summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-05-08 00:12:02 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-05-08 00:12:02 +0300
commitf8042d0cf07ebb4b10094ac242591d8edf7067ba (patch)
tree9ef3af39265547ac19ed1bdaf1fa419474932cfa /po/ru.po
parent21036c157955da93485e0b4ea5d22116cfdaba33 (diff)
downloadplus-f8042d0cf07ebb4b10094ac242591d8edf7067ba.tar.gz
plus-f8042d0cf07ebb4b10094ac242591d8edf7067ba.tar.bz2
plus-f8042d0cf07ebb4b10094ac242591d8edf7067ba.tar.xz
plus-f8042d0cf07ebb4b10094ac242591d8edf7067ba.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po199
1 files changed, 92 insertions, 107 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index ef07ee064..a97a29ce1 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-07 01:20+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-07 23:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-11 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
@@ -317,12 +317,12 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Принимать предложения о торговле"
#. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:329 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
msgid "Quick"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1361
+#: src/actormanager.cpp:1358
msgid "Visible on map"
msgstr "Видимые на карте"
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Плавающий пузырек"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:913 src/gui/windowmenu.cpp:171
+#: src/client.cpp:913 src/gui/windowmenu.cpp:168
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "Настройка"
@@ -684,36 +684,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr "dyecmd файл_строка_цвета файл_назначения"
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:255 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2137
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2137
msgid "General"
msgstr "Общие"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:273 src/gui/windowmenu.cpp:158
+#: src/game.cpp:271 src/gui/windowmenu.cpp:155
#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "Отладка"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:570
+#: src/game.cpp:567
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr "Снимок экрана сохранен как %s"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:580
+#: src/game.cpp:577
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Ошибка при сохранении снимка экрана!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:667
+#: src/game.cpp:662
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Соединение с сервером потеряно."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:670
+#: src/game.cpp:665
msgid "Network Error"
msgstr "Ошибка сети"
@@ -1646,13 +1646,12 @@ msgstr "Торговать"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: attack player
#. TRANSLATORS: Skill type
-#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:159 src/gui/popups/popupmenu.cpp:281
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:808 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:116
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:88 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:406 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:363
+#: src/input/pages/basic.cpp:42 src/net/eathena/generalhandler.cpp:406
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:363
msgid "Attack"
msgstr "Атака"
@@ -1709,20 +1708,18 @@ msgstr "Уничтожить"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move to player location
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
-#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:234 src/gui/popups/popupmenu.cpp:267
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:497 src/gui/popups/popupmenu.cpp:653
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:819 src/gui/popups/popupmenu.cpp:884
-#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:92
+#: src/gui/setupinputpages.cpp:45
msgid "Move"
msgstr "Движение"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: talk with npc
-#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:248 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:90
-#: src/input/pages/basic.cpp:90 src/resources/db/npcdb.cpp:146
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:248 src/input/pages/basic.cpp:90
+#: src/resources/db/npcdb.cpp:146
msgid "Talk"
msgstr "Разговор"
@@ -1924,7 +1921,7 @@ msgstr "Передвинуть камеру"
#. TRANSLATORS: outfits button tooltip
#. TRANSLATORS: outfits window name
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:674 src/gui/setupinputpages.cpp:53
-#: src/gui/windowmenu.cpp:142 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223
+#: src/gui/windowmenu.cpp:139 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:55
msgid "Outfits"
msgstr "Наряды"
@@ -1937,7 +1934,7 @@ msgstr "Очистить наряд"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:703 src/gui/windowmenu.cpp:126
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:703 src/gui/windowmenu.cpp:123
msgid "Spells"
msgstr "Заклинания"
@@ -2343,7 +2340,7 @@ msgstr "Бросить все"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2592 src/gui/windowmenu.cpp:130
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2592 src/gui/windowmenu.cpp:127
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904
msgid "Drop"
msgstr "Бросить"
@@ -2408,7 +2405,7 @@ msgstr "Основное"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/setupinputpages.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:122
+#: src/gui/setupinputpages.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:119
msgid "Shortcuts"
msgstr "Горячие клавиши"
@@ -2417,7 +2414,7 @@ msgstr "Горячие клавиши"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: input action label
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/input/pages/windows.cpp:36
+#: src/gui/windowmenu.cpp:164 src/input/pages/windows.cpp:36
msgid "Windows"
msgstr "Окна"
@@ -2433,7 +2430,7 @@ msgstr "Смайлы"
