summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-07-05 04:12:39 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-07-05 04:12:39 +0300
commit710a37891458aaa3b924286950250500fb7b3fc3 (patch)
tree6633df2b8e39f24c839fd7d145e6fa6debd2798c /po/ru.po
parentd0571ca16bb4ef11a718cfa78dc29b57080fcc72 (diff)
downloadplus-710a37891458aaa3b924286950250500fb7b3fc3.tar.gz
plus-710a37891458aaa3b924286950250500fb7b3fc3.tar.bz2
plus-710a37891458aaa3b924286950250500fb7b3fc3.tar.xz
plus-710a37891458aaa3b924286950250500fb7b3fc3.zip
Rebuild language files.
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po385
1 files changed, 199 insertions, 186 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 3039fc71b..83352d444 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-04 21:26+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-04 19:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-05 03:57+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-05 01:03+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
msgid "Visible on map"
msgstr "Видимые на карте"
-#: src/being.cpp:517
+#: src/being.cpp:528
msgid "dodge"
msgstr "уворот"
-#: src/being.cpp:517
+#: src/being.cpp:528
msgid "miss"
msgstr "промах"
@@ -325,31 +325,31 @@ msgstr "Игнорировать предложения о торговле"
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Принимать предложения о торговле"
-#: src/game.cpp:1425
+#: src/game.cpp:1431
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Не удалось загрузить карту"
-#: src/game.cpp:1426
+#: src/game.cpp:1432
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Ошибка во время загрузки %s"
-#: src/gui/beingpopup.cpp:108
+#: src/gui/beingpopup.cpp:118
#, c-format
msgid "Party: %s"
msgstr "Группа: %s"
-#: src/gui/beingpopup.cpp:122
+#: src/gui/beingpopup.cpp:132
#, c-format
msgid "Guild: %s"
msgstr "Гильдия: %s"
-#: src/gui/beingpopup.cpp:135
+#: src/gui/beingpopup.cpp:145
#, c-format
msgid "Pvp rank: %d"
msgstr "PvP ранг: %d"
-#: src/gui/beingpopup.cpp:146
+#: src/gui/beingpopup.cpp:156
#, c-format
msgid "Comment: %s"
msgstr "Комментарий: %s"
@@ -363,18 +363,18 @@ msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:130
-#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:589
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
msgid "Attack"
msgstr "Атака"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:260
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:275
#: src/keyboardconfig.cpp:62
msgid "Talk"
msgstr "Разговор"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:241
-#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:646
+#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
msgid "Move"
msgstr "Движение"
@@ -387,9 +387,8 @@ msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:251
-#: src/gui/popupmenu.cpp:262 src/gui/popupmenu.cpp:431
-#: src/gui/popupmenu.cpp:655
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr "Купить"
@@ -429,29 +428,29 @@ msgid "Max"
msgstr "Макс"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/setup_other.cpp:131
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr "Магазин"
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:252
-#: src/gui/popupmenu.cpp:263 src/gui/popupmenu.cpp:432
-#: src/gui/popupmenu.cpp:656 src/gui/selldialog.cpp:53
-#: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:92
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
+#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
+#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr "Продать"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:315
-#: src/gui/popupmenu.cpp:336 src/gui/popupmenu.cpp:438
-#: src/gui/popupmenu.cpp:465 src/gui/popupmenu.cpp:484
-#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:517
-#: src/gui/popupmenu.cpp:707 src/gui/popupmenu.cpp:731
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1618 src/gui/popupmenu.cpp:1646
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 src/gui/popupmenu.cpp:1745
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/popupmenu.cpp:1820
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1886 src/gui/popupmenu.cpp:1906
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
+#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:67
#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:237
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
@@ -727,9 +726,9 @@ msgid "No"
msgstr "Нет"
#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
-#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:362
-#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:604
-#: src/gui/popupmenu.cpp:612
+#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:627
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорировать"
@@ -875,7 +874,7 @@ msgstr "Вы знаете?"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/npcdialog.cpp:53
-#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/shopwindow.cpp:111
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
@@ -903,8 +902,8 @@ msgstr "Снаряжение"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:129
#: src/gui/inventorywindow.cpp:490 src/gui/inventorywindow.cpp:499
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1577 src/gui/popupmenu.cpp:1672
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1717
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr "Снять"
@@ -942,31 +941,31 @@ msgid "id"
msgstr "ид"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/inventorywindow.cpp:492
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1579
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1674 src/gui/popupmenu.cpp:1719
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr "Надеть"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:493
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:1582
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popupmenu.cpp:1678
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1722
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr "Использовать"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:598
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1683
