --" -msgstr "-- Pomoc --" - -#: src/commandhandler.cpp:157 -msgid "/help > Display this help" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:159 -msgid "/where > Display map name" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:160 -msgid "/who > Display number of online users" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:161 -msgid "/me > Tell something about yourself" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:163 -msgid "/clear > Clears this window" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:165 -msgid "/msg > Send a private message to a user" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:166 -msgid "/whisper > Alias of msg" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:167 -msgid "/w > Alias of msg" +#: src/client.cpp:1690 +#, c-format +msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:168 -msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:301 +msgid "Unknown command." +msgstr "Neznámy príkaz." -#: src/commandhandler.cpp:169 -msgid "/q > Alias of query" +#: src/commandhandler.cpp:401 +msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:171 -msgid "/ignore > ignore a player" +#: src/commandhandler.cpp:409 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:172 -msgid "/unignore > stop ignoring a player" +#: src/commandhandler.cpp:429 +#, c-format +msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:174 -msgid "/list > Display all public channels" +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:175 -msgid "/join > Join or create a channel" +#: src/commandhandler.cpp:456 +msgid "Guild name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:177 -msgid "/createparty > Create a new party" +#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 +#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 +msgid "Please specify a name." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:178 -msgid "/party > Invite a user to party" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:180 -msgid "/record > Start recording the chat to an external file" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:181 -msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" +#: src/commandhandler.cpp:521 +msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:182 -msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" +#: src/commandhandler.cpp:527 +msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:184 -msgid "/announce > Global announcement (GM only)" +#: src/commandhandler.cpp:555 +msgid "friend" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:188 -msgid "For more information, type /help <command>." +#: src/commandhandler.cpp:560 +msgid "disregarded" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:192 -msgid "Command: /help" -msgstr "Príkaz: /hel" - -#: src/commandhandler.cpp:193 -msgid "This command displays a list of all commands available." -msgstr "Tento príkaz zobrazí zoznam veštkých prístupných príkazov." - -#: src/commandhandler.cpp:194 -msgid "Command: /help <command>" -msgstr "Príkaz: /help <príkaz>" - -#: src/commandhandler.cpp:195 -msgid "This command displays help on <command>." -msgstr "Tento príkaz zobrazí nápovedu pre <príkaz>." - -#: src/commandhandler.cpp:203 -msgid "Command: /announce <msg>" -msgstr "Príkaz: /announce <správa>" - -#: src/commandhandler.cpp:204 -msgid "*** only available to a GM ***" -msgstr "*** prístupné iba pre GM ***" - -#: src/commandhandler.cpp:205 -msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." -msgstr "Tento príkaz pošle správu <správa> všetkým pripojeným používateľom." - -#: src/commandhandler.cpp:210 -msgid "Command: /clear" -msgstr "Príkaz: /clear" - -#: src/commandhandler.cpp:211 -msgid "This command clears the chat log of previous chat." -msgstr "Tento príkaz vymaže obsah logu predchádzajúceho rozhovoru." - -#: src/commandhandler.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Command: /ignore <player>" -msgstr "Príkaz: /announce <správa>" - -#: src/commandhandler.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." -msgstr "Tento príkaz zobrazí počet aktuálne pripojených hráčov." - -#: src/commandhandler.cpp:221 -msgid "Command: /join <channel>" +#: src/commandhandler.cpp:565 +msgid "neutral" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:222 -msgid "This command makes you enter <channel>." +#: src/commandhandler.cpp:584 +#, c-format +msgid "Player already %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:223 -msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." +#: src/commandhandler.cpp:598 +#, c-format +msgid "Player successfully %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:227 -msgid "Command: /list" +#: src/commandhandler.cpp:606 +#, c-format +msgid "Player could not be %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:228 -msgid "This command shows a list of all channels." +#: src/commandhandler.cpp:628 +msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:232 -msgid "Command: /me <message>" +#: src/commandhandler.cpp:635 +msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:233 -msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." +#: src/commandhandler.cpp:637 +msgid "Player could not be unignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:237 -msgid "Command: /msg <nick> <message>" +#: src/commandhandler.cpp:654 +msgid "Player already erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:238 -msgid "Command: /whisper <nick> <message>" +#: src/commandhandler.cpp:665 +msgid "Player successfully erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:239 -msgid "Command: /w <nick> <message>" +#: src/commandhandler.cpp:667 +msgid "Player could not be erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:240 -msgid "This command sends the text <message> to <nick>." +#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 +#, c-format +msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 -msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." -msgstr "Ak <nick> medzery v mene, použi dvojité úvodzovky (\")." +#: src/commandhandler.cpp:970 +#, c-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:246 -msgid "Command: /query <nick>" -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:979 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:247 -msgid "Command: /q <nick>" -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:987 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:248 -msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:995 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "Command: /createparty <name>" -msgstr "Príkaz: /clear" +#: src/commandhandler.cpp:1003 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:254 -msgid "This command creates a new party called <name>." +#: src/commandhandler.cpp:1082 +msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:258 -msgid "Command: /party <nick>" +#: src/commandhandler.cpp:1094 +msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to party with you." +#: src/commandhandler.cpp:1098 +msgid "Created:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:265 -msgid "Command: /present" +#: src/commandhandler.cpp:1100 +msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:266 -msgid "" -"This command gets a list of players within hearing and sends it to either " -"the record log if recording, or the chat log otherwise." +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:272 -msgid "Command: /record <filename>" +#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156 +msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:273 -msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." +#: src/commandhandler.h:40 +#, c-format +msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:275 -msgid "Command: /record" +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 +msgid "General" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:276 -msgid "This command finishes a recording session." +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +msgid "Debug" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:280 -msgid "Command: /toggle <state>" +#: src/game.cpp:475 +msgid "Screenshot saved as " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:281 -msgid "" -"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -"whether the chat log turns off automatically." +#: src/game.cpp:483 +msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:283 -msgid "" -"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" -"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." +#: src/game.cpp:523 +msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:286 -msgid "Command: /toggle" +#: src/game.cpp:537 +msgid "Network Error" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:287 -msgid "This command displays the return toggle status." +#: src/game.cpp:1184 +msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Command: /unignore <player>" -msgstr "Príkaz: /announce <správa>" - -#: src/commandhandler.cpp:292 -msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" +#: src/game.cpp:1191 +msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:297 -msgid "Command: /where" -msgstr "Príkaz: /where" - -#: src/commandhandler.cpp:298 -msgid "This command displays the name of the current map." -msgstr "Tento príkaz zobrazí meno aktuálne mapy." - -#: src/commandhandler.cpp:302 -msgid "Command: /who" -msgstr "Príkaz: /who" - -#: src/commandhandler.cpp:303 -msgid "This command displays the number of players currently online." -msgstr "Tento príkaz zobrazí počet aktuálne pripojených hráčov." - -#: src/commandhandler.cpp:309 -msgid "Type /help for a list of commands." -msgstr "Napíš /help pre zoznam príkazov." - -#: src/commandhandler.cpp:375 -msgid "Cannot send empty whispers!" +#: src/game.cpp:1576 +msgid "Could Not Load Map" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/game.cpp:1577 #, c-format -msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +msgid "Error while loading %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:397 +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 #, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 -msgid "Party name is missing." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471 -#: src/commandhandler.cpp:493 -msgid "Please specify a name." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Return toggles chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Message closes chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:450 -msgid "Return now toggles chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:454 -msgid "Message now closes chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:477 -msgid "Player already ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:484 -msgid "Player successfully ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:486 -msgid "Player could not be ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:501 -msgid "Player wasn't ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:506 -msgid "Player no longer ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:508 -msgid "Player could not be unignored!" +msgid "Party: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.h:31 +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 #, c-format -msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgid "Guild: %s" msgstr "" -#: src/game.cpp:172 -msgid "General" +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 +#, c-format +msgid "Pvp rank: %d" msgstr "" -#: src/game.cpp:326 -msgid "Screenshot saved as " +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format +msgid "Comment: %s" msgstr "" -#: src/game.cpp:331 -msgid "Saving screenshot failed!" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 +msgid "Bot Checker" msgstr "" -#: src/game.cpp:355 -msgid "The connection to the server was lost." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 +msgid "Name" msgstr "" -#: src/game.cpp:360 -msgid "Network Error" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +msgid "Attack" msgstr "" -#: src/game.cpp:705 -msgid "Ignoring incoming trade requests" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 +msgid "Talk" msgstr "" -#: src/game.cpp:712 -msgid "Accepting incoming trade requests" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 +msgid "Move" msgstr "" -#: src/game.cpp:946 -#, fuzzy -msgid "Could Not Load Map" -msgstr "Nie je možné vstúpiť do párty!" - -#: src/game.cpp:947 -#, c-format -msgid "Error while loading %s" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 +msgid "Result" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:75 -#, c-format -msgid "Party: %s" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 +msgid "Reset" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47 +#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 msgid "Buy" msgstr "Kúpiť" -#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71 -#: src/gui/sell.cpp:276 +#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302 +#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100 -#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479 +#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113 +#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101 -#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491 +#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182 -#: src/keyboardconfig.cpp:103 +#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Quit" msgstr "Ukončiť" -#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408 -#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 +#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94 +#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539 +#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970 msgid "Max" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:38 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 msgid "Shop" msgstr "Obchod" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 msgid "Sell" msgstr "Predaj" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402 -#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51 -#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 +#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 +#: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 msgid "Change Email Address" msgstr "Zmeniť Emailovú adresu" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 #, c-format msgid "Account: %s" msgstr "Účet: %s" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 msgid "Type new email address twice:" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 +#, c-format msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." -msgstr "Používateľské meno musí byť najmenej %d písmen dlhé." +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 +#, c-format msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." -msgstr "Používateľské meno musí byt menšie než %d." +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 msgid "The email address entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:128 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:140 msgid "Change Password" msgstr "Zmeniť heslo" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 -#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 msgid "Type new password twice:" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 msgid "Enter the old password first." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 +#, c-format msgid "The new password needs to be at least %d characters long." -msgstr "Heslo musí byť aspoň %d písmen dlhé." +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 +#, c-format msgid "The new password needs to be less than %d characters long." -msgstr "Heslo musí byť menšie %d ako písmen." +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 msgid "The new password entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58 msgid "Create Character" msgstr "Vytvoriť postavu" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52 -#: src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94 +#: src/gui/register.cpp:75 msgid "Name:" msgstr "Meno" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81 msgid ">" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80 msgid "<" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 msgid "Hair color:" -msgstr "Farba vlasov:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 msgid "Hair style:" -msgstr "Štýl vlasov:" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 +msgid "Race:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397 -#: src/gui/socialwindow.cpp:296 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1033 msgid "Create" msgstr "Vytvoriť" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98 msgid "Male" msgstr "Muž" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99 msgid "Female" msgstr "Žena" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Prosím rozdeľ %d bodov" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Tvoje meno musí mať aspoň 4 písmená." -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291 msgid "Character stats OK" msgstr "Charakterové staty OK" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Prosím odstráň %d bodov" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:77 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "Potvrďte zmazanie postavy" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:70 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:78 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto postavu?" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:117 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:126 msgid "Account and Character Management" msgstr "Účet a správa postáv" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 msgid "Switch Login" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 msgid "Unregister" msgstr "Zrušiť registráciu" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:150 -#, fuzzy +#: src/gui/charselectdialog.cpp:162 msgid "Change Email" -msgstr "Zmeniť Emailovú adresu" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:254 +msgid "Incorrect password" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password for deleting character" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password:" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185 -#: src/gui/setup_players.cpp:230 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "Vymazať" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:387 -#, fuzzy +#: src/gui/charselectdialog.cpp:467 msgid "Choose" -msgstr "Zatvoriť" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:470 +#, c-format +msgid "Level %d" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96 +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:113 +msgid "black" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:114 +msgid "red" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:115 +msgid "green" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 +msgid "blue" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 +msgid "gold" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +msgid "yellow" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +msgid "pink" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +msgid "purple" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +msgid "grey" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +msgid "brown" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +msgid "rainbow 1" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +msgid "rainbow 2" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +msgid "rainbow 3" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 +msgid "???" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:287 +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:305 -msgid "Attendance written to record log." -msgstr "" - -#: src/gui/chat.cpp:469 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Nápoveda pre %s: %s" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:42 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:47 msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:48 msgid "No" msgstr "Nie" -#: src/gui/debugwindow.cpp:43 -msgid "Debug" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 +msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:56 -#, c-format -msgid "%d FPS (OpenGL)" +#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 +msgid "Map" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64 -#, c-format -msgid "%d FPS" +#: src/gui/debugwindow.cpp:71 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 +msgid "Net" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 +#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +msgid "Music:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 +#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +msgid "Map:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:250 +msgid "Minimap:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 +#: src/gui/debugwindow.cpp:247 +msgid "Cursor:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 +#: src/gui/debugwindow.cpp:206 +msgid "Player Position:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104 +#: src/gui/debugwindow.cpp:152 +msgid "Particle count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 +#: src/gui/debugwindow.cpp:254 +msgid "Map actors count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173 #, c-format -msgid "Music: %s" +msgid "%d FPS (Software)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108 -#, fuzzy, c-format -msgid "Map: %s" -msgstr "Meno: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:166 +#, c-format +msgid "%d FPS (fast OpenGL)" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106 +#: src/gui/debugwindow.cpp:169 #, c-format -msgid "Minimap: %s" +msgid "%d FPS (old OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99 +#: src/gui/debugwindow.cpp:176 #, c-format -msgid "Cursor: (%d, %d)" +msgid "%d FPS" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240 +msgid "Textures count:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/debugwindow.cpp:231 +#, c-format msgid "Particle count: %d" -msgstr "Účet: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/debugwindow.cpp:343 +msgid "Target:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 +msgid "Target Id:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 +msgid "Target Level:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 +#: src/gui/debugwindow.cpp:346 +msgid "Target Party:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 +#: src/gui/debugwindow.cpp:347 +msgid "Target Guild:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 +msgid "Attack delay:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 +#: src/gui/debugwindow.cpp:349 +msgid "Minimal hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 +#: src/gui/debugwindow.cpp:350 +msgid "Maximum hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 +#: src/gui/debugwindow.cpp:351 +msgid "Critical hit:" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:116 +#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format -msgid "Particle detail: %s" +msgid "Ping: %s ms" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:121 +#: src/gui/debugwindow.cpp:393 #, c-format -msgid "Ambient FX: %s" +msgid "In: %d bytes/s" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:395 +#, c-format +msgid "Out: %d bytes/s" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47 +msgid "Did You Know?" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 +msgid "Close" +msgstr "Zatvoriť" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "< Previous" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 +msgid "Next >" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56 +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 +msgid "OK" +msgstr "Potvrdiť" + +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Vybavenie" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298 -#: src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "Odstrojiť" -#: src/gui/help.cpp:36 +#: src/gui/helpwindow.cpp:43 msgid "Help" msgstr "Nápoveda" -#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73 -msgid "Close" -msgstr "Zatvoriť" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/inventory.cpp:246 msgid "Inventory" msgstr "Inventár" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +msgid "Slots:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 +msgid "Sort:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +msgid "na" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +msgid "az" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 +msgid "id" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "Vystrojiť" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "Použiť" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." -msgstr "Zahodiť" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83 -msgid "Slots:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 +msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 -msgid "Weight:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 +msgid "Store" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Zahodiť" -#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73 -#: src/gui/trade.cpp:75 -msgid "OK" -msgstr "Potvrdiť" - -#: src/gui/itemamount.cpp:102 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 msgid "All" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:128 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Zvoľte množstvo vecí k predaju." -#: src/gui/itemamount.cpp:131 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Zvoľte množstvo vecí k zahodeniu." -#: src/gui/itemamount.cpp:134 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:137 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:140 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Zvoľte množstvo vecí k rozdeleniu." -#: src/gui/itempopup.cpp:92 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 +msgid "Add to buy shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279 +msgid "Add to sell shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 +msgid "Unknown." +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:192 +#, c-format msgid "Weight: %s" -msgstr "Effekt: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "Kill stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:64 +msgid "Reset stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:65 +msgid "Reset timer" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format +msgid "Level: %d at %f%%" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 +#, c-format +msgid "Exp: %d/%d Left: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 +#, c-format +msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format +msgid "Kills: %s, total exp: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 +#, c-format +msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 +#, c-format +msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 +#, c-format +msgid "Exp speed per %d min: %s" +msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 +#, c-format +msgid "Time for next level per %d min: %s" +msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 +msgid "Last kill exp:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 +msgid "Time before jacko spawn:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 +#, c-format +msgid " Time for next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:361 +#, c-format +msgid "%s %d?" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:367 +msgid "jacko spawning" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:59 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:60 +msgid "Auto Close" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:61 +msgid "Skip" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 +#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123 msgid "Login" msgstr "Prihlásenie" -#: src/gui/login.cpp:58 -#, fuzzy +#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +msgid "Server:" +msgstr "Server:" + +#: src/gui/logindialog.cpp:96 +msgid "Custom update host" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:110 msgid "Remember username" -msgstr "Zapamätať si používateľské meno" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:111 +msgid "Update:" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 +#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 msgid "Register" msgstr "Registrovať" -#: src/gui/login.cpp:60 -#, fuzzy +#: src/gui/logindialog.cpp:122 msgid "Change Server" -msgstr "Vyberte Server" +msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87 -msgid "Map" +#: src/gui/ministatus.cpp:59 +msgid "health bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:65 +msgid "mana bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:77 +msgid "experience bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:83 +msgid "job bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:92 +msgid "weight bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:44 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 +msgid "inventory slots bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:98 +msgid "money bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:101 +msgid "arrows bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:104 +msgid "status bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 +msgid "Need" +msgstr "" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 msgid "Waiting for server" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:45 +#: src/gui/npcdialog.cpp:52 msgid "Next" msgstr "Nasledujúci" -#: src/gui/npcdialog.cpp:47 +#: src/gui/npcdialog.cpp:54 msgid "Submit" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:110 -msgid "Reset" +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 +msgid "Clear" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"> Next\n" -msgstr "Nasledujúci" +#: src/gui/npcdialog.cpp:222 +msgid "> Next" +msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 msgid "To:" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 msgid "Send" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99 msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:154 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Unequip first" -msgstr "Odstrojiť" - -#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143 -msgid "Text" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 +#, c-format +msgid "Key: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:82 -msgid "Text Shadow" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:87 +msgid "Unequip first" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:83 -msgid "Text Outline" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 +msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:84 -msgid "Progress Bar Labels" +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 +msgid "Trade" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:85 -msgid "Buttons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 +msgid "Whisper" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:86 -msgid "Disabled Buttons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 +msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:87 -msgid "Tabs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 +msgid "Be friend" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:89 -msgid "Background" +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 +msgid "Disregard" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:91 -msgid "Highlight" +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 +msgid "Erase" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:92 -msgid "Tab Highlight" +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 +msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:93 -msgid "Item Too Expensive" +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 +#: src/playerrelations.cpp:400 +msgid "Completely ignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:94 -msgid "Item Is Equipped" +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +msgid "Follow" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:97 -msgid "GM" +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 +msgid "Imitation" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:98 -msgid "Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 +msgid "Invite to party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:99 -msgid "Whisper" +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 +msgid "Kick from party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:100 -msgid "Is" +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 +msgid "Kick from guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43 -msgid "Party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 +msgid "Change pos in guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 -msgid "Guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 +msgid "Invite to guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:103 -msgid "Server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 +msgid "Kick player" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:104 -msgid "Logger" +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 +msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:105 -msgid "Hyperlink" +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 +msgid "Show Items" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:107 -msgid "Being" +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:108 -msgid "Other Players' Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 +msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:109 -msgid "Own Name" +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:110 -msgid "GM Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:111 -msgid "NPCs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 +msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:112 -msgid "Monsters" +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 +msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:114 -msgid "Unknown Item Type" +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 +msgid "Add to priority attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:115 -msgid "Generics" +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 +msgid "Add to attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:116 -msgid "Hats" +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 +msgid "Add to ignore list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:117 -msgid "Usables" +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 +msgid "Add name to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:118 -msgid "Shirts" +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 +msgid "Pick up" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:119 -msgid "One Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 +msgid "Add to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:120 -msgid "Pants" +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:121 -msgid "Shoes" +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +msgid "Rename" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:122 -msgid "Two Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +msgid "Remove" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:123 -msgid "Shields" +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 +msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:124 -msgid "Rings" +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:125 -msgid "Necklaces" +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:126 -msgid "Arms" +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:127 -msgid "Ammo" +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +msgid "Disable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:129 -msgid "Particle Effects" +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 +msgid "Enable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:130 -msgid "Pickup Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 +msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:131 -msgid "Exp Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 +msgid "Remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:133 -msgid "Player Hits Monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 +msgid "Enable away" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:135 -msgid "Monster Hits Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:136 -msgid "Critical Hit" +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 +msgid "Leave" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:137 -msgid "Misses" +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 +msgid "Change guild position" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:139 -msgid "HP Bar" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 +msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:140 -msgid "3/4 HP Bar" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:141 -msgid "1/2 HP Bar" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 +msgid "Player comment " msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:142 -msgid "1/4 HP Bar" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 +msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "Trade with %s..." -msgstr "@@obchod|Obchodovať s %s@@" - -#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attack %s" -msgstr "@@útok|Útok %s@@" - -#: src/gui/popupmenu.cpp:92 -#, fuzzy, c-format -msgid "Whisper %s" -msgstr "Nápoveda pre %s: %s" - -#: src/gui/popupmenu.cpp:101 -#, c-format -msgid "Befriend %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 +msgid "Add to trade" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:106 -#, c-format -msgid "Disregard %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 +msgid "Add to trade 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:109 -#, c-format -msgid "Ignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 +msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#, c-format -msgid "Unignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 +msgid "Add to trade all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 -#, c-format -msgid "Completely ignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 +msgid "Store 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 -#, c-format -msgid "Follow %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 +msgid "Store half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invite %s to join your guild" -msgstr "@@párti|Pozvať %s pridať sa do tvoje párti@@" - -#: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invite %s to join your party" -msgstr "@@párti|Pozvať %s pridať sa do tvoje párti@@" - -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 -msgid "Kick player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 +msgid "Store all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 -#, c-format -msgid "Talk to %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 +msgid "Drop all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:166 -msgid "Kick monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 +msgid "Retrieve 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 -msgid "Add name to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +msgid "Retrieve half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:191 -#, c-format -msgid "Pick up %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 +msgid "Retrieve all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400 -msgid "Add to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 +msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70 -msgid "Store" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 +msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71 -msgid "Retrieve" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 -msgid "Switch server" -msgstr "Zmeniť server" - -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 -msgid "Switch character" -msgstr "Vymeniť postavu" - -#: src/gui/recorder.cpp:87 -msgid "Finishing recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 +msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:91 -msgid "Not currently recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 +msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:96 -msgid "Already recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 +msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:104 -msgid "Starting to record..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 +msgid "(default)" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:112 -msgid "Failed to start recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 +msgid "Move up" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:38 -msgid "Recording..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 +msgid "Move down" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:39 -msgid "Stop recording" +#: src/gui/quitdialog.cpp:56 +msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:69 +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 +msgid "Switch server" +msgstr "Zmeniť server" + +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 +msgid "Switch character" +msgstr "Vymeniť postavu" + +#: src/gui/register.cpp:77 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:100 +#: src/gui/register.cpp:108 msgid "Email:" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:166 +#: src/gui/register.cpp:176 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "Používateľské meno musí byť najmenej %d písmen dlhé." -#: src/gui/register.cpp:174 +#: src/gui/register.cpp:184 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "Používateľské meno musí byt menšie než %d." -#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117 +#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "Heslo musí byť aspoň %d písmen dlhé." -#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124 +#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "Heslo musí byť menšie %d ako písmen." -#: src/gui/register.cpp:197 +#: src/gui/register.cpp:207 msgid "Passwords do not match." msgstr "Heslá sa nezhodujú." -#: src/gui/serverdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:228 msgid "Choose Your Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139 -msgid "Server:" -msgstr "Server:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:239 +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:142 +#: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:143 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:248 +msgid "Use same ip for game sub servers" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:262 msgid "Server type:" -msgstr "Server:" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:286 +msgid "Load" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:183 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:287 msgid "Connect" -msgstr "Pripájam sa..." +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:184 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:288 msgid "Custom Server" -msgstr "Vyberte Server" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:551 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:417 +#: src/gui/serverdialog.cpp:556 msgid "Waiting for server..." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:421 +#: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:42 -msgid "Sound" -msgstr "Zvuk" +#: src/gui/serverdialog.cpp:564 +msgid "Error retreiving server list!" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:662 +msgid "requires a newer version" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:664 +#, c-format +msgid "requires v%s" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +msgid "Enable Audio" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +msgid "Enable game sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:52 +msgid "Enable gui sfx" +msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:43 +#: src/gui/setup_audio.cpp:53 +msgid "Enable music" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:54 +msgid "Enable mumble voice chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:61 msgid "Audio" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +#: src/gui/setup_audio.cpp:64 msgid "Sfx volume" msgstr "Sfx zvuk" -#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +#: src/gui/setup_audio.cpp:65 msgid "Music volume" msgstr "Hudobný zvuk" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:106 +#: src/gui/setup_audio.cpp:133 msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:44 -msgid "This is what the color looks like" +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:70 +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +msgid "Limit max lines in chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:79 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +msgid "Show chat history" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +msgid "Enable battle tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 +msgid "Show battle events" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +msgid "Resize chat tabs if need" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 +msgid "Use local time" msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:49 -msgid "Colors" +msgid "This is what the color looks like" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:70 +#: src/gui/setup_colors.cpp:75 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433 +#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84 -#: src/gui/setup_colors.cpp:434 +#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 +#: src/gui/setup_colors.cpp:408 msgid "Pulse" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Rainbow" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Spectrum" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:92 +#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 msgid "Delay:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:107 +#: src/gui/setup_colors.cpp:112 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:122 +#: src/gui/setup_colors.cpp:127 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:137 +#: src/gui/setup_colors.cpp:142 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup_colors.cpp:314 +msgid "Alpha:" +msgstr "" + +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "Použiť" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:42 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:44 msgid "Joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:83 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89 msgid "Assign" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 +msgid "Unassign" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:40 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 +msgid "Show damage inflicted to monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:51 +msgid "Auto target only reachable monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:58 +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:61 +msgid "Cycle monster targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:67 +msgid "Show warps particles" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:70 +msgid "Highlight map portals" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:73 +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:76 +msgid "Highlight player attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:89 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:100 +msgid "Crazy move A program" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 +msgid "Afk message" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 +msgid "Enable attack filter" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 +msgid "Enable shop mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 +msgid "Enable buggy servers protection" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:160 +msgid "Enable debug log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:57 -msgid "Name" +msgid "Show level" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:58 -msgid "Relation" +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 +msgid "Relation" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:66 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132 -msgid "???" +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:232 -msgid "Put all whispers in tabs" +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:234 -msgid "Show gender" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:236 -msgid "Players" +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 +msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:261 -msgid "When ignoring:" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +msgid "Gui theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 -msgid "Tiny" +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +msgid "Main Font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 -msgid "Small" +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +msgid "Bold font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 -msgid "Medium" +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Particle font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:116 -msgid "Large" +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Help font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:142 +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "Secure font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 +msgid "Theme Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 +msgid "Restart your client for the change to take effect." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:194 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:195 +msgid "Fast OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:196 +msgid "Safe OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:144 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:157 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:172 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:174 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -msgid "OpenGL" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:200 -msgid "Visible names" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:204 -msgid "Show own name" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:205 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:207 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:214 +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:225 -msgid "Video" +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 +msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 -msgid "Show monster damage" +#: src/gui/setup_video.cpp:315 +msgid "Video" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:234 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:235 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:236 +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:237 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454 -#: src/gui/setup_video.cpp:568 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" -msgstr "Nie" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:387 +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:411 +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:412 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491 -msgid "Screen Resolution Changed" +#: src/gui/setup_video.cpp:602 +msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492 -msgid "Restart your client for the change to take effect." +#: src/gui/setup_video.cpp:603 +msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:489 +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 +msgid "Screen Resolution Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:522 +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:523 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58 +#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +msgid "Personal Shop" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:116 +msgid "Buy items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 +msgid "Sell items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:125 +msgid "Show links in announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +msgid "Request for Trade" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:724 +#, c-format +msgid "%s wants to %s %s do you accept?" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Schopnosti" -#: src/gui/skilldialog.cpp:208 +#: src/gui/skilldialog.cpp:283 msgid "Up" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:262 +#: src/gui/skilldialog.cpp:336 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:314 +#: src/gui/skilldialog.cpp:413 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:323 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:425 +#, c-format msgid "Skill %d" -msgstr "Schopnosti" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 +#, c-format +msgid "Lvl: %d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:537 +#, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" -msgstr "Level: %d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:416 -#, fuzzy, c-format -msgid "Lvl: %d" -msgstr "Level: %d" +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 +msgid "Guild" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 +#: src/gui/socialwindow.cpp:146 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:126 +#: src/gui/socialwindow.cpp:160 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:136 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:137 +#: src/gui/socialwindow.cpp:188 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:146 +#: src/gui/socialwindow.cpp:197 msgid "Leave Guild?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:198 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto postavu?" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +msgid "Party" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:182 +#: src/gui/socialwindow.cpp:243 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 +#: src/gui/socialwindow.cpp:284 msgid "Member Invite to Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:200 +#: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:209 +#: src/gui/socialwindow.cpp:294 msgid "Leave Party?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:210 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:295 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto postavu?" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:521 +msgid "Nav" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:799 +msgid "Atk" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:840 +msgid "Priority mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:872 +msgid "Attack mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:907 +msgid "Ignore mobs" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:239 +#: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 msgid "Create Party" -msgstr "Vytvoriť postavu" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:297 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1034 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:298 -msgid "Leave" -msgstr "" - -#: src/gui/socialwindow.cpp:394 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1176 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:400 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1186 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:413 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1203 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:419 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:463 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1257 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:477 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:484 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1294 msgid "Guild Name" -msgstr "Klany, aliancie, guildy" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:485 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1295 msgid "Choose your guild's name." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:497 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:502 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1315 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:507 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1321 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:529 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1347 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:533 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1351 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:541 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:546 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1364 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:554 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 msgid "Accept Party Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:565 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1388 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:570 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1393 msgid "Party Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:571 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1394 msgid "Choose your party's name." msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:174 -#, c-format -msgid "Specials Set %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:191 -#, c-format -msgid "Special %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +msgid "(C) moves with crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +msgid "(?) move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +msgid "(a) custom crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +msgid "(?) crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +msgid "(0) default moves to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +msgid "(2) moves to target in distance 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +msgid "(7) moves to target in distance 7" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +msgid "(?) move to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 +msgid "(D) default follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 +msgid "(?) attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 +msgid "(G) go and attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 +msgid "(A) go, attack, pickup" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 +msgid "(d) without auto attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247 +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 +msgid "(A) go and pick up in max distance" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 +msgid "(?) pick up" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 +msgid "(N) normal map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 +msgid "(D) debug map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 +msgid "(u) ultra map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 +msgid "(U) ultra map view 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 +msgid "(e) empty map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 +msgid "(b) black & white map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 +msgid "(?) map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 +msgid "(f) use #flar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 +msgid "(?) magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 +msgid "(?) imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 +msgid "(O) on keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(A) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 +msgid "(?) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 +msgid "(F) free camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 +msgid "(D) design camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 +msgid "Game modifiers are disabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259 +#: src/gui/statuswindow.cpp:322 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 +#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245 +#: src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:102 +#: src/gui/statuswindow.cpp:140 msgid "HP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:107 +#: src/gui/statuswindow.cpp:147 msgid "Exp:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:112 +#: src/gui/statuswindow.cpp:161 msgid "MP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 +#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:133 +#: src/gui/statuswindow.cpp:194 msgid "Job:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:194 -msgid "HP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 +#, c-format +msgid "Character points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:200 -msgid "MP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:254 +#, c-format +msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:206 -msgid "Exp" +#: src/gui/statuswindow.cpp:310 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Money" -msgstr "Peniaze: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 +#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 +#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809 +#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851 +msgid "(D)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:225 -msgid "Job" +#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759 +msgid "(I)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:229 -#, fuzzy, c-format -msgid "Character points: %d" -msgstr "Charakterové staty OK" +#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756 +msgid "(c)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:235 -#, c-format -msgid "Correction points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:642 +msgid "(C)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Level" -msgstr "Level: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743 +msgid "(d)" +msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:58 -msgid "Storage" +#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662 +#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710 +#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746 +#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798 +#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838 +#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867 +msgid "(?)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:659 +msgid "(a)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:670 +msgid "(0)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:673 +msgid "(1)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:676 +msgid "(2)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786 +msgid "(3)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:682 +msgid "(5)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:685 +msgid "(7)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740 +#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864 +msgid "(A)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:701 +msgid "(R)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:704 +msgid "(M)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:707 +msgid "(P)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:721 +msgid "(s)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777 +msgid "(S)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792 +#: src/gui/statuswindow.cpp:845 +msgid "(G)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:753 +msgid "(f)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783 +#: src/gui/statuswindow.cpp:848 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815 +msgid "(U)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:789 +msgid "(g)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:806 +msgid "(N)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:812 +msgid "(u)" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:52 +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 +msgid "(e)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:821 +msgid "(b)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861 +msgid "(O)" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +msgid "No Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +msgid "Allow Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +msgid "Need Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +msgid "General Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +msgid "Life Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +msgid "War Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +msgid "Transmute Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +msgid "Nature Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 +msgid "Astral Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 +msgid "Command Editor" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +msgid "other" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +msgid "Symbol:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 +msgid "Mana:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 +msgid "Target Type:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 +msgid "Icon:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 +msgid "Magic level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 +msgid "Magic School:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 +msgid "School level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/gui/tradewindow.cpp:60 msgid "Propose trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:53 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:54 +#: src/gui/tradewindow.cpp:62 msgid "Agree trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:63 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:66 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75 -msgid "Trade" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:77 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:104 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:275 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:318 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "" -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Meno: %s" -#: src/gui/updatewindow.cpp:124 +#: src/gui/updatewindow.cpp:136 msgid "Updating..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:142 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Connecting..." msgstr "Pripájam sa..." -#: src/gui/updatewindow.cpp:145 +#: src/gui/updatewindow.cpp:158 msgid "Play" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:405 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:407 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:409 +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:501 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 +#: src/gui/userpalette.cpp:116 +msgid "Being" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:117 +msgid "Friend Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:118 +msgid "Disregarded Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:119 +msgid "Ignored Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:120 +msgid "Erased Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:121 +msgid "Other Players' Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:122 +msgid "Own Name" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:123 +msgid "GM Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:124 +msgid "NPCs" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:126 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:128 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +msgid "Party Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:130 +msgid "Guild Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:131 +msgid "Particle Effects" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:132 +msgid "Pickup Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:133 +msgid "Exp Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:134 +msgid "Player HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:136 +msgid "Player HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:137 +msgid "Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:138 +msgid "Monster Hits Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:140 +msgid "Other Player Hits Local Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:141 +msgid "Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:143 +msgid "Local Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:145 +msgid "Local Player Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:147 +msgid "Local Player Miss" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:148 +msgid "Misses" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:149 +msgid "Portal Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:151 +msgid "Default collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:153 +msgid "Air collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:155 +msgid "Water collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:157 +msgid "Walkable Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:159 +msgid "Local Player Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:161 +msgid "Local Player Attack Range Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:163 +msgid "Monster Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:165 +msgid "Home Place" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:167 +msgid "Home Place Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:169 +msgid "Road Point" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 +msgid "Who Is Online - Updating" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 +msgid "Who Is Online - " +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 +msgid "Who Is Online - error" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 +msgid "Who Is Online - Update" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45 +msgid "Battle" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54 msgid "/quit > Leave a channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55 msgid "/op > Make a user a channel operator" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56 msgid "/kick > Kick a user from the channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 msgid "Command: /users" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67 msgid "This command shows the users in this channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 msgid "Command: /topic <message>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72 msgid "This command sets the topic to <message>." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76 msgid "Command: /quit" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77 msgid "This command leaves the current channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 msgid "Command: /op <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +msgstr "Ak <nick> medzery v mene, použi dvojité úvodzovky (\")." + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92 msgid "Command: /kick <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93 msgid "This command makes <nick> leave the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 msgid "Need a user to op!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 msgid "Need a user to kick!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151 msgid "Global announcement:" msgstr "Globálne oznámenie:" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "Globálne oznámenie od %s:" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 +#, c-format msgid "%s whispers: %s" -msgstr "Nápoveda pre %s: %s" - -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51 -msgid "Cannot send empty chat!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108 msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109 msgid "/close > Close the whisper tab" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119 msgid "Command: /close" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120 msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 -#, fuzzy +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 msgid "Command: /ignore" -msgstr "Príkaz: /where" +msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88 -#, fuzzy +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." -msgstr "Tento príkaz zobrazí počet aktuálne pripojených hráčov." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 +msgid "Command: /unignore <player>" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "BC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "Bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "ONL" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "Who is online" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "KS" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +msgid "Smilies" +msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +msgid "STA" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:55 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "Stav" -#: src/gui/windowmenu.cpp:61 -msgid "Shortcut" -msgstr "Skratka" +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +msgid "EQU" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +msgid "INV" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +msgid "SKI" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +msgid "SPE" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +msgid "SOC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "SH" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "SP" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "DR" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 -#, fuzzy +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +msgid "SET" +msgstr "" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 msgid "Select World" -msgstr "Vyberte Server" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 msgid "Change Login" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Choose World" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:40 +#: src/inventory.cpp:248 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: src/inventory.cpp:250 +msgid "Cart" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:41 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Move Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223 -msgid "Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:49 +msgid "Target & Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:45 -msgid "Target & Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +msgid "Move to Target" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 -msgid "Smilie" +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Talk" +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +msgid "Move to Home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Set home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:59 +msgid "Move to navigation point" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:61 +msgid "Smilie" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:49 -msgid "Target Monster" +#: src/keyboardconfig.cpp:64 +msgid "Target Closest" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Target Player" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 msgid "Pickup" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 +msgid "Change Pickup Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Sit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:57 -msgid "Find Path to Mouse" +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +msgid "Change Map View Mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 -#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 -#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63 -#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 -#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 -#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "Item Shortcuts Key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108 +#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 +#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:122 msgid "Help Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:124 msgid "Status Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:126 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:128 msgid "Equipment Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:130 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Social Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:146 msgid "Outfits Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:83 -msgid "Wear Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:148 +msgid "Shop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:84 -msgid "Copy Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:150 +msgid "Quick drop Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:152 +msgid "Kill Stats Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:154 +msgid "Commands Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 -#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 +msgid "Bot Checker Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:159 +msgid "Who Is Online Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:166 +msgid "Next Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 +msgid "Wear Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:263 +msgid "Copy Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:265 +msgid "Copy equipped to Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:101 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 +msgid "Previous chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:282 +msgid "Next chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:284 +msgid "Chat Auto Complete" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:286 +msgid "Deactivate Chat Input" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:105 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 +msgid "Direct Up" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:296 +msgid "Direct Down" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:298 +msgid "Direct Left" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:299 +msgid "Direct Right" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:301 +msgid "Crazy moves" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:303 +msgid "Change Crazy Move mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:305 +msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:307 +msgid "Quick Drop N Items" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:309 +msgid "Switch Quick Drop Counter" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:311 +msgid "Quick heal target or self" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:313 +msgid "Use #itenplz spell" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:315 +msgid "Use magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:317 +msgid "Switch magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:319 +msgid "Change move type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:321 +msgid "Change Attack Weapon Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:323 +msgid "Change Attack Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:325 +msgid "Change Follow mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:327 +msgid "Change Imitation mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:331 +msgid "On / Off audio" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:333 +msgid "Enable / Disable away mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:335 +msgid "Emulate right click from keyboard" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:337 +msgid "Toggle camera mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:339 +msgid "Modifier key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:411 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:913 -msgid "Unable to pick up item." +#: src/localplayer.cpp:371 +msgid "You were killed by " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1402 +msgid "Tried to pick up nonexistent item." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1404 +msgid "Item is too heavy." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1406 +msgid "Item is too far away." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1408 +msgid "Inventory is full." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1410 +msgid "Stack is too big." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1413 +msgid "Item belongs to someone else." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1416 +msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" -#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently -#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:922 +#. TRANSLATORS: %d is number, +#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item +#: src/localplayer.cpp:1440 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: src/main.cpp:43 -msgid "mana [options] [mana-file]" +#: src/localplayer.cpp:3174 +msgid "Away" msgstr "" -#: src/main.cpp:44 -msgid "Options:" +#: src/localplayer.cpp:3478 +msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/main.cpp:45 -msgid " -v --version : Display the version" +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 +msgid "Follow canceled" msgstr "" -#: src/main.cpp:46 -msgid " -h --help : Display this help" +#: src/localplayer.cpp:3487 +msgid "Imitation: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 +msgid "Imitation canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3849 +msgid "You see " msgstr "" #: src/main.cpp:47 -msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" +msgid "manaplus [options] [mana-file]" msgstr "" #: src/main.cpp:48 -msgid " -U --username : Login with this username" +msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)" msgstr "" #: src/main.cpp:49 -msgid " -P --password : Login with this password" +msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #: src/main.cpp:50 -msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:51 -msgid " -s --server : Login server name or IP" +msgid " to the manaplus client." msgstr "" #: src/main.cpp:52 -msgid " -p --port : Login server port" +msgid "Options:" msgstr "" #: src/main.cpp:53 -msgid " --update-host : Use this update host" +msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" #: src/main.cpp:54 -msgid " -D --default : Choose default character server and character" +msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:55 +msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" #: src/main.cpp:56 -msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" +msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #: src/main.cpp:57 -msgid " -d --data : Directory to load game data from" +msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #: src/main.cpp:58 -msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" +msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #: src/main.cpp:59 -msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:61 -msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 -msgid "Kick failed!" +#: src/main.cpp:60 +msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 -msgid "Kick succeeded!" +#: src/main.cpp:61 +msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110 -msgid "Nothing to sell." +#: src/main.cpp:62 +msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117 -msgid "Thanks for buying." +#: src/main.cpp:63 +msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124 -msgid "Unable to buy." +#: src/main.cpp:64 +msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130 -msgid "Thanks for selling." +#: src/main.cpp:66 +msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Unable to sell." +#: src/main.cpp:67 +msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103 -msgid "Access denied." +#: src/main.cpp:69 +msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -msgid "Cannot use this ID." +#: src/main.cpp:71 +msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -msgid "Unknown failure to select character." +#: src/main.cpp:72 +msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 -msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +#: src/main.cpp:74 +msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -msgid "Info" +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 +msgid "Nothing to sell." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 -msgid "Character deleted." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171 +msgid "Thanks for buying." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -msgid "Failed to delete character." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179 +msgid "Unable to buy." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" -msgstr "Sila:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" -msgstr "Čulosť:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" -msgstr "Vitalita:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" -msgstr "Inteligencia:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" -msgstr "Obratnosť:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:80 -msgid "Whisper could not be sent, user is offline." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:84 -msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +msgid "Cannot use this ID." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:171 -msgid "MVP player." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +msgid "Unknown char-server failure." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240 -msgid "Channels are not supported!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 -#, c-format -msgid "Online users: %d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Game" -msgstr "Meno" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." +msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -msgid "Request to quit denied!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95 -#, c-format -msgid "Strength %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96 -#, c-format -msgid "Agility %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 -#, c-format -msgid "Dexterity %+d" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format -msgid "Luck %+d" +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Authentication failed." -msgstr "Vytvorenie postavy sa nepodarilo" - -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 -msgid "No servers available." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 +#, c-format +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 -msgid "Someone else is trying to use this account." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 +msgid "MVP player." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140 -msgid "This account is already logged in." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143 -msgid "Speed hack detected." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146 -msgid "Duplicated login." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Game" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149 -msgid "Unknown connection error." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Request to quit denied!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205 -msgid "Got disconnected from server!" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166 -msgid "Strength" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167 -msgid "Agility" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 -msgid "Vitality" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 -msgid "Intelligence" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168 -msgid "Dexterity" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 -msgid "Luck" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Defense" -msgstr "Vymazať" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225 -msgid "M.Attack" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226 -msgid "M.Defense" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227 -#, c-format -msgid "% Accuracy" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228 -#, c-format -msgid "% Evade" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 #, c-format -msgid "% Critical" +msgid "Guild name: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 -msgid "/help > Display this help." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 +#, c-format +msgid "Guild master: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62 -msgid "/invite > Invite a player to your guild" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 +#, c-format +msgid "Guild level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63 -msgid "/leave > Leave the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64 -msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 +#, c-format +msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 -msgid "Command: /invite <nick>" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format +msgid "Average level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format +msgid "Guild exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 -msgid "Command: /leave" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "Tento príkaz zobrazí meno aktuálne mapy." - -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89 -msgid "Guild name is missing." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 msgid "Unknown guild invite response." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390 -msgid "Guild creation isn't supported yet." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402 -msgid "Unable to unequip." -msgstr "" - -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." -msgstr "Neznámy príkaz." +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." -msgstr "Zrušiť registráciu" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." -msgstr "Zmeniť heslo" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172 -msgid "This user name is already taken." -msgstr "" - -#: src/net/ea/network.cpp:145 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:345 -msgid "Unable to resolve host \"" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:414 -msgid "Connection to server terminated. " +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." msgstr "" @@ -2989,644 +4663,804 @@ msgstr "" msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format -msgid "Unknown invite response for %s." +msgid "%s can't join your party because party is full." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 -msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334 -msgid "You can only inivte when you are in a party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "Annihilated." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" -msgstr "Obchod sa nepodaril!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" -msgstr "Zobrazenie smajlíka sa nepodarilo!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" -msgstr "Sadnutie sa nepodarilo!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Vytvorenie postavy sa nepodarilo" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" -msgstr "Nie je možné vstúpiť do párty!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" -msgstr "Nemôžem kričať!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "Ešte si nedosiahol dostatočne vysokú úroveť!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "Nedostatok HP!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "Nedostatok SP!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" -msgstr "Nemáš žiadne poznámky!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "Práve teraz to nemôžeš robiť." +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "Nemôžeš použiť túto zručnosť s touto zbraňou!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" -msgstr "Potrebuješ ďaľší červený gem!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "Potrebuješ ďaľší modrý gem!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "Nosíš veľa, aby si mohol spraviť toto!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "Heh? Čo to je?" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." -msgstr "Warp sa nepodaril ..." +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "Nedá sa kradnúť ..." +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "Jed nemá žiaden účinnok ..." - -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116 -msgid "Request for Trade" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 msgid "You Died" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 msgid "Not logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 msgid "Invalid name." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 msgid "Character's name already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 msgid "Invalid hair color." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 msgid "Invalid gender." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 msgid "Character's stats are too high." -msgstr "Charakterové staty OK" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 msgid "Character's stats are too low." -msgstr "Charakterové staty OK" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155 -msgid "One stat is zero." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 msgid "Selection out of range." -msgstr "Zvoľte množstvo vecí k predaju." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 +#, c-format msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "Neznámy príkaz." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268 -msgid "Willpower:" -msgstr "Sila vôle:" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 #, c-format msgid "Topic: %s" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 msgid "Players in this channel:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 msgid "Error joining channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 msgid "Listing channels." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 #, c-format msgid "%s entered the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format msgid "%s left the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 #, c-format msgid "%s has set mode %s on user %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 #, c-format msgid "%s has kicked %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 msgid "Unknown channel event." -msgstr "Neznámy príkaz." - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 -#, c-format -msgid "Willpower %+d" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Willpower" -msgstr "Sila vôle:" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81 -msgid "Guild created." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 msgid "Invite sent." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 msgid "Member was promoted successfully." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 msgid "Failed to promote member." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 msgid "Wrong magic_token." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 msgid "Already logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272 -msgid "Server is full." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 msgid "New password incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 msgid "New email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 msgid "Old email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 msgid "The new email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 msgid "Client version is too old." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 msgid "Username already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 msgid "Joined party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 #, c-format msgid "%s joined the party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 #, c-format msgid "%s rejected your invite." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trading with %s" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:304 -msgid "Completely ignore" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:318 -msgid "Print '...'" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:334 -msgid "Blink name" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:371 -msgid "Floating '...' bubble" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:374 -msgid "Floating bubble" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 #, c-format -msgid "Attack %+d" +msgid "Strength %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 #, c-format -msgid "Defense %+d" +msgid "Agility %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 #, c-format -msgid "HP %+d" +msgid "Vitality %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 #, c-format -msgid "MP %+d" -msgstr "MP %+d" +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:114 -msgid "Unknown item" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45 -#: src/resources/monsterdb.cpp:67 -msgid "unnamed" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." msgstr "" -#~ msgid "Description: %s" -#~ msgstr "Popis: %s" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "Predchádzajúci" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "" -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Nový" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "" -#~ msgid "Job Level: %d" -#~ msgstr "Pracovná úroveň: %d" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ano" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" -#~ msgid "@@cancel|Cancel@@" -#~ msgstr "@@zrušiť|Zrušiť@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" -#~ msgid "@@use|Unequip@@" -#~ msgstr "@@použiť|Odstrojiť@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" -#~ msgid "@@use|Equip@@" -#~ msgstr "@@použiť|Obliecť@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" -#~ msgid "@@use|Use@@" -#~ msgstr "@@použiť|Použiť@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:414 +msgid "Print '...'" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:434 +msgid "Blink name" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:478 +msgid "Floating '...' bubble" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:481 +msgid "Floating bubble" +msgstr "" + +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:66 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:67 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:68 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "MP %+d" + +#: src/resources/itemdb.cpp:171 +msgid "Unknown item" +msgstr "" -#~ msgid "@@drop|Drop@@" -#~ msgstr "@@vyhodiť|Vyhodiť@@" -#~ msgid "@@split|Split@@" -#~ msgstr "@@rozdeliť|Rozdeliť@@" @@ -1,2952 +1,4653 @@ -# Albanian translation for mana -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-02 10:47+0000\n" -"Last-Translator: Jat Lee <Unknown>\n" -"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: sq\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 +msgid "Visible on map" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "dodge" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "miss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "" -#: src/client.cpp:623 +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" msgstr "" -#: src/client.cpp:650 +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" msgstr "" -#: src/client.cpp:683 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:739 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" msgstr "" -#: src/client.cpp:768 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" -#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218 -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204 +#: src/client.cpp:1113 +msgid "Changing game servers" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 +#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "" -#: src/client.cpp:815 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:842 +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:843 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:863 +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:883 +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" msgstr "" -#: src/client.cpp:884 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1119 +#: src/client.cpp:1629 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308 +#: src/client.cpp:1690 +#, c-format +msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:301 msgid "Unknown command." msgstr "Unknown command > Komand e panjohur" -#: src/commandhandler.cpp:156 -msgid "-- Help --" -msgstr "-- Ndihmë--" - -#: src/commandhandler.cpp:157 -msgid "/help > Display this help" -msgstr "/ndihmë > Ndihmë përeth disa komandave" +#: src/commandhandler.cpp:401 +msgid "Cannot send empty whispers!" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:159 -msgid "/where > Display map name" -msgstr "/ku > Emri i mapit ku gjendesh" +#: src/commandhandler.cpp:409 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:160 -msgid "/who > Display number of online users" -msgstr "/kush > Numri i lojtarëve online" +#: src/commandhandler.cpp:429 +#, c-format +msgid "Requesting to join channel %s." +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:161 -msgid "/me > Tell something about yourself" -msgstr "/unë >Trego diqka për veten" +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +msgid "Party name is missing." +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:163 -msgid "/clear > Clears this window" -msgstr "/pastro > Pastro këtë dritare" +#: src/commandhandler.cpp:456 +msgid "Guild name is missing." +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:165 -msgid "/msg > Send a private message to a user" -msgstr "/mesazh > Dërgo mesazh privat te playeri që dëshiron" +#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 +#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 +msgid "Please specify a name." +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:166 -msgid "/whisper > Alias of msg" -msgstr "/pëshpëritje > pseudonim i mesazhit" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Return toggles chat." +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:167 -msgid "/w > Alias of msg" -msgstr "/w > pseudonim i mesazhit" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Message closes chat." +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:168 -msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" +#: src/commandhandler.cpp:521 +msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:169 -msgid "/q > Alias of query" +#: src/commandhandler.cpp:527 +msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:171 -msgid "/ignore > ignore a player" +#: src/commandhandler.cpp:555 +msgid "friend" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:172 -msgid "/unignore > stop ignoring a player" +#: src/commandhandler.cpp:560 +msgid "disregarded" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:174 -msgid "/list > Display all public channels" +#: src/commandhandler.cpp:565 +msgid "neutral" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:175 -msgid "/join > Join or create a channel" +#: src/commandhandler.cpp:584 +#, c-format +msgid "Player already %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:177 -msgid "/createparty > Create a new party" +#: src/commandhandler.cpp:598 +#, c-format +msgid "Player successfully %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:178 -msgid "/party > Invite a user to party" +#: src/commandhandler.cpp:606 +#, c-format +msgid "Player could not be %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:180 -msgid "/record > Start recording the chat to an external file" +#: src/commandhandler.cpp:628 +msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:181 -msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" +#: src/commandhandler.cpp:635 +msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:182 -msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" +#: src/commandhandler.cpp:637 +msgid "Player could not be unignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:184 -msgid "/announce > Global announcement (GM only)" +#: src/commandhandler.cpp:654 +msgid "Player already erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:188 -msgid "For more information, type /help <command>." +#: src/commandhandler.cpp:665 +msgid "Player successfully erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:192 -msgid "Command: /help" +#: src/commandhandler.cpp:667 +msgid "Player could not be erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:193 -msgid "This command displays a list of all commands available." +#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 +#, c-format +msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:194 -msgid "Command: /help <command>" +#: src/commandhandler.cpp:970 +#, c-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:979 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:987 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:995 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:1003 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/commandhandler.cpp:1082 +msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:195 -msgid "This command displays help on <command>." +#: src/commandhandler.cpp:1094 +msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:203 -msgid "Command: /announce <msg>" +#: src/commandhandler.cpp:1098 +msgid "Created:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:204 -msgid "*** only available to a GM ***" +#: src/commandhandler.cpp:1100 +msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:205 -msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:210 -msgid "Command: /clear" +#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156 +msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:211 -msgid "This command clears the chat log of previous chat." +#: src/commandhandler.h:40 +#, c-format +msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:215 -msgid "Command: /ignore <player>" +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 +msgid "General" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:216 -msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +msgid "Debug" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:221 -msgid "Command: /join <channel>" +#: src/game.cpp:475 +msgid "Screenshot saved as " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:222 -msgid "This command makes you enter <channel>." +#: src/game.cpp:483 +msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:223 -msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." +#: src/game.cpp:523 +msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:227 -msgid "Command: /list" +#: src/game.cpp:537 +msgid "Network Error" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:228 -msgid "This command shows a list of all channels." +#: src/game.cpp:1184 +msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:232 -msgid "Command: /me <message>" +#: src/game.cpp:1191 +msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:233 -msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." +#: src/game.cpp:1576 +msgid "Could Not Load Map" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:237 -msgid "Command: /msg <nick> <message>" +#: src/game.cpp:1577 +#, c-format +msgid "Error while loading %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:238 -msgid "Command: /whisper <nick> <message>" +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 +#, c-format +msgid "Party: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:239 -msgid "Command: /w <nick> <message>" +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 +#, c-format +msgid "Guild: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:240 -msgid "This command sends the text <message> to <nick>." +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 +#, c-format +msgid "Pvp rank: %d" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 -msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format +msgid "Comment: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:246 -msgid "Command: /query <nick>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 +msgid "Bot Checker" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:247 -msgid "Command: /q <nick>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 +msgid "Name" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:248 -msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +msgid "Attack" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:253 -msgid "Command: /createparty <name>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 +msgid "Talk" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:254 -msgid "This command creates a new party called <name>." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 +msgid "Move" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:258 -msgid "Command: /party <nick>" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 +msgid "Result" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to party with you." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 +msgid "Reset" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:265 -msgid "Command: /present" +#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 +msgid "Buy" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:266 -msgid "" -"This command gets a list of players within hearing and sends it to either " -"the record log if recording, or the chat log otherwise." +#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302 +#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324 +#, c-format +msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:272 -msgid "Command: /record <filename>" +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113 +#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940 +msgid "+" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:273 -msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952 +msgid "-" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:275 -msgid "Command: /record" +#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 +msgid "Quit" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:276 -msgid "This command finishes a recording session." +#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94 +#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539 +#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970 +msgid "Max" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:280 -msgid "Command: /toggle <state>" +#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 +msgid "Shop" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:281 -msgid "" -"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -"whether the chat log turns off automatically." +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 +msgid "Sell" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:283 -msgid "" -"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" -"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 +#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 +#: src/gui/updatewindow.cpp:157 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:286 -msgid "Command: /toggle" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 +msgid "Change Email Address" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:287 -msgid "This command displays the return toggle status." +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 +#, c-format +msgid "Account: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 -msgid "Command: /unignore <player>" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 +msgid "Type new email address twice:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:292 -msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 +#, c-format +msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:297 -msgid "Command: /where" +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 +#, c-format +msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:298 -msgid "This command displays the name of the current map." +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 +msgid "The email address entries mismatch." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:302 -msgid "Command: /who" +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:140 +msgid "Change Password" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:303 -msgid "This command displays the number of players currently online." +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 +msgid "Password:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:309 -msgid "Type /help for a list of commands." +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 +msgid "Type new password twice:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:375 -msgid "Cannot send empty whispers!" +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 +msgid "Enter the old password first." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 #, c-format -msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +msgid "The new password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:397 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 #, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." +msgid "The new password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 -msgid "Party name is missing." +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 +msgid "The new password entries mismatch." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471 -#: src/commandhandler.cpp:493 -msgid "Please specify a name." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58 +msgid "Create Character" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Return toggles chat." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94 +#: src/gui/register.cpp:75 +msgid "Name:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Message closes chat." +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81 +msgid ">" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:450 -msgid "Return now toggles chat." +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80 +msgid "<" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:454 -msgid "Message now closes chat." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 +msgid "Hair color:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:477 -msgid "Player already ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 +msgid "Hair style:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:484 -msgid "Player successfully ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 +msgid "Race:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:486 -msgid "Player could not be ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1033 +msgid "Create" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:501 -msgid "Player wasn't ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98 +msgid "Male" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:506 -msgid "Player no longer ignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99 +msgid "Female" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:508 -msgid "Player could not be unignored!" +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300 +#, c-format +msgid "Please distribute %d points" msgstr "" -#: src/commandhandler.h:31 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219 +msgid "Your name needs to be at least 4 characters." +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291 +msgid "Character stats OK" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305 #, c-format -msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgid "Please remove %d points" msgstr "" -#: src/game.cpp:172 -msgid "General" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:77 +msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: src/game.cpp:326 -msgid "Screenshot saved as " +#: src/gui/charselectdialog.cpp:78 +msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "" -#: src/game.cpp:331 -msgid "Saving screenshot failed!" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:126 +msgid "Account and Character Management" msgstr "" -#: src/game.cpp:355 -msgid "The connection to the server was lost." +#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 +msgid "Switch Login" msgstr "" -#: src/game.cpp:360 -msgid "Network Error" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 +msgid "Unregister" msgstr "" -#: src/game.cpp:705 -msgid "Ignoring incoming trade requests" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:162 +msgid "Change Email" msgstr "" -#: src/game.cpp:712 -msgid "Accepting incoming trade requests" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:254 +msgid "Incorrect password" msgstr "" -#: src/game.cpp:946 -msgid "Could Not Load Map" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password for deleting character" msgstr "" -#: src/game.cpp:947 -#, c-format -msgid "Error while loading %s" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password:" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:75 -#, c-format -msgid "Party: %s" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 +msgid "Delete" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47 -msgid "Buy" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:467 +msgid "Choose" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71 -#: src/gui/sell.cpp:276 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:470 #, c-format -msgid "Price: %s / Total: %s" +msgid "Level %d" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100 -#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479 -msgid "+" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 +msgid "(empty)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101 -#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491 -msgid "-" +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 +msgid "default" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182 -#: src/keyboardconfig.cpp:103 -msgid "Quit" +#: src/gui/chatwindow.cpp:113 +msgid "black" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408 -#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 -msgid "Max" +#: src/gui/chatwindow.cpp:114 +msgid "red" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:38 -msgid "Shop" +#: src/gui/chatwindow.cpp:115 +msgid "green" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76 -msgid "Sell" +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 +msgid "blue" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402 -#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51 -#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144 -msgid "Cancel" +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 +msgid "gold" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 -msgid "Change Email Address" +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +msgid "yellow" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 -#, c-format -msgid "Account: %s" +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +msgid "pink" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 -msgid "Type new email address twice:" +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +msgid "purple" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 -#, c-format -msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +msgid "grey" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 -#, c-format -msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +msgid "brown" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 -msgid "The email address entries mismatch." +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +msgid "rainbow 1" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:128 -msgid "Change Password" +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +msgid "rainbow 2" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 -#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 -msgid "Password:" +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +msgid "rainbow 3" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 -msgid "Type new password twice:" +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 +msgid "???" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 -msgid "Enter the old password first." +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48 +msgid "Chat" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 #, c-format -msgid "The new password needs to be at least %d characters long." +msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format -msgid "The new password needs to be less than %d characters long." +msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130 -msgid "The new password entries mismatch." +#: src/gui/confirmdialog.cpp:47 +msgid "Yes" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53 -msgid "Create Character" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:48 +msgid "No" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52 -#: src/gui/register.cpp:67 -msgid "Name:" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 +msgid "Ignore" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 -msgid ">" +#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 +msgid "Map" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 -msgid "<" +#: src/gui/debugwindow.cpp:71 +msgid "Target" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 -msgid "Hair color:" +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 +msgid "Net" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 -msgid "Hair style:" +#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 +#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +msgid "Music:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397 -#: src/gui/socialwindow.cpp:296 -msgid "Create" +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 +#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +msgid "Map:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90 -msgid "Male" +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:250 +msgid "Minimap:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91 -msgid "Female" +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 +#: src/gui/debugwindow.cpp:247 +msgid "Cursor:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251 -#, c-format -msgid "Please distribute %d points" +#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 +#: src/gui/debugwindow.cpp:206 +msgid "Player Position:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 -msgid "Your name needs to be at least 4 characters." +#: src/gui/debugwindow.cpp:152 +msgid "Particle count:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242 -msgid "Character stats OK" +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 +#: src/gui/debugwindow.cpp:254 +msgid "Map actors count:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256 +#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173 #, c-format -msgid "Please remove %d points" -msgstr "" - -#: src/gui/charselectdialog.cpp:69 -msgid "Confirm Character Delete" +msgid "%d FPS (Software)" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:70 -msgid "Are you sure you want to delete this character?" -msgstr "" - -#: src/gui/charselectdialog.cpp:117 -msgid "Account and Character Management" +#: src/gui/debugwindow.cpp:166 +#, c-format +msgid "%d FPS (fast OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 -msgid "Switch Login" +#: src/gui/debugwindow.cpp:169 +#, c-format +msgid "%d FPS (old OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 -msgid "Unregister" +#: src/gui/debugwindow.cpp:176 +#, c-format +msgid "%d FPS" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:150 -msgid "Change Email" +#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240 +msgid "Textures count:" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185 -#: src/gui/setup_players.cpp:230 -msgid "Delete" +#: src/gui/debugwindow.cpp:231 +#, c-format +msgid "Particle count: %d" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:387 -msgid "Choose" +#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/debugwindow.cpp:343 +msgid "Target:" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400 -msgid "(empty)" +#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 +msgid "Target Id:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96 -msgid "Chat" +#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 +msgid "Target Level:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:287 -#, c-format -msgid "Present: %s; %d players are present." +#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 +#: src/gui/debugwindow.cpp:346 +msgid "Target Party:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:305 -msgid "Attendance written to record log." +#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 +#: src/gui/debugwindow.cpp:347 +msgid "Target Guild:" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:469 -#, c-format -msgid "Whispering to %s: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 +msgid "Attack delay:" msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:42 -msgid "Yes" +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 +#: src/gui/debugwindow.cpp:349 +msgid "Minimal hit:" msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 -msgid "No" +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 +#: src/gui/debugwindow.cpp:350 +msgid "Maximum hit:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:43 -msgid "Debug" +#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 +#: src/gui/debugwindow.cpp:351 +msgid "Critical hit:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:56 +#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format -msgid "%d FPS (OpenGL)" +msgid "Ping: %s ms" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64 +#: src/gui/debugwindow.cpp:393 #, c-format -msgid "%d FPS" +msgid "In: %d bytes/s" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104 +#: src/gui/debugwindow.cpp:395 #, c-format -msgid "Music: %s" +msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108 -#, c-format -msgid "Map: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47 +msgid "Did You Know?" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106 -#, c-format -msgid "Minimap: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99 -#, c-format -msgid "Cursor: (%d, %d)" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "< Previous" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111 -#, c-format -msgid "Particle count: %d" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 +msgid "Next >" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:116 -#, c-format -msgid "Particle detail: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:121 -#, c-format -msgid "Ambient FX: %s" +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 +msgid "OK" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298 -#: src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:36 +#: src/gui/helpwindow.cpp:43 msgid "Help" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73 -msgid "Close" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/inventory.cpp:246 +msgid "Inventory" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57 -msgid "Inventory" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +msgid "Slots:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 +msgid "Sort:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +msgid "na" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +msgid "az" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 +msgid "id" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83 -msgid "Slots:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 +msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 -msgid "Weight:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 +msgid "Store" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382 -msgid "Drop" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 +msgid "Retrieve" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73 -#: src/gui/trade.cpp:75 -msgid "OK" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "Drop" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:102 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 msgid "All" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:128 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:131 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:134 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:137 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:140 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273 msgid "Select amount of items to split." msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:92 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 +msgid "Add to buy shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279 +msgid "Add to sell shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 +msgid "Unknown." +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "Kill stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:64 +msgid "Reset stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:65 +msgid "Reset timer" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format +msgid "Level: %d at %f%%" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 +#, c-format +msgid "Exp: %d/%d Left: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 +#, c-format +msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format +msgid "Kills: %s, total exp: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 +#, c-format +msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 +#, c-format +msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 +#, c-format +msgid "Exp speed per %d min: %s" +msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 +#, c-format +msgid "Time for next level per %d min: %s" +msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 +msgid "Last kill exp:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 +msgid "Time before jacko spawn:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 +#, c-format +msgid " Time for next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:361 +#, c-format +msgid "%s %d?" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:367 +msgid "jacko spawning" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:59 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:60 +msgid "Auto Close" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:61 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123 msgid "Login" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:58 +#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:96 +msgid "Custom update host" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:110 msgid "Remember username" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 +#: src/gui/logindialog.cpp:111 +msgid "Update:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 msgid "Register" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:60 +#: src/gui/logindialog.cpp:122 msgid "Change Server" msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87 -msgid "Map" +#: src/gui/ministatus.cpp:59 +msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:44 -msgid "Waiting for server" +#: src/gui/ministatus.cpp:65 +msgid "mana bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:45 -msgid "Next" +#: src/gui/ministatus.cpp:77 +msgid "experience bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:47 -msgid "Submit" +#: src/gui/ministatus.cpp:83 +msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41 -msgid "NPC" +#: src/gui/ministatus.cpp:92 +msgid "weight bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:110 -msgid "Reset" +#: src/gui/ministatus.cpp:95 +msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:171 -msgid "" -"\n" -"> Next\n" +#: src/gui/ministatus.cpp:98 +msgid "money bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47 -msgid "To:" +#: src/gui/ministatus.cpp:101 +msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 -msgid "Send" +#: src/gui/ministatus.cpp:104 +msgid "status bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 -msgid "Failed to send as sender or letter invalid." +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 +msgid "Need" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:154 -#, c-format -msgid "Outfit: %d" +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 +msgid "Waiting for server" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:70 -msgid "Unequip first" +#: src/gui/npcdialog.cpp:52 +msgid "Next" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143 -msgid "Text" +#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +msgid "Submit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:82 -msgid "Text Shadow" +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 +msgid "NPC" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:83 -msgid "Text Outline" +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 +msgid "Clear" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:84 -msgid "Progress Bar Labels" +#: src/gui/npcdialog.cpp:222 +msgid "> Next" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:85 -msgid "Buttons" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 +msgid "To:" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:86 -msgid "Disabled Buttons" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 +msgid "Send" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:87 -msgid "Tabs" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99 +msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:89 -msgid "Background" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886 +#, c-format +msgid "Outfit: %d" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:91 -msgid "Highlight" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 +#, c-format +msgid "Key: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:92 -msgid "Tab Highlight" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:87 +msgid "Unequip first" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:93 -msgid "Item Too Expensive" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 +msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:94 -msgid "Item Is Equipped" +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 +msgid "Trade" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:97 -msgid "GM" +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 +msgid "Whisper" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:98 -msgid "Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 +msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:99 -msgid "Whisper" +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 +msgid "Be friend" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:100 -msgid "Is" +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 +msgid "Disregard" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43 -msgid "Party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 +msgid "Erase" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 -msgid "Guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 +msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:103 -msgid "Server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 +#: src/playerrelations.cpp:400 +msgid "Completely ignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:104 -msgid "Logger" +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +msgid "Follow" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:105 -msgid "Hyperlink" +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 +msgid "Imitation" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:107 -msgid "Being" +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 +msgid "Invite to party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:108 -msgid "Other Players' Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 +msgid "Kick from party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:109 -msgid "Own Name" +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 +msgid "Kick from guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:110 -msgid "GM Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 +msgid "Change pos in guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:111 -msgid "NPCs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 +msgid "Invite to guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:112 -msgid "Monsters" +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 +msgid "Kick player" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:114 -msgid "Unknown Item Type" +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 +msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:115 -msgid "Generics" +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 +msgid "Show Items" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:116 -msgid "Hats" +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:117 -msgid "Usables" +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 +msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:118 -msgid "Shirts" +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:119 -msgid "One Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:120 -msgid "Pants" +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 +msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:121 -msgid "Shoes" +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 +msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:122 -msgid "Two Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 +msgid "Add to priority attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:123 -msgid "Shields" +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 +msgid "Add to attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:124 -msgid "Rings" +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 +msgid "Add to ignore list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:125 -msgid "Necklaces" +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 +msgid "Add name to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:126 -msgid "Arms" +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 +msgid "Pick up" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:127 -msgid "Ammo" +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 +msgid "Add to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:129 -msgid "Particle Effects" +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:130 -msgid "Pickup Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +msgid "Rename" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:131 -msgid "Exp Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +msgid "Remove" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:133 -msgid "Player Hits Monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 +msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:135 -msgid "Monster Hits Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:136 -msgid "Critical Hit" +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:137 -msgid "Misses" +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:139 -msgid "HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +msgid "Disable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:140 -msgid "3/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 +msgid "Enable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:141 -msgid "1/2 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 +msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:142 -msgid "1/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 +msgid "Remove name" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:84 -#, c-format -msgid "Trade with %s..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 +msgid "Enable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#, c-format -msgid "Attack %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:92 -#, c-format -msgid "Whisper %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 +msgid "Leave" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:101 -#, c-format -msgid "Befriend %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 +msgid "Change guild position" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:106 -#, c-format -msgid "Disregard %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 +msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:109 -#, c-format -msgid "Ignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#, c-format -msgid "Unignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 +msgid "Player comment " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 -#, c-format -msgid "Completely ignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 +msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 -#, c-format -msgid "Follow %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 +msgid "Add to trade" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 +msgid "Add to trade 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 +msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 -msgid "Kick player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 +msgid "Add to trade all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 -#, c-format -msgid "Talk to %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 +msgid "Store 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:166 -msgid "Kick monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 +msgid "Store half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 -msgid "Add name to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 +msgid "Store all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:191 -#, c-format -msgid "Pick up %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 +msgid "Drop all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400 -msgid "Add to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 +msgid "Retrieve 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70 -msgid "Store" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +msgid "Retrieve half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71 -msgid "Retrieve" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 +msgid "Retrieve all" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 -msgid "Switch server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 +msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 -msgid "Switch character" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 +msgid "Load old drop shortcuts" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 +msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:87 -msgid "Finishing recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 +msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:91 -msgid "Not currently recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 +msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:96 -msgid "Already recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 +msgid "(default)" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:104 -msgid "Starting to record..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 +msgid "Move up" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:112 -msgid "Failed to start recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 +msgid "Move down" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:38 -msgid "Recording..." +#: src/gui/quitdialog.cpp:56 +msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:39 -msgid "Stop recording" +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 +msgid "Switch server" +msgstr "" + +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 +msgid "Switch character" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:69 +#: src/gui/register.cpp:77 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:100 +#: src/gui/register.cpp:108 msgid "Email:" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:166 +#: src/gui/register.cpp:176 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:174 +#: src/gui/register.cpp:184 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117 +#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124 +#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:197 +#: src/gui/register.cpp:207 msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:228 msgid "Choose Your Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139 -msgid "Server:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:239 +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:142 +#: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:143 +#: src/gui/serverdialog.cpp:248 +msgid "Use same ip for game sub servers" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:262 msgid "Server type:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:183 +#: src/gui/serverdialog.cpp:286 +msgid "Load" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:287 msgid "Connect" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:184 +#: src/gui/serverdialog.cpp:288 msgid "Custom Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:551 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:417 +#: src/gui/serverdialog.cpp:556 msgid "Waiting for server..." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:421 +#: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:42 -msgid "Sound" +#: src/gui/serverdialog.cpp:564 +msgid "Error retreiving server list!" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:662 +msgid "requires a newer version" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:43 +#: src/gui/serverdialog.cpp:664 +#, c-format +msgid "requires v%s" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +msgid "Enable Audio" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +msgid "Enable game sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:52 +msgid "Enable gui sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:53 +msgid "Enable music" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:54 +msgid "Enable mumble voice chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:61 msgid "Audio" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +#: src/gui/setup_audio.cpp:64 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +#: src/gui/setup_audio.cpp:65 msgid "Music volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:106 +#: src/gui/setup_audio.cpp:133 msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:44 -msgid "This is what the color looks like" +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:70 +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +msgid "Limit max lines in chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:79 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +msgid "Show chat history" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +msgid "Enable battle tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 +msgid "Show battle events" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +msgid "Resize chat tabs if need" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 +msgid "Use local time" msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:49 -msgid "Colors" +msgid "This is what the color looks like" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:70 +#: src/gui/setup_colors.cpp:75 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433 +#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84 -#: src/gui/setup_colors.cpp:434 +#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 +#: src/gui/setup_colors.cpp:408 msgid "Pulse" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Rainbow" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Spectrum" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:92 +#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 msgid "Delay:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:107 +#: src/gui/setup_colors.cpp:112 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:122 +#: src/gui/setup_colors.cpp:127 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:137 +#: src/gui/setup_colors.cpp:142 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup_colors.cpp:314 +msgid "Alpha:" +msgstr "" + +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:42 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:44 msgid "Joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:83 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89 msgid "Assign" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 +msgid "Unassign" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:40 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 +msgid "Show damage inflicted to monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:51 +msgid "Auto target only reachable monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:58 +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:61 +msgid "Cycle monster targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:67 +msgid "Show warps particles" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:70 +msgid "Highlight map portals" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:73 +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:76 +msgid "Highlight player attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:89 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:100 +msgid "Crazy move A program" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 +msgid "Afk message" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 +msgid "Enable attack filter" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 +msgid "Enable shop mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 +msgid "Enable buggy servers protection" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:160 +msgid "Enable debug log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:57 -msgid "Name" +msgid "Show level" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:58 -msgid "Relation" +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 +msgid "Relation" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:66 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132 -msgid "???" +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:232 -msgid "Put all whispers in tabs" +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:234 -msgid "Show gender" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:236 -msgid "Players" +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 +msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:261 -msgid "When ignoring:" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +msgid "Gui theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +msgid "Main Font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +msgid "Bold font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Particle font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 -msgid "Tiny" +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Help font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 -msgid "Small" +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "Secure font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 -msgid "Medium" +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 +msgid "Theme Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:116 -msgid "Large" +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 +msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:142 +#: src/gui/setup_video.cpp:194 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:195 +msgid "Fast OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:196 +msgid "Safe OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:144 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:157 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:172 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:174 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -msgid "OpenGL" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:200 -msgid "Visible names" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:204 -msgid "Show own name" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:205 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:207 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:214 +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:225 -msgid "Video" +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 +msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 -msgid "Show monster damage" +#: src/gui/setup_video.cpp:315 +msgid "Video" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:234 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:235 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:236 +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:237 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454 -#: src/gui/setup_video.cpp:568 +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:387 +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:411 +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:412 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491 -msgid "Screen Resolution Changed" +#: src/gui/setup_video.cpp:602 +msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492 -msgid "Restart your client for the change to take effect." +#: src/gui/setup_video.cpp:603 +msgid "Enter new resolution: " +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 +msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:489 +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:522 +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:523 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58 +#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +msgid "Personal Shop" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:116 +msgid "Buy items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 +msgid "Sell items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:125 +msgid "Show links in announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +msgid "Request for Trade" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:724 +#, c-format +msgid "%s wants to %s %s do you accept?" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:208 +#: src/gui/skilldialog.cpp:283 msgid "Up" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:262 +#: src/gui/skilldialog.cpp:336 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:314 +#: src/gui/skilldialog.cpp:413 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:323 +#: src/gui/skilldialog.cpp:425 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:405 +#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 #, c-format -msgid "Lvl: %d (%+d)" +msgid "Lvl: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:416 +#: src/gui/skilldialog.cpp:537 #, c-format -msgid "Lvl: %d" +msgid "Lvl: %d (%+d)" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 +msgid "Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 +#: src/gui/socialwindow.cpp:146 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:126 +#: src/gui/socialwindow.cpp:160 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:136 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:137 +#: src/gui/socialwindow.cpp:188 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:146 +#: src/gui/socialwindow.cpp:197 msgid "Leave Guild?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 +#: src/gui/socialwindow.cpp:198 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:182 +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +msgid "Party" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:243 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 +#: src/gui/socialwindow.cpp:284 msgid "Member Invite to Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:200 +#: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:209 +#: src/gui/socialwindow.cpp:294 msgid "Leave Party?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:210 +#: src/gui/socialwindow.cpp:295 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:239 +#: src/gui/socialwindow.cpp:521 +msgid "Nav" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:799 +msgid "Atk" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:840 +msgid "Priority mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:872 +msgid "Attack mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:907 +msgid "Ignore mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564 +#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 msgid "Create Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:297 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1034 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:298 -msgid "Leave" -msgstr "" - -#: src/gui/socialwindow.cpp:394 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1176 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:400 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1186 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:413 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1203 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:419 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:463 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1257 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:477 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:484 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1294 msgid "Guild Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:485 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1295 msgid "Choose your guild's name." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:497 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:502 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1315 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:507 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1321 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:529 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1347 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:533 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1351 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:541 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:546 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1364 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:554 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 msgid "Accept Party Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:565 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1388 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:570 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1393 msgid "Party Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:571 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1394 msgid "Choose your party's name." msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:174 -#, c-format -msgid "Specials Set %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:191 -#, c-format -msgid "Special %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +msgid "(C) moves with crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +msgid "(?) move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +msgid "(a) custom crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +msgid "(?) crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +msgid "(0) default moves to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +msgid "(2) moves to target in distance 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +msgid "(7) moves to target in distance 7" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +msgid "(?) move to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 +msgid "(D) default follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 +msgid "(?) attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 +msgid "(G) go and attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 +msgid "(A) go, attack, pickup" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 +msgid "(d) without auto attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 +msgid "(A) go and pick up in max distance" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 +msgid "(?) pick up" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 +msgid "(N) normal map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 +msgid "(D) debug map view" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247 +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 +msgid "(u) ultra map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 +msgid "(U) ultra map view 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 +msgid "(e) empty map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 +msgid "(b) black & white map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 +msgid "(?) map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 +msgid "(f) use #flar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 +msgid "(?) magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 +msgid "(?) imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 +msgid "(O) on keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(A) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 +msgid "(?) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 +msgid "(F) free camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 +msgid "(D) design camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 +msgid "Game modifiers are disabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259 +#: src/gui/statuswindow.cpp:322 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 +#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245 +#: src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:102 +#: src/gui/statuswindow.cpp:140 msgid "HP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:107 +#: src/gui/statuswindow.cpp:147 msgid "Exp:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:112 +#: src/gui/statuswindow.cpp:161 msgid "MP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 +#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:133 +#: src/gui/statuswindow.cpp:194 msgid "Job:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:194 -msgid "HP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 +#, c-format +msgid "Character points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:200 -msgid "MP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:254 +#, c-format +msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:206 -msgid "Exp" +#: src/gui/statuswindow.cpp:310 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:215 -msgid "Money" +#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 +#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 +#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809 +#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851 +msgid "(D)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:225 -msgid "Job" +#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759 +msgid "(I)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:229 -#, c-format -msgid "Character points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756 +msgid "(c)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:235 -#, c-format -msgid "Correction points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:642 +msgid "(C)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:251 -msgid "Level" +#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743 +msgid "(d)" msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:58 -msgid "Storage" +#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662 +#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710 +#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746 +#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798 +#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838 +#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867 +msgid "(?)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:659 +msgid "(a)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:670 +msgid "(0)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:673 +msgid "(1)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:676 +msgid "(2)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786 +msgid "(3)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:682 +msgid "(5)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:685 +msgid "(7)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740 +#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864 +msgid "(A)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:701 +msgid "(R)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:704 +msgid "(M)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:707 +msgid "(P)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:721 +msgid "(s)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777 +msgid "(S)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792 +#: src/gui/statuswindow.cpp:845 +msgid "(G)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:753 +msgid "(f)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783 +#: src/gui/statuswindow.cpp:848 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815 +msgid "(U)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:789 +msgid "(g)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:806 +msgid "(N)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:812 +msgid "(u)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 +msgid "(e)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:821 +msgid "(b)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861 +msgid "(O)" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +msgid "No Target" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:52 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +msgid "Allow Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +msgid "Need Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +msgid "General Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +msgid "Life Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +msgid "War Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +msgid "Transmute Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +msgid "Nature Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 +msgid "Astral Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 +msgid "Command Editor" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +msgid "other" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +msgid "Symbol:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 +msgid "Mana:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 +msgid "Target Type:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 +msgid "Icon:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 +msgid "Magic level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 +msgid "Magic School:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 +msgid "School level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/gui/tradewindow.cpp:60 msgid "Propose trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:53 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:54 +#: src/gui/tradewindow.cpp:62 msgid "Agree trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:63 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:66 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75 -msgid "Trade" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:77 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:104 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:275 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:318 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "" -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:124 +#: src/gui/updatewindow.cpp:136 msgid "Updating..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:142 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:145 +#: src/gui/updatewindow.cpp:158 msgid "Play" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:405 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:407 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:409 +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:501 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 +#: src/gui/userpalette.cpp:116 +msgid "Being" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:117 +msgid "Friend Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:118 +msgid "Disregarded Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:119 +msgid "Ignored Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:120 +msgid "Erased Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:121 +msgid "Other Players' Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:122 +msgid "Own Name" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:123 +msgid "GM Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:124 +msgid "NPCs" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:126 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:128 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +msgid "Party Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:130 +msgid "Guild Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:131 +msgid "Particle Effects" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:132 +msgid "Pickup Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:133 +msgid "Exp Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:134 +msgid "Player HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:136 +msgid "Player HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:137 +msgid "Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:138 +msgid "Monster Hits Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:140 +msgid "Other Player Hits Local Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:141 +msgid "Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:143 +msgid "Local Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:145 +msgid "Local Player Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:147 +msgid "Local Player Miss" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:148 +msgid "Misses" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:149 +msgid "Portal Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:151 +msgid "Default collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:153 +msgid "Air collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:155 +msgid "Water collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:157 +msgid "Walkable Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:159 +msgid "Local Player Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:161 +msgid "Local Player Attack Range Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:163 +msgid "Monster Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:165 +msgid "Home Place" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:167 +msgid "Home Place Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:169 +msgid "Road Point" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 +msgid "Who Is Online - Updating" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 +msgid "Who Is Online - " +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 +msgid "Who Is Online - error" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 +msgid "Who Is Online - Update" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45 +msgid "Battle" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54 msgid "/quit > Leave a channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55 msgid "/op > Make a user a channel operator" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56 msgid "/kick > Kick a user from the channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 msgid "Command: /users" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67 msgid "This command shows the users in this channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 msgid "Command: /topic <message>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72 msgid "This command sets the topic to <message>." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76 msgid "Command: /quit" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77 msgid "This command leaves the current channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 msgid "Command: /op <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92 msgid "Command: /kick <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93 msgid "This command makes <nick> leave the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 msgid "Need a user to op!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 msgid "Need a user to kick!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151 msgid "Global announcement:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51 -msgid "Cannot send empty chat!" -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108 msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109 msgid "/close > Close the whisper tab" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119 msgid "Command: /close" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120 msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 msgid "Command: /ignore" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 +msgid "Command: /unignore <player>" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "BC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "Bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "ONL" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "Who is online" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "KS" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +msgid "Smilies" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:55 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +msgid "STA" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:61 -msgid "Shortcut" +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +msgid "EQU" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +msgid "INV" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +msgid "SKI" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +msgid "SPE" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +msgid "SOC" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "SH" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "SP" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "DR" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +msgid "SET" +msgstr "" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 msgid "Select World" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 msgid "Change Login" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Choose World" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:40 +#: src/inventory.cpp:248 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: src/inventory.cpp:250 +msgid "Cart" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:41 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Move Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223 -msgid "Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:49 +msgid "Target & Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:45 -msgid "Target & Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +msgid "Move to Target" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 -msgid "Smilie" +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Talk" +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +msgid "Move to Home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 +msgid "Move to navigation point" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:61 +msgid "Smilie" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:63 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:49 -msgid "Target Monster" +#: src/keyboardconfig.cpp:64 +msgid "Target Closest" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Target Player" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 msgid "Pickup" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 +msgid "Change Pickup Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Sit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:57 -msgid "Find Path to Mouse" +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +msgid "Change Map View Mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 -#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 -#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63 -#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 -#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 -#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "Item Shortcuts Key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108 +#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 +#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:122 msgid "Help Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:124 msgid "Status Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:126 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:128 msgid "Equipment Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:130 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Social Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:146 msgid "Outfits Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:83 -msgid "Wear Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:148 +msgid "Shop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:84 -msgid "Copy Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:150 +msgid "Quick drop Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:152 +msgid "Kill Stats Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 -#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 +msgid "Commands Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:156 +msgid "Bot Checker Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:159 +msgid "Who Is Online Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:166 +msgid "Next Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 +msgid "Wear Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:263 +msgid "Copy Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:265 +msgid "Copy equipped to Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:101 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 +msgid "Previous chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:282 +msgid "Next chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:284 +msgid "Chat Auto Complete" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:286 +msgid "Deactivate Chat Input" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:105 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 +msgid "Direct Up" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:296 +msgid "Direct Down" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:298 +msgid "Direct Left" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:299 +msgid "Direct Right" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:301 +msgid "Crazy moves" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:303 +msgid "Change Crazy Move mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:305 +msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:307 +msgid "Quick Drop N Items" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:309 +msgid "Switch Quick Drop Counter" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:311 +msgid "Quick heal target or self" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:313 +msgid "Use #itenplz spell" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:315 +msgid "Use magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:317 +msgid "Switch magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:319 +msgid "Change move type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:321 +msgid "Change Attack Weapon Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:323 +msgid "Change Attack Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:325 +msgid "Change Follow mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:327 +msgid "Change Imitation mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:331 +msgid "On / Off audio" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:333 +msgid "Enable / Disable away mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:335 +msgid "Emulate right click from keyboard" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:337 +msgid "Toggle camera mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:339 +msgid "Modifier key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:411 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:913 -msgid "Unable to pick up item." +#: src/localplayer.cpp:371 +msgid "You were killed by " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1402 +msgid "Tried to pick up nonexistent item." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1404 +msgid "Item is too heavy." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1406 +msgid "Item is too far away." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1408 +msgid "Inventory is full." msgstr "" -#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently -#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:922 +#: src/localplayer.cpp:1410 +msgid "Stack is too big." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1413 +msgid "Item belongs to someone else." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1416 +msgid "Unknown problem picking up item." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %d is number, +#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item +#: src/localplayer.cpp:1440 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/main.cpp:43 -msgid "mana [options] [mana-file]" +#: src/localplayer.cpp:3174 +msgid "Away" msgstr "" -#: src/main.cpp:44 -msgid "Options:" +#: src/localplayer.cpp:3478 +msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/main.cpp:45 -msgid " -v --version : Display the version" +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 +msgid "Follow canceled" msgstr "" -#: src/main.cpp:46 -#, fuzzy -msgid " -h --help : Display this help" -msgstr "/ndihmë > Ndihmë përeth disa komandave" +#: src/localplayer.cpp:3487 +msgid "Imitation: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 +msgid "Imitation canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3849 +msgid "You see " +msgstr "" #: src/main.cpp:47 -msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" +msgid "manaplus [options] [mana-file]" msgstr "" #: src/main.cpp:48 -msgid " -U --username : Login with this username" +msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)" msgstr "" #: src/main.cpp:49 -msgid " -P --password : Login with this password" +msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #: src/main.cpp:50 -msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:51 -msgid " -s --server : Login server name or IP" +msgid " to the manaplus client." msgstr "" #: src/main.cpp:52 -msgid " -p --port : Login server port" +msgid "Options:" msgstr "" #: src/main.cpp:53 -msgid " --update-host : Use this update host" +msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" #: src/main.cpp:54 -msgid " -D --default : Choose default character server and character" +msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:55 +msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" #: src/main.cpp:56 -msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" +msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #: src/main.cpp:57 -msgid " -d --data : Directory to load game data from" +msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #: src/main.cpp:58 -msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" +msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #: src/main.cpp:59 -msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:61 -msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 -msgid "Kick failed!" +#: src/main.cpp:60 +msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 -msgid "Kick succeeded!" +#: src/main.cpp:61 +msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110 -msgid "Nothing to sell." +#: src/main.cpp:62 +msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117 -msgid "Thanks for buying." +#: src/main.cpp:63 +msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124 -msgid "Unable to buy." +#: src/main.cpp:64 +msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130 -msgid "Thanks for selling." +#: src/main.cpp:66 +msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Unable to sell." +#: src/main.cpp:67 +msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103 -msgid "Access denied." +#: src/main.cpp:69 +msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -msgid "Cannot use this ID." +#: src/main.cpp:71 +msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -msgid "Unknown failure to select character." +#: src/main.cpp:72 +msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 -msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +#: src/main.cpp:74 +msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -msgid "Info" +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 +msgid "Nothing to sell." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 -msgid "Character deleted." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171 +msgid "Thanks for buying." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -msgid "Failed to delete character." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179 +msgid "Unable to buy." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:80 -msgid "Whisper could not be sent, user is offline." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:84 -msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +msgid "Cannot use this ID." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:171 -msgid "MVP player." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +msgid "Unknown char-server failure." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240 -msgid "Channels are not supported!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 -#, c-format -msgid "Online users: %d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -msgid "Game" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -msgid "Request to quit denied!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95 -#, c-format -msgid "Strength %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96 -#, c-format -msgid "Agility %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." +msgstr "" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format -msgid "Dexterity %+d" +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 #, c-format -msgid "Luck %+d" +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 -msgid "Authentication failed." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 +msgid "MVP player." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 -msgid "No servers available." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 -msgid "Someone else is trying to use this account." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140 -msgid "This account is already logged in." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Game" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143 -msgid "Speed hack detected." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Request to quit denied!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146 -msgid "Duplicated login." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149 -msgid "Unknown connection error." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205 -msgid "Got disconnected from server!" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166 -msgid "Strength" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167 -msgid "Agility" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 -msgid "Vitality" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 -msgid "Intelligence" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168 -msgid "Dexterity" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 -msgid "Luck" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224 -msgid "Defense" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225 -msgid "M.Attack" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226 -msgid "M.Defense" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 #, c-format -msgid "% Accuracy" +msgid "Guild name: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 #, c-format -msgid "% Evade" +msgid "Guild master: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 #, c-format -msgid "% Critical" +msgid "Guild level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 -msgid "/help > Display this help." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62 -msgid "/invite > Invite a player to your guild" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 +#, c-format +msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63 -msgid "/leave > Leave the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format +msgid "Average level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64 -msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format +msgid "Guild exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 -msgid "Command: /invite <nick>" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 -msgid "Command: /leave" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 +msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81 -msgid "This command causes the player to leave the guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 +msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89 -msgid "Guild name is missing." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 +msgid "User is now part of your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293 -msgid "Could not inivte user to guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 +msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298 -msgid "User rejected guild invite." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 +msgid "Unknown guild invite response." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303 -msgid "User is now part of your guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308 -msgid "Your guild is full." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313 -msgid "Unknown guild invite response." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390 -msgid "Guild creation isn't supported yet." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402 -msgid "Unable to unequip." -msgstr "" - -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." -msgstr "Unknown command > Komand e panjohur" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172 -msgid "This user name is already taken." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:145 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/network.cpp:345 -msgid "Unable to resolve host \"" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:414 -msgid "Connection to server terminated. " +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." msgstr "" @@ -2954,607 +4655,804 @@ msgstr "" msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format -msgid "Unknown invite response for %s." +msgid "%s can't join your party because party is full." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 -msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334 -msgid "You can only inivte when you are in a party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "Annihilated." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116 -msgid "Request for Trade" -msgstr "" - -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 msgid "You Died" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 msgid "Not logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 msgid "Invalid name." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 msgid "Character's name already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 msgid "Invalid hair color." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 msgid "Invalid gender." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 msgid "Character's stats are too high." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 msgid "Character's stats are too low." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155 -msgid "One stat is zero." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 msgid "Selection out of range." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 +#, c-format msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "Unknown command > Komand e panjohur" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242 -msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268 -msgid "Willpower:" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 +msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 #, c-format msgid "Topic: %s" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 msgid "Players in this channel:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 msgid "Error joining channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 msgid "Listing channels." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 #, c-format msgid "%s entered the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format msgid "%s left the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 #, c-format msgid "%s has set mode %s on user %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 #, c-format msgid "%s has kicked %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 msgid "Unknown channel event." -msgstr "Unknown command > Komand e panjohur" - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 -#, c-format -msgid "Willpower %+d" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 -msgid "Willpower" msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81 -msgid "Guild created." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 msgid "Invite sent." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 msgid "Member was promoted successfully." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 msgid "Failed to promote member." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 msgid "Wrong magic_token." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 msgid "Already logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272 -msgid "Server is full." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 msgid "New password incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 msgid "New email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 msgid "Old email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 msgid "The new email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 msgid "Client version is too old." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 msgid "Username already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 msgid "Joined party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 #, c-format msgid "%s joined the party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 #, c-format msgid "%s rejected your invite." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trading with %s" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:304 -msgid "Completely ignore" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:318 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 +#, c-format +msgid "Strength %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 +#, c-format +msgid "Agility %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 +#, c-format +msgid "Vitality %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 +#, c-format +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:334 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:371 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:374 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:65 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:66 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:68 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:114 +#: src/resources/itemdb.cpp:171 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45 -#: src/resources/monsterdb.cpp:67 -msgid "unnamed" -msgstr "" + @@ -1,128 +1,126 @@ -# Swedish translation for mana -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-02 00:39+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-17 05:36+0000\n" -"Last-Translator: Kess Vargavind <Unknown>\n" -"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" -"Language: sv\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/actorspritemanager.cpp:1030 -#, fuzzy +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 msgid "Visible on map" -msgstr "Synliga namn" +msgstr "" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:542 msgid "dodge" msgstr "" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:542 msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Inställningar" -#: src/client.cpp:900 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" -msgstr "Ansluter till kartservern..." +msgstr "" -#: src/client.cpp:931 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" -msgstr "Användarnamn" +msgstr "" -#: src/client.cpp:964 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:1056 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" -msgstr "Välj karaktär" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1087 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" -msgstr "Ansluter till kartservern..." +msgstr "" -#: src/client.cpp:1097 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1113 msgid "Changing game servers" -msgstr "Server" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1134 src/client.cpp:1141 src/client.cpp:1278 +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:190 -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1177 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" -msgstr "Lösenord:" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1178 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1197 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" -msgstr "Ändra" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1198 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" -msgstr "Medlem befordrad." +msgstr "" -#: src/client.cpp:1218 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" -msgstr "Avregistrera" +msgstr "" -#: src/client.cpp:1219 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1898 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1612 -#, fuzzy, c-format +#: src/client.cpp:1629 +#, c-format msgid "Invalid update host: %s" -msgstr "Ogiltig uppdateringsvärd: " +msgstr "" -#: src/client.cpp:1646 src/client.cpp:1652 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Kunde inte skapa katalog för uppdateringar!" -#: src/client.cpp:1673 +#: src/client.cpp:1690 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -138,8 +136,8 @@ msgstr "Behöver en text att viska!" #: src/commandhandler.cpp:409 #, c-format msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" "Kan inte skapa viskningsflik för smeknamnet \"%s\"! Antingen existerar " "fliken redan eller så försöker du viska till dig själv." @@ -149,14 +147,13 @@ msgstr "" msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Skickar förfrågan att gå in i chattkanalen %s." -#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:125 +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 msgid "Party name is missing." msgstr "Du måste ange gruppens namn." #: src/commandhandler.cpp:456 -#, fuzzy msgid "Guild name is missing." -msgstr "Du måste ange gruppens namn." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 #: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 @@ -180,34 +177,31 @@ msgid "Message now closes chat." msgstr "Meddelanden stänger nu chattfönstret." #: src/commandhandler.cpp:555 -#, fuzzy msgid "friend" -msgstr "Vän" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:560 -#, fuzzy msgid "disregarded" -msgstr "Förbisedd" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:565 -#, fuzzy msgid "neutral" -msgstr "Neutral" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:584 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player already %s!" -msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:598 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player successfully %s!" -msgstr "Grupp skapad." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:606 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Player could not be %s!" -msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:628 msgid "Player wasn't ignored!" @@ -218,24 +212,20 @@ msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:637 -#, fuzzy msgid "Player could not be unignored!" -msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:654 -#, fuzzy msgid "Player already erased!" -msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:665 -#, fuzzy msgid "Player successfully erased!" -msgstr "Grupp skapad." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:667 -#, fuzzy msgid "Player could not be erased!" -msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren." +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 #, c-format @@ -278,24 +268,20 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/commandhandler.cpp:1082 -#, fuzzy msgid "font cache size" -msgstr "Typsnittsgrad" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1094 -#, fuzzy msgid "Cache size:" -msgstr "Typsnittsgrad" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1098 -#, fuzzy msgid "Created:" -msgstr "Skapa" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1100 -#, fuzzy msgid "Deleted:" -msgstr "Ta bort" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 msgid "Resource images:" @@ -310,109 +296,102 @@ msgstr "" msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Alternativ till /%s är ”yes”, ”no”, ”true”, ”false”, ”1”, ”0”." -#: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: src/game.cpp:248 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:464 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:475 msgid "Screenshot saved as " -msgstr "Skärmbild sparades till ~/" +msgstr "" -#: src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:483 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Kunde inte spara skärmbild!" -#: src/game.cpp:511 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:523 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" -"Förbindelsen till servern förlorades, programmet kommer nu att avslutas." -#: src/game.cpp:525 +#: src/game.cpp:537 msgid "Network Error" msgstr "Nätverksfel" -#: src/game.cpp:1043 +#: src/game.cpp:1184 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorerar handelserbjudanden" -#: src/game.cpp:1050 +#: src/game.cpp:1191 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepterar handelserbjudanden" -#: src/game.cpp:1425 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:1576 msgid "Could Not Load Map" -msgstr "Kunde inte ladda karta" +msgstr "" -#: src/game.cpp:1426 +#: src/game.cpp:1577 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Kunde inte ladda %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:108 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 +#, c-format msgid "Party: %s" -msgstr "Grupp (%s)" +msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:122 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 +#, c-format msgid "Guild: %s" -msgstr "Gillen" +msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:135 +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 #, c-format msgid "Pvp rank: %d" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:146 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format msgid "Comment: %s" -msgstr "Kommando: /list" +msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:265 -#, fuzzy +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 msgid "Bot Checker" -msgstr "Chattfönster" +msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:130 -#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:589 -#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 msgid "Attack" msgstr "Attackera" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:260 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 #: src/keyboardconfig.cpp:62 msgid "Talk" msgstr "Prata" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:241 -#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:646 -#, fuzzy +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 msgid "Move" -msgstr "Gå uppåt" +msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 msgid "Result" msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:309 src/gui/npcdialog.cpp:123 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 msgid "Reset" msgstr "Återställ" #: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:251 -#: src/gui/popupmenu.cpp:262 src/gui/popupmenu.cpp:431 -#: src/gui/popupmenu.cpp:655 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 msgid "Buy" msgstr "Köp" @@ -441,7 +420,7 @@ msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 -#: src/keyboardconfig.cpp:287 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" @@ -452,31 +431,31 @@ msgid "Max" msgstr "Max" #: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 msgid "Shop" msgstr "Affär" -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:252 -#: src/gui/popupmenu.cpp:263 src/gui/popupmenu.cpp:432 -#: src/gui/popupmenu.cpp:656 src/gui/selldialog.cpp:53 -#: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:92 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 msgid "Sell" msgstr "Sälj" #: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 #: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:315 -#: src/gui/popupmenu.cpp:336 src/gui/popupmenu.cpp:438 -#: src/gui/popupmenu.cpp:465 src/gui/popupmenu.cpp:484 -#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:517 -#: src/gui/popupmenu.cpp:707 src/gui/popupmenu.cpp:731 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1618 src/gui/popupmenu.cpp:1646 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 src/gui/popupmenu.cpp:1745 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/popupmenu.cpp:1820 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1886 src/gui/popupmenu.cpp:1906 -#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:67 -#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:237 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 #: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 #: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" @@ -492,24 +471,22 @@ msgid "Account: %s" msgstr "Konto: %s" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Type new email address twice:" -msgstr "Ange den nya epostadressen två gånger:" +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." -msgstr "Användarnamnet måste vara minst %d tecken långt." +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." -msgstr "Användarnamnet måste vara kortare än %d tecken." +msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 -#, fuzzy msgid "The email address entries mismatch." -msgstr "Den nya epostadressen används redan." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 #: src/gui/charselectdialog.cpp:140 @@ -522,23 +499,22 @@ msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Type new password twice:" -msgstr "Ange det nya lösenordet två gånger:" +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 msgid "Enter the old password first." msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new password needs to be at least %d characters long." -msgstr "Lösenordet måste vara minst %d tecken långt." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new password needs to be less than %d characters long." -msgstr "Lösenordet måste vara kortare än %d tecken." +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 msgid "The new password entries mismatch." @@ -568,14 +544,12 @@ msgid "<" msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Hair color:" -msgstr "Hårfärg:" +msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Hair style:" -msgstr "Frisyr:" +msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 msgid "Race:" @@ -634,82 +608,71 @@ msgid "Unregister" msgstr "Avregistrera" #: src/gui/charselectdialog.cpp:162 -#, fuzzy msgid "Change Email" -msgstr "Ändra epostadress" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:254 -#, fuzzy msgid "Incorrect password" -msgstr "Fel lösenord" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Enter password for deleting character" -msgstr "Kunde inte ta bort karaktär." +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Enter password:" -msgstr "Fel lösenord" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 -#: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120 -#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:240 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" #: src/gui/charselectdialog.cpp:467 -#, fuzzy msgid "Choose" -msgstr "Stäng" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Level %d" -msgstr "Nivå: %d" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 msgid "(empty)" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:112 -#, fuzzy msgid "default" -msgstr "Förval" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:113 msgid "black" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:114 -#, fuzzy msgid "red" -msgstr "Vän" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:115 -#, fuzzy msgid "green" -msgstr "Grön: " +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:116 -#, fuzzy msgid "blue" -msgstr "Blå: " +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:117 msgid "gold" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:118 -#, fuzzy msgid "yellow" -msgstr "låg" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:119 -#, fuzzy msgid "pink" -msgstr "Länk" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:120 msgid "purple" @@ -720,30 +683,26 @@ msgid "grey" msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:122 -#, fuzzy msgid "brown" -msgstr "Kastvapen" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:123 -#, fuzzy msgid "rainbow 1" -msgstr "Regnbåge" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:124 -#, fuzzy msgid "rainbow 2" -msgstr "Regnbåge" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:125 -#, fuzzy msgid "rainbow 3" -msgstr "Regnbåge" +msgstr "" #: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 -#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:220 -#: src/gui/setup_theme.cpp:71 src/gui/setup_video.cpp:214 -#: src/gui/setup_video.cpp:239 src/gui/textcommandeditor.cpp:101 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:159 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 msgid "???" msgstr "???" @@ -751,12 +710,12 @@ msgstr "???" msgid "Chat" msgstr "Chatt" -#: src/gui/chatwindow.cpp:589 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 +#, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." -msgstr "%d spelare är närvarande." +msgstr "" -#: src/gui/chatwindow.cpp:972 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Viskar till %s: %s" @@ -770,61 +729,53 @@ msgid "No" msgstr "Nej" #: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 -#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:362 -#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:604 -#: src/gui/popupmenu.cpp:612 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 msgid "Ignore" -msgstr "Ignorerad" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Karta" #: src/gui/debugwindow.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Target" -msgstr "Gå åt vänster" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:72 -#, fuzzy msgid "Net" -msgstr "Nästa" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 #: src/gui/debugwindow.cpp:249 -#, fuzzy msgid "Music:" -msgstr "Ämne: %s" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 #: src/gui/debugwindow.cpp:251 -#, fuzzy msgid "Map:" -msgstr "Namn: %s" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 #: src/gui/debugwindow.cpp:250 -#, fuzzy msgid "Minimap:" -msgstr "Minikarta" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 #: src/gui/debugwindow.cpp:247 -#, fuzzy msgid "Cursor:" -msgstr "Särskild muspekare" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 #: src/gui/debugwindow.cpp:206 -#, fuzzy msgid "Player Position:" -msgstr "Spelare slår monster" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Particle count:" -msgstr "Partikeleffekter" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 #: src/gui/debugwindow.cpp:254 @@ -856,51 +807,44 @@ msgid "Textures count:" msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Particle count: %d" -msgstr "Partikeleffekter" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 #: src/gui/debugwindow.cpp:343 -#, fuzzy msgid "Target:" -msgstr "Gå åt vänster" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 #: src/gui/debugwindow.cpp:344 -#, fuzzy msgid "Target Id:" -msgstr "Välj spelare" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 #: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 -#, fuzzy msgid "Target Level:" -msgstr "Välj spelare" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 #: src/gui/debugwindow.cpp:346 -#, fuzzy msgid "Target Party:" -msgstr "Välj spelare" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 #: src/gui/debugwindow.cpp:347 -#, fuzzy msgid "Target Guild:" -msgstr "Välj spelare" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 #: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 -#, fuzzy msgid "Attack delay:" -msgstr "Attack %+d" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 #: src/gui/debugwindow.cpp:349 -#, fuzzy msgid "Minimal hit:" -msgstr "Minikarta" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 #: src/gui/debugwindow.cpp:350 @@ -909,9 +853,8 @@ msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 #: src/gui/debugwindow.cpp:351 -#, fuzzy msgid "Critical hit:" -msgstr "Kritisk träff" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format @@ -933,28 +876,25 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/npcdialog.cpp:53 -#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/shopwindow.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 msgid "Close" msgstr "Stäng" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 -#, fuzzy msgid "< Previous" -msgstr "Föregående" +msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Next >" -msgstr "Nästa" +msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 msgid "Auto open this window" msgstr "" -#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "Okej" @@ -962,10 +902,10 @@ msgstr "Okej" msgid "Equipment" msgstr "Utrustning" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:129 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:490 src/gui/inventorywindow.cpp:499 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1577 src/gui/popupmenu.cpp:1672 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "Avrusta" @@ -973,84 +913,80 @@ msgstr "Avrusta" msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/inventory.cpp:246 msgid "Inventory" msgstr "Inventarium" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:103 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 msgid "Slots:" msgstr "Utrymme:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:114 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 msgid "Filter:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 msgid "Sort:" -msgstr "Port:" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:121 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 msgid "na" -msgstr "en" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 msgid "az" -msgstr "en" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/inventorywindow.cpp:492 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1674 src/gui/popupmenu.cpp:1719 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "Utrusta" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:493 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:1582 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popupmenu.cpp:1678 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1722 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "Använd" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:598 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1683 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1726 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." -msgstr "Släpp" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1595 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1692 src/gui/popupmenu.cpp:1735 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "Dela" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/outfitwindow.cpp:59 -#: src/gui/popupmenu.cpp:493 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:147 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 msgid "Weight:" msgstr "Vikt:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:172 src/gui/inventorywindow.cpp:589 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1558 src/gui/popupmenu.cpp:1695 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1738 src/gui/setup.cpp:68 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 msgid "Store" msgstr "Lagra" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 msgid "Retrieve" msgstr "Hämta" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1591 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1688 src/gui/popupmenu.cpp:1731 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 #: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Släpp" @@ -1088,107 +1024,103 @@ msgid "Add to sell shop." msgstr "" #: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 -#, fuzzy msgid "Unknown." -msgstr "Okänt fel" +msgstr "" #: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 msgid ", " msgstr "" #: src/gui/itempopup.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Weight: %s" -msgstr "Vikt: " +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 -#, fuzzy +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "Kill stats" -msgstr "Statusfönster" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:63 -#, fuzzy +#: src/gui/killstats.cpp:64 msgid "Reset stats" -msgstr "Återställ" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:64 -#, fuzzy +#: src/gui/killstats.cpp:65 msgid "Reset timer" -msgstr "Återställ" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:68 src/gui/killstats.cpp:204 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format msgid "Level: %d at %f%%" -msgstr "Nivå: %d" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:209 +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 #, c-format msgid "Exp: %d/%d Left: %d" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:215 -#: src/gui/killstats.cpp:224 +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 #, c-format msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:78 src/gui/killstats.cpp:141 -#: src/gui/killstats.cpp:233 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format msgid "Kills: %s, total exp: %s" -msgstr "Pris: %s / Totalt: %s" +msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:80 src/gui/killstats.cpp:143 -#: src/gui/killstats.cpp:219 src/gui/killstats.cpp:229 +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 #, c-format msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:161 -#: src/gui/killstats.cpp:236 +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 #, c-format msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:93 -#: src/gui/killstats.cpp:288 src/gui/killstats.cpp:304 -#: src/gui/killstats.cpp:322 +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 #, c-format msgid "Exp speed per %d min: %s" msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:91 src/gui/killstats.cpp:96 +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 #, c-format msgid "Time for next level per %d min: %s" msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/gui/killstats.cpp:99 src/gui/killstats.cpp:240 +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 msgid "Last kill exp:" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:101 src/gui/killstats.cpp:354 -#: src/gui/killstats.cpp:360 src/gui/killstats.cpp:366 -#: src/gui/killstats.cpp:371 +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 msgid "Time before jacko spawn:" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:293 src/gui/killstats.cpp:300 -#: src/gui/killstats.cpp:310 src/gui/killstats.cpp:317 -#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:336 +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 #, c-format msgid " Time for next level: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:360 +#: src/gui/killstats.cpp:361 #, c-format msgid "%s %d?" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:366 +#: src/gui/killstats.cpp:367 msgid "jacko spawning" msgstr "" @@ -1197,9 +1129,8 @@ msgid "Normal" msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:60 -#, fuzzy msgid "Auto Close" -msgstr "Stäng" +msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:61 msgid "Skip" @@ -1219,9 +1150,8 @@ msgid "Custom update host" msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:110 -#, fuzzy msgid "Remember username" -msgstr "Kom ihåg användarnamnet" +msgstr "" #: src/gui/logindialog.cpp:111 msgid "Update:" @@ -1232,18 +1162,16 @@ msgid "Register" msgstr "Registrera" #: src/gui/logindialog.cpp:122 -#, fuzzy msgid "Change Server" -msgstr "Server" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:59 msgid "health bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:65 -#, fuzzy msgid "mana bar" -msgstr "mana" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:77 msgid "experience bar" @@ -1254,27 +1182,24 @@ msgid "job bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:92 -#, fuzzy msgid "weight bar" -msgstr "Vikt: " +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:95 msgid "inventory slots bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:98 -#, fuzzy msgid "money bar" -msgstr "Monster slår spelare" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:104 -#, fuzzy msgid "status bar" -msgstr "Status" +msgstr "" #: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 msgid "Need" @@ -1293,18 +1218,17 @@ msgid "Submit" msgstr "Vidare" #: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:534 -#, fuzzy +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 msgid "Clear" -msgstr "Spjut" +msgstr "" #: src/gui/npcdialog.cpp:222 -#, fuzzy msgid "> Next" -msgstr "Nästa" +msgstr "" #: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 msgid "To:" @@ -1317,8 +1241,8 @@ msgstr "Skicka" #: src/gui/npcpostdialog.cpp:99 msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "" -"Kunde inte skicka brevet eftersom antingen avsändaren eller brevet självt är " -"ogiltigt." +"Kunde inte skicka brevet eftersom antingen avsändaren eller brevet självt är" +" ogiltigt." #: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886 #, c-format @@ -1326,364 +1250,329 @@ msgid "Outfit: %d" msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Key: %s" -msgstr "Pengar: %s" +msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:87 -#, fuzzy msgid "Unequip first" -msgstr "Avrusta" +msgstr "" #: src/gui/outfitwindow.cpp:90 msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:588 -#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Byteshandla" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:353 +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 msgid "Whisper" -msgstr "Viskning" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:593 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:359 -#: src/gui/popupmenu.cpp:600 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 msgid "Be friend" -msgstr "Vän" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 -#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:361 -#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:386 -#: src/gui/popupmenu.cpp:602 src/gui/popupmenu.cpp:610 -#: src/gui/popupmenu.cpp:634 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 msgid "Disregard" -msgstr "Förbisedd" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 #: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 -#: src/gui/popupmenu.cpp:363 src/gui/popupmenu.cpp:369 -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 src/gui/popupmenu.cpp:381 -#: src/gui/popupmenu.cpp:605 src/gui/popupmenu.cpp:613 -#: src/gui/popupmenu.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:627 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 msgid "Erase" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 -#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:373 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:385 -#: src/gui/popupmenu.cpp:618 src/gui/popupmenu.cpp:626 -#: src/gui/popupmenu.cpp:632 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 msgid "Unignore" -msgstr "Ignorerad" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 -#: src/gui/popupmenu.cpp:375 src/gui/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:636 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 #: src/playerrelations.cpp:400 -#, fuzzy msgid "Completely ignore" -msgstr "@@ignore|Ignorera %s fullständigt@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:396 -#: src/gui/popupmenu.cpp:644 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 msgid "Follow" -msgstr "låg" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:397 -#: src/gui/popupmenu.cpp:645 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 msgid "Imitation" -msgstr "Ändra epostadress" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:668 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 msgid "Invite to party" -msgstr "/party > Bjud in en spelare till din grupp" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:406 -#: src/gui/popupmenu.cpp:673 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 msgid "Kick from party" -msgstr "@@admin-kick|Sparka spelare@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:417 -#: src/gui/popupmenu.cpp:687 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 msgid "Kick from guild" -msgstr "@@admin-kick|Sparka spelare@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:419 -#: src/gui/popupmenu.cpp:689 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 msgid "Change pos in guild" -msgstr "Ändra" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:424 -#: src/gui/popupmenu.cpp:695 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 msgid "Invite to guild" -msgstr "/party > Bjud in en spelare till din grupp" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:238 -#, fuzzy msgid "Kick player" -msgstr "Kunde inte sparka ut!" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:647 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 msgid "Show Items" -msgstr "Visa namn" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:648 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:398 -#: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:703 +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:277 +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:294 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 msgid "Add to priority attack list" -msgstr "@@attack|Attackera %s@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:296 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 msgid "Add to attack list" -msgstr "@@attack|Attackera %s@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:299 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 msgid "Add to ignore list" -msgstr "Lagra" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:312 src/gui/popupmenu.cpp:435 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 msgid "Add name to chat" -msgstr "@@chat|Nämn i chattfönstret@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:461 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 msgid "Pick up" -msgstr "Plocka upp" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1616 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1696 src/gui/popupmenu.cpp:1739 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 msgid "Add to chat" -msgstr "@@chat|Nämn i chattfönstret@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:479 +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:480 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 msgid "Rename" -msgstr "Kom ihåg användarnamnet" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/popupmenu.cpp:1856 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1874 src/gui/popupmenu.cpp:1879 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 msgid "Remove" -msgstr "Kom ihåg användarnamnet" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:513 +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:540 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 msgid "Disable highlight" -msgstr "Flikmarkering" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:545 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 msgid "Enable highlight" -msgstr "Flikmarkering" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:555 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 msgid "Remove name" -msgstr "Kom ihåg användarnamnet" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:560 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 msgid "Enable away" -msgstr "Kan inte köpa." +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:565 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 msgid "Disable away" -msgstr "Tillåt/neka handel" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:571 src/gui/socialwindow.cpp:1035 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 msgid "Leave" -msgstr "Stor" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:715 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 msgid "Change guild position" -msgstr "Ändra" +msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1137 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 msgid "Rename map sign " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 msgid "Name: " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1189 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1541 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 msgid "Add to trade" -msgstr "@@chat|Nämn i chattfönstret@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1547 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 msgid "Add to trade 10" -msgstr "@@chat|Nämn i chattfönstret@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1550 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 msgid "Add to trade half" -msgstr "Lagra" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1552 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 msgid "Add to trade all" -msgstr "Lagra" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1564 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 msgid "Store 10" -msgstr "Lagra" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1567 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 msgid "Store half" -msgstr "Lagra" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1569 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 msgid "Store all" -msgstr "Lagra" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1684 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 msgid "Drop all" -msgstr "Släpp" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1608 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 msgid "Retrieve 10" -msgstr "Hämta" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1611 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 msgid "Retrieve half" -msgstr "Hämta" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1613 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 msgid "Retrieve all" -msgstr "Hämta" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1644 src/gui/popupmenu.cpp:1700 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1743 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1769 src/gui/popupmenu.cpp:1804 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1810 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1817 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1819 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 msgid "Copy to chat" -msgstr "@@chat|Nämn i chattfönstret@@" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 #: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 -#, fuzzy msgid "(default)" -msgstr "Förval" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 src/gui/popupmenu.cpp:1866 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 msgid "Move up" -msgstr "Gå uppåt" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popupmenu.cpp:1871 -#, fuzzy +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 msgid "Move down" -msgstr "Gå nedåt" +msgstr "" #: src/gui/quitdialog.cpp:56 msgid "Save state" @@ -1730,14 +1619,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Lösenorden stämmer inte överens." #: src/gui/serverdialog.cpp:228 -#, fuzzy msgid "Choose Your Server" -msgstr "Välj din server" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:239 -#, fuzzy msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" -msgstr "Välj din server" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" @@ -1748,23 +1635,20 @@ msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:262 -#, fuzzy msgid "Server type:" -msgstr "Server:" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:286 msgid "Load" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Connect" -msgstr "Ansluter..." +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:288 -#, fuzzy msgid "Custom Server" -msgstr "Särskild muspekare" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." @@ -1776,9 +1660,8 @@ msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:556 -#, fuzzy msgid "Waiting for server..." -msgstr "Väntar på server" +msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" @@ -1810,14 +1693,12 @@ msgid "Enable gui sfx" msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:53 -#, fuzzy msgid "Enable music" -msgstr "Aktivera joystick" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Enable mumble voice chat" -msgstr "Aktivera joystick" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" @@ -1836,9 +1717,8 @@ msgid "Music volume" msgstr "Musikvolym" #: src/gui/setup_audio.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Notice" -msgstr "Ingen text" +msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" @@ -1848,67 +1728,95 @@ msgstr "" msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:55 -msgid "Remove colors from received chat messages" -msgstr "" +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "Färger" -#: src/gui/setup_chat.cpp:58 -msgid "Log magic messages in debug tab" +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:61 -msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:64 -msgid "Show server messages in debug tab" +msgid "Commands" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:67 -msgid "Show chat colors list" +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:70 -msgid "Limit max chars in chat line" +msgid "Limits" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:73 -msgid "Enable chat Log" +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:76 +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Enable trade tab" -msgstr "Kan inte köpa." +msgid "Logs" +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:82 -msgid "Hide shop messages" +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:85 +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 msgid "Show chat history" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:88 -#, fuzzy +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "Visa alla viskningar i egna flikar" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 msgid "Enable battle tab" -msgstr "Kan inte köpa." +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:91 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 msgid "Show battle events" -msgstr "Visa namn" +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:94 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 msgid "Resize chat tabs if need" -msgstr "Nästa chattflik" +msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:97 +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 msgid "Use local time" msgstr "" @@ -1916,14 +1824,9 @@ msgstr "" msgid "This is what the color looks like" msgstr "Så här ser färgen ut" -#: src/gui/setup_colors.cpp:54 -msgid "Colors" -msgstr "Färger" - #: src/gui/setup_colors.