diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-02-28 12:31:03 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-02-28 12:31:03 +0300 |
commit | 64e91a63c11777db0b77cfd687234c5720d77e56 (patch) | |
tree | fbaa3a95c786078bff8cd8a99093bd95b41b94cc /po/pl.po | |
parent | 98401471fb6541139f6977fd3d8b6a198fc246cc (diff) | |
download | plus-64e91a63c11777db0b77cfd687234c5720d77e56.tar.gz plus-64e91a63c11777db0b77cfd687234c5720d77e56.tar.bz2 plus-64e91a63c11777db0b77cfd687234c5720d77e56.tar.xz plus-64e91a63c11777db0b77cfd687234c5720d77e56.zip |
update translations.
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 972 |
1 files changed, 501 insertions, 471 deletions
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-14 12:50+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-09 09:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-28 12:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-15 09:53+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "pl/)\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:143 +#: src/actions/actions.cpp:144 msgid "File uploaded" msgstr "Plik wysłano" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Plik wysłano" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:145 src/client.cpp:1446 src/client.cpp:1473 +#: src/actions/actions.cpp:146 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1475 #: src/gamemodifiers.cpp:427 src/gui/dialogsmanager.cpp:158 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:174 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313 @@ -52,12 +52,12 @@ msgstr "Plik wysłano" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:170 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:160 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:382 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:275 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:317 src/gui/windows/editdialog.cpp:49 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:277 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:319 src/gui/windows/editdialog.cpp:49 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:217 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:165 src/gui/windows/quitdialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:505 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:513 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162 #: src/net/ea/gamehandler.cpp:83 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:562 @@ -69,117 +69,117 @@ msgstr "Ok" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:909 src/actions/actions.cpp:921 +#: src/actions/actions.cpp:930 src/actions/actions.cpp:942 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache opróżnione" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1049 src/actions/actions.cpp:1105 +#: src/actions/actions.cpp:1070 src/actions/actions.cpp:1126 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Czas pracy programu: %s" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1060 +#: src/actions/actions.cpp:1081 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d tygodni/e" -#: src/actions/actions.cpp:1060 +#: src/actions/actions.cpp:1081 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d tygodni/e" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1071 +#: src/actions/actions.cpp:1092 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d dni" -#: src/actions/actions.cpp:1071 +#: src/actions/actions.cpp:1092 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d dni" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1081 +#: src/actions/actions.cpp:1102 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d godzin/y" -#: src/actions/actions.cpp:1081 +#: src/actions/actions.cpp:1102 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d godzin/y" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1091 +#: src/actions/actions.cpp:1112 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d minut/y" -#: src/actions/actions.cpp:1091 +#: src/actions/actions.cpp:1112 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minut/y" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1101 +#: src/actions/actions.cpp:1122 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d sekund/y" -#: src/actions/actions.cpp:1101 +#: src/actions/actions.cpp:1122 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekund/y" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1162 src/actions/actions.cpp:1171 +#: src/actions/actions.cpp:1183 src/actions/actions.cpp:1192 msgid "Resource images:" msgstr "Obrazy źródłowe:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1165 src/actions/actions.cpp:1174 +#: src/actions/actions.cpp:1186 src/actions/actions.cpp:1195 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Osierocone obrazy źródłowe:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1283 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Zmienne środowiskowe zostały zrzucone" -#: src/actions/actions.cpp:1381 +#: src/actions/actions.cpp:1402 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Załaduj ustawienia do:" -#: src/actions/actions.cpp:1390 +#: src/actions/actions.cpp:1411 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Załaduj ustawienia serwera do:" -#: src/actions/actions.cpp:1399 +#: src/actions/actions.cpp:1420 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Załaduj log do:" #. TRANSLATORS: whisper send -#: src/actions/chat.cpp:242 +#: src/actions/chat.cpp:244 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Nie można wysłać pustych szeptów!" #. TRANSLATORS: new whisper or channel query -#: src/actions/chat.cpp:290 +#: src/actions/chat.cpp:292 #, c-format msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists." msgstr "" #. TRANSLATORS: create party message #. TRANSLATORS: chat error message -#: src/actions/chat.cpp:315 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71 +#: src/actions/chat.cpp:317 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "Brakuje nazwy grupy." #. TRANSLATORS: create guild message -#: src/actions/chat.cpp:333 +#: src/actions/chat.cpp:335 msgid "Guild name is missing." msgstr "Brak nazwy gildii." @@ -187,102 +187,106 @@ msgstr "Brak nazwy gildii." #. TRANSLATORS: guild invite message #. TRANSLATORS: party kick message #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/chat.cpp:354 src/actions/chat.cpp:381 src/actions/chat.cpp:446 -#: src/actions/commands.cpp:72 +#: src/actions/chat.cpp:356 src/actions/chat.cpp:387 src/actions/chat.cpp:452 +#: src/actions/commands.cpp:73 msgid "Please specify a name." msgstr "Proszę wpisać prawidłową nazwę." -#: src/actions/chat.cpp:401 +#: src/actions/chat.cpp:407 msgid "Return toggles chat." msgstr "Return włącza czat." -#: src/actions/chat.cpp:401 +#: src/actions/chat.cpp:407 msgid "Message closes chat." msgstr "Wiadomość zamyka czat." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:412 +#: src/actions/chat.cpp:418 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Return od teraz włącza czat." