diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2016-08-13 17:48:46 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2016-08-13 17:48:46 +0300 |
commit | 609b40bd07b963020389812aae41344f55a51ee1 (patch) | |
tree | 74b82fe7e6b6daa399b02e4685e471514be82db1 /po/pt.po | |
parent | 56e0334fee8baf572587df2175761259db544dac (diff) | |
download | plus-609b40bd07b963020389812aae41344f55a51ee1.tar.gz plus-609b40bd07b963020389812aae41344f55a51ee1.tar.bz2 plus-609b40bd07b963020389812aae41344f55a51ee1.tar.xz plus-609b40bd07b963020389812aae41344f55a51ee1.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 1605 |
1 files changed, 851 insertions, 754 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011 # freya <freya.df@gmail.com>, 2013 @@ -13,18 +13,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-19 21:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-13 17:42+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-20 09:26+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/pt/)\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"pt/)\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:168 +#: src/actions/actions.cpp:164 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:171 src/client.cpp:1572 src/client.cpp:1607 +#: src/actions/actions.cpp:167 src/client.cpp:1575 src/client.cpp:1610 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 @@ -49,15 +50,15 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:258 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:301 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:217 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 -#: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 -#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:423 +#: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 +#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 src/net/ea/gamerecv.cpp:71 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:423 #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458 #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:486 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:305 msgid "OK" @@ -65,59 +66,59 @@ msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1045 src/actions/actions.cpp:1058 +#: src/actions/actions.cpp:1040 src/actions/actions.cpp:1053 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache limpo" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1215 src/actions/actions.cpp:1221 +#: src/actions/actions.cpp:1210 src/actions/actions.cpp:1216 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Uptime do cliente: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1287 +#: src/actions/actions.cpp:1273 src/actions/actions.cpp:1282 msgid "Resource images:" msgstr "Recursos de imagens:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1281 src/actions/actions.cpp:1291 +#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1286 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Recursos de imagens orfãos:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1386 +#: src/actions/actions.cpp:1381 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Variáveis de ambiente despejadas" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1503 +#: src/actions/actions.cpp:1498 msgid "Uploaded config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1513 +#: src/actions/actions.cpp:1508 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1523 +#: src/actions/actions.cpp:1518 msgid "Uploaded log into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1748 +#: src/actions/actions.cpp:1737 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1767 src/actions/actions.cpp:1781 +#: src/actions/actions.cpp:1756 src/actions/actions.cpp:1770 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1773 +#: src/actions/actions.cpp:1762 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "Falta o nome da guilda." #. TRANSLATORS: change relation #: src/actions/chat.cpp:385 src/actions/chat.cpp:418 src/actions/chat.cpp:424 #: src/actions/chat.cpp:497 src/actions/chat.cpp:532 -#: src/actions/commands.cpp:107 +#: src/actions/commands.cpp:99 msgid "Please specify a name." msgstr "Por favor, especifique um nome." @@ -185,102 +186,102 @@ msgid "equipped hat %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:150 +#: src/actions/commands.cpp:142 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Jogador já %s!" #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:163 +#: src/actions/commands.cpp:155 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Jogador %s com sucesso!" #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:165 +#: src/actions/commands.cpp:157 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Jogador não pode ser %s!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:200 +#: src/actions/commands.cpp:192 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "O jogador não estava ignorado!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:209 +#: src/actions/commands.cpp:201 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "O jogador não está mais ignorado!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:211 +#: src/actions/commands.cpp:203 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Não foi possível deixar de ignorar o jogador(a)!" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:226 +#: src/actions/commands.cpp:218 msgid "Player already erased!" msgstr "Jogador já apagado!" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:239 +#: src/actions/commands.cpp:231 msgid "Player no longer erased!" msgstr "" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:241 +#: src/actions/commands.cpp:233 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Jogador não pode ser apagado!" #. TRANSLATORS: adding friend command -#: src/actions/commands.cpp:248 +#: src/actions/commands.cpp:240 msgid "friend" msgstr "amigo(a)" #. TRANSLATORS: disregard command -#: src/actions/commands.cpp:255 +#: src/actions/commands.cpp:247 msgid "disregarded" msgstr "ignorado" #. TRANSLATORS: neutral command -#: src/actions/commands.cpp:262 +#: src/actions/commands.cpp:254 msgid "neutral" msgstr "neutro" #. TRANSLATORS: blacklist command -#: src/actions/commands.cpp:269 +#: src/actions/commands.cpp:261 msgid "blacklisted" msgstr "Na Lista Negra" #. TRANSLATORS: enemy command -#: src/actions/commands.cpp:276 +#: src/actions/commands.cpp:268 msgid "enemy" msgstr "Inimigo" #. TRANSLATORS: quick mail message caption -#: src/actions/commands.cpp:569 +#: src/actions/commands.cpp:560 msgid "Quick message" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header -#: src/actions/commands.cpp:920 +#: src/actions/commands.cpp:908 msgid "Rename your homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: result from command /confget -#: src/actions/commands.cpp:1105 +#: src/actions/commands.cpp:1074 #, c-format msgid "Config value: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget -#: src/actions/commands.cpp:1118 +#: src/actions/commands.cpp:1087 #, c-format msgid "Server config value: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header -#: src/actions/pets.cpp:110 +#: src/actions/pets.cpp:106 msgid "Rename your pet" msgstr "" @@ -296,12 +297,12 @@ msgstr "Aceitando propostas de negócios" #. TRANSLATORS: settings tab name #. TRANSLATORS: quick tab in settings -#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45 +#: src/actions/windows.cpp:309 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45 msgid "Quick" msgstr "" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1552 +#: src/actormanager.cpp:1579 msgid "Visible on map" msgstr "Visivel no mapa" @@ -311,79 +312,79 @@ msgid "Human" msgstr "Humano" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:686 +#: src/being/being.cpp:700 msgid "dodge" msgstr "desviou" -#: src/being/being.cpp:686 +#: src/being/being.cpp:700 msgid "miss" msgstr "errou" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2312 src/gui/windows/whoisonline.cpp:882 +#: src/being/being.cpp:2336 src/gui/windows/whoisonline.cpp:883 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2317 src/gui/windows/whoisonline.cpp:887 +#: src/being/being.cpp:2341 src/gui/windows/whoisonline.cpp:888 msgid "I" msgstr "l" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:399 src/net/eathena/playerrecv.cpp:454 +#: src/being/localplayer.cpp:400 src/net/eathena/playerrecv.cpp:471 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Foste morto(a) por %s." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:878 +#: src/being/localplayer.cpp:875 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Você tentou pegar um item não existente." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:882 +#: src/being/localplayer.cpp:879 msgid "Item is too heavy." msgstr "Este item é muito pesado." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:886 +#: src/being/localplayer.cpp:883 msgid "Item is too far away." msgstr "Item está muito longe." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:890 +#: src/being/localplayer.cpp:887 msgid "Inventory is full." msgstr "O inventário está cheio." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:891 msgid "Stack is too big." msgstr "Esta pilha é muito grande." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:898 +#: src/being/localplayer.cpp:895 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Este item pertence a outra pessoa." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:902 +#: src/being/localplayer.cpp:899 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:906 +#: src/being/localplayer.cpp:903 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:913 +#: src/being/localplayer.cpp:910 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problema desconhecido ao tentar pegar item." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:937 +#: src/being/localplayer.cpp:934 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -392,53 +393,58 @@ msgstr[1] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1115 src/being/localplayer.cpp:1117 -#: src/being/localplayer.cpp:1143 +#: src/being/localplayer.cpp:1112 src/being/localplayer.cpp:1114 +#: src/being/localplayer.cpp:1140 src/being/localplayer.cpp:1153 msgid "xp" msgstr "exp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1121 src/being/localplayer.cpp:1127 -#: src/being/localplayer.cpp:1133 +#: src/being/localplayer.cpp:1118 src/being/localplayer.cpp:1124 +#: src/being/localplayer.cpp:1130 msgid "job" msgstr "Profissão" +#. TRANSLATORS: get homunculus xp message +#: src/being/localplayer.cpp:1150 +msgid "Homun" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1152 +#: src/being/localplayer.cpp:1162 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1161 +#: src/being/localplayer.cpp:1171 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2246 +#: src/being/localplayer.cpp:2255 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Seguir: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2252 src/being/localplayer.cpp:2277 +#: src/being/localplayer.cpp:2261 src/being/localplayer.cpp:2286 msgid "Follow canceled" msgstr "Seguir cancelado" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2262 +#: src/being/localplayer.cpp:2271 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitando: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2268 src/being/localplayer.cpp:2282 +#: src/being/localplayer.cpp:2277 src/being/localplayer.cpp:2291 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitação cancelada" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2627 +#: src/being/localplayer.cpp:2640 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Você vê %s" @@ -448,8 +454,8 @@ msgstr "Você vê %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:471 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2532 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2574 +#: src/being/playerrelations.cpp:471 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2517 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2559 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignorar completamente" @@ -476,41 +482,41 @@ msgstr "Bolha Flutuante" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:872 src/dyetool/client.cpp:491 src/gui/windowmenu.cpp:189 +#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:491 src/gui/windowmenu.cpp:189 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 msgid "Setup" msgstr "Configurar" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:875 src/dyetool/client.cpp:494 +#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:494 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:878 src/dyetool/client.cpp:497 +#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:497 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:110 msgid "Video" msgstr "Vídeo" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:881 src/dyetool/client.cpp:500 +#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:500 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "Tema" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:884 src/dyetool/client.cpp:503 +#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:503 msgid "About" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:887 src/dyetool/client.cpp:506 src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/client.cpp:890 src/dyetool/client.cpp:506 src/gui/windowmenu.cpp:74 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -531,45 +537,45 @@ msgstr "Ajuda" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:891 src/client.cpp:1486 src/client.cpp:1505 +#: src/client.cpp:894 src/client.cpp:1489 src/client.cpp:1508 #: src/dyetool/client.cpp:510 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:835 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1089 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:297 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:751 src/gui/popups/popupmenu.cpp:828 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1082 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:77 src/gui/windows/shopwindow.cpp:114 