diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2013-07-20 13:48:46 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2013-07-20 13:48:46 +0300 |
commit | a9324d939452358a5d89535dee6ca51cec8fd7ef (patch) | |
tree | 31f82a439b55f26199fcfb50394555ed633efb6b /po | |
parent | 00dcbde760c522405ba94fbff747c7d8e083c811 (diff) | |
download | plus-a9324d939452358a5d89535dee6ca51cec8fd7ef.tar.gz plus-a9324d939452358a5d89535dee6ca51cec8fd7ef.tar.bz2 plus-a9324d939452358a5d89535dee6ca51cec8fd7ef.tar.xz plus-a9324d939452358a5d89535dee6ca51cec8fd7ef.zip |
update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 218 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/manaplus.pot | 184 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl_BE.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 190 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv_SE.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/vls.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 186 |
40 files changed, 3857 insertions, 3617 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1791,10 +1791,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "المستوى: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5979,49 +5985,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6033,384 +6039,384 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7568,7 +7574,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1783,10 +1783,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5971,49 +5977,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6021,384 +6027,384 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7556,7 +7562,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1783,10 +1783,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5971,49 +5977,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6021,384 +6027,384 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7556,7 +7562,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "cs/)\n" @@ -51,12 +51,12 @@ msgid "miss" msgstr "minul" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1791,10 +1791,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Úroveň: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "Potřebuješ" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5984,49 +5990,49 @@ msgid "Cart" msgstr "Košík" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Snažili jste se sebrat neexistující předmět." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "Předmět je příliš těžký." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "Předmět je příliš daleko." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "Inventář je plný." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "Hromada je příliš velká." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Předmět patří někomu jinému." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Neznámý problém při pokusu sebrat předmět." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6035,384 +6041,384 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) výchozí pohyby" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "(I) invertované pohyby" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "(c) pohyby s trochou šílených pohybů" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "(C) pohyby s šílenými pohyby" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "(d) dvojité normální + šílené" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "(%u) šílené pohyby číslo %u" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "(a) vlastní šílené pohyby" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "(?) šílené pohyby" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "(0) výchozí pohyb k cíli" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "(1) pohyb k cíli do vzdálenosti 1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "(2) pohyb k cíli do vzdálenosti 2" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "(3) pohyb k cíli do vzdálenosti 3" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "(5) pohyb k cíli do vzdálenosti 5" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "(7) pohyb k cíli do vzdálenosti 7" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "(A) pohyb k cíli na útočný dosah" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "(B) jdi na útočnou vzdálenost -1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "(?) pohyb k cíli" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "(D) výchozí následování" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "(R) relativní následování" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "(M) zrcadlené následování" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "(?) neznámé následování" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "(?) útok" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) výchozí útok" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) přepínat útok bez štítu" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) přepínat útok se štítem" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) jdi a útoč" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) jdi, útoč, sbírej" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) bez automatického útoku" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "(S) malý sběr 1x1 pole" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "(D) výchozí sběr 2x1 pole" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "(F) sběr před 2x3 pole" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "(3) sběr 3x3 pole" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "(g) jdi a seber do vzdálenosti 4" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "(G) jdi a seber do vzdálenosti 8" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "(A) jdi a seber do max. vzdálenosti" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) sběr" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "(N) Normální zobrazení mapy" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "(D) debug zobrazení mapy" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "(u) ultra zobrazení mapy" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "(U) ultra zobrazení mapy 2" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "(e) zobrazen prázdné mapy" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "(b) zobrazení černobílé mapy" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) použij #flar pro magický útok" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) použij #chiza pro magický útok" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(I) použij #ingrav pro magický útok" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) použij #frillyar pro magický útok" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) použij #upmarmu pro magický útok" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) magický útok attack" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "(D) výchozí imitace" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "(O) imitace výstroje" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "(?) imitace" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "Pryč" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "(O) u počítače" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "(A) pryč (away)" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "(?) away" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "(G) mód herní kamery" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) mód volné kamery" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "Modifikátory hry jsou zapnuty" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "Modifikátory hry jsou vypnuty" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "Následování zrušeno." #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitace zrušena." #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7571,7 +7577,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,12 +48,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1784,10 +1784,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Niveau: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5972,49 +5978,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6022,384 +6028,384 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7557,7 +7563,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "unavngivet" @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "de/)\n" @@ -61,12 +61,12 @@ msgid "miss" msgstr "verfehlt" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "I" @@ -1803,10 +1803,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Stufe: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "Muss" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -6009,49 +6015,49 @@ msgid "Cart" msgstr "Einkaufswagen" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "Du wurdest von einem %s getötet" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Du versuchst, einen nicht existierenden Gegenstand aufzuheben." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "Gegenstand ist zu schwer." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "Gegenstand ist zu weit weg." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "Inventar ist voll." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "Stapel ist zu groß." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Gegenstand gehört jemand anderem." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Fehler bei dem Aufheben des Items." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6059,384 +6065,384 @@ msgstr[0] "Du hast %d [@@%d|%s@@] aufgehoben." msgstr[1] "Du hast %d [@@%d|%s@@] aufgehoben." #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "Erfahrungspunkte" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "Job" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) normale Bewegungen" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "(I) Bewegungen umkehren" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "(c) bewegt sich etwas verrückt" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "(C) bewegt sich verrückt" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "(d) normal + verrückt Bewegen" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "(?) unbekannte Bewegung" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "(%u) verrückte Bewegung Nummer %u" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "(a) benutzerdefinierte verrückte Bewegung" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "(?) verrückte Bewegung" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "(0) bewegt sich normal zum Ziel" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "(0) bewegt sich zum Ziel in Distanz 1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "(2) bewegt sich zum Ziel in Distanz 2" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "(3) bewegt sich zum Ziel in Distanz 3" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "(5) bewegt sich zum Ziel in Distanz 5" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "(7) bewegt sich zum Ziel in Distanz 7" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "(A) bewegt sich zum Ziel in Reichweite" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "(a) Bogenschützen Angriffsreichweite" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "(B) bewegt sich zum Ziel in Angriffsreichweite - 1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "(?) bewegt sich zu jedem Ziel" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "(D) normales Folgen" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "(R) relatives Folgen" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "(M) gespiegeltes Folgen" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "(P) hinterher Folgen" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "(?) unbekannter Folge-Modus" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "(?) Angriff" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) Normaler Angriff" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) wechsel das Angriffslayout ohne Schild" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) wechsel das Angriffslayout mit Schild" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) gehe und greife an" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) gehe, greife an, hebe auf" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) ohne automatischen Angriff" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "(S) kleine aufhebe Zelle 1x1" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "(D) normale aufhebe Zelle 2x1" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "(F) 2x3 Kästchen nach vorne aufheben" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "(3) 3x3 Kästchen aufheben" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "(g) bis Distanz 4 gehen und aufheben" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "(G) bis Distanz 8 gehen und aufheben" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "(A) bis zur maximalen Distanz aufheben" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) aufheben" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "(N) Normale Kartenansicht" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "(D) Debug Kartenansicht" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "(u) Ultra Kartenansicht" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "(U) Ultra Kartenansicht 2" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "(e) Leere Kartenansicht" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "(b) Schwarz-Weiß