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:421 +#: src/actions/chat.cpp:427 msgid "Message now closes chat." msgstr "Wiadomość od teraz zamyka czat." #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:114 +#: src/actions/commands.cpp:115 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Gracz jest już %s!" #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:127 +#: src/actions/commands.cpp:128 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Gracz jest teraz %s!" #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:129 +#: src/actions/commands.cpp:130 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Gracz nie może być %s!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:160 +#: src/actions/commands.cpp:161 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Gracz nie był ignorowany!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:169 +#: src/actions/commands.cpp:170 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Gracz już nie jest ignorowany!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:171 +#: src/actions/commands.cpp:172 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Gracz nie może być odignorowany!" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:186 +#: src/actions/commands.cpp:187 msgid "Player already erased!" msgstr "Gracz został usunięty!" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:199 +#: src/actions/commands.cpp:200 msgid "Player no longer erased!" msgstr "" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:201 +#: src/actions/commands.cpp:202 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Gracz nie mógł zostać usunięty!" #. TRANSLATORS: adding friend command -#: src/actions/commands.cpp:208 +#: src/actions/commands.cpp:209 msgid "friend" msgstr "znajomy" #. TRANSLATORS: disregard command -#: src/actions/commands.cpp:215 +#: src/actions/commands.cpp:216 msgid "disregarded" msgstr "lekceważony" #. TRANSLATORS: neutral command -#: src/actions/commands.cpp:222 +#: src/actions/commands.cpp:223 msgid "neutral" msgstr "neutralny" #. TRANSLATORS: blacklist command -#: src/actions/commands.cpp:229 +#: src/actions/commands.cpp:230 msgid "blacklisted" msgstr "dodany/a do czarnej listy" #. TRANSLATORS: enemy command -#: src/actions/commands.cpp:236 +#: src/actions/commands.cpp:237 msgid "enemy" msgstr "wróg" +#: src/actions/pets.cpp:98 +msgid "Rename your pet" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: disable trades message #: src/actions/statusbar.cpp:171 msgid "Ignoring incoming trade requests" @@ -294,87 +298,87 @@ msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Akceptowanie przychodzących próśb o handel" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1326 +#: src/actormanager.cpp:1360 msgid "Visible on map" msgstr "Widoczne na mapie" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:400 +#: src/being/being.cpp:402 msgid "Human" msgstr "Człowiek" -#: src/being/being.cpp:569 +#: src/being/being.cpp:571 msgid "dodge" msgstr "Unik!" -#: src/being/being.cpp:569 +#: src/being/being.cpp:571 msgid "miss" msgstr "Pudło!" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:1901 src/gui/windows/whoisonline.cpp:857 +#: src/being/being.cpp:1903 src/gui/windows/whoisonline.cpp:865 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:1906 src/gui/windows/whoisonline.cpp:862 +#: src/being/being.cpp:1908 src/gui/windows/whoisonline.cpp:870 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:385 +#: src/being/localplayer.cpp:384 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:835 +#: src/being/localplayer.cpp:834 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Próbowano podnieść nieistniejący przedmiot." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:839 +#: src/being/localplayer.cpp:838 msgid "Item is too heavy." msgstr "Przedmiot zbyt ciężki." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:843 +#: src/being/localplayer.cpp:842 msgid "Item is too far away." msgstr "Przedmiot za daleko." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:847 +#: src/being/localplayer.cpp:846 msgid "Inventory is full." msgstr "Inwentarz jest pełny." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:851 +#: src/being/localplayer.cpp:850 msgid "Stack is too big." msgstr "Za duży stos." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:855 +#: src/being/localplayer.cpp:854 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Przedmiot należy do kogoś innego." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:859 +#: src/being/localplayer.cpp:858 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:863 +#: src/being/localplayer.cpp:862 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:869 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Nieznany problem podczas próby podniesienia przedmiotu." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:893 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -384,43 +388,43 @@ msgstr[2] "Podniosłeś/aś %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1076 src/being/localplayer.cpp:1077 -#: src/being/localplayer.cpp:1113 +#: src/being/localplayer.cpp:1075 src/being/localplayer.cpp:1076 +#: src/being/localplayer.cpp:1112 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1081 src/being/localplayer.cpp:1087 -#: src/being/localplayer.cpp:1093 +#: src/being/localplayer.cpp:1080 src/being/localplayer.cpp:1086 +#: src/being/localplayer.cpp:1092 msgid "job" msgstr "skill" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2823 +#: src/being/localplayer.cpp:2145 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Podążanie: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2829 src/being/localplayer.cpp:2854 +#: src/being/localplayer.cpp:2151 src/being/localplayer.cpp:2176 msgid "Follow canceled" msgstr "Podążanie anulowane." #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2839 +#: src/being/localplayer.cpp:2161 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitowanie: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2845 src/being/localplayer.cpp:2859 +#: src/being/localplayer.cpp:2167 src/being/localplayer.cpp:2181 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitacja anulowana" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:3209 +#: src/being/localplayer.cpp:2531 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Widzisz %s" @@ -430,8 +434,8 @@ msgstr "Widzisz %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:469 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2344 +#: src/being/playerrelations.cpp:469 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2363 msgid "Completely ignore" msgstr "Całkowicie ignoruj" @@ -458,37 +462,37 @@ msgstr "Bąbelek nad głową" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:901 src/gui/windowmenu.cpp:169 +#: src/client.cpp:903 src/gui/windowmenu.cpp:169 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62 msgid "Setup" msgstr "Konfiguracja" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:904 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 +#: src/client.cpp:906 