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:86 src/gui/windows/chatwindow.cpp:86
+#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/chatwindow.cpp:86
msgid "Chat"
msgstr "Чат"
@@ -3535,7 +3532,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action group
#. TRANSLATORS: input action label
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:170 src/input/pages/chat.cpp:63
-#: src/input/pages/windows.cpp:210
+#: src/input/pages/windows.cpp:204
msgid "Tabs"
msgstr "Страницы"
@@ -4008,7 +4005,7 @@ msgstr "Прокручивать прицел по монстрам"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: debug window tab
#. TRANSLATORS: mini map window name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:133 src/gui/windowmenu.cpp:106
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:133 src/gui/windowmenu.cpp:103
#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:61 src/gui/windows/minimap.cpp:58
#: src/gui/windows/minimap.cpp:121
msgid "Map"
@@ -4181,7 +4178,7 @@ msgstr "Включить напоминание о весе"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: shop window name
#. TRANSLATORS: shop button tooltip
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:138
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:135
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:40 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:51
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227
msgid "Shop"
@@ -4565,9 +4562,7 @@ msgid ""
msgstr "Эмулировать правую кнопку мыши при помощи долгого нажатия левой кнопки"
#. TRANSLATORS: relations table header
-#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:58
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:86
msgid "Name"
msgstr "Имя"
@@ -5205,163 +5200,154 @@ msgstr "КВ"
msgid "Quests"
msgstr "Квесты"
-#. TRANSLATORS: short button name for bot checker window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:77
-msgid "BC"
-msgstr "ДБ"
-
-#: src/gui/windowmenu.cpp:78
-msgid "Bot checker"
-msgstr "Окно детектора ботов"
-
#. TRANSLATORS: short button name for kill stats window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:80
+#: src/gui/windowmenu.cpp:77
msgid "KS"
msgstr "СА"
#. TRANSLATORS: kill stats window name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:81 src/gui/windows/killstats.cpp:51
+#: src/gui/windowmenu.cpp:78 src/gui/windows/killstats.cpp:51
msgid "Kill stats"
msgstr "Статистика убийств"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:83
+#: src/gui/windowmenu.cpp:80
msgid "Smilies"
msgstr "Смайлы"
#. TRANSLATORS: short button name for chat window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:85
+#: src/gui/windowmenu.cpp:82
msgid "CH"
msgstr "ЧАТ"
#. TRANSLATORS: short button name for status window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+#: src/gui/windowmenu.cpp:90
msgid "STA"
msgstr "СО"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+#: src/gui/windowmenu.cpp:91
msgid "Status"
msgstr "Состояние"
#. TRANSLATORS: short button name for equipment window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "EQU"
msgstr "СН"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: equipment button tooltip
-#: src/gui/windowmenu.cpp:97 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229
msgid "Equipment"
msgstr "Снаряжение"
#. TRANSLATORS: short button name for inventory window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "INV"
msgstr "ИНВ"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:100 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:146
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:146
#: src/inventory.cpp:301
msgid "Inventory"
msgstr "Инвентарь"
#. TRANSLATORS: short button name for cart window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:102
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99
msgid "CA"
msgstr "ТЕ"
#. TRANSLATORS: cart button tooltip
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:103 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225
#: src/inventory.cpp:317
msgid "Cart"
msgstr "Телега"
#. TRANSLATORS: short button name for map window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:105
+#: src/gui/windowmenu.cpp:102
msgid "MAP"
msgstr "КАР"
#. TRANSLATORS: short button name for skills window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:111
+#: src/gui/windowmenu.cpp:108
msgid "SKI"
msgstr "УМ"
#. TRANSLATORS: skills dialog name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:112 src/gui/windows/skilldialog.cpp:71
+#: src/gui/windowmenu.cpp:109 src/gui/windows/skilldialog.cpp:71
msgid "Skills"
msgstr "Навыки"
#. TRANSLATORS: short button name for social window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:116
+#: src/gui/windowmenu.cpp:113
msgid "SOC"
msgstr "ОБЩ"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: social window name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:118 src/gui/windows/socialwindow.cpp:56
+#: src/gui/windowmenu.cpp:115 src/gui/windows/socialwindow.cpp:56
msgid "Social"
msgstr "Общество"
#. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:120
+#: src/gui/windowmenu.cpp:117
msgid "SH"
msgstr "ГК"
#. TRANSLATORS: short button name for spells window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:124
+#: src/gui/windowmenu.cpp:121
msgid "SP"
msgstr "ЗАК"
#. TRANSLATORS: short button name for drops window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:128
+#: src/gui/windowmenu.cpp:125
msgid "DR"
msgstr "БР"
#. TRANSLATORS: short button name for did you know window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:132
+#: src/gui/windowmenu.cpp:129
msgid "YK"
msgstr "ВЗ"
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:134
+#: src/gui/windowmenu.cpp:131
msgid "Did you know"
msgstr "Знаете ли вы"
#. TRANSLATORS: short button name for shop window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:136
+#: src/gui/windowmenu.cpp:133
msgid "SHP"
msgstr "МАГ"
