diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-09-13 11:51:23 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-09-13 11:51:23 +0300 |
commit | 7e94b2e59cdabc8f80d3aa456c250954cbf56461 (patch) | |
tree | 3164a6287f7c77c39f12f0ffda9802356761aeef /po/pl.po | |
parent | 566ae30ff94caf6c92fc7d64f021b567933f8a60 (diff) | |
download | plus-7e94b2e59cdabc8f80d3aa456c250954cbf56461.tar.gz plus-7e94b2e59cdabc8f80d3aa456c250954cbf56461.tar.bz2 plus-7e94b2e59cdabc8f80d3aa456c250954cbf56461.tar.xz plus-7e94b2e59cdabc8f80d3aa456c250954cbf56461.zip |
update translations.
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 46 |
1 files changed, 25 insertions, 21 deletions
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-10 21:55+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-10 19:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-13 11:49+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-11 10:12+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "pl/)\n" @@ -4826,7 +4826,7 @@ msgstr "Utwórz" #: src/gui/windows/buydialog.cpp:263 src/gui/windows/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:60 src/gui/windows/quitdialog.cpp:62 #: src/gui/windows/selldialog.cpp:125 src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 -#: src/input/pages/basic.cpp:198 +#: src/input/pages/basic.cpp:204 msgid "Quit" msgstr "Wyjdź" @@ -5748,7 +5748,7 @@ msgstr "Aukcja" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:791 src/net/ea/tradehandler.cpp:232 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:791 src/net/ea/tradehandler.cpp:233 msgid "Request for Trade" msgstr "Prośba o handel" @@ -6245,66 +6245,71 @@ msgstr "Namierz Gracza" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:132 +msgid "Catch pet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:138 msgid "Other Keys" msgstr "Inne" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:138 +#: src/input/pages/basic.cpp:144 msgid "Pickup" msgstr "Podnieś" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:144 +#: src/input/pages/basic.cpp:150 msgid "Change Pickup Type" msgstr "Zmień sposób podnoszenia" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:150 +#: src/input/pages/basic.cpp:156 msgid "Sit" msgstr "Usiądź" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:156 +#: src/input/pages/basic.cpp:162 msgid "Screenshot" msgstr "Zrzut ekranu" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:162 +#: src/input/pages/basic.cpp:168 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Włącz/Wysłącz Handlowanie" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:168 +#: src/input/pages/basic.cpp:174 msgid "Open trade window" msgstr "Otwórz okno handlu" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:174 +#: src/input/pages/basic.cpp:180 msgid "Start trade with target" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:180 +#: src/input/pages/basic.cpp:186 msgid "Follow selected player" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:186 +#: src/input/pages/basic.cpp:192 msgid "Change Map View Mode" msgstr "Zmień widok mapy" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:192 +#: src/input/pages/basic.cpp:198 msgid "Select OK" msgstr "Wybrano OK" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:204 +#: src/input/pages/basic.cpp:210 msgid "Stop or sit" msgstr "Zatrzymaj się lub usiądź" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/basic.cpp:210 +#: src/input/pages/basic.cpp:216 msgid "Return to safe video mode" msgstr "Powrót do bezpiecznego trybu wyświetlania" @@ -7834,7 +7839,7 @@ msgid "Trade: You and %s" msgstr "Handel: Ty i %s" #. TRANSLATORS: trade message -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:234 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:235 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "%s chce handlować z Tobą, zgadzasz się?" @@ -8301,9 +8306,9 @@ msgstr "nieznane pvp" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:315 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Char from account %s is already in your party!" -msgstr "%s nie jest w twojej grupie!" +msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:319 @@ -8313,9 +8318,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:323 -#, fuzzy msgid "Char is not online!" -msgstr "Gracze online" +msgstr "" #. TRANSLATORS: chat option changed message #: src/utils/booleanoptions.h:27 |