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Wydajność" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:907 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106 +#: src/client.cpp:909 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106 msgid "Video" msgstr "Ekran" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:910 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:123 +#: src/client.cpp:912 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:123 msgid "Theme" msgstr "Skórka" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:913 +#: src/client.cpp:915 msgid "About" msgstr "O..." #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:916 src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:74 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53 msgid "Help" msgstr "Pomoc" @@ -504,43 +508,43 @@ msgstr "Pomoc" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:920 src/client.cpp:1374 src/client.cpp:1388 -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:106 src/gui/popups/popupmenu.cpp:714 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:948 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 +#: src/client.cpp:922 src/client.cpp:1376 src/client.cpp:1390 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:106 src/gui/popups/popupmenu.cpp:727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:965 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:256 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:279 src/gui/windows/npcdialog.cpp:76 #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:114 src/gui/windows/questswindow.cpp:77 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:91 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:96 msgid "Close" msgstr "Zamknij" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1046 +#: src/client.cpp:1048 msgid "Connecting to server" msgstr "Łączenie z serwerem" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1092 +#: src/client.cpp:1094 msgid "Logging in" msgstr "Logowanie" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1135 +#: src/client.cpp:1137 msgid "Entering game world" msgstr "Wchodzenie do świata gry" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1265 +#: src/client.cpp:1267 msgid "Requesting characters" msgstr "Sprawdzanie postaci" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1305 +#: src/client.cpp:1307 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Łączenie się z serwerem gry" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1317 +#: src/client.cpp:1319 msgid "Changing game servers" msgstr "Zmiana serwera" @@ -556,11 +560,11 @@ msgstr "Zmiana serwera" #. TRANSLATORS: info message #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error message -#: src/client.cpp:1372 src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1581 +#: src/client.cpp:1374 src/client.cpp:1388 src/client.cpp:1583 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:378 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:315 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:317 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:212 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146 @@ -573,37 +577,37 @@ msgid "Error" msgstr "Błąd" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1401 +#: src/client.cpp:1403 msgid "Requesting registration details" msgstr "Sprawdzanie szczegółów rejestracji" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1444 msgid "Password Change" msgstr "Zmiana hasła" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1444 +#: src/client.cpp:1446 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Hasło zmienione z powodzeniem!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1469 +#: src/client.cpp:1471 msgid "Email Change" msgstr "Zmiana adresu e-mail" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1471 +#: src/client.cpp:1473 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Adres e-mail zmieniony z powodzeniem!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1500 msgid "Unregister Successful" msgstr "Wyrejestrowano z powodzeniem" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1500 +#: src/client.cpp:1502 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Żegnaj, będziemy czekać na Twój powrót..." @@ -643,36 +647,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile" msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile" #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:240 +#: src/game.cpp:249 msgid "General" msgstr "Ogólny" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:258 src/gui/windowmenu.cpp:156 +#: src/game.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:156 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:541 +#: src/game.cpp:560 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Zrzut ekranu zapisany jako %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:551 +#: src/game.cpp:570 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Zapisywanie zrzutu ekranu nie powiodło się!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:634 +#: src/game.cpp:657 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Połączenie z serwerem zostało zerwane." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:637 +#: src/game.cpp:660 msgid "Network Error" msgstr "Błąd sieci" @@ -1065,7 +1069,7 @@ msgstr "Wiadomość" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2647 msgid "Revive" msgstr "Wskrześ" @@ -1251,8 +1255,8 @@ msgstr "Ogromna (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2005 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2083 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48 msgid "(default)" msgstr "(domyślne)" @@ -1478,38 +1482,44 @@ msgid "Skip" msgstr "Omiń" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:142 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:149 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Grupa: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:158 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:166 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Gildia: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:173 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:182 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "Miejsce w PvP: %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:186 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:196 #, c-format -msgid "Shop: %s" +msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:199 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:210 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sell shop: %s" +msgstr "Podążanie: %s" + +#. TRANSLATORS: being popup label +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:223 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Komentarz: %s" #. TRANSLATORS: party popup item #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:502 +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:510 msgid "Create Party" msgstr "Utwórz grupę" @@ -1532,20 +1542,20 @@ msgstr "Utwórz grupę" #. TRANSLATORS: unregister dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:667 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:692 src/gui/popups/popupmenu.cpp:877 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 src/gui/popups/popupmenu.cpp:937 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1783 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1833 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1875 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1916 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2062 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2122 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2143 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2164 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2189 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:375 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:542 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:589 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:655 src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705 src/gui/popups/popupmenu.cpp:894 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:921 src/gui/popups/popupmenu.cpp:954 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1802 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1852 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1894 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1935 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2003 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2081 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2115 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2183 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2225 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2659 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:124 @@ -1570,7 +1580,7 @@ msgstr "Waga: %s" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:157 src/gui/popups/popupmenu.cpp:787 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:157 src/gui/popups/popupmenu.cpp:800 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 src/inventory.cpp:321 msgid "Trade" msgstr "Handel" @@ -1585,50 +1595,50 @@ msgstr "Handel" #. TRANSLATORS: bot checker window table header #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: player stat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:160 src/gui/popups/popupmenu.cpp:276 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:790 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:114 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:160 src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:803 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:114 #: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42 -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:384 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:384 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339 msgid "Attack" msgstr "Atak" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:163 src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:454 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:163 src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 msgid "Whisper" msgstr "Szept" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:169 src/gui/popups/popupmenu.cpp:794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:169 src/gui/popups/popupmenu.cpp:807 msgid "Heal" msgstr "Lecz" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:189 src/gui/popups/popupmenu.cpp:205 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:500 src/gui/popups/popupmenu.cpp:820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:511 src/gui/popups/popupmenu.cpp:835 msgid "Kick from guild" msgstr "Wyrzuć z gildii" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:196 src/gui/popups/popupmenu.cpp:212 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/popups/popupmenu.cpp:827 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:518 src/gui/popups/popupmenu.cpp:842 msgid "Change pos in guild" msgstr "Zmień pozycję w gildii" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:517 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:839 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:225 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 msgid "Invite to guild" msgstr "Zaproś do gildii" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:232 msgid "Nuke" msgstr "Wysadź w powietrze" @@ -1646,9 +1656,9 @@ msgstr "Wysadź w powietrze" #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: bot checker window table header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:233 src/gui/popups/popupmenu.cpp:264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:484 src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:801 src/gui/popups/popupmenu.cpp:862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:235 src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:648 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:814 src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 #: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93 msgid "Move" msgstr "Podejdź" @@ -1657,7 +1667,7 @@ msgstr "Podejdź" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: bot checker window table header #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:245 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:91 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:247 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:91 #: src/input/pages/basic.cpp:90 src/resources/db/npcdb.cpp:146 msgid "Talk" msgstr "Rozmowa" @@ -1670,10 +1680,10 @@ msgstr "Rozmowa" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2373 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:257 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2393 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 src/gui/windows/buydialog.cpp:204 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:146 src/input/pages/basic.cpp:240 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:153 src/input/pages/basic.cpp:240 #: src/resources/db/npcdb.cpp:147 msgid "Buy" msgstr "Kup" @@ -1687,9 +1697,9 @@ msgstr "Kup" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:260 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2405 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/gui/windows/shopwindow.cpp:148 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/gui/windows/shopwindow.cpp:155 #: src/input/pages/basic.cpp:246 src/resources/db/npcdb.cpp:148 msgid "Sell" msgstr "Sprzedaj" @@ -1698,26 +1708,26 @@ msgstr "Sprzedaj" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:464 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2475 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:269 src/gui/popups/popupmenu.cpp:473 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2501 msgid "Add comment" msgstr "Dodaj komentarz" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 msgid "Remove from attack list" msgstr "Usuń z listy