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1726
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
msgstr "Бросить"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1595
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1692 src/gui/popupmenu.cpp:1735
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr "Разделить"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/outfitwindow.cpp:59
-#: src/gui/popupmenu.cpp:493
+#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr "Наряды"
@@ -975,17 +974,17 @@ msgid "Weight:"
msgstr "Вес:"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:172 src/gui/inventorywindow.cpp:589
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1558 src/gui/popupmenu.cpp:1695
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1738 src/gui/setup.cpp:68
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:68
msgid "Store"
msgstr "Сохранить"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1602
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:1631
msgid "Retrieve"
msgstr "Получить"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1591
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1688 src/gui/popupmenu.cpp:1731
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:600 src/gui/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
msgstr "Бросить"
@@ -1219,11 +1218,11 @@ msgid "Submit"
msgstr "Применить"
#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
-#: src/gui/setup_other.cpp:140
+#: src/gui/setup_other.cpp:143
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:534
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
@@ -1261,88 +1260,88 @@ msgstr "Сначала снять"
msgid "Away outfit"
msgstr "наряд отсутствия"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:588
+#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
msgid "Trade"
msgstr "Торговать"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:353
+#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
msgid "Whisper"
msgstr "Приват"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:593
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
msgid "Heal"
msgstr "Лечить"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:359
-#: src/gui/popupmenu.cpp:600
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615
msgid "Be friend"
msgstr "Подружиться"
#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
-#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:361
-#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:386
-#: src/gui/popupmenu.cpp:602 src/gui/popupmenu.cpp:610
-#: src/gui/popupmenu.cpp:634
+#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649
msgid "Disregard"
msgstr "Пренебреч"
#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
-#: src/gui/popupmenu.cpp:363 src/gui/popupmenu.cpp:369
-#: src/gui/popupmenu.cpp:376 src/gui/popupmenu.cpp:381
-#: src/gui/popupmenu.cpp:605 src/gui/popupmenu.cpp:613
-#: src/gui/popupmenu.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:627
+#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
msgid "Erase"
msgstr "Стереть"
#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
-#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:373
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:385
-#: src/gui/popupmenu.cpp:618 src/gui/popupmenu.cpp:626
-#: src/gui/popupmenu.cpp:632
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
+#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647
msgid "Unignore"
msgstr "Не игнорировать"
#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
-#: src/gui/popupmenu.cpp:375 src/gui/popupmenu.cpp:388
-#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:636
+#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
#: src/playerrelations.cpp:400
msgid "Completely ignore"
msgstr "@@ignore|Полностью игнорировать@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:396
-#: src/gui/popupmenu.cpp:644
+#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:659
msgid "Follow"
msgstr "Следовать"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:397
-#: src/gui/popupmenu.cpp:645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:660
msgid "Imitation"
msgstr "Имитировать"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:668
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
msgid "Invite to party"
msgstr "Пригласить в группу"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:406
-#: src/gui/popupmenu.cpp:673
+#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
msgid "Kick from party"
msgstr "Выкинуть из группы"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:417
-#: src/gui/popupmenu.cpp:687
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
msgid "Kick from guild"
msgstr "Выкинуть из гильдии"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:419
-#: src/gui/popupmenu.cpp:689
+#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:718
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Сменить позицию в гильдии"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:424
-#: src/gui/popupmenu.cpp:695
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popupmenu.cpp:724
msgid "Invite to guild"
msgstr "Пригласить в гильдию"
@@ -1354,213 +1353,223 @@ msgstr "Кикнуть игрока"
msgid "Nuke"
msgstr "Уничтожить"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:647
+#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
msgid "Show Items"
msgstr "Показать предметы"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:648
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1903
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
msgid "Undress"
msgstr "Раздеть"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:398
-#: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:703
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
msgid "Add comment"
msgstr "Добавить коментарий"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:277
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
+msgid "Buy (?)"
+msgstr "Купить (?)"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:684
+msgid "Sell (?)"