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:77 src/gui/windows/shopwindow.cpp:106 msgid "Close" msgstr "Fechar" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1117 src/gui/windowmanager_unittest.cc:156 +#: src/client.cpp:1120 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando ao servidor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1174 src/gui/windowmanager_unittest.cc:173 +#: src/client.cpp:1177 src/gui/windowmanager_unittest.cc:653 msgid "Logging in" msgstr "Efetuando login" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1223 +#: src/client.cpp:1226 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando no domínio do jogo" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1372 +#: src/client.cpp:1375 msgid "Requesting characters" msgstr "Requisitando personagens" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1415 +#: src/client.cpp:1418 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando ao servidor do jogo" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1427 +#: src/client.cpp:1430 msgid "Changing game servers" msgstr "Mudando servidores do jogo" @@ -581,19 +587,17 @@ msgstr "Mudando servidores do jogo" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: edit server dialog error header #. TRANSLATORS: error message -#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. #. TRANSLATORS: error message header #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1483 src/client.cpp:1502 src/client.cpp:1741 +#: src/client.cpp:1486 src/client.cpp:1505 src/client.cpp:1710 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:306 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:212 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:297 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396 #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:400 #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301 @@ -601,40 +605,30 @@ msgid "Error" msgstr "Erro" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1521 +#: src/client.cpp:1524 msgid "Requesting registration details" msgstr "Requisitando detalhes do registro" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1568 +#: src/client.cpp:1571 msgid "Password Change" msgstr "Mudar senha" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1570 +#: src/client.cpp:1573 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Senha modificada com sucesso!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1606 msgid "Email Change" msgstr "Mudar email" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1605 +#: src/client.cpp:1608 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email modificado com sucesso!" -#. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1641 -msgid "Unregister Successful" -msgstr "Registro cancelado com sucesso" - -#. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1643 -msgid "Farewell, come back any time..." -msgstr "Tchau, volte sempre..." - #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:42 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" @@ -723,7 +717,9 @@ msgstr " -H --update-host : Usar este host de update" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:89 msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr " -D --default : Escolhe um personagem e um servidor de personagem padrão" +msgstr "" +" -D --default : Escolhe um personagem e um servidor de personagem " +"padrão" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:93 @@ -733,12 +729,14 @@ msgstr " -u --skip-update : Não faz downloads de atualização" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:96 msgid " -d --data : Directory to load game data from" -msgstr " -d --data : Pasta de onde os dados do jogo vão ser carregados" +msgstr "" +" -d --data : Pasta de onde os dados do jogo vão ser carregados" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:99 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" -msgstr " -L --localdata-dir : Diretório a ser usado como pasta de dados local" +msgstr "" +" -L --localdata-dir : Diretório a ser usado como pasta de dados local" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:103 @@ -758,7 +756,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:112 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" -msgstr " -T --testes : Começar a testar drivers para auto configuração" +msgstr "" +" -T --testes : Começar a testar drivers para auto configuração" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:118 @@ -811,36 +810,36 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:268 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2222 +#: src/game.cpp:262 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2221 msgid "General" msgstr "Geral" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:275 src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/game.cpp:269 src/gui/windowmenu.cpp:175 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "Depurador" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:600 +#: src/game.cpp:588 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Captura de Tela salva em: %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:598 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Falha ao salvar screenshot!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:697 +#: src/game.cpp:685 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "A conexão com o servidor caiu." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:700 +#: src/game.cpp:688 msgid "Network Error" msgstr "Erro de conexão" @@ -1248,21 +1247,24 @@ msgstr "Mensagem" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2894 msgid "Revive" msgstr "" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:178 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." -msgstr "Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais recuperar HP." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +msgstr "" +"Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais " +"recuperar HP." #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:198 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." -msgstr "Você está carregando menos da metade de seu peso. Você vai recuperar-se novamente." +msgstr "" +"Você está carregando menos da metade de seu peso. Você vai recuperar-se " +"novamente." #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: inventory sort mode @@ -1273,8 +1275,7 @@ msgstr "Você está carregando menos da metade de seu peso. Você vai recuperar- #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:603 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:663 src/gui/windows/serverdialog.cpp:597 msgid "default" msgstr "padrão" @@ -1435,8 +1436,8 @@ msgstr "Enorme (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2159 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2239 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2224 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(padrão)" @@ -1602,7 +1603,7 @@ msgstr "Na Lista Negra" #. TRANSLATORS: relation type #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:161 +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:168 msgid "Enemy" msgstr "Inimigo" @@ -1678,67 +1679,86 @@ msgid "Skip" msgstr "Passar" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:138 src/gui/popups/beingpopup.cpp:157 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:137 src/gui/popups/beingpopup.cpp:156 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:144 src/gui/popups/beingpopup.cpp:163 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:176 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Grupo: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:186 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:184 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Guilda: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:196 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:194 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "Posição no PVP: %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:207 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:204 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:219 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:214 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:230 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Comentário: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:241 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:235 #, c-format msgid "Effects: %s" msgstr "Efeitos: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:253 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:246 #, c-format msgid "Chat room: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:262 +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: skill level +#. TRANSLATORS: status bar label +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411 +#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:128 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:72 src/gui/windows/statuswindow.cpp:261 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:356 +#, c-format +msgid "Level: %d" +msgstr "Nível: %d" + +#. TRANSLATORS: being popup label +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 +#, c-format +msgid "Hp: %d/%d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: being popup label +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:284 #, c-format msgid "Particles: %u" msgstr "" @@ -1764,35 +1784,33 @@ msgstr "Criar grupo" #. TRANSLATORS: setup button #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: text dialog button -#. TRANSLATORS: unregister dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/createpartypopup.h:53 src/gui/popups/popupmenu.cpp:454 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:522 src/gui/popups/popupmenu.cpp:627 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:681 src/gui/popups/popupmenu.cpp:716 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:763 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:813 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1010 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1037 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1075 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1141 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1876 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1916 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1974 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2023 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2064 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2135 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2216 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2252 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2285 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2328 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3086 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3228 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3261 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:53 src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:515 src/gui/popups/popupmenu.cpp:620 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:674 src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:781 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:806 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1003 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1030 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1068 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1132 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1861 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1901 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1959 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2008 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2049 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2201 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2237 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2270 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2313 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2420 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3069 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3212 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3244 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:101 -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1804,13 +1822,13 @@ msgid "Weight: %s" msgstr "Peso: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:291 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:288 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:315 msgid "Cards: " msgstr "" @@ -1818,9 +1836,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:179 src/gui/popups/popupmenu.cpp:911 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:362 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:358 msgid "Trade" msgstr "Negócios" @@ -1832,8 +1850,8 @@ msgstr "Negócios" #. TRANSLATORS: attack player #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:182 src/gui/popups/popupmenu.cpp:306 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:914 src/input/pages/basic.cpp:40 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907 src/input/pages/basic.cpp:40 #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35 msgid "Attack" msgstr "Ataque" @@ -1844,36 +1862,36 @@ msgstr "Ataque" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:185 src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:545 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:272 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:538 msgid "Whisper" msgstr "Sussuro" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:919 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2976 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:188 src/gui/popups/popupmenu.cpp:912 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2959 msgid "Heal" msgstr "Curar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:212 src/gui/popups/popupmenu.cpp:228 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:596 