Kartenansicht" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) benutze #flar als magischen Angriff" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) benutze #chiza als magischen Angriff" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(I) benutze #ingrav als magischen Angriff" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) benutze #frillyar als magischen Angriff" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) benutze #upmarmu als magischen Angriff" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) magischer Angriff" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "(a) greife alle Spieler an" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "(f) greife alle Spieler, außer Freunde, an" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "(b) greife schlechte Beziehungen an" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "(d) greife keine Spieler an" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "(?) PVP Angriff" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "(D) normale Imitation" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "(O) Ausrüstungsimitation" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "(?) Imitation" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "Abwesend" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "(O) Anwesend" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "(A) Abwesend" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "(?) Abwesend" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "(G) spielerverfolgende Kamera" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) freie Kamera" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "Spielmodifikatoren sind aktiviert" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "Spielmodifikatoren sind deaktiviert" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "Spielmodifikatoren unbekannt" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "Folgen abgebrochen" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitation abgebrochen" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Du siehst %s" @@ -7614,7 +7620,7 @@ msgstr "Schwebende Blase" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "unbenannt" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "αστοχία" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1783,10 +1783,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "Χρειάζεστε" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5971,49 +5977,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6021,384 +6027,384 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7556,7 +7562,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index aaa6e6761..2accfcd4f 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,12 +48,12 @@ msgid "miss" msgstr "miss" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1784,10 +1784,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5972,49 +5978,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6022,384 +6028,384 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7557,7 +7563,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "unnamed" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1783,10 +1783,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5971,49 +5977,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6021,384 +6027,384 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7556,7 +7562,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "sennoma" @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/es/)\n" @@ -57,12 +57,12 @@ msgid "miss" msgstr "falla" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "I" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "por tipo" #. TRANSLATORS: buy dialog name #: src/gui/buydialog.cpp:194 msgid "Create items" -msgstr "" +msgstr "Crear artículos" #. TRANSLATORS: buy dialog name #. TRANSLATORS: shop window button @@ -1806,10 +1806,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Nivel: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "Necesitas" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -2317,17 +2323,17 @@ msgstr "Tirar todo" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2632 msgid "GM..." -msgstr "" +msgstr "GM..." #. TRANSLATORS: popup menu header #: src/gui/popupmenu.cpp:2640 msgid "GM commands" -msgstr "" +msgstr "Comandos GM" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2644 msgid "Check ip" -msgstr "" +msgstr "Chequear IP" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2646 @@ -3982,7 +3988,7 @@ msgstr "Habilitar el ataque del lado del servidor" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:326 msgid "Enable double clicks" -msgstr "" +msgstr "Habilitar doble clics" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:330 @@ -6013,49 +6019,49 @@ msgid "Cart" msgstr "Mochila" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "Fuiste eliminado por %s" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Intentaste recoger un objeto inexistente." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "El artículo es muy pesado." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "El artículo está muy lejos." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "El inventario está lleno." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "El agrupamiento es demasiado grande." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "El artículo pertenece a alguien más." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problema desconocido al intentar recoger el artículo." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6063,384 +6069,384 @@ msgstr[0] "Recogiste un %d [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Recogiste unos %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "xp" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "trabajo" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) moverse predeterminado" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "(I) moverse invertido" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "(c) moverse con algunos movimientos locos" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "(C) moverse con movimientos locos" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "(d) doble normal + loco" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "(?) movimiento desconocido" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "(%u) movimiento loco número %u" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "(a) maniobra alocada personalizada" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "(?) maniobra loca" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "(0) moverse por defecto hacia el objetivo" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "(1) moverse al objetivo en distancia 1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "(2) moverse al objetivo en distancia 2" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "(3) moverse al objetivo en distancia 3" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "(5) moverse al objetivo en distancia 5" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "(7) moverse al objetivo en distancia 7" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "(A) desplazarse al objetivo en el rango de ataque" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "(a) rango de ataque de arquero" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "(b) moverse al blanco en rango de ataque - 1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "(?) mover al objetivo" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "(D) seguimiento predeterminado" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "(R) seguimiento relativo" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "(M) seguimiento tipo espejo" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "(P) seguimiento como mascota" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "(?) seguimiento desconocido" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "(?) atacar" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) ataque predeterminado" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) intercambiar ataque sin escudo" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) intercambiar ataque con escudo" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) ir y atacar" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) ir, atacar, recoger" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) sin atacar automáticamente" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "(S) recoger a 1x1 celdas (pequeño)" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "(D) recoger a 2x1 celdas (predeterminado)" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "(F) recoger interesadamente a 2x3 celda" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "(3) recoger a 3x3 celdas" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "(g) ir y recoger en distancia 4" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "(G) ir y recoger en distancia 8" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "(A) ir y recoger a máxima distancia" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) recoger" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "(N) vista normal del mapa" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "(D) vista depurar del mapa" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "(u) ultra vista del mapa" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "(U) ultra vista del mapa 2" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "(e) vista vacía del mapa" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "(b) vista del mapa en blanco y negro" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) usar #flar para ataque mágico" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) usar #chiza para ataque mágico" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(I) usar #ingrav para ataque mágico" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) usar #frillyar para ataque mágico" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) usar #upmarmu para ataque mágico" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) ataque mágico" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "(a) atacar a todos los jugadores" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "(f) atacar a todos, excepto a amigos" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "(b) atacar a quienes están en malas relaciones" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "(d) no atacar a los jugadores" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "(?) ataque pvp" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "(D) imitación predeterminada" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "(O) imitación de conjuntos" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "(?) imitación" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "Fuera del Teclado" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "(O) en el teclado" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "(A) lejos del teclado" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "(?) afuera" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "(G) modo de cámara de juego" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) modo de cámara libre" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "Modificadores del juego están habilitados" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "Modificadores del juego están deshabilitados" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "Los modificadores del juego son desconocidos" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Seguir: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "Seguir cancelado" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitación: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitación cancelada" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Tú ves %s" @@ -7096,37 +7102,37 @@ msgstr "Veneno no tuvo ningún efecto..." #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:102 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:105 #, c-format msgid "Strength %s" -msgstr "" +msgstr "Fuerza %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:103 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107 #, c-format msgid "Agility %s" -msgstr "" +msgstr "Agilidad %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:104 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 #, c-format msgid "Vitality %s" -msgstr "" +msgstr "Vitalidad %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:105 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 #, c-format msgid "Intelligence %s" -msgstr "" +msgstr "Inteligencia %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:106 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 #, c-format msgid "Dexterity %s" -msgstr "" +msgstr "Destreza %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:107 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:115 #, c-format msgid "Luck %s" -msgstr "" +msgstr "Suerte %s" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:141 @@ -7617,7 +7623,7 @@ msgstr "Burbuja Flotante" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "anónimo" @@ -7625,31 +7631,31 @@ msgstr "anónimo" #: src/resources/itemdb.cpp:71 #, c-format msgid "Attack %s" -msgstr "" +msgstr "Ataque %s" #. TRANSLATORS: item info label #: src/resources/itemdb.cpp:73 #, c-format msgid "Defense %s" -msgstr "" +msgstr "Defensa %s" #. TRANSLATORS: item info label #: src/resources/itemdb.cpp:75 #, c-format msgid "HP %s" -msgstr "" +msgstr "HP %s" #. TRANSLATORS: item info label #: src/resources/itemdb.cpp:77 #, c-format msgid "MP %s" -msgstr "" +msgstr "MP %s" #. TRANSLATORS: item info label #: src/resources/itemdb.cpp:79 #, c-format msgid "Level %s" -msgstr "" +msgstr "Nivel %s" #. TRANSLATORS: item name #: src/resources/itemdb.cpp:184 @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1783,10 +1783,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5971,49 +5977,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6021,384 +6027,384 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7556,7 +7562,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1781,10 +1781,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5969,433 +5975,433 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7553,7 +7559,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/fi/)\n" @@ -49,12 +49,12 @@ msgid "miss" msgstr "huti" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "P" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "-" @@ -1789,10 +1789,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Taso: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "Tarvitaan" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5982,49 +5988,49 @@ msgid "Cart" msgstr "Kärry" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "Sinut tappoi %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Yritit poimia olemattoman tavaran." