summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-03-29 05:44:41 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-03-29 05:50:39 +0300
commitd9919556d2fbfe258710043fd31adfac6782f6e4 (patch)
treeec801197bb206ea6d6b1139f40862037034f50c8 /po/ru.po
parent1c6ba7af801b626327b380414e597a82151fec3f (diff)
downloadplus-d9919556d2fbfe258710043fd31adfac6782f6e4.tar.gz
plus-d9919556d2fbfe258710043fd31adfac6782f6e4.tar.bz2
plus-d9919556d2fbfe258710043fd31adfac6782f6e4.tar.xz
plus-d9919556d2fbfe258710043fd31adfac6782f6e4.zip
Rebuild language files.
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po308
1 files changed, 280 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 6e65ac347..f35670bba 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,20 +2,21 @@
# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manaplus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-28 01:33+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-29 05:47+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-29 00:43+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Russian <>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: src/being.cpp:489
msgid "dodge"
@@ -213,8 +214,7 @@ msgstr "/party > Пригласить пользователя в группу"
#: src/commandhandler.cpp:335
msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
msgstr ""
-"/toggle -> Определяет появление строки ввода текста в чат по нажатию "
-"<return>"
+"/toggle -> Определяет появление строки ввода текста в чат по нажатию <return>"
#: src/commandhandler.cpp:337
msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
@@ -495,11 +495,11 @@ msgstr "Нельзя отправлять пустые сообщения!"
#: src/commandhandler.cpp:561
#, c-format
msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
-" you."
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
+"you."
msgstr ""
-"Невозможно создать вкладку для личного общения с игроком \"%s\"! Или вкладка"
-" уже создана, или этот игрок вы сами."
+"Невозможно создать вкладку для личного общения с игроком \"%s\"! Или вкладка "
+"уже создана, или этот игрок вы сами."
#: src/commandhandler.cpp:581
#, c-format
@@ -634,7 +634,9 @@ msgstr[2] "%d секунд"
#: src/commandhandler.h:40
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr "/%s может принимать значение \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\" или \"0\"."
+msgstr ""
+"/%s может принимать значение \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\" или "
+"\"0\"."
#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:395
msgid "General"
@@ -2532,8 +2534,8 @@ msgstr "Нет"
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-"Не удалось переключиться в оконный режим. Восстановить старый режим также не"
-" удалось!"
+"Не удалось переключиться в оконный режим. Восстановить старый режим также не "
+"удалось!"
#: src/gui/setup_video.cpp:535
msgid ""
@@ -2833,6 +2835,260 @@ msgstr "Выберите имя будущей группы."
msgid "Specials"
msgstr "Особые"
+#: src/gui/statuspopup.cpp:194
+msgid "(D) default moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:199
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:204
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:209
+msgid "(C) moves with crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:214
+msgid "d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:219
+msgid "(?) move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:237
+msgid "(a) custom crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "(?) crazy move"
+msgstr "Сумасшедшие движения"
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:251
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:256
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:261
+msgid "(2) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:266
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:271
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:276
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:281
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "(?) move to target"
+msgstr "Движение к цели"
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:294
+msgid "(D) default follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:298
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:302
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:306
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:310
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:319 src/gui/statuspopup.cpp:342
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:324
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:329
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:333 src/gui/statuspopup.cpp:358
+#, fuzzy
+msgid "(?) attack"
+msgstr "Атака"
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:346
+msgid "(G) go and attack"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:350
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr "Переключение маг. атаки"
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:372
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:376
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:380
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:384
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:388
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:392
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:396
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:400
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:409
+msgid "(N) normal map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:413
+msgid "(D) debug map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:417
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:421
+msgid "(U) ultra map view 2"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:425
+msgid "(e) empty map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:429
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:433
+msgid "(?) map view"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:441
+#, fuzzy
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr "Использование магической атаки"
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:446
+#, fuzzy
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr "Использование магической атаки"
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:451
+#, fuzzy
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr "Использование магической атаки"
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:456
+#, fuzzy
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr "Использование магической атаки"
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:461
+#, fuzzy
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr "Использование магической атаки"
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:465
+#, fuzzy
+msgid "(?) magic attack"
+msgstr "Использование магической атаки"
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:474
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:478
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:482
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:491
+#, fuzzy
+msgid "(O) on keyboard"
+msgstr "Клавиатура"
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:494
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497 src/gui/statuspopup.cpp:517
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:505
+#, fuzzy
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr "Изменение режима камеры"
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:509
+#, fuzzy
+msgid "(F) free camera mode"
+msgstr "Изменение режима камеры"
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:513
+#, fuzzy
+msgid "(D) design camera mode"
+msgstr "Изменение режима камеры"
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:524
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:529
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
#: src/gui/statuswindow.cpp:131 src/gui/statuswindow.cpp:257
#: src/gui/statuswindow.cpp:320
#, c-format
@@ -3003,8 +3259,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Сменить"
#: src/gui/trade.cpp:314
-msgid ""
-"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Отказано в добавлении предмета. Вы не можете добавить какой-либо вид "
"объектов более одного раза."
@@ -3334,12 +3589,11 @@ msgstr "Команда: /ignore"
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:123
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
msgstr ""
-"Эта команда позволяет игнорировать другого игрока вне зависимости от текущих"
-" отношений с ним."
+"Эта команда позволяет игнорировать другого игрока вне зависимости от текущих "
+"отношений с ним."
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:129
-msgid ""
-"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
msgstr "Эта команда прекращает игнорирование другого игрока."
#: src/gui/windowmenu.cpp:62
@@ -4386,8 +4640,7 @@ msgstr "Неизвестная ошибка сервера чата."
#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:172
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
-msgstr ""
-"Невозможно создать персонажа. Скорее всего, таке имя уже используется."
+msgstr "Невозможно создать персонажа. Скорее всего, таке имя уже используется."
#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:176 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:188
msgid "Wrong name."
@@ -4741,7 +4994,8 @@ msgstr "Команда изменяет политику разделения п
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
-msgstr "<политикой> может быть \"1\", \"yes\", \"true\" для включения разделения "
+msgstr ""
+"<политикой> может быть \"1\", \"yes\", \"true\" для включения разделения "
#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:99
msgid "Command: /item"
@@ -4764,8 +5018,8 @@ msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-"<policy> может быть одним из \"1\", \"yes\", \"true\" -чтобы разрешить общий"
-" опыт, или \"0\", \"no\", \"false\" - чтобы запретить общий опыт"
+"<policy> может быть одним из \"1\", \"yes\", \"true\" -чтобы разрешить общий "
+"опыт, или \"0\", \"no\", \"false\" - чтобы запретить общий опыт"
#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:111
msgid "Command: /exp"
@@ -4992,15 +5246,13 @@ msgstr "Сообщение"
#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
-"health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
msgstr ""
"Вы несете груз больший, чем половина вашей грузоподъемности. Не удалось "
"восстановить здоровье."
#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:342
-msgid ""
-"You are carrying less than half your weight. You are can regain health."
+msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health."
msgstr ""
"Вы несете груз меньше, чем половина вашей грузоподъемности. Вы можете "
"восстановить здоровье."