src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:208 src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:589 src/gui/popups/popupmenu.cpp:940 msgid "Kick from guild" msgstr "Chutar da Guilda" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:219 src/gui/popups/popupmenu.cpp:235 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:603 src/gui/popups/popupmenu.cpp:954 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:596 src/gui/popups/popupmenu.cpp:947 msgid "Change pos in guild" msgstr "Mudar posição da Guilda" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:615 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:968 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:961 msgid "Invite to guild" msgstr "Convidar para Guilda" @@ -1881,7 +1899,7 @@ msgstr "Convidar para Guilda" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2947 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2930 msgid "Nuke" msgstr "Desaparecer" @@ -1898,9 +1916,9 @@ msgstr "Desaparecer" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:292 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:744 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/popups/popupmenu.cpp:995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:570 src/gui/popups/popupmenu.cpp:737 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:919 src/gui/popups/popupmenu.cpp:988 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Mover" @@ -1909,8 +1927,8 @@ msgstr "Mover" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:272 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:151 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:152 msgid "Talk" msgstr "Falar" @@ -1924,11 +1942,11 @@ msgstr "Falar" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:195 src/gui/windows/buydialog.cpp:214 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:285 src/gui/windows/buydialog.cpp:289 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 -#: src/input/pages/basic.cpp:250 src/resources/db/npcdb.cpp:153 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:276 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2589 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:191 src/gui/windows/buydialog.cpp:210 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:281 src/gui/windows/buydialog.cpp:285 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 src/gui/windows/shopwindow.cpp:162 +#: src/input/pages/basic.cpp:250 src/resources/db/npcdb.cpp:154 msgid "Buy" msgstr "Comprar" @@ -1942,11 +1960,11 @@ msgstr "Comprar" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:285 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:279 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2601 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:54 src/gui/widgets/selldialog.cpp:107 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:145 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:172 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:155 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:164 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:156 msgid "Sell" msgstr "Vender" @@ -1954,26 +1972,26 @@ msgstr "Vender" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:295 src/gui/popups/popupmenu.cpp:556 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:289 src/gui/popups/popupmenu.cpp:549 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Add comment" msgstr "Adicionar comentário" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:313 msgid "Remove from attack list" msgstr "Remover da Lista de Ataques" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:328 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:320 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Adicionar a prioridade na lista de ataques" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:332 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:324 msgid "Add to attack list" msgstr "Adicionar a lista de ataques" @@ -1981,19 +1999,19 @@ msgstr "Adicionar a lista de ataques" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:336 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2738 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:328 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2721 msgid "Add to ignore list" msgstr "Adicionar a lista de ignorados" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: Mercenary move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:346 src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:337 src/gui/popups/popupmenu.cpp:354 msgid "Move to master" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:351 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:342 msgid "Fire" msgstr "" @@ -2001,7 +2019,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 src/gui/popups/popupmenu.cpp:385 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:357 src/gui/popups/popupmenu.cpp:376 msgid "Feed" msgstr "" @@ -2011,9 +2029,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:370 src/gui/popups/popupmenu.cpp:396 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:701 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:107 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:387 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:694 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:105 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:186 msgid "Rename" msgstr "Renomear" @@ -2021,13 +2039,13 @@ msgstr "Renomear" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:374 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2950 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:365 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 msgid "Kill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:379 msgid "Drop loot" msgstr "" @@ -2035,8 +2053,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:391 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:382 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:202 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2048,7 +2066,7 @@ msgstr "Desequipar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:410 src/resources/db/petdb.cpp:159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:401 src/resources/db/petdb.cpp:160 msgid "Return to egg" msgstr "" @@ -2056,39 +2074,39 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:449 src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:616 msgid "Add name to chat" msgstr "Adicionar nome ao chat" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:499 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:59 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:492 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:59 msgid "Players" msgstr "Jogadores" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:568 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:561 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2642 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2667 msgid "Kick from party" msgstr "Chutar do grupo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:661 src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:654 src/gui/popups/popupmenu.cpp:663 msgid "Pick up" msgstr "Pegar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:675 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1872 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1959 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2007 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:668 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1857 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1944 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1992 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2265 msgid "Add to chat" msgstr "Nome no chat" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/popups/popupmenu.cpp:734 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:691 src/gui/popups/popupmenu.cpp:727 msgid "Map Item" msgstr "Mapa Item" @@ -2098,28 +2116,28 @@ msgstr "Mapa Item" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2212 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2197 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2233 msgid "Remove" msgstr "A Remover" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711 src/gui/popups/popupmenu.cpp:740 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704 src/gui/popups/popupmenu.cpp:733 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435 msgid "Warp" msgstr "Urdidura" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:740 msgid "Move camera" msgstr "Mover câmera" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore camera to default view -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:745 msgid "Restore camera" msgstr "" @@ -2128,77 +2146,77 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:777 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:155 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:770 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/windowmenu.cpp:155 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:231 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60 msgid "Outfits" msgstr "Roupas" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:773 msgid "Clear outfit" msgstr "Limpar equipamento" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:806 src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:799 src/gui/windowmenu.cpp:136 msgid "Spells" msgstr "Feitiços" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:809 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:802 msgid "Edit spell" msgstr "Editar Feitiços" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:840 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:833 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 msgid "Clear" msgstr "Limpar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:847 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:840 msgid "Disable highlight" msgstr "Desabilitar destaque" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:853 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:846 msgid "Enable highlight" msgstr "Habilitar destaque" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:852 msgid "Don't remove name" msgstr "Não remova o nome" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:858 msgid "Remove name" msgstr "Remover nome" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864 msgid "Enable away" msgstr "Habilitar longe do teclado" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:877 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:870 msgid "Disable away" msgstr "Desabilitar longe do teclado" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:884 src/gui/windows/socialwindow.cpp:81 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:877 src/gui/windows/socialwindow.cpp:81 msgid "Leave" msgstr "Sair" @@ -2208,116 +2226,116 @@ msgstr "Sair" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:889 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2324 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2368 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2309 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 msgid "Copy to clipboard" msgstr "CopiaCopiar para a área de transferência" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1019 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1012 msgid "Change guild position" msgstr "Mudar a posição da guilda" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1069 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1062 msgid "window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1098 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1091 msgid "Unlock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1104 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1097 msgid "Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1115 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1108 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1119 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1112 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "Jogador" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1123 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1116 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1130 src/gui/userpalette.cpp:201 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1122 src/gui/userpalette.cpp:208 msgid "Homunculus" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1134 src/gui/userpalette.cpp:196 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1126 src/gui/userpalette.cpp:203 msgid "Mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1184 msgid "Rename map sign " msgstr "Renomear mapa " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1196 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1187 msgid "Name: " msgstr "Nome: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1202 msgid "Player comment " msgstr "Comentário do jogador " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1214 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1205 msgid "Comment: " msgstr "Comentário: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1737 msgid "Add to trade" msgstr "Add. na negociação" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1756 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 msgid "Add to trade 10" msgstr "Add. 10 na negociação" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1761 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1750 msgid "Add to trade half" msgstr "Add. metade na negociação" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1754 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Adicionar todos para troca-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1769 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1758 msgid "Add to trade all" msgstr "Add. todos na negociação" @@ -2326,72 +2344,72 @@ msgstr "Add. todos na negociação" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1955 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2002 