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "Tavara on liian painava." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "Tavara on liian kaukana." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "Sinulla on liikaa tavaraa ennestään." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "Kasa on liian suuri." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Tavara kuuluu jollekulle muulle." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Tuntematon ongelma esti tavaran poimimisen." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6032,384 +6038,384 @@ msgstr[0] "[@@%2$d|%3$s@@] (%1$d kpl) poimittu." msgstr[1] "[@@%2$d|%3$s@@] (%1$d kpl) poimittu." #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) oletusliikkeet" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "(I) käännetyt liikkeet" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "(c) liikkuu osin villiliikkein" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "(C) liikkuu villiliikkein" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "(d) tuplaa tavallinen + villi" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "(?) tuntematon liikkumistapa" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "(a) oma villiliike" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "(?) villiliike" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "(0) oletussiirtymä kohteen luo" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "(1) siirry kohteen luo etäisyydellä 1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "(2) siirry kohteen luo etäisyydellä 2" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "(3) siirry kohteen luo etäisyydellä 3" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "(5) siirry kohteen luo etäisyydellä 5" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "(7) siirry kohteen luo etäisyydellä 7" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "(A) siirry kohteen luo hyökkäyskantamalla" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "(a) jousiampujan hyökkäyskantama" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "(?) siirry kohteen luo" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "(D) oletusseuraaminen" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "(R) suhteellinen seuraaminen" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "(M) peilikuvaseuraaminen" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "(P) lemmikkiseuraaminen" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "(?) tuntematon seuraaminen" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "(?) hyökkäys" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) oletushyökkäys" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) vaihda hyökkäystä, ei kilpeä" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) vaihda hyökkäystä, kilpi mukana" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) mene ja hyökkää" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) mene, hyökkää, poimi" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) ei automaattista hyökkäystä" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "(S) pieni poiminta 1x1 ruutua" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "(D) oletuspoiminta 2x1 ruutua" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "(F) poiminta edestä 2x3 ruutua" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "(3) poiminta 3x3 ruutua" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "(g) mene ja poimi etäisyydellä 4" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "(G) mene ja poimi etäisyydellä 8" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "(A) mene ja poimi maksimietäisyydellä" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) poiminta" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "(N) normaali karttanäkymä" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "(D) debug-karttanäkymä" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "(u) ultra-karttanäkymä" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "(U) ultra-karttanäkymä 2" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "(e) tyhjä karttanäkymä" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "(b) mustavalkoinen karttanäkymä" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) #flar taikahyökkäyksenä" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) #chiza taikahyökkäyksenä" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(I) #ingrav taikahyökkäyksenä" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) #frillyar taikahyökkäyksenä" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) #upmarmu taikahyökkäyksenä" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) taikahyökkäys" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "(a) hyökkää kaikkien pelaajien kimppuun" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "(b) hyökkää jos huonot suhteet" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "(?) pelaajien kanssa taistelu" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "(D) oletusmatkinta" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "(O) asun matkinta" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "(?) matkinta" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "Poissa" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "(O) paikalla" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "(A) poissa" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "(?) poissaolo" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "(G) pelin kameratila" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) vapaa kamera" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "Pelimuokkaimet käytössä" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "Pelimuokkaimet poissa käytöstä" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "Pelimuokkaimet ovat tuntemattomia" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "Seuraaminen keskeytetty" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "Matkiminen keskeytetty" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7576,7 +7582,7 @@ msgstr "Leijuva puhekupla" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "nimetön" @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "fr/)\n" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "miss" msgstr "raté" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "I" @@ -1803,10 +1803,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Niveau : %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "Restant" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -6013,49 +6019,49 @@ msgid "Cart" msgstr "Panier" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "Vous avez été tué par %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Vous avez essayé de prendre un objet qui n'existe pas." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "L'objet est trop lourd." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "L'objet est trop éloigné" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "L'inventaire est plein" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "La pile est trop grande" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "L'objet appartient a quelqu'un d'autre" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problème inconnu pour ramasser l'objet." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6063,384 +6069,384 @@ msgstr[0] "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "xp" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "job" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) Mouvements par défaut" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "(I) Mouvements inversés" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "(c) mouvements un peu fous" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "(C) mouvements complètements fous" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "(d) double normal et fou" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "(?) déplacement inconnu" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "(%u) mouvement fou numéro %u" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "(a) mouvements fous personnalisés" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "(?) mouvements fous" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "(0) Aller à la cible distante par défaut" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "(1) Aller à la cible distante de 1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "(2) Aller à la cible jusqu'à 2 de distance" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "(3) Aller à la cible distante de 3" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "(5) Aller à la cible distante de 5" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "(7) Aller à la cible distante de 7" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "(A) Aller à la cible dans le champ d'attaque" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "(a) Portée de l'attaque des archers" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "(B) aller jusqu'à cible à portée - 1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "(?) aller à la cible" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "(D) Suivre : défaut" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "(R) Suivre: mouvement relatif" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "(M) Suivre effet miroir" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "(P) Suivre comme un toutou" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "(?) suivre : mode inconnu" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "(?) attaque" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) Attaque : défaut" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) Attaquer sans bouclier" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) Attaquer avec bouclier" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) Se déplacer et attaquer" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) Se déplacer, attaquer et ramasser" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) Sans attaque automatique" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "(S) Ramassage sur 1x1 case" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "(D) Ramassage par défaut sur 2x1 cases" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "(F) Ramassage avant sur 2x3 cases" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "(3) Ramassage sur 3x3 cases" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "(g) Aller et ramasser jusqu'à 4 de distance" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "(G) Aller et ramasser jusqu'à 8 de distance" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "(A) Aller et ramasser jusqu'à la distance max" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) ramassage" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "(N) Vue normale du jeu" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "(D) Vue du jeu mode déverminage" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "(u) Vue du jeu mode Ultra 1" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "(u) Vue du jeu mode Ultra 2" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "(e) Vue de la carte vide" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "(b) Vue de la carte en N&B" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) Utiliser #flar comme sort d'attaque" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) Utiliser #chiza comme sort d'attaque" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(I) Utiliser #ingrav comme sort d'attaque" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) Utiliser #frillyar comme sort d'attaque" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) Utiliser #upmarmu comme sort d'attaque" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) sorts d'attaque" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "(a) attaquer tous les joueurs" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "(f) attaquer tous, sauf les amis" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "(b) attaque les mauvaises relations" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "(d) Ne