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Type:" -msgstr "Typ: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" @@ -1945,39 +1848,34 @@ msgid "Spectrum" msgstr "Spektrum" #: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 -#, fuzzy msgid "Delay:" -msgstr "Fördröjning: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:112 -#, fuzzy msgid "Red:" -msgstr "Röd: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Green:" -msgstr "Grön: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:142 -#, fuzzy msgid "Blue:" -msgstr "Blå: " +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:314 msgid "Alpha:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:66 +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "Verkställ" -#: src/gui/setup.cpp:69 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "Återställ fönster" -#: src/gui/setupitem.cpp:268 src/gui/setupitem.cpp:392 -#: src/gui/setup_players.cpp:332 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 msgid "Edit" msgstr "" @@ -2014,9 +1912,8 @@ msgid "Assign" msgstr "Tilldela" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 -#, fuzzy msgid "Unassign" -msgstr "Tilldela" +msgstr "" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" @@ -2030,487 +1927,515 @@ msgstr "Samma tangent används på flera ställen." msgid "Misc" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:46 +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "Monster" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Enable server side attack" -msgstr "Kan inte köpa." - -#: src/gui/setup_other.cpp:52 +#: src/gui/setup_other.cpp:51 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:55 -msgid "Auto fix position" +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Highlight map portals" -msgstr "Markering" +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:61 -msgid "Attack while moving" +msgid "Cycle monster targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Highlight floor items" -msgstr "Markering" - #: src/gui/setup_other.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Enable quick stats" -msgstr "Aktivera joystick" +msgid "Show warps particles" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:70 -msgid "Highlight player attack range" +msgid "Highlight map portals" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Show warps particles" -msgstr "som partikel" +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:76 -msgid "Highlight monster attack range" +msgid "Highlight player attack range" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:80 -msgid "Accept sell/buy requests" +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:83 -msgid "Cycle player targets" +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:86 -msgid "Show monster hp bar" +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Cycle monster targets" -msgstr "Visa namn" +msgid "Moving" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Show own hp bar" -msgstr "Visa namn" +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Enable bot checker" -msgstr "Aktivera joystick" +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:98 -msgid "Show job exp messages" +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:102 +#: src/gui/setup_other.cpp:100 msgid "Crazy move A program" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:105 -msgid "Show players popups" +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:108 -msgid "Show extended minimaps" +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:111 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:121 msgid "Afk message" -msgstr "Meddelande" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:114 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:127 msgid "Enable attack filter" -msgstr "Kan inte köpa." +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:117 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 msgid "Enable shop mode" -msgstr "Tillåt/neka handel" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:120 +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:123 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_other.cpp:160 msgid "Enable debug log" -msgstr "Kan inte köpa." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "Spelare" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:57 +msgid "Show level" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "Synliga namn" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 msgid "Relation" msgstr "Relation" -#: src/gui/setup_players.cpp:70 +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "Neutral" -#: src/gui/setup_players.cpp:71 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "Vän" -#: src/gui/setup_players.cpp:72 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "Förbisedd" -#: src/gui/setup_players.cpp:73 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "Ignorerad" -#: src/gui/setup_players.cpp:74 +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 msgid "Erased" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:247 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "Tillåt byteshandel" -#: src/gui/setup_players.cpp:249 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "Tillåt viskningar" -#: src/gui/setup_players.cpp:252 +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:254 -msgid "Put all whispers in tabs" -msgstr "Visa alla viskningar i egna flikar" - -#: src/gui/setup_players.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "Show gender" -msgstr "Visa namn" - -#: src/gui/setup_players.cpp:265 -msgid "Players" -msgstr "Spelare" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:290 +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" msgstr "Vid ignorering:" -#: src/gui/setup_players.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "Show level" -msgstr "Visa namn" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "Show own name" -msgstr "Visa namn" +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Target dead players" -msgstr "Välj spelare" +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Secure trades" -msgstr "Godkänn handel" +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:329 src/gui/setup_players.cpp:503 -msgid "Unsecure chars in names" +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 msgid "Theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:113 +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 msgid "Gui theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:114 +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 msgid "Main Font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:115 +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 msgid "Bold font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:116 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 msgid "Particle font" -msgstr "Partikeleffekter" +msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:117 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 msgid "Help font" -msgstr "Hjälp" +msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:118 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 msgid "Secure font" -msgstr "Godkänn handel" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "Typsnittsgrad" -#: src/gui/setup_theme.cpp:241 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 msgid "Theme Changed" -msgstr "Ändra" +msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:242 src/gui/setup_video.cpp:770 -#: src/gui/setup_video.cpp:775 +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Starta om din klient för att ändringen ska börja gälla." #: src/gui/setup_video.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "Tiny (10)" -msgstr "Pytteliten" - -#: src/gui/setup_video.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "Small (11)" -msgstr "Liten" - -#: src/gui/setup_video.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Medium (12)" -msgstr "Mellan" - -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Large (13)" -msgstr "Stor" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 -msgid "Big (14)" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:199 -msgid "Huge (15)" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:222 msgid "Software" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:223 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:195 msgid "Fast OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:224 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:196 msgid "Safe OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:251 +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "Ingen text" -#: src/gui/setup_video.cpp:253 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 msgid "Text" msgstr "Text" -#: src/gui/setup_video.cpp:255 +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "Textbubblor utan namn" -#: src/gui/setup_video.cpp:257 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "Textbubblor med namn" -#: src/gui/setup_video.cpp:270 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "av" -#: src/gui/setup_video.cpp:272 src/gui/setup_video.cpp:289 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "låg" -#: src/gui/setup_video.cpp:274 src/gui/setup_video.cpp:293 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "hög" -#: src/gui/setup_video.cpp:291 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "medium" -#: src/gui/setup_video.cpp:295 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "maximal" -#: src/gui/setup_video.cpp:327 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "Helskärm" -#: src/gui/setup_video.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "Hw acceleration" -msgstr "Relation" - -#: src/gui/setup_video.cpp:329 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "Särskild muspekare" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 -msgid "Visible names" -msgstr "Synliga namn" - -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "Partikeleffekter" -#: src/gui/setup_video.cpp:335 -msgid "Log NPC dialogue" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:336 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "Visa erhållna saker" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:338 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "i chattfönster" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:340 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "som partikel" -#: src/gui/setup_video.cpp:342 -msgid "Hide shield sprite" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:344 -msgid "Low traffic mode" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:346 -msgid "Sync player move" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:348 -msgid "Draw hotkeys on map" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:350 -msgid "Draw path" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:351 -msgid "Show job" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "Enable opacity cache" -msgstr "Aktivera joystick" - -#: src/gui/setup_video.cpp:353 -#, fuzzy -msgid "Show background" -msgstr "Bakgrund" - -#: src/gui/setup_video.cpp:358 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" -msgstr "FPS-gräns:" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:402 -#: src/gui/setup_video.cpp:701 src/gui/setup_video.cpp:868 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 msgid "Alt FPS limit: " -msgstr "FPS-gräns:" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup_video.cpp:377 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "Text ovanför huvudet" -#: src/gui/setup_video.cpp:378 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "Genomskinlighet" -#: src/gui/setup_video.cpp:379 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "Omgivande FX" -#: src/gui/setup_video.cpp:380 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" -msgstr "Partikeldetaljer" - -#: src/gui/setup_video.cpp:381 -msgid "Font size" -msgstr "Typsnittsgrad" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:400 src/gui/setup_video.cpp:403 -#: src/gui/setup_video.cpp:700 src/gui/setup_video.cpp:855 -#: src/gui/setup_video.cpp:866 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" -msgstr "Nej" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:583 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "läge och återgång till det gamla läget misslyckades också!" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:589 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "läge och återgång till det gamla läget misslyckades också!" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:600 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" -msgstr "Byte till helskärm" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:601 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Omstart krävs för att ändringarna ska synas." -#: src/gui/setup_video.cpp:613 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" -msgstr "Ändrar OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:614 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Ändringar i OpenGL kräver omstart." -#: src/gui/setup_video.cpp:753 +#: src/gui/setup_video.cpp:602 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:754 +#: src/gui/setup_video.cpp:603 msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:769 src/gui/setup_video.cpp:774 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 msgid "Screen Resolution Changed" -msgstr "Skärmupplösning ändrad" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:772 +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:809 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." -msgstr "Inställningar för partikeleffekter ändrade." +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:810 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "Förändringar kommer att börja gälla när du byter karta." @@ -2527,7 +2452,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:92 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "Lägg till" @@ -2539,15 +2464,15 @@ msgstr "" msgid "Show links in announce" msgstr "" -#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:124 +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 msgid "Request for Trade" msgstr "Förfrågan om byteshandel" #: src/gui/shopwindow.cpp:724 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" -msgstr "%s vill byteshandla med dig, accepterar du?" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" @@ -2558,31 +2483,31 @@ msgid "Up" msgstr "Upp" #: src/gui/skilldialog.cpp:336 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill points available: %d" -msgstr "Färdighetspoäng: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:413 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill Set %d" -msgstr "Färdighetspoäng: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skill %d" -msgstr "Färdigheter" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Lvl: %d" -msgstr "Nivå: %d" +msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:537 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" -msgstr "Nivå: %d" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:50 +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 msgid "Guild" msgstr "Gille" @@ -2592,9 +2517,9 @@ msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Guild %s quit requested." -msgstr "Gille skapat." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" @@ -2606,23 +2531,22 @@ msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:197 -#, fuzzy msgid "Leave Guild?" -msgstr "Skapa gille" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:198 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "Är du säker på att du vill avsluta?" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:50 +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 msgid "Party" msgstr "Grupp" #: src/gui/socialwindow.cpp:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invited user %s to party." -msgstr "/party > Bjud in en spelare till din grupp" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format @@ -2630,9 +2554,8 @@ msgid "Party %s quit requested." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:284 -#, fuzzy msgid "Member Invite to Party" -msgstr "/party > Bjud in en spelare till din grupp" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format @@ -2644,75 +2567,70 @@ msgid "Leave Party?" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:295 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "Är du säker på att du vill avsluta?" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:521 msgid "Nav" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:799 -#, fuzzy msgid "Atk" -msgstr "Attackera" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:840 msgid "Priority mobs" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:872 -#, fuzzy msgid "Attack mobs" -msgstr "Attackera" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:907 -#, fuzzy msgid "Ignore mobs" -msgstr "Ignorerad" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "Skapa gille" #: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 -#, fuzzy msgid "Create Party" -msgstr "Skapa karaktär" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1034 -#, fuzzy msgid "Invite" -msgstr "Bjud in spelare" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Accepted party invite from %s." -msgstr "Accepterade injudan från %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Rejected party invite from %s." -msgstr "Avslog inbjudan från %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1203 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." -msgstr "Accepterade injudan från %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1213 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." -msgstr "Avslog inbjudan från %s." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1257 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creating guild called %s." -msgstr "Kunde inte skapa gille." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format @@ -2720,43 +2638,38 @@ msgid "Creating party called %s." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1294 -#, fuzzy msgid "Guild Name" -msgstr "Gille" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1295 -#, fuzzy msgid "Choose your guild's name." -msgstr "Välj din server" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1309 -#, fuzzy msgid "Received guild request, but one already exists." -msgstr "Mottog en gruppinbjudan, men du har redan en annan inbjudan." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1315 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." -msgstr "%s har bjudit in dig till %ss grupp." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1321 -#, fuzzy msgid "Accept Guild Invite" -msgstr "Acceptera gruppinbjudan" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Mottog en gruppinbjudan, men du har redan en annan inbjudan." #: src/gui/socialwindow.cpp:1347 -#, fuzzy msgid "You have been invited you to join a party." -msgstr "%s har bjudit in dig till sin grupp." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." -msgstr "%s har bjudit in dig till %ss grupp." +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format @@ -2777,263 +2690,254 @@ msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1393 -#, fuzzy msgid "Party Name" -msgstr "Grupp" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:1394 -#, fuzzy msgid "Choose your party's name." -msgstr "Välj din server" +msgstr "" #: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:196 +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:201 +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 msgid "(I) invert moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:206 +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:211 +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:216 +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:221 +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 msgid "(?) move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:239 +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:243 +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 msgid "(?) crazy move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:253 +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:258 +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:263 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 msgid "(2) moves to target in distance 2" -msgstr "Gå åt vänster" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:268 +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:273 +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:278 +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:283 +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:288 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 msgid "(?) move to target" -msgstr "Gå åt vänster" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:296 +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 msgid "(D) default follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:300 +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 msgid "(R) relative follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:304 +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:308 +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 msgid "(P) pet follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:312 +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:321 src/gui/statuspopup.cpp:344 +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 msgid "(D) default attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:326 +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:331 +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:335 src/gui/statuspopup.cpp:360 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 msgid "(?) attack" -msgstr "Attackera" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:348 +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 msgid "(G) go and attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:352 +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:356 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 msgid "(d) without auto attack" -msgstr "Byt karaktär" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:374 +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:378 +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:382 +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:386 +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:390 +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:394 +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:398 +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:402 +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 msgid "(?) pick up" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:411 +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 msgid "(N) normal map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:415 +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 msgid "(D) debug map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:419 +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:423 +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:427 +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 msgid "(e) empty map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:431 +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:435 +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 msgid "(?) map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:443 +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:448 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 msgid "(c) use #chiza for magic attack" -msgstr "Byt karaktär" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:453 +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:458 +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:463 +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:467 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 msgid "(?) magic attack" -msgstr "Byt karaktär" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:476 +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 msgid "(D) default imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:480 +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:484 +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 msgid "(?) imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:493 -#, fuzzy +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 msgid "(O) on keyboard" -msgstr "Tangentbord" +msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:496 +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 msgid "(A) away" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:499 src/gui/statuspopup.cpp:519 +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 msgid "(?) away" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:507 +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:511 +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:515 +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 msgid "(D) design camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:526 +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:531 +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" @@ -3071,19 +2975,19 @@ msgid "Job:" msgstr "Jobb:" #: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Character points: %d" -msgstr "Karaktärens värden okej" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:254 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" -msgstr "Nivå: %d" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Correction points: %d" -msgstr "Färdighetspoäng: %d" +msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 #: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 @@ -3212,99 +3116,87 @@ msgstr "" msgid "(O)" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 msgid "No Target" -msgstr "Gå åt vänster" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 msgid "Allow Target" -msgstr "Tillåt byteshandel" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 msgid "Need Target" -msgstr "Gå åt vänster" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 msgid "General Magic" -msgstr "Allmänt" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 msgid "Life Magic" -msgstr "Magi" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 msgid "War Magic" -msgstr "Magi" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 msgid "Transmute Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 msgid "Nature Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 msgid "Astral Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 msgid "Command Editor" -msgstr "Kommando: /item" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 msgid "magic" -msgstr "Magi" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 msgid "other" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 msgid "Symbol:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 msgid "Command:" -msgstr "Kommando: /who" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:199 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 msgid "Mana:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 msgid "Target Type:" -msgstr "Välj spelare" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:211 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 msgid "Icon:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:217 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 msgid "Magic level:" -msgstr "Maxnivå" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:223 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 msgid "Magic School:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:229 -#, fuzzy +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 msgid "School level:" -msgstr "Visa namn" +msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:234 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 msgid "Save" msgstr "" @@ -3328,26 +3220,27 @@ msgstr "Godkänt. Väntar…" msgid "Trade: You" msgstr "Byteshandel: du" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 +#, c-format msgid "You get %s" -msgstr "Du får %s." +msgstr "" -#: src/gui/tradewindow.cpp:115 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "Du ger:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:119 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Ändra" -#: src/gui/tradewindow.cpp:336 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Kan inte lägga till vald sak. Det går inte att byteshandla med samma slags " "sak flera gånger." -#: src/gui/tradewindow.cpp:381 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "Du har inte tillräckligt med pengar." @@ -3368,22 +3261,21 @@ msgstr "Ansluter..." msgid "Play" msgstr "Spela" -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Uppdateringsprocessen är inte avslutad." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Det rekommenderar verkligen att" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:551 -#, fuzzy +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." -msgstr "##1 du försöker igen senare" +msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:677 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "Färdig" @@ -3392,24 +3284,20 @@ msgid "Being" msgstr "Varelse" #: src/gui/userpalette.cpp:117 -#, fuzzy msgid "Friend Names" -msgstr "Vän" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:118 -#, fuzzy msgid "Disregarded Names" -msgstr "Förbisedd" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:119 -#, fuzzy msgid "Ignored Names" -msgstr "Ignorerad" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Erased Names" -msgstr "GM-namn" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:121 msgid "Other Players' Names" @@ -3427,28 +3315,21 @@ msgstr "GM-namn" msgid "NPCs" msgstr "NPC:er" -#: src/gui/userpalette.cpp:125 -msgid "Monsters" -msgstr "Monster" - #: src/gui/userpalette.cpp:126 -#, fuzzy msgid "Monster HP bar" -msgstr "Monster slår spelare" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:128 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:129 -#, fuzzy msgid "Party Members" -msgstr "Grupp" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:130 -#, fuzzy msgid "Guild Members" -msgstr "Gille" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:131 msgid "Particle Effects" @@ -3463,76 +3344,64 @@ msgid "Exp Notification" msgstr "XP-notifiering" #: src/gui/userpalette.cpp:134 -#, fuzzy msgid "Player HP bar" -msgstr "Monster slår spelare" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:136 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:137 -#, fuzzy msgid "Player Hits Monster" -msgstr "Spelare slår monster" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:138 -#, fuzzy msgid "Monster Hits Player" -msgstr "Monster slår spelare" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:140 -#, fuzzy msgid "Other Player Hits Local Player" -msgstr "Andra spelares namn" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:141 msgid "Critical Hit" msgstr "Kritisk träff" #: src/gui/userpalette.cpp:143 -#, fuzzy msgid "Local Player Hits Monster" -msgstr "Spelare slår monster" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Local Player Critical Hit" -msgstr "Spelare slår monster" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:147 -#, fuzzy msgid "Local Player Miss" -msgstr "Kom ihåg spelarlista" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:148 msgid "Misses" msgstr "Missar" #: src/gui/userpalette.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Portal Highlight" -msgstr "Flikmarkering" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Default collision Highlight" -msgstr "Markering" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:153 -#, fuzzy msgid "Air collision Highlight" -msgstr "Markering" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Water collision Highlight" -msgstr "Markering" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:157 -#, fuzzy msgid "Walkable Highlight" -msgstr "Flikmarkering" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:159 msgid "Local Player Attack Range" @@ -3543,9 +3412,8 @@ msgid "Local Player Attack Range Border" msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:163 -#, fuzzy msgid "Monster Attack Range" -msgstr "Monster slår spelare" +msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Home Place" @@ -3559,23 +3427,23 @@ msgstr "" msgid "Road Point" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:470 +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:100 +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 msgid "Update" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:293 +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 msgid "Who Is Online - " msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:484 +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 msgid "Who Is Online - error" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:515 +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "" @@ -3586,7 +3454,8 @@ msgstr "" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" msgstr "" -"/users > Visar en lista över de spelare som finns i den aktuella chattkanalen" +"/users > Visar en lista över de spelare som finns i den aktuella " +"chattkanalen" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" @@ -3641,10 +3510,11 @@ msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "Det här kommandot gör <spelare> till chattkanalsoperatör." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:91 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -"Om <spelare> innehåller mellanslag, måste du sätta citattecken (\") runt det." +"Om <spelare> innehåller mellanslag, måste du sätta citattecken (\") runt " +"det." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." @@ -3678,9 +3548,9 @@ msgid "Global announcement from %s:" msgstr "Globalt meddelande från %s:" #: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s whispers: %s" -msgstr "%s viskar: " +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" @@ -3703,33 +3573,29 @@ msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "Det här kommandot stänger aktuell viskningsflik." #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 -#, fuzzy msgid "Command: /ignore" -msgstr "Kommando: /item" +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 -#, fuzzy msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." -msgstr "Det här kommandot visar antalet spelare som är inloggade just nu." +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 -#, fuzzy msgid "Command: /unignore <player>" -msgstr "Kommando: /item <alternativ>" +msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." -msgstr "Det här kommandot startar loggning av chatten till <filnamn>." +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Bot checker" -msgstr "Chattfönster" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" @@ -3744,9 +3610,8 @@ msgid "KS" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Smilies" -msgstr "Smiley" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" @@ -3781,9 +3646,8 @@ msgid "SH" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:94 -#, fuzzy msgid "Shortcuts" -msgstr "Genvägar" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" @@ -3806,23 +3670,20 @@ msgid "SET" msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 -#, fuzzy msgid "Select World" -msgstr "Välj okej" +msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Change Login" -msgstr "Ändra" +msgstr "" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Choose World" -msgstr "Välj din server" +msgstr "" #: src/inventory.cpp:248 msgid "Storage" -msgstr "Lagring" +msgstr "" #: src/inventory.cpp:250 msgid "Cart" @@ -3849,9 +3710,8 @@ msgid "Target & Attack" msgstr "Välj & attackera" #: src/keyboardconfig.cpp:51 -#, fuzzy msgid "Move to Target" -msgstr "Gå åt vänster" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Change Move to Target type" @@ -3878,9 +3738,8 @@ msgid "Stop Attack" msgstr "Sluta attackera" #: src/keyboardconfig.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Target Closest" -msgstr "Välj närmaste" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" @@ -3915,14 +3774,12 @@ msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Tillåt/neka handel" #: src/keyboardconfig.cpp:78 -#, fuzzy msgid "Change Map View Mode" -msgstr "Ändra epostadress" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Item Shortcuts Key" -msgstr "Tangent för snabbåtkomst %d" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 #: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 @@ -3934,7 +3791,7 @@ msgstr "Tangent för snabbåtkomst %d" #: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 #: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 #: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 -#: src/keyboardconfig.cpp:357 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Tangent för snabbåtkomst %d" @@ -3980,43 +3837,36 @@ msgid "Debug Window" msgstr "Felsökningsfönster" #: src/keyboardconfig.cpp:142 -#, fuzzy msgid "Social Window" -msgstr "Färdighetsfönster" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Smileyfönster" #: src/keyboardconfig.cpp:146 -#, fuzzy msgid "Outfits Window" -msgstr "Statusfönster" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Shop Window" -msgstr "Inställningsfönster" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:150 -#, fuzzy msgid "Quick drop Window" -msgstr "Dölj fönster" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Kill Stats Window" -msgstr "Statusfönster" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:154 -#, fuzzy msgid "Commands Window" -msgstr "Kommando: /item" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:156 -#, fuzzy msgid "Bot Checker Window" -msgstr "Chattfönster" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:159 msgid "Who Is Online Window" @@ -4027,14 +3877,12 @@ msgid "Did you know Window" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:164 -#, fuzzy msgid "Previous Social Tab" -msgstr "Föregående chattflik" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:166 -#, fuzzy msgid "Next Social Tab" -msgstr "Nästa chattflik" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 #: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 @@ -4058,7 +3906,7 @@ msgstr "Nästa chattflik" #: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 #: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 #: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 -#: src/keyboardconfig.cpp:352 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Tangent för smiley %d" @@ -4095,219 +3943,205 @@ msgstr "Föregående chattflik" msgid "Next Chat Tab" msgstr "Nästa chattflik" -#: src/keyboardconfig.cpp:277 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 msgid "Previous chat line" -msgstr "Föregående chattflik" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:279 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:282 msgid "Next chat line" -msgstr "Nästa chattflik" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:281 +#: src/keyboardconfig.cpp:284 msgid "Chat Auto Complete" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:283 +#: src/keyboardconfig.cpp:286 msgid "Deactivate Chat Input" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "Välj okej" -#: src/keyboardconfig.cpp:288 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignorera inmatning 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:290 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignorera inmatning 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:292 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:293 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:296 msgid "Direct Down" -msgstr "Gå nedåt" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:295 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:298 msgid "Direct Left" -msgstr "Gå åt vänster" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:296 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:299 msgid "Direct Right" -msgstr "Gå åt höger" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:298 +#: src/keyboardconfig.cpp:301 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:300 +#: src/keyboardconfig.cpp:303 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:302 +#: src/keyboardconfig.cpp:305 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:304 +#: src/keyboardconfig.cpp:307 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:306 +#: src/keyboardconfig.cpp:309 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:308 +#: src/keyboardconfig.cpp:311 msgid "Quick heal target or self" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:310 +#: src/keyboardconfig.cpp:313 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:312 +#: src/keyboardconfig.cpp:315 msgid "Use magic attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:314 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:317 msgid "Switch magic attack" -msgstr "Byt karaktär" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:316 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:319 msgid "Change move type" -msgstr "Server" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:318 +#: src/keyboardconfig.cpp:321 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:320 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:323 msgid "Change Attack Type" -msgstr "Välj & attackera" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:322 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:325 msgid "Change Follow mode" -msgstr "Ändra lösenord" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:324 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:327 msgid "Change Imitation mode" -msgstr "Ändra epostadress" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:327 +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:331 msgid "On / Off audio" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:333 msgid "Enable / Disable away mode" -msgstr "Tillåt/neka handel" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:335 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:337 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:336 +#: src/keyboardconfig.cpp:339 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:408 -#, fuzzy, c-format +#: src/keyboardconfig.cpp:411 +#, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Se till att använda olika tangenter, annars kan det bli konstigheter." +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:344 +#: src/localplayer.cpp:371 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1375 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:1402 msgid "Tried to pick up nonexistent item." -msgstr "Kunde inte plocka upp." +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1377 +#: src/localplayer.cpp:1404 msgid "Item is too heavy." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1379 +#: src/localplayer.cpp:1406 msgid "Item is too far away." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1381 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:1408 msgid "Inventory is full." -msgstr "Servern är full" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1383 +#: src/localplayer.cpp:1410 msgid "Stack is too big." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1413 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1389 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:1416 msgid "Unknown problem picking up item." -msgstr "Kunde inte plocka upp." +msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1413 -#, fuzzy, c-format +#: src/localplayer.cpp:1440 +#, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." -msgstr[0] "Du plockade upp %s [@@%d|%s@@]." -msgstr[1] "Du plockade upp %s [@@%d|%s@@]." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/localplayer.cpp:3142 +#: src/localplayer.cpp:3174 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3446 +#: src/localplayer.cpp:3478 msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3448 src/localplayer.cpp:3463 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 msgid "Follow canceled" -msgstr " avbruten" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3455 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3487 msgid "Imitation: " -msgstr "Ändra epostadress" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3457 src/localplayer.cpp:3465 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 msgid "Imitation canceled" -msgstr " avbruten" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3817 -#, fuzzy +#: src/localplayer.cpp:3849 msgid "You see " -msgstr "Du får %s." +msgstr "" #: src/main.cpp:47 msgid "manaplus [options] [mana-file]" @@ -4330,93 +4164,76 @@ msgid "Options:" msgstr "Alternativ:" #: src/main.cpp:53 -#, fuzzy msgid " -l --log-file : Log file to use" -msgstr " -C --config-file : Konfigurationsfil att använda" +msgstr "" #: src/main.cpp:54 -#, fuzzy msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" -msgstr " -C --config-file : Konfigurationsfil att använda" +msgstr "" #: src/main.cpp:55 -#, fuzzy msgid " -v --version : Display the version" -msgstr " -v --version : Visa aktuell version" +msgstr "" #: src/main.cpp:56 -#, fuzzy msgid " -h --help : Display this help" -msgstr " -h --help : Visa den här hjälpen" +msgstr "" #: src/main.cpp:57 -#, fuzzy msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" -msgstr " -C --config-file : Konfigurationsfil att använda" +msgstr "" #: src/main.cpp:58 -#, fuzzy msgid " -U --username : Login with this username" -msgstr " -U --username : Logga in med det här användarnamnet" +msgstr "" #: src/main.cpp:59 -#, fuzzy msgid " -P --password : Login with this password" -msgstr " -P --password : Logga in med det här lösenordet" +msgstr "" #: src/main.cpp:60 -#, fuzzy msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr " -c --character : Logga in med den här karaktären" +msgstr "" #: src/main.cpp:61 -#, fuzzy msgid " -s --server : Login server name or IP" -msgstr " -s --server : Namn eller IP-adress för inloggningsserver" +msgstr "" #: src/main.cpp:62 -#, fuzzy msgid " -p --port : Login server port" -msgstr " -p --port : Port på inloggningsserver" +msgstr "" #: src/main.cpp:63 -#, fuzzy msgid " --update-host : Use this update host" -msgstr " -H --update-host : Använd den här uppdateringsvärden" +msgstr "" #: src/main.cpp:64 -#, fuzzy msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr " -D --default : Välj förvald karaktärsserver och karaktär" +msgstr "" #: src/main.cpp:66 -#, fuzzy msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" -msgstr " -u --skip-update : Ladda inte ner uppdateringar" +msgstr "" #: src/main.cpp:67 -#, fuzzy msgid " -d --data : Directory to load game data from" -msgstr " -d --data : Katalog att hämta speldata från" +msgstr "" #: src/main.cpp:69 -#, fuzzy msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" -msgstr " -S --home-dir : Katalog att använda som hemkatalog" +msgstr "" #: src/main.cpp:71 -#, fuzzy msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr " -S --home-dir : Katalog att använda som hemkatalog" +msgstr "" #: src/main.cpp:72 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" #: src/main.cpp:74 -#, fuzzy msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" -msgstr " -O --no-opengl : Använd inte OpenGL den här sessionen" +msgstr "" #: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 msgid "Nothing to sell." @@ -4430,2144 +4247,1231 @@ msgstr "Tack för köpet." msgid "Unable to buy." msgstr "Kan inte köpa." -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:257 -msgid "Strength" -msgstr "Styrka" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "Strength %+.1f" -msgstr "Styrka %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258 -msgid "Agility" -msgstr "Smidighet" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 -#, fuzzy, c-format -msgid "Agility %+.1f" -msgstr "Smidighet %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 -msgid "Dexterity" -msgstr "Skicklighet" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 -#, fuzzy, c-format -msgid "Dexterity %+.1f" -msgstr "Skicklighet %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -msgid "Vitality" -msgstr "Hälsa" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 -#, fuzzy, c-format -msgid "Vitality %+.1f" -msgstr "Livskraft %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -msgid "Intelligence" -msgstr "Intelligens" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 -#, fuzzy, c-format -msgid "Intelligence %+.1f" -msgstr "Intelligens %+d" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Willpower" -msgstr "Viljestyrka:" - -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 -#, fuzzy, c-format -msgid "Willpower %+.1f" -msgstr "Viljekraft %+d" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103 -msgid "You are dead." -msgstr "Du är död." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104 -msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." -msgstr "" -"Vi beklagar att behöva meddela dig om att din karaktär dödades i strid." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106 -msgid "You are not that alive anymore." -msgstr "Du är inte så värst levande längre." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107 -msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." -msgstr "Liemannens svala händer sträcker sig efter din själ." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108 -msgid "Game Over!" -msgstr "Spelet är slut!" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110 -msgid "" -"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " -"place." -msgstr "" -"Barn, barn. Din karaktär dog egentligen inte. Den… öh… kom till ett bättre " -"ställe." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112 -msgid "" -"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " -"failed." -msgstr "" -"Din plan att ha sönder dina fiendens vapen genom att krossa dem med din hals " -"misslyckades." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114 -msgid "I guess this did not run too well." -msgstr "Jag antar att det kunde gått bättre." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116 -msgid "Do you want your possessions identified?" -msgstr "Vill du att dina tillhörigheter ska identifieras?" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118 -msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." -msgstr "Ledsamt nog så kunde inga spår efter dig någonsin hittas…" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120 -msgid "Annihilated." -msgstr "Tillintetgjord." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122 -msgid "Looks like you got your head handed to you." -msgstr "Verkar som att som att någon gav dig ditt huvud." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124 -msgid "" -"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." -msgstr "" -"Du klantade till det igen, släng din kropp vid kloakerna och skaffa dig en " -"ny." - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "Press OK to respawn." -msgstr " Klicka okej för att återuppstå" - -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 -#, fuzzy -msgid "You Died" -msgstr "Du dog" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Not logged in." -msgstr "Redan inloggad" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 -msgid "No empty slot." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 -msgid "Invalid name." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Character's name already exists." -msgstr "Användarnamnet finns redan" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 -msgid "Invalid hairstyle." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 -msgid "Invalid hair color." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 -msgid "Invalid gender." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "Character's stats are too high." -msgstr "Karaktärens värden okej" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "Character's stats are too low." -msgstr "Karaktärens värden okej" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 -#, c-format -msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 -msgid "Invalid slot number." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:102 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Unknown error." -msgstr "Okänt fel" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201 -msgid "Info" -msgstr "Information" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Player deleted." -msgstr "Karaktär borttagen." - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "Selection out of range." -msgstr "Välj antal föremål att handla med." - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "Okänt fel" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 -msgid "No gameservers are available." -msgstr "Ingen spelserver finns tillgänglig." - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 -#, c-format -msgid "Topic: %s" -msgstr "Ämne: %s" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "Players in this channel:" -msgstr "Spelare slår monster" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Error joining channel." -msgstr "Kommando: /join <chattkanal>" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Listing channels." -msgstr "Skickar förfrågan att gå in i chattkanalen %s." - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 -msgid "End of channel list." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s entered the channel." -msgstr "%s anslöt sig till gruppen." - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 -#, c-format -msgid "%s left the channel." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 +msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 -#, c-format -msgid "%s has set mode %s on user %s." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 +msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 -#, c-format -msgid "%s has kicked %s." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 +msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "Unknown channel event." -msgstr "Okänt kommando." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:107 -msgid "Guild created." -msgstr "Gille skapat." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 -msgid "Error creating guild." -msgstr "Kunde inte skapa gille." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 -msgid "Invite sent." -msgstr "Inbjudan skickad." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 -msgid "Member was promoted successfully." -msgstr "Medlem befordrad." - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 -msgid "Failed to promote member." -msgstr "Kunde inte befordra medlem." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Wrong magic_token." -msgstr "Fel magic_token" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Already logged in." -msgstr "Redan inloggad" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Account banned." -msgstr "Konto raderat" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "New password incorrect." -msgstr "Det nya lösenordet stämmer inte överens" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Old password incorrect." -msgstr "Det gamla lösenordet är fel" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 -msgid "Account not connected. Please login first." -msgstr "Kontot är inte anslutet. Var god logga in först." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "New email address incorrect." -msgstr "Den nya epostadressen är felaktig." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "Old email address incorrect." -msgstr "Den gamla epostadressen är fel." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "The new email address already exists." -msgstr "Den nya epostadressen används redan." - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 -msgid "" -"Client registration is not allowed. Please contact server administration." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 +msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "Client version is too old." -msgstr "Du har en för gammal version av klienten" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Wrong username or password." -msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Account banned" -msgstr "Konto raderat" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 -msgid "Login attempt too soon after previous attempt." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 +msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "Wrong username, password or email address." -msgstr "Felaktigt användarnamn, lösenord eller epostadress" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "Username already exists." -msgstr "Användarnamnet finns redan" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Email address already exists." -msgstr "Epostadressen finns redan" - -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 -msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 +msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 -msgid "Joined party." -msgstr "Anslöt dig till grupp." - -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 -#, c-format -msgid "%s joined the party." -msgstr "%s anslöt sig till gruppen." - -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s rejected your invite." -msgstr "%s avvisade din inbjudan." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 -msgid "Accepting incoming trade requests." -msgstr "Accepterar byteshandelsförfrågningar." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 -msgid "Ignoring incoming trade requests." -msgstr "Ignorerar byteshandelsförfrågningar." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:125 -#, c-format -msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" -msgstr "%s vill byteshandla med dig, accepterar du?" - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 -#, c-format -msgid "Trading with %s" -msgstr "Byteshandlar med %s" - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:282 -msgid "Trade canceled." -msgstr "Byteshandel avbruten." - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:292 -msgid "Trade completed." -msgstr "Byteshandel genomförd." - -#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 -msgid "Kick failed!" -msgstr "Kunde inte sparka ut!" - -#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 -msgid "Kick succeeded!" -msgstr "Klarade av att sparka ut!" - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:131 -msgid "Thanks for selling." -msgstr "Tack för en god affär." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:135 -msgid "Unable to sell." -msgstr "Kan inte sälja." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Unable to sell while trading." -msgstr "Kan inte sälja." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Unable to sell unsellable item." -msgstr "Kunde inte plocka upp." - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:125 -#, fuzzy +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 msgid "Cannot use this ID." -msgstr "Kan inte använda ID" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:128 -#, fuzzy +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 msgid "Unknown char-server failure." -msgstr "Okänt fel" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "Kan inte skapa karaktär. Troligtvis används namnet av någon annan." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:196 -#, fuzzy +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 msgid "Wrong name." -msgstr "Fel magic_token" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:181 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 msgid "Incorrect stats." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:184 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:187 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" +msgstr "Information" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 msgid "Character deleted." -msgstr "Karaktär borttagen." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 msgid "Failed to delete character." -msgstr "Kunde inte ta bort karaktär." - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:383 -msgid "Strength:" -msgstr "Styrka:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:384 -msgid "Agility:" -msgstr "Smidighet:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:385 -msgid "Vitality:" -msgstr "Hälsa:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:386 -msgid "Intelligence:" -msgstr "Intelligens:" - -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:387 -msgid "Dexterity:" -msgstr "Skicklighet:" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:388 -msgid "Luck:" -msgstr "Tur:" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:106 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." -msgstr "Kunde inte viska eftersom spelaren inte är inloggad." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:114 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 +#, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." -msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 -#, fuzzy +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 msgid "MVP player." -msgstr "Spelare" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342 -#, fuzzy +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 msgid "MVP player: " -msgstr "Spelare" - -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436 -msgid "Channels are not supported!" -msgstr "Chattkanaler stöds inte!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:96 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 msgid "Game" -msgstr "Namn" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:106 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 msgid "Request to quit denied!" -msgstr "Förfrågan om byteshandel" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107 -#, c-format -msgid "Strength %+d" -msgstr "Styrka %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108 -#, c-format -msgid "Agility %+d" -msgstr "Smidighet %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" -msgstr "Livskraft %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" -msgstr "Intelligens %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 -#, c-format -msgid "Dexterity %+d" -msgstr "Skicklighet %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 -#, c-format -msgid "Luck %+d" -msgstr "Tur %+d" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Authentication failed." -msgstr "Behörighetskontroll misslyckades" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "No servers available." -msgstr "Ingen server är tillgänglig" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Someone else is trying to use this account." -msgstr "Någon annan försöker att använda det här kontot" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "This account is already logged in." -msgstr "Det här kontot är redan inloggat" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Speed hack detected." -msgstr "Ett hastighetshack har upptäckts" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Duplicated login." -msgstr "Dubbel inloggning" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Unknown connection error." -msgstr "Okänt anslutningsfel" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:230 -msgid "Got disconnected from server!" -msgstr "Kopplades från servern!" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 -msgid "Luck" -msgstr "Tur" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265 -#, fuzzy -msgid "Defense" -msgstr "Försvar:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "M.Attack" -msgstr "M. attack:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "M.Defense" -msgstr "M. försvar:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "% Accuracy" -msgstr "% Träffsäkerhet:" - -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "% Evade" -msgstr "% Kringgå:" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "% Critical" -msgstr "Kritisk träff" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Attack Delay" -msgstr "Attack %+d" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Walk Delay" -msgstr "Attack %+d" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Attack Range" -msgstr "Monster slår spelare" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:77 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:69 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 msgid "/help > Display this help." -msgstr "/help > Visa den här hjälpen" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:78 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "/invite > Bjud in en spelare till din grupp" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:79 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 msgid "/leave > Leave the guild you are in" -msgstr "/leave > Lämna gruppen du är i" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:80 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" -msgstr "/kick > Sparka ut någon från din grupp" - -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:89 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:83 -msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "Kommando: /invite <spelare>" - -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "Det här kommandot bjuder in <spelare> till din grupp." - -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:96 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:90 -msgid "Command: /leave" -msgstr "Kommando: /leave" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "Det här kommandot får spelaren att lämna gruppen." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." +msgstr "Gille skapat." -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:112 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:117 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 msgid "You are already in guild." -msgstr "Kunde inte skapa gille." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 msgid "Emperium check failed." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:127 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 msgid "Unknown server response." -msgstr "Okänt injudningssvar från %s." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:205 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 +#, c-format msgid "Guild name: %s" -msgstr "Gille" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:207 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 +#, c-format msgid "Guild master: %s" -msgstr "Gille" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:209 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 +#, c-format msgid "Guild level: %d" -msgstr "Nivå: %d" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:211 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:215 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format msgid "Average level: %d" -msgstr "Maxnivå" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:217 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format msgid "Guild exp: %d" -msgstr "Gille" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:219 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format msgid "Guild next exp: %d" -msgstr "Gille skapat." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:221 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format msgid "Guild castle: %s" -msgstr "Gille skapat." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:436 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:441 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:446 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." -msgstr "%s är nu en medlem i din grupp." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:451 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:456 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 msgid "Unknown guild invite response." -msgstr "Okänt injudningssvar från %s." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:478 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 msgid "You have left the guild." -msgstr "Du har lämnat gruppen." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:492 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format msgid "%s has left your guild." -msgstr "%s har lämnat din grupp." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:524 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 msgid "You was kicked from guild." msgstr "" -#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:538 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format msgid "%s has kicked from your guild." -msgstr "%s är nu en medlem i din grupp." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:70 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" -msgstr "/invite > Bjud in en spelare till din grupp" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:71 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" -msgstr "/leave > Lämna gruppen du är i" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:72 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" -msgstr "/kick > Sparka ut någon från din grupp" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:73 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" -msgstr "/item > Visa/ändra delningsalternativ för upplock inom gruppen" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:74 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" -msgstr "/exp > Visa/ändra hur erfarenhet fördelas i gruppen" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:84 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "Det här kommandot bjuder in <spelare> till din grupp." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." -msgstr "Det här kommandot får spelaren att lämna gruppen." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "Kommando: /item <alternativ>" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -"Det här kommandot ändrar huruvida gruppen ska kunna plocka upp efter alla." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:98 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -"<alternativ> kan vara antingen ”1”, ”yes” eller ”true” för att dela på " -"upplocken inom gruppen (vem som helst inom gruppen kan direkt plocka upp " -"efter alla gruppmedlemmar), eller ”0”, ”no” eller ”false” för att inte dela " -"på upplocken." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" -msgstr "Kommando: /item" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:102 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." -msgstr "Det här kommandot visar huruvida gruppen kan plocka upp efter alla." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:107 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" -msgstr "Kommando: /exp <alternativ>" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:108 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "Det här kommandot ändrar hur erfarenhet fördelas inom gruppen." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:110 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -"<alternativ> kan vara antingen ”1”, ”yes” eller ”true” för att tillåta " -"delning av erfarenhet, eller ”0”, ”no” eller ”false” för att inte dela på " -"erfarenhet." -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:113 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" -msgstr "Kommando: /exp" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:114 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." -msgstr "Det här kommandot visar om erfarenhet delas inom gruppen." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:148 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:289 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." -msgstr "Upplocksdelning aktiverad." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:151 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:299 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." -msgstr "Upplocksdelning avaktiverad." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:154 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:309 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." -msgstr "Upplocksdelning är inte möjligt." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:157 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." -msgstr "Upplocksdelning aktiverad." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:187 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:251 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "Fördelning av erfarenhet aktiverad." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:190 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:261 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "Fördelning av erfarenhet inaktiverad." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:193 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:271 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "Fördelning av erfarenhet ej möjlig." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:196 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." -msgstr "Fördelning av erfarenhet aktiverad." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:379 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." -msgstr "Kunde inte använda föremål." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:531 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." -msgstr "Kan inte utrusta." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "Kontot kunde inte hittas. Var vänlig att logga in på nytt." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 +msgid "Old password incorrect." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." -msgstr "Det nya lösenordet är för kort" +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 +msgid "Unknown error." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:164 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." -msgstr "Oregistrerat ID" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:167 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." -msgstr "Fel lösenord" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:170 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." -msgstr "Konto raderat" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:173 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." -msgstr "Nekad tillträde till servern" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:176 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." -msgstr "Du har permanent blivit bannlyst från spelet. Kontakta en GM." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:180 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 msgid "Client too old." -msgstr "Du har en för gammal version av klienten" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -"Du har tillfälligt blivit utkastat från spelet till %s.\n" -"Var vänlig kontakta en GM i forumet." -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:193 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 msgid "This user name is already taken." -msgstr "Det här användarnamnet finns redan" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:199 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 msgid "Username permanently erased." -msgstr "Användarnamnet finns redan" - -#: src/net/tmwa/network.cpp:152 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/network.cpp:356 -#, fuzzy -msgid "Unable to resolve host \"" -msgstr "Kan inte sälja." - -#: src/net/tmwa/network.cpp:426 -#, fuzzy -msgid "Connection to server terminated. " -msgstr "Ansluter till kartservern..." - -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:86 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." -msgstr "Kunde inte skapa grupp." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 msgid "Party successfully created." -msgstr "Grupp skapad." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:143 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format msgid "%s has joined your party." -msgstr "%s har lämnat din grupp." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:179 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "%s är redan medlem i en grupp." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:184 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." -msgstr "%s avvisade din inbjudan." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "%s är nu en medlem i din grupp." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:194 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format msgid "%s can't join your party because party is full." msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:199 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 +#, c-format msgid "QQQ Unknown invite response for %s." -msgstr "Okänt injudningssvar från %s." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:359 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." -msgstr "Du har lämnat gruppen." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:371 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." -msgstr "%s har lämnat din grupp." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:447 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" -msgstr "En okänd medlem försökte säga: %s" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:529 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "%s är inte med i din grupp!" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +msgid "You are dead." +msgstr "Du är död." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." +msgstr "" +"Vi beklagar att behöva meddela dig om att din karaktär dödades i strid." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +msgid "You are not that alive anymore." +msgstr "Du är inte så värst levande längre." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." +msgstr "Liemannens svala händer sträcker sig efter din själ." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 +msgid "Game Over!" +msgstr "Spelet är slut!" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." -msgstr "Stoppa i mynt för att fortsätta." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 +msgid "" +"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " +"place." +msgstr "" +"Barn, barn. Din karaktär dog egentligen inte. Den… öh… kom till ett bättre " +"ställe." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 +msgid "" +"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " +"failed." +msgstr "" +"Din plan att ha sönder dina fiendens vapen genom att krossa dem med din hals" +" misslyckades." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +msgid "I guess this did not run too well." +msgstr "Jag antar att det kunde gått bättre." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 +msgid "Do you want your possessions identified?" +msgstr "Vill du att dina tillhörigheter ska identifieras?" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 +msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." +msgstr "Ledsamt nog så kunde inga spår efter dig någonsin hittas…" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 +msgid "Annihilated." +msgstr "Tillintetgjord." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 +msgid "Looks like you got your head handed to you." +msgstr "Verkar som att som att någon gav dig ditt huvud." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 +msgid "" +"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." +msgstr "" +"Du klantade till det igen, släng din kropp vid kloakerna och skaffa dig en " +"ny." + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." -msgstr "Du är inte död än. Du vilar bara." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." -msgstr "Du finns inte längre." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." -msgstr "Du har slutat att existera." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." -msgstr "Du är passé och har givit dig av för att träffa din skapare." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." -msgstr "Du är en steling." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "Berövad på ditt liv vilar du numera i frid." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -"Om du inte vore så livfull skulle du vara blomnäring vid det här laget." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "Dina metaboliska processer är nu historia." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." -msgstr "Du har trillat av pinn." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." -msgstr "Du har kastat in handduken." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." -msgstr "Du tog ner skylten, kilade runt hörnet och bet i gräset." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." -msgstr "Du är en före detta spelare." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:140 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." -msgstr "Du har gått till de sälla jaktmarkerna." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:342 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:352 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:431 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" -msgstr "Meddelande" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." -msgstr "Du bär mer än halva din vikt på dig. Du kan inte återfå hälsa." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:353 -#, fuzzy +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." -msgstr "Du bär mer än halva din vikt på dig. Du kan inte återfå hälsa." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:458 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 +#, c-format msgid "You picked up %s." -msgstr "Du plockade upp " +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:464 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format msgid "You spent %s." -msgstr "Du får %s." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:509 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:629 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." -msgstr "Utrusta dig med pilar först." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" -msgstr "Byteshandel misslyckades!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" -msgstr "Kan inte visa smiley!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" -msgstr "Kan inte sitta!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Kan inte skicka chattmeddelande!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" -msgstr "Kan inte ansluta till gruppen!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:173 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" -msgstr "Kan inte skrika!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "Du har inte nått en tillräckligt hög nivå än!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "Otillräckligt med HP!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "Otillräckligt med SP!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" -msgstr "Du har inga anteckningar!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "Du kan inte göra det just nu!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "Verkar som att du behöver mer pengar… ;-)" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:205 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "Det går inte att använda den här förmågan med det där vapenslaget!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" -msgstr "Du behöver en till röd juvel!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "Du behöver en till blå juvel!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "Du bär på för mycket för att kunna göra det här!" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:218 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "Öh? Vad är det där?" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." -msgstr "Kartförflyttning misslyckades..." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "Kunde inte stjäla något..." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:235 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "Giftet tog inte..." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:148 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 +#, c-format +msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" +msgstr "%s vill byteshandla med dig, accepterar du?" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "Byteshandel är inte möjligt. Handelspartnern är för långt borta." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:152 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "Byteshandel är inte möjligt. Karaktären existerar inte." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "Byteshandel avbröts av okänd anledning." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:164 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" -msgstr "Byteshandel: du och %s" +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:174 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." -msgstr "Byteshandel med %s avbruten." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:187 -#, fuzzy +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." -msgstr "Ett okänt paket för att avbryta byteshandeln påträffades." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:250 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." -msgstr "Kunde inte lägga till föremål. Bytespartnern är överfull." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:255 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." -msgstr "Kunde inte lägga till föremål. Bytespartnern har inget ledigt utrymme." +msgstr "" -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:260 -#, fuzzy +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 msgid "Failed adding item. You can't trade this item." msgstr "" -"Kan inte lägga till vald sak. Det går inte att byteshandla med samma slags " -"sak flera gånger." -#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:264 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." -msgstr "Kunde inte lägga till föremål av okänd anledning." - -#: src/playerrelations.cpp:414 -msgid "Print '...'" -msgstr "" - -#: src/playerrelations.cpp:434 -msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:478 -msgid "Floating '...' bubble" -msgstr "" - -#: src/playerrelations.cpp:481 -msgid "Floating bubble" -msgstr "" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 +msgid "Trade canceled." +msgstr "Byteshandel avbruten." -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:245 -#: src/resources/monsterdb.cpp:84 -msgid "unnamed" -msgstr "namnlös" +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 +msgid "Trade completed." +msgstr "Byteshandel genomförd." -#: src/resources/itemdb.cpp:62 -#, c-format -msgid "Attack %+d" -msgstr "Attack %+d" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "Styrka" -#: src/resources/itemdb.cpp:63 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 #, c-format -msgid "Defense %+d" -msgstr "Försvar %+d" +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:64 -#, c-format -msgid "HP %+d" -msgstr "Hälsa %+d" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "Smidighet" -#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 #, c-format -msgid "MP %+d" -msgstr "Mana %+d" - -#: src/resources/itemdb.cpp:168 -msgid "Unknown item" -msgstr "Okänt föremål" - -#, fuzzy -#~ msgid "Level: " -#~ msgstr "Nivå: %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Exp: " -#~ msgstr "EP:" - -#, fuzzy -#~ msgid " Left: " -#~ msgstr "Gå åt vänster" - -#, fuzzy -#~ msgid "Map actors count: %d" -#~ msgstr "Karaktärens värden okej" - -#, fuzzy -#~ msgid "Smiles" -#~ msgstr "Smiley" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@trade|Trade@@" -#~ msgstr "@@trade|Handla med %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@attack|Attack@@" -#~ msgstr "@@attack|Attackera %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@whisper|Whisper@@" -#~ msgstr "@@use|Använd@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@heal|Heal@@" -#~ msgstr "@@cancel|Avbryt@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@friend|Be friend@@" -#~ msgstr "@@retrieve|Hämta@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@disregard|Disregard@@" -#~ msgstr "@@disregard|Strunta i %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@ignore|Ignore@@" -#~ msgstr "@@ignore|Ignorera %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@erase|Erase@@" -#~ msgstr "@@use|Använd@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@unignore|Unignore@@" -#~ msgstr "@@unignore|Sluta ignorera %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@ignore|Completely ignore@@" -#~ msgstr "@@ignore|Ignorera %s fullständigt@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@party|Invite to party@@" -#~ msgstr "/party > Bjud in en spelare till din grupp" - -#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@" -#~ msgstr "@@admin-kick|Sparka spelare@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@undress|Undress@@" -#~ msgstr "@@unignore|Sluta ignorera %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@sell|Sell@@" -#~ msgstr "@@use|Använd@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@talk|Talk@@" -#~ msgstr "@@attack|Attackera %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@admin-kick|Kick@@" -#~ msgstr "@@admin-kick|Sparka spelare@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@name|Add name to chat@@" -#~ msgstr "@@name|Använd namn i chatt@@" - -#~ msgid "@@cancel|Cancel@@" -#~ msgstr "@@cancel|Avbryt@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@pickup|Pick up@@" -#~ msgstr "@@pickup|Plocka upp %s@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@chat|Add to chat@@" -#~ msgstr "@@chat|Nämn i chattfönstret@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "@@edit spell|Edit spell@@" -#~ msgstr "@@use|Använd@@" - -#, fuzzy -#~ msgid "Selected mobs" -#~ msgstr "Välj okej" - -#~ msgid "-- Help --" -#~ msgstr "-- Hjälp --" - -#~ msgid "/help > Display this help" -#~ msgstr "/help > Visa den här hjälpen" - -#~ msgid "/where > Display map name" -#~ msgstr "/where > Visa kartans namn" - -#~ msgid "/who > Display number of online users" -#~ msgstr "/who > Visa antalet inloggade spelare" - -#~ msgid "/me > Tell something about yourself" -#~ msgstr "/me > Säg något om dig själv" - -#~ msgid "/clear > Clears this window" -#~ msgstr "/clear > Tömmer det här fönstret" - -#~ msgid "/msg > Send a private message to a user" -#~ msgstr "/msg > Skickar ett privat meddelande till en spelare" - -#~ msgid "/whisper > Alias of msg" -#~ msgstr "/whisper > Alias för msg" - -#~ msgid "/w > Alias of msg" -#~ msgstr "/w > Alias för msg" - -#~ msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" -#~ msgstr "" -#~ "/query > Skapar en flik för privata meddelanden med en annan spelare" - -#~ msgid "/q > Alias of query" -#~ msgstr "/q > Alias för query" - -#, fuzzy -#~ msgid "/ignoreall > Ignore all opened whisper tabs" -#~ msgstr "/close > Stänger viskningsfliken" - -#, fuzzy -#~ msgid "/disregard > Disregard a player" -#~ msgstr "@@disregard|Strunta i %s@@" - -#~ msgid "/list > Display all public channels" -#~ msgstr "/list > Visa alla offentliga chattkanaler" - -#~ msgid "/join > Join or create a channel" -#~ msgstr "/join > Gå med i eller skapa en chattkanal" - -#, fuzzy -#~ msgid "/createparty > Create a new party" -#~ msgstr "/create > Skapa ny grupp" - -#, fuzzy -#~ msgid "/createguild > Create a new guild" -#~ msgstr "/create > Skapa ny grupp" - -#~ msgid "/party > Invite a user to party" -#~ msgstr "/party > Bjud in en spelare till din grupp" - -#~ msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" -#~ msgstr "/toggle > Avgör huruvida <retur> aktiverar chattfönstret eller ej" - -#~ msgid "" -#~ "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" -#~ msgstr "" -#~ "/present > Lista närvarande spelare (sänds till chattloggen om loggning " -#~ "är aktiverad)" - -#~ msgid "/announce > Global announcement (GM only)" -#~ msgstr "/announce > Globalt meddelande (endast för GM)" - -#, fuzzy -#~ msgid "/closeall > Close all opened whisper tabs" -#~ msgstr "/close > Stänger viskningsfliken" - -#, fuzzy -#~ msgid "/mail > Send offline message to player" -#~ msgstr "/msg > Skickar ett privat meddelande till en spelare" - -#~ msgid "For more information, type /help <command>." -#~ msgstr "Skriv /help <kommando> för mer information." - -#~ msgid "Command: /help" -#~ msgstr "Kommando: /help" - -#~ msgid "This command displays a list of all commands available." -#~ msgstr "Det här kommandot visar en lista över alla tillgängliga kommandon." - -#~ msgid "Command: /help <command>" -#~ msgstr "Kommando: /help <kommando>" - -#~ msgid "This command displays help on <command>." -#~ msgstr "Det här kommandot ger mer information om <kommando>." - -#~ msgid "Command: /announce <msg>" -#~ msgstr "Kommando: /announce <text>" - -#~ msgid "*** only available to a GM ***" -#~ msgstr "*** endast en GM kan använda det här kommandot ***" - -#~ msgid "" -#~ "This command sends the message <msg> to all players currently online." -#~ msgstr "" -#~ "Det här kommandot skickar meddelandet <text> till alla inloggade spelare." - -#~ msgid "Command: /clear" -#~ msgstr "Kommando: /clear" - -#~ msgid "This command clears the chat log of previous chat." -#~ msgstr "Det här kommandot tömmer chattloggen." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /ignore <player>" -#~ msgstr "Kommando: /item <alternativ>" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This command ignores the given player regardless of current relations." -#~ msgstr "Det här kommandot visar antalet spelare som är inloggade just nu." - -#~ msgid "Command: /join <channel>" -#~ msgstr "Kommando: /join <chattkanal>" - -#~ msgid "This command makes you enter <channel>." -#~ msgstr "Det här kommandot låter dig gå in i <chattkanal>." - -#~ msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." -#~ msgstr "Om <chattkanal> inte existerar, skapas den." - -#~ msgid "This command shows a list of all channels." -#~ msgstr "Det här kommandot visar en lista över alla chattkanaler." - -#~ msgid "Command: /me <message>" -#~ msgstr "Kommando: /me <meddelande>" - -#~ msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." -#~ msgstr "Det här kommandet berättar för andra att du är/gör <meddelande>." - -#~ msgid "Command: /msg <nick> <message>" -#~ msgstr "Kommando: /msg <spelare> <meddelande>" - -#~ msgid "Command: /whisper <nick> <message>" -#~ msgstr "Kommando: /whisper <spelare> <meddelande>" - -#~ msgid "Command: /w <nick> <message>" -#~ msgstr "Kommando: /w <spelare> <meddelande>" - -#~ msgid "This command sends the text <message> to <nick>." -#~ msgstr "Det här kommandot skickar <meddelande> till <spelare>." - -#~ msgid "Command: /query <nick>" -#~ msgstr "Kommando: /query <spelare>" - -#~ msgid "Command: /q <nick>" -#~ msgstr "Kommando: /q <spelare>" - -#~ msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." -#~ msgstr "" -#~ "Det här kommandot försöker att skapa en flik för viskningar mellan dig " -#~ "och <spelare>." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /away <afk reason>" -#~ msgstr "Kommando: /w <spelare> <meddelande>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /away" -#~ msgstr "Kommando: /who" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command clears the away status and message." -#~ msgstr "Det här kommandot sätter ämnet till <meddelande>." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /createparty <name>" -#~ msgstr "Kommando: /create <grupp>" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command creates a new party called <name>." -#~ msgstr "Dessa kommandon skapar <grupp>." - -#, fuzzy -#~ msgid "Command: /createguild <name>" -#~ msgstr "Kommando: /create <grupp>" - -#, fuzzy -#~ msgid "This command creates a new guild called <name>." -#~ msgstr "Dessa kommandon skapar <grupp>." - -#~ msgid "Command: /party <nick>" -#~ msgstr "Kommando: /party <spelare>" - -#~ msgid "Command: /present" -#~ msgstr "Kommando: /present" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This command gets a list of players within hearing and sends it to chat " -#~ "log." -#~ msgstr "" -#~ "Det här kommandot ger en lista över spelare som finns inom höravstånd, om " -#~ "loggning av chatten är aktiverad skickas listan till loggfilen." - -#~ msgid "Command: /toggle <state>" -#~ msgstr "Kommando: /toggle <tillstånd>" - -#~ msgid "" -#~ "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -#~ "whether the chat log turns off automatically." -#~ msgstr "" -#~ "Det här kommandot anger huruvida retur visar/döljerer chattfönstret eller " -#~ "om chattfönstret stänger sig själv." - -#~ msgid "" -#~ "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or " -#~ "\"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." -#~ msgstr "" -#~ "<tillstånd> kan vara ”1”, ”yes” eller ”true” för att använda " -#~ "returtangenten eller ”0”, ”no” eller ”false” för att använda automatisk " -#~ "stängning." - -#~ msgid "Command: /toggle" -#~ msgstr "Kommando: /toggle" - -#~ msgid "This command displays the return toggle status." -#~ msgstr "Det här kommandot visar tillståndet för huruvida retur används." - -#~ msgid "Command: /where" -#~ msgstr "Kommando: /where" - -#~ msgid "This command displays the name of the current map." -#~ msgstr "Det här kommandot visar namnet på den karta där du befinner dig." - -#~ msgid "Command: /who" -#~ msgstr "Kommando: /who" - -#~ msgid "This command displays the number of players currently online." -#~ msgstr "Det här kommandot visar antalet spelare som är inloggade just nu." - -#~ msgid "Type /help for a list of commands." -#~ msgstr "Skriv /help för en lista med kommandon." - -#, fuzzy -#~ msgid "Particle detail: %s" -#~ msgstr "Partikeldetaljer" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ambient FX: %s" -#~ msgstr "Omgivande FX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Emote Shortcut %d" -#~ msgstr "Tangent för smiley %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Player position:" -#~ msgstr "Spelare slår monster" - -#, fuzzy -#~ msgid "Music: %s" -#~ msgstr "Ämne: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Map: %s" -#~ msgstr "Namn: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Minimap: %s" -#~ msgstr "Minikarta" - -#~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file" -#~ msgstr "/record > Påbörja loggning av chatten till en extern fil" - -#~ msgid "Command: /record <filename>" -#~ msgstr "Kommando: /record <filnamn>" - -#~ msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." -#~ msgstr "Det här kommandot startar loggning av chatten till <filnamn>." - -#~ msgid "Command: /record" -#~ msgstr "Kommando: /record" - -#~ msgid "This command finishes a recording session." -#~ msgstr "Det här kommandot slutar loggning av chatten." - -#~ msgid "Attendance written to record log." -#~ msgstr "Närvaro loggades till fil." - -#~ msgid "Finishing recording." -#~ msgstr "Avslutar chattloggning." - -#~ msgid "Not currently recording." -#~ msgstr "Loggar inte chattmeddelanden till fil." - -#~ msgid "Already recording." -#~ msgstr "Loggar chattmeddelanden till fil." - -#~ msgid "Starting to record..." -#~ msgstr "Börjar logga chattmeddelanden…" - -#~ msgid "Failed to start recording." -#~ msgstr "Misslyckades att börja logga chattmeddelanden." - -#~ msgid "Recording..." -#~ msgstr "Loggar chattmeddelanden…" - -#~ msgid "Stop recording" -#~ msgstr "Sluta logga chattmeddelanden" - -#~ msgid "Find Path to Mouse" -#~ msgstr "Gå till muspekaren" - -#, fuzzy -#~ msgid "HP" -#~ msgstr "HP:" - -#, fuzzy -#~ msgid "MP" -#~ msgstr "MP:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Exp" -#~ msgstr "EP:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Money" -#~ msgstr "Pengar: %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Job" -#~ msgstr "Jobb:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Nivå: %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Player successfully ignored!" -#~ msgstr "Grupp skapad." - -#, fuzzy -#~ msgid "Player could not be ignored!" -#~ msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren." - -#, fuzzy -#~ msgid " -C --config-file : Configuration file to use" -#~ msgstr " -C --config-file : Konfigurationsfil att använda" - -#, fuzzy -#~ msgid " -l --chat-log-dir : Chat log dir to use" -#~ msgstr " -C --config-file : Konfigurationsfil att använda" - -#~ msgid "Sound" -#~ msgstr "Ljud" - -#, fuzzy -#~ msgid "Access denied." -#~ msgstr "Tillträde nekat" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown failure to select character." -#~ msgstr "Kunde inte välja karaktär av okänd anledning" - -#~ msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -#~ msgstr "" -#~ "För tillfället är det inte möjligt att bjuda in något på det här viset." - -#, fuzzy -#~ msgid "You can only invite when you are in a party!" -#~ msgstr "%s har bjudit in dig till sin grupp." - -#~ msgid "Willpower:" -#~ msgstr "Viljestyrka:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trade with %s..." -#~ msgstr "Byteshandlar med %s" +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Whisper %s" -#~ msgstr "Viskning" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "Skicklighet" -#, fuzzy -#~ msgid "Befriend %s" -#~ msgstr "@@friend|Lägg till %s som vän@@" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Disregard %s" -#~ msgstr "Förbisedd" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "Hälsa" -#, fuzzy -#~ msgid "Completely ignore %s" -#~ msgstr "@@ignore|Ignorera %s fullständigt@@" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Invite %s to join your guild" -#~ msgstr "@@guild|Bjud in %s till ditt gille@@" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "Intelligens" -#, fuzzy -#~ msgid "Invite %s to join your party" -#~ msgstr "@@party|Bjud in %s till din grupp@@" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Talk to %s" -#~ msgstr "@@talk|Prata med %s@@" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Kick monster" -#~ msgstr "@@admin-kick|Sparka monster@@" +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Pick up %s" -#~ msgstr "Plocka upp" +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 +msgid "Press OK to respawn." +msgstr "" -#~ msgid "Cannot send empty chat!" -#~ msgstr "Kan inte skicka ett tomt chattmeddelande!" +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 +msgid "You Died" +msgstr "" -#~ msgid "Unable to unequip." -#~ msgstr "Kan inte avrusta." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 +msgid "Not logged in." +msgstr "" -#~ msgid "Text Shadow" -#~ msgstr "Textskugga" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 +msgid "No empty slot." +msgstr "" -#~ msgid "Text Outline" -#~ msgstr "Textkontur" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 +msgid "Invalid name." +msgstr "" -#~ msgid "Progress Bar Labels" -#~ msgstr "Förloppsindikatoretiketter" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 +msgid "Character's name already exists." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Item Too Expensive" -#~ msgstr "Den är för dyr" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 +msgid "Invalid hairstyle." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Item Is Equipped" -#~ msgstr "Du har utrustat dig" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 +msgid "Invalid hair color." +msgstr "" -#~ msgid "GM" -#~ msgstr "GM" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 +msgid "Invalid gender." +msgstr "" -#~ msgid "Player" -#~ msgstr "Spelare" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 +msgid "Character's stats are too high." +msgstr "" -#~ msgid "Is" -#~ msgstr "Är" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 +msgid "Character's stats are too low." +msgstr "" -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Server" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." +msgstr "" -#~ msgid "Logger" -#~ msgstr "Loggning" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." +msgstr "" -#~ msgid "Unknown Item Type" -#~ msgstr "Okänt föremålsslag" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Player deleted." +msgstr "" -#~ msgid "Generics" -#~ msgstr "Allmänna föremål" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 +msgid "Selection out of range." +msgstr "" -#~ msgid "Hats" -#~ msgstr "Huvudbonader" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 +#, c-format +msgid "Unknown error (%d)." +msgstr "" -#~ msgid "Usables" -#~ msgstr "Förbrukningsvaror" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 +msgid "No gameservers are available." +msgstr "Ingen spelserver finns tillgänglig." -#~ msgid "Shirts" -#~ msgstr "Tröjor" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 +#, c-format +msgid "Topic: %s" +msgstr "Ämne: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "One Handed Weapons" -#~ msgstr "Enhandsvapen" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 +msgid "Players in this channel:" +msgstr "" -#~ msgid "Pants" -#~ msgstr "Byxor" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 +msgid "Error joining channel." +msgstr "" -#~ msgid "Shoes" -#~ msgstr "Skor" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 +msgid "Listing channels." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Two Handed Weapons" -#~ msgstr "Enhandsvapen" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 +msgid "End of channel list." +msgstr "" -#~ msgid "Shields" -#~ msgstr "Sköldar" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 +#, c-format +msgid "%s entered the channel." +msgstr "" -#~ msgid "Rings" -#~ msgstr "Ringar" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 +#, c-format +msgid "%s left the channel." +msgstr "" -#~ msgid "Necklaces" -#~ msgstr "Halsband" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 +#, c-format +msgid "%s has set mode %s on user %s." +msgstr "" -#~ msgid "Arms" -#~ msgstr "Handskar" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 +#, c-format +msgid "%s has kicked %s." +msgstr "" -#~ msgid "Ammo" -#~ msgstr "Ammunition" +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 +msgid "Unknown channel event." +msgstr "" -#~ msgid "HP Bar" -#~ msgstr "Full hälsostapel" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 +msgid "Error creating guild." +msgstr "Kunde inte skapa gille." -#~ msgid "3/4 HP Bar" -#~ msgstr "Trekvarts hälsostapel" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 +msgid "Invite sent." +msgstr "Inbjudan skickad." -#~ msgid "1/2 HP Bar" -#~ msgstr "Halv hälsostapel" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 +msgid "Member was promoted successfully." +msgstr "Medlem befordrad." -#~ msgid "1/4 HP Bar" -#~ msgstr "Kvarts hälsostapel" +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 +msgid "Failed to promote member." +msgstr "Kunde inte befordra medlem." -#~ msgid "no" -#~ msgstr "nej" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 +msgid "Wrong magic_token." +msgstr "" -#~ msgid "Buddy" -#~ msgstr "Kompis" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 +msgid "Already logged in." +msgstr "" -#~ msgid "Buddy List" -#~ msgstr "Kompislista" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." +msgstr "" -#~ msgid "Description: %s" -#~ msgstr "Beskrivning: %s" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 +msgid "New password incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "Effect: %s" -#~ msgstr "Effekt: %s" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 +msgid "Account not connected. Please login first." +msgstr "Kontot är inte anslutet. Var god logga in först." -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Ny" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 +msgid "New email address incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "Job Level: %d" -#~ msgstr "Jobbnivå: %d" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 +msgid "Old email address incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "Present: " -#~ msgstr "Närvarande: " +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 +msgid "The new email address already exists." +msgstr "" -#~ msgid "Quit Guild" -#~ msgstr "Lämna gille" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 +msgid "" +"Client registration is not allowed. Please contact server administration." +msgstr "" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Okej" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +msgid "Client version is too old." +msgstr "" -#~ msgid "Recent:" -#~ msgstr "Senaste:" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 +msgid "Wrong username or password." +msgstr "" -#~ msgid "Cast Test Spell 1" -#~ msgstr "Använd testmagi 1" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" -#~ msgid "Cast Test Spell 2" -#~ msgstr "Använd testmagi 2" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 +msgid "Login attempt too soon after previous attempt." +msgstr "" -#~ msgid "Cast Test Spell 3" -#~ msgstr "Använd testmagi 3" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 +msgid "Wrong username, password or email address." +msgstr "" -#~ msgid "2 Handed Weapons" -#~ msgstr "Tvåhandsvapen" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 +msgid "Username already exists." +msgstr "" -#~ msgid "@@use|Unequip@@" -#~ msgstr "@@use|Avrusta@@" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 +msgid "Email address already exists." +msgstr "" -#~ msgid "@@use|Equip@@" -#~ msgstr "@@use|Utrusta@@" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 +msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." +msgstr "" -#~ msgid "@@drop|Drop@@" -#~ msgstr "@@drop|Släpp@@" +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 +msgid "Joined party." +msgstr "Anslöt dig till grupp." -#~ msgid "@@split|Split@@" -#~ msgstr "@@split|Dela@@" +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 +#, c-format +msgid "%s joined the party." +msgstr "%s anslöt sig till gruppen." -#~ msgid "@@store|Store@@" -#~ msgstr "@@store|Lager@@" +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 +#, c-format +msgid "%s rejected your invite." +msgstr "" -#~ msgid "Select Server" -#~ msgstr "Välj server" +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 +msgid "Accepting incoming trade requests." +msgstr "Accepterar byteshandelsförfrågningar." -#~ msgid "Failed to switch to " -#~ msgstr "Kunde inte byta till " +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 +msgid "Ignoring incoming trade requests." +msgstr "Ignorerar byteshandelsförfrågningar." -#~ msgid "windowed" -#~ msgstr "fönster" +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 +#, c-format +msgid "Trading with %s" +msgstr "Byteshandlar med %s" -#~ msgid "fullscreen" -#~ msgstr "helskärms" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" +msgstr "Kunde inte sparka ut!" -#~ msgid "Mystery Skill" -#~ msgstr "Mystisk förmåga" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" +msgstr "Klarade av att sparka ut!" -#~ msgid "Weapons" -#~ msgstr "Vapen" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "Tack för en god affär." -#~ msgid "Crafts" -#~ msgstr "Hantverk" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." +msgstr "Kan inte sälja." -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Statistik" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." +msgstr "" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Totalt" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" -#~ msgid "Cost" -#~ msgstr "Kostnad" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 +#, c-format +msgid "Strength %+d" +msgstr "Styrka %+d" -#~ msgid "Attack:" -#~ msgstr "Attack:" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 +#, c-format +msgid "Agility %+d" +msgstr "Smidighet %+d" -#~ msgid "% Reflex:" -#~ msgstr "% Reflexer:" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 +#, c-format +msgid "Vitality %+d" +msgstr "Livskraft %+d" -#~ msgid "Remaining Status Points: %d" -#~ msgstr "Återstående statuspoäng: %d" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 +#, c-format +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "Intelligens %+d" -#~ msgid "curl error " -#~ msgstr "curl-fel " +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" +msgstr "Skicklighet %+d" -#~ msgid " host: " -#~ msgstr " värd: " +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "Tur %+d" -#~ msgid "Buddys" -#~ msgstr "Kompisar" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" -#~ msgid "Party Window" -#~ msgstr "Gruppfönster" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" -#~ msgid "Unarmed" -#~ msgstr "Obeväpnad" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" -#~ msgid "Knife" -#~ msgstr "Kniv" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" -#~ msgid "Sword" -#~ msgstr "Svärd" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" -#~ msgid "Staff" -#~ msgstr "Stav" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" -#~ msgid "Whip" -#~ msgstr "Piska" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" -#~ msgid "Bow" -#~ msgstr "Båge" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "Kopplades från servern!" -#~ msgid "Shooting" -#~ msgstr "Skjutvapen" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "Tur" -#~ msgid "Mace" -#~ msgstr "Spikklubba" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" -#~ msgid "Axe" -#~ msgstr "Yxa" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" -#~ msgid "Craft" -#~ msgstr "Hantverk" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" -#~ msgid "Unknown Skill" -#~ msgstr "Okänd förmåga" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" -#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." -#~ msgstr " kan inte skapas och existerar inte! Avslutar." +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" -#~ msgid "Couldn't set " -#~ msgstr "Kunde inte välja " +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" -#~ msgid " video mode: " -#~ msgstr " -videoläge: " +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" -#~ msgid "Connecting to character server..." -#~ msgstr "Ansluter till karaktärsservern..." +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" -#~ msgid "Connecting to account server..." -#~ msgstr "Ansluter till kontoservern..." +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" -#~ msgid "/new > Alias of create" -#~ msgstr "/new > Alias för /create" +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" -#~ msgid "Command: /new <party-name>" -#~ msgstr "Kommando: /new <grupp>" +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" -#~ msgid "Unnamed" -#~ msgstr "Namnlös" +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" -#~ msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" -#~ msgstr "@@pickup|Plocka upp %s@@" +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "%s är inte med i din grupp!" -#~ msgid "Scroll radius" -#~ msgstr "Rullningsradie" +#: src/playerrelations.cpp:414 +msgid "Print '...'" +msgstr "" -#~ msgid "Scroll laziness" -#~ msgstr "Tröghet för rullning" +#: src/playerrelations.cpp:434 +msgid "Blink name" +msgstr "" -#~ msgid "Unable to load selection.png" -#~ msgstr "Kan inte ladda selection.png" +#: src/playerrelations.cpp:478 +msgid "Floating '...' bubble" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "> Cancel\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "> Avbryt\n" +#: src/playerrelations.cpp:481 +msgid "Floating bubble" +msgstr "" -#~ msgid "skills.xml" -#~ msgstr "skills.xml" +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "namnlös" -#~ msgid "monsters.xml" -#~ msgstr "monsters.xml" +#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "Attack %+d" -#~ msgid "items.xml" -#~ msgstr "items.xml" +#: src/resources/itemdb.cpp:66 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "Försvar %+d" -#~ msgid "NPC Text Request" -#~ msgstr "NPC-textefterfrågan" +#: src/resources/itemdb.cpp:67 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "Hälsa %+d" -#~ msgid "NPC Number Request" -#~ msgstr "NPC-nummerefterfrågan" +#: src/resources/itemdb.cpp:68 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "Mana %+d" -#~ msgid "%s: %s" -#~ msgstr "%s: %s" +#: src/resources/itemdb.cpp:171 +msgid "Unknown item" +msgstr "Okänt föremål" -#~ msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" -#~ msgstr "" -#~ " -D --default : Kringgå inloggningsprocessen och använd " -#~ "grundinställningarna" -#~ msgid "Slots: " -#~ msgstr "Utrymme: " @@ -1,2966 +1,4653 @@ -# Telugu translation for mana -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-13 03:45+0000\n" -"Last-Translator: వీవెన్ (Veeven) <Unknown>\n" -"Language-Team: Telugu <te@li.org>\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: te\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 +msgid "Visible on map" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "dodge" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "miss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "" -#: src/client.cpp:623 +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" msgstr "" -#: src/client.cpp:650 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" -msgstr "ప్రవేశించు" +msgstr "" -#: src/client.cpp:683 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:739 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" msgstr "" -#: src/client.cpp:768 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" -#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218 -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204 +#: src/client.cpp:1113 +msgid "Changing game servers" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 +#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "పొరపాటు" -#: src/client.cpp:815 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:842 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" -msgstr "సంకేతపదం:" +msgstr "" -#: src/client.cpp:843 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:863 +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:883 +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" msgstr "" -#: src/client.cpp:884 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1119 +#: src/client.cpp:1629 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308 -msgid "Unknown command." -msgstr "గుర్తుతెలియని ఆదేశం." - -#: src/commandhandler.cpp:156 -msgid "-- Help --" -msgstr "-- సహాయం--" - -#: src/commandhandler.cpp:157 -msgid "/help > Display this help" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:159 -msgid "/where > Display map name" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:160 -msgid "/who > Display number of online users" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:161 -msgid "/me > Tell something about yourself" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:163 -msgid "/clear > Clears this window" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:165 -msgid "/msg > Send a private message to a user" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:166 -msgid "/whisper > Alias of msg" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:167 -msgid "/w > Alias of msg" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:168 -msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:169 -msgid "/q > Alias of query" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:171 -msgid "/ignore > ignore a player" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:172 -msgid "/unignore > stop ignoring a player" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:174 -msgid "/list > Display all public channels" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:175 -msgid "/join > Join or create a channel" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:177 -msgid "/createparty > Create a new party" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:178 -msgid "/party > Invite a user to party" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:180 -msgid "/record > Start recording the chat to an external file" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:181 -msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:182 -msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:184 -msgid "/announce > Global announcement (GM only)" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:188 -msgid "For more information, type /help <command>." -msgstr "మరింత సమాచారం కోసం, /help <ఆదేశం> అని టైపు చెయ్యండి." - -#: src/commandhandler.cpp:192 -msgid "Command: /help" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:193 -msgid "This command displays a list of all commands available." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:194 -msgid "Command: /help <command>" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:195 -msgid "This command displays help on <command>." +#: src/client.cpp:1690 +#, c-format +msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:203 -msgid "Command: /announce <msg>" -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:301 +msgid "Unknown command." +msgstr "గుర్తుతెలియని ఆదేశం." -#: src/commandhandler.cpp:204 -msgid "*** only available to a GM ***" +#: src/commandhandler.cpp:401 +msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:205 -msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." +#: src/commandhandler.cpp:409 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:210 -msgid "Command: /clear" +#: src/commandhandler.cpp:429 +#, c-format +msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:211 -msgid "This command clears the chat log of previous chat." +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:215 -msgid "Command: /ignore <player>" +#: src/commandhandler.cpp:456 +msgid "Guild name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:216 -msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." +#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 +#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 +msgid "Please specify a name." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:221 -msgid "Command: /join <channel>" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:222 -msgid "This command makes you enter <channel>." +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:223 -msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." +#: src/commandhandler.cpp:521 +msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:227 -msgid "Command: /list" +#: src/commandhandler.cpp:527 +msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:228 -msgid "This command shows a list of all channels." +#: src/commandhandler.cpp:555 +msgid "friend" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:232 -msgid "Command: /me <message>" +#: src/commandhandler.cpp:560 +msgid "disregarded" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:233 -msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." +#: src/commandhandler.cpp:565 +msgid "neutral" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:237 -msgid "Command: /msg <nick> <message>" +#: src/commandhandler.cpp:584 +#, c-format +msgid "Player already %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:238 -msgid "Command: /whisper <nick> <message>" +#: src/commandhandler.cpp:598 +#, c-format +msgid "Player successfully %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:239 -msgid "Command: /w <nick> <message>" +#: src/commandhandler.cpp:606 +#, c-format +msgid "Player could not be %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:240 -msgid "This command sends the text <message> to <nick>." +#: src/commandhandler.cpp:628 +msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 -msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +#: src/commandhandler.cpp:635 +msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:246 -msgid "Command: /query <nick>" +#: src/commandhandler.cpp:637 +msgid "Player could not be unignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:247 -msgid "Command: /q <nick>" +#: src/commandhandler.cpp:654 +msgid "Player already erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:248 -msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." +#: src/commandhandler.cpp:665 +msgid "Player successfully erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:253 -msgid "Command: /createparty <name>" +#: src/commandhandler.cpp:667 +msgid "Player could not be erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:254 -msgid "This command creates a new party called <name>." +#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 +#, c-format +msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:258 -msgid "Command: /party <nick>" -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:970 +#, c-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:979 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:265 -msgid "Command: /present" -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:987 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:266 -msgid "" -"This command gets a list of players within hearing and sends it to either " -"the record log if recording, or the chat log otherwise." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:995 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:272 -msgid "Command: /record <filename>" -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:1003 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:273 -msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." +#: src/commandhandler.cpp:1082 +msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:275 -msgid "Command: /record" +#: src/commandhandler.cpp:1094 +msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:276 -msgid "This command finishes a recording session." +#: src/commandhandler.cpp:1098 +msgid "Created:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:280 -msgid "Command: /toggle <state>" +#: src/commandhandler.cpp:1100 +msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:281 -msgid "" -"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -"whether the chat log turns off automatically." +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:283 -msgid "" -"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" -"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." +#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156 +msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:286 -msgid "Command: /toggle" +#: src/commandhandler.h:40 +#, c-format +msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:287 -msgid "This command displays the return toggle status." -msgstr "" +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 +msgid "General" +msgstr "సాధారణ" -#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 -msgid "Command: /unignore <player>" +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +msgid "Debug" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:292 -msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" +#: src/game.cpp:475 +msgid "Screenshot saved as " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:297 -msgid "Command: /where" +#: src/game.cpp:483 +msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:298 -msgid "This command displays the name of the current map." +#: src/game.cpp:523 +msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:302 -msgid "Command: /who" +#: src/game.cpp:537 +msgid "Network Error" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:303 -msgid "This command displays the number of players currently online." +#: src/game.cpp:1184 +msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:309 -msgid "Type /help for a list of commands." +#: src/game.cpp:1191 +msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:375 -msgid "Cannot send empty whispers!" +#: src/game.cpp:1576 +msgid "Could Not Load Map" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/game.cpp:1577 #, c-format -msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +msgid "Error while loading %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:397 +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 #, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 -msgid "Party name is missing." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471 -#: src/commandhandler.cpp:493 -msgid "Please specify a name." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Return toggles chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Message closes chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:450 -msgid "Return now toggles chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:454 -msgid "Message now closes chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:477 -msgid "Player already ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:484 -msgid "Player successfully ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:486 -msgid "Player could not be ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:501 -msgid "Player wasn't ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:506 -msgid "Player no longer ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:508 -msgid "Player could not be unignored!" +msgid "Party: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.h:31 +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 #, c-format -msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgid "Guild: %s" msgstr "" -#: src/game.cpp:172 -msgid "General" -msgstr "సాధారణ" - -#: src/game.cpp:326 -msgid "Screenshot saved as " +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 +#, c-format +msgid "Pvp rank: %d" msgstr "" -#: src/game.cpp:331 -msgid "Saving screenshot failed!" +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format +msgid "Comment: %s" msgstr "" -#: src/game.cpp:355 -msgid "The connection to the server was lost." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 +msgid "Bot Checker" msgstr "" -#: src/game.cpp:360 -msgid "Network Error" -msgstr "" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 +msgid "Name" +msgstr "పేరు" -#: src/game.cpp:705 -msgid "Ignoring incoming trade requests" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +msgid "Attack" msgstr "" -#: src/game.cpp:712 -msgid "Accepting incoming trade requests" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 +msgid "Talk" msgstr "" -#: src/game.cpp:946 -msgid "Could Not Load Map" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 +msgid "Move" msgstr "" -#: src/game.cpp:947 -#, c-format -msgid "Error while loading %s" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 +msgid "Result" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:75 -#, c-format -msgid "Party: %s" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 +msgid "Reset" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47 +#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 msgid "Buy" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71 -#: src/gui/sell.cpp:276 +#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302 +#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "వెల: %s / మొత్తం: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100 -#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479 +#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113 +#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101 -#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491 +#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182 -#: src/keyboardconfig.cpp:103 +#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Quit" msgstr "నిష్క్రమించు" -#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408 -#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 +#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94 +#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539 +#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970 msgid "Max" msgstr "గరిష్ఠ" -#: src/gui/buysell.cpp:38 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 msgid "Shop" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 msgid "Sell" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402 -#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51 -#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 +#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 +#: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" msgstr "రద్దుచేయి" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 msgid "Change Email Address" msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామాని మార్చు" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 #, c-format msgid "Account: %s" msgstr "ఖాతా: %s" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 msgid "Type new email address twice:" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 +#, c-format msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." -msgstr "మీ పేరు కనీసం 4 అక్షరాల పొడవుండాలి." +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 +#, c-format msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." -msgstr "మీ పేరు కనీసం 4 అక్షరాల పొడవుండాలి." +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 msgid "The email address entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:128 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:140 msgid "Change Password" msgstr "సంకేతపదాన్ని మార్చు" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 -#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 msgid "Password:" msgstr "సంకేతపదం:" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 msgid "Type new password twice:" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 msgid "Enter the old password first." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 +#, c-format msgid "The new password needs to be at least %d characters long." -msgstr "మీ పేరు కనీసం 4 అక్షరాల పొడవుండాలి." +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 +#, c-format msgid "The new password needs to be less than %d characters long." -msgstr "మీ పేరు కనీసం 4 అక్షరాల పొడవుండాలి." +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 msgid "The new password entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58 msgid "Create Character" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52 -#: src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94 +#: src/gui/register.cpp:75 msgid "Name:" msgstr "పేరు:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81 msgid ">" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80 msgid "<" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 msgid "Hair color:" -msgstr "వెంట్రుకల రంగు:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 msgid "Hair style:" -msgstr "వెంట్రుకల శైలి:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397 -#: src/gui/socialwindow.cpp:296 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 +msgid "Race:" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1033 msgid "Create" msgstr "సృష్టించు" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98 msgid "Male" msgstr "పురుషుడు" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99 msgid "Female" msgstr "స్త్రీ" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "మీ పేరు కనీసం 4 అక్షరాల పొడవుండాలి." -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291 msgid "Character stats OK" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:77 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:70 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:78 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:117 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:126 msgid "Account and Character Management" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 msgid "Switch Login" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 msgid "Unregister" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:150 -#, fuzzy +#: src/gui/charselectdialog.cpp:162 msgid "Change Email" -msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామాని మార్చు" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:254 +msgid "Incorrect password" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password for deleting character" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password:" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185 -#: src/gui/setup_players.cpp:230 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:387 -#, fuzzy +#: src/gui/charselectdialog.cpp:467 msgid "Choose" -msgstr "రంగులు" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:470 +#, c-format +msgid "Level %d" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96 +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:113 +msgid "black" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:114 +msgid "red" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:115 +msgid "green" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 +msgid "blue" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 +msgid "gold" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +msgid "yellow" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +msgid "pink" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +msgid "purple" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +msgid "grey" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +msgid "brown" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +msgid "rainbow 1" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +msgid "rainbow 2" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +msgid "rainbow 3" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 +msgid "???" +msgstr "???" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:287 +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:305 -msgid "Attendance written to record log." -msgstr "" - -#: src/gui/chat.cpp:469 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:42 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:47 msgid "Yes" msgstr "అవును" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:48 msgid "No" msgstr "కాదు" -#: src/gui/debugwindow.cpp:43 -msgid "Debug" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 +msgid "Map" +msgstr "పటం" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:71 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 +msgid "Net" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 +#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +msgid "Music:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 +#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +msgid "Map:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:250 +msgid "Minimap:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 +#: src/gui/debugwindow.cpp:247 +msgid "Cursor:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 +#: src/gui/debugwindow.cpp:206 +msgid "Player Position:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:152 +msgid "Particle count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 +#: src/gui/debugwindow.cpp:254 +msgid "Map actors count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173 +#, c-format +msgid "%d FPS (Software)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:56 +#: src/gui/debugwindow.cpp:166 #, c-format -msgid "%d FPS (OpenGL)" +msgid "%d FPS (fast OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64 +#: src/gui/debugwindow.cpp:169 +#, c-format +msgid "%d FPS (old OpenGL)" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:176 #, c-format msgid "%d FPS" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104 +#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240 +msgid "Textures count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:231 #, c-format -msgid "Music: %s" +msgid "Particle count: %d" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108 -#, fuzzy, c-format -msgid "Map: %s" -msgstr "పేరు: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/debugwindow.cpp:343 +msgid "Target:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 +msgid "Target Id:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 +msgid "Target Level:" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106 +#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 +#: src/gui/debugwindow.cpp:346 +msgid "Target Party:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 +#: src/gui/debugwindow.cpp:347 +msgid "Target Guild:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 +msgid "Attack delay:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 +#: src/gui/debugwindow.cpp:349 +msgid "Minimal hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 +#: src/gui/debugwindow.cpp:350 +msgid "Maximum hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 +#: src/gui/debugwindow.cpp:351 +msgid "Critical hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format -msgid "Minimap: %s" +msgid "Ping: %s ms" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99 +#: src/gui/debugwindow.cpp:393 #, c-format -msgid "Cursor: (%d, %d)" +msgid "In: %d bytes/s" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Particle count: %d" -msgstr "ఖాతా: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:395 +#, c-format +msgid "Out: %d bytes/s" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:116 -#, fuzzy, c-format -msgid "Particle detail: %s" -msgstr "వెల: %s / మొత్తం: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47 +msgid "Did You Know?" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:121 -#, c-format -msgid "Ambient FX: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "< Previous" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 +msgid "Next >" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56 +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" +msgstr "" + +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 +msgid "OK" +msgstr "సరే" + +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298 -#: src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:36 +#: src/gui/helpwindow.cpp:43 msgid "Help" msgstr "సహాయం" -#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73 -msgid "Close" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/inventory.cpp:246 +msgid "Inventory" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57 -msgid "Inventory" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +msgid "Slots:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 +msgid "Sort:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +msgid "na" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +msgid "az" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 +msgid "id" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83 -msgid "Slots:" -msgstr "" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 msgid "Weight:" msgstr "బరువు:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382 -msgid "Drop" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 +msgid "Store" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73 -#: src/gui/trade.cpp:75 -msgid "OK" -msgstr "సరే" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "Drop" +msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:102 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 msgid "All" msgstr "అన్నీ" -#: src/gui/itemamount.cpp:128 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:131 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:134 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:137 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:140 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273 msgid "Select amount of items to split." msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:92 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 +msgid "Add to buy shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279 +msgid "Add to sell shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 +msgid "Unknown." +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:192 +#, c-format msgid "Weight: %s" -msgstr "బరువు: " +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "Kill stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:64 +msgid "Reset stats" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 +#: src/gui/killstats.cpp:65 +msgid "Reset timer" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format +msgid "Level: %d at %f%%" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 +#, c-format +msgid "Exp: %d/%d Left: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 +#, c-format +msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format +msgid "Kills: %s, total exp: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 +#, c-format +msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 +#, c-format +msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 +#, c-format +msgid "Exp speed per %d min: %s" +msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 +#, c-format +msgid "Time for next level per %d min: %s" +msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 +msgid "Last kill exp:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 +msgid "Time before jacko spawn:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 +#, c-format +msgid " Time for next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:361 +#, c-format +msgid "%s %d?" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:367 +msgid "jacko spawning" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:59 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:60 +msgid "Auto Close" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:61 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123 msgid "Login" msgstr "ప్రవేశించు" -#: src/gui/login.cpp:58 +#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:96 +msgid "Custom update host" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:110 msgid "Remember username" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 +#: src/gui/logindialog.cpp:111 +msgid "Update:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 msgid "Register" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:60 +#: src/gui/logindialog.cpp:122 msgid "Change Server" msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87 -msgid "Map" -msgstr "పటం" +#: src/gui/ministatus.cpp:59 +msgid "health bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:65 +msgid "mana bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:77 +msgid "experience bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:83 +msgid "job bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:92 +msgid "weight bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:95 +msgid "inventory slots bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:98 +msgid "money bar" +msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:44 +#: src/gui/ministatus.cpp:101 +msgid "arrows bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:104 +msgid "status bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 +msgid "Need" +msgstr "" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 msgid "Waiting for server" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:45 +#: src/gui/npcdialog.cpp:52 msgid "Next" msgstr "తదుపరి" -#: src/gui/npcdialog.cpp:47 +#: src/gui/npcdialog.cpp:54 msgid "Submit" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 msgid "NPC" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:110 -msgid "Reset" +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 +msgid "Clear" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"> Next\n" -msgstr "తదుపరి" +#: src/gui/npcdialog.cpp:222 +msgid "> Next" +msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 msgid "To:" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 msgid "Send" msgstr "పంపించు" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99 msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:154 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:70 -msgid "Unequip first" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 +#, c-format +msgid "Key: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143 -msgid "Text" -msgstr "పాఠ్యం" - -#: src/gui/palette.cpp:82 -msgid "Text Shadow" -msgstr "పాఠ్యపు నీడ" - -#: src/gui/palette.cpp:83 -msgid "Text Outline" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:87 +msgid "Unequip first" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:84 -msgid "Progress Bar Labels" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 +msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:85 -msgid "Buttons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 +msgid "Trade" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:86 -msgid "Disabled Buttons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 +msgid "Whisper" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:87 -msgid "Tabs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 +msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:89 -msgid "Background" -msgstr "నేపథ్యం" - -#: src/gui/palette.cpp:91 -msgid "Highlight" +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 +msgid "Be friend" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:92 -msgid "Tab Highlight" +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 +msgid "Disregard" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:93 -msgid "Item Too Expensive" +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 +msgid "Erase" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:94 -msgid "Item Is Equipped" +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 +msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:97 -msgid "GM" +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 +#: src/playerrelations.cpp:400 +msgid "Completely ignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:98 -msgid "Player" -msgstr "ఆటగాడు" - -#: src/gui/palette.cpp:99 -msgid "Whisper" +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +msgid "Follow" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:100 -msgid "Is" +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 +msgid "Imitation" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43 -msgid "Party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 +msgid "Invite to party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 -msgid "Guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 +msgid "Kick from party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:103 -msgid "Server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 +msgid "Kick from guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:104 -msgid "Logger" +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 +msgid "Change pos in guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:105 -msgid "Hyperlink" +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 +msgid "Invite to guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:107 -msgid "Being" +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 +msgid "Kick player" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:108 -msgid "Other Players' Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 +msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:109 -msgid "Own Name" +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 +msgid "Show Items" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:110 -msgid "GM Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:111 -msgid "NPCs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 +msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:112 -msgid "Monsters" +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:114 -msgid "Unknown Item Type" +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:115 -msgid "Generics" +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 +msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:116 -msgid "Hats" +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 +msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:117 -msgid "Usables" +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 +msgid "Add to priority attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:118 -msgid "Shirts" -msgstr "చొక్కాలు" - -#: src/gui/palette.cpp:119 -msgid "One Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 +msgid "Add to attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:120 -msgid "Pants" +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 +msgid "Add to ignore list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:121 -msgid "Shoes" -msgstr "బూట్లు" - -#: src/gui/palette.cpp:122 -msgid "Two Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 +msgid "Add name to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:123 -msgid "Shields" +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 +msgid "Pick up" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:124 -msgid "Rings" -msgstr "ఉంగరాలు" +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 +msgid "Add to chat" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:125 -msgid "Necklaces" +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:126 -msgid "Arms" +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +msgid "Rename" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:127 -msgid "Ammo" +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +msgid "Remove" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:129 -msgid "Particle Effects" +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 +msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:130 -msgid "Pickup Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:131 -msgid "Exp Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:133 -msgid "Player Hits Monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:135 -msgid "Monster Hits Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +msgid "Disable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:136 -msgid "Critical Hit" +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 +msgid "Enable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:137 -msgid "Misses" +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 +msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:139 -msgid "HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 +msgid "Remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:140 -msgid "3/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 +msgid "Enable away" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:141 -msgid "1/2 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:142 -msgid "1/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 +msgid "Leave" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:84 -#, c-format -msgid "Trade with %s..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 +msgid "Change guild position" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#, c-format -msgid "Attack %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 +msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:92 -#, c-format -msgid "Whisper %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:101 -#, c-format -msgid "Befriend %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 +msgid "Player comment " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:106 -#, c-format -msgid "Disregard %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 +msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:109 -#, c-format -msgid "Ignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 +msgid "Add to trade" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#, c-format -msgid "Unignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 +msgid "Add to trade 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 -#, c-format -msgid "Completely ignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 +msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 -#, c-format -msgid "Follow %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 +msgid "Add to trade all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 +msgid "Store 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 +msgid "Store half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 -msgid "Kick player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 +msgid "Store all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 -#, c-format -msgid "Talk to %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 +msgid "Drop all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:166 -msgid "Kick monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 +msgid "Retrieve 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 -msgid "Add name to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +msgid "Retrieve half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:191 -#, c-format -msgid "Pick up %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 +msgid "Retrieve all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400 -msgid "Add to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 +msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70 -msgid "Store" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 +msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71 -msgid "Retrieve" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 -msgid "Switch server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 +msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 -msgid "Switch character" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 +msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:87 -msgid "Finishing recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 +msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:91 -msgid "Not currently recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 +msgid "(default)" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:96 -msgid "Already recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 +msgid "Move up" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:104 -msgid "Starting to record..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 +msgid "Move down" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:112 -msgid "Failed to start recording." +#: src/gui/quitdialog.cpp:56 +msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:38 -msgid "Recording..." +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 +msgid "Switch server" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:39 -msgid "Stop recording" +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 +msgid "Switch character" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:69 +#: src/gui/register.cpp:77 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:100 +#: src/gui/register.cpp:108 msgid "Email:" msgstr "ఈమెయిల్:" -#: src/gui/register.cpp:166 +#: src/gui/register.cpp:176 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:174 +#: src/gui/register.cpp:184 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117 +#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124 +#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:197 +#: src/gui/register.cpp:207 msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:228 msgid "Choose Your Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139 -msgid "Server:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:239 +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:142 +#: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:143 +#: src/gui/serverdialog.cpp:248 +msgid "Use same ip for game sub servers" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:262 msgid "Server type:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:183 +#: src/gui/serverdialog.cpp:286 +msgid "Load" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:287 msgid "Connect" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:184 +#: src/gui/serverdialog.cpp:288 msgid "Custom Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:551 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:417 +#: src/gui/serverdialog.cpp:556 msgid "Waiting for server..." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:421 +#: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:42 -msgid "Sound" +#: src/gui/serverdialog.cpp:564 +msgid "Error retreiving server list!" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:662 +msgid "requires a newer version" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:664 +#, c-format +msgid "requires v%s" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +msgid "Enable Audio" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +msgid "Enable game sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:52 +msgid "Enable gui sfx" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:43 +#: src/gui/setup_audio.cpp:53 +msgid "Enable music" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:54 +msgid "Enable mumble voice chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:61 msgid "Audio" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +#: src/gui/setup_audio.cpp:64 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +#: src/gui/setup_audio.cpp:65 msgid "Music volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:106 +#: src/gui/setup_audio.cpp:133 msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:44 -msgid "This is what the color looks like" +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "రంగులు" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:70 +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +msgid "Limit max lines in chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:79 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +msgid "Show chat history" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +msgid "Enable battle tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 +msgid "Show battle events" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +msgid "Resize chat tabs if need" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 +msgid "Use local time" msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:49 -msgid "Colors" -msgstr "రంగులు" +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:70 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:75 msgid "Type:" -msgstr "రకం: " +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433 +#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84 -#: src/gui/setup_colors.cpp:434 +#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 +#: src/gui/setup_colors.cpp:408 msgid "Pulse" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Rainbow" msgstr "ఇంద్ర ధనస్సు" -#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Spectrum" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:92 +#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 msgid "Delay:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:107 +#: src/gui/setup_colors.cpp:112 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:122 +#: src/gui/setup_colors.cpp:127 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:137 +#: src/gui/setup_colors.cpp:142 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup_colors.cpp:314 +msgid "Alpha:" +msgstr "" + +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:42 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:44 msgid "Joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:83 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89 msgid "Assign" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 +msgid "Unassign" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:40 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 +msgid "Show damage inflicted to monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:51 +msgid "Auto target only reachable monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:58 +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:61 +msgid "Cycle monster targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:67 +msgid "Show warps particles" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:70 +msgid "Highlight map portals" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:73 +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:76 +msgid "Highlight player attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:89 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:100 +msgid "Crazy move A program" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 +msgid "Afk message" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 +msgid "Enable attack filter" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 +msgid "Enable shop mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 +msgid "Enable buggy servers protection" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:160 +msgid "Enable debug log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "ఆటగాళ్ళు" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:57 -msgid "Name" -msgstr "పేరు" +msgid "Show level" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:58 -msgid "Relation" +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 +msgid "Relation" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:66 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132 -msgid "???" -msgstr "???" +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:232 -msgid "Put all whispers in tabs" +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:234 -msgid "Show gender" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:236 -msgid "Players" -msgstr "ఆటగాళ్ళు" - -#: src/gui/setup_players.cpp:261 +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 -msgid "Tiny" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +msgid "Gui theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +msgid "Main Font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 -msgid "Small" +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +msgid "Bold font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 -msgid "Medium" +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Particle font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:116 -msgid "Large" +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Help font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:142 +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "Secure font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 +msgid "Theme Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 +msgid "Restart your client for the change to take effect." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:194 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:195 +msgid "Fast OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:196 +msgid "Safe OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:144 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 +msgid "Text" +msgstr "పాఠ్యం" + +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:157 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:172 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:174 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "గరిష్ఠ" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "నిండుతెర" -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -msgid "OpenGL" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:200 -msgid "Visible names" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:204 -msgid "Show own name" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:205 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:207 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:214 +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:225 -msgid "Video" +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 +msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 -msgid "Show monster damage" +#: src/gui/setup_video.cpp:315 +msgid "Video" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:234 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:235 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:236 +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:237 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454 -#: src/gui/setup_video.cpp:568 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" -msgstr "కాదు" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:387 +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:411 +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:412 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491 -msgid "Screen Resolution Changed" +#: src/gui/setup_video.cpp:602 +msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492 -msgid "Restart your client for the change to take effect." +#: src/gui/setup_video.cpp:603 +msgid "Enter new resolution: " +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 +msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:489 +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:522 +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:523 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58 +#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +msgid "Personal Shop" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:116 +msgid "Buy items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 +msgid "Sell items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:125 +msgid "Show links in announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +msgid "Request for Trade" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:724 +#, c-format +msgid "%s wants to %s %s do you accept?" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:208 +#: src/gui/skilldialog.cpp:283 msgid "Up" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:262 +#: src/gui/skilldialog.cpp:336 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:314 +#: src/gui/skilldialog.cpp:413 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:323 +#: src/gui/skilldialog.cpp:425 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 +#, c-format +msgid "Lvl: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:537 +#, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" -msgstr "స్థాయి: %d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:416 -#, fuzzy, c-format -msgid "Lvl: %d" -msgstr "స్థాయి: %d" +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 +msgid "Guild" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 +#: src/gui/socialwindow.cpp:146 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:126 +#: src/gui/socialwindow.cpp:160 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:136 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:137 +#: src/gui/socialwindow.cpp:188 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:146 +#: src/gui/socialwindow.cpp:197 msgid "Leave Guild?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 +#: src/gui/socialwindow.cpp:198 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:182 +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +msgid "Party" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:243 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 +#: src/gui/socialwindow.cpp:284 msgid "Member Invite to Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:200 +#: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:209 +#: src/gui/socialwindow.cpp:294 msgid "Leave Party?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:210 +#: src/gui/socialwindow.cpp:295 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:239 +#: src/gui/socialwindow.cpp:521 +msgid "Nav" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:799 +msgid "Atk" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:840 +msgid "Priority mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:872 +msgid "Attack mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:907 +msgid "Ignore mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 msgid "Create Party" -msgstr "సృష్టించు" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:297 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1034 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:298 -msgid "Leave" -msgstr "" - -#: src/gui/socialwindow.cpp:394 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1176 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:400 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1186 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:413 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1203 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:419 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:463 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1257 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:477 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:484 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1294 msgid "Guild Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:485 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1295 msgid "Choose your guild's name." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:497 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:502 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1315 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:507 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1321 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:529 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1347 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:533 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1351 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:541 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:546 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1364 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:554 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 msgid "Accept Party Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:565 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1388 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:570 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1393 msgid "Party Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:571 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1394 msgid "Choose your party's name." msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:174 -#, c-format -msgid "Specials Set %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:191 -#, c-format -msgid "Special %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +msgid "(C) moves with crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +msgid "(?) move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +msgid "(a) custom crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +msgid "(?) crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +msgid "(0) default moves to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +msgid "(2) moves to target in distance 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +msgid "(7) moves to target in distance 7" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +msgid "(?) move to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 +msgid "(D) default follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 +msgid "(?) attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 +msgid "(G) go and attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 +msgid "(A) go, attack, pickup" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 +msgid "(d) without auto attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 +msgid "(A) go and pick up in max distance" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 +msgid "(?) pick up" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 +msgid "(N) normal map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 +msgid "(D) debug map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 +msgid "(u) ultra map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 +msgid "(U) ultra map view 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 +msgid "(e) empty map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 +msgid "(b) black & white map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 +msgid "(?) map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 +msgid "(f) use #flar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 +msgid "(?) magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247 +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 +msgid "(?) imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 +msgid "(O) on keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(A) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 +msgid "(?) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 +msgid "(F) free camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 +msgid "(D) design camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 +msgid "Game modifiers are disabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259 +#: src/gui/statuswindow.cpp:322 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "స్థాయి: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 +#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245 +#: src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:102 +#: src/gui/statuswindow.cpp:140 msgid "HP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:107 +#: src/gui/statuswindow.cpp:147 msgid "Exp:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:112 +#: src/gui/statuswindow.cpp:161 msgid "MP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 +#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:133 +#: src/gui/statuswindow.cpp:194 msgid "Job:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:194 -msgid "HP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 +#, c-format +msgid "Character points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:200 -msgid "MP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:254 +#, c-format +msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:206 -msgid "Exp" +#: src/gui/statuswindow.cpp:310 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:215 -msgid "Money" +#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 +#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 +#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809 +#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851 +msgid "(D)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:225 -msgid "Job" +#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759 +msgid "(I)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:229 -#, c-format -msgid "Character points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756 +msgid "(c)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:235 -#, c-format -msgid "Correction points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:642 +msgid "(C)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Level" -msgstr "స్థాయి: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743 +msgid "(d)" +msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:58 -msgid "Storage" +#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662 +#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710 +#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746 +#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798 +#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838 +#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867 +msgid "(?)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:659 +msgid "(a)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:670 +msgid "(0)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:673 +msgid "(1)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:676 +msgid "(2)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786 +msgid "(3)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:682 +msgid "(5)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:685 +msgid "(7)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740 +#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864 +msgid "(A)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:701 +msgid "(R)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:704 +msgid "(M)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:707 +msgid "(P)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:721 +msgid "(s)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777 +msgid "(S)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792 +#: src/gui/statuswindow.cpp:845 +msgid "(G)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:753 +msgid "(f)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783 +#: src/gui/statuswindow.cpp:848 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815 +msgid "(U)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:789 +msgid "(g)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:806 +msgid "(N)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:812 +msgid "(u)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 +msgid "(e)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:821 +msgid "(b)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861 +msgid "(O)" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +msgid "No Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +msgid "Allow Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +msgid "Need Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +msgid "General Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +msgid "Life Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +msgid "War Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +msgid "Transmute Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +msgid "Nature Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 +msgid "Astral Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 +msgid "Command Editor" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +msgid "other" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +msgid "Symbol:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 +msgid "Command:" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:52 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 +msgid "Mana:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 +msgid "Target Type:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 +msgid "Icon:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 +msgid "Magic level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 +msgid "Magic School:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 +msgid "School level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/gui/tradewindow.cpp:60 msgid "Propose trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:53 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:54 +#: src/gui/tradewindow.cpp:62 msgid "Agree trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:63 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:66 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75 -msgid "Trade" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:77 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:104 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:275 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:318 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "" -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "పేరు: %s" -#: src/gui/updatewindow.cpp:124 +#: src/gui/updatewindow.cpp:136 msgid "Updating..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:142 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:145 +#: src/gui/updatewindow.cpp:158 msgid "Play" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:405 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:407 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:409 +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:501 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 +#: src/gui/userpalette.cpp:116 +msgid "Being" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:117 +msgid "Friend Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:118 +msgid "Disregarded Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:119 +msgid "Ignored Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:120 +msgid "Erased Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:121 +msgid "Other Players' Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:122 +msgid "Own Name" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:123 +msgid "GM Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:124 +msgid "NPCs" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:126 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:128 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +msgid "Party Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:130 +msgid "Guild Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:131 +msgid "Particle Effects" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:132 +msgid "Pickup Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:133 +msgid "Exp Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:134 +msgid "Player HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:136 +msgid "Player HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:137 +msgid "Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:138 +msgid "Monster Hits Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:140 +msgid "Other Player Hits Local Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:141 +msgid "Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:143 +msgid "Local Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:145 +msgid "Local Player Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:147 +msgid "Local Player Miss" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:148 +msgid "Misses" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:149 +msgid "Portal Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:151 +msgid "Default collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:153 +msgid "Air collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:155 +msgid "Water collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:157 +msgid "Walkable Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:159 +msgid "Local Player Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:161 +msgid "Local Player Attack Range Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:163 +msgid "Monster Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:165 +msgid "Home Place" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:167 +msgid "Home Place Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:169 +msgid "Road Point" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 +msgid "Who Is Online - Updating" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 +msgid "Who Is Online - " +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 +msgid "Who Is Online - error" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 +msgid "Who Is Online - Update" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45 +msgid "Battle" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54 msgid "/quit > Leave a channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55 msgid "/op > Make a user a channel operator" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56 msgid "/kick > Kick a user from the channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 msgid "Command: /users" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67 msgid "This command shows the users in this channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 msgid "Command: /topic <message>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72 msgid "This command sets the topic to <message>." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76 msgid "Command: /quit" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77 msgid "This command leaves the current channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 msgid "Command: /op <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92 msgid "Command: /kick <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93 msgid "This command makes <nick> leave the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 msgid "Need a user to op!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 msgid "Need a user to kick!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151 msgid "Global announcement:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51 -msgid "Cannot send empty chat!" -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108 msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109 msgid "/close > Close the whisper tab" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119 msgid "Command: /close" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120 msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 msgid "Command: /ignore" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 +msgid "Command: /unignore <player>" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "BC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "Bot checker" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:55 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "ONL" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "Who is online" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "KS" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +msgid "Smilies" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +msgid "STA" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:61 -msgid "Shortcut" +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +msgid "EQU" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +msgid "INV" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +msgid "SKI" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +msgid "SPE" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +msgid "SOC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "SH" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "SP" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "DR" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +msgid "SET" +msgstr "" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 msgid "Select World" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 msgid "Change Login" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Choose World" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:40 +#: src/inventory.cpp:248 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: src/inventory.cpp:250 +msgid "Cart" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:41 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Move Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223 -msgid "Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:49 +msgid "Target & Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:45 -msgid "Target & Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +msgid "Move to Target" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 -msgid "Smilie" +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Talk" +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +msgid "Move to Home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Set home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:59 +msgid "Move to navigation point" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:61 +msgid "Smilie" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:63 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:49 -msgid "Target Monster" +#: src/keyboardconfig.cpp:64 +msgid "Target Closest" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Target Player" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 msgid "Pickup" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 +msgid "Change Pickup Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Sit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:57 -msgid "Find Path to Mouse" +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +msgid "Change Map View Mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 -#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 -#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63 -#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 -#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 -#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "Item Shortcuts Key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108 +#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 +#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:122 msgid "Help Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:124 msgid "Status Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:126 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:128 msgid "Equipment Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:130 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Social Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:146 msgid "Outfits Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:83 -msgid "Wear Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:148 +msgid "Shop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:84 -msgid "Copy Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:150 +msgid "Quick drop Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:152 +msgid "Kill Stats Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:154 +msgid "Commands Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 -#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:156 +msgid "Bot Checker Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:159 +msgid "Who Is Online Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:166 +msgid "Next Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 +msgid "Wear Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:263 +msgid "Copy Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:265 +msgid "Copy equipped to Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:101 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 +msgid "Previous chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:282 +msgid "Next chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:284 +msgid "Chat Auto Complete" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:286 +msgid "Deactivate Chat Input" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:105 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 +msgid "Direct Up" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:296 +msgid "Direct Down" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:298 +msgid "Direct Left" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:299 +msgid "Direct Right" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:301 +msgid "Crazy moves" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:303 +msgid "Change Crazy Move mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:305 +msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:307 +msgid "Quick Drop N Items" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:309 +msgid "Switch Quick Drop Counter" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:311 +msgid "Quick heal target or self" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:313 +msgid "Use #itenplz spell" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:315 +msgid "Use magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:317 +msgid "Switch magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:319 +msgid "Change move type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:321 +msgid "Change Attack Weapon Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:323 +msgid "Change Attack Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:325 +msgid "Change Follow mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:327 +msgid "Change Imitation mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:331 +msgid "On / Off audio" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:333 +msgid "Enable / Disable away mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:335 +msgid "Emulate right click from keyboard" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:337 +msgid "Toggle camera mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:339 +msgid "Modifier key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:411 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:913 -msgid "Unable to pick up item." +#: src/localplayer.cpp:371 +msgid "You were killed by " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1402 +msgid "Tried to pick up nonexistent item." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1404 +msgid "Item is too heavy." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1406 +msgid "Item is too far away." msgstr "" -#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently -#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:922 +#: src/localplayer.cpp:1408 +msgid "Inventory is full." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1410 +msgid "Stack is too big." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1413 +msgid "Item belongs to someone else." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1416 +msgid "Unknown problem picking up item." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %d is number, +#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item +#: src/localplayer.cpp:1440 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/main.cpp:43 -msgid "mana [options] [mana-file]" +#: src/localplayer.cpp:3174 +msgid "Away" msgstr "" -#: src/main.cpp:44 -msgid "Options:" +#: src/localplayer.cpp:3478 +msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/main.cpp:45 -msgid " -v --version : Display the version" +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 +msgid "Follow canceled" msgstr "" -#: src/main.cpp:46 -msgid " -h --help : Display this help" +#: src/localplayer.cpp:3487 +msgid "Imitation: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 +msgid "Imitation canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3849 +msgid "You see " msgstr "" #: src/main.cpp:47 -msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" +msgid "manaplus [options] [mana-file]" msgstr "" #: src/main.cpp:48 -msgid " -U --username : Login with this username" +msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)" msgstr "" #: src/main.cpp:49 -msgid " -P --password : Login with this password" +msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #: src/main.cpp:50 -msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:51 -msgid " -s --server : Login server name or IP" +msgid " to the manaplus client." msgstr "" #: src/main.cpp:52 -msgid " -p --port : Login server port" +msgid "Options:" msgstr "" #: src/main.cpp:53 -msgid " --update-host : Use this update host" +msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" #: src/main.cpp:54 -msgid " -D --default : Choose default character server and character" +msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:55 +msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" #: src/main.cpp:56 -msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" +msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #: src/main.cpp:57 -msgid " -d --data : Directory to load game data from" +msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #: src/main.cpp:58 -msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" +msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #: src/main.cpp:59 -msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:61 -msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 -msgid "Kick failed!" +#: src/main.cpp:60 +msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 -msgid "Kick succeeded!" +#: src/main.cpp:61 +msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110 -msgid "Nothing to sell." +#: src/main.cpp:62 +msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117 -msgid "Thanks for buying." +#: src/main.cpp:63 +msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124 -msgid "Unable to buy." +#: src/main.cpp:64 +msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130 -msgid "Thanks for selling." +#: src/main.cpp:66 +msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Unable to sell." +#: src/main.cpp:67 +msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103 -msgid "Access denied." +#: src/main.cpp:69 +msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -msgid "Cannot use this ID." +#: src/main.cpp:71 +msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -msgid "Unknown failure to select character." +#: src/main.cpp:72 +msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 -msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +#: src/main.cpp:74 +msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -msgid "Info" +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 +msgid "Nothing to sell." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 -msgid "Character deleted." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171 +msgid "Thanks for buying." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -msgid "Failed to delete character." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179 +msgid "Unable to buy." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:80 -msgid "Whisper could not be sent, user is offline." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:84 -msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +msgid "Cannot use this ID." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "MVP player." -msgstr "ఆటగాడు" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +msgid "Unknown char-server failure." +msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240 -msgid "Channels are not supported!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 -#, c-format -msgid "Online users: %d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Game" -msgstr "పేరు" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." +msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -msgid "Request to quit denied!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95 -#, c-format -msgid "Strength %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96 -#, c-format -msgid "Agility %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." +msgstr "" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format -msgid "Dexterity %+d" +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 #, c-format -msgid "Luck %+d" +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 -msgid "Authentication failed." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 +msgid "MVP player." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 -msgid "No servers available." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 -msgid "Someone else is trying to use this account." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140 -msgid "This account is already logged in." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Game" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143 -msgid "Speed hack detected." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Request to quit denied!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146 -msgid "Duplicated login." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149 -msgid "Unknown connection error." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205 -msgid "Got disconnected from server!" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166 -msgid "Strength" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167 -msgid "Agility" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 -msgid "Vitality" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 -msgid "Intelligence" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168 -msgid "Dexterity" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 -msgid "Luck" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Defense" -msgstr "తొలగించు" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225 -msgid "M.Attack" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226 -msgid "M.Defense" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 #, c-format -msgid "% Accuracy" +msgid "Guild name: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 #, c-format -msgid "% Evade" +msgid "Guild master: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 #, c-format -msgid "% Critical" +msgid "Guild level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 -msgid "/help > Display this help." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62 -msgid "/invite > Invite a player to your guild" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 +#, c-format +msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63 -msgid "/leave > Leave the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format +msgid "Average level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64 -msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format +msgid "Guild exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 -msgid "Command: /invite <nick>" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 -msgid "Command: /leave" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 +msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81 -msgid "This command causes the player to leave the guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 +msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89 -msgid "Guild name is missing." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 +msgid "User is now part of your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293 -msgid "Could not inivte user to guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 +msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298 -msgid "User rejected guild invite." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 +msgid "Unknown guild invite response." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303 -msgid "User is now part of your guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308 -msgid "Your guild is full." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313 -msgid "Unknown guild invite response." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390 -msgid "Guild creation isn't supported yet." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402 -msgid "Unable to unequip." -msgstr "" - -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." -msgstr "గుర్తుతెలియని ఆదేశం." +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." -msgstr "సంకేతపదాన్ని మార్చు" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172 -msgid "This user name is already taken." -msgstr "" - -#: src/net/ea/network.cpp:145 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:345 -msgid "Unable to resolve host \"" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:414 -msgid "Connection to server terminated. " +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." msgstr "" @@ -2968,631 +4655,804 @@ msgstr "" msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 +#, c-format +msgid "%s can't join your party because party is full." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 #, c-format -msgid "Unknown invite response for %s." +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 -msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334 -msgid "You can only inivte when you are in a party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "Annihilated." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116 -msgid "Request for Trade" -msgstr "" - -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 msgid "You Died" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 msgid "Not logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 msgid "Invalid name." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 msgid "Character's name already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 msgid "Invalid hair color." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 msgid "Invalid gender." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 msgid "Character's stats are too high." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 msgid "Character's stats are too low." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155 -msgid "One stat is zero." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 msgid "Selection out of range." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 +#, c-format msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "గుర్తుతెలియని ఆదేశం." - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242 -msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268 -msgid "Willpower:" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 +msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 #, c-format msgid "Topic: %s" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 msgid "Players in this channel:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 msgid "Error joining channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 msgid "Listing channels." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 #, c-format msgid "%s entered the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format msgid "%s left the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 #, c-format msgid "%s has set mode %s on user %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 #, c-format msgid "%s has kicked %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 msgid "Unknown channel event." -msgstr "గుర్తుతెలియని ఆదేశం." - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 -#, c-format -msgid "Willpower %+d" msgstr "" -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 -msgid "Willpower" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81 -msgid "Guild created." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 msgid "Invite sent." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 msgid "Member was promoted successfully." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 msgid "Failed to promote member." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 msgid "Wrong magic_token." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 msgid "Already logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272 -msgid "Server is full." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 msgid "New password incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 msgid "New email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 msgid "Old email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 msgid "The new email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 msgid "Client version is too old." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 msgid "Username already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 msgid "Joined party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 #, c-format msgid "%s joined the party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 #, c-format msgid "%s rejected your invite." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trading with %s" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:304 -msgid "Completely ignore" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:318 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 +#, c-format +msgid "Strength %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 +#, c-format +msgid "Agility %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 +#, c-format +msgid "Vitality %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 +#, c-format +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:334 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:371 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:374 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:65 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:66 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:68 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:114 +#: src/resources/itemdb.cpp:171 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45 -#: src/resources/monsterdb.cpp:67 -msgid "unnamed" -msgstr "" - -#~ msgid "no" -#~ msgstr "కాదు" - -#~ msgid "Buddy" -#~ msgstr "మిత్రుడు" - -#~ msgid "Buddy List" -#~ msgstr "మిత్రుల జాబితా" - -#~ msgid "Description: %s" -#~ msgstr "వివరణ: %s" - -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "గత" - -#~ msgid "New" -#~ msgstr "కొత్త" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "సరే" -#~ msgid "fullscreen" -#~ msgstr "నిండుతెర" @@ -1,2965 +1,4645 @@ -# Thai translation for mana -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-06 15:29+0000\n" -"Last-Translator: Krit Marukawisutthigul <Unknown>\n" -"Language-Team: Thai <th@li.org>\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 +msgid "Visible on map" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "dodge" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "miss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "ตั้งค่า" -#: src/client.cpp:623 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" -msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..." +msgstr "" -#: src/client.cpp:650 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" -msgstr "เข้าระบบ" +msgstr "" -#: src/client.cpp:683 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:739 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" msgstr "" -#: src/client.cpp:768 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" -#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218 -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204 +#: src/client.cpp:1113 +msgid "Changing game servers" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 +#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "ผิดพลาด" -#: src/client.cpp:815 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:842 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" -msgstr "รหัสผ่าน:" +msgstr "" -#: src/client.cpp:843 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:862 +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:863 +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:883 +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" msgstr "" -#: src/client.cpp:884 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1119 +#: src/client.cpp:1629 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308 -msgid "Unknown command." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:156 -msgid "-- Help --" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:157 -msgid "/help > Display this help" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:159 -msgid "/where > Display map name" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:160 -msgid "/who > Display number of online users" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:161 -msgid "/me > Tell something about yourself" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:163 -msgid "/clear > Clears this window" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:165 -msgid "/msg > Send a private message to a user" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:166 -msgid "/whisper > Alias of msg" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:167 -msgid "/w > Alias of msg" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:168 -msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:169 -msgid "/q > Alias of query" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:171 -msgid "/ignore > ignore a player" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:172 -msgid "/unignore > stop ignoring a player" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:174 -msgid "/list > Display all public channels" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:175 -msgid "/join > Join or create a channel" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:177 -msgid "/createparty > Create a new party" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:178 -msgid "/party > Invite a user to party" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:180 -msgid "/record > Start recording the chat to an external file" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:181 -msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:182 -msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:184 -msgid "/announce > Global announcement (GM only)" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:188 -msgid "For more information, type /help <command>." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:192 -msgid "Command: /help" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:193 -msgid "This command displays a list of all commands available." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:194 -msgid "Command: /help <command>" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:195 -msgid "This command displays help on <command>." +#: src/client.cpp:1690 +#, c-format +msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:203 -msgid "Command: /announce <msg>" +#: src/commandhandler.cpp:301 +msgid "Unknown command." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:204 -msgid "*** only available to a GM ***" +#: src/commandhandler.cpp:401 +msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:205 -msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." +#: src/commandhandler.cpp:409 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:210 -msgid "Command: /clear" +#: src/commandhandler.cpp:429 +#, c-format +msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:211 -msgid "This command clears the chat log of previous chat." +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:215 -msgid "Command: /ignore <player>" +#: src/commandhandler.cpp:456 +msgid "Guild name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:216 -msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." +#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 +#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 +msgid "Please specify a name." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:221 -msgid "Command: /join <channel>" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:222 -msgid "This command makes you enter <channel>." +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:223 -msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." +#: src/commandhandler.cpp:521 +msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:227 -msgid "Command: /list" +#: src/commandhandler.cpp:527 +msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:228 -msgid "This command shows a list of all channels." +#: src/commandhandler.cpp:555 +msgid "friend" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:232 -msgid "Command: /me <message>" +#: src/commandhandler.cpp:560 +msgid "disregarded" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:233 -msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." +#: src/commandhandler.cpp:565 +msgid "neutral" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:237 -msgid "Command: /msg <nick> <message>" +#: src/commandhandler.cpp:584 +#, c-format +msgid "Player already %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:238 -msgid "Command: /whisper <nick> <message>" +#: src/commandhandler.cpp:598 +#, c-format +msgid "Player successfully %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:239 -msgid "Command: /w <nick> <message>" +#: src/commandhandler.cpp:606 +#, c-format +msgid "Player could not be %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:240 -msgid "This command sends the text <message> to <nick>." +#: src/commandhandler.cpp:628 +msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 -msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +#: src/commandhandler.cpp:635 +msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:246 -msgid "Command: /query <nick>" +#: src/commandhandler.cpp:637 +msgid "Player could not be unignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:247 -msgid "Command: /q <nick>" +#: src/commandhandler.cpp:654 +msgid "Player already erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:248 -msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." +#: src/commandhandler.cpp:665 +msgid "Player successfully erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:253 -msgid "Command: /createparty <name>" +#: src/commandhandler.cpp:667 +msgid "Player could not be erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:254 -msgid "This command creates a new party called <name>." +#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 +#, c-format +msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:258 -msgid "Command: /party <nick>" -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:970 +#, c-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:979 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:265 -msgid "Command: /present" -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:987 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:266 -msgid "" -"This command gets a list of players within hearing and sends it to either " -"the record log if recording, or the chat log otherwise." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:995 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:272 -msgid "Command: /record <filename>" -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:1003 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:273 -msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." +#: src/commandhandler.cpp:1082 +msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:275 -msgid "Command: /record" +#: src/commandhandler.cpp:1094 +msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:276 -msgid "This command finishes a recording session." +#: src/commandhandler.cpp:1098 +msgid "Created:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:280 -msgid "Command: /toggle <state>" +#: src/commandhandler.cpp:1100 +msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:281 -msgid "" -"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -"whether the chat log turns off automatically." +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:283 -msgid "" -"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" -"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." +#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156 +msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:286 -msgid "Command: /toggle" +#: src/commandhandler.h:40 +#, c-format +msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:287 -msgid "This command displays the return toggle status." +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 +msgid "General" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 -msgid "Command: /unignore <player>" +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +msgid "Debug" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:292 -msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" +#: src/game.cpp:475 +msgid "Screenshot saved as " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:297 -msgid "Command: /where" +#: src/game.cpp:483 +msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:298 -msgid "This command displays the name of the current map." +#: src/game.cpp:523 +msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:302 -msgid "Command: /who" +#: src/game.cpp:537 +msgid "Network Error" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:303 -msgid "This command displays the number of players currently online." +#: src/game.cpp:1184 +msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:309 -msgid "Type /help for a list of commands." +#: src/game.cpp:1191 +msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:375 -msgid "Cannot send empty whispers!" +#: src/game.cpp:1576 +msgid "Could Not Load Map" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/game.cpp:1577 #, c-format -msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +msgid "Error while loading %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:397 +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 #, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 -msgid "Party name is missing." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471 -#: src/commandhandler.cpp:493 -msgid "Please specify a name." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Return toggles chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Message closes chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:450 -msgid "Return now toggles chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:454 -msgid "Message now closes chat." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:477 -msgid "Player already ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:484 -msgid "Player successfully ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:486 -msgid "Player could not be ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:501 -msgid "Player wasn't ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:506 -msgid "Player no longer ignored!" -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:508 -msgid "Player could not be unignored!" +msgid "Party: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.h:31 +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 #, c-format -msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "" - -#: src/game.cpp:172 -msgid "General" +msgid "Guild: %s" msgstr "" -#: src/game.cpp:326 -msgid "Screenshot saved as " +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 +#, c-format +msgid "Pvp rank: %d" msgstr "" -#: src/game.cpp:331 -msgid "Saving screenshot failed!" +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format +msgid "Comment: %s" msgstr "" -#: src/game.cpp:355 -msgid "The connection to the server was lost." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 +msgid "Bot Checker" msgstr "" -#: src/game.cpp:360 -msgid "Network Error" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 +msgid "Name" msgstr "" -#: src/game.cpp:705 -msgid "Ignoring incoming trade requests" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +msgid "Attack" msgstr "" -#: src/game.cpp:712 -msgid "Accepting incoming trade requests" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 +msgid "Talk" msgstr "" -#: src/game.cpp:946 -msgid "Could Not Load Map" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 +msgid "Move" msgstr "" -#: src/game.cpp:947 -#, c-format -msgid "Error while loading %s" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 +msgid "Result" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:75 -#, c-format -msgid "Party: %s" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 +msgid "Reset" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47 +#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 msgid "Buy" msgstr "ซื้อ" -#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71 -#: src/gui/sell.cpp:276 +#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302 +#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100 -#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479 +#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113 +#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101 -#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491 +#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182 -#: src/keyboardconfig.cpp:103 +#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Quit" msgstr "ออก" -#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408 -#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 +#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94 +#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539 +#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970 msgid "Max" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:38 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 msgid "Shop" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 msgid "Sell" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402 -#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51 -#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 +#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 +#: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 msgid "Change Email Address" msgstr "เปลี่ยนที่อยู่ Email" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 #, c-format msgid "Account: %s" msgstr "บัญชี: %s" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 msgid "Type new email address twice:" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 #, c-format msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 #, c-format msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 msgid "The email address entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:128 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:140 msgid "Change Password" msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 -#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 msgid "Password:" msgstr "รหัสผ่าน:" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 msgid "Type new password twice:" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 msgid "Enter the old password first." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 #, c-format msgid "The new password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 #, c-format msgid "The new password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 msgid "The new password entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58 msgid "Create Character" msgstr "สร้างตัวละคร" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52 -#: src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94 +#: src/gui/register.cpp:75 msgid "Name:" msgstr "ชื่อ:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81 msgid ">" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80 msgid "<" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 msgid "Hair color:" -msgstr "สีผม:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 msgid "Hair style:" -msgstr "ทรงผม:" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 +msgid "Race:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397 -#: src/gui/socialwindow.cpp:296 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1033 msgid "Create" msgstr "สร้าง" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98 msgid "Male" msgstr "ชาย" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99 msgid "Female" msgstr "หญิง" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291 msgid "Character stats OK" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:77 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "ยืนยันการลบตัวละคร" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:70 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:78 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะลบตัวละครนี้?" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:117 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:126 msgid "Account and Character Management" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 msgid "Switch Login" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 msgid "Unregister" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:150 -#, fuzzy +#: src/gui/charselectdialog.cpp:162 msgid "Change Email" -msgstr "เปลี่ยนที่อยู่ Email" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185 -#: src/gui/setup_players.cpp:230 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:254 +msgid "Incorrect password" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password for deleting character" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password:" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "ลบทิ้ง" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:387 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:467 msgid "Choose" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:470 +#, c-format +msgid "Level %d" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96 +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:113 +msgid "black" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:114 +msgid "red" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:115 +msgid "green" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 +msgid "blue" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 +msgid "gold" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +msgid "yellow" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +msgid "pink" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +msgid "purple" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +msgid "grey" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +msgid "brown" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +msgid "rainbow 1" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +msgid "rainbow 2" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +msgid "rainbow 3" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 +msgid "???" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:287 +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:305 -msgid "Attendance written to record log." -msgstr "" - -#: src/gui/chat.cpp:469 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:42 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:47 msgid "Yes" msgstr "ใช่" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:48 msgid "No" msgstr "ไม่" -#: src/gui/debugwindow.cpp:43 -msgid "Debug" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 +msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:56 -#, c-format -msgid "%d FPS (OpenGL)" +#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 +msgid "Map" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64 -#, c-format -msgid "%d FPS" +#: src/gui/debugwindow.cpp:71 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 +msgid "Net" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 +#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +msgid "Music:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 +#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +msgid "Map:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104 +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:250 +msgid "Minimap:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 +#: src/gui/debugwindow.cpp:247 +msgid "Cursor:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 +#: src/gui/debugwindow.cpp:206 +msgid "Player Position:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:152 +msgid "Particle count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 +#: src/gui/debugwindow.cpp:254 +msgid "Map actors count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173 #, c-format -msgid "Music: %s" +msgid "%d FPS (Software)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108 -#, fuzzy, c-format -msgid "Map: %s" -msgstr "ชื่อ: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:166 +#, c-format +msgid "%d FPS (fast OpenGL)" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106 +#: src/gui/debugwindow.cpp:169 #, c-format -msgid "Minimap: %s" +msgid "%d FPS (old OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99 +#: src/gui/debugwindow.cpp:176 #, c-format -msgid "Cursor: (%d, %d)" +msgid "%d FPS" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240 +msgid "Textures count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:231 +#, c-format msgid "Particle count: %d" -msgstr "บัญชี: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/debugwindow.cpp:343 +msgid "Target:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 +msgid "Target Id:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 +msgid "Target Level:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 +#: src/gui/debugwindow.cpp:346 +msgid "Target Party:" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:116 +#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 +#: src/gui/debugwindow.cpp:347 +msgid "Target Guild:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 +msgid "Attack delay:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 +#: src/gui/debugwindow.cpp:349 +msgid "Minimal hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 +#: src/gui/debugwindow.cpp:350 +msgid "Maximum hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 +#: src/gui/debugwindow.cpp:351 +msgid "Critical hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format -msgid "Particle detail: %s" +msgid "Ping: %s ms" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:121 +#: src/gui/debugwindow.cpp:393 #, c-format -msgid "Ambient FX: %s" +msgid "In: %d bytes/s" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:395 +#, c-format +msgid "Out: %d bytes/s" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47 +msgid "Did You Know?" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "< Previous" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 +msgid "Next >" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" +msgstr "" + +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 +msgid "OK" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298 -#: src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:36 +#: src/gui/helpwindow.cpp:43 msgid "Help" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73 -msgid "Close" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/inventory.cpp:246 +msgid "Inventory" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57 -msgid "Inventory" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +msgid "Slots:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 +msgid "Sort:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +msgid "na" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +msgid "az" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 +msgid "id" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "ใช้" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." -msgstr "ทิ้ง" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83 -msgid "Slots:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 +msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 -msgid "Weight:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 +msgid "Store" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "ทิ้ง" -#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73 -#: src/gui/trade.cpp:75 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/gui/itemamount.cpp:102 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 msgid "All" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:128 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:131 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:134 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:137 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:140 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273 msgid "Select amount of items to split." msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:92 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 +msgid "Add to buy shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279 +msgid "Add to sell shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 +msgid "Unknown." +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:192 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "Kill stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:64 +msgid "Reset stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:65 +msgid "Reset timer" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format +msgid "Level: %d at %f%%" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 +#, c-format +msgid "Exp: %d/%d Left: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 +#, c-format +msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format +msgid "Kills: %s, total exp: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 +#, c-format +msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 +#, c-format +msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 +#, c-format +msgid "Exp speed per %d min: %s" +msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" +msgstr[0] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 +#, c-format +msgid "Time for next level per %d min: %s" +msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" +msgstr[0] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 +msgid "Last kill exp:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 +msgid "Time before jacko spawn:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 +#, c-format +msgid " Time for next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:361 +#, c-format +msgid "%s %d?" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:367 +msgid "jacko spawning" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:59 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:60 +msgid "Auto Close" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:61 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123 msgid "Login" msgstr "เข้าระบบ" -#: src/gui/login.cpp:58 +#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:96 +msgid "Custom update host" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:110 msgid "Remember username" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 +#: src/gui/logindialog.cpp:111 +msgid "Update:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 msgid "Register" msgstr "สมัครสมาชิก" -#: src/gui/login.cpp:60 +#: src/gui/logindialog.cpp:122 msgid "Change Server" msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87 -msgid "Map" +#: src/gui/ministatus.cpp:59 +msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:44 -msgid "Waiting for server" +#: src/gui/ministatus.cpp:65 +msgid "mana bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:45 -msgid "Next" -msgstr "ถัดไป" +#: src/gui/ministatus.cpp:77 +msgid "experience bar" +msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:47 -msgid "Submit" +#: src/gui/ministatus.cpp:83 +msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41 -msgid "NPC" -msgstr "NPC" +#: src/gui/ministatus.cpp:92 +msgid "weight bar" +msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:110 -msgid "Reset" +#: src/gui/ministatus.cpp:95 +msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"> Next\n" -msgstr "ถัดไป" +#: src/gui/ministatus.cpp:98 +msgid "money bar" +msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47 -msgid "To:" +#: src/gui/ministatus.cpp:101 +msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 -msgid "Send" +#: src/gui/ministatus.cpp:104 +msgid "status bar" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 -msgid "Failed to send as sender or letter invalid." +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 +msgid "Need" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:154 -#, c-format -msgid "Outfit: %d" +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 +msgid "Waiting for server" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:70 -msgid "Unequip first" +#: src/gui/npcdialog.cpp:52 +msgid "Next" +msgstr "ถัดไป" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +msgid "Submit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143 -msgid "Text" +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 +msgid "NPC" +msgstr "NPC" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 +msgid "Clear" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:82 -msgid "Text Shadow" +#: src/gui/npcdialog.cpp:222 +msgid "> Next" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:83 -msgid "Text Outline" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 +msgid "To:" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:84 -msgid "Progress Bar Labels" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 +msgid "Send" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:85 -msgid "Buttons" +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99 +msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:86 -msgid "Disabled Buttons" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886 +#, c-format +msgid "Outfit: %d" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:87 -msgid "Tabs" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 +#, c-format +msgid "Key: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:89 -msgid "Background" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:87 +msgid "Unequip first" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:91 -msgid "Highlight" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 +msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:92 -msgid "Tab Highlight" +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 +msgid "Trade" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:93 -msgid "Item Too Expensive" +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 +msgid "Whisper" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:94 -msgid "Item Is Equipped" +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 +msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:97 -msgid "GM" +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 +msgid "Be friend" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:98 -msgid "Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 +msgid "Disregard" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:99 -msgid "Whisper" +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 +msgid "Erase" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:100 -msgid "Is" +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 +msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43 -msgid "Party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 +#: src/playerrelations.cpp:400 +msgid "Completely ignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 -msgid "Guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +msgid "Follow" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:103 -msgid "Server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 +msgid "Imitation" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:104 -msgid "Logger" +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 +msgid "Invite to party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:105 -msgid "Hyperlink" +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 +msgid "Kick from party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:107 -msgid "Being" +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 +msgid "Kick from guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:108 -msgid "Other Players' Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 +msgid "Change pos in guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:109 -msgid "Own Name" +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 +msgid "Invite to guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:110 -msgid "GM Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 +msgid "Kick player" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:111 -msgid "NPCs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 +msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:112 -msgid "Monsters" +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 +msgid "Show Items" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:114 -msgid "Unknown Item Type" +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:115 -msgid "Generics" +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 +msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:116 -msgid "Hats" +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:117 -msgid "Usables" +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:118 -msgid "Shirts" +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 +msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:119 -msgid "One Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 +msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:120 -msgid "Pants" +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 +msgid "Add to priority attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:121 -msgid "Shoes" +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 +msgid "Add to attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:122 -msgid "Two Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 +msgid "Add to ignore list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:123 -msgid "Shields" +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 +msgid "Add name to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:124 -msgid "Rings" +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 +msgid "Pick up" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:125 -msgid "Necklaces" +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 +msgid "Add to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:126 -msgid "Arms" +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:127 -msgid "Ammo" +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +msgid "Rename" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:129 -msgid "Particle Effects" +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +msgid "Remove" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:130 -msgid "Pickup Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 +msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:131 -msgid "Exp Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:133 -msgid "Player Hits Monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:135 -msgid "Monster Hits Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:136 -msgid "Critical Hit" +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +msgid "Disable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:137 -msgid "Misses" +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 +msgid "Enable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:139 -msgid "HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 +msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:140 -msgid "3/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 +msgid "Remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:141 -msgid "1/2 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 +msgid "Enable away" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:142 -msgid "1/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:84 -#, c-format -msgid "Trade with %s..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 +msgid "Leave" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#, c-format -msgid "Attack %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 +msgid "Change guild position" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:92 -#, c-format -msgid "Whisper %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 +msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:101 -#, c-format -msgid "Befriend %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:106 -#, c-format -msgid "Disregard %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 +msgid "Player comment " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:109 -#, c-format -msgid "Ignore %s" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 +msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#, c-format -msgid "Unignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 +msgid "Add to trade" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 -#, c-format -msgid "Completely ignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 +msgid "Add to trade 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 -#, c-format -msgid "Follow %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 +msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 +msgid "Add to trade all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 +msgid "Store 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 -msgid "Kick player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 +msgid "Store half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 -#, c-format -msgid "Talk to %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 +msgid "Store all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:166 -msgid "Kick monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 +msgid "Drop all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 -msgid "Add name to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 +msgid "Retrieve 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:191 -#, c-format -msgid "Pick up %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +msgid "Retrieve half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400 -msgid "Add to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 +msgid "Retrieve all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70 -msgid "Store" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 +msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71 -msgid "Retrieve" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 +msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 -msgid "Switch server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 -msgid "Switch character" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 +msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:87 -msgid "Finishing recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 +msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:91 -msgid "Not currently recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 +msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:96 -msgid "Already recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 +msgid "(default)" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:104 -msgid "Starting to record..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 +msgid "Move up" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:112 -msgid "Failed to start recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 +msgid "Move down" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:38 -msgid "Recording..." +#: src/gui/quitdialog.cpp:56 +msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:39 -msgid "Stop recording" +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 +msgid "Switch server" msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:69 +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 +msgid "Switch character" +msgstr "" + +#: src/gui/register.cpp:77 msgid "Confirm:" msgstr "ยืนยัน:" -#: src/gui/register.cpp:100 +#: src/gui/register.cpp:108 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: src/gui/register.cpp:166 +#: src/gui/register.cpp:176 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:174 +#: src/gui/register.cpp:184 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117 +#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124 +#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:197 +#: src/gui/register.cpp:207 msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:228 msgid "Choose Your Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139 -msgid "Server:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:239 +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:142 +#: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:143 +#: src/gui/serverdialog.cpp:248 +msgid "Use same ip for game sub servers" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:262 msgid "Server type:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:183 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:286 +msgid "Load" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:287 msgid "Connect" -msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..." +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:184 +#: src/gui/serverdialog.cpp:288 msgid "Custom Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:551 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:417 +#: src/gui/serverdialog.cpp:556 msgid "Waiting for server..." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:421 +#: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:42 -msgid "Sound" +#: src/gui/serverdialog.cpp:564 +msgid "Error retreiving server list!" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:662 +msgid "requires a newer version" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:664 +#, c-format +msgid "requires v%s" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +msgid "Enable Audio" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +msgid "Enable game sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:52 +msgid "Enable gui sfx" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:43 +#: src/gui/setup_audio.cpp:53 +msgid "Enable music" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:54 +msgid "Enable mumble voice chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:61 msgid "Audio" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +#: src/gui/setup_audio.cpp:64 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +#: src/gui/setup_audio.cpp:65 msgid "Music volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:106 +#: src/gui/setup_audio.cpp:133 msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:44 -msgid "This is what the color looks like" +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:70 +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +msgid "Limit max lines in chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:79 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +msgid "Show chat history" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +msgid "Enable battle tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 +msgid "Show battle events" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +msgid "Resize chat tabs if need" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 +msgid "Use local time" msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:49 -msgid "Colors" +msgid "This is what the color looks like" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:70 +#: src/gui/setup_colors.cpp:75 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433 +#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84 -#: src/gui/setup_colors.cpp:434 +#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 +#: src/gui/setup_colors.cpp:408 msgid "Pulse" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Rainbow" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Spectrum" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:92 +#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 msgid "Delay:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:107 +#: src/gui/setup_colors.cpp:112 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:122 +#: src/gui/setup_colors.cpp:127 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:137 +#: src/gui/setup_colors.cpp:142 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup_colors.cpp:314 +msgid "Alpha:" +msgstr "" + +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:42 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:44 msgid "Joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:83 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89 msgid "Assign" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 +msgid "Unassign" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:40 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 +msgid "Show damage inflicted to monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:51 +msgid "Auto target only reachable monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:58 +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:61 +msgid "Cycle monster targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:67 +msgid "Show warps particles" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:70 +msgid "Highlight map portals" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:73 +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:76 +msgid "Highlight player attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:89 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:100 +msgid "Crazy move A program" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 +msgid "Afk message" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 +msgid "Enable attack filter" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 +msgid "Enable shop mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 +msgid "Enable buggy servers protection" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:160 +msgid "Enable debug log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:57 -msgid "Name" +msgid "Show level" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:58 -msgid "Relation" +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 +msgid "Relation" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:66 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132 -msgid "???" +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:232 -msgid "Put all whispers in tabs" +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:234 -msgid "Show gender" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:236 -msgid "Players" +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 +msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:261 -msgid "When ignoring:" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +msgid "Theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 -msgid "Tiny" +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +msgid "Gui theme" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 -msgid "Small" +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +msgid "Main Font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 -msgid "Medium" +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +msgid "Bold font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:116 -msgid "Large" +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Particle font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Help font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "Secure font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:142 +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 +msgid "Theme Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 +msgid "Restart your client for the change to take effect." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:194 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:195 +msgid "Fast OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:196 +msgid "Safe OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:144 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:157 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:172 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:174 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -msgid "OpenGL" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:200 -msgid "Visible names" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:204 -msgid "Show own name" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:205 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:207 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:214 +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:225 -msgid "Video" +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 +msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 -msgid "Show monster damage" +#: src/gui/setup_video.cpp:315 +msgid "Video" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:234 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:235 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:236 +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:237 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454 -#: src/gui/setup_video.cpp:568 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" -msgstr "ไม่" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:387 +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:411 +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:412 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491 -msgid "Screen Resolution Changed" +#: src/gui/setup_video.cpp:602 +msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492 -msgid "Restart your client for the change to take effect." +#: src/gui/setup_video.cpp:603 +msgid "Enter new resolution: " +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 +msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:489 +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:522 +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:523 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58 +#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +msgid "Personal Shop" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:116 +msgid "Buy items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 +msgid "Sell items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:125 +msgid "Show links in announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +msgid "Request for Trade" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:724 +#, c-format +msgid "%s wants to %s %s do you accept?" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:208 +#: src/gui/skilldialog.cpp:283 msgid "Up" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:262 +#: src/gui/skilldialog.cpp:336 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:314 +#: src/gui/skilldialog.cpp:413 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:323 +#: src/gui/skilldialog.cpp:425 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 +#, c-format +msgid "Lvl: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:537 +#, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" -msgstr "เลเวล: %d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:416 -#, fuzzy, c-format -msgid "Lvl: %d" -msgstr "เลเวล: %d" +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 +msgid "Guild" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 +#: src/gui/socialwindow.cpp:146 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:126 +#: src/gui/socialwindow.cpp:160 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:136 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:137 +#: src/gui/socialwindow.cpp:188 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:146 +#: src/gui/socialwindow.cpp:197 msgid "Leave Guild?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:198 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะลบตัวละครนี้?" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +msgid "Party" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:182 +#: src/gui/socialwindow.cpp:243 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 +#: src/gui/socialwindow.cpp:284 msgid "Member Invite to Party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:200 +#: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:209 +#: src/gui/socialwindow.cpp:294 msgid "Leave Party?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:210 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:295 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะลบตัวละครนี้?" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:239 +#: src/gui/socialwindow.cpp:521 +msgid "Nav" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:799 +msgid "Atk" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:840 +msgid "Priority mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:872 +msgid "Attack mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:907 +msgid "Ignore mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 msgid "Create Party" -msgstr "สร้างตัวละคร" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:297 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1034 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:298 -msgid "Leave" -msgstr "" - -#: src/gui/socialwindow.cpp:394 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1176 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:400 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1186 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:413 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1203 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:419 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:463 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1257 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:477 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:484 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1294 msgid "Guild Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:485 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1295 msgid "Choose your guild's name." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:497 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:502 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1315 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:507 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1321 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:529 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1347 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:533 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1351 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:541 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:546 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1364 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:554 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 msgid "Accept Party Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:565 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1388 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:570 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1393 msgid "Party Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:571 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1394 msgid "Choose your party's name." msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:174 -#, c-format -msgid "Specials Set %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:191 -#, c-format -msgid "Special %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +msgid "(C) moves with crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +msgid "(?) move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +msgid "(a) custom crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +msgid "(?) crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +msgid "(0) default moves to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +msgid "(2) moves to target in distance 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +msgid "(7) moves to target in distance 7" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +msgid "(?) move to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 +msgid "(D) default follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 +msgid "(?) attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 +msgid "(G) go and attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 +msgid "(A) go, attack, pickup" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 +msgid "(d) without auto attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 +msgid "(A) go and pick up in max distance" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 +msgid "(?) pick up" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 +msgid "(N) normal map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 +msgid "(D) debug map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 +msgid "(u) ultra map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 +msgid "(U) ultra map view 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 +msgid "(e) empty map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 +msgid "(b) black & white map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 +msgid "(?) map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 +msgid "(f) use #flar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 +msgid "(?) magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 +msgid "(?) imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 +msgid "(O) on keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(A) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 +msgid "(?) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 +msgid "(F) free camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247 +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 +msgid "(D) design camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 +msgid "Game modifiers are disabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259 +#: src/gui/statuswindow.cpp:322 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "เลเวล: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 +#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245 +#: src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:102 +#: src/gui/statuswindow.cpp:140 msgid "HP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:107 +#: src/gui/statuswindow.cpp:147 msgid "Exp:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:112 +#: src/gui/statuswindow.cpp:161 msgid "MP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 +#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:133 +#: src/gui/statuswindow.cpp:194 msgid "Job:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:194 -msgid "HP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 +#, c-format +msgid "Character points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:200 -msgid "MP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:254 +#, c-format +msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:206 -msgid "Exp" +#: src/gui/statuswindow.cpp:310 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:215 -msgid "Money" +#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 +#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 +#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809 +#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851 +msgid "(D)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:225 -msgid "Job" +#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759 +msgid "(I)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:229 -#, c-format -msgid "Character points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756 +msgid "(c)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:235 -#, c-format -msgid "Correction points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:642 +msgid "(C)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Level" -msgstr "เลเวล: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743 +msgid "(d)" +msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:58 -msgid "Storage" +#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662 +#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710 +#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746 +#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798 +#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838 +#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867 +msgid "(?)" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:52 +#: src/gui/statuswindow.cpp:659 +msgid "(a)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:670 +msgid "(0)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:673 +msgid "(1)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:676 +msgid "(2)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786 +msgid "(3)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:682 +msgid "(5)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:685 +msgid "(7)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740 +#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864 +msgid "(A)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:701 +msgid "(R)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:704 +msgid "(M)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:707 +msgid "(P)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:721 +msgid "(s)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777 +msgid "(S)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792 +#: src/gui/statuswindow.cpp:845 +msgid "(G)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:753 +msgid "(f)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783 +#: src/gui/statuswindow.cpp:848 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815 +msgid "(U)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:789 +msgid "(g)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:806 +msgid "(N)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:812 +msgid "(u)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 +msgid "(e)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:821 +msgid "(b)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861 +msgid "(O)" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +msgid "No Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +msgid "Allow Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +msgid "Need Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +msgid "General Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +msgid "Life Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +msgid "War Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +msgid "Transmute Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +msgid "Nature Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 +msgid "Astral Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 +msgid "Command Editor" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +msgid "other" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +msgid "Symbol:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 +msgid "Mana:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 +msgid "Target Type:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 +msgid "Icon:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 +msgid "Magic level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 +msgid "Magic School:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 +msgid "School level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/gui/tradewindow.cpp:60 msgid "Propose trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:53 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:54 +#: src/gui/tradewindow.cpp:62 msgid "Agree trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:63 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:66 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75 -msgid "Trade" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:77 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:104 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:275 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:318 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "" -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "ชื่อ: %s" -#: src/gui/updatewindow.cpp:124 +#: src/gui/updatewindow.cpp:136 msgid "Updating..." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:142 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Connecting..." msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..." -#: src/gui/updatewindow.cpp:145 +#: src/gui/updatewindow.cpp:158 msgid "Play" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:405 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:407 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:409 +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:501 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 +#: src/gui/userpalette.cpp:116 +msgid "Being" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:117 +msgid "Friend Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:118 +msgid "Disregarded Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:119 +msgid "Ignored Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:120 +msgid "Erased Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:121 +msgid "Other Players' Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:122 +msgid "Own Name" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:123 +msgid "GM Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:124 +msgid "NPCs" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:126 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:128 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +msgid "Party Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:130 +msgid "Guild Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:131 +msgid "Particle Effects" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:132 +msgid "Pickup Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:133 +msgid "Exp Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:134 +msgid "Player HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:136 +msgid "Player HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:137 +msgid "Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:138 +msgid "Monster Hits Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:140 +msgid "Other Player Hits Local Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:141 +msgid "Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:143 +msgid "Local Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:145 +msgid "Local Player Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:147 +msgid "Local Player Miss" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:148 +msgid "Misses" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:149 +msgid "Portal Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:151 +msgid "Default collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:153 +msgid "Air collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:155 +msgid "Water collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:157 +msgid "Walkable Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:159 +msgid "Local Player Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:161 +msgid "Local Player Attack Range Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:163 +msgid "Monster Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:165 +msgid "Home Place" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:167 +msgid "Home Place Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:169 +msgid "Road Point" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 +msgid "Who Is Online - Updating" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 +msgid "Who Is Online - " +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 +msgid "Who Is Online - error" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 +msgid "Who Is Online - Update" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45 +msgid "Battle" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54 msgid "/quit > Leave a channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55 msgid "/op > Make a user a channel operator" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56 msgid "/kick > Kick a user from the channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 msgid "Command: /users" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67 msgid "This command shows the users in this channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 msgid "Command: /topic <message>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72 msgid "This command sets the topic to <message>." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76 msgid "Command: /quit" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77 msgid "This command leaves the current channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 msgid "Command: /op <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92 msgid "Command: /kick <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93 msgid "This command makes <nick> leave the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 msgid "Need a user to op!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 msgid "Need a user to kick!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151 msgid "Global announcement:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51 -msgid "Cannot send empty chat!" -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108 msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109 msgid "/close > Close the whisper tab" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119 msgid "Command: /close" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120 msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 msgid "Command: /ignore" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 +msgid "Command: /unignore <player>" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "BC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "Bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "ONL" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "Who is online" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "KS" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +msgid "Smilies" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +msgid "STA" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:55 +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "สถานะ" -#: src/gui/windowmenu.cpp:61 -msgid "Shortcut" +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +msgid "EQU" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +msgid "INV" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +msgid "SKI" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +msgid "SPE" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +msgid "SOC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "SH" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "SP" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "DR" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +msgid "SET" +msgstr "" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 msgid "Select World" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 msgid "Change Login" msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Choose World" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:40 +#: src/inventory.cpp:248 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: src/inventory.cpp:250 +msgid "Cart" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:41 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Move Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223 -msgid "Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:49 +msgid "Target & Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:45 -msgid "Target & Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +msgid "Move to Target" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 -msgid "Smilie" +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Talk" +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +msgid "Move to Home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Set home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 +msgid "Move to navigation point" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:61 +msgid "Smilie" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:63 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:49 -msgid "Target Monster" +#: src/keyboardconfig.cpp:64 +msgid "Target Closest" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Target Player" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 msgid "Pickup" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 +msgid "Change Pickup Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Sit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:57 -msgid "Find Path to Mouse" +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +msgid "Change Map View Mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 -#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 -#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63 -#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 -#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 -#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "Item Shortcuts Key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108 +#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 +#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:122 msgid "Help Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:124 msgid "Status Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:126 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:128 msgid "Equipment Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:130 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Social Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:146 msgid "Outfits Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:83 -msgid "Wear Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:148 +msgid "Shop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:84 -msgid "Copy Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:150 +msgid "Quick drop Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:152 +msgid "Kill Stats Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:154 +msgid "Commands Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:156 +msgid "Bot Checker Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 -#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:159 +msgid "Who Is Online Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:166 +msgid "Next Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 +msgid "Wear Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:263 +msgid "Copy Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:265 +msgid "Copy equipped to Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:101 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 +msgid "Previous chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:282 +msgid "Next chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:284 +msgid "Chat Auto Complete" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:286 +msgid "Deactivate Chat Input" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:105 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 +msgid "Direct Up" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:296 +msgid "Direct Down" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:298 +msgid "Direct Left" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:299 +msgid "Direct Right" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:301 +msgid "Crazy moves" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:303 +msgid "Change Crazy Move mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:305 +msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:307 +msgid "Quick Drop N Items" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:309 +msgid "Switch Quick Drop Counter" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:311 +msgid "Quick heal target or self" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:313 +msgid "Use #itenplz spell" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:315 +msgid "Use magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:317 +msgid "Switch magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:319 +msgid "Change move type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:321 +msgid "Change Attack Weapon Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:323 +msgid "Change Attack Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:325 +msgid "Change Follow mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:327 +msgid "Change Imitation mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:331 +msgid "On / Off audio" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:333 +msgid "Enable / Disable away mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:335 +msgid "Emulate right click from keyboard" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:337 +msgid "Toggle camera mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:339 +msgid "Modifier key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:411 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:913 -msgid "Unable to pick up item." +#: src/localplayer.cpp:371 +msgid "You were killed by " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1402 +msgid "Tried to pick up nonexistent item." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1404 +msgid "Item is too heavy." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1406 +msgid "Item is too far away." msgstr "" -#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently -#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:922 +#: src/localplayer.cpp:1408 +msgid "Inventory is full." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1410 +msgid "Stack is too big." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1413 +msgid "Item belongs to someone else." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1416 +msgid "Unknown problem picking up item." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %d is number, +#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item +#: src/localplayer.cpp:1440 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -#: src/main.cpp:43 -msgid "mana [options] [mana-file]" +#: src/localplayer.cpp:3174 +msgid "Away" msgstr "" -#: src/main.cpp:44 -msgid "Options:" +#: src/localplayer.cpp:3478 +msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/main.cpp:45 -msgid " -v --version : Display the version" +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 +msgid "Follow canceled" msgstr "" -#: src/main.cpp:46 -msgid " -h --help : Display this help" +#: src/localplayer.cpp:3487 +msgid "Imitation: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 +msgid "Imitation canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3849 +msgid "You see " msgstr "" #: src/main.cpp:47 -msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" +msgid "manaplus [options] [mana-file]" msgstr "" #: src/main.cpp:48 -msgid " -U --username : Login with this username" +msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)" msgstr "" #: src/main.cpp:49 -msgid " -P --password : Login with this password" +msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #: src/main.cpp:50 -msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:51 -msgid " -s --server : Login server name or IP" +msgid " to the manaplus client." msgstr "" #: src/main.cpp:52 -msgid " -p --port : Login server port" +msgid "Options:" msgstr "" #: src/main.cpp:53 -msgid " --update-host : Use this update host" +msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" #: src/main.cpp:54 -msgid " -D --default : Choose default character server and character" +msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:55 +msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" #: src/main.cpp:56 -msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" +msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #: src/main.cpp:57 -msgid " -d --data : Directory to load game data from" +msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #: src/main.cpp:58 -msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" +msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #: src/main.cpp:59 -msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:61 -msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 -msgid "Kick failed!" +#: src/main.cpp:60 +msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 -msgid "Kick succeeded!" +#: src/main.cpp:61 +msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110 -msgid "Nothing to sell." +#: src/main.cpp:62 +msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117 -msgid "Thanks for buying." +#: src/main.cpp:63 +msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124 -msgid "Unable to buy." +#: src/main.cpp:64 +msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130 -msgid "Thanks for selling." +#: src/main.cpp:66 +msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Unable to sell." +#: src/main.cpp:67 +msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103 -msgid "Access denied." +#: src/main.cpp:69 +msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -msgid "Cannot use this ID." +#: src/main.cpp:71 +msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -msgid "Unknown failure to select character." +#: src/main.cpp:72 +msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 -msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +#: src/main.cpp:74 +msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -msgid "Info" +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 +msgid "Nothing to sell." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 -msgid "Character deleted." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171 +msgid "Thanks for buying." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -msgid "Failed to delete character." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179 +msgid "Unable to buy." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" -msgstr "Strength:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" -msgstr "Agility:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" -msgstr "Vitality:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" -msgstr "Intelligence:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" -msgstr "Dexterity:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:80 -msgid "Whisper could not be sent, user is offline." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:84 -msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +msgid "Cannot use this ID." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:171 -msgid "MVP player." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +msgid "Unknown char-server failure." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240 -msgid "Channels are not supported!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 -#, c-format -msgid "Online users: %d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Game" -msgstr "ชื่อ:" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." +msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -msgid "Request to quit denied!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95 -#, c-format -msgid "Strength %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96 -#, c-format -msgid "Agility %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." +msgstr "" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format -msgid "Dexterity %+d" +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 #, c-format -msgid "Luck %+d" +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 -msgid "Authentication failed." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 +msgid "MVP player." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 -msgid "No servers available." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 -msgid "Someone else is trying to use this account." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140 -msgid "This account is already logged in." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Game" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143 -msgid "Speed hack detected." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Request to quit denied!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146 -msgid "Duplicated login." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149 -msgid "Unknown connection error." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205 -msgid "Got disconnected from server!" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166 -msgid "Strength" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167 -msgid "Agility" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 -msgid "Vitality" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 -msgid "Intelligence" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168 -msgid "Dexterity" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 -msgid "Luck" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Defense" -msgstr "ลบทิ้ง" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225 -msgid "M.Attack" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226 -msgid "M.Defense" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 #, c-format -msgid "% Accuracy" +msgid "Guild name: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 #, c-format -msgid "% Evade" +msgid "Guild master: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 #, c-format -msgid "% Critical" +msgid "Guild level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 -msgid "/help > Display this help." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62 -msgid "/invite > Invite a player to your guild" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 +#, c-format +msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63 -msgid "/leave > Leave the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format +msgid "Average level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64 -msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format +msgid "Guild exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 -msgid "Command: /invite <nick>" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 -msgid "Command: /leave" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 +msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81 -msgid "This command causes the player to leave the guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 +msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89 -msgid "Guild name is missing." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 +msgid "User is now part of your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293 -msgid "Could not inivte user to guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 +msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298 -msgid "User rejected guild invite." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 +msgid "Unknown guild invite response." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303 -msgid "User is now part of your guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308 -msgid "Your guild is full." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313 -msgid "Unknown guild invite response." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390 -msgid "Guild creation isn't supported yet." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402 -msgid "Unable to unequip." -msgstr "" - -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." -msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172 -msgid "This user name is already taken." -msgstr "" - -#: src/net/ea/network.cpp:145 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:345 -msgid "Unable to resolve host \"" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:414 -msgid "Connection to server terminated. " +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." msgstr "" @@ -2967,619 +4647,804 @@ msgstr "" msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format -msgid "Unknown invite response for %s." +msgid "%s can't join your party because party is full." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 -msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334 -msgid "You can only inivte when you are in a party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "Annihilated." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116 -msgid "Request for Trade" -msgstr "" - -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 msgid "You Died" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 msgid "Not logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 msgid "Invalid name." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 msgid "Character's name already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 msgid "Invalid hair color." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 msgid "Invalid gender." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 msgid "Character's stats are too high." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 msgid "Character's stats are too low." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155 -msgid "One stat is zero." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 msgid "Selection out of range." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 #, c-format msgid "Unknown error (%d)." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268 -msgid "Willpower:" -msgstr "Willpower:" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 #, c-format msgid "Topic: %s" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 msgid "Players in this channel:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 msgid "Error joining channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 msgid "Listing channels." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 #, c-format msgid "%s entered the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format msgid "%s left the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 #, c-format msgid "%s has set mode %s on user %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 #, c-format msgid "%s has kicked %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 msgid "Unknown channel event." msgstr "" -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 -#, c-format -msgid "Willpower %+d" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Willpower" -msgstr "Willpower:" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81 -msgid "Guild created." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 msgid "Invite sent." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 msgid "Member was promoted successfully." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 msgid "Failed to promote member." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 msgid "Wrong magic_token." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 msgid "Already logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272 -msgid "Server is full." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 msgid "New password incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 msgid "New email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 msgid "Old email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 msgid "The new email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 msgid "Client version is too old." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 msgid "Username already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 msgid "Joined party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 #, c-format msgid "%s joined the party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 #, c-format msgid "%s rejected your invite." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trading with %s" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:304 -msgid "Completely ignore" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:318 +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 +#, c-format +msgid "Strength %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 +#, c-format +msgid "Agility %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 +#, c-format +msgid "Vitality %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 +#, c-format +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:414 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:334 +#: src/playerrelations.cpp:434 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:371 +#: src/playerrelations.cpp:478 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:374 +#: src/playerrelations.cpp:481 msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:65 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:66 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:68 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:114 +#: src/resources/itemdb.cpp:171 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45 -#: src/resources/monsterdb.cpp:67 -msgid "unnamed" -msgstr "" - -#~ msgid "Description: %s" -#~ msgstr "รายละเอียด: %s" - -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "ก่อนหน้า" - -#~ msgid "New" -#~ msgstr "สร้างใหม่" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "ตกลง" @@ -1,3024 +1,4645 @@ -# Turkish translation for mana -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-12 09:43+0000\n" -"Last-Translator: Bekir AVCI <bilgi@turkuazyakit.com>\n" -"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 +msgid "Visible on map" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "dodge" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "miss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Kur" -#: src/client.cpp:623 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" -msgstr "Sunucu bekleniyor" +msgstr "" -#: src/client.cpp:650 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" -msgstr "Oturum Aç" +msgstr "" -#: src/client.cpp:683 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:739 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" msgstr "" -#: src/client.cpp:768 +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" -#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218 -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204 +#: src/client.cpp:1113 +msgid "Changing game servers" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 +#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: src/client.cpp:815 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:842 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" -msgstr "Şifre:" +msgstr "" -#: src/client.cpp:843 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:862 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" -msgstr "Değiştir" +msgstr "" -#: src/client.cpp:863 +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:883 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" -msgstr "Hesabı Kapat" +msgstr "" -#: src/client.cpp:884 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1119 +#: src/client.cpp:1629 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308 +#: src/client.cpp:1690 +#, c-format +msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:301 msgid "Unknown command." msgstr "Bilinmeyen komut." -#: src/commandhandler.cpp:156 -msgid "-- Help --" -msgstr "-- Yardım --" - -#: src/commandhandler.cpp:157 -msgid "/help > Display this help" -msgstr "/help > Bu yardımı görüntüler" - -#: src/commandhandler.cpp:159 -msgid "/where > Display map name" -msgstr "Harita adını gösterir" - -#: src/commandhandler.cpp:160 -msgid "/who > Display number of online users" -msgstr "/who > Çevirimiçi kullanıcı sayısını görüntüler" - -#: src/commandhandler.cpp:161 -msgid "/me > Tell something about yourself" -msgstr "/me > Hakkınızda birşey yazın" - -#: src/commandhandler.cpp:163 -msgid "/clear > Clears this window" -msgstr "/clear > Bu pencereyi temizler" - -#: src/commandhandler.cpp:165 -msgid "/msg > Send a private message to a user" -msgstr "/msg > Bir kullanıcıya özel mesaj gönder" - -#: src/commandhandler.cpp:166 -msgid "/whisper > Alias of msg" -msgstr "/whisper > Alias of msg" - -#: src/commandhandler.cpp:167 -msgid "/w > Alias of msg" -msgstr "/w > Alias of msg" - -#: src/commandhandler.cpp:168 -msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" -msgstr "/query > Diğer kullanıcılarla özel mesajlar için bir sekme yaratır." - -#: src/commandhandler.cpp:169 -msgid "/q > Alias of query" +#: src/commandhandler.cpp:401 +msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:171 -msgid "/ignore > ignore a player" +#: src/commandhandler.cpp:409 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:172 -msgid "/unignore > stop ignoring a player" +#: src/commandhandler.cpp:429 +#, c-format +msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:174 -msgid "/list > Display all public channels" -msgstr "/list > Bütün genel kanalları gösterir" - -#: src/commandhandler.cpp:175 -msgid "/join > Join or create a channel" -msgstr "Bir kanala katıl veya bir kanal oluştur" - -#: src/commandhandler.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "/createparty > Create a new party" -msgstr "Guruba bir kullanıcı davet et." - -#: src/commandhandler.cpp:178 -msgid "/party > Invite a user to party" -msgstr "Guruba bir kullanıcı davet et." - -#: src/commandhandler.cpp:180 -msgid "/record > Start recording the chat to an external file" -msgstr "Yazışmayı bir dış dosyaya kaydet." - -#: src/commandhandler.cpp:181 -msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:182 -msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" +#: src/commandhandler.cpp:456 +msgid "Guild name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:184 -msgid "/announce > Global announcement (GM only)" -msgstr "Genel duyuru (yalnız GM)" - -#: src/commandhandler.cpp:188 -msgid "For more information, type /help <command>." -msgstr "Daha fazla bilgi için ,yardım/yaz <komut>." - -#: src/commandhandler.cpp:192 -msgid "Command: /help" -msgstr "Komut: /yardım" - -#: src/commandhandler.cpp:193 -msgid "This command displays a list of all commands available." -msgstr "Bu komut kullanılabilir bütün komutların bir listesini gösterir." - -#: src/commandhandler.cpp:194 -msgid "Command: /help <command>" -msgstr "Komut: /help <command>" - -#: src/commandhandler.cpp:195 -msgid "This command displays help on <command>." -msgstr "Bu komut <komut> hakkında yardımı gösterir." - -#: src/commandhandler.cpp:203 -msgid "Command: /announce <msg>" -msgstr "Komut: / duyuru <msg>" - -#: src/commandhandler.cpp:204 -msgid "*** only available to a GM ***" -msgstr "*** Sadece GM için mevcut ***" - -#: src/commandhandler.cpp:205 -msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." -msgstr "Bu komut şuanda çevirimiçi olan bütün oyunculara mesaj <msg> gönderir." - -#: src/commandhandler.cpp:210 -msgid "Command: /clear" -msgstr "Komut : /clear" - -#: src/commandhandler.cpp:211 -msgid "This command clears the chat log of previous chat." -msgstr "Bu komut önceki yazışma girdilerini siler." - -#: src/commandhandler.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Command: /ignore <player>" -msgstr "Komut: /join <channel>" - -#: src/commandhandler.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." -msgstr "Bu komut şu anda çevrimiçi oyuncu sayısını gösterir." - -#: src/commandhandler.cpp:221 -msgid "Command: /join <channel>" -msgstr "Komut: /join <channel>" - -#: src/commandhandler.cpp:222 -msgid "This command makes you enter <channel>." +#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 +#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 +msgid "Please specify a name." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:223 -msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:227 -msgid "Command: /list" -msgstr "Komut: /list" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Message closes chat." +msgstr "Sohbeti kapatır." -#: src/commandhandler.cpp:228 -msgid "This command shows a list of all channels." +#: src/commandhandler.cpp:521 +msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:232 -msgid "Command: /me <message>" -msgstr "Komut: /me <message>" - -#: src/commandhandler.cpp:233 -msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." +#: src/commandhandler.cpp:527 +msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:237 -msgid "Command: /msg <nick> <message>" -msgstr "Komut: /msg <nick> <message>" - -#: src/commandhandler.cpp:238 -msgid "Command: /whisper <nick> <message>" -msgstr "Komut: /whisper <nick> <message>" - -#: src/commandhandler.cpp:239 -msgid "Command: /w <nick> <message>" -msgstr "Komut: /w <nick> <message>" - -#: src/commandhandler.cpp:240 -msgid "This command sends the text <message> to <nick>." +#: src/commandhandler.cpp:555 +msgid "friend" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 -msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +#: src/commandhandler.cpp:560 +msgid "disregarded" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:246 -msgid "Command: /query <nick>" -msgstr "Komut: /query <nick>" - -#: src/commandhandler.cpp:247 -msgid "Command: /q <nick>" -msgstr "Komut: /q <nick>" - -#: src/commandhandler.cpp:248 -msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." +#: src/commandhandler.cpp:565 +msgid "neutral" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "Command: /createparty <name>" -msgstr "Komut: /party <nick>" - -#: src/commandhandler.cpp:254 -msgid "This command creates a new party called <name>." +#: src/commandhandler.cpp:584 +#, c-format +msgid "Player already %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:258 -msgid "Command: /party <nick>" -msgstr "Komut: /party <nick>" - -#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "Bu komut <nick> adlı kişiyi partinize davet eder." - -#: src/commandhandler.cpp:265 -msgid "Command: /present" -msgstr "Komut: /present" - -#: src/commandhandler.cpp:266 -msgid "" -"This command gets a list of players within hearing and sends it to either " -"the record log if recording, or the chat log otherwise." +#: src/commandhandler.cpp:598 +#, c-format +msgid "Player successfully %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:272 -msgid "Command: /record <filename>" -msgstr "Komut: /record <filename>" - -#: src/commandhandler.cpp:273 -msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." +#: src/commandhandler.cpp:606 +#, c-format +msgid "Player could not be %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:275 -msgid "Command: /record" -msgstr "Komut: /record" - -#: src/commandhandler.cpp:276 -msgid "This command finishes a recording session." +#: src/commandhandler.cpp:628 +msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:280 -msgid "Command: /toggle <state>" -msgstr "Komut: /toggle <state>" - -#: src/commandhandler.cpp:281 -msgid "" -"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -"whether the chat log turns off automatically." +#: src/commandhandler.cpp:635 +msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:283 -msgid "" -"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" -"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." +#: src/commandhandler.cpp:637 +msgid "Player could not be unignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:286 -msgid "Command: /toggle" -msgstr "Komut: /toggle" - -#: src/commandhandler.cpp:287 -msgid "This command displays the return toggle status." +#: src/commandhandler.cpp:654 +msgid "Player already erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Command: /unignore <player>" -msgstr "Komut: / duyuru <msg>" - -#: src/commandhandler.cpp:292 -msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" +#: src/commandhandler.cpp:665 +msgid "Player successfully erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:297 -msgid "Command: /where" -msgstr "Komut: /where" - -#: src/commandhandler.cpp:298 -msgid "This command displays the name of the current map." -msgstr "Bu komut geçerli haritanın adını gösterir." - -#: src/commandhandler.cpp:302 -msgid "Command: /who" -msgstr "Komut: /who" - -#: src/commandhandler.cpp:303 -msgid "This command displays the number of players currently online." -msgstr "Bu komut şu anda çevrimiçi oyuncu sayısını gösterir." - -#: src/commandhandler.cpp:309 -msgid "Type /help for a list of commands." -msgstr "Komutların bir listesi için /help yazın." - -#: src/commandhandler.cpp:375 -msgid "Cannot send empty whispers!" +#: src/commandhandler.cpp:667 +msgid "Player could not be erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 #, c-format -msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:397 +#: src/commandhandler.cpp:970 #, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 -msgid "Party name is missing." -msgstr "" - -#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471 -#: src/commandhandler.cpp:493 -msgid "Please specify a name." -msgstr "" +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Return toggles chat." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:979 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Message closes chat." -msgstr "Sohbeti kapatır." +#: src/commandhandler.cpp:987 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:450 -msgid "Return now toggles chat." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:995 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:454 -msgid "Message now closes chat." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:1003 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:477 -msgid "Player already ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1082 +msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:484 -msgid "Player successfully ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1094 +msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:486 -msgid "Player could not be ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1098 +msgid "Created:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:501 -msgid "Player wasn't ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1100 +msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:506 -msgid "Player no longer ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:508 -msgid "Player could not be unignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156 +msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.h:31 +#: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/game.cpp:172 +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 msgid "General" msgstr "Genel" -#: src/game.cpp:326 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +msgid "Debug" +msgstr "" + +#: src/game.cpp:475 msgid "Screenshot saved as " -msgstr "Ekran Görüntüsü" +msgstr "" -#: src/game.cpp:331 +#: src/game.cpp:483 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Ekrangörüntüsü kaydı başarısız." -#: src/game.cpp:355 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:523 msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "Sunucu bağlantısı koptu,Program şimdi kapatılacak" +msgstr "" -#: src/game.cpp:360 +#: src/game.cpp:537 msgid "Network Error" msgstr "Ağ Hatası" -#: src/game.cpp:705 +#: src/game.cpp:1184 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Gelen takas istekleri görmezden geliniyor." -#: src/game.cpp:712 +#: src/game.cpp:1191 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Gelen takas istekleri kabul ediliyor" -#: src/game.cpp:946 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:1576 msgid "Could Not Load Map" -msgstr "Harita yüklenemedi" +msgstr "" -#: src/game.cpp:947 +#: src/game.cpp:1577 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:75 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 +#, c-format msgid "Party: %s" -msgstr "Parti" +msgstr "" + +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 +#, c-format +msgid "Guild: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 +#, c-format +msgid "Pvp rank: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format +msgid "Comment: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 +msgid "Bot Checker" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 +msgid "Name" +msgstr "İsim" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +msgid "Attack" +msgstr "Saldırı" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 +msgid "Talk" +msgstr "Konuş" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 +msgid "Move" +msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 +msgid "Reset" +msgstr "Sıfırla" + +#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 msgid "Buy" msgstr "Satın al" -#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71 -#: src/gui/sell.cpp:276 +#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302 +#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Fiyat: %s / Toplam: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100 -#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479 +#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113 +#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101 -#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491 +#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182 -#: src/keyboardconfig.cpp:103 +#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Quit" msgstr "Çıkış" -#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408 -#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 +#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94 +#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539 +#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970 msgid "Max" msgstr "En Fazla" -#: src/gui/buysell.cpp:38 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 msgid "Shop" msgstr "Mağaza" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 msgid "Sell" msgstr "Satış" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402 -#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51 -#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 +#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 +#: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 msgid "Change Email Address" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 #, c-format msgid "Account: %s" msgstr "Hesab:% s" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 msgid "Type new email address twice:" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 +#, c-format msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." -msgstr "Adınızda en az 4 karakter gerekir." +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 +#, c-format msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." -msgstr "Adınızda en az 4 karakter gerekir." +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 msgid "The email address entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:128 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:140 msgid "Change Password" msgstr "Şifre Değiştir" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 -#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 msgid "Password:" msgstr "Şifre:" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 msgid "Type new password twice:" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 msgid "Enter the old password first." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 +#, c-format msgid "The new password needs to be at least %d characters long." -msgstr "Adınızda en az 4 karakter gerekir." +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 +#, c-format msgid "The new password needs to be less than %d characters long." -msgstr "Adınızda en az 4 karakter gerekir." +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 msgid "The new password entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58 msgid "Create Character" msgstr "Karakter oluşturma" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52 -#: src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94 +#: src/gui/register.cpp:75 msgid "Name:" msgstr "İsim:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81 msgid ">" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80 msgid "<" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 msgid "Hair color:" -msgstr "Saç Rengi:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 msgid "Hair style:" -msgstr "Saç Stili:" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 +msgid "Race:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397 -#: src/gui/socialwindow.cpp:296 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1033 msgid "Create" msgstr "Oluştur" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98 msgid "Male" msgstr "Erkek" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99 msgid "Female" msgstr "Kadın" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Adınızda en az 4 karakter gerekir." -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291 msgid "Character stats OK" msgstr "Karakter İstatistik Tamam" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:77 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:70 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:78 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Bu karakteri silmek istediğinize emin misiniz?" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:117 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:126 msgid "Account and Character Management" msgstr "Hesap ve Karakter Yönetimi" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 msgid "Switch Login" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 msgid "Unregister" msgstr "Hesabı Kapat" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:150 -#, fuzzy +#: src/gui/charselectdialog.cpp:162 msgid "Change Email" -msgstr "Değiştir" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:254 +msgid "Incorrect password" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password for deleting character" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password:" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185 -#: src/gui/setup_players.cpp:230 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:387 -#, fuzzy +#: src/gui/charselectdialog.cpp:467 msgid "Choose" -msgstr "Kapat" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:470 +#, c-format +msgid "Level %d" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96 +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:113 +msgid "black" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:114 +msgid "red" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:115 +msgid "green" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 +msgid "blue" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 +msgid "gold" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +msgid "yellow" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +msgid "pink" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +msgid "purple" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +msgid "grey" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +msgid "brown" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +msgid "rainbow 1" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +msgid "rainbow 2" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +msgid "rainbow 3" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 +msgid "???" +msgstr "???" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48 msgid "Chat" msgstr "Sohbet" -#: src/gui/chat.cpp:287 +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:305 -msgid "Attendance written to record log." -msgstr "" - -#: src/gui/chat.cpp:469 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:42 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:47 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:48 msgid "No" msgstr "Hayır" -#: src/gui/debugwindow.cpp:43 -msgid "Debug" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 +msgid "Map" +msgstr "Harita" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:71 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 +msgid "Net" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 +#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +msgid "Music:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 +#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +msgid "Map:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:250 +msgid "Minimap:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 +#: src/gui/debugwindow.cpp:247 +msgid "Cursor:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 +#: src/gui/debugwindow.cpp:206 +msgid "Player Position:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:152 +msgid "Particle count:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:56 +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 +#: src/gui/debugwindow.cpp:254 +msgid "Map actors count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173 +#, c-format +msgid "%d FPS (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:166 +#, c-format +msgid "%d FPS (fast OpenGL)" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:169 #, c-format -msgid "%d FPS (OpenGL)" +msgid "%d FPS (old OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64 +#: src/gui/debugwindow.cpp:176 #, c-format msgid "%d FPS" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104 +#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240 +msgid "Textures count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:231 #, c-format -msgid "Music: %s" +msgid "Particle count: %d" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108 -#, fuzzy, c-format -msgid "Map: %s" -msgstr "İsim: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/debugwindow.cpp:343 +msgid "Target:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 +msgid "Target Id:" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106 +#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 +msgid "Target Level:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 +#: src/gui/debugwindow.cpp:346 +msgid "Target Party:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 +#: src/gui/debugwindow.cpp:347 +msgid "Target Guild:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 +msgid "Attack delay:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 +#: src/gui/debugwindow.cpp:349 +msgid "Minimal hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 +#: src/gui/debugwindow.cpp:350 +msgid "Maximum hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 +#: src/gui/debugwindow.cpp:351 +msgid "Critical hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format -msgid "Minimap: %s" +msgid "Ping: %s ms" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99 +#: src/gui/debugwindow.cpp:393 #, c-format -msgid "Cursor: (%d, %d)" +msgid "In: %d bytes/s" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Particle count: %d" -msgstr "Hesab:% s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:395 +#, c-format +msgid "Out: %d bytes/s" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:116 -#, fuzzy, c-format -msgid "Particle detail: %s" -msgstr "Fiyat: %s / Toplam: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47 +msgid "Did You Know?" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:121 -#, c-format -msgid "Ambient FX: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 +msgid "Close" +msgstr "Kapat" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "< Previous" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 +msgid "Next >" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56 +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" +msgstr "" + +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 +msgid "OK" +msgstr "Tamam" + +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Ekipman" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298 -#: src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "" -#: src/gui/help.cpp:36 +#: src/gui/helpwindow.cpp:43 msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73 -msgid "Close" -msgstr "Kapat" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/inventory.cpp:246 msgid "Inventory" msgstr "Envanter" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +msgid "Slots:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 +msgid "Sort:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +msgid "na" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +msgid "az" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 +msgid "id" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "Donatmak" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "Kullan" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "Bölme" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83 -msgid "Slots:" -msgstr "" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 msgid "Weight:" msgstr "Ağırlık:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 +msgid "Store" +msgstr "Depo" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 +msgid "Retrieve" +msgstr "Almak" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73 -#: src/gui/trade.cpp:75 -msgid "OK" -msgstr "Tamam" - -#: src/gui/itemamount.cpp:102 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 msgid "All" msgstr "Hepsi" -#: src/gui/itemamount.cpp:128 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:131 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:134 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:137 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:140 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273 msgid "Select amount of items to split." msgstr "" -#: src/gui/itempopup.cpp:92 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 +msgid "Add to buy shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279 +msgid "Add to sell shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 +msgid "Unknown." +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:192 +#, c-format msgid "Weight: %s" -msgstr "Ağırlık: " +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "Kill stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:64 +msgid "Reset stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:65 +msgid "Reset timer" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format +msgid "Level: %d at %f%%" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 +#, c-format +msgid "Exp: %d/%d Left: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 +#, c-format +msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format +msgid "Kills: %s, total exp: %s" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 +#, c-format +msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 +#, c-format +msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 +#, c-format +msgid "Exp speed per %d min: %s" +msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" +msgstr[0] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 +#, c-format +msgid "Time for next level per %d min: %s" +msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" +msgstr[0] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 +msgid "Last kill exp:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 +msgid "Time before jacko spawn:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 +#, c-format +msgid " Time for next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:361 +#, c-format +msgid "%s %d?" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:367 +msgid "jacko spawning" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:59 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:60 +msgid "Auto Close" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:61 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123 msgid "Login" msgstr "Oturum Aç" -#: src/gui/login.cpp:58 -#, fuzzy +#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +msgid "Server:" +msgstr "Sunucu:" + +#: src/gui/logindialog.cpp:96 +msgid "Custom update host" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:110 msgid "Remember username" -msgstr "Kullanıcı adını hatırla" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 +#: src/gui/logindialog.cpp:111 +msgid "Update:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 msgid "Register" msgstr "Üye ol" -#: src/gui/login.cpp:60 -#, fuzzy +#: src/gui/logindialog.cpp:122 msgid "Change Server" -msgstr "Sunucu" +msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87 -msgid "Map" -msgstr "Harita" +#: src/gui/ministatus.cpp:59 +msgid "health bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:65 +msgid "mana bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:77 +msgid "experience bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:83 +msgid "job bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:92 +msgid "weight bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:95 +msgid "inventory slots bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:98 +msgid "money bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:101 +msgid "arrows bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:104 +msgid "status bar" +msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:44 +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 +msgid "Need" +msgstr "" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 msgid "Waiting for server" msgstr "Sunucu bekleniyor" -#: src/gui/npcdialog.cpp:45 +#: src/gui/npcdialog.cpp:52 msgid "Next" msgstr "Sonraki" -#: src/gui/npcdialog.cpp:47 +#: src/gui/npcdialog.cpp:54 msgid "Submit" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:110 -msgid "Reset" -msgstr "Sıfırla" +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 +msgid "Clear" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"> Next\n" -msgstr "Sonraki" +#: src/gui/npcdialog.cpp:222 +msgid "> Next" +msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 msgid "To:" msgstr "Alıcı:" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 msgid "Send" msgstr "Gönder" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99 msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:154 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:70 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 +#, c-format +msgid "Key: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/outfitwindow.cpp:87 msgid "Unequip first" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143 -msgid "Text" -msgstr "Metin" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 +msgid "Away outfit" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:82 -msgid "Text Shadow" -msgstr "Metin Gölgesi" +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 +msgid "Trade" +msgstr "Ticaret" -#: src/gui/palette.cpp:83 -msgid "Text Outline" -msgstr "Metin Anahat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 +msgid "Whisper" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:84 -msgid "Progress Bar Labels" +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 +msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:85 -msgid "Buttons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 +msgid "Be friend" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:86 -msgid "Disabled Buttons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 +msgid "Disregard" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:87 -msgid "Tabs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 +msgid "Erase" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:89 -msgid "Background" -msgstr "Arka plan" +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 +msgid "Unignore" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:91 -msgid "Highlight" +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 +#: src/playerrelations.cpp:400 +msgid "Completely ignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:92 -msgid "Tab Highlight" +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +msgid "Follow" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Item Too Expensive" -msgstr "Öğe çok pahalı" +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 +msgid "Imitation" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Item Is Equipped" -msgstr "Öğe bulunuyor" +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 +msgid "Invite to party" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:97 -msgid "GM" -msgstr "GM" +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 +msgid "Kick from party" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:98 -msgid "Player" -msgstr "Oyuncu" +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 +msgid "Kick from guild" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:99 -msgid "Whisper" +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 +msgid "Change pos in guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:100 -msgid "Is" +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 +msgid "Invite to guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43 -msgid "Party" -msgstr "Parti" +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 +msgid "Kick player" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 -msgid "Guild" -msgstr "Birlik" +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 +msgid "Nuke" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:103 -msgid "Server" -msgstr "Sunucu" +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 +msgid "Show Items" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:104 -msgid "Logger" +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:105 -msgid "Hyperlink" +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 +msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:107 -msgid "Being" +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:108 -msgid "Other Players' Names" -msgstr "Diğer oyuncuların isimleri" +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:109 -msgid "Own Name" +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 +msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:110 -msgid "GM Names" -msgstr "GM isimleri" +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 +msgid "Remove from attack list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:111 -msgid "NPCs" -msgstr "NPCs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 +msgid "Add to priority attack list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:112 -msgid "Monsters" -msgstr "Canavarlar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 +msgid "Add to attack list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:114 -msgid "Unknown Item Type" -msgstr "Bilinmeyen Öğe Türü" +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 +msgid "Add to ignore list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:115 -msgid "Generics" -msgstr "Jenerik" +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 +msgid "Add name to chat" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:116 -msgid "Hats" -msgstr "Şapkalar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 +msgid "Pick up" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:117 -msgid "Usables" +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 +msgid "Add to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:118 -msgid "Shirts" -msgstr "Gömlek" +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +msgid "Map Item" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:119 -msgid "One Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +msgid "Rename" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:120 -msgid "Pants" +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +msgid "Remove" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:121 -msgid "Shoes" -msgstr "Ayakkabılar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 +msgid "Load old outfits" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:122 -msgid "Two Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:123 -msgid "Shields" -msgstr "Kalkanlar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +msgid "Load old spells" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:124 -msgid "Rings" -msgstr "Yüzükler" +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +msgid "Edit spell" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:125 -msgid "Necklaces" -msgstr "Kolye" +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +msgid "Disable highlight" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:126 -msgid "Arms" -msgstr "Silah" +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 +msgid "Enable highlight" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:127 -msgid "Ammo" +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 +msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:129 -msgid "Particle Effects" +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 +msgid "Remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:130 -msgid "Pickup Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 +msgid "Enable away" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:131 -msgid "Exp Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:133 -msgid "Player Hits Monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 +msgid "Leave" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:135 -msgid "Monster Hits Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 +msgid "Change guild position" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:136 -msgid "Critical Hit" -msgstr "Kritik Hit" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 +msgid "Rename map sign " +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:137 -msgid "Misses" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:139 -msgid "HP Bar" -msgstr "HP Bar" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 +msgid "Player comment " +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:140 -msgid "3/4 HP Bar" -msgstr "3/4 HP Bar" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 +msgid "Comment: " +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:141 -msgid "1/2 HP Bar" -msgstr "1/2 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 +msgid "Add to trade" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:142 -msgid "1/4 HP Bar" -msgstr "1/4 HP Bar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 +msgid "Add to trade 10" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:84 -#, c-format -msgid "Trade with %s..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 +msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attack %s" -msgstr "Saldırı" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 +msgid "Add to trade all" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:92 -#, c-format -msgid "Whisper %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 +msgid "Store 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:101 -#, c-format -msgid "Befriend %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 +msgid "Store half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:106 -#, c-format -msgid "Disregard %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 +msgid "Store all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:109 -#, c-format -msgid "Ignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 +msgid "Drop all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#, c-format -msgid "Unignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 +msgid "Retrieve 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 -#, c-format -msgid "Completely ignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +msgid "Retrieve half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 -#, c-format -msgid "Follow %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 +msgid "Retrieve all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 +msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 +msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 -msgid "Kick player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 -#, c-format -msgid "Talk to %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 +msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "Kick monster" -msgstr "Canavarlar" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 +msgid "Reset yellow bar" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 -msgid "Add name to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 +msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:191 -#, c-format -msgid "Pick up %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 +msgid "(default)" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400 -msgid "Add to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 +msgid "Move up" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70 -msgid "Store" -msgstr "Depo" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 +msgid "Move down" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71 -msgid "Retrieve" -msgstr "Almak" +#: src/gui/quitdialog.cpp:56 +msgid "Save state" +msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 msgid "Switch server" msgstr "Geçiş sunucusu" -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 msgid "Switch character" msgstr "Geçiş karakteri" -#: src/gui/recorder.cpp:87 -msgid "Finishing recording." -msgstr "" - -#: src/gui/recorder.cpp:91 -msgid "Not currently recording." -msgstr "" - -#: src/gui/recorder.cpp:96 -msgid "Already recording." -msgstr "" - -#: src/gui/recorder.cpp:104 -msgid "Starting to record..." -msgstr "Kayıt başlatılıyor ..." - -#: src/gui/recorder.cpp:112 -msgid "Failed to start recording." -msgstr "Kayıt başlatılamadı." - -#: src/gui/recorder.h:38 -msgid "Recording..." -msgstr "Kaydediliyor..." - -#: src/gui/recorder.h:39 -msgid "Stop recording" -msgstr "Kaydı durdur" - -#: src/gui/register.cpp:69 +#: src/gui/register.cpp:77 msgid "Confirm:" msgstr "Onayla:" -#: src/gui/register.cpp:100 +#: src/gui/register.cpp:108 msgid "Email:" msgstr "E-Posta:" -#: src/gui/register.cpp:166 +#: src/gui/register.cpp:176 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:174 +#: src/gui/register.cpp:184 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117 +#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124 +#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: src/gui/register.cpp:197 +#: src/gui/register.cpp:207 msgid "Passwords do not match." msgstr "Parolalar uyuşmuyor." -#: src/gui/serverdialog.cpp:134 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:228 msgid "Choose Your Server" -msgstr "Sunucu Seçin" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139 -msgid "Server:" -msgstr "Sunucu:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:239 +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:142 +#: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" msgstr "Bağlantı Noktası:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:143 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:248 +msgid "Use same ip for game sub servers" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:262 msgid "Server type:" -msgstr "Sunucu:" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:286 +msgid "Load" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:183 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:287 msgid "Connect" -msgstr "Bağlanıyor..." +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:184 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:288 msgid "Custom Server" -msgstr "Sunucu" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:551 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:417 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:556 msgid "Waiting for server..." -msgstr "Sunucu bekleniyor" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:421 +#: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:42 -msgid "Sound" -msgstr "Ses" +#: src/gui/serverdialog.cpp:564 +msgid "Error retreiving server list!" +msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:43 +#: src/gui/serverdialog.cpp:662 +msgid "requires a newer version" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:664 +#, c-format +msgid "requires v%s" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +msgid "Enable Audio" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +msgid "Enable game sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:52 +msgid "Enable gui sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:53 +msgid "Enable music" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:54 +msgid "Enable mumble voice chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:61 msgid "Audio" msgstr "Ses" -#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +#: src/gui/setup_audio.cpp:64 msgid "Sfx volume" msgstr "SFX ses" -#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +#: src/gui/setup_audio.cpp:65 msgid "Music volume" msgstr "Müzik ses seviyesi" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "Notice" -msgstr "Metin yok" +msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:106 +#: src/gui/setup_audio.cpp:133 msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:44 -msgid "This is what the color looks like" +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "Renkler" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:70 +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +msgid "Limit max lines in chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:79 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +msgid "Show chat history" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +msgid "Enable battle tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 +msgid "Show battle events" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +msgid "Resize chat tabs if need" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 +msgid "Use local time" msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:49 -msgid "Colors" -msgstr "Renkler" +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:70 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:75 msgid "Type:" -msgstr "Türü: " +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433 +#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" msgstr "Sabit" -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84 -#: src/gui/setup_colors.cpp:434 +#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 +#: src/gui/setup_colors.cpp:408 msgid "Pulse" msgstr "Darbe" -#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Rainbow" msgstr "Gökkuşağı" -#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Spectrum" msgstr "Spektrum" -#: src/gui/setup_colors.cpp:92 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 msgid "Delay:" -msgstr "Başlat" +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:107 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:112 msgid "Red:" -msgstr "Kırmızı: " +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:122 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:127 msgid "Green:" -msgstr "Yeşil: " +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:137 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:142 msgid "Blue:" -msgstr "Mavi: " +msgstr "" + +#: src/gui/setup_colors.cpp:314 +msgid "Alpha:" +msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "Uygula" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrasyon" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:42 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:44 msgid "Joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:83 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "Dur" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" msgstr "Klavye" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89 msgid "Assign" msgstr "Atamak" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 +msgid "Unassign" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:40 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "Canavarlar" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 +msgid "Show damage inflicted to monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:51 +msgid "Auto target only reachable monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:58 +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:61 +msgid "Cycle monster targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:67 +msgid "Show warps particles" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:70 +msgid "Highlight map portals" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:73 +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:76 +msgid "Highlight player attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:89 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:100 +msgid "Crazy move A program" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 +msgid "Afk message" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 +msgid "Enable attack filter" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 +msgid "Enable shop mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 +msgid "Enable buggy servers protection" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:160 +msgid "Enable debug log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "Oyuncular" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:57 -msgid "Name" -msgstr "İsim" +msgid "Show level" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:58 -msgid "Relation" +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 +msgid "Relation" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "Arkadaş" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:66 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132 -msgid "???" -msgstr "???" +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:232 -msgid "Put all whispers in tabs" +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "Show gender" -msgstr "Adı göster" - -#: src/gui/setup_players.cpp:236 -msgid "Players" -msgstr "Oyuncular" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:261 +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 -msgid "Tiny" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +msgid "Gui theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +msgid "Main Font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +msgid "Bold font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Particle font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Help font" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 -msgid "Small" -msgstr "Küçük" +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "Secure font" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 -msgid "Medium" -msgstr "Normal" +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "Yazı tipi boyutu" -#: src/gui/setup_video.cpp:116 -msgid "Large" -msgstr "Büyük" +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 +msgid "Theme Changed" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:142 +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 +msgid "Restart your client for the change to take effect." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:194 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:195 +msgid "Fast OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:196 +msgid "Safe OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "Metin yok" -#: src/gui/setup_video.cpp:144 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 +msgid "Text" +msgstr "Metin" + +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:157 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "kapalı" -#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "düşük" -#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "yüksek" -#: src/gui/setup_video.cpp:172 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "orta" -#: src/gui/setup_video.cpp:174 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "max" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "Tam ekran" -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:200 -msgid "Visible names" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Show own name" -msgstr "Adı göster" - -#: src/gui/setup_video.cpp:205 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:207 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "sohbet" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:214 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" -msgstr "FPS Limit:" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 +msgid "Alt FPS limit: " +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "Show monster damage" -msgstr "Adı göster" - -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:234 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:235 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:236 +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:237 -msgid "Font size" -msgstr "Yazı tipi boyutu" - -#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454 -#: src/gui/setup_video.cpp:568 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" -msgstr "Hayır" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:387 +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Değişikliklerin etkili olması için yeniden başlatılması gerekli." -#: src/gui/setup_video.cpp:411 +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:412 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "OpenGL değişikliklerini uygulamak yeniden başlatma gerektirir." -#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491 -#, fuzzy -msgid "Screen Resolution Changed" -msgstr "Ekran çözünürlüğü değiştirildi" +#: src/gui/setup_video.cpp:602 +msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492 -msgid "Restart your client for the change to take effect." +#: src/gui/setup_video.cpp:603 +msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:489 +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 +msgid "Screen Resolution Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:522 +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:523 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58 +#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +msgid "Personal Shop" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:116 +msgid "Buy items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 +msgid "Sell items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 +msgid "Add" +msgstr "Ekle" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:125 +msgid "Show links in announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +msgid "Request for Trade" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:724 +#, c-format +msgid "%s wants to %s %s do you accept?" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "Beceriler" -#: src/gui/skilldialog.cpp:208 +#: src/gui/skilldialog.cpp:283 msgid "Up" msgstr "Yukarı" -#: src/gui/skilldialog.cpp:262 +#: src/gui/skilldialog.cpp:336 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:314 +#: src/gui/skilldialog.cpp:413 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:323 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:425 +#, c-format msgid "Skill %d" -msgstr "Beceriler" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 +#, c-format +msgid "Lvl: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:537 +#, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" -msgstr "Seviye: %d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:416 -#, fuzzy, c-format -msgid "Lvl: %d" -msgstr "Seviye: %d" +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 +msgid "Guild" +msgstr "Birlik" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 +#: src/gui/socialwindow.cpp:146 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:126 +#: src/gui/socialwindow.cpp:160 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:136 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:137 +#: src/gui/socialwindow.cpp:188 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:146 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:197 msgid "Leave Guild?" -msgstr "Birlik oluşturma" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:198 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "Çıkmak istediğinize emin misiniz?" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +msgid "Party" +msgstr "Parti" -#: src/gui/socialwindow.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:243 +#, c-format msgid "Invited user %s to party." -msgstr "Guruba bir kullanıcı davet et." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:284 msgid "Member Invite to Party" -msgstr "Guruba bir kullanıcı davet et." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:200 +#: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:209 +#: src/gui/socialwindow.cpp:294 msgid "Leave Party?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:210 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:295 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "Çıkmak istediğinize emin misiniz?" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:521 +msgid "Nav" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:239 +#: src/gui/socialwindow.cpp:799 +msgid "Atk" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:840 +msgid "Priority mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:872 +msgid "Attack mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:907 +msgid "Ignore mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "Birlik oluşturma" -#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 msgid "Create Party" -msgstr "Karakter oluşturma" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:297 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1034 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:298 -#, fuzzy -msgid "Leave" -msgstr "Büyük" - -#: src/gui/socialwindow.cpp:394 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1176 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:400 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1186 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:413 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1203 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:419 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:463 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1257 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:477 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:484 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1294 msgid "Guild Name" -msgstr "Birlik" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:485 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1295 msgid "Choose your guild's name." -msgstr "Sunucu Seçin" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:497 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:502 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1315 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:507 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1321 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:529 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1347 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:533 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1351 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:541 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:546 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1364 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:554 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 msgid "Accept Party Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:565 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1388 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:570 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1393 msgid "Party Name" -msgstr "Parti" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:571 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1394 msgid "Choose your party's name." -msgstr "Sunucu Seçin" +msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:174 -#, c-format -msgid "Specials Set %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:191 -#, c-format -msgid "Special %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +msgid "(C) moves with crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +msgid "(?) move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +msgid "(a) custom crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +msgid "(?) crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +msgid "(0) default moves to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +msgid "(2) moves to target in distance 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +msgid "(7) moves to target in distance 7" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +msgid "(?) move to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 +msgid "(D) default follow" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247 +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 +msgid "(?) attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 +msgid "(G) go and attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 +msgid "(A) go, attack, pickup" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 +msgid "(d) without auto attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 +msgid "(A) go and pick up in max distance" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 +msgid "(?) pick up" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 +msgid "(N) normal map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 +msgid "(D) debug map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 +msgid "(u) ultra map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 +msgid "(U) ultra map view 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 +msgid "(e) empty map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 +msgid "(b) black & white map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 +msgid "(?) map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 +msgid "(f) use #flar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 +msgid "(?) magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 +msgid "(?) imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 +msgid "(O) on keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(A) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 +msgid "(?) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 +msgid "(F) free camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 +msgid "(D) design camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 +msgid "Game modifiers are disabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259 +#: src/gui/statuswindow.cpp:322 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Seviye: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 +#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245 +#: src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:102 +#: src/gui/statuswindow.cpp:140 msgid "HP:" msgstr "HP:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:107 +#: src/gui/statuswindow.cpp:147 msgid "Exp:" msgstr "Exp:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:112 +#: src/gui/statuswindow.cpp:161 msgid "MP:" msgstr "MP:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 +#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:133 +#: src/gui/statuswindow.cpp:194 msgid "Job:" msgstr "İş:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "HP" -msgstr "HP:" +#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 +#, c-format +msgid "Character points: %d" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:200 -#, fuzzy -msgid "MP" -msgstr "MP:" +#: src/gui/statuswindow.cpp:254 +#, c-format +msgid "Level: %d (GM %d)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Exp" -msgstr "Exp:" +#: src/gui/statuswindow.cpp:310 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Money" -msgstr "Para: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 +#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 +#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809 +#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851 +msgid "(D)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Job" -msgstr "İş:" +#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759 +msgid "(I)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:229 -#, fuzzy, c-format -msgid "Character points: %d" -msgstr "Karakter İstatistik Tamam" +#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756 +msgid "(c)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:235 -#, c-format -msgid "Correction points: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:642 +msgid "(C)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Level" -msgstr "Seviye: %d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743 +msgid "(d)" +msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:58 -msgid "Storage" +#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662 +#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710 +#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746 +#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798 +#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838 +#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867 +msgid "(?)" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:52 +#: src/gui/statuswindow.cpp:659 +msgid "(a)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:670 +msgid "(0)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:673 +msgid "(1)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:676 +msgid "(2)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786 +msgid "(3)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:682 +msgid "(5)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:685 +msgid "(7)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740 +#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864 +msgid "(A)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:701 +msgid "(R)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:704 +msgid "(M)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:707 +msgid "(P)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:721 +msgid "(s)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777 +msgid "(S)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792 +#: src/gui/statuswindow.cpp:845 +msgid "(G)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:753 +msgid "(f)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783 +#: src/gui/statuswindow.cpp:848 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815 +msgid "(U)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:789 +msgid "(g)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:806 +msgid "(N)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:812 +msgid "(u)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 +msgid "(e)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:821 +msgid "(b)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861 +msgid "(O)" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +msgid "No Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +msgid "Allow Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +msgid "Need Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +msgid "General Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +msgid "Life Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +msgid "War Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +msgid "Transmute Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +msgid "Nature Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 +msgid "Astral Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 +msgid "Command Editor" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +msgid "other" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +msgid "Symbol:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 +msgid "Mana:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 +msgid "Target Type:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 +msgid "Icon:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 +msgid "Magic level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 +msgid "Magic School:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 +msgid "School level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/gui/tradewindow.cpp:60 msgid "Propose trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:53 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:54 +#: src/gui/tradewindow.cpp:62 msgid "Agree trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:63 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:66 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75 -msgid "Trade" -msgstr "Ticaret" - -#: src/gui/trade.cpp:77 -msgid "Add" -msgstr "Ekle" - -#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:104 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Değiştir" -#: src/gui/trade.cpp:275 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:318 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "Yeterli para yok." -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "İsim: %s" -#: src/gui/updatewindow.cpp:124 +#: src/gui/updatewindow.cpp:136 msgid "Updating..." msgstr "Güncelleniyor..." -#: src/gui/updatewindow.cpp:142 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Connecting..." msgstr "Bağlanıyor..." -#: src/gui/updatewindow.cpp:145 +#: src/gui/updatewindow.cpp:158 msgid "Play" msgstr "Başlat" -#: src/gui/updatewindow.cpp:405 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:407 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:409 +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:501 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "Tamamlandı" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 +#: src/gui/userpalette.cpp:116 +msgid "Being" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:117 +msgid "Friend Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:118 +msgid "Disregarded Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:119 +msgid "Ignored Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:120 +msgid "Erased Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:121 +msgid "Other Players' Names" +msgstr "Diğer oyuncuların isimleri" + +#: src/gui/userpalette.cpp:122 +msgid "Own Name" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:123 +msgid "GM Names" +msgstr "GM isimleri" + +#: src/gui/userpalette.cpp:124 +msgid "NPCs" +msgstr "NPCs" + +#: src/gui/userpalette.cpp:126 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:128 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +msgid "Party Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:130 +msgid "Guild Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:131 +msgid "Particle Effects" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:132 +msgid "Pickup Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:133 +msgid "Exp Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:134 +msgid "Player HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:136 +msgid "Player HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:137 +msgid "Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:138 +msgid "Monster Hits Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:140 +msgid "Other Player Hits Local Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:141 +msgid "Critical Hit" +msgstr "Kritik Hit" + +#: src/gui/userpalette.cpp:143 +msgid "Local Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:145 +msgid "Local Player Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:147 +msgid "Local Player Miss" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:148 +msgid "Misses" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:149 +msgid "Portal Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:151 +msgid "Default collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:153 +msgid "Air collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:155 +msgid "Water collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:157 +msgid "Walkable Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:159 +msgid "Local Player Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:161 +msgid "Local Player Attack Range Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:163 +msgid "Monster Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:165 +msgid "Home Place" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:167 +msgid "Home Place Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:169 +msgid "Road Point" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 +msgid "Who Is Online - Updating" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 +msgid "Who Is Online - " +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 +msgid "Who Is Online - error" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 +msgid "Who Is Online - Update" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45 +msgid "Battle" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54 msgid "/quit > Leave a channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55 msgid "/op > Make a user a channel operator" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56 msgid "/kick > Kick a user from the channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 msgid "Command: /users" msgstr "Komut: /users" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67 msgid "This command shows the users in this channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 msgid "Command: /topic <message>" msgstr "Komut: /topic <message>" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72 msgid "This command sets the topic to <message>." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76 msgid "Command: /quit" msgstr "Komut: /quit" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77 msgid "This command leaves the current channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 msgid "Command: /op <nick>" msgstr "Komut: /op <nick>" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92 msgid "Command: /kick <nick>" msgstr "Komut: /kick <nick>" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93 msgid "This command makes <nick> leave the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 msgid "Need a user to op!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 msgid "Need a user to kick!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151 msgid "Global announcement:" msgstr "Global duyuru:" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51 -msgid "Cannot send empty chat!" -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108 msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109 msgid "/close > Close the whisper tab" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119 msgid "Command: /close" msgstr "Komut: /close" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120 msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 -#, fuzzy +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 msgid "Command: /ignore" -msgstr "Komut: /where" +msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88 -#, fuzzy +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." -msgstr "Bu komut şu anda çevrimiçi oyuncu sayısını gösterir." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 +msgid "Command: /unignore <player>" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "BC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "Bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "ONL" +msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "Who is online" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:55 +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "KS" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +msgid "Smilies" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +msgid "STA" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "Durum" -#: src/gui/windowmenu.cpp:61 -msgid "Shortcut" -msgstr "Kısayol" +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +msgid "EQU" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +msgid "INV" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +msgid "SKI" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +msgid "SPE" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +msgid "SOC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "SH" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "SP" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "DR" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +msgid "SET" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 -#, fuzzy +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 msgid "Select World" -msgstr "Sunucu Seç" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 -#, fuzzy +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 msgid "Change Login" -msgstr "Değiştir" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 -#, fuzzy +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Choose World" -msgstr "Sunucu Seçin" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:40 +#: src/inventory.cpp:248 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: src/inventory.cpp:250 +msgid "Cart" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Up" msgstr "Yukarı Taşı" -#: src/keyboardconfig.cpp:41 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Down" msgstr "Aşağı Taşı" -#: src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Left" msgstr "Sola Taşı" -#: src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Move Right" msgstr "Sağa Taşı" -#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223 -msgid "Attack" -msgstr "Saldırı" - -#: src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 msgid "Target & Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 -msgid "Smilie" +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +msgid "Move to Target" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Talk" -msgstr "Konuş" +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +msgid "Change Move to Target type" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +msgid "Move to Home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Set home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:59 +msgid "Move to navigation point" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:61 +msgid "Smilie" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:63 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Target Monster" -msgstr "Hedef Oyuncu" +#: src/keyboardconfig.cpp:64 +msgid "Target Closest" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Target Player" msgstr "Hedef Oyuncu" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 msgid "Pickup" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 +msgid "Change Pickup Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Sit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Screenshot" msgstr "Ekran Görüntüsü" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:57 -msgid "Find Path to Mouse" +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +msgid "Change Map View Mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 -#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 -#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63 -#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 -#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 -#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "Item Shortcuts Key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108 +#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 +#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:122 msgid "Help Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:124 msgid "Status Window" msgstr "Durum penceresi" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:126 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:128 msgid "Equipment Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:130 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Chat Window" msgstr "Sohbet Penceresi" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Debug Window" msgstr "Hata Ayıklama Penceresi" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Social Window" -msgstr "Durum penceresi" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:146 msgid "Outfits Window" -msgstr "Durum penceresi" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:83 -msgid "Wear Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:148 +msgid "Shop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:84 -msgid "Copy Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:150 +msgid "Quick drop Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:152 +msgid "Kill Stats Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:154 +msgid "Commands Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:156 +msgid "Bot Checker Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:159 +msgid "Who Is Online Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 -#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:166 +msgid "Next Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 +msgid "Wear Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:263 +msgid "Copy Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:265 +msgid "Copy equipped to Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:101 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 +msgid "Previous chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:282 +msgid "Next chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:284 +msgid "Chat Auto Complete" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:286 +msgid "Deactivate Chat Input" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:105 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:295 +msgid "Direct Up" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:296 +msgid "Direct Down" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:298 +msgid "Direct Left" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:299 +msgid "Direct Right" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:301 +msgid "Crazy moves" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:303 +msgid "Change Crazy Move mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:305 +msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:307 +msgid "Quick Drop N Items" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:309 +msgid "Switch Quick Drop Counter" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:311 +msgid "Quick heal target or self" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:313 +msgid "Use #itenplz spell" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:315 +msgid "Use magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:317 +msgid "Switch magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:319 +msgid "Change move type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:321 +msgid "Change Attack Weapon Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:323 +msgid "Change Attack Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:325 +msgid "Change Follow mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:327 +msgid "Change Imitation mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:331 +msgid "On / Off audio" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:333 +msgid "Enable / Disable away mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:335 +msgid "Emulate right click from keyboard" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:337 +msgid "Toggle camera mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:339 +msgid "Modifier key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:411 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:913 -msgid "Unable to pick up item." +#: src/localplayer.cpp:371 +msgid "You were killed by " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1402 +msgid "Tried to pick up nonexistent item." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1404 +msgid "Item is too heavy." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1406 +msgid "Item is too far away." msgstr "" -#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently -#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:922 +#: src/localplayer.cpp:1408 +msgid "Inventory is full." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1410 +msgid "Stack is too big." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1413 +msgid "Item belongs to someone else." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1416 +msgid "Unknown problem picking up item." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %d is number, +#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item +#: src/localplayer.cpp:1440 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -#: src/main.cpp:43 -msgid "mana [options] [mana-file]" +#: src/localplayer.cpp:3174 +msgid "Away" msgstr "" -#: src/main.cpp:44 -msgid "Options:" +#: src/localplayer.cpp:3478 +msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/main.cpp:45 -msgid " -v --version : Display the version" +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 +msgid "Follow canceled" msgstr "" -#: src/main.cpp:46 -#, fuzzy -msgid " -h --help : Display this help" -msgstr "/help > Bu yardımı görüntüler" +#: src/localplayer.cpp:3487 +msgid "Imitation: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 +msgid "Imitation canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3849 +msgid "You see " +msgstr "" #: src/main.cpp:47 -msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" +msgid "manaplus [options] [mana-file]" msgstr "" #: src/main.cpp:48 -msgid " -U --username : Login with this username" +msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)" msgstr "" #: src/main.cpp:49 -msgid " -P --password : Login with this password" +msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #: src/main.cpp:50 -msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:51 -msgid " -s --server : Login server name or IP" +msgid " to the manaplus client." msgstr "" #: src/main.cpp:52 -msgid " -p --port : Login server port" +msgid "Options:" msgstr "" #: src/main.cpp:53 -msgid " --update-host : Use this update host" +msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" #: src/main.cpp:54 -msgid " -D --default : Choose default character server and character" +msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:55 +msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" #: src/main.cpp:56 -msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" +msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #: src/main.cpp:57 -msgid " -d --data : Directory to load game data from" +msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #: src/main.cpp:58 -msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" +msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #: src/main.cpp:59 -msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:61 -msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 -msgid "Kick failed!" +#: src/main.cpp:60 +msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 -msgid "Kick succeeded!" +#: src/main.cpp:61 +msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110 -msgid "Nothing to sell." +#: src/main.cpp:62 +msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117 -msgid "Thanks for buying." +#: src/main.cpp:63 +msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124 -msgid "Unable to buy." +#: src/main.cpp:64 +msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130 -msgid "Thanks for selling." +#: src/main.cpp:66 +msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Unable to sell." +#: src/main.cpp:67 +msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103 -msgid "Access denied." +#: src/main.cpp:69 +msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -msgid "Cannot use this ID." +#: src/main.cpp:71 +msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -msgid "Unknown failure to select character." +#: src/main.cpp:72 +msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 -msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +#: src/main.cpp:74 +msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -msgid "Info" +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 +msgid "Nothing to sell." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 -msgid "Character deleted." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171 +msgid "Thanks for buying." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -msgid "Failed to delete character." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179 +msgid "Unable to buy." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:80 -msgid "Whisper could not be sent, user is offline." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:84 -msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +msgid "Cannot use this ID." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "MVP player." -msgstr "Oyuncu" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +msgid "Unknown char-server failure." +msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240 -msgid "Channels are not supported!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 -#, c-format -msgid "Online users: %d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Game" -msgstr "İsim" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." +msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -msgid "Request to quit denied!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95 -#, c-format -msgid "Strength %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96 -#, c-format -msgid "Agility %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." +msgstr "" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format -msgid "Dexterity %+d" +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 #, c-format -msgid "Luck %+d" +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 -msgid "Authentication failed." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 +msgid "MVP player." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 -msgid "No servers available." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 -msgid "Someone else is trying to use this account." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140 -msgid "This account is already logged in." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Game" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143 -msgid "Speed hack detected." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Request to quit denied!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146 -msgid "Duplicated login." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149 -msgid "Unknown connection error." +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205 -msgid "Got disconnected from server!" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166 -msgid "Strength" -msgstr "Güçlülük" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167 -msgid "Agility" -msgstr "Çeviklik" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 -msgid "Vitality" -msgstr "yaşama gücü" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 -msgid "Intelligence" -msgstr "Istihbarat" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168 -msgid "Dexterity" -msgstr "Maharet" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 -msgid "Luck" -msgstr "Şans" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Defense" -msgstr "Savunma:" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "M.Attack" -msgstr "Saldırı" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "M.Defense" -msgstr "Savunma:" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 #, c-format -msgid "% Accuracy" +msgid "Guild name: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 #, c-format -msgid "% Evade" +msgid "Guild master: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229 -#, fuzzy, c-format -msgid "% Critical" -msgstr "Kritik Hit" - -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 -msgid "/help > Display this help." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 +#, c-format +msgid "Guild level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "Guruba bir kullanıcı davet et." - -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63 -msgid "/leave > Leave the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64 -msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 +#, c-format +msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 -msgid "Command: /invite <nick>" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format +msgid "Average level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "Bu komut <nick> adlı kişiyi partinize davet eder." - -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 -msgid "Command: /leave" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format +msgid "Guild exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "Bu komut geçerli haritanın adını gösterir." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89 -msgid "Guild name is missing." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 msgid "Unknown guild invite response." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390 -msgid "Guild creation isn't supported yet." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402 -msgid "Unable to unequip." -msgstr "" - -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." -msgstr "Bilinmeyen komut." +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." -msgstr "Hesabı Kapat" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." -msgstr "Şifre Değiştir" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172 -msgid "This user name is already taken." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:145 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:345 -msgid "Unable to resolve host \"" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:414 -msgid "Connection to server terminated. " -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." msgstr "" @@ -3026,674 +4647,804 @@ msgstr "" msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 +#, c-format +msgid "%s can't join your party because party is full." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 #, c-format -msgid "Unknown invite response for %s." +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 -msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334 -msgid "You can only inivte when you are in a party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "Annihilated." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116 -msgid "Request for Trade" -msgstr "" - -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "Güçlülük" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "Çeviklik" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "Maharet" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "yaşama gücü" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "Istihbarat" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 msgid "You Died" msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 msgid "Not logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 msgid "Invalid name." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 msgid "Character's name already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 msgid "Invalid hair color." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 msgid "Invalid gender." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 msgid "Character's stats are too high." -msgstr "Karakter İstatistik Tamam" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 msgid "Character's stats are too low." -msgstr "Karakter İstatistik Tamam" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155 -msgid "One stat is zero." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 msgid "Selection out of range." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 +#, c-format msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "Bilinmeyen komut." - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242 -msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268 -msgid "Willpower:" +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 +msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 #, c-format msgid "Topic: %s" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 msgid "Players in this channel:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 msgid "Error joining channel." -msgstr "Komut: /join <channel>" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 msgid "Listing channels." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 #, c-format msgid "%s entered the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format msgid "%s left the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 #, c-format msgid "%s has set mode %s on user %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 #, c-format msgid "%s has kicked %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 msgid "Unknown channel event." -msgstr "Bilinmeyen komut." - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 -#, c-format -msgid "Willpower %+d" msgstr "" -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 -msgid "Willpower" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81 -msgid "Guild created." -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 msgid "Invite sent." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 msgid "Member was promoted successfully." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 msgid "Failed to promote member." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 msgid "Wrong magic_token." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 msgid "Already logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272 -msgid "Server is full." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 msgid "New password incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 msgid "New email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 msgid "Old email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 msgid "The new email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 msgid "Client version is too old." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 msgid "Username already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 msgid "Joined party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 #, c-format msgid "%s joined the party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 #, c-format msgid "%s rejected your invite." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trading with %s" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "Completely ignore" -msgstr "Tamamlandı" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" +msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:318 -msgid "Print '...'" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:334 -msgid "Blink name" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:371 -msgid "Floating '...' bubble" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:374 -msgid "Floating bubble" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 #, c-format -msgid "Attack %+d" +msgid "Strength %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 #, c-format -msgid "Defense %+d" +msgid "Agility %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 #, c-format -msgid "HP %+d" +msgid "Vitality %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 #, c-format -msgid "MP %+d" +msgid "Intelligence %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:114 -msgid "Unknown item" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45 -#: src/resources/monsterdb.cpp:67 -msgid "unnamed" -msgstr "isimsiz" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" -#~ msgid "no" -#~ msgstr "hayır" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "" -#~ msgid "Buddy" -#~ msgstr "Arkadaş" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "Şans" -#~ msgid "Buddy List" -#~ msgstr "Arkadaş Listesi" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" -#~ msgid "Description: %s" -#~ msgstr "Açıklama: %s" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" -#~ msgid "Effect: %s" -#~ msgstr "Etkisi:% s" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "Önceki" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Yeni" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" -#~ msgid "Job Level: %d" -#~ msgstr "Iş Düzeyi:% d" +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Tamam" +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "" -#~ msgid "Magic" -#~ msgstr "Büyü" +#: src/playerrelations.cpp:414 +msgid "Print '...'" +msgstr "" -#~ msgid "windowed" -#~ msgstr "pencereli" +#: src/playerrelations.cpp:434 +msgid "Blink name" +msgstr "" -#~ msgid "fullscreen" -#~ msgstr "tam ekran" +#: src/playerrelations.cpp:478 +msgid "Floating '...' bubble" +msgstr "" -#~ msgid "Weapons" -#~ msgstr "Silahlar" +#: src/playerrelations.cpp:481 +msgid "Floating bubble" +msgstr "" -#~ msgid "Crafts" -#~ msgstr "El sanatları" +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "isimsiz" -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Istatistikler" +#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Toplam" +#: src/resources/itemdb.cpp:66 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "" -#~ msgid "Cost" -#~ msgstr "Maliyet" +#: src/resources/itemdb.cpp:67 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "" -#~ msgid "Attack:" -#~ msgstr "Saldırı:" +#: src/resources/itemdb.cpp:68 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "" -#~ msgid "% Reflex:" -#~ msgstr "Refleks %:" +#: src/resources/itemdb.cpp:171 +msgid "Unknown item" +msgstr "" -#~ msgid "Remaining Status Points: %d" -#~ msgstr "Kalan Durum Puanı:% d" -#~ msgid "Unnamed" -#~ msgstr "İsimsiz" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 2adbb8e63..dd1c670d4 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-08 04:26+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-09 06:12+0000\n" -"Last-Translator: colorful <colorfullife81@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:47+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,25 +22,25 @@ msgstr "" msgid "Visible on map" msgstr "" -#: src/being.cpp:541 +#: src/being.cpp:542 msgid "dodge" msgstr "" -#: src/being.cpp:541 +#: src/being.cpp:542 msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1513 +#: src/being.cpp:1514 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1518 +#: src/being.cpp:1519 msgid "I" msgstr "" -#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:51 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "设置" @@ -72,7 +72,8 @@ msgstr "更改游戏服务器" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "无法同 \"%s\" 建立一个私人谈话标签页!或者已经存在 msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "请求加入频道%s。" -#: src/commandhandler.cpp:445 +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 msgid "Party name is missing." msgstr "帮会名称缺失。" @@ -350,35 +351,35 @@ msgstr "" msgid "Comment: %s" msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:265 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 msgid "Bot Checker" msgstr "机器人检查" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 msgid "Name" msgstr "姓名" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 #: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 #: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 msgid "Attack" msgstr "攻击" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:275 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 #: src/keyboardconfig.cpp:62 msgid "Talk" msgstr "说话" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 #: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 msgid "Move" msgstr "移动" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 msgid "Result" msgstr "结果" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:309 src/gui/npcdialog.cpp:123 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 msgid "Reset" msgstr "重置" @@ -447,8 +448,8 @@ msgstr "出售" #: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 #: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 #: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 -#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:68 -#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:237 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 #: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 #: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" @@ -617,8 +618,8 @@ msgid "Enter password:" msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 -#: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120 -#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:240 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -692,10 +693,10 @@ msgid "rainbow 3" msgstr "彩虹3" #: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 -#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_players.cpp:220 -#: src/gui/setup_theme.cpp:71 src/gui/setup_theme.cpp:125 -#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:101 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:140 src/gui/textcommandeditor.cpp:159 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 msgid "???" msgstr "???" @@ -886,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "Auto open this window" msgstr "" -#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 msgid "OK" msgstr "确定" @@ -970,7 +971,7 @@ msgstr "重量:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 #: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:69 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 msgid "Store" msgstr "存储" @@ -1029,89 +1030,89 @@ msgstr "" msgid "Weight: %s" msgstr "重量:%s" -#: src/gui/killstats.cpp:45 src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "Kill stats" msgstr "杀敌统计" -#: src/gui/killstats.cpp:63 +#: src/gui/killstats.cpp:64 msgid "Reset stats" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:64 +#: src/gui/killstats.cpp:65 msgid "Reset timer" msgstr "复位定时器" -#: src/gui/killstats.cpp:68 src/gui/killstats.cpp:204 +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 #, c-format msgid "Level: %d at %f%%" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:209 +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 #, c-format msgid "Exp: %d/%d Left: %d" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:215 -#: src/gui/killstats.cpp:224 +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 #, c-format msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:78 src/gui/killstats.cpp:141 -#: src/gui/killstats.cpp:233 +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 #, c-format msgid "Kills: %s, total exp: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:80 src/gui/killstats.cpp:143 -#: src/gui/killstats.cpp:219 src/gui/killstats.cpp:229 +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 #, c-format msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:161 -#: src/gui/killstats.cpp:236 +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 #, c-format msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:93 -#: src/gui/killstats.cpp:288 src/gui/killstats.cpp:304 -#: src/gui/killstats.cpp:322 +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 #, c-format msgid "Exp speed per %d min: %s" msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" msgstr[0] "" -#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:91 src/gui/killstats.cpp:96 +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 #, c-format msgid "Time for next level per %d min: %s" msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" msgstr[0] "" -#: src/gui/killstats.cpp:99 src/gui/killstats.cpp:240 +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 msgid "Last kill exp:" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:101 src/gui/killstats.cpp:354 -#: src/gui/killstats.cpp:360 src/gui/killstats.cpp:366 -#: src/gui/killstats.cpp:371 +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 msgid "Time before jacko spawn:" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:293 src/gui/killstats.cpp:300 -#: src/gui/killstats.cpp:310 src/gui/killstats.cpp:317 -#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:336 +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 #, c-format msgid " Time for next level: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:360 +#: src/gui/killstats.cpp:361 #, c-format msgid "%s %d?" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:366 +#: src/gui/killstats.cpp:367 msgid "jacko spawning" msgstr "" @@ -1258,7 +1259,7 @@ msgstr "交易" #: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 msgid "Whisper" -msgstr "" +msgstr "密语" #: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 msgid "Heal" @@ -1774,34 +1775,38 @@ msgid "Tabs" msgstr "" #: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "将所有密语放于标签夜" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "在调试选项卡中显示服务器的消息" -#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 msgid "Enable trade tab" msgstr "标签" -#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 msgid "Enable battle tab" msgstr "启用战斗“选项卡" -#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 msgid "Show battle events" msgstr "显示的战斗事件" -#: src/gui/setup_chat.cpp:111 +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 msgid "Resize chat tabs if need" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:115 +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 msgid "Time" msgstr "" -#: src/gui/setup_chat.cpp:117 +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 msgid "Use local time" msgstr "" @@ -1852,16 +1857,15 @@ msgstr "蓝色:" msgid "Alpha:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:67 +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "应用" -#: src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "重置窗口" #: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 -#: src/gui/setup_players.cpp:334 msgid "Edit" msgstr "" @@ -1987,7 +1991,7 @@ msgstr "疯狂的举动的程序" #: src/gui/setup_other.cpp:104 msgid "Player" -msgstr "" +msgstr "玩家" #: src/gui/setup_other.cpp:106 msgid "Show own hp bar" @@ -2069,148 +2073,200 @@ msgstr "" msgid "Show background" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 -msgid "Relation" -msgstr "关系" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:70 -msgid "Neutral" -msgstr "中立" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:71 -msgid "Friend" -msgstr "好友" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:72 -msgid "Disregarded" -msgstr "被忽视的" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:73 -msgid "Ignored" -msgstr "忽略" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "硬件加速" -#: src/gui/setup_players.cpp:74 -msgid "Erased" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:247 -msgid "Allow trading" -msgstr "允许交易" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:249 -msgid "Allow whispers" -msgstr "允许密语" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:252 -msgid "Old" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:254 -msgid "Put all whispers in tabs" -msgstr "将所有密语放于标签夜" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:257 -msgid "Show gender" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:267 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 msgid "Players" msgstr "玩家" -#: src/gui/setup_players.cpp:292 -msgid "When ignoring:" -msgstr "当忽略时:" +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:315 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Show level" msgstr "显示水平" -#: src/gui/setup_players.cpp:319 +#: src/gui/setup_players.cpp:60 msgid "Show own name" msgstr "显示自己的名字" -#: src/gui/setup_players.cpp:323 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Target dead players" msgstr "目标死球员" -#: src/gui/setup_players.cpp:327 +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "可见姓名" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 msgid "Secure trades" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:331 src/gui/setup_players.cpp:523 +#: src/gui/setup_players.cpp:72 msgid "Unsecure chars in names" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:336 -msgid "Visible names" -msgstr "可见姓名" - -#: src/gui/setup_players.cpp:341 +#: src/gui/setup_players.cpp:75 msgid "Show statuses" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:105 +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 +msgid "Relation" +msgstr "关系" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 +msgid "Neutral" +msgstr "中立" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 +msgid "Friend" +msgstr "好友" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 +msgid "Disregarded" +msgstr "被忽视的" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 +msgid "Ignored" +msgstr "忽略" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 +msgid "Allow trading" +msgstr "允许交易" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 +msgid "Allow whispers" +msgstr "允许密语" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +msgid "Old" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 +msgid "When ignoring:" +msgstr "当忽略时:" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 msgid "Tiny (10)" msgstr "小(10)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 msgid "Small (11)" msgstr "小 (11)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 msgid "Medium (12)" msgstr "中 (12)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 msgid "Large (13)" msgstr "大 (13)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 msgid "Big (14)" msgstr "大(14)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 msgid "Huge (15)" msgstr "巨大的 (15)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:140 +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 msgid "Theme" msgstr "主题" -#: src/gui/setup_theme.cpp:142 +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 msgid "Gui theme" msgstr "桂主题" -#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 msgid "Main Font" msgstr "主要字体" -#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 msgid "Bold font" msgstr "加粗字体" -#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 msgid "Particle font" msgstr "粒子字体" -#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 msgid "Help font" msgstr "帮助字体" -#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 msgid "Secure font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:175 +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 msgid "Font size" msgstr "字体大小" -#: src/gui/setup_theme.cpp:281 +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 msgid "Theme Changed" msgstr "主题更改" -#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:670 -#: src/gui/setup_video.cpp:675 +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "重启您的游戏客户端以使变更生效。" @@ -2262,134 +2318,114 @@ msgstr "中" msgid "max" msgstr "最大" -#: src/gui/setup_video.cpp:293 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "全屏" -#: src/gui/setup_video.cpp:294 -msgid "Hw acceleration" -msgstr "硬件加速" - -#: src/gui/setup_video.cpp:295 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "自定义鼠标" -#: src/gui/setup_video.cpp:297 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "粒子效果" -#: src/gui/setup_video.cpp:299 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "显示拾起通知" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:301 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "聊天中" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "作为发射武器" -#: src/gui/setup_video.cpp:305 -msgid "Enable opacity cache" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:306 -msgid "Enable map reduce" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:308 -msgid "Auto adjust perfomance" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:310 -msgid "Show beings transparency" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:315 +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:319 src/gui/setup_video.cpp:356 -#: src/gui/setup_video.cpp:607 src/gui/setup_video.cpp:760 +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:328 +#: src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "视频" -#: src/gui/setup_video.cpp:334 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "头顶文字" -#: src/gui/setup_video.cpp:335 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "Gui 透明度" -#: src/gui/setup_video.cpp:336 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "环境音效" -#: src/gui/setup_video.cpp:337 +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:354 src/gui/setup_video.cpp:357 -#: src/gui/setup_video.cpp:606 src/gui/setup_video.cpp:747 -#: src/gui/setup_video.cpp:758 +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:511 +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:517 +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:528 +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:529 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "重启生效" -#: src/gui/setup_video.cpp:541 +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:542 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "运用改变为OpenGL需要重新开始" -#: src/gui/setup_video.cpp:653 +#: src/gui/setup_video.cpp:602 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "自定义分辨率 (例如: 1024x768)" -#: src/gui/setup_video.cpp:654 +#: src/gui/setup_video.cpp:603 msgid "Enter new resolution: " msgstr "输入新的分辨率:" -#: src/gui/setup_video.cpp:669 src/gui/setup_video.cpp:674 +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:672 +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:705 +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:706 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "变更会在地图更换时生效。" @@ -2418,7 +2454,8 @@ msgstr "" msgid "Show links in announce" msgstr "" -#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 msgid "Request for Trade" msgstr "请求交易" @@ -2460,7 +2497,7 @@ msgstr "等级: %d" msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "等级: %d(%+d)" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 msgid "Guild" msgstr "帮会" @@ -2492,9 +2529,9 @@ msgstr "离开公会?" msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:215 +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 msgid "Party" -msgstr "" +msgstr "帮会" #: src/gui/socialwindow.cpp:243 #, c-format @@ -2654,243 +2691,243 @@ msgstr "选择n的名称。" msgid "Specials" msgstr "特价商品" -#: src/gui/statuspopup.cpp:196 +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:201 +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 msgid "(I) invert moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:206 +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:211 +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:216 +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:221 +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 msgid "(?) move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:239 +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:243 +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 msgid "(?) crazy move" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:253 +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:258 +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:263 +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:268 +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:273 +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:278 +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:283 +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:288 +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 msgid "(?) move to target" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:296 +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 msgid "(D) default follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:300 +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 msgid "(R) relative follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:304 +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:308 +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 msgid "(P) pet follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:312 +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:321 src/gui/statuspopup.cpp:344 +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 msgid "(D) default attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:326 +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:331 +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:335 src/gui/statuspopup.cpp:360 +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 msgid "(?) attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:348 +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 msgid "(G) go and attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:352 +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:356 +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:374 +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:378 +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:382 +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:386 +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:390 +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:394 +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:398 +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:402 +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 msgid "(?) pick up" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:411 +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 msgid "(N) normal map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:415 +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 msgid "(D) debug map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:419 +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:423 +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:427 +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 msgid "(e) empty map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:431 +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:435 +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 msgid "(?) map view" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:443 +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:448 +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:453 +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:458 +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:463 +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:467 +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 msgid "(?) magic attack" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:476 +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 msgid "(D) default imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:480 +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:484 +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 msgid "(?) imitation" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:493 +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:496 +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 msgid "(A) away" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:499 src/gui/statuspopup.cpp:519 +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 msgid "(?) away" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:507 +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:511 +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:515 +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 msgid "(D) design camera mode" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:526 +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:531 +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" @@ -3069,87 +3106,87 @@ msgstr "" msgid "(O)" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 msgid "No Target" msgstr "没有目标" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 msgid "Allow Target" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 msgid "Need Target" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 msgid "General Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 msgid "Life Magic" msgstr "生活魔术" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 msgid "War Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 msgid "Transmute Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 msgid "Nature Magic" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 msgid "Astral Magic" msgstr "星芒魔术" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 msgid "Command Editor" msgstr "命令编辑器" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 msgid "magic" msgstr "魔术" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 msgid "other" msgstr "其他" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 msgid "Symbol:" msgstr "符号:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 msgid "Command:" msgstr "命令:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:199 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 msgid "Mana:" msgstr "法力:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 msgid "Target Type:" msgstr "目标类型:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:211 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 msgid "Icon:" msgstr "图示:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:217 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 msgid "Magic level:" msgstr "魔法等级:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:223 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 msgid "Magic School:" msgstr "魔法学院:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:229 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 msgid "School level:" msgstr "学校层次:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:234 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -3378,23 +3415,23 @@ msgstr "家居广场边界" msgid "Road Point" msgstr "路点" -#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:470 +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "谁在线 - 更新" -#: src/gui/whoisonline.cpp:100 +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 msgid "Update" msgstr "更新" -#: src/gui/whoisonline.cpp:293 +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 msgid "Who Is Online - " msgstr "谁在线 -" -#: src/gui/whoisonline.cpp:484 +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 msgid "Who Is Online - error" msgstr "谁在线 - 错误" -#: src/gui/whoisonline.cpp:515 +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "" @@ -3459,6 +3496,7 @@ msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "该命令使<昵称>成为频道管理员。" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "如果<昵称>之间有空格,用双引号(\")括起来。" @@ -3627,7 +3665,7 @@ msgstr "" #: src/inventory.cpp:248 msgid "Storage" -msgstr "" +msgstr "仓库" #: src/inventory.cpp:250 msgid "Cart" @@ -4190,117 +4228,809 @@ msgstr "谢谢你的购买。" msgid "Unable to buy." msgstr "无法购买。" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 -msgid "Strength" -msgstr "力量" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 +msgid "Strength:" +msgstr "力量:" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 +msgid "Agility:" +msgstr "敏捷:" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 +msgid "Vitality:" +msgstr "生命:" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 +msgid "Intelligence:" +msgstr "智力:" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 +msgid "Dexterity:" +msgstr "灵巧:" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 +msgid "Luck:" +msgstr "幸运:" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +msgid "Cannot use this ID." +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +msgid "Unknown char-server failure." +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +msgstr "创建角色失败。很可能名称已被占用。" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" +msgstr "信息" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." +msgstr "角色已删除。" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." +msgstr "删除角色失败。" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" +msgstr "聊天频道不被支持!" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format -msgid "Strength %+.1f" -msgstr "力量%+.1f" +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 -msgid "Agility" -msgstr "敏捷" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 +#, c-format +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 +msgid "MVP player." +msgstr "" + +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " +msgstr "" + +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 #, c-format -msgid "Agility %+.1f" -msgstr "敏捷 %+.1f" +msgid "Online users: %d" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 -msgid "Dexterity" -msgstr "灵巧" +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Game" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Request to quit denied!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" +msgstr "命令:/invite <昵称>" + +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" +msgstr "命令:/leave" + +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." +msgstr "/help > 显示该帮助信息。" + +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." +msgstr "帮会已创建" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 #, c-format -msgid "Dexterity %+.1f" -msgstr "灵巧%+.1f" +msgid "Guild name: %s" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 -msgid "Vitality" -msgstr "活力" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 +#, c-format +msgid "Guild master: %s" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 #, c-format -msgid "Vitality %+.1f" -msgstr "活力%+.1f" +msgid "Guild level: %d" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 -msgid "Intelligence" -msgstr "情报" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 #, c-format -msgid "Intelligence %+.1f" -msgstr "智慧%+.1f" +msgid "Max members: %d" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 -msgid "Willpower" -msgstr "意志" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format +msgid "Average level: %d" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 #, c-format -msgid "Willpower %+.1f" -msgstr "意志力%+.1f" +msgid "Guild exp: %d" +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 +msgid "Could not inivte user to guild." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 +msgid "User rejected guild invite." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 +msgid "User is now part of your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 +msgid "Your guild is full." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 +msgid "Unknown guild invite response." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 +msgid "/invite > Invite a player to your party" +msgstr "/invite > 邀请某一玩家加入您的帮会" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 +msgid "/leave > Leave the party you are in" +msgstr "/leave > 离开你所在的帮会" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 +msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" +msgstr "/kick > 把某人踢出你所在的帮会" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 +msgid "/item > Show/change party item sharing options" +msgstr "/item > 显示/改变帮会项目共享选项" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 +msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" +msgstr "/exp > 显示/改变帮会经验共享选项" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "该命令邀请<昵称>和你聚会。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +msgid "This command causes the player to leave the party." +msgstr "该命令致使玩家离开帮会" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +msgid "Command: /item <policy>" +msgstr "命令:/item <策略>" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +msgid "This command changes the party's item sharing policy." +msgstr "改命令改变帮会的物品共享策略。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 +msgid "" +"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " +"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." +msgstr "<策略>可以为“1”,“yes”,“true”其中之一以开启物品共享,或者 是\"0\",\"no\",\"false\"用来禁止物品共享。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +msgid "Command: /item" +msgstr "命令:/item" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 +msgid "This command displays the party's current item sharing policy." +msgstr "该命令显示帮会现有的物品共享策略。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 +msgid "Command: /exp <policy>" +msgstr "命令:/exp <策略>" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 +msgid "This command changes the party's experience sharing policy." +msgstr "该命令改变帮会的经验共享策略。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 +msgid "" +"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " +"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." +msgstr "<策略>可以为“1”,“yes”,“true”其中之一以开启经验共享,或者 是\"0\",\"no\",\"false\"用来关闭经验共享。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 +msgid "Command: /exp" +msgstr "命令:/exp" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 +msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." +msgstr "该命令显示帮会现有的经验共享策略。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 +msgid "Item sharing enabled." +msgstr "物品共享开启。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 +msgid "Item sharing disabled." +msgstr "物品共享关闭。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 +msgid "Item sharing not possible." +msgstr "物品共享不可能。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 +msgid "Item sharing unknown." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 +msgid "Experience sharing enabled." +msgstr "经验共享开启。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 +msgid "Experience sharing disabled." +msgstr "经验共享关闭。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 +msgid "Experience sharing not possible." +msgstr "经验共享不可能。" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 +msgid "Experience sharing unknown." +msgstr "" + +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 +msgid "Failed to use item." +msgstr "使用物品失败。" + +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 +msgid "Unable to equip." +msgstr "无法装备。" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 +msgid "Account was not found. Please re-login." +msgstr "帐号不存在。请重新登录。" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 +msgid "Old password incorrect." +msgstr "旧密码不正确。" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 +msgid "New password too short." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 +msgid "Unknown error." +msgstr "未知的错误。" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 +msgid "Unregistered ID." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 +msgid "Wrong password." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 +msgid "Account expired." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 +msgid "Rejected from server." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 +msgid "" +"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 +#, c-format +msgid "" +"You have been temporarily banned from the game until %s.\n" +"Please contact the GM team via the forums." +msgstr "" +"你被暂时禁止进入游戏直到%s.\n" +"请通过论坛联系GM组" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 +msgid "Could not create party." +msgstr "无法创建帮会。" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 +msgid "Party successfully created." +msgstr "帮会创建成功。" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 +#, c-format +msgid "%s is already a member of a party." +msgstr "%s已经是你的帮会成员了。" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 +#, c-format +msgid "%s refused your invitation." +msgstr "%s拒绝了您的邀请。" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "%s is now a member of your party." +msgstr "%s现在是你帮会中的成员了。" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 +#, c-format +msgid "%s can't join your party because party is full." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 +msgid "You have left the party." +msgstr "你以退出帮会" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 +#, c-format +msgid "%s has left your party." +msgstr "%s已经离开你的帮会。" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 +#, c-format +msgid "An unknown member tried to say: %s" +msgstr "一未知成员尝试说:%s" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." msgstr "你已玩完了。" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "很遗憾的告诉您,您的角色在战斗中死亡了" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "你再也不是那样的生机勃勃了。" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" msgstr "游戏结束!" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 +msgid "Insert coin to continue." +msgstr "投入游戏币继续。" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "不,孩子。你的角色没有真正死亡。他……呃……不过是去了一个更好的地方而已。" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "Annihilated." msgstr "被消灭了。" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 +msgid "You're not dead yet. You're just resting." +msgstr "你还没死,你只是在休息" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 +msgid "You are no more." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 +msgid "You have ceased to be." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 +msgid "You've expired and gone to meet your maker." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +msgid "You're a stiff." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +msgid "Bereft of life, you rest in peace." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +msgid "Your metabolic processes are now history." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +msgid "You're off the twig." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +msgid "You've kicked the bucket." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +msgid "" +"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " +"bleedin' choir invisibile." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +msgid "You are an ex-player." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +msgid "You're pining for the fjords." +msgstr "<策略>可以为“1”,“yes”,“true”其中之一以开启物品共享,或者 是\"0\",\"no\",\"false\"用来禁止物品共享。" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 +msgid "Message" +msgstr "讯息" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 +msgid "" +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." +msgstr "你已携带超过半数负重。无法回复健康(体力)" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 +#, c-format +msgid "You picked up %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 +msgid "Cannot raise skill!" +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 +msgid "Equip arrows first." +msgstr "请先装备弓箭。" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 +msgid "Trade failed!" +msgstr "交易失败!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 +msgid "Emote failed!" +msgstr "发送表情失败!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 +msgid "Sit failed!" +msgstr "原地休息失败!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 +msgid "Chat creating failed!" +msgstr "聊天创建失败!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 +msgid "Could not join party!" +msgstr "不能加入工会!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 +msgid "Cannot shout!" +msgstr "无法呼喊!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" +msgstr "你还没有达到足够的等级!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 +msgid "Insufficient HP!" +msgstr "HP不足!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 +msgid "Insufficient SP!" +msgstr "SP不足!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 +msgid "You have no memos!" +msgstr "没有备忘录" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 +msgid "You cannot do that right now!" +msgstr "你无法办到!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 +msgid "Seems you need more money... ;-)" +msgstr "看起来需要更多金币…… ;-)" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 +msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" +msgstr "此武器无法用来使用此项技能!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 +msgid "You need another red gem!" +msgstr "你需要另一颗红宝石!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 +msgid "You need another blue gem!" +msgstr "你需要另一颗蓝宝石!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 +msgid "You're carrying to much to do this!" +msgstr "你已负重太多,无法办到!" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 +msgid "Huh? What's that?" +msgstr "啊?那是什么?" + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 +msgid "Warp failed..." +msgstr "传送失败..." + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 +msgid "Could not steal anything..." +msgstr "无法偷取任何物品..." + +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 +msgid "Poison had no effect..." +msgstr "毒药无效..." + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 +#, c-format +msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" +msgstr "%s想和您进行交易,是否接受?" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 +msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." +msgstr "交易不可能进行。与交易伙伴太过太过遥远" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 +msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." +msgstr "交易不可能进行。角色不存在。" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 +msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." +msgstr "交易取消因不明原因。" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 +#, c-format +msgid "Trade: You and %s" +msgstr "交易:您和%s" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 +#, c-format +msgid "Trade with %s cancelled." +msgstr "与%s的交易被取消。" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 +msgid "Unhandled trade cancel packet." +msgstr "未处理的交易取消分组。" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 +msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." +msgstr "添加项目失败。交易伙伴已经负重太多。" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 +msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." +msgstr "添加项目失败。交易伙伴无空闲槽存放物品。" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 +msgid "Failed adding item for unknown reason." +msgstr "添加项目失败,原因未知。" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 +msgid "Trade canceled." +msgstr "交易取消。" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 +msgid "Trade completed." +msgstr "交易完成。" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "力量" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "力量%+.1f" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "敏捷" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "敏捷 %+.1f" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "敏捷" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "灵巧%+.1f" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "生命" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "活力%+.1f" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "智慧" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "智慧%+.1f" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "意志" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "意志力%+.1f" + #: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." msgstr "按确定以重生。" @@ -4354,16 +5084,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 -msgid "Unknown error." -msgstr "未知的错误。" - -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 -msgid "Info" -msgstr "信息" - #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." msgstr "删除。" @@ -4427,10 +5147,6 @@ msgstr "%s已被%s踢出" msgid "Unknown channel event." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 -msgid "Guild created." -msgstr "帮会已创建" - #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." msgstr "创建公会时发生错误。" @@ -4463,10 +5179,6 @@ msgstr "帐户被禁止。" msgid "New password incorrect." msgstr "新密码不正确。" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 -msgid "Old password incorrect." -msgstr "旧密码不正确。" - #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "账户未连接。请先登录。" @@ -4542,24 +5254,11 @@ msgstr "正在接受交易请求" msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "忽略交易请求" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 -#, c-format -msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" -msgstr "%s想和您进行交易,是否接受?" - #: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trading with %s" msgstr "与%s交易中" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 -msgid "Trade canceled." -msgstr "交易取消。" - -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 -msgid "Trade completed." -msgstr "交易完成。" - #: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 msgid "Kick failed!" msgstr "踢出失败!" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index abeee5078..856c92b9a 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -1,3012 +1,4645 @@ -# Traditional Chinese translation for mana -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. -# SECOND AUTHOR <NETWAREBOSS>,2009 -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-08 22:11+0000\n" -"Last-Translator: lok0919 <lok0919@gmail.com>\n" -"Language-Team: Traditional Chinese <themanaworld-devel@lists.sourceforge." -"net>\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -"X-Poedit-Country: China\n" -"X-Poedit-Language: Chinese\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 +"Language: zh_HK\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 +msgid "Visible on map" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "dodge" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "miss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "設定" -#: src/client.cpp:623 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" -msgstr "正在連接到地圖伺服器..." +msgstr "" -#: src/client.cpp:650 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" -msgstr "登入" +msgstr "" -#: src/client.cpp:683 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:739 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" -msgstr "選擇角色" +msgstr "" -#: src/client.cpp:768 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" -msgstr "正在連接到地圖伺服器..." - -#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218 -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204 +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1113 +msgid "Changing game servers" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 +#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: src/client.cpp:815 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:842 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" -msgstr "密碼:" +msgstr "" -#: src/client.cpp:843 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:862 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" -msgstr "更改" +msgstr "" -#: src/client.cpp:863 +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:883 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" -msgstr "註冊" +msgstr "" -#: src/client.cpp:884 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1119 +#: src/client.cpp:1629 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308 +#: src/client.cpp:1690 +#, c-format +msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:301 msgid "Unknown command." msgstr "不明指令" -#: src/commandhandler.cpp:156 -msgid "-- Help --" -msgstr "-- 說明 --" - -#: src/commandhandler.cpp:157 -msgid "/help > Display this help" +#: src/commandhandler.cpp:401 +msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:159 -msgid "/where > Display map name" -msgstr "/where > 顯示地圖名稱" - -#: src/commandhandler.cpp:160 -msgid "/who > Display number of online users" -msgstr "/who > 顯示線上人數" - -#: src/commandhandler.cpp:161 -msgid "/me > Tell something about yourself" -msgstr "/me > 告訴一些有關你的事" - -#: src/commandhandler.cpp:163 -msgid "/clear > Clears this window" -msgstr "/clear > 清除此窗口" - -#: src/commandhandler.cpp:165 -msgid "/msg > Send a private message to a user" -msgstr "/msg > 發送私人訊息給玩家" - -#: src/commandhandler.cpp:166 -msgid "/whisper > Alias of msg" -msgstr "/whisper > 等同msg" - -#: src/commandhandler.cpp:167 -msgid "/w > Alias of msg" -msgstr "/w > 等同msg" - -#: src/commandhandler.cpp:168 -msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" +#: src/commandhandler.cpp:409 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:169 -msgid "/q > Alias of query" -msgstr "/q > 等同query" - -#: src/commandhandler.cpp:171 -msgid "/ignore > ignore a player" +#: src/commandhandler.cpp:429 +#, c-format +msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:172 -msgid "/unignore > stop ignoring a player" +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:174 -msgid "/list > Display all public channels" -msgstr "/list > 顯示所有公共頻道" - -#: src/commandhandler.cpp:175 -msgid "/join > Join or create a channel" -msgstr "/join > 加入/建立一個頻道" - -#: src/commandhandler.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "/createparty > Create a new party" -msgstr "/party > 邀請玩家加入隊伍" - -#: src/commandhandler.cpp:178 -msgid "/party > Invite a user to party" -msgstr "/party > 邀請玩家加入隊伍" - -#: src/commandhandler.cpp:180 -msgid "/record > Start recording the chat to an external file" -msgstr "/record > 開始錄製聊天至外部文件" - -#: src/commandhandler.cpp:181 -msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" +#: src/commandhandler.cpp:456 +msgid "Guild name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:182 -msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" -msgstr "/present > 獲取現在的玩家名單(如果錄製聊天中,會發送到聊天記錄)" - -#: src/commandhandler.cpp:184 -msgid "/announce > Global announcement (GM only)" -msgstr "/announce > 公告 (GM only)" - -#: src/commandhandler.cpp:188 -msgid "For more information, type /help <command>." +#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 +#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 +msgid "Please specify a name." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:192 -msgid "Command: /help" -msgstr "指令: /help" - -#: src/commandhandler.cpp:193 -msgid "This command displays a list of all commands available." -msgstr "該指令可顯示所有可用指令。" - -#: src/commandhandler.cpp:194 -msgid "Command: /help <command>" -msgstr "指令: /help <指令>" - -#: src/commandhandler.cpp:195 -msgid "This command displays help on <command>." -msgstr "該指令會顯示<指令>的幫助訊息" - -#: src/commandhandler.cpp:203 -msgid "Command: /announce <msg>" -msgstr "指令: /announce <信息>" - -#: src/commandhandler.cpp:204 -msgid "*** only available to a GM ***" -msgstr "*** 只有GM可用 ***" - -#: src/commandhandler.cpp:205 -msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." -msgstr "該指令會發送<信息>給所有線上用戶。" - -#: src/commandhandler.cpp:210 -msgid "Command: /clear" -msgstr "指令: /clear" - -#: src/commandhandler.cpp:211 -msgid "This command clears the chat log of previous chat." -msgstr "該指令可以清除聊天紀錄。" - -#: src/commandhandler.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Command: /ignore <player>" -msgstr "/join <頻道>" - -#: src/commandhandler.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." -msgstr "這調指令可顯示目前線上人數。" - -#: src/commandhandler.cpp:221 -msgid "Command: /join <channel>" -msgstr "/join <頻道>" - -#: src/commandhandler.cpp:222 -msgid "This command makes you enter <channel>." -msgstr "這個指令令你進入 <頻道>." - -#: src/commandhandler.cpp:223 -msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." -msgstr "如果<頻道>不存在,將會被建立" - -#: src/commandhandler.cpp:227 -msgid "Command: /list" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:228 -msgid "This command shows a list of all channels." -msgstr "這個指令會列出所有頻道" - -#: src/commandhandler.cpp:232 -msgid "Command: /me <message>" -msgstr "/me <信息>" - -#: src/commandhandler.cpp:233 -msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." -msgstr "這個指令會告訴其他人你正在 <信息>." - -#: src/commandhandler.cpp:237 -msgid "Command: /msg <nick> <message>" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:238 -msgid "Command: /whisper <nick> <message>" +#: src/commandhandler.cpp:521 +msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:239 -msgid "Command: /w <nick> <message>" +#: src/commandhandler.cpp:527 +msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:240 -msgid "This command sends the text <message> to <nick>." +#: src/commandhandler.cpp:555 +msgid "friend" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 -msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." -msgstr "如果<暱稱>之間有空格,用雙引號(\")括起來。" - -#: src/commandhandler.cpp:246 -msgid "Command: /query <nick>" +#: src/commandhandler.cpp:560 +msgid "disregarded" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:247 -msgid "Command: /q <nick>" +#: src/commandhandler.cpp:565 +msgid "neutral" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:248 -msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." +#: src/commandhandler.cpp:584 +#, c-format +msgid "Player already %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "Command: /createparty <name>" -msgstr "指令: /clear" - -#: src/commandhandler.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "This command creates a new party called <name>." -msgstr "這個指令令你進入 <頻道>." - -#: src/commandhandler.cpp:258 -msgid "Command: /party <nick>" +#: src/commandhandler.cpp:598 +#, c-format +msgid "Player successfully %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to party with you." +#: src/commandhandler.cpp:606 +#, c-format +msgid "Player could not be %s!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:265 -msgid "Command: /present" +#: src/commandhandler.cpp:628 +msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:266 -msgid "" -"This command gets a list of players within hearing and sends it to either " -"the record log if recording, or the chat log otherwise." +#: src/commandhandler.cpp:635 +msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:272 -msgid "Command: /record <filename>" +#: src/commandhandler.cpp:637 +msgid "Player could not be unignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:273 -msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." +#: src/commandhandler.cpp:654 +msgid "Player already erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:275 -msgid "Command: /record" +#: src/commandhandler.cpp:665 +msgid "Player successfully erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:276 -msgid "This command finishes a recording session." +#: src/commandhandler.cpp:667 +msgid "Player could not be erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:280 -msgid "Command: /toggle <state>" +#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 +#, c-format +msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:281 -msgid "" -"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -"whether the chat log turns off automatically." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:970 +#, c-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:283 -msgid "" -"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" -"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:979 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:286 -msgid "Command: /toggle" -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:987 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:287 -msgid "This command displays the return toggle status." -msgstr "" +#: src/commandhandler.cpp:995 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Command: /unignore <player>" -msgstr "指令: /announce <信息>" +#: src/commandhandler.cpp:1003 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:292 -msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" +#: src/commandhandler.cpp:1082 +msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:297 -msgid "Command: /where" -msgstr "指令: /where" - -#: src/commandhandler.cpp:298 -msgid "This command displays the name of the current map." -msgstr "這個指令顯示目前地圖名。" - -#: src/commandhandler.cpp:302 -msgid "Command: /who" -msgstr "指令: /who" - -#: src/commandhandler.cpp:303 -msgid "This command displays the number of players currently online." -msgstr "這調指令可顯示目前線上人數。" +#: src/commandhandler.cpp:1094 +msgid "Cache size:" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:309 -msgid "Type /help for a list of commands." -msgstr "輸入 /help 獲取指令列表。" +#: src/commandhandler.cpp:1098 +msgid "Created:" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:375 -msgid "Cannot send empty whispers!" +#: src/commandhandler.cpp:1100 +msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:383 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:397 -#, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." +#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156 +msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 -msgid "Party name is missing." +#: src/commandhandler.h:40 +#, c-format +msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471 -#: src/commandhandler.cpp:493 -msgid "Please specify a name." +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 +msgid "General" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Return toggles chat." +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +msgid "Debug" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Message closes chat." +#: src/game.cpp:475 +msgid "Screenshot saved as " msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:450 -msgid "Return now toggles chat." +#: src/game.cpp:483 +msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:454 -msgid "Message now closes chat." +#: src/game.cpp:523 +msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:477 -msgid "Player already ignored!" +#: src/game.cpp:537 +msgid "Network Error" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:484 -msgid "Player successfully ignored!" +#: src/game.cpp:1184 +msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:486 -msgid "Player could not be ignored!" +#: src/game.cpp:1191 +msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:501 -msgid "Player wasn't ignored!" +#: src/game.cpp:1576 +msgid "Could Not Load Map" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:506 -msgid "Player no longer ignored!" +#: src/game.cpp:1577 +#, c-format +msgid "Error while loading %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:508 -msgid "Player could not be unignored!" +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 +#, c-format +msgid "Party: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.h:31 +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 #, c-format -msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgid "Guild: %s" msgstr "" -#: src/game.cpp:172 -msgid "General" +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 +#, c-format +msgid "Pvp rank: %d" msgstr "" -#: src/game.cpp:326 -msgid "Screenshot saved as " +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format +msgid "Comment: %s" msgstr "" -#: src/game.cpp:331 -msgid "Saving screenshot failed!" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 +msgid "Bot Checker" msgstr "" -#: src/game.cpp:355 -#, fuzzy -msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "正在連接角色伺服器..." +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 +msgid "Name" +msgstr "名字" -#: src/game.cpp:360 -msgid "Network Error" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +msgid "Attack" msgstr "" -#: src/game.cpp:705 -msgid "Ignoring incoming trade requests" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 +msgid "Talk" msgstr "" -#: src/game.cpp:712 -msgid "Accepting incoming trade requests" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 +msgid "Move" msgstr "" -#: src/game.cpp:946 -#, fuzzy -msgid "Could Not Load Map" -msgstr "不能加入隊伍!" - -#: src/game.cpp:947 -#, c-format -msgid "Error while loading %s" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 +msgid "Result" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:75 -#, c-format -msgid "Party: %s" +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 +msgid "Reset" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47 +#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 msgid "Buy" msgstr "購買" -#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71 -#: src/gui/sell.cpp:276 +#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302 +#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100 -#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479 +#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113 +#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940 msgid "+" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101 -#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491 +#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952 msgid "-" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182 -#: src/keyboardconfig.cpp:103 +#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Quit" msgstr "離開" -#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408 -#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 +#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94 +#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539 +#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970 msgid "Max" msgstr "" -#: src/gui/buysell.cpp:38 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 msgid "Shop" msgstr "商店" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 msgid "Sell" msgstr "出售" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402 -#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51 -#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 +#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 +#: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 msgid "Change Email Address" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 #, c-format msgid "Account: %s" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 msgid "Type new email address twice:" msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 +#, c-format msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." -msgstr "用戶名稱至少需要%d個字元。" +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 +#, c-format msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." -msgstr "用戶名稱不能少於%d個字元" +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 msgid "The email address entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:128 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:140 msgid "Change Password" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 -#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 msgid "Password:" msgstr "密碼:" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 msgid "Type new password twice:" msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 msgid "Enter the old password first." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 +#, c-format msgid "The new password needs to be at least %d characters long." -msgstr "密碼至少需要%d個字元" +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 +#, c-format msgid "The new password needs to be less than %d characters long." -msgstr "密碼不能少於%d個字元。" +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 msgid "The new password entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58 msgid "Create Character" msgstr "新增角色" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52 -#: src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94 +#: src/gui/register.cpp:75 msgid "Name:" msgstr "名字:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81 msgid ">" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80 msgid "<" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 msgid "Hair color:" -msgstr "灰色:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 msgid "Hair style:" -msgstr "髮型:" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 +msgid "Race:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397 -#: src/gui/socialwindow.cpp:296 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1033 msgid "Create" msgstr "創造" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98 msgid "Male" msgstr "男生" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99 msgid "Female" msgstr "女生" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "請分配%d點數" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "你的名字至少需要4個字元" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291 msgid "Character stats OK" msgstr "角色狀態確定" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "請移除%d點數" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:77 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "確認刪除角色" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:70 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:78 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "你確定想刪除這個角色?" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:117 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:126 msgid "Account and Character Management" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 msgid "Switch Login" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 msgid "Unregister" msgstr "註冊" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:150 -#, fuzzy +#: src/gui/charselectdialog.cpp:162 msgid "Change Email" -msgstr "更改" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:254 +msgid "Incorrect password" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password for deleting character" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185 -#: src/gui/setup_players.cpp:230 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password:" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:387 -#, fuzzy +#: src/gui/charselectdialog.cpp:467 msgid "Choose" -msgstr "關閉" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:470 +#, c-format +msgid "Level %d" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96 +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:113 +msgid "black" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:114 +msgid "red" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:115 +msgid "green" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 +msgid "blue" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 +msgid "gold" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +msgid "yellow" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +msgid "pink" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +msgid "purple" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +msgid "grey" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +msgid "brown" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +msgid "rainbow 1" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +msgid "rainbow 2" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +msgid "rainbow 3" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 +msgid "???" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:287 +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:305 -msgid "Attendance written to record log." -msgstr "" - -#: src/gui/chat.cpp:469 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "對%s竊竊私語:%s" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:42 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:47 msgid "Yes" msgstr "是" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:48 msgid "No" msgstr "否" -#: src/gui/debugwindow.cpp:43 -msgid "Debug" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:71 +msgid "Target" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:56 +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 +msgid "Net" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 +#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +msgid "Music:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 +#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +msgid "Map:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:250 +msgid "Minimap:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 +#: src/gui/debugwindow.cpp:247 +msgid "Cursor:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 +#: src/gui/debugwindow.cpp:206 +msgid "Player Position:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:152 +msgid "Particle count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 +#: src/gui/debugwindow.cpp:254 +msgid "Map actors count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173 +#, c-format +msgid "%d FPS (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:166 +#, c-format +msgid "%d FPS (fast OpenGL)" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:169 #, c-format -msgid "%d FPS (OpenGL)" +msgid "%d FPS (old OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64 +#: src/gui/debugwindow.cpp:176 #, c-format msgid "%d FPS" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104 +#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240 +msgid "Textures count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:231 #, c-format -msgid "Music: %s" +msgid "Particle count: %d" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108 -#, fuzzy, c-format -msgid "Map: %s" -msgstr "名字:%s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/debugwindow.cpp:343 +msgid "Target:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 +msgid "Target Id:" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106 +#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 +msgid "Target Level:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 +#: src/gui/debugwindow.cpp:346 +msgid "Target Party:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 +#: src/gui/debugwindow.cpp:347 +msgid "Target Guild:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 +msgid "Attack delay:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 +#: src/gui/debugwindow.cpp:349 +msgid "Minimal hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 +#: src/gui/debugwindow.cpp:350 +msgid "Maximum hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 +#: src/gui/debugwindow.cpp:351 +msgid "Critical hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format -msgid "Minimap: %s" +msgid "Ping: %s ms" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99 +#: src/gui/debugwindow.cpp:393 #, c-format -msgid "Cursor: (%d, %d)" +msgid "In: %d bytes/s" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Particle count: %d" -msgstr "紋理細節" +#: src/gui/debugwindow.cpp:395 +#, c-format +msgid "Out: %d bytes/s" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:116 -#, fuzzy, c-format -msgid "Particle detail: %s" -msgstr "紋理細節" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47 +msgid "Did You Know?" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:121 -#, c-format -msgid "Ambient FX: %s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 +msgid "Close" +msgstr "關閉" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "< Previous" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 +msgid "Next >" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56 +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" +msgstr "" + +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 +msgid "OK" +msgstr "確定" + +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "裝備" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298 -#: src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "卸下裝備" -#: src/gui/help.cpp:36 +#: src/gui/helpwindow.cpp:43 msgid "Help" msgstr "說明" -#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73 -msgid "Close" -msgstr "關閉" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/inventory.cpp:246 msgid "Inventory" msgstr "物品攔" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +msgid "Slots:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 +msgid "Sort:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +msgid "na" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +msgid "az" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 +msgid "id" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "裝備" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "使用" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." -msgstr "丟棄" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "分開" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83 -msgid "Slots:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 +msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 -msgid "Weight:" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 +msgid "Store" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "丟棄" -#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73 -#: src/gui/trade.cpp:75 -msgid "OK" -msgstr "確定" - -#: src/gui/itemamount.cpp:102 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 msgid "All" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:128 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "請選擇交易的物品數量" -#: src/gui/itemamount.cpp:131 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "請選擇丟棄的物品數量" -#: src/gui/itemamount.cpp:134 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:137 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:140 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273 msgid "Select amount of items to split." msgstr "請選擇你要分離的物品數量" -#: src/gui/itempopup.cpp:92 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 +msgid "Add to buy shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279 +msgid "Add to sell shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 +msgid "Unknown." +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:192 +#, c-format msgid "Weight: %s" -msgstr "效果:%s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "Kill stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:64 +msgid "Reset stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:65 +msgid "Reset timer" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format +msgid "Level: %d at %f%%" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 +#, c-format +msgid "Exp: %d/%d Left: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 +#, c-format +msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format +msgid "Kills: %s, total exp: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 +#, c-format +msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 +#, c-format +msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 +#, c-format +msgid "Exp speed per %d min: %s" +msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" +msgstr[0] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 +#, c-format +msgid "Time for next level per %d min: %s" +msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" +msgstr[0] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 +msgid "Last kill exp:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 +msgid "Time before jacko spawn:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 +#, c-format +msgid " Time for next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:361 +#, c-format +msgid "%s %d?" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:367 +msgid "jacko spawning" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:59 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:60 +msgid "Auto Close" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 +#: src/gui/logindialog.cpp:61 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123 msgid "Login" msgstr "登入" -#: src/gui/login.cpp:58 -#, fuzzy +#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +msgid "Server:" +msgstr "伺服器:" + +#: src/gui/logindialog.cpp:96 +msgid "Custom update host" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:110 msgid "Remember username" -msgstr "保存用戶名" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:111 +msgid "Update:" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 +#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 msgid "Register" msgstr "註冊" -#: src/gui/login.cpp:60 -#, fuzzy +#: src/gui/logindialog.cpp:122 msgid "Change Server" -msgstr "更改" +msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87 -msgid "Map" +#: src/gui/ministatus.cpp:59 +msgid "health bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:65 +msgid "mana bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:77 +msgid "experience bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:83 +msgid "job bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:92 +msgid "weight bar" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:44 +#: src/gui/ministatus.cpp:95 +msgid "inventory slots bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:98 +msgid "money bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:101 +msgid "arrows bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:104 +msgid "status bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 +msgid "Need" +msgstr "" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 msgid "Waiting for server" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:45 +#: src/gui/npcdialog.cpp:52 msgid "Next" msgstr "下一個" -#: src/gui/npcdialog.cpp:47 +#: src/gui/npcdialog.cpp:54 msgid "Submit" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:110 -msgid "Reset" +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 +msgid "Clear" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"> Next\n" -msgstr "下一個" +#: src/gui/npcdialog.cpp:222 +msgid "> Next" +msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 msgid "To:" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 msgid "Send" msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99 msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:154 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Unequip first" -msgstr "卸下裝備" - -#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143 -msgid "Text" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 +#, c-format +msgid "Key: %s" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:82 -msgid "Text Shadow" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:87 +msgid "Unequip first" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:83 -msgid "Text Outline" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 +msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:84 -msgid "Progress Bar Labels" -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 +msgid "Trade" +msgstr "交易" -#: src/gui/palette.cpp:85 -msgid "Buttons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 +msgid "Whisper" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:86 -msgid "Disabled Buttons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 +msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:87 -msgid "Tabs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 +msgid "Be friend" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:89 -msgid "Background" +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 +msgid "Disregard" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:91 -msgid "Highlight" +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 +msgid "Erase" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:92 -msgid "Tab Highlight" +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 +msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:93 -msgid "Item Too Expensive" +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 +#: src/playerrelations.cpp:400 +msgid "Completely ignore" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:94 -msgid "Item Is Equipped" +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +msgid "Follow" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:97 -msgid "GM" +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 +msgid "Imitation" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:98 -msgid "Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 +msgid "Invite to party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:99 -msgid "Whisper" +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 +msgid "Kick from party" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:100 -msgid "Is" +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 +msgid "Kick from guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43 -msgid "Party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 +msgid "Change pos in guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 -msgid "Guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 +msgid "Invite to guild" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:103 -msgid "Server" +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 +msgid "Kick player" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:104 -msgid "Logger" +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 +msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:105 -msgid "Hyperlink" +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 +msgid "Show Items" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:107 -msgid "Being" +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:108 -msgid "Other Players' Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 +msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:109 -msgid "Own Name" +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:110 -msgid "GM Names" +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:111 -msgid "NPCs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 +msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:112 -msgid "Monsters" +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 +msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:114 -msgid "Unknown Item Type" +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 +msgid "Add to priority attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:115 -msgid "Generics" +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 +msgid "Add to attack list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:116 -msgid "Hats" +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 +msgid "Add to ignore list" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:117 -msgid "Usables" +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 +msgid "Add name to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:118 -msgid "Shirts" +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 +msgid "Pick up" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:119 -msgid "One Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 +msgid "Add to chat" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:120 -msgid "Pants" +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:121 -msgid "Shoes" +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +msgid "Rename" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:122 -msgid "Two Handed Weapons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +msgid "Remove" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:123 -msgid "Shields" +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 +msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:124 -msgid "Rings" +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:125 -msgid "Necklaces" +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:126 -msgid "Arms" +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:127 -msgid "Ammo" +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +msgid "Disable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:129 -msgid "Particle Effects" +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 +msgid "Enable highlight" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:130 -msgid "Pickup Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 +msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:131 -msgid "Exp Notification" +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 +msgid "Remove name" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:133 -msgid "Player Hits Monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 +msgid "Enable away" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:135 -msgid "Monster Hits Player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:136 -msgid "Critical Hit" +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 +msgid "Leave" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:137 -msgid "Misses" +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 +msgid "Change guild position" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:139 -msgid "HP Bar" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 +msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:140 -msgid "3/4 HP Bar" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:141 -msgid "1/2 HP Bar" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 +msgid "Player comment " msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:142 -msgid "1/4 HP Bar" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 +msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "Trade with %s..." -msgstr "@@交易|與%s交易@@" - -#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attack %s" -msgstr "攻擊:" - -#: src/gui/popupmenu.cpp:92 -#, fuzzy, c-format -msgid "Whisper %s" -msgstr "對%s竊竊私語:%s" - -#: src/gui/popupmenu.cpp:101 -#, c-format -msgid "Befriend %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 +msgid "Add to trade" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:106 -#, c-format -msgid "Disregard %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 +msgid "Add to trade 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Ignore %s" -msgstr "忽略" - -#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#, c-format -msgid "Unignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 +msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 -#, c-format -msgid "Completely ignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 +msgid "Add to trade all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 -#, c-format -msgid "Follow %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 +msgid "Store 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your guild" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 +msgid "Store half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#, c-format -msgid "Invite %s to join your party" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 +msgid "Store all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 -msgid "Kick player" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 +msgid "Drop all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 -#, c-format -msgid "Talk to %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 +msgid "Retrieve 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:166 -msgid "Kick monster" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +msgid "Retrieve half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 -msgid "Add name to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 +msgid "Retrieve all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:191 -#, c-format -msgid "Pick up %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 +msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400 -msgid "Add to chat" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 +msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70 -msgid "Store" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71 -msgid "Retrieve" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 +msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 -msgid "Switch server" -msgstr "交換伺服器" - -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 -msgid "Switch character" -msgstr "交換角色" - -#: src/gui/recorder.cpp:87 -msgid "Finishing recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 +msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:91 -msgid "Not currently recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 +msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:96 -msgid "Already recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 +msgid "(default)" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:104 -msgid "Starting to record..." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 +msgid "Move up" msgstr "" -#: src/gui/recorder.cpp:112 -msgid "Failed to start recording." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 +msgid "Move down" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:38 -msgid "Recording..." +#: src/gui/quitdialog.cpp:56 +msgid "Save state" msgstr "" -#: src/gui/recorder.h:39 -msgid "Stop recording" -msgstr "" +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 +msgid "Switch server" +msgstr "交換伺服器" -#: src/gui/register.cpp:69 +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 +msgid "Switch character" +msgstr "交換角色" + +#: src/gui/register.cpp:77 msgid "Confirm:" msgstr "確認:" -#: src/gui/register.cpp:100 +#: src/gui/register.cpp:108 msgid "Email:" msgstr "電子郵件" -#: src/gui/register.cpp:166 +#: src/gui/register.cpp:176 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "用戶名稱至少需要%d個字元。" -#: src/gui/register.cpp:174 +#: src/gui/register.cpp:184 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "用戶名稱不能少於%d個字元" -#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117 +#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "密碼至少需要%d個字元" -#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124 +#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "密碼不能少於%d個字元。" -#: src/gui/register.cpp:197 +#: src/gui/register.cpp:207 msgid "Passwords do not match." msgstr "密碼不一樣." -#: src/gui/serverdialog.cpp:134 +#: src/gui/serverdialog.cpp:228 msgid "Choose Your Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139 -msgid "Server:" -msgstr "伺服器:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:239 +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:142 +#: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:143 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:248 +msgid "Use same ip for game sub servers" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:262 msgid "Server type:" -msgstr "伺服器:" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:286 +msgid "Load" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:183 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:287 msgid "Connect" -msgstr "連線中..." +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:184 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:288 msgid "Custom Server" -msgstr "自訂滑鼠標" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "請輸入伺服氣得IP地址和Port" -#: src/gui/serverdialog.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:551 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:417 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:556 msgid "Waiting for server..." -msgstr "正在連接到地圖伺服器..." +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:421 +#: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:42 -msgid "Sound" -msgstr "聲音" +#: src/gui/serverdialog.cpp:564 +msgid "Error retreiving server list!" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:662 +msgid "requires a newer version" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:664 +#, c-format +msgid "requires v%s" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +msgid "Enable Audio" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +msgid "Enable game sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:52 +msgid "Enable gui sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:53 +msgid "Enable music" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:54 +msgid "Enable mumble voice chat" +msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:43 +#: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:61 msgid "Audio" msgstr "音效" -#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +#: src/gui/setup_audio.cpp:64 msgid "Sfx volume" msgstr "音效音量" -#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +#: src/gui/setup_audio.cpp:65 msgid "Music volume" msgstr "音樂音量" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:106 +#: src/gui/setup_audio.cpp:133 msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:44 -msgid "This is what the color looks like" +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:70 +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +msgid "Limit max lines in chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:79 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +msgid "Show chat history" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +msgid "Enable battle tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 +msgid "Show battle events" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +msgid "Resize chat tabs if need" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 +msgid "Use local time" msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:49 -msgid "Colors" +msgid "This is what the color looks like" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:70 +#: src/gui/setup_colors.cpp:75 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433 +#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84 -#: src/gui/setup_colors.cpp:434 +#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 +#: src/gui/setup_colors.cpp:408 msgid "Pulse" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Rainbow" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Spectrum" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:92 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 msgid "Delay:" -msgstr "開始" +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:107 +#: src/gui/setup_colors.cpp:112 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:122 +#: src/gui/setup_colors.cpp:127 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:137 +#: src/gui/setup_colors.cpp:142 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup_colors.cpp:314 +msgid "Alpha:" +msgstr "" + +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "確定" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "重置視窗" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "按下按鈕開始矯正" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "矯正" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:42 msgid "Enable joystick" msgstr "啟用搖桿" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:44 msgid "Joystick" msgstr "搖桿" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:83 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "旋轉手柄" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" msgstr "鍵盤" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89 msgid "Assign" msgstr "分配" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 +msgid "Unassign" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" msgstr "預設" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "檢測到按鍵衝突。" +#: src/gui/setup_other.cpp:40 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 +msgid "Show damage inflicted to monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:51 +msgid "Auto target only reachable monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:58 +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:61 +msgid "Cycle monster targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:67 +msgid "Show warps particles" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:70 +msgid "Highlight map portals" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:73 +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:76 +msgid "Highlight player attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:89 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:100 +msgid "Crazy move A program" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 +msgid "Afk message" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 +msgid "Enable attack filter" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 +msgid "Enable shop mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 +msgid "Enable buggy servers protection" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:160 +msgid "Enable debug log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "玩家" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:57 -msgid "Name" -msgstr "名字" +msgid "Show level" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:58 +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 msgid "Relation" msgstr "關係" -#: src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "中立" -#: src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "好友" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:66 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "忽略" -#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132 -msgid "???" +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "允許交易" -#: src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "允許密語" -#: src/gui/setup_players.cpp:232 -msgid "Put all whispers in tabs" +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +msgid "Old" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:234 -msgid "Show gender" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:236 -msgid "Players" -msgstr "玩家" - -#: src/gui/setup_players.cpp:261 +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" msgstr "當忽略時:" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 -msgid "Tiny" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 -msgid "Small" +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +msgid "Gui theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +msgid "Main Font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +msgid "Bold font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Particle font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Help font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "Secure font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 +msgid "Theme Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 +msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 -msgid "Medium" +#: src/gui/setup_video.cpp:194 +msgid "Software" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:116 -msgid "Large" +#: src/gui/setup_video.cpp:195 +msgid "Fast OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:142 +#: src/gui/setup_video.cpp:196 +msgid "Safe OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:144 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:157 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "關閉" -#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "低" -#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "高" -#: src/gui/setup_video.cpp:172 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "中" -#: src/gui/setup_video.cpp:174 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "最大" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "全螢幕" -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "自訂滑鼠標" -#: src/gui/setup_video.cpp:200 -msgid "Visible names" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:204 -msgid "Show own name" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:205 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:207 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:214 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" -msgstr "FPS限制:" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 +msgid "Alt FPS limit: " +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "顯示" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 -msgid "Show monster damage" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:234 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "Gui 透明度" -#: src/gui/setup_video.cpp:235 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:236 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" -msgstr "紋理細節" - -#: src/gui/setup_video.cpp:237 -msgid "Font size" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454 -#: src/gui/setup_video.cpp:568 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" -msgstr "否" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:387 +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:398 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" -msgstr "切換全螢幕" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "請重新啟動" -#: src/gui/setup_video.cpp:411 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" -msgstr "切換為OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:412 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "確認切換OpenGL需要重新開始" -#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491 -msgid "Screen Resolution Changed" +#: src/gui/setup_video.cpp:602 +msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492 -msgid "Restart your client for the change to take effect." +#: src/gui/setup_video.cpp:603 +msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:489 +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 +msgid "Screen Resolution Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:522 +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:523 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58 +#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +msgid "Personal Shop" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:116 +msgid "Buy items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 +msgid "Sell items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 +msgid "Add" +msgstr "增加" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:125 +msgid "Show links in announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +msgid "Request for Trade" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:724 +#, c-format +msgid "%s wants to %s %s do you accept?" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "技能" -#: src/gui/skilldialog.cpp:208 +#: src/gui/skilldialog.cpp:283 msgid "Up" msgstr "升級" -#: src/gui/skilldialog.cpp:262 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:336 +#, c-format msgid "Skill points available: %d" -msgstr "技能點數:%d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:314 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:413 +#, c-format msgid "Skill Set %d" -msgstr "技能點數:%d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:323 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:425 +#, c-format msgid "Skill %d" -msgstr "技能" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 +#, c-format +msgid "Lvl: %d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:537 +#, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" -msgstr "等級:%d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:416 -#, fuzzy, c-format -msgid "Lvl: %d" -msgstr "等級:%d" +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 +msgid "Guild" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 +#: src/gui/socialwindow.cpp:146 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:126 +#: src/gui/socialwindow.cpp:160 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:136 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:137 +#: src/gui/socialwindow.cpp:188 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:146 +#: src/gui/socialwindow.cpp:197 msgid "Leave Guild?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:198 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "你確定想刪除這個角色?" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +msgid "Party" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:243 +#, c-format msgid "Invited user %s to party." -msgstr "/party > 邀請玩家加入隊伍" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:284 msgid "Member Invite to Party" -msgstr "/party > 邀請玩家加入隊伍" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:200 +#: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:209 +#: src/gui/socialwindow.cpp:294 msgid "Leave Party?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:210 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:295 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "你確定想刪除這個角色?" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:239 +#: src/gui/socialwindow.cpp:521 +msgid "Nav" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:799 +msgid "Atk" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:840 +msgid "Priority mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:872 +msgid "Attack mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:907 +msgid "Ignore mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 msgid "Create Party" -msgstr "新增角色" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:297 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1034 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:298 -msgid "Leave" -msgstr "" - -#: src/gui/socialwindow.cpp:394 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1176 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:400 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1186 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:413 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1203 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:419 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:463 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1257 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:477 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:484 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1294 msgid "Guild Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:485 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1295 msgid "Choose your guild's name." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:497 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:502 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1315 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:507 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1321 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:529 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1347 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:533 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1351 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:541 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:546 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1364 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:554 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 msgid "Accept Party Invite" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:565 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1388 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:570 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1393 msgid "Party Name" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:571 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1394 msgid "Choose your party's name." msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:174 -#, c-format -msgid "Specials Set %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:191 -#, c-format -msgid "Special %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247 +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +msgid "(?) move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +msgid "(a) custom crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +msgid "(?) crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +msgid "(0) default moves to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +msgid "(2) moves to target in distance 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +msgid "(7) moves to target in distance 7" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +msgid "(?) move to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 +msgid "(D) default follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 +msgid "(?) attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 +msgid "(G) go and attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 +msgid "(A) go, attack, pickup" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 +msgid "(d) without auto attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 +msgid "(A) go and pick up in max distance" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 +msgid "(?) pick up" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 +msgid "(N) normal map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 +msgid "(D) debug map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 +msgid "(u) ultra map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 +msgid "(U) ultra map view 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 +msgid "(e) empty map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 +msgid "(b) black & white map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 +msgid "(?) map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 +msgid "(f) use #flar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 +msgid "(?) magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 +msgid "(?) imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 +msgid "(O) on keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(A) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 +msgid "(?) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 +msgid "(F) free camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 +msgid "(D) design camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 +msgid "Game modifiers are disabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259 +#: src/gui/statuswindow.cpp:322 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "等級:%d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 +#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245 +#: src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:102 +#: src/gui/statuswindow.cpp:140 msgid "HP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:107 +#: src/gui/statuswindow.cpp:147 msgid "Exp:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:112 +#: src/gui/statuswindow.cpp:161 msgid "MP:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 +#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "職業:%d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:133 +#: src/gui/statuswindow.cpp:194 msgid "Job:" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:194 -msgid "HP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 +#, c-format +msgid "Character points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:200 -msgid "MP" +#: src/gui/statuswindow.cpp:254 +#, c-format +msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:206 -msgid "Exp" +#: src/gui/statuswindow.cpp:310 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Money" -msgstr "金錢:%d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 +#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 +#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809 +#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851 +msgid "(D)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Job" -msgstr "職業:%d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759 +msgid "(I)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:229 -#, fuzzy, c-format -msgid "Character points: %d" -msgstr "角色狀態確定" +#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756 +msgid "(c)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:235 -#, fuzzy, c-format -msgid "Correction points: %d" -msgstr "技能點數:%d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:642 +msgid "(C)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Level" -msgstr "等級:%d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743 +msgid "(d)" +msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:58 -msgid "Storage" +#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662 +#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710 +#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746 +#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798 +#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838 +#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867 +msgid "(?)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:659 +msgid "(a)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:670 +msgid "(0)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:673 +msgid "(1)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:676 +msgid "(2)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786 +msgid "(3)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:682 +msgid "(5)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:685 +msgid "(7)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740 +#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864 +msgid "(A)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:701 +msgid "(R)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:704 +msgid "(M)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:707 +msgid "(P)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:721 +msgid "(s)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777 +msgid "(S)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792 +#: src/gui/statuswindow.cpp:845 +msgid "(G)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:753 +msgid "(f)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783 +#: src/gui/statuswindow.cpp:848 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815 +msgid "(U)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:789 +msgid "(g)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:806 +msgid "(N)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:812 +msgid "(u)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 +msgid "(e)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:821 +msgid "(b)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861 +msgid "(O)" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:52 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +msgid "No Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +msgid "Allow Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +msgid "Need Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +msgid "General Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +msgid "Life Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +msgid "War Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +msgid "Transmute Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +msgid "Nature Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 +msgid "Astral Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 +msgid "Command Editor" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +msgid "other" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +msgid "Symbol:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 +msgid "Mana:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 +msgid "Target Type:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 +msgid "Icon:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 +msgid "Magic level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 +msgid "Magic School:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 +msgid "School level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/gui/tradewindow.cpp:60 msgid "Propose trade" msgstr "是否交易" -#: src/gui/trade.cpp:53 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:54 +#: src/gui/tradewindow.cpp:62 msgid "Agree trade" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:63 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:66 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75 -msgid "Trade" -msgstr "交易" - -#: src/gui/trade.cpp:77 -msgid "Add" -msgstr "增加" - -#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 +#, c-format msgid "You get %s" -msgstr "你付出:" +msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "你付出:" -#: src/gui/trade.cpp:104 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "更改" -#: src/gui/trade.cpp:275 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "增加物品失敗。你不能覆蓋視窗中的該類物品能。" -#: src/gui/trade.cpp:318 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "" -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "名字:%s" -#: src/gui/updatewindow.cpp:124 +#: src/gui/updatewindow.cpp:136 msgid "Updating..." msgstr "更新中..." -#: src/gui/updatewindow.cpp:142 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Connecting..." msgstr "連線中..." -#: src/gui/updatewindow.cpp:145 +#: src/gui/updatewindow.cpp:158 msgid "Play" msgstr "開始" -#: src/gui/updatewindow.cpp:405 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:407 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:409 +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:501 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "已完成" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 +#: src/gui/userpalette.cpp:116 +msgid "Being" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:117 +msgid "Friend Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:118 +msgid "Disregarded Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:119 +msgid "Ignored Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:120 +msgid "Erased Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:121 +msgid "Other Players' Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:122 +msgid "Own Name" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:123 +msgid "GM Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:124 +msgid "NPCs" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:126 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:128 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +msgid "Party Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:130 +msgid "Guild Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:131 +msgid "Particle Effects" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:132 +msgid "Pickup Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:133 +msgid "Exp Notification" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:134 +msgid "Player HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:136 +msgid "Player HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:137 +msgid "Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:138 +msgid "Monster Hits Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:140 +msgid "Other Player Hits Local Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:141 +msgid "Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:143 +msgid "Local Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:145 +msgid "Local Player Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:147 +msgid "Local Player Miss" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:148 +msgid "Misses" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:149 +msgid "Portal Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:151 +msgid "Default collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:153 +msgid "Air collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:155 +msgid "Water collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:157 +msgid "Walkable Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:159 +msgid "Local Player Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:161 +msgid "Local Player Attack Range Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:163 +msgid "Monster Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:165 +msgid "Home Place" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:167 +msgid "Home Place Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:169 +msgid "Road Point" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 +msgid "Who Is Online - Updating" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 +msgid "Who Is Online - " +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 +msgid "Who Is Online - error" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 +msgid "Who Is Online - Update" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45 +msgid "Battle" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54 msgid "/quit > Leave a channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55 msgid "/op > Make a user a channel operator" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56 msgid "/kick > Kick a user from the channel" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 msgid "Command: /users" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67 msgid "This command shows the users in this channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 msgid "Command: /topic <message>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72 msgid "This command sets the topic to <message>." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76 msgid "Command: /quit" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77 msgid "This command leaves the current channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 msgid "Command: /op <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +msgstr "如果<暱稱>之間有空格,用雙引號(\")括起來。" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92 msgid "Command: /kick <nick>" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93 msgid "This command makes <nick> leave the channel." msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 msgid "Need a user to op!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 msgid "Need a user to kick!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151 msgid "Global announcement:" msgstr "主要公告:" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "%s 主要公告:" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 +#, c-format msgid "%s whispers: %s" -msgstr "對%s竊竊私語:%s" - -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51 -msgid "Cannot send empty chat!" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108 msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109 msgid "/close > Close the whisper tab" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119 msgid "Command: /close" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120 msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 -#, fuzzy +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 msgid "Command: /ignore" -msgstr "指令: /where" +msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88 -#, fuzzy +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." -msgstr "這調指令可顯示目前線上人數。" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 +msgid "Command: /unignore <player>" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "BC" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:55 +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "Bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "ONL" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "Who is online" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "KS" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +msgid "Smilies" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +msgid "STA" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "狀態" -#: src/gui/windowmenu.cpp:61 -msgid "Shortcut" -msgstr "快捷鍵" +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +msgid "EQU" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +msgid "INV" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +msgid "SKI" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +msgid "SPE" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +msgid "SOC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "SH" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "SP" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "DR" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +msgid "SET" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 -#, fuzzy +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 msgid "Select World" -msgstr "選擇伺服器" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 -#, fuzzy +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 msgid "Change Login" -msgstr "更改" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Choose World" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:40 +#: src/inventory.cpp:248 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: src/inventory.cpp:250 +msgid "Cart" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:41 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Left" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Move Right" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223 -msgid "Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:49 +msgid "Target & Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:45 -msgid "Target & Attack" +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +msgid "Move to Target" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 -msgid "Smilie" +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Talk" +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +msgid "Move to Home location" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Set home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:59 +msgid "Move to navigation point" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:61 +msgid "Smilie" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:63 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:49 -msgid "Target Monster" +#: src/keyboardconfig.cpp:64 +msgid "Target Closest" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Target Player" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 msgid "Pickup" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 +msgid "Change Pickup Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Sit" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:57 -msgid "Find Path to Mouse" +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +msgid "Change Map View Mode" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 -#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 -#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63 -#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 -#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 -#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "Item Shortcuts Key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108 +#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 +#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:122 msgid "Help Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:124 msgid "Status Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:126 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:128 msgid "Equipment Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:130 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Social Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:146 msgid "Outfits Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:83 -msgid "Wear Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:148 +msgid "Shop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:84 -msgid "Copy Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:150 +msgid "Quick drop Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:152 +msgid "Kill Stats Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:154 +msgid "Commands Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:156 +msgid "Bot Checker Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:159 +msgid "Who Is Online Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 -#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:166 +msgid "Next Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 +msgid "Wear Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:263 +msgid "Copy Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:265 +msgid "Copy equipped to Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:101 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 +msgid "Previous chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:282 +msgid "Next chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:284 +msgid "Chat Auto Complete" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:286 +msgid "Deactivate Chat Input" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:105 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:178 -#, fuzzy, c-format +#: src/keyboardconfig.cpp:295 +msgid "Direct Up" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:296 +msgid "Direct Down" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:298 +msgid "Direct Left" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:299 +msgid "Direct Right" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:301 +msgid "Crazy moves" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:303 +msgid "Change Crazy Move mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:305 +msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:307 +msgid "Quick Drop N Items" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:309 +msgid "Switch Quick Drop Counter" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:311 +msgid "Quick heal target or self" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:313 +msgid "Use #itenplz spell" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:315 +msgid "Use magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:317 +msgid "Switch magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:319 +msgid "Change move type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:321 +msgid "Change Attack Weapon Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:323 +msgid "Change Attack Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:325 +msgid "Change Follow mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:327 +msgid "Change Imitation mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:331 +msgid "On / Off audio" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:333 +msgid "Enable / Disable away mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:335 +msgid "Emulate right click from keyboard" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:337 +msgid "Toggle camera mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:339 +msgid "Modifier key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:411 +#, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "解決按鍵衝突,否則遊戲中可能遇到奇怪行為。" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:371 +msgid "You were killed by " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1402 +msgid "Tried to pick up nonexistent item." +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:913 -msgid "Unable to pick up item." +#: src/localplayer.cpp:1404 +msgid "Item is too heavy." msgstr "" -#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently -#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:922 +#: src/localplayer.cpp:1406 +msgid "Item is too far away." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1408 +msgid "Inventory is full." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1410 +msgid "Stack is too big." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1413 +msgid "Item belongs to someone else." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1416 +msgid "Unknown problem picking up item." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %d is number, +#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item +#: src/localplayer.cpp:1440 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -#: src/main.cpp:43 -msgid "mana [options] [mana-file]" +#: src/localplayer.cpp:3174 +msgid "Away" msgstr "" -#: src/main.cpp:44 -msgid "Options:" +#: src/localplayer.cpp:3478 +msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/main.cpp:45 -msgid " -v --version : Display the version" +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 +msgid "Follow canceled" msgstr "" -#: src/main.cpp:46 -#, fuzzy -msgid " -h --help : Display this help" -msgstr "/help > 顯示幫助" +#: src/localplayer.cpp:3487 +msgid "Imitation: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 +msgid "Imitation canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3849 +msgid "You see " +msgstr "" #: src/main.cpp:47 -msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" +msgid "manaplus [options] [mana-file]" msgstr "" #: src/main.cpp:48 -msgid " -U --username : Login with this username" +msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)" msgstr "" #: src/main.cpp:49 -msgid " -P --password : Login with this password" +msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #: src/main.cpp:50 -msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:51 -msgid " -s --server : Login server name or IP" +msgid " to the manaplus client." msgstr "" #: src/main.cpp:52 -msgid " -p --port : Login server port" +msgid "Options:" msgstr "" #: src/main.cpp:53 -msgid " --update-host : Use this update host" +msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" #: src/main.cpp:54 -msgid " -D --default : Choose default character server and character" +msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:55 +msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" #: src/main.cpp:56 -msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" +msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #: src/main.cpp:57 -msgid " -d --data : Directory to load game data from" +msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #: src/main.cpp:58 -msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" +msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #: src/main.cpp:59 -msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:61 -msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 -msgid "Kick failed!" +#: src/main.cpp:60 +msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 -msgid "Kick succeeded!" +#: src/main.cpp:61 +msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110 -msgid "Nothing to sell." +#: src/main.cpp:62 +msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117 -msgid "Thanks for buying." +#: src/main.cpp:63 +msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124 -msgid "Unable to buy." +#: src/main.cpp:64 +msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130 -msgid "Thanks for selling." +#: src/main.cpp:66 +msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Unable to sell." +#: src/main.cpp:67 +msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103 -msgid "Access denied." +#: src/main.cpp:69 +msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -msgid "Cannot use this ID." +#: src/main.cpp:71 +msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -msgid "Unknown failure to select character." +#: src/main.cpp:72 +msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 -msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +#: src/main.cpp:74 +msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -msgid "Info" +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 +msgid "Nothing to sell." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 -msgid "Character deleted." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171 +msgid "Thanks for buying." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -msgid "Failed to delete character." +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179 +msgid "Unable to buy." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:80 -msgid "Whisper could not be sent, user is offline." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:84 -msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +msgid "Cannot use this ID." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "MVP player." -msgstr "玩家" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +msgid "Unknown char-server failure." +msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240 -msgid "Channels are not supported!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 -#, c-format -msgid "Online users: %d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Game" -msgstr "名字" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." +msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -msgid "Request to quit denied!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95 -#, c-format -msgid "Strength %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96 -#, c-format -msgid "Agility %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 -#, c-format -msgid "Dexterity %+d" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format -msgid "Luck %+d" +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Authentication failed." -msgstr "聊天新增失敗!" - -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 -msgid "No servers available." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 +#, c-format +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 -msgid "Someone else is trying to use this account." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 +msgid "MVP player." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140 -msgid "This account is already logged in." +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143 -msgid "Speed hack detected." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146 -msgid "Duplicated login." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Game" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149 -msgid "Unknown connection error." +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Request to quit denied!" msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205 -msgid "Got disconnected from server!" -msgstr "和伺服器失去連線" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166 -msgid "Strength" -msgstr "力量" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167 -msgid "Agility" -msgstr "敏捷" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 -msgid "Vitality" -msgstr "體力" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 -msgid "Intelligence" -msgstr "智力" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168 -msgid "Dexterity" -msgstr "閃躲" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 -msgid "Luck" -msgstr "幸運" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Defense" -msgstr "防禦:" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "M.Attack" -msgstr "摩攻:" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "M.Defense" -msgstr "魔防:" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227 -#, fuzzy, c-format -msgid "% Accuracy" -msgstr "% Ac準確度:" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228 -#, fuzzy, c-format -msgid "% Evade" -msgstr "% E迴避率:" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 #, c-format -msgid "% Critical" +msgid "Guild name: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 -msgid "/help > Display this help." -msgstr "/help > 顯示幫助" - -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "/party > 邀請玩家加入隊伍" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 +#, c-format +msgid "Guild master: %s" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63 -msgid "/leave > Leave the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 +#, c-format +msgid "Guild level: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64 -msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 -msgid "Command: /invite <nick>" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 +#, c-format +msgid "Max members: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "這個指令會告訴其他人你正在 <信息>." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format +msgid "Average level: %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 -msgid "Command: /leave" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format +msgid "Guild exp: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "這個指令顯示目前地圖名。" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89 -msgid "Guild name is missing." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 msgid "Unknown guild invite response." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390 -msgid "Guild creation isn't supported yet." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402 -msgid "Unable to unequip." -msgstr "" - -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." -msgstr "不明指令" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." -msgstr "註冊" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." -msgstr "和伺服器失去連線" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172 -msgid "This user name is already taken." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:145 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:345 -msgid "Unable to resolve host \"" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:414 -#, fuzzy -msgid "Connection to server terminated. " -msgstr "正在連接到地圖伺服器..." - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." msgstr "" @@ -3014,683 +4647,804 @@ msgstr "" msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 +#, c-format +msgid "%s can't join your party because party is full." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 #, c-format -msgid "Unknown invite response for %s." +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 -msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334 -msgid "You can only inivte when you are in a party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "" - -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "Annihilated." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" -msgstr "交易失敗!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" -msgstr "顯示表情失敗!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" -msgstr "坐下休息失敗!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" -msgstr "聊天新增失敗!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" -msgstr "不能加入隊伍!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" -msgstr "無法大叫!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "你還沒達到足夠等級!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "HP不夠!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "SP不夠!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" -msgstr "沒有備忘錄" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "此武器無法使用此技能!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" -msgstr "你需要再一顆紅寶石!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "你需要再一棵藍寶石!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "你已負重太多,不能再多!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "阿?那是甚麼?" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." -msgstr "傳送失敗..." +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "無法偷取任何物品..." +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "藥水無效..." - -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116 -msgid "Request for Trade" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "力量" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "敏捷" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "閃躲" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "體力" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "智力" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 msgid "You Died" -msgstr "你付出:" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 msgid "Not logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 msgid "Invalid name." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 msgid "Character's name already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 msgid "Invalid hair color." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 msgid "Invalid gender." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 msgid "Character's stats are too high." -msgstr "角色狀態確定" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 msgid "Character's stats are too low." -msgstr "角色狀態確定" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155 -msgid "One stat is zero." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 msgid "Selection out of range." -msgstr "請選擇交易的物品數量" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 +#, c-format msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "不明指令" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 msgid "No gameservers are available." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268 -msgid "Willpower:" -msgstr "意志力:" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 #, c-format msgid "Topic: %s" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 msgid "Players in this channel:" msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 msgid "Error joining channel." -msgstr "/join <頻道>" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 msgid "Listing channels." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 #, c-format msgid "%s entered the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format msgid "%s left the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 #, c-format msgid "%s has set mode %s on user %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 #, c-format msgid "%s has kicked %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 msgid "Unknown channel event." -msgstr "不明指令" - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 -#, c-format -msgid "Willpower %+d" -msgstr "" - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Willpower" -msgstr "意志力:" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81 -msgid "Guild created." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 msgid "Invite sent." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 msgid "Member was promoted successfully." msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 msgid "Failed to promote member." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 msgid "Wrong magic_token." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 msgid "Already logged in." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272 -msgid "Server is full." +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 msgid "New password incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 msgid "New email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 msgid "Old email address incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 msgid "The new email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 msgid "Client version is too old." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 msgid "Wrong username, password or email address." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 msgid "Username already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 msgid "Joined party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 #, c-format msgid "%s joined the party." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 #, c-format msgid "%s rejected your invite." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trading with %s" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "Completely ignore" -msgstr "已完成" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" +msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:318 -msgid "Print '...'" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:334 -msgid "Blink name" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:371 -msgid "Floating '...' bubble" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:374 -msgid "Floating bubble" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 #, c-format -msgid "Attack %+d" +msgid "Strength %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 #, c-format -msgid "Defense %+d" +msgid "Agility %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 #, c-format -msgid "HP %+d" -msgstr "HP %+d" +msgid "Vitality %+d" +msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 #, c-format -msgid "MP %+d" -msgstr "MP %+d" +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:114 -msgid "Unknown item" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45 -#: src/resources/monsterdb.cpp:67 -msgid "unnamed" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" msgstr "" -#~ msgid "Description: %s" -#~ msgstr "說明:%s" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "上一個" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" -#~ msgid "New" -#~ msgstr "新增" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" -#~ msgid "Job Level: %d" -#~ msgstr "職業等級:%d" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "確認" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" -#~ msgid "@@attack|Attack %s@@" -#~ msgstr "@@攻擊|攻擊%s@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" -#~ msgid "@@cancel|Cancel@@" -#~ msgstr "@@取消|取消@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" -#~ msgid "@@use|Unequip@@" -#~ msgstr "@@使用|卸下@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "和伺服器失去連線" -#~ msgid "@@use|Equip@@" -#~ msgstr "@@使用|裝備@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "幸運" -#~ msgid "@@use|Use@@" -#~ msgstr "@@使用|使用@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" -#~ msgid "@@drop|Drop@@" -#~ msgstr "@@丟棄|丟棄@@" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" + +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" -#~ msgid "@@split|Split@@" -#~ msgstr "@@分離|分離@@" +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "" -#~ msgid "Mystery Skill" -#~ msgstr "神秘技能" +#: src/playerrelations.cpp:414 +msgid "Print '...'" +msgstr "" + +#: src/playerrelations.cpp:434 +msgid "Blink name" +msgstr "" -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "狀態" +#: src/playerrelations.cpp:478 +msgid "Floating '...' bubble" +msgstr "" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "總共" +#: src/playerrelations.cpp:481 +msgid "Floating bubble" +msgstr "" -#~ msgid "Cost" -#~ msgstr "需求" +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "" -#~ msgid "% Reflex:" -#~ msgstr "% 傷害反射:" +#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "" -#~ msgid "Remaining Status Points: %d" -#~ msgstr "剩餘狀態點數:%d" +#: src/resources/itemdb.cpp:66 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "" -#~ msgid "Connecting to account server..." -#~ msgstr "正在連接帳號伺服器..." +#: src/resources/itemdb.cpp:67 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "HP %+d" -#~ msgid "Unnamed" -#~ msgstr "未知物品" +#: src/resources/itemdb.cpp:68 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "MP %+d" -#~ msgid "Save player list" -#~ msgstr "保存玩家列表" +#: src/resources/itemdb.cpp:171 +msgid "Unknown item" +msgstr "" -#~ msgid "Scroll radius" -#~ msgstr "捲動半徑" -#~ msgid "Scroll laziness" -#~ msgstr "捲動延遲" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 884a9b948..6b621f8f2 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1,4177 +1,5450 @@ -# Traditional Chinese translation for mana -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 -# This file is distributed under the same license as the mana package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. -# SECOND AUTHOR <NETWAREBOSS>,2009 -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mana\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-23 17:23+0000\n" -"Last-Translator: Peierh <Unknown>\n" -"Language-Team: Traditional Chinese <themanaworld-devel@lists.sourceforge." -"net>\n" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -"X-Poedit-Country: China\n" -"X-Poedit-Language: Chinese\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: src/actorspritemanager.cpp:1034 +msgid "Visible on map" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "dodge" +msgstr "" + +#: src/being.cpp:542 +msgid "miss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1514 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1519 +msgid "I" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "設定" -#: src/client.cpp:623 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:908 msgid "Connecting to server" -msgstr "正在連接到地圖伺服器..." +msgstr "" -#: src/client.cpp:650 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:939 msgid "Logging in" -msgstr "登入" +msgstr "" -#: src/client.cpp:683 +#: src/client.cpp:972 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:739 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting characters" -msgstr "選擇角色" +msgstr "" -#: src/client.cpp:768 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1103 msgid "Connecting to the game server" -msgstr "正在連接到地圖伺服器..." - -#: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:177 src/gui/register.cpp:218 -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/unregisterdialog.cpp:133 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:161 src/net/manaserv/charhandler.cpp:204 +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1113 +msgid "Changing game servers" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 +#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: src/client.cpp:815 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:842 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1193 msgid "Password Change" -msgstr "密碼:" +msgstr "" -#: src/client.cpp:843 +#: src/client.cpp:1194 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:862 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1213 msgid "Email Change" -msgstr "更改" +msgstr "" -#: src/client.cpp:863 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1214 msgid "Email changed successfully!" -msgstr "成功提升會員." +msgstr "" -#: src/client.cpp:883 -#, fuzzy +#: src/client.cpp:1234 msgid "Unregister Successful" -msgstr "取消註冊" +msgstr "" -#: src/client.cpp:884 +#: src/client.cpp:1235 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1007 src/client.cpp:1030 +#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1919 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/client.cpp:1629 +#, c-format msgid "Invalid update host: %s" -msgstr "無效的更新主機: " +msgstr "" -#: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159 +#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "建立更新目錄失敗!" -#: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308 +#: src/client.cpp:1690 +#, c-format +msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:301 msgid "Unknown command." msgstr "不明指令" -#: src/commandhandler.cpp:156 -msgid "-- Help --" -msgstr "-- 說明 --" - -#: src/commandhandler.cpp:157 -msgid "/help > Display this help" -msgstr "/help >顯示指令說明" - -#: src/commandhandler.cpp:159 -msgid "/where > Display map name" -msgstr "/where > 顯示地圖名稱" - -#: src/commandhandler.cpp:160 -msgid "/who > Display number of online users" -msgstr "/who > 顯示線上使用者的數量" - -#: src/commandhandler.cpp:161 -msgid "/me > Tell something about yourself" -msgstr "/me > 顯示關於自己的資訊" - -#: src/commandhandler.cpp:163 -msgid "/clear > Clears this window" -msgstr "/clear > 清除這個視窗" - -#: src/commandhandler.cpp:165 -msgid "/msg > Send a private message to a user" -msgstr "/msg > 傳送私人訊息給某使用者" - -#: src/commandhandler.cpp:166 -msgid "/whisper > Alias of msg" -msgstr "/whisper > 效果同 msg" +#: src/commandhandler.cpp:401 +msgid "Cannot send empty whispers!" +msgstr "傳送密語失敗" -#: src/commandhandler.cpp:167 -msgid "/w > Alias of msg" -msgstr "/w > 效果同 msg" +#: src/commandhandler.cpp:409 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." +msgstr "不能以名稱 \"%s\" 創建一個密語標籤! 該名稱已存在或對方是你." -#: src/commandhandler.cpp:168 -msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" -msgstr "/query > 建立與另一個使用者的私人訊息分頁" +#: src/commandhandler.cpp:429 +#, c-format +msgid "Requesting to join channel %s." +msgstr "要求參加頻道 %s" -#: src/commandhandler.cpp:169 -msgid "/q > Alias of query" -msgstr "/q > 效果同 query" +#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +msgid "Party name is missing." +msgstr "漏掉隊伍名稱。" -#: src/commandhandler.cpp:171 -msgid "/ignore > ignore a player" +#: src/commandhandler.cpp:456 +msgid "Guild name is missing." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:172 -msgid "/unignore > stop ignoring a player" +#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576 +#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647 +msgid "Please specify a name." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:174 -msgid "/list > Display all public channels" -msgstr "/list > 顯示所有公開頻道" - -#: src/commandhandler.cpp:175 -msgid "/join > Join or create a channel" -msgstr "/join > 加入或建立頻道" - -#: src/commandhandler.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "/createparty > Create a new party" -msgstr "/create > 建立新的隊伍" - -#: src/commandhandler.cpp:178 -msgid "/party > Invite a user to party" -msgstr "/party > 邀請使用者組隊" - -#: src/commandhandler.cpp:180 -msgid "/record > Start recording the chat to an external file" -msgstr "/record > 開始紀錄對話內容到外部檔案" - -#: src/commandhandler.cpp:181 -msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" -msgstr "/toggle > 是否切換回聊天視窗" - -#: src/commandhandler.cpp:182 -msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" -msgstr "/present > 取得上線玩家的清單(如果開啟記錄,傳送到聊天紀錄)" - -#: src/commandhandler.cpp:184 -msgid "/announce > Global announcement (GM only)" -msgstr "/announce > 全域廣播 (GM 專用)" - -#: src/commandhandler.cpp:188 -msgid "For more information, type /help <command>." -msgstr "查看更多資訊, 輸入 /help <指令>." - -#: src/commandhandler.cpp:192 -msgid "Command: /help" -msgstr "指令: /help" - -#: src/commandhandler.cpp:193 -msgid "This command displays a list of all commands available." -msgstr "該指令可顯示所有可用指令。" - -#: src/commandhandler.cpp:194 -msgid "Command: /help <command>" -msgstr "指令: /help <指令>" - -#: src/commandhandler.cpp:195 -msgid "This command displays help on <command>." -msgstr "該指令會顯示<指令>的幫助訊息" - -#: src/commandhandler.cpp:203 -msgid "Command: /announce <msg>" -msgstr "指令: /announce <信息>" - -#: src/commandhandler.cpp:204 -msgid "*** only available to a GM ***" -msgstr "*** 只有GM可用 ***" - -#: src/commandhandler.cpp:205 -msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." -msgstr "該指令會發送<信息>給所有線上用戶。" - -#: src/commandhandler.cpp:210 -msgid "Command: /clear" -msgstr "指令: /clear" - -#: src/commandhandler.cpp:211 -msgid "This command clears the chat log of previous chat." -msgstr "該指令可以清除聊天紀錄。" - -#: src/commandhandler.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Command: /ignore <player>" -msgstr "/item <政策>" - -#: src/commandhandler.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." -msgstr "這調指令可顯示目前線上人數。" - -#: src/commandhandler.cpp:221 -msgid "Command: /join <channel>" -msgstr "指令: /join <頻道名稱>" - -#: src/commandhandler.cpp:222 -msgid "This command makes you enter <channel>." -msgstr "這個指令可以讓你輸入 <頻道名稱>." - -#: src/commandhandler.cpp:223 -msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." -msgstr "假如 <頻道名稱> 不存在,那就建立." - -#: src/commandhandler.cpp:227 -msgid "Command: /list" -msgstr "指令: /list" - -#: src/commandhandler.cpp:228 -msgid "This command shows a list of all channels." -msgstr "這個指令會顯示所有頻道的清單。" - -#: src/commandhandler.cpp:232 -msgid "Command: /me <message>" -msgstr "指令: /me <message>" - -#: src/commandhandler.cpp:233 -msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." -msgstr "這個指令會告訴其他人您正在做 <msg> 的事。" - -#: src/commandhandler.cpp:237 -msgid "Command: /msg <nick> <message>" -msgstr "指令: /msg <nick> <message>" - -#: src/commandhandler.cpp:238 -msgid "Command: /whisper <nick> <message>" -msgstr "指令: /whisper <nick> <message>" - -#: src/commandhandler.cpp:239 -msgid "Command: /w <nick> <message>" -msgstr "指令: /w <nick> <message>" - -#: src/commandhandler.cpp:240 -msgid "This command sends the text <message> to <nick>." -msgstr "這個指令會傳送 <message> 的文字給 <nick>。" - -#: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260 -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 -msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." -msgstr "如果<暱稱>之間有空格,用雙引號(\")括起來。" - -#: src/commandhandler.cpp:246 -msgid "Command: /query <nick>" -msgstr "指令: /query <nick>" - -#: src/commandhandler.cpp:247 -msgid "Command: /q <nick>" -msgstr "指令: /q <nick>" - -#: src/commandhandler.cpp:248 -msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." -msgstr "這個指令會嘗試建立您和 <nick> 之間的悄悄話分頁。" - -#: src/commandhandler.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "Command: /createparty <name>" -msgstr "指令: /create <隊伍名稱>" - -#: src/commandhandler.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "This command creates a new party called <name>." -msgstr "這些指令會建立叫做 <隊伍名稱> 的新隊伍。" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Return toggles chat." +msgstr "\"ENTER\"切換聊天" -#: src/commandhandler.cpp:258 -msgid "Command: /party <nick>" -msgstr "指令: /party <nick>" +#: src/commandhandler.cpp:510 +msgid "Message closes chat." +msgstr "關閉密語" -#: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 -msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "這個指令會邀請 <nick> 跟您組隊。" +#: src/commandhandler.cpp:521 +msgid "Return now toggles chat." +msgstr "\"ENTER\"切換聊天" -#: src/commandhandler.cpp:265 -msgid "Command: /present" -msgstr "指令: /present" +#: src/commandhandler.cpp:527 +msgid "Message now closes chat." +msgstr "切換聊天" -#: src/commandhandler.cpp:266 -msgid "" -"This command gets a list of players within hearing and sends it to either " -"the record log if recording, or the chat log otherwise." +#: src/commandhandler.cpp:555 +msgid "friend" msgstr "" -"該指令顯示玩家有聽到並傳送到任何日誌記錄,如果記錄,聊天記錄或其他方式。" - -#: src/commandhandler.cpp:272 -msgid "Command: /record <filename>" -msgstr "指令: /record <filename>" - -#: src/commandhandler.cpp:273 -msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." -msgstr "這個指令會開始將聊天紀錄錄製為檔案 <filename>。" -#: src/commandhandler.cpp:275 -msgid "Command: /record" -msgstr "指令: /record" - -#: src/commandhandler.cpp:276 -msgid "This command finishes a recording session." -msgstr "這個指令會結束錄製的作業階段。" +#: src/commandhandler.cpp:560 +msgid "disregarded" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:280 -msgid "Command: /toggle <state>" -msgstr "指令: /toggle <state>" +#: src/commandhandler.cpp:565 +msgid "neutral" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:281 -msgid "" -"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " -"whether the chat log turns off automatically." -msgstr "這指令用來設定\"enter\"鍵是否切換聊天記錄,或者自動關閉記錄" +#: src/commandhandler.cpp:584 +#, c-format +msgid "Player already %s!" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:283 -msgid "" -"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" -"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." +#: src/commandhandler.cpp:598 +#, c-format +msgid "Player successfully %s!" msgstr "" -"可以是 \"1\"、\"yes\"、\"true\" 其中之一來代表切換為開,或是 \"0\"、\"no\"、" -"\"false\" 來代表切換為關閉." -#: src/commandhandler.cpp:286 -msgid "Command: /toggle" -msgstr "指令: /toggle" +#: src/commandhandler.cpp:606 +#, c-format +msgid "Player could not be %s!" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:287 -msgid "This command displays the return toggle status." -msgstr "這個指令顯示輸入切換狀態" +#: src/commandhandler.cpp:628 +msgid "Player wasn't ignored!" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Command: /unignore <player>" -msgstr "/item <政策>" +#: src/commandhandler.cpp:635 +msgid "Player no longer ignored!" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:292 -msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" +#: src/commandhandler.cpp:637 +msgid "Player could not be unignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:297 -msgid "Command: /where" -msgstr "指令: /where" +#: src/commandhandler.cpp:654 +msgid "Player already erased!" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:298 -msgid "This command displays the name of the current map." -msgstr "這個指令顯示目前地圖名。" +#: src/commandhandler.cpp:665 +msgid "Player successfully erased!" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:302 -msgid "Command: /who" -msgstr "指令: /who" +#: src/commandhandler.cpp:667 +msgid "Player could not be erased!" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:303 -msgid "This command displays the number of players currently online." -msgstr "這調指令可顯示目前線上人數。" +#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006 +#, c-format +msgid "Client uptime: %s" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:309 -msgid "Type /help for a list of commands." -msgstr "輸入 /help 獲取指令列表。" +#: src/commandhandler.cpp:970 +#, c-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:375 -msgid "Cannot send empty whispers!" -msgstr "傳送密語失敗" +#: src/commandhandler.cpp:979 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:987 #, c-format -msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." -msgstr "不能以名稱 \"%s\" 創建一個密語標籤! 該名稱已存在或對方是你." +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:397 +#: src/commandhandler.cpp:995 #, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." -msgstr "要求參加頻道 %s" +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 -msgid "Party name is missing." -msgstr "漏掉隊伍名稱。" +#: src/commandhandler.cpp:1003 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" -#: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471 -#: src/commandhandler.cpp:493 -msgid "Please specify a name." +#: src/commandhandler.cpp:1082 +msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Return toggles chat." -msgstr "\"ENTER\"切換聊天" - -#: src/commandhandler.cpp:441 -msgid "Message closes chat." -msgstr "關閉密語" - -#: src/commandhandler.cpp:450 -msgid "Return now toggles chat." -msgstr "\"ENTER\"切換聊天" - -#: src/commandhandler.cpp:454 -msgid "Message now closes chat." -msgstr "切換聊天" - -#: src/commandhandler.cpp:477 -msgid "Player already ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1094 +msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:484 -#, fuzzy -msgid "Player successfully ignored!" -msgstr "隊伍已成功的建立。" - -#: src/commandhandler.cpp:486 -#, fuzzy -msgid "Player could not be ignored!" -msgstr "該玩家拒絕你的密語" +#: src/commandhandler.cpp:1098 +msgid "Created:" +msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:501 -msgid "Player wasn't ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1100 +msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:506 -msgid "Player no longer ignored!" +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:508 -#, fuzzy -msgid "Player could not be unignored!" -msgstr "該玩家拒絕你的密語" +#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156 +msgid "Resource orphaned images:" +msgstr "" -#: src/commandhandler.h:31 +#: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "/%s 的選項可以是 \"yes\"、\"no\"、\"true\"、\"false\"、\"1\"、\"0\"。" -#: src/game.cpp:172 +#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410 msgid "General" msgstr "一般" -#: src/game.cpp:326 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412 +msgid "Debug" +msgstr "" + +#: src/game.cpp:475 msgid "Screenshot saved as " -msgstr "抓圖存到 ~/" +msgstr "" -#: src/game.cpp:331 +#: src/game.cpp:483 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "儲存抓圖失敗!" -#: src/game.cpp:355 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:523 msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "已中斷連線到伺服器,程式將要離開" +msgstr "" -#: src/game.cpp:360 +#: src/game.cpp:537 msgid "Network Error" msgstr "網路錯誤" -#: src/game.cpp:705 +#: src/game.cpp:1184 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "忽略收到的交易要求" -#: src/game.cpp:712 +#: src/game.cpp:1191 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "接受收到的交易要求" -#: src/game.cpp:946 -#, fuzzy +#: src/game.cpp:1576 msgid "Could Not Load Map" -msgstr "無法載入地圖" +msgstr "" -#: src/game.cpp:947 +#: src/game.cpp:1577 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "載入 %s 時發生錯誤" -#: src/gui/beingpopup.cpp:75 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/beingpopup.cpp:118 +#, c-format msgid "Party: %s" -msgstr "隊伍(%s)" +msgstr "" + +#: src/gui/beingpopup.cpp:132 +#, c-format +msgid "Guild: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/beingpopup.cpp:145 +#, c-format +msgid "Pvp rank: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/beingpopup.cpp:156 +#, c-format +msgid "Comment: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 +msgid "Bot Checker" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64 +msgid "Name" +msgstr "名字" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +msgid "Attack" +msgstr "攻擊" -#: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275 +#: src/keyboardconfig.cpp:62 +msgid "Talk" +msgstr "說話" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123 +msgid "Reset" +msgstr "重設" + +#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256 +#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675 msgid "Buy" msgstr "購買" -#: src/gui/buy.cpp:69 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:71 -#: src/gui/sell.cpp:276 +#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302 +#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "價格: %s / 總共: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/itemamount.cpp:99 src/gui/npcdialog.cpp:100 -#: src/gui/sell.cpp:74 src/gui/statuswindow.cpp:479 +#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113 +#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940 msgid "+" msgstr "增加" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buy.cpp:77 src/gui/itemamount.cpp:98 src/gui/npcdialog.cpp:101 -#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/statuswindow.cpp:491 +#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952 msgid "-" msgstr "減少" -#: src/gui/buy.cpp:79 src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/quitdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/sell.cpp:77 src/gui/serverdialog.cpp:182 -#: src/keyboardconfig.cpp:103 +#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 +#: src/keyboardconfig.cpp:290 msgid "Quit" msgstr "離開" -#: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408 -#: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 +#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94 +#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539 +#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970 msgid "Max" msgstr "最大" -#: src/gui/buysell.cpp:38 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 msgid "Shop" msgstr "商店" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677 +#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 msgid "Sell" msgstr "出售" -#: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:101 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:402 -#: src/gui/quitdialog.cpp:47 src/gui/register.cpp:74 src/gui/setup.cpp:51 -#: src/gui/socialwindow.cpp:242 src/gui/textdialog.cpp:39 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:144 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453 +#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 +#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 +#: src/gui/updatewindow.cpp:157 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 msgid "Change Email Address" msgstr "變更郵件地址" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 #, c-format msgid "Account: %s" msgstr "帳號: %s" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 -#, fuzzy +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54 msgid "Type new email address twice:" -msgstr "輸入新的電子郵件地址兩次:" +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132 +#, c-format msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." -msgstr "用戶名稱至少需要%d個字元。" +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139 +#, c-format msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." -msgstr "用戶名稱不能少於%d個字元" +msgstr "" -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 -#, fuzzy +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146 msgid "The email address entries mismatch." -msgstr "電子郵件已經被註冊" +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:128 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:140 msgid "Change Password" msgstr "變更密碼" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 -#: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 msgid "Password:" msgstr "密碼:" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 -#, fuzzy +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66 msgid "Type new password twice:" -msgstr "輸入新密碼兩次:" +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114 msgid "Enter the old password first." msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120 +#, c-format msgid "The new password needs to be at least %d characters long." -msgstr "密碼至少需要%d個字元" +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127 +#, c-format msgid "The new password needs to be less than %d characters long." -msgstr "密碼不能少於%d個字元。" +msgstr "" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:130 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134 msgid "The new password entries mismatch." msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:53 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58 msgid "Create Character" msgstr "新增角色" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:52 -#: src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94 +#: src/gui/register.cpp:75 msgid "Name:" msgstr "名字:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 src/gui/charcreatedialog.cpp:75 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81 msgid ">" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/charcreatedialog.cpp:76 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80 msgid "<" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 msgid "Hair color:" -msgstr "髮色:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 -#, fuzzy +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 msgid "Hair style:" -msgstr "髮型:" +msgstr "" + +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 +msgid "Race:" +msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78 src/gui/charselectdialog.cpp:397 -#: src/gui/socialwindow.cpp:296 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1033 msgid "Create" msgstr "創造" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98 msgid "Male" msgstr "男生" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99 msgid "Female" msgstr "女生" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "請分配%d點數" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "你的名字至少需要4個字元" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:242 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291 msgid "Character stats OK" msgstr "角色狀態確定" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:256 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "請移除%d點數" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:77 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "確認刪除角色" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:70 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:78 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "你確定想刪除這個角色?" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:117 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:126 msgid "Account and Character Management" msgstr "帳號與角色管理" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:127 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 msgid "Switch Login" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 msgid "Unregister" msgstr "取消註冊" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:150 -#, fuzzy +#: src/gui/charselectdialog.cpp:162 msgid "Change Email" -msgstr "變更郵件地址" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:254 +msgid "Incorrect password" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password for deleting character" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185 -#: src/gui/setup_players.cpp:230 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:287 +msgid "Enter password:" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 +#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:387 -#, fuzzy +#: src/gui/charselectdialog.cpp:467 msgid "Choose" -msgstr "關閉" +msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:470 +#, c-format +msgid "Level %d" +msgstr "" + +#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482 msgid "(empty)" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96 +#: src/gui/chatwindow.cpp:112 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:113 +msgid "black" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:114 +msgid "red" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:115 +msgid "green" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 +msgid "blue" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 +msgid "gold" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +msgid "yellow" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +msgid "pink" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +msgid "purple" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +msgid "grey" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +msgid "brown" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +msgid "rainbow 1" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +msgid "rainbow 2" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +msgid "rainbow 3" +msgstr "" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 +msgid "???" +msgstr "???" + +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48 msgid "Chat" msgstr "聊天" -#: src/gui/chat.cpp:287 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/chatwindow.cpp:605 +#, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." -msgstr "%d 位玩家的清單" - -#: src/gui/chat.cpp:305 -msgid "Attendance written to record log." -msgstr "將上線訊息寫入錄製紀錄。" +msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:469 +#: src/gui/chatwindow.cpp:988 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "對%s竊竊私語:%s" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:42 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:47 msgid "Yes" msgstr "是" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:43 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:48 msgid "No" msgstr "否" -#: src/gui/debugwindow.cpp:43 -msgid "Debug" +#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 +#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:627 +msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:56 +#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:65 +msgid "Map" +msgstr "地圖" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:71 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 +msgid "Net" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 +#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +msgid "Music:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224 +#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +msgid "Map:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:250 +msgid "Minimap:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218 +#: src/gui/debugwindow.cpp:247 +msgid "Cursor:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201 +#: src/gui/debugwindow.cpp:206 +msgid "Player Position:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:152 +msgid "Particle count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 +#: src/gui/debugwindow.cpp:254 +msgid "Map actors count:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173 #, c-format -msgid "%d FPS (OpenGL)" +msgid "%d FPS (Software)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:61 src/gui/debugwindow.cpp:64 +#: src/gui/debugwindow.cpp:166 +#, c-format +msgid "%d FPS (fast OpenGL)" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:169 +#, c-format +msgid "%d FPS (old OpenGL)" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:176 #, c-format msgid "%d FPS" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104 -#, fuzzy, c-format -msgid "Music: %s" -msgstr "主題: %s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240 +msgid "Textures count:" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108 -#, fuzzy, c-format -msgid "Map: %s" -msgstr "名字:%s" +#: src/gui/debugwindow.cpp:231 +#, c-format +msgid "Particle count: %d" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap: %s" -msgstr "小地圖" +#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/debugwindow.cpp:343 +msgid "Target:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 +msgid "Target Id:" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99 +#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345 +msgid "Target Level:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316 +#: src/gui/debugwindow.cpp:346 +msgid "Target Party:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319 +#: src/gui/debugwindow.cpp:347 +msgid "Target Guild:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 +msgid "Attack delay:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 +#: src/gui/debugwindow.cpp:349 +msgid "Minimal hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 +#: src/gui/debugwindow.cpp:350 +msgid "Maximum hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 +#: src/gui/debugwindow.cpp:351 +msgid "Critical hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 #, c-format -msgid "Cursor: (%d, %d)" +msgid "Ping: %s ms" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Particle count: %d" -msgstr "粒子效果" +#: src/gui/debugwindow.cpp:393 +#, c-format +msgid "In: %d bytes/s" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:395 +#, c-format +msgid "Out: %d bytes/s" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:116 -#, fuzzy, c-format -msgid "Particle detail: %s" -msgstr "紋理細節" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47 +msgid "Did You Know?" +msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:121 -#, fuzzy, c-format -msgid "Ambient FX: %s" -msgstr "環境效果" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111 +msgid "Close" +msgstr "關閉" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "< Previous" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 +msgid "Next >" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" +msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:69 src/gui/windowmenu.cpp:56 +#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 +msgid "OK" +msgstr "確定" + +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "裝備" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:77 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:298 -#: src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Unequip" msgstr "卸下裝備" -#: src/gui/help.cpp:36 +#: src/gui/helpwindow.cpp:43 msgid "Help" msgstr "說明" -#: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73 -msgid "Close" -msgstr "關閉" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/inventory.cpp:246 msgid "Inventory" msgstr "物品攔" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:104 +msgid "Slots:" +msgstr "欄位:" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 +msgid "Sort:" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:122 +msgid "na" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:123 +msgid "az" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 +msgid "id" +msgstr "" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Equip" msgstr "裝備" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1751 msgid "Use" msgstr "使用" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/inventorywindow.cpp:308 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 -#, fuzzy +#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 msgid "Drop..." -msgstr "丟棄" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:386 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Split" msgstr "分開" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:51 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59 +#: src/gui/popupmenu.cpp:508 msgid "Outfits" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83 -msgid "Slots:" -msgstr "欄位:" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:148 msgid "Weight:" msgstr "重量:" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71 +msgid "Store" +msgstr "寄放" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631 +msgid "Retrieve" +msgstr "取回" + +#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "丟棄" -#: src/gui/itemamount.cpp:100 src/gui/okdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73 -#: src/gui/trade.cpp:75 -msgid "OK" -msgstr "確定" - -#: src/gui/itemamount.cpp:102 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 msgid "All" msgstr "全部" -#: src/gui/itemamount.cpp:128 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "請選擇交易的物品數量" -#: src/gui/itemamount.cpp:131 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "請選擇丟棄的物品數量" -#: src/gui/itemamount.cpp:134 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to store." msgstr "選擇要儲存的物品數量。" -#: src/gui/itemamount.cpp:137 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "選擇要取回的物品數量。" -#: src/gui/itemamount.cpp:140 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273 msgid "Select amount of items to split." msgstr "請選擇你要分離的物品數量" -#: src/gui/itempopup.cpp:92 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 +msgid "Add to buy shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279 +msgid "Add to sell shop." +msgstr "" + +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 +msgid "Unknown." +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182 +msgid ", " +msgstr "" + +#: src/gui/itempopup.cpp:192 +#, c-format msgid "Weight: %s" -msgstr "重量: " +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "Kill stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:64 +msgid "Reset stats" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:65 +msgid "Reset timer" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205 +#, c-format +msgid "Level: %d at %f%%" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210 +#, c-format +msgid "Exp: %d/%d Left: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216 +#: src/gui/killstats.cpp:225 +#, c-format +msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142 +#: src/gui/killstats.cpp:234 +#, c-format +msgid "Kills: %s, total exp: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144 +#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230 +#, c-format +msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162 +#: src/gui/killstats.cpp:237 +#, c-format +msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94 +#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305 +#: src/gui/killstats.cpp:323 +#, c-format +msgid "Exp speed per %d min: %s" +msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" +msgstr[0] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97 +#, c-format +msgid "Time for next level per %d min: %s" +msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" +msgstr[0] "" + +#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241 +msgid "Last kill exp:" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 +#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367 +#: src/gui/killstats.cpp:372 +msgid "Time before jacko spawn:" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301 +#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318 +#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337 +#, c-format +msgid " Time for next level: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:361 +#, c-format +msgid "%s %d?" +msgstr "" + +#: src/gui/killstats.cpp:367 +msgid "jacko spawning" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:59 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:60 +msgid "Auto Close" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:61 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123 msgid "Login" msgstr "登入" -#: src/gui/login.cpp:58 -#, fuzzy +#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173 +msgid "Server:" +msgstr "伺服器:" + +#: src/gui/logindialog.cpp:96 +msgid "Custom update host" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:110 msgid "Remember username" -msgstr "保存用戶名" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 +#: src/gui/logindialog.cpp:111 +msgid "Update:" +msgstr "" + +#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 msgid "Register" msgstr "註冊" -#: src/gui/login.cpp:60 -#, fuzzy +#: src/gui/logindialog.cpp:122 msgid "Change Server" -msgstr "伺服器" +msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87 -msgid "Map" -msgstr "地圖" +#: src/gui/ministatus.cpp:59 +msgid "health bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:65 +msgid "mana bar" +msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:44 +#: src/gui/ministatus.cpp:77 +msgid "experience bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:83 +msgid "job bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:92 +msgid "weight bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:95 +msgid "inventory slots bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:98 +msgid "money bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:101 +msgid "arrows bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:104 +msgid "status bar" +msgstr "" + +#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336 +msgid "Need" +msgstr "" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 msgid "Waiting for server" msgstr "等待伺服器中" -#: src/gui/npcdialog.cpp:45 +#: src/gui/npcdialog.cpp:52 msgid "Next" msgstr "下一個" -#: src/gui/npcdialog.cpp:47 +#: src/gui/npcdialog.cpp:54 msgid "Submit" msgstr "確認" -#: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/setup_other.cpp:143 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:110 -msgid "Reset" -msgstr "重設" +#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549 +msgid "Clear" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. -#: src/gui/npcdialog.