#. TRANSLATORS: short button name for outfits window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:140
+#: src/gui/windowmenu.cpp:137
msgid "OU"
msgstr "НАР"
#. TRANSLATORS: short button name for updates window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:144
+#: src/gui/windowmenu.cpp:141
msgid "UP"
msgstr "ОБ"
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:146
+#: src/gui/windowmenu.cpp:143
msgid "Updates"
msgstr "Обновления"
#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:148
+#: src/gui/windowmenu.cpp:145
msgid "BA"
msgstr "БА"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: bank window name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:150 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+#: src/gui/windowmenu.cpp:147 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
msgid "Bank"
msgstr "Банк"
#. TRANSLATORS: short button name for mail window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:152
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149
#, fuzzy
msgid "MA"
msgstr "КАР"
@@ -5369,29 +5355,29 @@ msgstr "КАР"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: mail window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:154 src/gui/windows/mailwindow.cpp:51
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151 src/gui/windows/mailwindow.cpp:51
#: src/inventory.cpp:322
msgid "Mail"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+#: src/gui/windowmenu.cpp:153
msgid "DBG"
msgstr "ОТЛ"
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:165
+#: src/gui/windowmenu.cpp:162
msgid "WIN"
msgstr "ОКН"
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:169
+#: src/gui/windowmenu.cpp:166
msgid "SET"
msgstr "ОПЦ"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:304 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:72
+#: src/gui/windowmenu.cpp:301 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:72
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:568
#, c-format
msgid "Key: %s"
@@ -5412,22 +5398,6 @@ msgstr "Забрать"
msgid "Deposit"
msgstr "Положить"
-#. TRANSLATORS: bot checker window header
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:44
-msgid "Bot Checker"
-msgstr "Окно детектора ботов"
-
-#. TRANSLATORS: bot checker window button
-#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:53 src/gui/windows/npcdialog.cpp:117
-msgid "Reset"
-msgstr "Сбросить"
-
-#. TRANSLATORS: bot checker window table header
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:94
-msgid "Result"
-msgstr "Результат"
-
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:175
msgid "Create items"
@@ -6307,6 +6277,11 @@ msgstr "Следующий"
msgid "Submit"
msgstr "Применить"
+#. TRANSLATORS: npc dialog button
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:117
+msgid "Reset"
+msgstr "Сбросить"
+
#. TRANSLATORS: sell confirmation header
#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:67
msgid "sell item"
@@ -7969,82 +7944,77 @@ msgstr "Окно команд"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:168
-msgid "Bot Checker Window"
-msgstr "Окно детектора ботов"
-
-#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Окно кто онлайн"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:180
+#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Did you know Window"
msgstr "Окно \"Знаете ли вы...\""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:186
+#: src/input/pages/windows.cpp:180
msgid "Quests Window"
msgstr "Окно квестов"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:192
+#: src/input/pages/windows.cpp:186
msgid "Updates Window"
msgstr "Окно обновлений"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#: src/input/pages/windows.cpp:192
msgid "Cart window"
msgstr "Прицеп"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:204
+#: src/input/pages/windows.cpp:198
#, fuzzy
msgid "Quick settings window"
msgstr "Окно квестов"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:216
+#: src/input/pages/windows.cpp:210
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Предыдущая закладка общества"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:222
+#: src/input/pages/windows.cpp:216
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Следующая закладка общества"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:228
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr "Прерыдущая страница быстрого использования"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:234
+#: src/input/pages/windows.cpp:228
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr "Следующая страница быстрого использования"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:240
+#: src/input/pages/windows.cpp:234
msgid "Previous Commands tab"
msgstr "Прерыдущая страница команд"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:246
+#: src/input/pages/windows.cpp:240
msgid "Next Commands tab"
msgstr "Следующая страница команд"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:252
+#: src/input/pages/windows.cpp:246
msgid "Previous inventory tab"
msgstr "Предыдущая вкладка инвентаря"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:258
+#: src/input/pages/windows.cpp:252
msgid "Next inventory tab"
msgstr "Следующая вкладка инвентаря"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:264
+#: src/input/pages/windows.cpp:258
msgid "Clear drops window"
msgstr "Очистить окно бросания"
@@ -9754,6 +9724,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Hide shield sprite"
#~ msgstr "Спрятать картинку щита"
+#~ msgid "BC"
+#~ msgstr "ДБ"
+
+#~ msgid "Bot checker"
+#~ msgstr "Окно детектора ботов"
+
+#~ msgid "Bot Checker"
+#~ msgstr "Окно детектора ботов"
+
+#~ msgid "Result"
+#~ msgstr "Результат"
+
#~ msgid "Time before jacko spawn:"
#~ msgstr "Время до появления jacko:"
@@ -9765,3 +9747,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
#~ msgstr "Невозможно послать ибо отправитель либо сообщение неверны."
+
+#~ msgid "Bot Checker Window"
+#~ msgstr "Окно детектора ботов"