pas attaquer les joueurs" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "(?) attaque en PVP" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "(D) Imitation par défaut" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "(O) Imiter les équipements" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "(?) imitation" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "Inactif" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "(O) Présent sur le jeu" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "(A) Absent" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "(?) absent" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "(G) Mode camera du jeu" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) Mode camera libre" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "Modificateurs de mode de jeu activés" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "Modificateurs de mode de jeu désactivés" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "Les modificateurs de jeux sont inconnus" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Suivre : %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "Suivi annulé" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imiter : %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitation annulée" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Tu vois %s" @@ -7623,7 +7629,7 @@ msgstr "Bulle flottante" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "anonyme" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1783,10 +1783,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "רמה: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5971,49 +5977,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6021,384 +6027,384 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7556,7 +7562,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "ללא שם" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1785,10 +1785,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Nivo: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5973,49 +5979,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6024,384 +6030,384 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7559,7 +7565,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "neimenovano" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1783,10 +1783,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Szint: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5971,49 +5977,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6021,384 +6027,384 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7556,7 +7562,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "Névtelen" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/id/)\n" @@ -50,12 +50,12 @@ msgid "miss" msgstr "Luput" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "l" @@ -1787,10 +1787,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Tingkatan: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "Butuh" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5973,433 +5979,433 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Mencoba mengambil item yang tidak lagi ada" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "item terlalu berat" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "barang terlalu jauh" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "Perbekalan sudah penuh" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Barang milik orang lain." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) jalan normal" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "(d) normal ganda + mode gila" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "(2) jalan ke target di jarak 2" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "(?)bergerak ke target" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "(?)serangan" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) pukulan normal" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) ganti pukulan tanpa pelindung" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) pukulan dengan pelindung" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) jalan dan serang" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) jalan, serang, ambil" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) tanpa penyerangan otomatis" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "(?)mengambil" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "(N) penampilan peta normal" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "(e) penampilan peta kosong" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "(b)penampilan peta hitam & putih" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) gunakan #flar untuk serangan magic" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) gunakan #chiza untuk serangan magic" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(l) gunakan #ingrav untuk serangan magic" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) gunakan #frillyar untuk serangan magic" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) gunakan #upmarmu untuk serangan magic" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) serangan magic" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "(O) pada keyboard" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "(A) pergi" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "(?) pergi" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "Perombakan game diperbolehkan" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "Perombakan game tidak diperbolehkan" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "Batal mengikuti" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "Batal menirukan" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7558,7 +7564,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/it/)\n" @@ -54,12 +54,12 @@ msgid "miss" msgstr "Mancato" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "I" @@ -1794,10 +1794,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Livello: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "Bisogno" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5993,49 +5999,49 @@ msgid "Cart" msgstr "Carrello" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "Sei stato ucciso da %s" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Forza raccolta oggetti non-esistenti" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "L'oggetto è troppo pesante" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "L'oggetto è troppo lontano." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "L'inventario è pieno" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "Troppi oggetti impilati." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "L'oggetto è riservato ad un altro giocatore." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Raccolta oggetto fallita. Errore sconosciuto." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6043,384 +6049,384 @@ msgstr[0] "Hai raccolto %d [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Hai raccolto %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "EXP" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "Job" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) Modalita' movimento standard" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "(I) Modalita' movimento invertita" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "(c) Modalita' movimento casuale" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "(C) Modalita' movimento casuale, estesa" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "(a) Modalita' movimento casuale, personalizzata" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "(?) Movimento casuale" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "(0) spostati fino all'obbiettivo, default" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "(1) spostati fino all'obbiettivo, distanza 1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "(3) spostati fino all'obbiettivo, distanza 3" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "(5) spostati fino all'obbiettivo, distanza 5" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "(7) spostati fino all'obbiettivo, distanza 7" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "(?) spostati fino all'obbiettivo" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "(D) Modalita' Segui, default" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "(R) Modalita' Segui, relativa" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "(M) Modalita' Segui, specchio" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "(P) Modalita' Segui, pet" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "(?) Modalita' Segui, sconosciuta" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "(?) attacco" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) Attacco default" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) Cambia ad Attacco senza scudo" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) Cambia ad Attacco con scudo" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) Muovi e attacca" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) Muovi, attacca e raccogli" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) Disattiva Attacco automatico" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) Raccogli" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) usa #flar come attacco magico" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) usa #chiza come attacco magico" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(I) usa #ingrav come attacco magico" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) usa #frillyar come attacco magico" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) usa #upmarmu come attacco magico" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) attacco magico" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "(a) Attacca tutti i giocatori" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "(f) Attacca tutti eccetto amici" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "(b) Attacca cattive relazioni" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "(d) Non attaccare giocatori" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "(?) Attacco PVP" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "Assente" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "(G) Modalita' camera gioco" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) Modalita' camera libera" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "Modalità Segui cancellata" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "Modalità Imitazione cancellata" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7587,7 +7593,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "senza nome" @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/ja/)\n" @@ -53,12 +53,12 @@ msgid "miss" msgstr "ミス" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "I" @@ -1790,10 +1790,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "レベル: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "必要" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5985,433 +5991,433 @@ msgid "Cart" msgstr "カート" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "%sによって殺されました" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "存在しないアイテムは拾えません" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "アイテムが重過ぎます" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "アイテムが遠すぎます." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "インベントリーが満杯です" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "量が多すぎます" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "これは他のプレイヤーのアイテムです" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "不明なエラーの為拾えません" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "%d [@@%d|%s@@]を手に入れました" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "xp" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "ジョブ" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) デフォルトムーブ" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "(I) 逆ムーブ" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "(c) クレイジームーブを含んだムーブ" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "(C) クレイジームーブ" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "(d) ダブルノーマル + クレイジー" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "(?) 不明なムーブ" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "(a) カスタムクレイジームーブ" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "(?) クレイジームーブ" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "(0) ターゲットへデフォルト接近" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "(1) 距離1でターゲットへ接近" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "(2) 距離2でターゲットに近付く" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "(3) 距離3でターゲットへ接近" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "(5) 距離5でターゲットに近付く" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "(7) 距離7でターゲットに近付く" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "(A) 攻撃範囲内のターゲットに近付く" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "(a) 弓師攻撃範囲" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "(B) 攻撃範囲 - 1のターゲットまで移動" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "(?) ターゲットに近付く" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "(D) デフォルトフォロー" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "(R) 友達フォロー" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "(M) ミラーフォロー" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "(P) ペットフォロー" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "(?) 不明なフォロー" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "(?) 