+msgstr "Продать (?)"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
msgid "Kick"
msgstr "Кикнуть"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:288
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303
msgid "Remove from attack list"
msgstr "Удалить из списка атаки"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popupmenu.cpp:309
msgid "Add to priority attack list"
msgstr "Добавить в приоритетный список"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:296
+#: src/gui/popupmenu.cpp:311
msgid "Add to attack list"
msgstr "Добавить в список атаки"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:299
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Добавить в список игнорирования"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:312 src/gui/popupmenu.cpp:435
+#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
msgid "Add name to chat"
msgstr "Добавить имя в чат"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:461
+#: src/gui/popupmenu.cpp:476
msgid "Pick up"
msgstr "Поднять"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1616
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1696 src/gui/popupmenu.cpp:1739
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
msgid "Add to chat"
msgstr "Добавить в чат"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:479
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494
msgid "Map Item"
msgstr "Элмент карты"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:480
+#: src/gui/popupmenu.cpp:495
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/popupmenu.cpp:1856
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1874 src/gui/popupmenu.cpp:1879
+#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:495
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510
msgid "Load old outfits"
msgstr "Загрузить старые наряды"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/windowmenu.cpp:96
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "Spells"
msgstr "Заклинания"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:513
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
msgid "Load old spells"
msgstr "Загрузить старые заклинания"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:514
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
msgid "Edit spell"
msgstr "Изменить заклинание"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:540
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
msgid "Disable highlight"
msgstr "Отключить уведомление"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:545
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
msgid "Enable highlight"
msgstr "Включить уведомление"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:550
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
msgid "Dont remove name"
msgstr "Не скрывать имя"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
msgid "Remove name"
msgstr "Скрывать имя"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:560
+#: src/gui/popupmenu.cpp:575
msgid "Enable away"
msgstr "Рарешить режим отошел"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580
msgid "Disable away"
msgstr "Запретить режим отошел"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:571 src/gui/socialwindow.cpp:1035
+#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
msgid "Leave"
msgstr "Покинуть"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:715
+#: src/gui/popupmenu.cpp:744
msgid "Change guild position"
msgstr "Сменить позицию в гильдии"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1137
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
msgid "Rename map sign "
msgstr "Переименовать знак на карте"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1139
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
msgid "Name: "
msgstr "Имя: "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1189
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
msgid "Player comment "
msgstr "Комментарий "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1191
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
msgid "Comment: "
msgstr "Комментарий: "
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1541
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
msgid "Add to trade"
msgstr "Добавить к торговли"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1547
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Добавить к торговле 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1550
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
msgid "Add to trade half"
msgstr "Добавить к торговле половину"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1552
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
msgid "Add to trade all"
msgstr "Добавить к торговле все"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1564
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
msgid "Store 10"
msgstr "Сохранить 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1567
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
msgid "Store half"
msgstr "Сохранить половину"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1569
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
msgid "Store all"
msgstr "Сохранить все"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1684
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1727
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
msgid "Drop all"
msgstr "Бросить все"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Получить 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
msgid "Retrieve half"
msgstr "Получить половину"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1613
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
msgid "Retrieve all"
msgstr "Получить все"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1644 src/gui/popupmenu.cpp:1700
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr "Загрузить старые горячие клавиши предметов"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1743
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr "Загрузить старые данные"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1769 src/gui/popupmenu.cpp:1804
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
msgid "Hide"
msgstr "Спрятать"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1810
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
msgid "Show"
msgstr "Показать"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1817
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "сбросить настройки"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1819
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
msgid "Copy to chat"
msgstr "Скопировать в чат"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 src/gui/socialwindow.cpp:854
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
msgid "(default)"
msgstr "(по умолчанию)"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 src/gui/popupmenu.cpp:1866
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
msgid "Move up"
msgstr "Передвинуть выше"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popupmenu.cpp:1871
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
msgid "Move down"
msgstr "Передвинуть ниже"
@@ -2023,43 +2032,47 @@ msgstr "Показывать уровень работы"
msgid "Enable attack filter"
msgstr "Включить фильтр атак"
-#: src/gui/setup_other.cpp:133
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr "Включить режим посылки состояния"
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
msgid "Accept sell/buy requests"
msgstr "Принимать запросы купить/продать"
-#: src/gui/setup_other.cpp:136
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
msgid "Enable shop mode"
msgstr "Включить режим магазина"
-#: src/gui/setup_other.cpp:142
+#: src/gui/setup_other.cpp:145
msgid "Log NPC dialogue"
msgstr "Сохранять текст NPC"
-#: src/gui/setup_other.cpp:146
+#: src/gui/setup_other.cpp:149
msgid "Other"
msgstr "Другое"
-#: src/gui/setup_other.cpp:148
+#: src/gui/setup_other.cpp:151
msgid "Enable server side attack"
msgstr "Включить серверную атаку"
-#: src/gui/setup_other.cpp:151
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
msgid "Enable bot checker"
msgstr "Включить детектор ботов"
-#: src/gui/setup_other.cpp:154
+#: src/gui/setup_other.cpp:157
msgid "Enable buggy servers protection"
msgstr "Включить защиту от сбойных серверов"
-#: src/gui/setup_other.cpp:157
+#: src/gui/setup_other.cpp:160
msgid "Enable debug log"
msgstr "Включить отлад. лог"
-#: src/gui/setup_other.cpp:160
+#: src/gui/setup_other.cpp:163
msgid "Low traffic mode"
-msgstr "Режим экономии"
+msgstr "Режим кеширования игроков"
-#: src/gui/setup_other.cpp:163
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
msgid "Hide shield sprite"
msgstr "Спрятать картинку счита"
@@ -4015,41 +4028,41 @@ msgstr ""
"Конфликт клавиш \"%s\" и \"%s\".Исправьте их, или игра может себя странно "
"вести."