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:917 src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1940 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1987 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:285 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:885 src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 msgid "Store" msgstr "Armazenar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1785 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1774 msgid "Store 10" msgstr "Guardar 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 msgid "Store half" msgstr "Guardar metade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1783 msgid "Store all-1" msgstr "Armazenar todos-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1798 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1787 msgid "Store all" msgstr "Guardar tudo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1812 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1800 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1822 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:294 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1809 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:264 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:287 msgid "Retrieve" msgstr "Retirar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1817 msgid "Retrieve 10" msgstr "Retirar 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1822 msgid "Retrieve half" msgstr "Retirar metade" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1839 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1826 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Recuperar todos-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1843 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1830 msgid "Retrieve all" msgstr "Retirar tudo" @@ -2402,17 +2420,17 @@ msgstr "Retirar tudo" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2810 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:804 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:168 src/gui/windows/skilldialog.cpp:346 -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:525 src/gui/windows/skilldialog.cpp:612 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1894 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:784 src/gui/windows/skilldialog.cpp:91 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:166 src/gui/windows/skilldialog.cpp:377 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:559 src/gui/windows/skilldialog.cpp:646 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 msgid "Use" msgstr "Usar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2019 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2004 msgid "Clear drop window" msgstr "Queda nítida de janela" @@ -2421,43 +2439,43 @@ msgstr "Queda nítida de janela" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2968 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2988 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3102 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2035 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2097 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2951 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3085 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2104 msgid "Show" msgstr "Mostrar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2128 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2113 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Resetar barra amarela" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2132 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2117 src/gui/windows/statuswindow.cpp:88 msgid "Copy to chat" msgstr "Copiar para o chat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2194 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2160 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 msgid "Move up" msgstr "Mover a cima" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2200 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2166 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2185 msgid "Move down" msgstr "Mover a baixo" @@ -2465,187 +2483,175 @@ msgstr "Mover a baixo" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2713 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2262 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 msgid "Undress" msgstr "Limpar conjunto de roupas" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2284 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 msgid "Paste" msgstr "Colar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 msgid "Open link" msgstr "Abrir link" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2339 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2324 msgid "Show window" msgstr "Mostrar janela" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2390 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2375 msgid "Skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2379 msgid "Set skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#. TRANSLATORS: status bar label -#. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2426 src/gui/popups/skillpopup.cpp:128 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:363 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:70 src/gui/windows/statuswindow.cpp:268 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:392 -#, c-format -msgid "Level: %d" -msgstr "Nível: %d" - -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2478 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2553 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2571 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2499 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2538 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2556 msgid "Disregard" msgstr "Ser inimigo(a)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2481 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2517 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2556 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2466 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2502 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2541 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2484 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2544 msgid "Black list" msgstr "Lista Negra" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2487 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2520 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2472 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2505 msgid "Set as enemy" msgstr "Definir como inimigo(a)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2490 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2544 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2475 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2508 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2520 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2547 msgid "Erase" msgstr "Apagar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2500 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2485 msgid "Be friend" msgstr "Ser Amigo(a)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2511 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2541 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2550 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2496 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2526 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2553 msgid "Unignore" msgstr "Não ignorar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 msgid "Follow" msgstr "Seguir" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2591 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2576 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2610 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2634 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2595 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 msgid "Buy (?)" msgstr "Comprar (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2637 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2607 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 msgid "Sell (?)" msgstr "Vender (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2651 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2636 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661 msgid "Invite to party" msgstr "Convidar para grupo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2701 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2710 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693 msgid "Show Items" msgstr "Mostar itens" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2710 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Remover lista de pegar itens" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717 msgid "Add to pickup list" msgstr "Adicionar na lista de pegar itens" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2786 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2769 msgid "Unprotect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2795 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778 msgid "Protect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2825 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:925 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2808 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:215 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:893 msgid "Drop..." msgstr "Descartar..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2828 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 msgid "Drop all" msgstr "Descartar tudo" @@ -2653,38 +2659,38 @@ msgstr "Descartar tudo" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2834 src/gui/windowmenu.cpp:140 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:898 msgid "Drop" msgstr "Descartar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2828 msgid "GM..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2836 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2857 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2840 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2693,16 +2699,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866 src/gui/windowmenu.cpp:106 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:152 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:330 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:146 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:328 msgid "Inventory" msgstr "Inventário" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 src/resources/inventory/inventory.cpp:335 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 src/resources/inventory/inventory.cpp:333 msgid "Storage" msgstr "Armazém" @@ -2711,40 +2717,40 @@ msgstr "Armazém" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 src/gui/windowmenu.cpp:110 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:233 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:343 msgid "Cart" msgstr "Carrinho" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "Comandos" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2861 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3083 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2864 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2901 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884 msgid "Check ip" msgstr "" @@ -2752,7 +2758,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2905 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3113 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3096 msgid "Goto" msgstr "" @@ -2760,109 +2766,109 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2908 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2891 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3090 msgid "Recall" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2906 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2913 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2959 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2942 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2962 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2982 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2965 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2968 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2975 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2991 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -2870,31 +2876,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3025 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3079 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3108 msgid "Kick" msgstr "Chutar" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3016 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3041 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3045 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3049 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3024 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3028 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3036 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3040 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3070 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3074 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3078 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3045 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3049 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3061 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -2903,19 +2909,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3110 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3137 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3093 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3120 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3128 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3111 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3134 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3117 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -2927,8 +2933,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3141 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3173 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3124 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3156 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:455 msgid "Info" @@ -2936,49 +2942,49 @@ msgstr "Informações" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3127 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3148 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3131 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3163 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3176 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3146 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3159 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3183 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3166 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3256 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3239 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3275 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3256 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3265 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3297 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3274 msgid "Adopt child" msgstr "" @@ -2994,7 +3000,8 @@ msgid "Level: Unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 +#. TRANSLATORS: status window tab name +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:226 msgid "Basic" msgstr "Básico" @@ -3015,7 +3022,7 @@ msgstr "Janelas" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:356 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:353 msgid "Craft" msgstr "Ofício" @@ -3042,7 +3049,7 @@ msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: register dialog. button. #. TRANSLATORS: input action group #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:390 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:440 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:294 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:357 @@ -3058,266 +3065,333 @@ msgid "Gui" msgstr "Gui" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:131 +#: src/gui/userpalette.cpp:138 msgid "Beings" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:136 +#: src/gui/userpalette.cpp:143 msgid "Being" msgstr "Personagem" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:141 +#: src/gui/userpalette.cpp:148 msgid "Friend names" msgstr "Nome de Amigos" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:146 +#: src/gui/userpalette.cpp:153 msgid "Disregarded names" msgstr "Nome de Desconsiderados" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:151 +#: src/gui/userpalette.cpp:158 msgid "Ignored names" msgstr "Nome de Ignorados" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:156 +#: src/gui/userpalette.cpp:163 msgid "Erased names" msgstr "Nome de Apagados" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:166 +#: src/gui/userpalette.cpp:173 msgid "Other players names" msgstr "Nomes de outros jogadores" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:171 +#: src/gui/userpalette.cpp:178 msgid "Own name" msgstr "Próprio nome" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:176 +#: src/gui/userpalette.cpp:183 msgid "GM names" msgstr "Nomes dos GMs" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:181 +#: src/gui/userpalette.cpp:188 msgid "NPCs" msgstr "NPCs" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:186 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +#: src/gui/userpalette.cpp:193 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" msgstr "Monstros" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:191 +#: src/gui/userpalette.cpp:198 msgid "Pets" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:206 +#: src/gui/userpalette.cpp:213 msgid "Skill unit" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:211 +#: src/gui/userpalette.cpp:218 msgid "Party members" msgstr "Membros do grupo" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:216 +#: src/gui/userpalette.cpp:223 msgid "Guild members" msgstr "Membros da guilda" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:221 src/gui/userpalette.cpp:226 -#: src/gui/userpalette.cpp:231 +#: src/gui/userpalette.cpp:228 src/gui/userpalette.cpp:233 +#: src/gui/userpalette.cpp:238 #, c-format msgid "Team %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:234 +#: src/gui/userpalette.cpp:241 msgid "Particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/userpalette.cpp:239 src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:163 +#: src/gui/userpalette.cpp:246 src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:163 msgid "Particle effects" msgstr "Efeitos de partícula" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:244 +#: src/gui/userpalette.cpp:251 msgid "Pickup notification" msgstr "Aviso ao pegar algum item" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:249 +#: src/gui/userpalette.cpp:256 msgid "Exp notification" msgstr "Aviso de experiência" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:252 +#: src/gui/userpalette.cpp:259 msgid "Hp bars" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:257 +#: src/gui/userpalette.cpp:264 msgid "Player HP bar" msgstr "Barra de HP do jogador" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:262 +#: src/gui/userpalette.cpp:269 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Barra de HP do jogador (segunda cor)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:268 +#: src/gui/userpalette.cpp:275 msgid "Monster HP bar" msgstr "Barra de HP" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:274 +#: src/gui/userpalette.cpp:281 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Barra de HP do inimigo (segunda cor)" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "Homunculus HP bar" +msgstr "Barra de HP" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Homunculus HP bar (second color)" +msgstr "Barra de HP do inimigo (segunda cor)" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "Mercenary HP bar" +msgstr "Barra de HP" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:305 +#, fuzzy +msgid "Mercenary HP bar (second color)" +msgstr "Barra de HP do inimigo (segunda cor)" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "Elemental HP bar" +msgstr "Barra de HP do jogador" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "Elemental HP bar (second color)" +msgstr "Barra de HP do jogador (segunda cor)" + #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:278 +#: src/gui/userpalette.cpp:322 msgid "Hits" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:283 +#: src/gui/userpalette.cpp:327 msgid "Player hits monster" msgstr "Jogador acerta Monstro" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:288 +#: src/gui/userpalette.cpp:332 msgid "Monster hits player" msgstr "Monstro Acerta Jogador" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:293 +#: src/gui/userpalette.cpp:337 msgid "Other player hits local player" msgstr "Outro jogador ataca jogador local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:298 +#: src/gui/userpalette.cpp:342 msgid "Critical Hit" msgstr "Golpe crítico" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:303 +#: src/gui/userpalette.cpp:347 msgid "Local player hits monster" msgstr "Jogador local Acerta Monstro" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:308 +#: src/gui/userpalette.cpp:352 msgid "Local player critical hit" msgstr "Golpe Crítico do Jogador local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:313 +#: src/gui/userpalette.cpp:357 msgid "Local player miss" msgstr "Jogador local Erra o Golpe" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:317 +#: src/gui/userpalette.cpp:361 msgid "Misses" msgstr "Golpes errados" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:320 +#: src/gui/userpalette.cpp:364 msgid "Tiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:325 +#: src/gui/userpalette.cpp:369 msgid "Portal highlight" msgstr "Destaque do portal" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:330 +#: src/gui/userpalette.cpp:374 msgid "Default collision highlight" msgstr "Destaque de colisão padrão" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:336 +#: src/gui/userpalette.cpp:380 msgid "Air collision highlight" msgstr "Detaque de colisão no ar" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:342 +#: src/gui/userpalette.cpp:386 msgid "Water collision highlight" msgstr "Destaque de colisão na água" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:348 +#: src/gui/userpalette.cpp:392 +#, fuzzy +msgid "Monster collision highlight" +msgstr "Destaque de colisão na água" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:398 msgid "Special ground collision highlight" msgstr "Destaque especial em colisão de chão" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:354 +#: src/gui/userpalette.cpp:404 msgid "Walkable highlight" msgstr "Destaque de caminho" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:360 +#: src/gui/userpalette.cpp:410 msgid "Tiles border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette label -#: src/gui/userpalette.cpp:363 +#: src/gui/userpalette.cpp:413 msgid "Ranges" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:368 +#: src/gui/userpalette.cpp:418 msgid "Local player attack range" msgstr "Alcance de ataque do jogador local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:374 +#: src/gui/userpalette.cpp:424 msgid "Local player attack range border" msgstr "Borda de Alcance de ataque do jogador local" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:380 +#: src/gui/userpalette.cpp:430 msgid "Monster attack range" msgstr "Alcance do monstro" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:386 +#: src/gui/userpalette.cpp:436 msgid "Skill attack range border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:395 +#: src/gui/userpalette.cpp:445 msgid "Floor item amount color" msgstr "Quantidade de cor em item no chão" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:401 +#: src/gui/userpalette.cpp:451 msgid "Home place" msgstr "Lugar Inicial" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:407 +#: src/gui/userpalette.cpp:457 msgid "Home place border" msgstr "Borda do Lugar Inicial" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:413 +#: src/gui/userpalette.cpp:463 msgid "Road point" msgstr "Ponto de estrada" +#. TRANSLATORS: status window label +#. TRANSLATORS: status bar label +#. TRANSLATORS: sell dialog button +#. TRANSLATORS: buy dialog button +#. TRANSLATORS: status bar label +#: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 +#: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:133 src/gui/windows/buydialog.cpp:295 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:434 src/gui/windows/statuswindow.cpp:490 +msgid "Max" +msgstr "Máximo" + +#. TRANSLATORS: status window label (plus sign) +#. TRANSLATORS: sell dialog button +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#. TRANSLATORS: item amount window button +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:275 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:188 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:121 +msgid "+" +msgstr "+" + #. TRANSLATORS: character level -#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:136 +#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:138 #, c-format msgid "Level: %u" msgstr "Level: %u" @@ -3325,15 +3399,15 @@ msgstr "Level: %u" #. TRANSLATORS: character money #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:719 src/gui/windows/statuswindow.cpp:72 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:222 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:142 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:699 src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:209 src/gui/windows/statuswindow.cpp:349 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Dinheiro: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:372 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:494 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:366 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:488 msgid "Eq." msgstr "Eq." @@ -3353,9 +3427,9 @@ msgstr "Abrir URL" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:107 src/gui/windows/buydialog.cpp:285 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:107 src/gui/windows/buydialog.cpp:281 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 src/gui/windows/shopwindow.cpp:118 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:85 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -3367,52 +3441,28 @@ msgstr "Adicionar" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:111 src/gui/windows/buydialog.cpp:297 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:111 src/gui/windows/buydialog.cpp:293 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:104 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:91 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Sair" #. TRANSLATORS: sell dialog button -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#. TRANSLATORS: item amount window button -#. TRANSLATORS: npc dialog button -#. TRANSLATORS: status window label (plus sign) -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:230 src/gui/windows/npcdialog.cpp:123 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:771 -msgid "+" -msgstr "+" - -#. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:278 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:186 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:221 src/gui/windows/npcdialog.cpp:123 msgid "-" msgstr "-" -#. TRANSLATORS: sell dialog button -#. TRANSLATORS: buy dialog button -#. TRANSLATORS: status bar label -#. TRANSLATORS: status window label -#. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:133 src/gui/windows/buydialog.cpp:299 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:508 src/gui/windows/statuswindow.cpp:564 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:769 src/gui/windows/statuswindow.cpp:791 -msgid "Max" -msgstr "Máximo" - #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:140 src/gui/widgets/selldialog.cpp:357 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:687 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:261 src/gui/windows/buydialog.cpp:673 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Preço: %s / Total: %s" @@ -3420,10 +3470,16 @@ msgstr "Preço: %s / Total: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button #: src/gui/widgets/setupitem.cpp:370 src/gui/widgets/setupitem.cpp:508 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Edit" msgstr "Editar" +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:67 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:98 +#, c-format +msgid "Character points: %d" +msgstr "Pontos do personagem: %d" + #. TRANSLATORS: battle chat tab name #: src/gui/widgets/tabs/chat/battletab.cpp:35 msgid "Battle" @@ -3492,15 +3548,13 @@ msgstr "Compartilhamento de itens habilitado." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104 -#: src/resources/notifications.h:214 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104 src/resources/notifications.h:214 msgid "Item sharing disabled." msgstr "Compartilhamento de itens desabilitado." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109 -#: src/resources/notifications.h:218 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109 src/resources/notifications.h:218 msgid "Item sharing not possible." msgstr "Não é possível compartilhar itens." @@ -3511,22 +3565,19 @@ msgstr "Compartilhamento de itens desconhecido." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:150 -#: src/resources/notifications.h:198 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:150 src/resources/notifications.h:198 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "Compartilhamento de experiência habilitado." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155 -#: src/resources/notifications.h:202 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155 src/resources/notifications.h:202 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "Compartilhamento de experiência desabilitado." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160 -#: src/resources/notifications.h:206 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160 src/resources/notifications.h:206 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "Não é possível compartilhar experiência." @@ -3967,15 +4018,15 @@ msgstr "" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:117 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:117 msgid "Colors" msgstr "Cores" @@ -3999,9 +4050,11 @@ msgstr "Mostrar lista de cores do chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4028,9 +4081,11 @@ msgstr "Limite de caracteres na linha de chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4041,7 +4096,9 @@ msgstr "Limite de linhas máximas no chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4082,8 +4139,8 @@ msgstr "Mostrar mensagens antigas" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:139 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4094,9 +4151,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:146 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4107,9 +4166,11 @@ msgstr "Mostrar mensagens online da Guilda" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:154 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4125,9 +4186,13 @@ msgstr "Esconder mensagens de loja" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:166 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4140,7 +4205,8 @@ msgstr "Ver mensagens MVP" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4159,9 +4225,12 @@ msgstr "Deixar as mensagens privadas em abas" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:189 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4172,7 +4241,8 @@ msgstr "Salvar comandos de feitiços na aba do Depurador" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:199 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4185,9 +4255,11 @@ msgstr "Mostrar as mensagens do servidor na aba do Depurador" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:207 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4212,9 +4284,11 @@ msgstr "Habilitar aba de gm" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:226 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4225,7 +4299,8 @@ msgstr "Habilitar aba de linguagem" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:234 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4238,7 +4313,9 @@ msgstr "Mostrar todas mensagens de linguagem" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:242 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4251,7 +4328,9 @@ msgstr "Habilitar aba de batalha" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:252 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4277,7 +4356,10 @@ msgstr "Redimensionar as abas de chat caso precisar" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:269 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4312,7 +4394,8 @@ msgstr "Palavras Destacadas (separadas por vírgulas)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:299 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4325,7 +4408,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:307 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4338,9 +4422,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:316 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4367,7 +4454,7 @@ msgstr "Tipo:" #. TRANSLATORS: colors tab. label. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:69 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:364 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:372 msgid "Delay:" msgstr "Atraso:" @@ -4388,33 +4475,33 @@ msgstr "Azul:" #. TRANSLATORS: color type #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:105 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:435 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:443 msgid "Static" msgstr "Estático" #. TRANSLATORS: color type #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:109 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:112 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:437 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:445 msgid "Pulse" msgstr "Pulso" #. TRANSLATORS: color type #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:115 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:118 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:439 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:447 msgid "Rainbow" msgstr "Arco-íris" #. TRANSLATORS: color type #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:121 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:124 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:439 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:447 msgid "Spectrum" msgstr "Espectro" #. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:358 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:366 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" @@ -4454,7 +4541,9 @@ msgstr "Conflitos de teclas detectado." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "Conflito com as teclas \"%s\" e \"%s\" . Resolva o conflito para não comprometer a jogabilidade." +msgstr "" +"Conflito com as teclas \"%s\" e \"%s\" . Resolva o conflito para não " +"comprometer a jogabilidade." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4625,8 +4714,8 @@ msgstr "Alvo de monstros em ciclo" #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:114 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:61 src/gui/windows/minimap.cpp:61 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:124 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:61 src/gui/windows/minimap.cpp:63 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:126 msgid "Map" msgstr "Mapa" @@ -4801,7 +4890,7 @@ msgstr "Habilitar notificações de peso" #. TRANSLATORS: shop button tooltip #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:280 src/gui/windowmenu.cpp:150 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:40 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:51 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:235 msgid "Shop" msgstr "Loja" @@ -4817,7 +4906,7 @@ msgstr "Habilitar modo loja" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:292 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:292 src/gui/windows/npcdialog.cpp:97 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5258,9 +5347,9 @@ msgstr "Permitir mensagens particulares" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 src/gui/windows/shopwindow.cpp:128 -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:99 src/input/pages/gui.cpp:109 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Excluir" @@ -5502,13 +5591,16 @@ msgstr "Nenhum" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:233 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Falha ao mudar para o modo janela e falha na restauração do modo anterior!" +msgstr "" +"Falha ao mudar para o modo janela e falha na restauração do modo anterior!" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:240 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "Falha ao mudar para o modo tela cheia e falha na restauração do modo anterior!" +msgstr "" +"Falha ao mudar para o modo tela cheia e falha na restauração do modo " +"anterior!" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253 @@ -5549,7 +5641,8 @@ msgstr "Resolução de tela alterada" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:401 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." -msgstr "Algumas janelas podem ser movidas para se adequar à resolução mais baixa." +msgstr "" +"Algumas janelas podem ser movidas para se adequar à resolução mais baixa." #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43 @@ -5920,7 +6013,7 @@ msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip #: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" @@ -5946,7 +6039,7 @@ msgstr "HAB" #. TRANSLATORS: long button name for skills window. #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:122 src/gui/windows/skilldialog.cpp:83 msgid "Skills" msgstr "Habilidades" @@ -6026,7 +6119,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name #: src/gui/windowmenu.cpp:170 src/gui/windows/mailwindow.cpp:52 -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:351 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:348 msgid "Mail" msgstr "" @@ -6070,12 +6163,12 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:176 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:172 msgid "Create items" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:274 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:270 msgid "Amount:" msgstr "Quantidade:" @@ -6083,14 +6176,13 @@ msgstr "Quantidade:" #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:285 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:618 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:281 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:609 src/gui/windows/socialwindow.cpp:77 msgid "Create" msgstr "Criar" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:332 msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" @@ -6141,10 +6233,8 @@ msgstr "Alterar senha" #. TRANSLATORS: change password dialog label #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. -#. TRANSLATORS: unregister dialog. label. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 #: src/gui/windows/logindialog.cpp:110 src/gui/windows/registerdialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:67 msgid "Password:" msgstr "Senha:" @@ -6204,8 +6294,7 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:65 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:65 msgid ">" msgstr ">" @@ -6223,8 +6312,7 @@ msgstr "Por favor distribua %d pontos" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63 msgid "<" msgstr "<" @@ -6250,8 +6338,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:73 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:73 msgid "F" msgstr "A" @@ -6266,7 +6353,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:217 msgid "O" msgstr "" @@ -6302,47 +6389,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir este personagem?