攻撃" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) デフォルト攻撃" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) 盾なし攻撃" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) 盾あり攻撃" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) 接近、攻撃" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) 接近、攻撃、拾う" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) 自動攻撃なし" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "(S) 小範囲で拾う 1x1セル" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "(D) デフォルト範囲で拾う 2x1セル" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "(F) 広範囲で拾う 2x3セル" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "(3) 3x3セルの範囲で拾う" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "(g) 距離4の範囲で拾う" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "(G) 距離8で拾う" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "(A) 最大範囲で拾う" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) 拾う" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "(N) 通常マップビュー" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "(D) デバッグマップビュー" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "(u) ウルトラマップビュー" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "(U) ウルトラマップビュー2" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "(e) 空マップビュー" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "(b) 白黒マップビュー" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) 魔法攻撃は #flarを使う" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) 魔法攻撃は #chizaを使う" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(I) 魔法攻撃は #ingravを使う" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) 魔法攻撃は #frillyarを使う" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) 魔法攻撃は #upmarmuを使う" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) 魔法攻撃" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "(a) 全てのプレイヤーを攻撃" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "(f) 友達以外を攻撃" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "(b) 敵を攻撃" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "(d) 他のプレイヤーを攻撃しない" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "(?) PvP攻撃" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "(D) デフォルト真似" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "(O) 服装真似" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "(?) 真似をする" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "アウェイ" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "(O) キーボード" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "(A) アウェイ" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "(?) アウェイ" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "(G) ゲームカメラモード" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) フリーカメラモード" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "ゲームモディファイアは有効になってます" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "ゲームモディファイアは無効になってます" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "不明なゲームモディファイア" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "フォローを止める" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "真似をやめる" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7579,7 +7585,7 @@ msgstr "吹出し" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "名前なし" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1781,10 +1781,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5969,433 +5975,433 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7553,7 +7559,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" diff --git a/po/manaplus.pot b/po/manaplus.pot index ca39b0081..b572e2310 100644 --- a/po/manaplus.pot +++ b/po/manaplus.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1783,10 +1783,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5969,49 +5975,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6019,384 +6025,384 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7553,7 +7559,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1783,10 +1783,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Nivå: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5971,49 +5977,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6021,384 +6027,384 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7556,7 +7562,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,12 +48,12 @@ msgid "miss" msgstr "mis" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1784,10 +1784,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5972,49 +5978,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6022,384 +6028,384 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7557,7 +7563,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "naamloos" diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index 43c533495..f33fa2078 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/nl_BE/)\n" @@ -50,12 +50,12 @@ msgid "miss" msgstr "mist" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "I" @@ -1789,10 +1789,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "Nood" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5988,49 +5994,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Geprobeerd een nietbestaand voorwerp op te rapen." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "Voorwerp is te zwaar." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "Voorwerp is te ver weg." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Voorwerp behoort bij iemand anders." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Onbekend probleem bij het oprapen van voorwerp." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6038,384 +6044,384 @@ msgstr[0] "U raapte op %d [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "U raapte op %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) standaard bewegingen" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "(I) geïnverteerde bewegingen" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "(c) bewegingen met enkele vreemde bewegingen" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "(C) bewegingen met vreemde bewegingen" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "(d) dubbel normaal + raar" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "(a) manuele vreemde beweging" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "(?) vreemde beweging" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "(0) standaard bewegingen tot aan doel" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "(1) bewegen tot aan doel in bereik 1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "(2) bewegen tot aan doel in bereik 2" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "(3) bewegen tot aan doel in bereik 3" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "(5) bewegen tot aan doel in bereik 5" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "(7) bewegen tot aan doel in bereik 7" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "(A) beweeg tot aan doel in aanvalsbereik" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "(?) beweeg tot aan doel" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "(D) standaard volgen" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "(R) relatief volgen" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "(M) gespiegeld volgen" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "(P) huisdier volgen" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "(?) onbekend volgen" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "(?) aanval" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) standaard aanval" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) wissel aanval zonder schild" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) wissel aanval met schild" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) ga en val aan" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) ga, val aan, raap op" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) zonder auto aanval" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "(S) klein raap op 1x1 velden" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "(D) standaard raap op 2x1 velden" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "(F) vooruit raap op 2x3 velden" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "(3) raap op 3x3 velden" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "(g) go en raap op met bereik 4" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "(G) ga en raap op met bereik 8" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "(A) ga en raap op zonder bereiklimiet" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) raap op" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "(N) normale map tonen" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "(D) debug map tonen" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "(u) ultra map tonen" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "(U) ultra map tonen 2" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "(e) lege map tonen" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "(b) zwart & witte map tonen" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) gebruik #flar voor magie aanval" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) gebruik #chiza voor magie aanval" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(I) gebruik #ingrav voor magie aanval" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) gebruik #frillyar voor magie aanval" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) gebruik #upmarmu voor magie aanval" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) magie aanval" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "(D) standaard imitatie" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "(O) kleren imitatie" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "(?) imitatie" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "Weg" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "(O) op toetsenbord" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "(A) weg" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "(?) weg" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "(G) spel camera modus" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) vrije camera modus" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "Volgen onderbroken" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitatie onderbroken" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7587,7 +7593,7 @@ msgstr "Zwevende bel" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "naamloos" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "pl/)\n" @@ -51,12 +51,12 @@ msgid "miss" msgstr "Pudło!" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "I" @@ -1790,10 +1790,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Poziom: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "Potrzeba" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5985,49 +5991,49 @@ msgid "Cart" msgstr "Wózek" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "Zostałeś/aś zabity/a przez %s" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Próbowano podnieść nieistniejący przedmiot." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "Przedmiot zbyt ciężki." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "Przedmiot za daleko" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "Inwentarz jest pełny." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "Za duży stos." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Przedmiot należy do kogoś innego." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Nieznany problem podczas próby podniesienia przedmiotu." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6036,384 +6042,384 @@ msgstr[1] "Podniosłeś/aś %d [@@%d|%s@@]." msgstr[2] "Podniosłeś/aś %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "xp" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "skill" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) domyślne poruszanie się" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "(I) odwrócone ruchy" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "(c) trochę szalonych ruchów" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "(C) dużo szalonych ruchów" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "(d) podwójne normalne + szalone" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "(?) nieznany sposób poruszania się" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "(a) własne szalone ruchy" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "(?) szalone ruchy" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "(0) domyślne przybliżenie do celu" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "(1) podejdź do 1 pola od celu" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "(2) podejdź do 2 pól od celu" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "(3) podejdź do 3 pól od celu" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "(5) podejdź do 5 pól od celu" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "(7) podejdź do 7 pól od celu" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "(A) podejdź do celu na zasięg ataku" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "(a) zasięg ataku łucznika" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "(?) pól do celu" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "(D) domyślne podążanie" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "(R) relatywne podążanie" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "(M) lustrzane podążanie" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "(P) niewolnicze podążanie" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "(?) nieznane