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"> Next\n" -msgstr "下一個" +#: src/gui/npcdialog.cpp:222 +msgid "> Next" +msgstr "" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:47 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 msgid "To:" msgstr "存至:" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 msgid "Send" msgstr "傳送" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99 msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "無法傳送的發件人或信息無效。" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:154 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886 +#, c-format msgid "Outfit: %d" -msgstr "體力: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888 +#, c-format +msgid "Key: %s" +msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:70 -#, fuzzy +#: src/gui/outfitwindow.cpp:87 msgid "Unequip first" -msgstr "卸下裝備" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143 -msgid "Text" -msgstr "文字" +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 +msgid "Away outfit" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:82 -msgid "Text Shadow" -msgstr "文字陰影" +#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 +msgid "Trade" +msgstr "交易" -#: src/gui/palette.cpp:83 -msgid "Text Outline" -msgstr "文字輪廓" +#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368 +msgid "Whisper" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:84 -msgid "Progress Bar Labels" -msgstr "進度列標籤" +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608 +msgid "Heal" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:85 -msgid "Buttons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:615 +msgid "Be friend" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:86 -msgid "Disabled Buttons" +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 +msgid "Disregard" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:87 -msgid "Tabs" +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642 +msgid "Erase" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:89 -msgid "Background" -msgstr "背景" +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 +msgid "Unignore" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:91 -msgid "Highlight" -msgstr "突顯" +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182 +#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651 +#: src/playerrelations.cpp:400 +msgid "Completely ignore" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:92 -msgid "Tab Highlight" -msgstr "分頁突顯" +#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +msgid "Follow" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Item Too Expensive" -msgstr "物品太貴" +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:660 +msgid "Imitation" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Item Is Equipped" -msgstr "物品已裝備" +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697 +msgid "Invite to party" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:97 -msgid "GM" -msgstr "遊戲管理者" +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 +msgid "Kick from party" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:98 -msgid "Player" -msgstr "玩家" +#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 +msgid "Kick from guild" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:99 -msgid "Whisper" -msgstr "悄悄話" +#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:718 +msgid "Change pos in guild" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:100 -msgid "Is" -msgstr "是" +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439 +#: src/gui/popupmenu.cpp:724 +msgid "Invite to guild" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43 -msgid "Party" -msgstr "隊伍" +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 +msgid "Kick player" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 -msgid "Guild" -msgstr "公會" +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 +msgid "Nuke" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:103 -msgid "Server" -msgstr "伺服器" +#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662 +msgid "Show Items" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:104 -msgid "Logger" -msgstr "記錄器" +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +msgid "Undress" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:105 -msgid "Hyperlink" -msgstr "超連結" +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732 +msgid "Add comment" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:107 -msgid "Being" -msgstr "物件" +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 +msgid "Buy (?)" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:108 -msgid "Other Players' Names" -msgstr "其他使用者名字" +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:684 +msgid "Sell (?)" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:109 -msgid "Own Name" -msgstr "我的名字" +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 +msgid "Kick" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:110 -msgid "GM Names" -msgstr "遊戲管理者名字" +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 +msgid "Remove from attack list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:111 -msgid "NPCs" -msgstr "電腦" +#: src/gui/popupmenu.cpp:309 +msgid "Add to priority attack list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:112 -msgid "Monsters" -msgstr "怪物" +#: src/gui/popupmenu.cpp:311 +msgid "Add to attack list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:114 -msgid "Unknown Item Type" -msgstr "不明物品類型" +#: src/gui/popupmenu.cpp:314 +msgid "Add to ignore list" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:115 -msgid "Generics" -msgstr "一般" +#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450 +msgid "Add name to chat" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:116 -msgid "Hats" -msgstr "帽子" +#: src/gui/popupmenu.cpp:476 +msgid "Pick up" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:117 -msgid "Usables" -msgstr "可使用的" +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768 +msgid "Add to chat" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:118 -msgid "Shirts" -msgstr "內衣" +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 +msgid "Map Item" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "One Handed Weapons" -msgstr "單手武器" +#: src/gui/popupmenu.cpp:495 +msgid "Rename" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:120 -msgid "Pants" -msgstr "褲子" +#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +msgid "Remove" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:121 -msgid "Shoes" -msgstr "鞋子" +#: src/gui/popupmenu.cpp:510 +msgid "Load old outfits" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Two Handed Weapons" -msgstr "單手武器" +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "Spells" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:123 -msgid "Shields" -msgstr "盾牌" +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 +msgid "Load old spells" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:124 -msgid "Rings" -msgstr "戒指" +#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +msgid "Edit spell" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:125 -msgid "Necklaces" -msgstr "腕甲" +#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +msgid "Disable highlight" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:126 -msgid "Arms" -msgstr "武器" +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 +msgid "Enable highlight" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:127 -msgid "Ammo" -msgstr "箭" +#: src/gui/popupmenu.cpp:565 +msgid "Dont remove name" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:129 -msgid "Particle Effects" -msgstr "粒子效果" +#: src/gui/popupmenu.cpp:570 +msgid "Remove name" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:130 -msgid "Pickup Notification" -msgstr "撿拾通知" +#: src/gui/popupmenu.cpp:575 +msgid "Enable away" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:131 -msgid "Exp Notification" -msgstr "經驗值通知" +#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +msgid "Disable away" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "Player Hits Monster" -msgstr "玩家攻擊怪物" +#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035 +msgid "Leave" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Monster Hits Player" -msgstr "怪物攻擊玩家" +#: src/gui/popupmenu.cpp:744 +msgid "Change guild position" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:136 -msgid "Critical Hit" -msgstr "致命一擊" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1166 +msgid "Rename map sign " +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:137 -msgid "Misses" -msgstr "失誤" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +msgid "Name: " +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:139 -msgid "HP Bar" -msgstr "血量" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1218 +msgid "Player comment " +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:140 -msgid "3/4 HP Bar" -msgstr "3/4 血量" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1220 +msgid "Comment: " +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:141 -msgid "1/2 HP Bar" -msgstr "1/2 血量" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1570 +msgid "Add to trade" +msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:142 -msgid "1/4 HP Bar" -msgstr "1/4 血量" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1576 +msgid "Add to trade 10" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "Trade with %s..." -msgstr "與 %s 交易." +#: src/gui/popupmenu.cpp:1579 +msgid "Add to trade half" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attack %s" -msgstr "攻擊 %+d" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 +msgid "Add to trade all" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:92 -#, fuzzy, c-format -msgid "Whisper %s" -msgstr "悄悄話" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1593 +msgid "Store 10" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "Befriend %s" -msgstr "@@friend|與%s交朋友@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 +msgid "Store half" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Disregard %s" -msgstr "不理" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 +msgid "Store all" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Ignore %s" -msgstr "忽略" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 +msgid "Drop all" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#, c-format -msgid "Unignore %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1637 +msgid "Retrieve 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:118 -#, fuzzy, c-format -msgid "Completely ignore %s" -msgstr "@@ignore|完全忽視 %s@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +msgid "Retrieve half" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:130 -#, c-format -msgid "Follow %s" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 +msgid "Retrieve all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invite %s to join your guild" -msgstr "@@guild|邀請 %s 加入你的公會@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729 +msgid "Load old item shortcuts" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invite %s to join your party" -msgstr "@@party|邀請 %s 加入你的隊伍@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 +msgid "Load old drop shortcuts" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "Kick player" -msgstr "踢人失敗!" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +msgid "Hide" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 -#, fuzzy, c-format -msgid "Talk to %s" -msgstr "@@對話|與 %s 對話@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839 +msgid "Show" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "Kick monster" -msgstr "@@admin-kick|移除怪物@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1846 +msgid "Reset yellow bar" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "Add name to chat" -msgstr "@@name|增加聊天名單@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 +msgid "Copy to chat" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:191 -#, fuzzy, c-format -msgid "Pick up %s" -msgstr "撿拾" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854 +#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 +msgid "(default)" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400 -#, fuzzy -msgid "Add to chat" -msgstr "@@chat|加入聊天@@" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895 +msgid "Move up" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70 -msgid "Store" -msgstr "寄放" +#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900 +msgid "Move down" +msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71 -msgid "Retrieve" -msgstr "取回" +#: src/gui/quitdialog.cpp:56 +msgid "Save state" +msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 msgid "Switch server" msgstr "交換伺服器" -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 msgid "Switch character" msgstr "交換角色" -#: src/gui/recorder.cpp:87 -msgid "Finishing recording." -msgstr "結束紀錄" - -#: src/gui/recorder.cpp:91 -msgid "Not currently recording." -msgstr "沒有目前的紀錄" - -#: src/gui/recorder.cpp:96 -msgid "Already recording." -msgstr "已經錄製。" - -#: src/gui/recorder.cpp:104 -msgid "Starting to record..." -msgstr "開始錄製..." - -#: src/gui/recorder.cpp:112 -msgid "Failed to start recording." -msgstr "開始錄製失敗。" - -#: src/gui/recorder.h:38 -msgid "Recording..." -msgstr "正在錄製..." - -#: src/gui/recorder.h:39 -msgid "Stop recording" -msgstr "停止錄製" - -#: src/gui/register.cpp:69 +#: src/gui/register.cpp:77 msgid "Confirm:" msgstr "確認:" -#: src/gui/register.cpp:100 +#: src/gui/register.cpp:108 msgid "Email:" msgstr "電子郵件" -#: src/gui/register.cpp:166 +#: src/gui/register.cpp:176 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "用戶名稱至少需要%d個字元。" -#: src/gui/register.cpp:174 +#: src/gui/register.cpp:184 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "用戶名稱不能少於%d個字元" -#: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117 +#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "密碼至少需要%d個字元" -#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124 +#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "密碼不能少於%d個字元。" -#: src/gui/register.cpp:197 +#: src/gui/register.cpp:207 msgid "Passwords do not match." msgstr "密碼不一樣." -#: src/gui/serverdialog.cpp:134 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:228 msgid "Choose Your Server" -msgstr "選擇您的伺服器" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139 -msgid "Server:" -msgstr "伺服器:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:239 +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:142 +#: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" msgstr "端口(port):" -#: src/gui/serverdialog.cpp:143 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:248 +msgid "Use same ip for game sub servers" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:262 msgid "Server type:" -msgstr "伺服器:" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:286 +msgid "Load" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:183 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:287 msgid "Connect" -msgstr "連線中..." +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:184 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:288 msgid "Custom Server" -msgstr "自訂滑鼠標" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "請輸入伺服氣得IP地址和Port" -#: src/gui/serverdialog.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:551 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:417 -#, fuzzy +#: src/gui/serverdialog.cpp:556 msgid "Waiting for server..." -msgstr "等待伺服器中" +msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:421 +#: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:42 -msgid "Sound" -msgstr "聲音" +#: src/gui/serverdialog.cpp:564 +msgid "Error retreiving server list!" +msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:43 +#: src/gui/serverdialog.cpp:662 +msgid "requires a newer version" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:664 +#, c-format +msgid "requires v%s" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +msgid "Enable Audio" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +msgid "Enable game sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:52 +msgid "Enable gui sfx" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:53 +msgid "Enable music" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:54 +msgid "Enable mumble voice chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:61 msgid "Audio" msgstr "音效" -#: src/gui/setup_audio.cpp:50 +#: src/gui/setup_audio.cpp:64 msgid "Sfx volume" msgstr "音效音量" -#: src/gui/setup_audio.cpp:51 +#: src/gui/setup_audio.cpp:65 msgid "Music volume" msgstr "音樂音量" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "Notice" -msgstr "沒有文字" +msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:106 +#: src/gui/setup_audio.cpp:133 msgid "Sound Engine" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:44 -msgid "This is what the color looks like" -msgstr "這是顏色看起來的樣子" - -#: src/gui/setup_colors.cpp:49 +#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54 msgid "Colors" msgstr "顏色" -#: src/gui/setup_colors.cpp:70 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_chat.cpp:57 +msgid "Remove colors from received chat messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:60 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:66 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:70 +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 +msgid "Limit max chars in chat line" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +msgid "Limit max lines in chat" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:79 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Enable chat Log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +msgid "Show chat history" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:90 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:94 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "將所有的悄悄話放到分頁中" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:105 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +msgid "Enable battle tab" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:111 +msgid "Show battle events" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:114 +msgid "Resize chat tabs if need" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:118 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:120 +msgid "Use local time" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_colors.cpp:49 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "這是顏色看起來的樣子" + +#: src/gui/setup_colors.cpp:75 msgid "Type:" -msgstr "類型: " +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433 +#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407 msgid "Static" msgstr "狀態" -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84 -#: src/gui/setup_colors.cpp:434 +#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 +#: src/gui/setup_colors.cpp:408 msgid "Pulse" msgstr "暫停" -#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Rainbow" msgstr "彩虹" -#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 -#: src/gui/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93 +#: src/gui/setup_colors.cpp:409 msgid "Spectrum" msgstr "光譜" -#: src/gui/setup_colors.cpp:92 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319 msgid "Delay:" -msgstr "延遲: " +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:107 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:112 msgid "Red:" -msgstr "紅: " +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:122 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:127 msgid "Green:" -msgstr "綠: " +msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:137 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_colors.cpp:142 msgid "Blue:" -msgstr "藍: " +msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup_colors.cpp:314 +msgid "Alpha:" +msgstr "" + +#: src/gui/setup.cpp:69 msgid "Apply" msgstr "確定" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Reset Windows" msgstr "重置視窗" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78 +#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "按下按鈕開始矯正" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "矯正" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:42 msgid "Enable joystick" msgstr "啟用搖桿" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:44 msgid "Joystick" msgstr "搖桿" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:83 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "旋轉手柄" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" msgstr "鍵盤" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89 msgid "Assign" msgstr "分配" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93 +msgid "Unassign" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97 msgid "Default" msgstr "預設" -#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "檢測到按鍵衝突。" +#: src/gui/setup_other.cpp:40 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Monsters" +msgstr "怪物" + +#: src/gui/setup_other.cpp:48 +msgid "Show damage inflicted to monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:51 +msgid "Auto target only reachable monsters" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:54 +msgid "Highlight monster attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:58 +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:61 +msgid "Cycle monster targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:67 +msgid "Show warps particles" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:70 +msgid "Highlight map portals" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:73 +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:76 +msgid "Highlight player attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:79 +msgid "Show extended minimaps" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "Draw path" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:85 +msgid "Draw hotkeys on map" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:89 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:91 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:94 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:97 +msgid "Sync player move" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:100 +msgid "Crazy move A program" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:104 +msgid "Player" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:109 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:112 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:118 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:121 +msgid "Afk message" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:124 +msgid "Show job" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:127 +msgid "Enable attack filter" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:130 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:136 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:139 +msgid "Enable shop mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:145 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:154 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:157 +msgid "Enable buggy servers protection" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:160 +msgid "Enable debug log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Hide shield sprite" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:169 +msgid "Show background" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +msgid "Perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55 +msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Auto adjust perfomance" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 +msgid "Better quality (disable for better perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable reorder sprites." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "玩家" + +#: src/gui/setup_players.cpp:54 +msgid "Show gender" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:57 -msgid "Name" -msgstr "名字" +msgid "Show level" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Show own name" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:63 +msgid "Target dead players" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:66 +msgid "Visible names" +msgstr "可見的名稱" + +#: src/gui/setup_players.cpp:69 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:58 +#: src/gui/setup_players.cpp:75 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:65 msgid "Relation" msgstr "關係" -#: src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 msgid "Neutral" msgstr "中立" -#: src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_relations.cpp:71 msgid "Friend" msgstr "好友" -#: src/gui/setup_players.cpp:65 +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 msgid "Disregarded" msgstr "不理" -#: src/gui/setup_players.cpp:66 +#: src/gui/setup_relations.cpp:73 msgid "Ignored" msgstr "忽略" -#: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132 -msgid "???" -msgstr "???" +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_relations.cpp:239 msgid "Allow trading" msgstr "允許交易" -#: src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/setup_relations.cpp:241 msgid "Allow whispers" msgstr "允許密語" -#: src/gui/setup_players.cpp:232 -msgid "Put all whispers in tabs" -msgstr "將所有的悄悄話放到分頁中" - -#: src/gui/setup_players.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "Show gender" -msgstr "顯示名稱" +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +msgid "Old" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:236 -msgid "Players" -msgstr "玩家" +#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +msgid "Relations" +msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:261 +#: src/gui/setup_relations.cpp:271 msgid "When ignoring:" msgstr "當忽略時:" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 -msgid "Tiny" -msgstr "小" +#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Small (11)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Medium (12)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Large (13)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Big (14)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Huge (15)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +msgid "Gui theme" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +msgid "Main Font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +msgid "Bold font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Particle font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Help font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "Secure font" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Font size" +msgstr "字型大小" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 +msgid "Theme Changed" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 -msgid "Small" -msgstr "小型" +#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:624 +msgid "Restart your client for the change to take effect." +msgstr "請重新啟動您的客戶端讓變更生效。" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 -msgid "Medium" -msgstr "中型" +#: src/gui/setup_video.cpp:194 +msgid "Software" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:116 -msgid "Large" -msgstr "大型" +#: src/gui/setup_video.cpp:195 +msgid "Fast OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:142 +#: src/gui/setup_video.cpp:196 +msgid "Safe OpenGL" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:223 msgid "No text" msgstr "沒有文字" -#: src/gui/setup_video.cpp:144 +#: src/gui/setup_video.cpp:225 +msgid "Text" +msgstr "文字" + +#: src/gui/setup_video.cpp:227 msgid "Bubbles, no names" msgstr "有聊天泡泡,沒名字" -#: src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:229 msgid "Bubbles with names" msgstr "聊天泡泡加名字" -#: src/gui/setup_video.cpp:157 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "off" msgstr "關閉" -#: src/gui/setup_video.cpp:158 src/gui/setup_video.cpp:171 +#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 msgid "low" msgstr "低" -#: src/gui/setup_video.cpp:159 src/gui/setup_video.cpp:173 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 msgid "high" msgstr "高" -#: src/gui/setup_video.cpp:172 +#: src/gui/setup_video.cpp:263 msgid "medium" msgstr "中" -#: src/gui/setup_video.cpp:174 +#: src/gui/setup_video.cpp:267 msgid "max" msgstr "最大" -#: src/gui/setup_video.cpp:196 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Full screen" msgstr "全螢幕" -#: src/gui/setup_video.cpp:197 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" - -#: src/gui/setup_video.cpp:198 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Custom cursor" msgstr "自訂滑鼠標" -#: src/gui/setup_video.cpp:200 -msgid "Visible names" -msgstr "可見的名稱" - -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Particle effects" msgstr "粒子效果" -#: src/gui/setup_video.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Show own name" -msgstr "顯示名稱" - -#: src/gui/setup_video.cpp:205 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Show pickup notification" msgstr "顯示撿拾通知" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:207 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "in chat" msgstr "聊天中" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "as particle" msgstr "同粒子設定" -#: src/gui/setup_video.cpp:214 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:302 msgid "FPS limit:" -msgstr "FPS限制:" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341 +#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709 +msgid "Alt FPS limit: " +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "顯示" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "Show monster damage" -msgstr "顯示名稱" - -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:321 msgid "Overhead text" msgstr "置頂文字" -#: src/gui/setup_video.cpp:234 +#: src/gui/setup_video.cpp:322 msgid "Gui opacity" msgstr "Gui 透明度" -#: src/gui/setup_video.cpp:235 +#: src/gui/setup_video.cpp:323 msgid "Ambient FX" msgstr "環境效果" -#: src/gui/setup_video.cpp:236 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Particle detail" -msgstr "紋理細節" - -#: src/gui/setup_video.cpp:237 -msgid "Font size" -msgstr "字型大小" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454 -#: src/gui/setup_video.cpp:568 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696 +#: src/gui/setup_video.cpp:707 msgid "None" -msgstr "否" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:381 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:484 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "模式和恢復舊模式也沒有!" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:387 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:490 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "模式和恢復舊模式也沒有!" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:398 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Switching to Full Screen" -msgstr "切換全螢幕" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:502 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "請重新啟動" -#: src/gui/setup_video.cpp:411 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:514 msgid "Changing to OpenGL" -msgstr "切換為OpenGL" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:412 +#: src/gui/setup_video.cpp:515 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "確認切換OpenGL需要重新開始" -#: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491 -#, fuzzy -msgid "Screen Resolution Changed" -msgstr "螢幕解析度已變更" +#: src/gui/setup_video.cpp:602 +msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492 -msgid "Restart your client for the change to take effect." -msgstr "請重新啟動您的客戶端讓變更生效。" +#: src/gui/setup_video.cpp:603 +msgid "Enter new resolution: " +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:489 +#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 +msgid "Screen Resolution Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:522 -#, fuzzy +#: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." -msgstr "粒子效果設定值已變更。" +msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:523 +#: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "變更會在地圖改變後生效。" -#: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58 +#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +msgid "Personal Shop" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:116 +msgid "Buy items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 +msgid "Sell items" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 +msgid "Add" +msgstr "增加" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:125 +msgid "Show links in announce" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127 +msgid "Request for Trade" +msgstr "要求交易" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:724 +#, c-format +msgid "%s wants to %s %s do you accept?" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" msgstr "技能" -#: src/gui/skilldialog.cpp:208 +#: src/gui/skilldialog.cpp:283 msgid "Up" msgstr "升級" -#: src/gui/skilldialog.cpp:262 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:336 +#, c-format msgid "Skill points available: %d" -msgstr "技能點數:%d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:314 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:413 +#, c-format msgid "Skill Set %d" -msgstr "技能點數:%d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:323 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:425 +#, c-format msgid "Skill %d" -msgstr "技能" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545 +#, c-format +msgid "Lvl: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/skilldialog.cpp:537 +#, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" -msgstr "等級:%d" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:416 -#, fuzzy, c-format -msgid "Lvl: %d" -msgstr "等級:%d" +#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 +msgid "Guild" +msgstr "公會" -#: src/gui/socialwindow.cpp:117 +#: src/gui/socialwindow.cpp:146 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:126 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:160 +#, c-format msgid "Guild %s quit requested." -msgstr "公會已成立." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:136 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:137 +#: src/gui/socialwindow.cpp:188 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:146 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:197 msgid "Leave Guild?" -msgstr "建立公會" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:198 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "您確定要離開?" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +msgid "Party" +msgstr "隊伍" -#: src/gui/socialwindow.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:243 +#, c-format msgid "Invited user %s to party." -msgstr "/party > 邀請使用者組隊" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:257 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:284 msgid "Member Invite to Party" -msgstr "/party > 邀請使用者組隊" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:200 +#: src/gui/socialwindow.cpp:285 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:209 +#: src/gui/socialwindow.cpp:294 msgid "Leave Party?" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:210 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:295 +#, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "您確定要離開?" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:521 +msgid "Nav" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:799 +msgid "Atk" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:840 +msgid "Priority mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:872 +msgid "Attack mobs" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:239 +#: src/gui/socialwindow.cpp:907 +msgid "Ignore mobs" +msgstr "" + +#: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" msgstr "建立公會" -#: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387 msgid "Create Party" -msgstr "新增角色" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:297 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1034 msgid "Invite" -msgstr "邀請使用者" - -#: src/gui/socialwindow.cpp:298 -#, fuzzy -msgid "Leave" -msgstr "大型" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:394 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1176 +#, c-format msgid "Accepted party invite from %s." -msgstr "接受 %s 的派對邀請." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:400 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1186 +#, c-format msgid "Rejected party invite from %s." -msgstr "拒絕 %s 的派對邀請" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:413 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1203 +#, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." -msgstr "接受 %s 的派對邀請." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:419 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 +#, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." -msgstr "拒絕 %s 的派對邀請" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:463 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1257 +#, c-format msgid "Creating guild called %s." -msgstr "創建公會時發生錯誤." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:477 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1280 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:484 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1294 msgid "Guild Name" -msgstr "公會" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:485 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1295 msgid "Choose your guild's name." -msgstr "選擇您的伺服器" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:497 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1309 msgid "Received guild request, but one already exists." -msgstr "收到派對邀請,但而有另一個存在." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:502 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1315 +#, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." -msgstr "%s 邀請你參加 %s 派對." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:507 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1321 msgid "Accept Guild Invite" -msgstr "接受派對邀請" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1336 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "收到派對邀請,但而有另一個存在." -#: src/gui/socialwindow.cpp:529 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1347 msgid "You have been invited you to join a party." -msgstr "%s 邀請你參加他們的派對." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:533 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/socialwindow.cpp:1351 +#, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." -msgstr "%s 邀請你參加 %s 派對." +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:541 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1359 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s 邀請你參加他們的派對." -#: src/gui/socialwindow.cpp:546 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1364 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s 邀請你參加 %s 派對." -#: src/gui/socialwindow.cpp:554 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 msgid "Accept Party Invite" msgstr "接受派對邀請" -#: src/gui/socialwindow.cpp:565 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1388 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:570 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1393 msgid "Party Name" -msgstr "隊伍" +msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:571 -#, fuzzy +#: src/gui/socialwindow.cpp:1394 msgid "Choose your party's name." -msgstr "選擇您的伺服器" +msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59 +#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:174 -#, c-format -msgid "Specials Set %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +msgid "(D) default moves" msgstr "" -#: src/gui/specialswindow.cpp:191 -#, c-format -msgid "Special %d" +#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +msgid "(C) moves with crazy moves" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +msgid "(?) move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +msgid "(a) custom crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +msgid "(?) crazy move" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +msgid "(0) default moves to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +msgid "(2) moves to target in distance 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:247 +#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +msgid "(?) move to target" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:297 +msgid "(D) default follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:305 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:327 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361 +msgid "(?) attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:349 +msgid "(G) go and attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:353 +msgid "(A) go, attack, pickup" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:357 +msgid "(d) without auto attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:375 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:379 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:383 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 +msgid "(A) go and pick up in max distance" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 +msgid "(?) pick up" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:412 +msgid "(N) normal map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:416 +msgid "(D) debug map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:420 +msgid "(u) ultra map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 +msgid "(U) ultra map view 2" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 +msgid "(e) empty map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 +msgid "(b) black & white map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 +msgid "(?) map view" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 +msgid "(f) use #flar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:468 +msgid "(?) magic attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:477 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:481 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:485 +msgid "(?) imitation" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:494 +msgid "(O) on keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(A) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520 +msgid "(?) away" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:508 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:512 +msgid "(F) free camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:516 +msgid "(D) design camera mode" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:527 +msgid "Game modifiers are disabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259 +#: src/gui/statuswindow.cpp:322 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "等級:%d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 +#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245 +#: src/gui/statuswindow.cpp:289 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "金錢: %s" -#: src/gui/statuswindow.cpp:102 +#: src/gui/statuswindow.cpp:140 msgid "HP:" msgstr "體力 :" -#: src/gui/statuswindow.cpp:107 +#: src/gui/statuswindow.cpp:147 msgid "Exp:" msgstr "經驗值:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:112 +#: src/gui/statuswindow.cpp:161 msgid "MP:" msgstr "魔力:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 +#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "職業:%d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:133 +#: src/gui/statuswindow.cpp:194 msgid "Job:" msgstr "職業:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "HP" -msgstr "體力 :" +#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296 +#, c-format +msgid "Character points: %d" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:200 -#, fuzzy -msgid "MP" -msgstr "魔力:" +#: src/gui/statuswindow.cpp:254 +#, c-format +msgid "Level: %d (GM %d)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Exp" -msgstr "經驗值:" +#: src/gui/statuswindow.cpp:310 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Money" -msgstr "金錢:%d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698 +#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734 +#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809 +#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851 +msgid "(D)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Job" -msgstr "職業:" +#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759 +msgid "(I)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:229 -#, fuzzy, c-format -msgid "Character points: %d" -msgstr "角色狀態確定" +#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756 +msgid "(c)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:235 -#, fuzzy, c-format -msgid "Correction points: %d" -msgstr "技能點數:%d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:642 +msgid "(C)" +msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Level" -msgstr "等級:%d" +#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743 +msgid "(d)" +msgstr "" -#: src/gui/storagewindow.cpp:58 -msgid "Storage" -msgstr "貯藏庫" +#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662 +#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710 +#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746 +#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798 +#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838 +#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867 +msgid "(?)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:659 +msgid "(a)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:670 +msgid "(0)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:673 +msgid "(1)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:676 +msgid "(2)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786 +msgid "(3)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:682 +msgid "(5)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:685 +msgid "(7)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740 +#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864 +msgid "(A)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:701 +msgid "(R)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:704 +msgid "(M)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:707 +msgid "(P)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:721 +msgid "(s)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777 +msgid "(S)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792 +#: src/gui/statuswindow.cpp:845 +msgid "(G)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:753 +msgid "(f)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783 +#: src/gui/statuswindow.cpp:848 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815 +msgid "(U)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:789 +msgid "(g)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:806 +msgid "(N)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:812 +msgid "(u)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 +msgid "(e)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:821 +msgid "(b)" +msgstr "" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861 +msgid "(O)" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 +msgid "No Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +msgid "Allow Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +msgid "Need Target" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +msgid "General Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 +msgid "Life Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 +msgid "War Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 +msgid "Transmute Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 +msgid "Nature Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 +msgid "Astral Magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 +msgid "Command Editor" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "magic" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +msgid "other" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +msgid "Symbol:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 +msgid "Mana:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206 +msgid "Target Type:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 +msgid "Icon:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218 +msgid "Magic level:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224 +msgid "Magic School:" +msgstr "" + +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230 +msgid "School level:" +msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:52 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/gui/tradewindow.cpp:60 msgid "Propose trade" msgstr "是否交易" -#: src/gui/trade.cpp:53 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "已確認。請稍候..." -#: src/gui/trade.cpp:54 +#: src/gui/tradewindow.cpp:62 msgid "Agree trade" msgstr "同意交易" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:63 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "已同意。請稍候..." -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:66 msgid "Trade: You" msgstr "交易:您" -#: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75 -msgid "Trade" -msgstr "交易" - -#: src/gui/trade.cpp:77 -msgid "Add" -msgstr "增加" - -#: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 +#, c-format msgid "You get %s" -msgstr "您得到 %s。" +msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:100 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "你付出:" -#: src/gui/trade.cpp:104 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "更改" -#: src/gui/trade.cpp:275 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "增加物品失敗。你不能覆蓋視窗中的該類物品能。" -#: src/gui/trade.cpp:318 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "你沒有足夠的金錢." -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "名字:%s" -#: src/gui/updatewindow.cpp:124 +#: src/gui/updatewindow.cpp:136 msgid "Updating..." msgstr "更新中..." -#: src/gui/updatewindow.cpp:142 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Connecting..." msgstr "連線中..." -#: src/gui/updatewindow.cpp:145 +#: src/gui/updatewindow.cpp:158 msgid "Play" msgstr "開始" -#: src/gui/updatewindow.cpp:405 +#: src/gui/updatewindow.cpp:556 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 更新的程序不完整。" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:407 +#: src/gui/updatewindow.cpp:558 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 強烈建議" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:409 -#, fuzzy +#: src/gui/updatewindow.cpp:560 msgid "##1 you try again later." -msgstr "##1 您稍後再試一次" +msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:501 +#: src/gui/updatewindow.cpp:686 msgid "Completed" msgstr "已完成" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 +#: src/gui/userpalette.cpp:116 +msgid "Being" +msgstr "物件" + +#: src/gui/userpalette.cpp:117 +msgid "Friend Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:118 +msgid "Disregarded Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:119 +msgid "Ignored Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:120 +msgid "Erased Names" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:121 +msgid "Other Players' Names" +msgstr "其他使用者名字" + +#: src/gui/userpalette.cpp:122 +msgid "Own Name" +msgstr "我的名字" + +#: src/gui/userpalette.cpp:123 +msgid "GM Names" +msgstr "遊戲管理者名字" + +#: src/gui/userpalette.cpp:124 +msgid "NPCs" +msgstr "電腦" + +#: src/gui/userpalette.cpp:126 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:128 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +msgid "Party Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:130 +msgid "Guild Members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:131 +msgid "Particle Effects" +msgstr "粒子效果" + +#: src/gui/userpalette.cpp:132 +msgid "Pickup Notification" +msgstr "撿拾通知" + +#: src/gui/userpalette.cpp:133 +msgid "Exp Notification" +msgstr "經驗值通知" + +#: src/gui/userpalette.cpp:134 +msgid "Player HP bar" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:136 +msgid "Player HP bar (second color)" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:137 +msgid "Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:138 +msgid "Monster Hits Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:140 +msgid "Other Player Hits Local Player" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:141 +msgid "Critical Hit" +msgstr "致命一擊" + +#: src/gui/userpalette.cpp:143 +msgid "Local Player Hits Monster" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:145 +msgid "Local Player Critical Hit" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:147 +msgid "Local Player Miss" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:148 +msgid "Misses" +msgstr "失誤" + +#: src/gui/userpalette.cpp:149 +msgid "Portal Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:151 +msgid "Default collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:153 +msgid "Air collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:155 +msgid "Water collision Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:157 +msgid "Walkable Highlight" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:159 +msgid "Local Player Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:161 +msgid "Local Player Attack Range Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:163 +msgid "Monster Attack Range" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:165 +msgid "Home Place" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:167 +msgid "Home Place Border" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:169 +msgid "Road Point" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471 +msgid "Who Is Online - Updating" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:101 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:294 +msgid "Who Is Online - " +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:485 +msgid "Who Is Online - error" +msgstr "" + +#: src/gui/whoisonline.cpp:516 +msgid "Who Is Online - Update" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45 +msgid "Battle" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" msgstr "/users > 列出在目前頻道的使用者" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" msgstr "/topic > 設定目前頻道的主題" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54 msgid "/quit > Leave a channel" msgstr "/quit > 離開頻道" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55 msgid "/op > Make a user a channel operator" msgstr "/op > 讓使用者成為頻道操作者" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56 msgid "/kick > Kick a user from the channel" msgstr "/kick > 將使用者踢出此頻道" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66 msgid "Command: /users" msgstr "指令: /users" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67 msgid "This command shows the users in this channel." msgstr "這個指令會顯示在這個頻道中的使用者。" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71 msgid "Command: /topic <message>" msgstr "指令: /topic <message>" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72 msgid "This command sets the topic to <message>." msgstr "這個指令會將主題設定為 <message>。" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76 msgid "Command: /quit" msgstr "指令:/quit" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77 msgid "This command leaves the current channel." msgstr "這個指令會離開目前的頻道。" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78 msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." msgstr "如果您是此頻道中的最後一個人,這個頻道就會被刪除。" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 msgid "Command: /op <nick>" msgstr "指令: /op <nick>" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "This command makes <nick> a channel operator." msgstr "這個指令會讓 <nick> 成為頻道操作者。" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94 +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +msgstr "如果<暱稱>之間有空格,用雙引號(\")括起來。" + +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." msgstr "頻道操作者可以對該頻道中的其他使用者進行 kick 或 op。" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92 msgid "Command: /kick <nick>" msgstr "指令: /kick <nick>" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93 msgid "This command makes <nick> leave the channel." msgstr "這個指令會讓 <nick> 離開此頻道。" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118 msgid "Need a user to op!" msgstr "需要指定要成為 op 的使用者!" -#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 +#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125 msgid "Need a user to kick!" msgstr "需要指定要踢掉的使用者!" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:118 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151 msgid "Global announcement:" msgstr "主要公告:" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:124 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "%s 主要公告:" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 -#, fuzzy, c-format +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 +#, c-format msgid "%s whispers: %s" -msgstr "%s 的悄悄話: " - -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51 -msgid "Cannot send empty chat!" -msgstr "不能傳送空的聊天訊息!" +msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:71 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108 msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109 msgid "/close > Close the whisper tab" msgstr "/close > 關閉悄悄話分頁" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119 msgid "Command: /close" msgstr "指令: /close" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83 +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120 msgid "This command closes the current whisper tab." msgstr "這個指令會關閉目前的悄悄話分頁。" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 -#, fuzzy +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 msgid "Command: /ignore" -msgstr "指令: /item" +msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88 -#, fuzzy +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." -msgstr "這調指令可顯示目前線上人數。" +msgstr "" -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." -msgstr "這個指令會開始將聊天紀錄錄製為檔案 <filename>。" +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 +msgid "Command: /unignore <player>" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "BC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:65 +msgid "Bot checker" +msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:55 +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "ONL" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "Who is online" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "KS" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +msgid "Smilies" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +msgid "STA" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" msgstr "狀態" -#: src/gui/windowmenu.cpp:61 -msgid "Shortcut" -msgstr "快捷鍵" +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +msgid "EQU" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +msgid "INV" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 +msgid "SKI" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +msgid "SPE" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +msgid "SOC" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "SH" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "SP" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "DR" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "YK" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Did you know" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 -#, fuzzy +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 +msgid "SET" +msgstr "" + +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 msgid "Select World" -msgstr "選擇確定" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 -#, fuzzy +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 msgid "Change Login" -msgstr "更改" +msgstr "" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 -#, fuzzy +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Choose World" -msgstr "選擇您的伺服器" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:40 +#: src/inventory.cpp:248 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: src/inventory.cpp:250 +msgid "Cart" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Up" msgstr "上移" -#: src/keyboardconfig.cpp:41 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Down" msgstr "下移" -#: src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Left" msgstr "左移" -#: src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Move Right" msgstr "右移" -#: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223 -msgid "Attack" -msgstr "攻擊" - -#: src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 msgid "Target & Attack" msgstr "尋找目標攻擊" -#: src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 +msgid "Move to Target" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:53 +msgid "Change Move to Target type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:55 +msgid "Move to Home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Set home location" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:59 +msgid "Move to navigation point" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:61 msgid "Smilie" msgstr "史萊姆吃掉妳了~~" -#: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Talk" -msgstr "說話" - -#: src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 msgid "Stop Attack" msgstr "停止攻擊" -#: src/keyboardconfig.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Target Monster" -msgstr "最接近的目標" +#: src/keyboardconfig.cpp:64 +msgid "Target Closest" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target NPC" msgstr "以 NPC 為目標" -#: src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 msgid "Target Player" msgstr "以玩家為目標" -#: src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 msgid "Pickup" msgstr "撿拾" -#: src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:70 +msgid "Change Pickup Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Hide Windows" msgstr "隱藏視窗" -#: src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Sit" msgstr "坐下" -#: src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Screenshot" msgstr "螢幕快照" -#: src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "啟用/停用交易" -#: src/keyboardconfig.cpp:57 -msgid "Find Path to Mouse" -msgstr "尋找至滑鼠的路徑" +#: src/keyboardconfig.cpp:78 +msgid "Change Map View Mode" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 -#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 -#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63 -#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 -#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 -#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 +msgid "Item Shortcuts Key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108 +#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113 +#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117 +#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121 +#: src/keyboardconfig.cpp:360 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "物品捷徑鍵 %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:122 msgid "Help Window" msgstr "說明視窗" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:124 msgid "Status Window" msgstr "狀態視窗" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:126 msgid "Inventory Window" msgstr "物品欄視窗" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:128 msgid "Equipment Window" msgstr "物品視窗" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:130 msgid "Skill Window" msgstr "技能視窗" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:132 msgid "Minimap Window" msgstr "迷你地圖視窗" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:134 msgid "Chat Window" msgstr "聊天視窗" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:136 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "物品捷徑鍵視窗" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:138 msgid "Setup Window" msgstr "設定視窗" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:140 msgid "Debug Window" msgstr "程式除錯視窗" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:142 msgid "Social Window" -msgstr "技能視窗" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:144 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "表情捷徑鍵視窗" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 -#, fuzzy +#: src/keyboardconfig.cpp:146 msgid "Outfits Window" -msgstr "狀態視窗" +msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:83 -msgid "Wear Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:148 +msgid "Shop Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:84 -msgid "Copy Outfit" +#: src/keyboardconfig.cpp:150 +msgid "Quick drop Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:152 +msgid "Kill Stats Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 -#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 -#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 -#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 -#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 -#: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:154 +msgid "Commands Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:156 +msgid "Bot Checker Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:159 +msgid "Who Is Online Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:161 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:164 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:166 +msgid "Next Social Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170 +#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174 +#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178 +#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182 +#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186 +#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190 +#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195 +#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199 +#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203 +#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207 +#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211 +#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215 +#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220 +#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226 +#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230 +#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234 +#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238 +#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242 +#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247 +#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251 +#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255 +#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259 +#: src/keyboardconfig.cpp:355 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "表情捷徑鍵 %d" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:261 +msgid "Wear Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:263 +msgid "Copy Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:265 +msgid "Copy equipped to Outfit" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:267 msgid "Toggle Chat" msgstr "切換聊天" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:269 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "將聊天向上捲動" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:271 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "將聊天向下捲動" -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:273 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "前一個聊天分頁" -#: src/keyboardconfig.cpp:101 +#: src/keyboardconfig.cpp:275 msgid "Next Chat Tab" msgstr "下一個聊天分頁" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:278 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:280 +msgid "Previous chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:282 +msgid "Next chat line" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:284 +msgid "Chat Auto Complete" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:286 +msgid "Deactivate Chat Input" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:288 msgid "Select OK" msgstr "選擇確定" -#: src/keyboardconfig.cpp:104 +#: src/keyboardconfig.cpp:291 msgid "Ignore input 1" msgstr "忽略輸入 1" -#: src/keyboardconfig.cpp:105 +#: src/keyboardconfig.cpp:293 msgid "Ignore input 2" msgstr "忽略輸入 2" -#: src/keyboardconfig.cpp:178 -#, fuzzy, c-format +#: src/keyboardconfig.cpp:295 +msgid "Direct Up" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:296 +msgid "Direct Down" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:298 +msgid "Direct Left" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:299 +msgid "Direct Right" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:301 +msgid "Crazy moves" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:303 +msgid "Change Crazy Move mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:305 +msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:307 +msgid "Quick Drop N Items" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:309 +msgid "Switch Quick Drop Counter" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:311 +msgid "Quick heal target or self" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:313 +msgid "Use #itenplz spell" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:315 +msgid "Use magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:317 +msgid "Switch magic attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:319 +msgid "Change move type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:321 +msgid "Change Attack Weapon Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:323 +msgid "Change Attack Type" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:325 +msgid "Change Follow mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:327 +msgid "Change Imitation mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:331 +msgid "On / Off audio" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:333 +msgid "Enable / Disable away mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:335 +msgid "Emulate right click from keyboard" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:337 +msgid "Toggle camera mode" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:339 +msgid "Modifier key" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:411 +#, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "解決按鍵衝突,否則遊戲中可能遇到奇怪行為。" +msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:913 -msgid "Unable to pick up item." -msgstr "不能拾取物品." +#: src/localplayer.cpp:371 +msgid "You were killed by " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1402 +msgid "Tried to pick up nonexistent item." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1404 +msgid "Item is too heavy." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1406 +msgid "Item is too far away." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1408 +msgid "Inventory is full." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently -#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:922 -#, fuzzy, c-format +#: src/localplayer.cpp:1410 +msgid "Stack is too big." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1413 +msgid "Item belongs to someone else." +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1416 +msgid "Unknown problem picking up item." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %d is number, +#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item +#: src/localplayer.cpp:1440 +#, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." -msgstr[0] "你拾取了 %s [@@%d|%s@@]." -msgstr[1] "你拾取了 %s [@@%d|%s@@]." +msgstr[0] "" + +#: src/localplayer.cpp:3174 +msgid "Away" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3478 +msgid "Follow: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495 +msgid "Follow canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3487 +msgid "Imitation: " +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497 +msgid "Imitation canceled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3849 +msgid "You see " +msgstr "" + +#: src/main.cpp:47 +msgid "manaplus [options] [mana-file]" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:48 +msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:49 +msgid " used to set custom parameters" +msgstr "" -#: src/main.cpp:43 -msgid "mana [options] [mana-file]" +#: src/main.cpp:50 +msgid " to the manaplus client." msgstr "" -#: src/main.cpp:44 +#: src/main.cpp:52 msgid "Options:" msgstr "選項:" -#: src/main.cpp:45 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:53 +msgid " -l --log-file : Log file to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:54 +msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:55 msgid " -v --version : Display the version" -msgstr " -v --version : 顯示遊戲版本" +msgstr "" -#: src/main.cpp:46 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:56 msgid " -h --help : Display this help" -msgstr " -h --help : 顯示求助說明" +msgstr "" -#: src/main.cpp:47 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:57 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" -msgstr " -C --config-file : 使用此設定檔" +msgstr "" -#: src/main.cpp:48 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:58 msgid " -U --username : Login with this username" -msgstr " -U -username : 使用此帳號登入" +msgstr "" -#: src/main.cpp:49 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:59 msgid " -P --password : Login with this password" -msgstr " -P --password : 用此密碼登入" +msgstr "" -#: src/main.cpp:50 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:60 msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr " -c --character : 用此帳號登入" +msgstr "" -#: src/main.cpp:51 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:61 msgid " -s --server : Login server name or IP" -msgstr " -s --server : 登錄伺服器埠名稱或IP位址" +msgstr "" -#: src/main.cpp:52 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:62 msgid " -p --port : Login server port" -msgstr " -p --port : 登錄伺服器埠" +msgstr "" -#: src/main.cpp:53 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:63 msgid " --update-host : Use this update host" -msgstr " -H --update-host : 使用此更新伺服器" +msgstr "" -#: src/main.cpp:54 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:64 msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr " -D --default : 選擇預設的角色伺服器及角色" +msgstr "" -#: src/main.cpp:56 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:66 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" -msgstr " -u --skip-update : 不使用更新" +msgstr "" -#: src/main.cpp:57 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:67 msgid " -d --data : Directory to load game data from" -msgstr " -d -data : 指定遊戲資料所在的目錄" +msgstr "" -#: src/main.cpp:58 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:69 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" -msgstr " -S --home-dir : 設定此目錄為家目錄" +msgstr "" -#: src/main.cpp:59 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:71 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr " -S --home-dir : 設定此目錄為家目錄" - -#: src/main.cpp:61 -#, fuzzy -msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" -msgstr " -O --no-opengl : 不使用OpenGL" +msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 -msgid "Kick failed!" -msgstr "踢人失敗!" +#: src/main.cpp:72 +msgid " --safemode : Start game in safe mode" +msgstr "" -#: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 -msgid "Kick succeeded!" -msgstr "踢人成功!" +#: src/main.cpp:74 +msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +msgstr "" -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110 +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 msgid "Nothing to sell." msgstr "沒有任何物品可出售." -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117 +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171 msgid "Thanks for buying." msgstr "謝謝光臨." -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179 msgid "Unable to buy." msgstr "不能購買." -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130 -msgid "Thanks for selling." -msgstr "謝謝你的出售." - -#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Unable to sell." -msgstr "不能出售." - -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Access denied." -msgstr "存取被拒" - -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Cannot use this ID." -msgstr "不能使用這個 ID" - -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Unknown failure to select character." -msgstr "選擇角色發生不明的失敗" - -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 -msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "建立角色失敗。最有可能的情形是該名稱已經被使用了。" - -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -msgid "Info" -msgstr "資訊" - -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 -msgid "Character deleted." -msgstr "角色被刪除." - -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 -msgid "Failed to delete character." -msgstr "刪除角色失敗。" - -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 msgid "Strength:" -msgstr "力量:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 msgid "Agility:" -msgstr "敏捷:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 msgid "Vitality:" -msgstr "體力:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Intelligence:" -msgstr "智力:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Dexterity:" -msgstr "閃躲:" +msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Luck:" -msgstr "幸運:" +msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:80 -msgid "Whisper could not be sent, user is offline." -msgstr "該玩家已離線,無法送出密語." +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." +msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:84 -msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." -msgstr "該玩家拒絕你的密語" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +msgid "Cannot use this ID." +msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "MVP player." -msgstr "玩家" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +msgid "Unknown char-server failure." +msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230 -#: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240 -msgid "Channels are not supported!" -msgstr "頻道不支援!" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 -#, c-format -msgid "Online users: %d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237 +msgid "Wrong name." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Game" -msgstr "名字" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +msgid "Incorrect stats." +msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Request to quit denied!" -msgstr "要求交易" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +msgid "Incorrect hair." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95 -#, c-format -msgid "Strength %+d" -msgstr "力量 %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +msgid "Incorrect slot." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96 -#, c-format -msgid "Agility %+d" -msgstr "敏捷 %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +msgid "Info" +msgstr "資訊" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 -#, c-format -msgid "Vitality %+d" -msgstr "體力 %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +msgid "Character deleted." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 -#, c-format -msgid "Intelligence %+d" -msgstr "智力 %+d" +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +msgid "Failed to delete character." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 -#, c-format -msgid "Dexterity %+d" -msgstr "閃躲 %+d" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101 +msgid "Channels are not supported!" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:107 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 #, c-format -msgid "Luck %+d" -msgstr "幸運 %+d" - -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Authentication failed." -msgstr "驗證失敗" - -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "No servers available." -msgstr "沒有可用的伺服器" +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "Someone else is trying to use this account." -msgstr "此帳號正在使用中" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:136 +#, c-format +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "This account is already logged in." -msgstr "這個帳號已經登入" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:348 +msgid "MVP player." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Speed hack detected." -msgstr "使用加速器" +#: src/net/ea/chathandler.cpp:352 +msgid "MVP player: " +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Duplicated login." -msgstr "重複登入" +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Online users: %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Unknown connection error." -msgstr "不明的連線錯誤" +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Game" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:205 -msgid "Got disconnected from server!" -msgstr "和伺服器失去連線" +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +msgid "Request to quit denied!" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166 -msgid "Strength" -msgstr "力量" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 +msgid "Command: /invite <nick>" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167 -msgid "Agility" -msgstr "敏捷" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68 +msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 -msgid "Vitality" -msgstr "體力" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +msgid "Command: /leave" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 -msgid "Intelligence" -msgstr "智力" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +msgid "This command causes the player to leave the guild." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168 -msgid "Dexterity" -msgstr "閃躲" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69 +msgid "/help > Display this help." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 -msgid "Luck" -msgstr "幸運" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Defense" -msgstr "防禦:" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "M.Attack" -msgstr "摩攻:" +#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138 +msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "M.Defense" -msgstr "魔防:" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 +msgid "Guild created." +msgstr "公會已成立." -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:227 -#, fuzzy, c-format -msgid "% Accuracy" -msgstr "% Ac準確度:" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 +msgid "You are already in guild." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:228 -#, fuzzy, c-format -msgid "% Evade" -msgstr "% E迴避率:" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 +msgid "Emperium check failed." +msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:229 -#, fuzzy, c-format -msgid "% Critical" -msgstr "致命一擊" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103 +msgid "Unknown server response." +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 -msgid "/help > Display this help." -msgstr "/help > 顯示這個說明文件。" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 +#, c-format +msgid "Guild name: %s" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "/invite > 邀請玩家加入您的隊伍" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182 +#, c-format +msgid "Guild master: %s" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "/leave > Leave the guild you are in" -msgstr "/leave > 離開您加入的隊伍" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 +#, c-format +msgid "Guild level: %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" -msgstr "/kick > 從您加入的隊伍中把某人踢出" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#, c-format +msgid "Online members: %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 -msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "/invite <暱稱>" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 +#, c-format +msgid "Max members: %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "這個指令會邀請 <nick> 跟您組隊。" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190 +#, c-format +msgid "Average level: %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 -msgid "Command: /leave" -msgstr "指令: /leave" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#, c-format +msgid "Guild exp: %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "這個指令會使玩家離開隊伍。" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Guild name is missing." -msgstr "漏掉隊伍名稱。" +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" +msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:293 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402 msgid "Could not inivte user to guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:298 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 msgid "User rejected guild invite." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:303 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User is now part of your guild." -msgstr "%s 現在已經是您隊伍的成員。" +msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:308 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414 msgid "Your guild is full." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:313 -#, fuzzy +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 msgid "Unknown guild invite response." -msgstr "給 %s 的不明邀請回應。" +msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:390 -msgid "Guild creation isn't supported yet." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438 +msgid "You have left the guild." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483 +msgid "You was kicked from guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your guild." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 msgid "/invite > Invite a player to your party" -msgstr "/invite > 邀請玩家加入您的隊伍" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71 msgid "/leave > Leave the party you are in" -msgstr "/leave > 離開您加入的隊伍" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" -msgstr "/kick > 從您加入的隊伍中把某人踢出" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "/item > Show/change party item sharing options" -msgstr "/item > 顯示/改變隊伍道具分享選項" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" -msgstr "/exp > 顯示/改變隊伍經驗值分享選項" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +msgid "This command invites <nick> to party with you." +msgstr "" + +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command causes the player to leave the party." -msgstr "這個指令會使玩家離開隊伍。" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "/item <政策>" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." -msgstr "這個指令會改變隊伍的道具分享政策。" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" -"<policy> 可以是 \"1\"、\"yes\"、\"true\" 之一代表啟用道具分享,或是 \"0\"、" -"\"no\"、\"false\" 來停用道具分享。" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "Command: /item" -msgstr "指令: /item" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." -msgstr "這個指令會顯示此隊伍目前的道具分享政策。" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /exp <policy>" -msgstr "指令: /exp <政策>" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "這個指令會改變此隊伍的經驗值分享政策。" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -"<policy> 可以是 \"1\"、\"yes\"、\"true\" 之一代表啟用經驗值分享,或是 \"0\"、" -"\"no\"、\"false\" 來停用經驗值分享。" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" -msgstr "指令: /exp" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." -msgstr "這個指令會顯示此隊伍目前的經驗值分享政策。" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286 msgid "Item sharing enabled." -msgstr "物品分享已啟用。" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296 msgid "Item sharing disabled." -msgstr "物品分享已停用。" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306 msgid "Item sharing not possible." -msgstr "物品分享不可能。" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 msgid "Item sharing unknown." -msgstr "物品分享已啟用。" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248 msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "經驗值分享已啟用。" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258 msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "經驗值分享已停用。" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268 msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "經驗值分享不可能。" +msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176 -#, fuzzy +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 msgid "Experience sharing unknown." -msgstr "經驗值分享已啟用。" +msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407 msgid "Failed to use item." -msgstr "不能使用該物品." +msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580 msgid "Unable to equip." -msgstr "無法裝備。" - -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402 -msgid "Unable to unequip." -msgstr "無法卸下裝備。" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131 msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "找不到該帳號,請重新登入." +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." -msgstr "舊密碼輸入錯誤" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." -msgstr "新設定的密碼長度太短." +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175 -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." -msgstr "不明的錯誤" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205 msgid "Unregistered ID." -msgstr "未註冊的 ID" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208 msgid "Wrong password." -msgstr "錯誤的密碼" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 msgid "Account expired." -msgstr "帳號已過期" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214 msgid "Rejected from server." -msgstr "被伺服器拒絕" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 -#, fuzzy +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." -msgstr "您已經被這個遊戲永遠列入黑名單。請連絡 GM 團隊。" +msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221 +msgid "Client too old." +msgstr "" + +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -"你的帳號已被暫時凍結直至 %s.\n" -"請通過論壇聯絡GM." - -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "This user name is already taken." -msgstr "這個使用者名稱已經被使用了" -#: src/net/ea/network.cpp:145 -msgid "Empty address given to Network::connect()!" +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231 +msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:345 -#, fuzzy -msgid "Unable to resolve host \"" -msgstr "不能出售." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234 +msgid "This user name is already taken." +msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:414 -#, fuzzy -msgid "Connection to server terminated. " -msgstr "正在連接到地圖伺服器..." +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240 +msgid "Username permanently erased." +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82 msgid "Could not create party." -msgstr "無法建立隊伍。" +msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 msgid "Party successfully created." -msgstr "隊伍已成功的建立。" +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "%s 已經是隊伍的一員。" +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181 #, c-format msgid "%s refused your invitation." -msgstr "%s 拒絕您的邀請。" +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "%s 現在已經是您隊伍的成員。" +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191 #, c-format -msgid "Unknown invite response for %s." -msgstr "給 %s 的不明邀請回應。" +msgid "%s can't join your party because party is full." +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196 +#, c-format +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356 msgid "You have left the party." -msgstr "您已經離開此隊伍。" +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368 #, c-format msgid "%s has left your party." -msgstr "%s 已經離開您的隊伍。" +msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:301 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" -msgstr "不明的成員試著要說:%s" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 -msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -msgstr "此時無法支援邀請" - -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:334 -msgid "You can only inivte when you are in a party!" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:365 -#, c-format -msgid "%s is not in your party!" -msgstr "%s 不在您的隊伍中!" - -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "You are dead." msgstr "您已經死亡。" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "我們很遺憾的通知您,您的角色已經在戰鬥中被殺了。" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "您不再是那麼有活力。" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "殘酷的死神用冰冷的手正在抽出你的靈魂。" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" msgstr "遊戲結束!" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "Insert coin to continue." -msgstr "請投入金幣" +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "不,孩子。您的角色並沒有真的死掉。他...呃...去了更好的地方。" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "您想讓敵人的武器插入您的喉嚨好折斷它的計畫失敗了。" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "我猜這並沒有跑得很好" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "您想要鑑定你的財產嗎?" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "很悲傷的,沒有人發現你的蹤跡..." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 msgid "Annihilated." msgstr "灰飛煙滅了。" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "看起來你把你的頭拿在手上。" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "你又被幹掉啦!!!躺在地上一次又一次!!" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You're not dead yet. You're just resting." -msgstr "您還沒有死。您現在只是在休息。" +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You are no more." -msgstr "你已經沒有更多" +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You have ceased to be." -msgstr "你已不再是." +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You've expired and gone to meet your maker." -msgstr "你已經過期了,請求助管理員" +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're a stiff." -msgstr "身體僵硬" +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "失去了生命,您安詳的休息了。" +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." -msgstr "如果你沒有這樣做,你就不會上天堂了!!" +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "你的傳奇已經是過去式了!!" +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're off the twig." -msgstr "你折斷了樹枝" +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "You've kicked the bucket." -msgstr "你踢了水桶" +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." -msgstr "死掉了...." +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You are an ex-player." -msgstr "您已是前-玩家。" +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You're pining for the fjords." -msgstr "你正走向地獄!!" +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425 msgid "Message" -msgstr "訊息" +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:250 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." -msgstr "您已經攜帶超過負重能力的一半。您將無法恢復生命。" +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:333 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451 +#, c-format msgid "You picked up %s." -msgstr "您已經撿起 " +msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:369 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "" + +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:532 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." -msgstr "先裝備箭." +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Trade failed!" -msgstr "交易失敗!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Emote failed!" -msgstr "顯示表情失敗!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Sit failed!" -msgstr "坐下休息失敗!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Chat creating failed!" -msgstr "聊天新增失敗!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161 msgid "Could not join party!" -msgstr "不能加入隊伍!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164 msgid "Cannot shout!" -msgstr "無法大叫!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "你還沒達到足夠等級!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "HP不夠!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "SP不夠!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187 msgid "You have no memos!" -msgstr "沒有備忘錄" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190 msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "您現在不能那麼做!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "看來您需要更多錢... ;-)" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "此武器無法使用此技能!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200 msgid "You need another red gem!" -msgstr "你需要再一顆紅寶石!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "你需要再一棵藍寶石!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "你已負重太多,不能再多!" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "阿?那是甚麼?" +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220 msgid "Warp failed..." -msgstr "傳送失敗..." +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "無法偷取任何物品..." +msgstr "" -#: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 +#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "藥水無效..." - -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116 -msgid "Request for Trade" -msgstr "要求交易" +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "%s 請求交易, 是否接受?" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "交易無法進行。交易對象太遠了。" +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "無法進行交易。該角色不存在。" +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "由於不明的原因已取消交易。" +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trade: You and %s" -msgstr "交易: 你和 %s" +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." -msgstr "取消和 %s 的交易." +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169 msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:202 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." -msgstr "加入物品失敗。交易的伙伴已經超重。" +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." -msgstr "加入物品失敗。交易對象沒有空的欄位。" +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:211 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245 msgid "Failed adding item for unknown reason." -msgstr "由於不明的原因加入物品失敗。" +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "交易已取消。" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "交易已完成。" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259 +msgid "Strength" +msgstr "力量" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 +#, c-format +msgid "Strength %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260 +msgid "Agility" +msgstr "敏捷" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 +#, c-format +msgid "Agility %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +msgid "Dexterity" +msgstr "閃躲" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 +#, c-format +msgid "Dexterity %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 +msgid "Vitality" +msgstr "體力" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 +#, c-format +msgid "Vitality %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +msgid "Intelligence" +msgstr "智力" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 +#, c-format +msgid "Intelligence %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 +msgid "Willpower" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 +#, c-format +msgid "Willpower %+.1f" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." -msgstr " 請按確認啟動" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 msgid "You Died" -msgstr "您已經死亡" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 msgid "Not logged in." -msgstr "已經登入" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:134 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 msgid "Invalid name." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 msgid "Character's name already exists." -msgstr "名字已經有人使用" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:143 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 msgid "Invalid hair color." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:146 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 msgid "Invalid gender." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 msgid "Character's stats are too high." -msgstr "角色狀態確定" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 msgid "Character's stats are too low." -msgstr "角色狀態確定" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 +#, c-format +msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155 -msgid "One stat is zero." +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 +msgid "Invalid slot number." msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." -msgstr "玩家已刪除" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 msgid "Selection out of range." -msgstr "請選擇交易的物品數量" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 +#, c-format msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "不明的錯誤" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 msgid "No gameservers are available." msgstr "沒有可用的遊戲伺服器。" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268 -msgid "Willpower:" -msgstr "意志力:" - -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 #, c-format msgid "Topic: %s" msgstr "主題: %s" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 msgid "Players in this channel:" -msgstr "玩家攻擊怪物" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 msgid "Error joining channel." -msgstr "指令: /join <頻道名稱>" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 msgid "Listing channels." -msgstr "要求參加頻道 %s" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 +#, c-format msgid "%s entered the channel." -msgstr "%s 參加了這個派對." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format msgid "%s left the channel." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 #, c-format msgid "%s has set mode %s on user %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:322 +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 #, c-format msgid "%s has kicked %s." msgstr "" -#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 msgid "Unknown channel event." -msgstr "不明指令" - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 -#, c-format -msgid "Willpower %+d" -msgstr "意志力 %+d" - -#: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Willpower" -msgstr "意志力:" - -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81 -msgid "Guild created." -msgstr "公會已成立." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." msgstr "創建公會時發生錯誤." -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100 msgid "Invite sent." msgstr "發出邀請." -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 msgid "Member was promoted successfully." msgstr "成功提升會員." -#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208 +#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 msgid "Failed to promote member." msgstr "無法提升會員." -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 msgid "Wrong magic_token." -msgstr "錯誤的魔法代號" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281 msgid "Already logged in." -msgstr "已經登入" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "Server is full." -msgstr "伺服器人數已滿" +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 +msgid "Account banned." +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 msgid "New password incorrect." -msgstr "新密碼不正確" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "帳號還沒連線,請先登入" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 msgid "New email address incorrect." -msgstr "新的郵件位址不正確" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 msgid "Old email address incorrect." -msgstr "舊得郵件位址不正確" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 msgid "The new email address already exists." -msgstr "電子郵件已經被註冊" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 msgid "Client version is too old." -msgstr "遊戲版本太老舊!!" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 msgid "Wrong username or password." -msgstr "錯誤的帳號或密碼" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 +msgid "Account banned" +msgstr "" + +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 msgid "Wrong username, password or email address." -msgstr "錯誤的帳號或密碼及電子郵件" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 msgid "Username already exists." -msgstr "名字已經有人使用" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309 -#, fuzzy +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 msgid "Email address already exists." -msgstr "電子郵件已經存在" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 +#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." msgstr "" -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 msgid "Joined party." msgstr "參加派對." -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106 +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 #, c-format msgid "%s joined the party." msgstr "%s 參加了這個派對." -#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123 -#, fuzzy, c-format +#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 +#, c-format msgid "%s rejected your invite." -msgstr "%s 拒絕您的邀請。" +msgstr "" -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." msgstr "接受傳入的交易要求." -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109 msgid "Ignoring incoming trade requests." msgstr "拒絕傳入的交易要求." -#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146 #, c-format msgid "Trading with %s" msgstr "與 %s 交易." -#: src/playerrelations.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "Completely ignore" -msgstr "@@ignore|完全忽視 %s@@" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 +msgid "Kick failed!" +msgstr "踢人失敗!" -#: src/playerrelations.cpp:318 -msgid "Print '...'" -msgstr "" +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72 +msgid "Kick succeeded!" +msgstr "踢人成功!" -#: src/playerrelations.cpp:334 -msgid "Blink name" -msgstr "" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "謝謝你的出售." -#: src/playerrelations.cpp:371 -msgid "Floating '...' bubble" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137 +msgid "Unable to sell." +msgstr "不能出售." + +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 +msgid "Unable to sell while trading." msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:374 -msgid "Floating bubble" +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 +msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:52 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 #, c-format -msgid "Attack %+d" -msgstr "攻擊 %+d" +msgid "Strength %+d" +msgstr "力量 %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 #, c-format -msgid "Defense %+d" -msgstr "防禦 %+d" +msgid "Agility %+d" +msgstr "敏捷 %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 #, c-format -msgid "HP %+d" -msgstr "體力%+d" +msgid "Vitality %+d" +msgstr "體力 %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112 #, c-format -msgid "MP %+d" -msgstr "魔力%+d" - -#: src/resources/itemdb.cpp:114 -msgid "Unknown item" -msgstr "不明的物品" - -#: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45 -#: src/resources/monsterdb.cpp:67 -msgid "unnamed" -msgstr "未知物品" - -#~ msgid "no" -#~ msgstr "否" - -#~ msgid "Buddy" -#~ msgstr "好友" - -#~ msgid "Buddy List" -#~ msgstr "好友清單" - -#~ msgid "Description: %s" -#~ msgstr "說明:%s" - -#~ msgid "Effect: %s" -#~ msgstr "效果:%s" - -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "上一個" - -#~ msgid "New" -#~ msgstr "新增" - -#~ msgid "Job Level: %d" -#~ msgstr "職業等級:%d" - -#~ msgid "Present: " -#~ msgstr "上線: " - -#~ msgid "Quit Guild" -#~ msgstr "離開公會" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "確認" - -#~ msgid "Recent:" -#~ msgstr "記錄的:" - -#~ msgid "Magic" -#~ msgstr "魔法" - -#~ msgid "Cast Test Spell 1" -#~ msgstr "施展測試咒文 1" - -#~ msgid "Cast Test Spell 2" -#~ msgstr "施展測試咒文 2" - -#~ msgid "Cast Test Spell 3" -#~ msgstr "施展測試咒文 3" - -#~ msgid "2 Handed Weapons" -#~ msgstr "雙手武器" - -#~ msgid "@@trade|Trade With %s@@" -#~ msgstr "@@交易|與%s交易@@" - -#~ msgid "@@attack|Attack %s@@" -#~ msgstr "@@攻擊|攻擊%s@@" - -#~ msgid "@@disregard|Disregard %s@@" -#~ msgstr "@@disregard|無視 %s@@" - -#~ msgid "@@ignore|Ignore %s@@" -#~ msgstr "@@ignore| 忽視 %s@@" - -#~ msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" -#~ msgstr "@@unignore| 不忽視 %s@@" - -#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@" -#~ msgstr "@@admin-kick|踢掉玩家@@" - -#~ msgid "@@cancel|Cancel@@" -#~ msgstr "@@取消|取消@@" - -#~ msgid "@@pickup|Pick up %s@@" -#~ msgstr "@@pickup|撿起 %s @@" - -#~ msgid "@@use|Unequip@@" -#~ msgstr "@@使用|卸下@@" - -#~ msgid "@@use|Equip@@" -#~ msgstr "@@使用|裝備@@" - -#~ msgid "@@use|Use@@" -#~ msgstr "@@使用|使用@@" - -#~ msgid "@@drop|Drop@@" -#~ msgstr "@@丟棄|丟棄@@" - -#~ msgid "@@split|Split@@" -#~ msgstr "@@分離|分離@@" - -#~ msgid "@@store|Store@@" -#~ msgstr "@@store|儲存@@" - -#~ msgid "@@retrieve|Retrieve@@" -#~ msgstr "@@retrieve|檢索@@" - -#~ msgid "Select Server" -#~ msgstr "選擇伺服器" - -#~ msgid "Failed to switch to " -#~ msgstr "無法切換到 " - -#~ msgid "windowed" -#~ msgstr "視窗化" - -#~ msgid "fullscreen" -#~ msgstr "全螢幕" - -#~ msgid "Mystery Skill" -#~ msgstr "神秘技能" - -#~ msgid "Weapons" -#~ msgstr "武器" - -#~ msgid "Crafts" -#~ msgstr "工藝品" - -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "狀態" - -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "總共" - -#~ msgid "Cost" -#~ msgstr "需求" - -#~ msgid "Attack:" -#~ msgstr "攻擊:" - -#~ msgid "% Reflex:" -#~ msgstr "% 傷害反射:" - -#~ msgid "Remaining Status Points: %d" -#~ msgstr "剩餘狀態點數:%d" - -#~ msgid "Max level" -#~ msgstr "最大等級" - -#~ msgid "curl error " -#~ msgstr "curl 錯誤 " - -#~ msgid " host: " -#~ msgstr " 主機: " - -#~ msgid "Guilds" -#~ msgstr "公會" - -#~ msgid "Buddys" -#~ msgstr "好友" - -#~ msgid "Party Window" -#~ msgstr "隊伍視窗" - -#~ msgid "Unarmed" -#~ msgstr "未命名" - -#~ msgid "Knife" -#~ msgstr "小刀" - -#~ msgid "Sword" -#~ msgstr "劍" - -#~ msgid "Polearm" -#~ msgstr "長戰斧" - -#~ msgid "Staff" -#~ msgstr "杖" - -#~ msgid "Whip" -#~ msgstr "鞭子" - -#~ msgid "Bow" -#~ msgstr "弓" - -#~ msgid "Shooting" -#~ msgstr "射擊" - -#~ msgid "Mace" -#~ msgstr "錘" - -#~ msgid "Axe" -#~ msgstr "斧" - -#~ msgid "Thrown" -#~ msgstr "投擲" - -#~ msgid "Craft" -#~ msgstr "工藝品" - -#~ msgid "Unknown Skill" -#~ msgstr "不明的技能" - -#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." -#~ msgstr " 不能建立,但是它也不存在!現在結束。" - -#~ msgid "Couldn't set " -#~ msgstr "無法設定 " - -#~ msgid " video mode: " -#~ msgstr " 視訊模式: " - -#~ msgid "mana" -#~ msgstr "mana" - -#~ msgid "Connecting to character server..." -#~ msgstr "正在連接角色伺服器..." - -#~ msgid "Connecting to account server..." -#~ msgstr "正在連接帳號伺服器..." - -#~ msgid "/new > Alias of create" -#~ msgstr "/new > 效果同 create 指令" - -#~ msgid "Command: /new <party-name>" -#~ msgstr "指令: /new <隊伍名稱>" - -#~ msgid "a" -#~ msgstr "一個" - -#~ msgid "Unnamed" -#~ msgstr "未知物品" - -#~ msgid "Gold: %d" -#~ msgstr "金幣:%d" - -#~ msgid "%s whispers:" -#~ msgstr "%s悄悄密你說:" - -#~ msgid "Unknown command" -#~ msgstr "不明指令" - -#~ msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" -#~ msgstr "你需要更多錢錢……;-)" - -#~ msgid "/announce: Global announcement (GM only)" -#~ msgstr "/announce: 伺服公告(只有GM可使用)" - -#~ msgid "/clear: Clears this window" -#~ msgstr "/clear: 清除視窗" - -#~ msgid "/help: Display this help" -#~ msgstr "/help: 顯示幫助訊息" - -#~ msgid "/where: Display map name" -#~ msgstr "/where: 顯示地圖名稱" - -#~ msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" -#~ msgstr "/whisper <暱稱> <密語>: 發送一條私密訊息 <訊息> 給 <暱稱>" - -#~ msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" -#~ msgstr "/w <暱稱> <信息>: /whisper的縮寫形式" - -#~ msgid "/who: Display number of online users" -#~ msgstr "/who: 顯示線上人數" - -#~ msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" -#~ msgstr "指令: /whisper <暱稱> <信息>" - -#~ msgid "Command: /w <nick> <msg>" -#~ msgstr "指令: /w <暱稱> <信息>" - -#~ msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." -#~ msgstr "這個指令發送訊息 <msg> 給 <nick>" - -#~ msgid "Weight: %d / %d" -#~ msgstr "負重:%d / %d" - -#~ msgid "Slots used: %d / %d" -#~ msgstr "已使用攔: %d / %d" - -#~ msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" -#~ msgstr "@@撿起|撿起%s@@" - -#~ msgid "Save player list" -#~ msgstr "保存玩家列表" - -#~ msgid "Scroll radius" -#~ msgstr "捲動半徑" - -#~ msgid "Scroll laziness" -#~ msgstr "捲動延遲" - -#~ msgid "Money: %d GP" -#~ msgstr "金錢:%d 金錢" - -#~ msgid "Confirm" -#~ msgstr "確認" - -#~ msgid "Charisma:" -#~ msgstr "魅力:" - -#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" -#~ msgstr "目前的負責:%d - 最大負重:%d" - -#~ msgid "Keep" -#~ msgstr "保持" - -#~ msgid "monsters.xml" -#~ msgstr "monsters.xml" - -#~ msgid "items.xml" -#~ msgstr "items.xml" - -#~ msgid " cancelled" -#~ msgstr " 已取消" - -#~ msgid "Emote" -#~ msgstr "表情" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "> Cancel\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "> 取消\n" - -#~ msgid "Other Player's Names" -#~ msgstr "其他玩家的名字" - -#~ msgid "Shirt" -#~ msgstr "襯衫" - -#~ msgid "Usable" -#~ msgstr "可使用" +msgid "Intelligence %+d" +msgstr "智力 %+d" -#~ msgid "Hat" -#~ msgstr "帽子" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 +#, c-format +msgid "Dexterity %+d" +msgstr "閃躲 %+d" -#~ msgid "Ring" -#~ msgstr "指環" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114 +#, c-format +msgid "Luck %+d" +msgstr "幸運 %+d" -#~ msgid "Necklace" -#~ msgstr "項鍊" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" -#~ msgid "Shield" -#~ msgstr "盾牌" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143 +msgid "No servers available." +msgstr "" -#~ msgid "skills.xml" -#~ msgstr "skills.xml" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" -#~ msgid "use" -#~ msgstr "使用" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" -#~ msgid "%s: %s" -#~ msgstr "%s: %s" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" -#~ msgid "Emote Window" -#~ msgstr "表情視窗" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" -#~ msgid "Options: " -#~ msgstr "選項: " +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" -#~ msgid " -h --help : Display this help" -#~ msgstr " -h --help : 顯示這個說明" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "和伺服器失去連線" -#~ msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" -#~ msgstr " -D --default : 以預設的設定值跳過登入程序" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +msgid "Luck" +msgstr "幸運" -#~ msgid " -d --data : Directory to load game data from" -#~ msgstr " -d --data : 用來載入遊戲資料的目錄" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +msgid "Defense" +msgstr "" -#~ msgid " -C --configfile : Configuration file to use" -#~ msgstr " -C --configfile : 要使用的組態檔案" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +msgid "M.Attack" +msgstr "" -#~ msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" -#~ msgstr " -u --skipupdate : 略過更新的下載" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +msgid "M.Defense" +msgstr "" -#~ msgid " -v --version : Display the version" -#~ msgstr " -v --version : 顯示版本" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" -#~ msgid " -o --port : Login Server Port" -#~ msgstr " -o --port : 登入伺服器連接埠" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" -#~ msgid " -c --character : Login with this character" -#~ msgstr " -c --character : 以這個角色登入" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" -#~ msgid " -s --server : Login Server name or IP" -#~ msgstr " -s --server : 登入伺服器名稱或 IP" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" -#~ msgid " -H --updatehost : Use this update host" -#~ msgstr " -H --updatehost : 使用這個更新主機" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" -#~ msgid " -S --homedir : Directory to use as home directory" -#~ msgstr " -S --homedir : 做為家目錄的目錄" +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +msgid "Attack Range" +msgstr "" -#~ msgid " -P --password : Login with this password" -#~ msgstr " -P --password : 以這個密碼登入" +#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" -#~ msgid " -U --username : Login with this username" -#~ msgstr " -U --username : 以這個使用者名稱登入" +#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" -#~ msgid "Luck: %d" -#~ msgstr "幸運: %d" +#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" -#~ msgid "Intelligence: %d" -#~ msgstr "智力: %d" +#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "%s 不在您的隊伍中!" -#~ msgid "Strength: %d" -#~ msgstr "力量: %d" +#: src/playerrelations.cpp:414 +msgid "Print '...'" +msgstr "" -#~ msgid "You picked up %s [%s]" -#~ msgstr "您已經撿起 %s [%s]" +#: src/playerrelations.cpp:434 +msgid "Blink name" +msgstr "" -#~ msgid "NPC Text Request" -#~ msgstr "NPC 文字要求" +#: src/playerrelations.cpp:478 +msgid "Floating '...' bubble" +msgstr "" -#~ msgid "Insert coin to continue" -#~ msgstr "投入硬幣接關" +#: src/playerrelations.cpp:481 +msgid "Floating bubble" +msgstr "" -#~ msgid "Willpower: %d" -#~ msgstr "意志力: %d" +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 +msgid "unnamed" +msgstr "未知物品" -#~ msgid "Cannont send empty whispers!" -#~ msgstr "不能送出空的悄悄話!" +#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "攻擊 %+d" -#~ msgid "" -#~ "Cannont create a whisper tab for nick '%s'!It either already exists, or " -#~ "is you." -#~ msgstr "不能建立 nick 「%s」的悄悄話分頁!它已經存在,或者對象是你自己。" +#: src/resources/itemdb.cpp:66 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "防禦 %+d" -#~ msgid "Generic" -#~ msgstr "一般" +#: src/resources/itemdb.cpp:67 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "體力%+d" -#~ msgid "Slots: " -#~ msgstr "欄位: " +#: src/resources/itemdb.cpp:68 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "魔力%+d" -#~ msgid "Agility: %d" -#~ msgstr "敏捷: %d" +#: src/resources/itemdb.cpp:171 +msgid "Unknown item" +msgstr "不明的物品" -#~ msgid "Dexterity: %d" -#~ msgstr "閃躲: %d" -#~ msgid "Unable to load selection.png" -#~ msgstr "無法讀取所選擇png圖檔" |