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:58 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "Conta %s (Logado pela última vez em %s)" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:67 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:608 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:72 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:599 #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 msgid "Play" msgstr "Jogar" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:143 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:141 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "Conta %s" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:173 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:170 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:224 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:220 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:244 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:240 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6350,30 +6437,35 @@ msgid "" "Level: %u\n" "Experience: %u\n" "Money: %s" -msgstr "Hp: %u/%u\nMp: %u/%u\nNível: %u\nExperiência: %u\nDinheiro: %s" +msgstr "" +"Hp: %u/%u\n" +"Mp: %u/%u\n" +"Nível: %u\n" +"Experiência: %u\n" +"Dinheiro: %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:308 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:299 msgid "Incorrect password" msgstr "Senha Incorreta" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:459 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:450 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:461 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:452 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:468 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:459 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Entre com a Senha para Deletar o usuario" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:470 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:461 msgid "Enter password:" msgstr "Entre com a senha:" @@ -6452,8 +6544,7 @@ msgstr "Editar Servidor" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:106 msgid "Connect" msgstr "Conectar" @@ -6493,7 +6584,7 @@ msgid "Packet version:" msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog error message -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:214 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:206 msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Por favor coloque ao menos uma porta de servidor." @@ -6522,8 +6613,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:461 src/resources/skill/skillinfo.cpp:120 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:672 src/gui/windows/serverdialog.cpp:455 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:118 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -6555,7 +6646,7 @@ msgstr "Inserir" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6567,93 +6658,93 @@ msgid "Equip" msgstr "Equipar" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:219 msgid "C" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 msgid "S" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "E" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1066 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1029 msgid "Insert card request" msgstr "" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1068 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1031 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 msgid "All" msgstr "Tudo" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:257 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:251 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Selecionar quantidade de itens para negociar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:261 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Selecionar quantidade de itens para descartar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:265 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Escolha a quantidade de itens para armazenar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:274 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:279 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:283 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:275 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Escolha a quantidade de itens para retirar." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:287 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:279 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:291 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:283 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Selecionar quantidade de itens para dividir." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:295 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:287 msgid "Add to buy shop." msgstr "Adicionar na loja de compra." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:299 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:291 msgid "Add to sell shop." msgstr "Adicionar na loja de venda." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:303 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:295 msgid "Unknown." msgstr "Desconhecido." @@ -6668,39 +6759,39 @@ msgid "Reset timer" msgstr "Resetar tempo" #. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/windows/killstats.cpp:61 src/gui/windows/killstats.cpp:166 -#: src/gui/windows/killstats.cpp:272 src/gui/windows/killstats.cpp:425 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:61 src/gui/windows/killstats.cpp:167 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:274 src/gui/windows/killstats.cpp:430 #, c-format msgid "Kills: %s, total exp: %s" msgstr "Mortes: %s, total exp: %s" #. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/windows/killstats.cpp:64 src/gui/windows/killstats.cpp:168 -#: src/gui/windows/killstats.cpp:249 src/gui/windows/killstats.cpp:264 -#: src/gui/windows/killstats.cpp:427 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:64 src/gui/windows/killstats.cpp:169 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:251 src/gui/windows/killstats.cpp:266 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:432 #, c-format msgid "Avg Exp: %s" msgstr "Média Exp: %s" #. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/windows/killstats.cpp:66 src/gui/windows/killstats.cpp:171 -#: src/gui/windows/killstats.cpp:254 src/gui/windows/killstats.cpp:268 -#: src/gui/windows/killstats.cpp:430 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:66 src/gui/windows/killstats.cpp:172 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:256 src/gui/windows/killstats.cpp:270 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:435 #, c-format msgid "No. of avg mob to next level: %s" msgstr "Nu. de mob para próximo level: %s" #. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/windows/killstats.cpp:69 src/gui/windows/killstats.cpp:182 -#: src/gui/windows/killstats.cpp:276 src/gui/windows/killstats.cpp:433 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:69 src/gui/windows/killstats.cpp:183 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:278 src/gui/windows/killstats.cpp:438 #, c-format msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" msgstr "Mortes/Min: %s Exp/Min: %s" #. TRANSLATORS: kill stats window label #: src/gui/windows/killstats.cpp:73 src/gui/windows/killstats.cpp:78 -#: src/gui/windows/killstats.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:341 -#: src/gui/windows/killstats.cpp:360 src/gui/windows/killstats.cpp:381 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:344 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:364 src/gui/windows/killstats.cpp:385 #, c-format msgid "Exp speed per %d min: %s" msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" @@ -6716,33 +6807,33 @@ msgstr[0] "Tempo para próximo nível por %d min: %s" msgstr[1] "Tempo para próximo nível por %d mins: %s" #. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/windows/killstats.cpp:89 src/gui/windows/killstats.cpp:281 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:89 src/gui/windows/killstats.cpp:283 msgid "Last kill exp:" msgstr "Exp de última morte:" #. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/windows/killstats.cpp:121 src/gui/windows/killstats.cpp:234 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:121 src/gui/windows/killstats.cpp:236 #, c-format msgid "Level: %d at %f%%" msgstr "Nível: %d em %f%%" #. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/windows/killstats.cpp:126 src/gui/windows/killstats.cpp:239 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:126 src/gui/windows/killstats.cpp:241 #, c-format msgid "Exp: %d/%d Left: %d" msgstr "Exp: %d%d faltando: %d" #. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/windows/killstats.cpp:130 src/gui/windows/killstats.cpp:245 -#: src/gui/windows/killstats.cpp:259 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:130 src/gui/windows/killstats.cpp:247 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:261 #, c-format msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" msgstr "1%% = %d exp, avg mob para 1%%: %s" #. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/windows/killstats.cpp:347 src/gui/windows/killstats.cpp:356 -#: src/gui/windows/killstats.cpp:367 src/gui/windows/killstats.cpp:376 -#: src/gui/windows/killstats.cpp:389 src/gui/windows/killstats.cpp:398 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:350 src/gui/windows/killstats.cpp:360 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:371 src/gui/windows/killstats.cpp:380 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:393 src/gui/windows/killstats.cpp:402 #, c-format msgid " Time for next level: %s" msgstr " Tempo para próximo nível: %s" @@ -6819,15 +6910,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" @@ -6935,41 +7024,41 @@ msgstr "Barra de Job" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:356 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:261 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:254 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Nível: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:379 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:416 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:381 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:418 msgid "Need" msgstr "Precisa" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:403 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:82 msgid "Stop waiting" msgstr "Aguarde..." #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Next" msgstr "Próximo" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 msgid "Reset" msgstr "Resetar" @@ -7063,17 +7152,13 @@ msgid "The username needs to be less than %u characters long." msgstr "O Usuário precisa ser menor que %u caracteres." #. TRANSLATORS: error message -#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:206 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:128 #, c-format msgid "The password needs to be at least %u characters long." msgstr "A nova senha deve ter pelo menos %u caracteres." #. TRANSLATORS: error message -#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:135 #, c-format msgid "The password needs to be less than %u characters long." msgstr "A nova senha precisa ser menor que %u caracteres." @@ -7084,8 +7169,8 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Senhas não conferem." #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:230 src/net/ea/loginrecv.cpp:163 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:107 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:230 src/net/ea/loginrecv.cpp:164 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:108 msgid "Incorrect email." msgstr "Email incorreto." @@ -7095,53 +7180,53 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:101 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:95 msgid "Choose Your Server" msgstr "Escolha seu servidor" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 msgid "Load" msgstr "Carregar" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:126 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Escolha seu servidor *** MODO SEGURO ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:135 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Usar o mesmo ip para os sub servidores do jogo" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:402 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:396 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Baixando lista de servidores...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:408 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:402 msgid "Waiting for server..." msgstr "Aguardando servidor..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:413 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:407 msgid "Preparing download" msgstr "Preparando download" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:418 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:412 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Erro ao recuperar lista!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:537 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:531 msgid "requires a newer version" msgstr "requer uma versão mais nova" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:542 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:536 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "requer v%s" @@ -7157,120 +7242,126 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Restaurar janelas" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:104 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1131 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:98 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1114 msgid "Personal Shop" msgstr "Loja pessoal" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 src/gui/windows/shopwindow.cpp:446 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:471 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:184 src/gui/windows/shopwindow.cpp:430 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:455 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:193 msgid "Announce" msgstr "Anúncio" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:203 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:195 msgid "Show links in announce" msgstr "Mostrar links em anúncio" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:375 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:364 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:441 src/gui/windows/shopwindow.cpp:466 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:425 src/gui/windows/shopwindow.cpp:450 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:932 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:916 msgid "error: player busy" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:963 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:991 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:975 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1011 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:995 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1018 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1002 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1009 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Proposta de negociação" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1136 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1119 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog button -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:95 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 msgid "Up" msgstr "+" #. TRANSLATORS: skills dialog label -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:210 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:208 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Pontos de habilidade disponíveis: %d" #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:313 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:311 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Habilidade %d" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:334 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:365 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Habilidade %d" +#. TRANSLATORS: skills dialog. skill id +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:416 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skill %u" +msgstr "Habilidade %d" + #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:520 src/resources/skill/skillinfo.cpp:103 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:554 src/resources/skill/skillinfo.cpp:101 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Nível: %d" #. TRANSLATORS: skill error message -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:527 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:561 #, c-format msgid "Failed skill: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: text skill dialog header -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:816 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:825 #, c-format msgid "Add text to skill %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: text skill dialog field -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:819 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:828 msgid "Text: " msgstr "" @@ -7395,99 +7486,93 @@ msgid "Choose your party's name." msgstr "Escolha o nome do seu grupo." #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 msgid "HP:" msgstr "HP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:79 msgid "Exp:" msgstr "Exp:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:138 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:136 msgid "MP:" msgstr "MP:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:175 src/gui/windows/statuswindow.cpp:319 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:173 src/gui/windows/statuswindow.cpp:312 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Job: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:177 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:175 msgid "Job:" msgstr "Job:" -#. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:226 src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 -#, c-format -msgid "Character points: %d" -msgstr "Pontos do personagem: %d" - #. TRANSLATORS: command editor name -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:49 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:52 msgid "Command Editor" msgstr "Editor de comandos" #. TRANSLATORS: command editor button -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:58 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:61 msgid "magic" msgstr "Feitiço" #. TRANSLATORS: command editor button -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:60 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:63 msgid "other" msgstr "Outro" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:63 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:66 msgid "Symbol:" msgstr "Símbolo:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:66 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:69 msgid "Command:" msgstr "Comando:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:69 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:72 msgid "Comment:" msgstr "Comentario:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:73 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:76 msgid "Target Type:" msgstr "Tipo de alvo:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:77 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:80 msgid "Icon:" msgstr "Icone:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:81 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:84 msgid "Mana:" msgstr "Mana:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:84 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:87 msgid "Magic level:" msgstr "Nível mágico:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:88 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:91 msgid "Magic School:" msgstr "Escola de Feitiço:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:91 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:94 msgid "School level:" msgstr "Nível da escola:" #. TRANSLATORS: command editor button -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:97 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:100 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -7539,28 +7624,15 @@ msgstr "Você não tem dinheiro suficiente." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:526 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" +"Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:539 msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" -#. TRANSLATORS: unregister dialog name -#. TRANSLATORS: unregister dialog. button. -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:48 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:53 -msgid "Unregister" -msgstr "Cancelar Registro" - -#. TRANSLATORS: unregister dialog. label. -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:64 -#, c-format -msgid "Name: %s" -msgstr "Nome: %s" - #. TRANSLATORS: updater window name #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:171 msgid "Updating..." @@ -7597,27 +7669,27 @@ msgid "Completed" msgstr "Concluído" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:92 src/gui/windows/whoisonline.cpp:654 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:93 src/gui/windows/whoisonline.cpp:655 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Quem está online - Atualizando" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:104 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:105 msgid "Update" msgstr "Atualizar" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:233 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:234 msgid "Who Is Online - " msgstr "Quem está online - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:670 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:671 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Quem está online - Erro" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:716 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:717 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Quem está online - Atualizado" @@ -8826,8 +8898,8 @@ msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "Erro ao criar personagem. Provavelmente o nome já está sendo usado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:159 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:102 +#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:160 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:103 msgid "Wrong name." msgstr "Nome errado." @@ -8966,39 +9038,45 @@ msgstr "Rejeitado pelo servidor." #: src/net/ea/loginrecv.cpp:136 src/net/eathena/loginrecv.cpp:74 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." -msgstr "Você foi permanentemente banido(a) do jogo. Por favor entre em contato com algum GM." +msgstr "" +"Você foi permanentemente banido(a) do jogo. Por favor entre em contato com " +"algum GM." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginrecv.cpp:141 src/net/eathena/loginrecv.cpp:79 -msgid "Client too old or wrong server type." +msgid "" +"Client too old or wrong server type.\n" +"Please update client on http://manaplus.org" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:145 src/net/eathena/loginrecv.cpp:83 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:146 src/net/eathena/loginrecv.cpp:84 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "Você banido(a) do jogo até %s.\nPor favor entre em contato com algum GM através do fórum." +msgstr "" +"Você banido(a) do jogo até %s.\n" +"Por favor entre em contato com algum GM através do fórum." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:151 src/net/eathena/loginrecv.cpp:92 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:152 src/net/eathena/loginrecv.cpp:93 msgid "Server overpopulated." msgstr "Server lotado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:155 src/net/eathena/loginrecv.cpp:97 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:156 src/net/eathena/loginrecv.cpp:98 msgid "This user name is already taken." msgstr "Este nome de usuário já está em uso." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:167 src/net/eathena/loginrecv.cpp:112 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:168 src/net/eathena/loginrecv.cpp:113 msgid "Username permanently erased." msgstr "Usuário deletado." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginrecv.cpp:171 src/net/eathena/loginrecv.cpp:116 -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:209 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:172 src/net/eathena/loginrecv.cpp:117 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:210 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120 msgid "Unknown error." msgstr "Erro desconhecido." @@ -9098,7 +9176,7 @@ msgid "Do you accept %s and %s as parents?" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:179 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:178 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:182 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Você foi desconectado(a) do servidor!" @@ -9262,17 +9340,17 @@ msgid "Unknown item" msgstr "Item desconhecido" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:197 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:108 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:198 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:108 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Conta não encontrada. Por favor, tente novamente." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:201 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:112 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:202 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:112 msgid "Old password incorrect." msgstr "Senha antiga incorreta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:205 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:206 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116 msgid "New password too short." msgstr "Nova senha é muito curta." @@ -9283,7 +9361,7 @@ msgid "You have new mail from %s with subject %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:460 msgid "You were killed by unknown source." msgstr "" @@ -9534,7 +9612,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: being info default name #: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 #: src/resources/db/itemdb.cpp:377 src/resources/db/itemdb.cpp:381 -#: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:101 +#: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" msgstr "sem nome" @@ -9550,37 +9628,42 @@ msgid "skill" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/resources/db/statdb.cpp:45 +#: src/resources/db/statdb.cpp:48 msgid "Strength" msgstr "Força" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/resources/db/statdb.cpp:49 +#: src/resources/db/statdb.cpp:52 msgid "Agility" msgstr "Agilidade" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/resources/db/statdb.cpp:53 +#: src/resources/db/statdb.cpp:56 msgid "Vitality" msgstr "Vitalidade" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/resources/db/statdb.cpp:57 +#: src/resources/db/statdb.cpp:60 msgid "Intelligence" msgstr "Inteligência" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/resources/db/statdb.cpp:61 +#: src/resources/db/statdb.cpp:64 msgid "Dexterity" msgstr "Destreza" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/resources/db/statdb.cpp:65 +#: src/resources/db/statdb.cpp:68 msgid "Luck" msgstr "Sorte" +#. TRANSLATORS: stats page name +#: src/resources/db/statdb.cpp:203 +msgid "Extended" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/resources/inventory/inventory.cpp:340 +#: src/resources/inventory/inventory.cpp:338 msgid "Npc" msgstr "" @@ -9855,7 +9938,8 @@ msgstr "" #: src/resources/notifications.h:262 #, c-format msgid "Trading with %s isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "Negociação com %s é impossível. O parceiro de negócios está muito longe." +msgstr "" +"Negociação com %s é impossível. O parceiro de negócios está muito longe." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:267 @@ -10544,30 +10628,30 @@ msgid "Error saving location. You do not have warp skill." msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:108 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:106 #, c-format msgid "Lvl: %d / %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:115 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Tipo: %s" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:139 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:137 msgid "Unknown:" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill mana -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:146 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr "" #. TRANSLATORS: skill range -#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:154 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:152 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" @@ -10601,7 +10685,8 @@ msgstr "" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." +msgstr "" +"Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command #: src/utils/stringutils.cpp:946 @@ -10657,3 +10742,15 @@ msgstr "%d segundos" #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d segundos" + +#~ msgid "Unregister Successful" +#~ msgstr "Registro cancelado com sucesso" + +#~ msgid "Farewell, come back any time..." +#~ msgstr "Tchau, volte sempre..." + +#~ msgid "Unregister" +#~ msgstr "Cancelar Registro" + +#~ msgid "Name: %s" +#~ msgstr "Nome: %s" |