podążanie" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "(?) atak" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) domyślny atak" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) zdejmij tarczę do ataku" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) załóż tarczę do ataku" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) idź, atakuj" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) idź, atakuj, podnieś" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) bez autoataku" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "(S) podnoś w promieniu 1x1" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "(D) podnoś w promieniu 2x1" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "(F) podnoś w promieniu 2x3" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "(3) podnoś w promieniu 3x3" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "(g) podejdź i podnoś do 4 pól" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "(G) podejdź i podnoś do 8 pól" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "(A) podejdź i podnoś w zasięgu wzroku" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) podnoś" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "(N) normalny widok mapy" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "(D) widok debug" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "(u) płaska mapa" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "(U) płaska mapa 2" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "(e) mapa bez tekstur" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "(b) dwukolorowa mapa" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) użyj #flar jako M.A." #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) użyj #chiza jako M.A." #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(I) użyj #ingrav jako M.A." #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) użyj #frillyar jako M.A." #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) użyj #upmarmu jako M.A." #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) magiczny atak" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "(a) atakuj wszystkich graczy" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "(f) atakuj niezaprzyjaźnionych" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "(b) atakuj nielubianych" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "(d) nie atakuj graczy" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "(?) atak PvP" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "(D) domyślna imitacja" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "(O) Imituj strój" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "(?) imitacja" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "AFK" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "(O) przy klawiaturze" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "(A) AFK" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "(?) stan" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "(G) tryb kamery gry" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) wolny tryb kamery" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "Modyfikatory gry włączone." #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "Modyfikatory gry wyłączone." #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "Modyfikatory gry nieznane" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "Podążanie anulowane." #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitacja anulowana" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7591,7 +7597,7 @@ msgstr "Bąbelek nad głową" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "nienazwany" @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/pt/)\n" @@ -51,12 +51,12 @@ msgid "miss" msgstr "errou" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "l" @@ -1795,10 +1795,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Nível: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "Precisa" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5989,49 +5995,49 @@ msgid "Cart" msgstr "Carrinho" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "Você foi morto(a) por %s" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Você tentou pegar um item não existente." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "Este item é muito pesado." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "Item está muito longe" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "O inventário está cheio." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "Esta pilha é muito grande." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Este item pertence a outra pessoa." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problema desconhecido ao tentar pegar item." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6039,384 +6045,384 @@ msgstr[0] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "exp" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "Profissão" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) movimentos padrão" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "(l) inserir movimentos" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "(c) Alguns movimentos loucos" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "(C) Movimentos loucos" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "(d) dobro normal + louco" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "(?) Movimento desconhecido" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "(%u) movimento louco numero %u" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "(a) movimentos loucos customizados" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "(?) movimentos loucos" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "(0) Mover ao alvo padrão" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "(1) Mover ao alvo com distância 1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "(2) mover ao alvo em distância 2" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "(3) Mover ao alvo com distância 3" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "(5) Mover ao alvo com distância 5" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "(7) Mover ao alvo com distância 7" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "(A) Mover ao alvo com a distância de ataque" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "(a) Alcance de arqueiros" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "(B) Mover até o alvo em distancia de ataque-1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "(?) Mover ao alvo" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "(D) Seguir em modo padrão" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "(R) Seguir em modo relativo" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "(M) Seguir em modo espelhado" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "(P) Seguir em modo animal de extimação" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "(?) Seguir em modo desconhecido" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "(?) Ataque" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) Ataque padrão" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) Trocar ataque sem escudo" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) Trocar ataque com escudo" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) Ir e atacar" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) Ir, atacar, pegar" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) sem auto ataque" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "(S) Pequeno pegar 1x1 celulas" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "(D) Pegar padrão 2x1 células" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "(F) Pegar em frente 2x3 células" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "(3) Pegar 3x3 células" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "(g) Ir e pegar em distância 4" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "(G) Ir e pegar em distância 8" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "(A) Ir e pegar em distância mâxima" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) Pegar item" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "(N) Visualizardor de mapa normal" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "(D) Visualizador de mapa depurador" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "(u) Visualizador de mapa ultra" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "(U) Visualizador de mapa ultra 2" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "(e) Visualizador de mapa vazio" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "(b) Visualizador de mapa preto e branco" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) Usar #flar para feitiço de ataque" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) Usar #chiza para feitiço de ataque" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(I) Usar #ingrav para feitiço de ataque" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) Usar #frillyar para feitiço de ataque" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) Usar #upmarmu para feitiço de ataque" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) Feitiço de ataque" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "(a) atacar todos inimigos" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "(f) ataque todos, exceto amigos" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "(b) atacar más relações" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "(d) não atacar jogadores" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "(?) Ataque PVP" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "(D) Mímica padrão" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "(O) Mímica de roupas" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "(?) Mímica" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "Indisponivel " #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "(O) No teclado" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "(A) Ausente" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "(?) Ausente" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "(G) Modo de jogo câmera" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) Modo de jogo câmera livre" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "Modificadores de jogo ativados" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "Modificadores de jogo desativados" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "Modificador de jogo desconhecido" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Seguir: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "Seguir cancelado" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitando: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitação cancelada" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Você vê %s" @@ -7594,7 +7600,7 @@ msgstr "Bolha Flutuante" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "sem nome" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 699fbf21d..9df869c0c 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" "manaplus/language/pt_BR/)\n" @@ -57,12 +57,12 @@ msgid "miss" msgstr "errou" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "I" @@ -1801,10 +1801,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Nível: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "Precisa" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5998,49 +6004,49 @@ msgid "Cart" msgstr "Carrinho" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "Você foi morto(a) por %s" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Você tentou pegar um item não existente." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "Este item é muito pesado." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "Item está muito longe" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "O inventário está cheio." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "Esta pilha é muito grande." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Este item pertence a outra pessoa." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problema desconhecido ao tentar pegar item." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6048,384 +6054,384 @@ msgstr[0] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "exp" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "profissão" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) movimentos padrão" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "(l) inserir movimentos" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "(c) Alguns movimentos loucos" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "(C) Movimentos loucos" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "(d) dobro normal + louco" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "(?) movimento desconhecido" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "(%u) movimento louco número %u" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "(a) movimentos loucos customizados" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "(?) Movimentos loucos" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "(0) Mover ao alvo padrão" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "(1) Mover ao alvo com distância 1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "(2) mover ao alvo em distância 2" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "(3) Mover ao alvo com distância 3" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "(5) Mover ao alvo com distância 5" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "(7) Mover ao alvo com distância 7" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "(A) Mover ao alvo com a distância de ataque" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "(a) Alcance ataque de arqueiro" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "(B) Mover ao alvo em alcance de ataque -1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "(?) Mover ao alvo" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "(D) Seguir em modo padrão" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "(R) Seguir em modo relativo" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "(M) Seguir em modo espelhado" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "(P) Seguir em modo animal de extimação" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "(?) Seguir em modo desconhecido" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "(?) Ataque" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) Ataque padrão" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) Trocar ataque sem escudo" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) Trocar ataque com escudo" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) Ir e atacar" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) Ir, atacar, pegar" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) sem auto ataque" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "(S) Pequeno pegar 1x1 celulas" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "(D) Pegar padrão 2x1 células" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "(F) Pegar em frente 2x3 células" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "(3) Pegar 3x3 células" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "(g) Ir e pegar em distância 4" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "(G) Ir e pegar em distância 8" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "(A) Ir e pegar em distância mâxima" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) Pegar item" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "(N) Visualizardor de mapa normal" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "(D) Visualizador de mapa depurador" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "(u) Visualizador de mapa ultra" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "(U) Visualizador de mapa ultra 2" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "(e) Visualizador de mapa vazio" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "(b) Visualizador de mapa preto e branco" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) Usar #flar para feitiço de ataque" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) Usar #chiza para feitiço de ataque" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(I) Usar #ingrav para feitiço de ataque" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) Usar #frillyar para feitiço de ataque" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) Usar #upmarmu para feitiço de ataque" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) Feitiço de ataque" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "(a) atacar qualquer jogador" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "(f) ataque todos, exceto amigos" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "(b) atacar más relações" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "(d) não atacar jogadores" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "(?) ataque em pvp" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "(D) Mímica padrão" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "(O) Mímica de roupas" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "(?) Mímica" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "Indisponivel " #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "(O) No teclado" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "(A) Modo Ausente" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "(?) Ausente" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "(G) Modo de jogo câmera" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) Modo de jogo câmera livre" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "Modificadores de jogo desativados" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "Modificadores de jogo desativados" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "Modificadores são desconhecidos" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Seguindo: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "Seguindo cancelado" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitando: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitação cancelada" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Você vê %s" @@ -7602,7 +7608,7 @@ msgstr "Bolha Flutuante" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "sem nome" @@ -4,8 +4,8 @@ # # Translators: # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011-2013 -# Kenny690 <bio_editor@mail.ru>, 2013 -# Kenny690 <bio_editor@mail.ru>, 2013 +# Александр Иванов <bio_editor@mail.ru>, 2013 +# Александр Иванов <bio_editor@mail.ru>, 2013 # Necromonger <Necromong@inbox.ru>, 2011 # Necromonger <Necromong@inbox.ru>, 2011 # Yummie <reslayer@mail.ru>, 2011 @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:53+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/ru/)\n" @@ -55,12 +55,12 @@ msgid "miss" msgstr "промах" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "О" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "Б" @@ -1802,10 +1802,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Уровень: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "Нужно" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "Уровень профессии: %d" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -6006,49 +6012,49 @@ msgid "Cart" msgstr "Телега" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "Вас убил %s" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Попытка поднять несуществующий предмет." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "Предмет слишком тяжелый." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "Предмет слишком далеко" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "Инвентарь переполнен." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "Слишком много предметов." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Предмет принадлежит кому-то еще." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Неизвестная проблема при поднятии предмета." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6057,384 +6063,384 @@ msgstr[1] "Вы подняли %d [@@%d|%s@@]." msgstr[2] "Вы подняли %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "опыт" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "работа" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) движения по умолчанию" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "(I) обратное движение" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "(c) обычное движение иногда с сумасшедшими движениями" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "(C) движение с сумасшедшими движениями" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "(d) нормальные и сумасшедшие движения" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "(?) неизвестное движение" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "(%u) сумасшедшее движение %u" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "(a) пользовательские сумасшедшие движения" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "(?) неизвестные сумасшедшие движения" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "(0) обычное движение к цели" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "(1) движение к цели на расстояние 1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "(2) движение к цели на расстояние 2" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "(3) движение к цели на расстояние 3" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "(5) движение к цели на расстояние 5" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "(7) движение к цели на расстояние 7" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "(A) движение к цели на расстояние атаки" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "(a) атака лучника" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "(B) движение к цели на расстояние атаки - 1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "(?) неизвестное движение к цели" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "(D) следование по умолчанию" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "(R) относительное следование" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "(M) зеркальное следование" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "(P) следование как животное" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "(?) неизвестное следование" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "(?) неизвестная атака" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) обычная атака" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) переключение атаки без щита" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) переключение атаки со щитом" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) идти и атаковать" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) идти, атаковать, собирать" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) без автоатаки" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "(S) поднятие в области 1x1" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "(D) поднятие из области 2x1" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "(F) поднятие из области спереди 2x3" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "(3) поднятие из области 3x3" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "(g) движение и поднятие на расстоянии 4" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "(g) движение и поднятие на расстоянии 8" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "(A) движение и поднятие на максимальном расстоянии" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) неизвестный режим поднятия" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "(N) обычный режим карты" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "(D) отладочный режим карты" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "(u) специальный режим карты" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "(U) специальный режим карты 2" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "(e) режим пустой карты" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "(b) черно-белый режим карты" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) использовать #flar для атаки" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) использовать #chiza для атаки" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(I) использовать #ingrav для атаки" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) использовать #frillyar для атаки" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) использовать #upmarmu для атаки" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) неизвестная магическая атака" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "(a) атаковать всех игроков" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "(f) атаковать всех кроме друзей" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "(b) атаковать врагов" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "(d) не атаковать игроков" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "(?) pvp атака" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "(D) имитация по умолчанию" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "(O) имитация нарядов" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "(?) неизвестная имитация" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "Отошел" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "(O) возле компьютера" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "(A) отошел" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "(?) неизвестный режим отошел" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "(G) игровая камера" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) свободная камера" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "Игровые модификаторы включены" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "Игровые модификаторы выключены" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "Игровые модификаторы в неизвестном положении" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Следовать за: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "Следование отменено" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Имитация: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "Имитация отменена" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Вы видите %s" @@ -7605,7 +7611,7 @@ msgstr "Плавающий пузырек" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "безымянный" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1785,10 +1785,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5973,49 +5979,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6024,384 +6030,384 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7559,7 +7565,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1783,10 +1783,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5971,49 +5977,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6021,384 +6027,384 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7556,7 +7562,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1783,10 +1783,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Nivå: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5971,49 +5977,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6021,384 +6027,384 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7556,7 +7562,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "namnlös" diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po index 82f09f7d4..830cb4e14 100644 --- a/po/sv_SE.po +++ b/po/sv_SE.