-#: src/localplayer.cpp:344
+#: src/localplayer.cpp:372
msgid "You were killed by "
msgstr "Вы были убиты "
-#: src/localplayer.cpp:1375
+#: src/localplayer.cpp:1403
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Попытка поднять несуществующий предмет."
-#: src/localplayer.cpp:1377
+#: src/localplayer.cpp:1405
msgid "Item is too heavy."
msgstr "Предмет слишком тяжелый"
-#: src/localplayer.cpp:1379
+#: src/localplayer.cpp:1407
msgid "Item is too far away."
msgstr "Предмет слишком далеко"
-#: src/localplayer.cpp:1381
+#: src/localplayer.cpp:1409
msgid "Inventory is full."
msgstr "Инвентарь переполнен."
-#: src/localplayer.cpp:1383
+#: src/localplayer.cpp:1411
msgid "Stack is too big."
msgstr "Слишком много предметов."
-#: src/localplayer.cpp:1386
+#: src/localplayer.cpp:1414
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "Предмет принадлежит кому-то еще."
-#: src/localplayer.cpp:1389
+#: src/localplayer.cpp:1417
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Неизвестная проблема при поднятии предмета."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1413
+#: src/localplayer.cpp:1441
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -4057,27 +4070,27 @@ msgstr[0] "Вы подняли %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[1] "Вы подняли %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[2] "Вы подняли %d [@@%d|%s@@]."
-#: src/localplayer.cpp:3142
+#: src/localplayer.cpp:3175
msgid "Away"
msgstr "Отошел"
-#: src/localplayer.cpp:3446
+#: src/localplayer.cpp:3479
msgid "Follow: "
msgstr "Следование: "
-#: src/localplayer.cpp:3448 src/localplayer.cpp:3463
+#: src/localplayer.cpp:3481 src/localplayer.cpp:3496
msgid "Follow canceled"
msgstr "Следование отменено"
-#: src/localplayer.cpp:3455
+#: src/localplayer.cpp:3488
msgid "Imitation: "
msgstr "Имитация: "
-#: src/localplayer.cpp:3457 src/localplayer.cpp:3465
+#: src/localplayer.cpp:3490 src/localplayer.cpp:3498
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Имитация отменена"
-#: src/localplayer.cpp:3817
+#: src/localplayer.cpp:3850
msgid "You see "
msgstr "Вы видите "
@@ -5259,83 +5272,83 @@ msgstr "Не удалось увеличить навык!"
msgid "Equip arrows first."
msgstr "Для начала экипируйтесь стрелами!"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:165
msgid "Trade failed!"
msgstr "Не удалось начать торговлю!"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:168
msgid "Emote failed!"
msgstr "Не удалось испоьзовать смайлик!"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:171
msgid "Sit failed!"
msgstr "Не удалось присесть!"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:174
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "Не удалось создать чат!"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177
msgid "Could not join party!"
msgstr "Нельзы присоединиться к группе!"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:173
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:180
msgid "Cannot shout!"
msgstr "Нельзя кричать!"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:186
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "У Вас недостаточный уровень!"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:197
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "Недостаточно ОЖ!"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "Недостаточно Маны"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203
msgid "You have no memos!"
msgstr "У вас нет записей!"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "Вы не можете сделать это сейчас!"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr "Похоже вам нужно боьше денег... ;-)"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:205
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "Вы не можете использовать это умение с этим видом оружия!"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:216
msgid "You need another red gem!"
msgstr "Вам нужен другой красный камень!"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:219
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "Вам нужен другой синий камень!"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:222
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "Вы несёте слишком много, чтобы сделать это!"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:218
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:225
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "А? Что это?"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:236
msgid "Warp failed..."
msgstr "Изменение не удалось..."
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:239
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "Не удалось ничего украсть..."
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:235
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:242
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "Яд не подействовал..."