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/sv_SE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -46,12 +46,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1782,10 +1782,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5970,49 +5976,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6020,384 +6026,384 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7555,7 +7561,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/te/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1783,10 +1783,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "స్థాయి: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5971,49 +5977,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6021,384 +6027,384 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7556,7 +7562,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1781,10 +1781,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "เลเวล: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5969,433 +5975,433 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7553,7 +7559,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/tr/)\n" @@ -50,12 +50,12 @@ msgid "miss" msgstr "ıskalandı" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1789,10 +1789,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "Seviye: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "Gereklilik" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5984,49 +5990,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Var olmayan nesne toplanmaya çalışıldı." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "Nesne çok ağır." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "Nesne çok uzakta." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "Envanter dolu." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Nesne başkasına ait." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Nesne toplamada bilinmeyen hata oluştu." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6034,384 +6040,384 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) git, saldır, topla" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "(D) varsayılan taklit" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "(O) kıyafet taklidi" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "(?) taklit" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "Uzakta" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "Taklit iptal edildi" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7571,7 +7577,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "isimsiz" @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Vlaams (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/vls/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -46,12 +46,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1782,10 +1782,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5970,49 +5976,49 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -6020,384 +6026,384 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7555,7 +7561,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 35ce56595..df4e6d1d8 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/zh_CN/)\n" @@ -51,12 +51,12 @@ msgid "miss" msgstr "失误" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "I" @@ -1785,10 +1785,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "等级:%d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "需要" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5971,433 +5977,433 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "你被 %s 杀掉了" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "项目是太重了。" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "物品太远了。" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "你拾起%d[@@%d|%s @@]。" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "(?)移动到目标" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "(?) 攻击" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) 去攻击" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "(?)拿起" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "(a) 攻击所有玩家" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "距离" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7560,7 +7566,7 @@ msgstr "流动的泡沫" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "未知怪兽" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 78bf45be0..97447c010 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/zh_HK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1781,10 +1781,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "等級:%d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5969,433 +5975,433 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7553,7 +7559,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 2f4ae6e0a..c38cf31de 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-14 14:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1604 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1609 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -1781,10 +1781,16 @@ msgid "Level: %d" msgstr "等級:%d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 msgid "Need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 msgid "Stop waiting" @@ -5969,433 +5975,433 @@ msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:389 +#: src/localplayer.cpp:385 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1382 +#: src/localplayer.cpp:1372 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1376 msgid "Item is too heavy." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Item is too far away." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1394 +#: src/localplayer.cpp:1384 msgid "Inventory is full." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1398 +#: src/localplayer.cpp:1388 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1392 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1406 +#: src/localplayer.cpp:1396 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1420 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "" #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1635 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1671 +#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1676 src/localplayer.cpp:1683 src/localplayer.cpp:1690 +#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 +#: src/localplayer.cpp:1864 msgid "(D) default moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1876 +#: src/localplayer.cpp:1866 msgid "(I) invert moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1878 +#: src/localplayer.cpp:1868 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1880 +#: src/localplayer.cpp:1870 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1882 +#: src/localplayer.cpp:1872 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1884 +#: src/localplayer.cpp:1874 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1907 +#: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1903 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1908 msgid "(?) crazy move" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(0) default moves to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1927 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1929 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1931 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1943 +#: src/localplayer.cpp:1933 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1945 +#: src/localplayer.cpp:1935 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1947 +#: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1949 +#: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1951 +#: src/localplayer.cpp:1941 msgid "(?) move to target" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1971 +#: src/localplayer.cpp:1961 msgid "(D) default follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1973 +#: src/localplayer.cpp:1963 msgid "(R) relative follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1975 +#: src/localplayer.cpp:1965 msgid "(M) mirror follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1977 +#: src/localplayer.cpp:1967 msgid "(P) pet follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1979 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(?) unknown follow" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2007 src/localplayer.cpp:2035 +#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 msgid "(?) attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2001 src/localplayer.cpp:2027 +#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 msgid "(D) default attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2003 +#: src/localplayer.cpp:1993 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2005 +#: src/localplayer.cpp:1995 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2029 +#: src/localplayer.cpp:2019 msgid "(G) go and attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2031 +#: src/localplayer.cpp:2021 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2033 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(d) without auto attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2077 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 +#: src/localplayer.cpp:2079 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 +#: src/localplayer.cpp:2081 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2093 +#: src/localplayer.cpp:2083 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2095 +#: src/localplayer.cpp:2085 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2097 +#: src/localplayer.cpp:2087 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2099 +#: src/localplayer.cpp:2089 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2101 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(?) pick up" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 +#: src/localplayer.cpp:2105 msgid "(N) normal map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2117 +#: src/localplayer.cpp:2107 msgid "(D) debug map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2119 +#: src/localplayer.cpp:2109 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2121 +#: src/localplayer.cpp:2111 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2123 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(e) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2125 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 +#: src/localplayer.cpp:2135 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2147 +#: src/localplayer.cpp:2137 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2149 +#: src/localplayer.cpp:2139 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2151 +#: src/localplayer.cpp:2141 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2153 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2155 +#: src/localplayer.cpp:2145 msgid "(?) magic attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2175 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2177 +#: src/localplayer.cpp:2167 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2179 +#: src/localplayer.cpp:2169 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2171 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2183 +#: src/localplayer.cpp:2173 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2203 +#: src/localplayer.cpp:2193 msgid "(D) default imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2205 +#: src/localplayer.cpp:2195 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2207 +#: src/localplayer.cpp:2197 msgid "(?) imitation" msgstr "" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2236 +#: src/localplayer.cpp:2226 msgid "Away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2259 +#: src/localplayer.cpp:2249 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2261 +#: src/localplayer.cpp:2251 msgid "(A) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2263 src/localplayer.cpp:2281 +#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 msgid "(?) away" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2277 +#: src/localplayer.cpp:2267 msgid "(G) game camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2279 +#: src/localplayer.cpp:2269 msgid "(F) free camera mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2306 +#: src/localplayer.cpp:2296 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2308 +#: src/localplayer.cpp:2298 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2310 +#: src/localplayer.cpp:2300 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3849 +#: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3880 +#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 msgid "Follow canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3865 +#: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3871 src/localplayer.cpp:3885 +#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 msgid "Imitation canceled" msgstr "" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4228 +#: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -7553,7 +7559,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name #: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:99 +#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "未知物品" |