ataku" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:297 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Dodaj do listy priorytetów" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 msgid "Add to attack list" msgstr "Dodaj do listy atakowanych" @@ -1725,19 +1735,19 @@ msgstr "Dodaj do listy atakowanych" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:305 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2521 msgid "Add to ignore list" msgstr "Dodaj do listy ignorowanych" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: Mercenary move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:312 src/gui/popups/popupmenu.cpp:323 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 msgid "Move to master" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:316 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:318 msgid "Fire" msgstr "" @@ -1745,19 +1755,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 src/gui/popups/popupmenu.cpp:337 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:328 src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 msgid "Feed" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: delete homunculus -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:332 msgid "Kill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:340 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Drop loot" msgstr "" @@ -1765,7 +1775,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:75 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:347 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:75 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188 src/resources/itemtypemapdata.h:47 #: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55 #: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63 @@ -1777,8 +1787,18 @@ msgid "Unequip" msgstr "Zdejmij" #. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: pet rename item +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: rename map item +#. TRANSLATORS: shop window button +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:609 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:130 src/gui/windows/shopwindow.cpp:177 +msgid "Rename" +msgstr "Zmień nazwę" + +#. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:347 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 msgid "Return to egg" msgstr "" @@ -1786,69 +1806,61 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:525 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:370 src/gui/popups/popupmenu.cpp:538 msgid "Add name to chat" msgstr "Wpisz do czatu" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:410 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:419 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38 msgid "Players" msgstr "Gracze" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2420 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2444 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:485 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2470 msgid "Kick from party" msgstr "Wyrzuć z grupy" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:558 src/gui/popups/popupmenu.cpp:567 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:571 src/gui/popups/popupmenu.cpp:580 msgid "Pick up" msgstr "Podnieś" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:572 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1743 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1819 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1861 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1762 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1880 msgid "Add to chat" msgstr "Dodaj do czatu" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:593 src/gui/popups/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:606 src/gui/popups/popupmenu.cpp:638 msgid "Map Item" msgstr "Portal" #. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: rename map item -#. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:596 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:130 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 -msgid "Rename" -msgstr "Zmień nazwę" - -#. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove map item #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:599 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2077 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 msgid "Remove" msgstr "Usuń" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:606 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:644 msgid "Warp" msgstr "Teleport" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:638 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:651 msgid "Move camera" msgstr "Przesuwaj kamerę" @@ -1857,7 +1869,7 @@ msgstr "Przesuwaj kamerę" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:656 src/gui/setupinputpages.cpp:53 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/setupinputpages.cpp:53 #: src/gui/windowmenu.cpp:144 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:219 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60 msgid "Outfits" @@ -1865,69 +1877,69 @@ msgstr "Stroje" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:659 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:672 msgid "Clear outfit" msgstr "Usuń ubiór" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:685 src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windowmenu.cpp:128 msgid "Spells" msgstr "Zaklęcia" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:688 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:701 msgid "Edit spell" msgstr "Edytuj zaklęcie" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/windows/npcdialog.cpp:111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:732 src/gui/windows/npcdialog.cpp:111 msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:739 msgid "Disable highlight" msgstr "Wyłącz alarm" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:732 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:745 msgid "Enable highlight" msgstr "Włącz alarm" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:751 msgid "Don't remove name" msgstr "Nie usuwaj imion" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:744 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:757 msgid "Remove name" msgstr "Usuń imię" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:750 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:763 msgid "Enable away" msgstr "Włącz tryb AFK" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 msgid "Disable away" msgstr "Wyłącz tryb AFK" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:763 src/gui/windows/socialwindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:776 src/gui/windows/socialwindow.cpp:89 msgid "Leave" msgstr "Opuść" @@ -1937,71 +1949,71 @@ msgstr "Opuść" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2202 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:781 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2221 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Skopiuj do schowka" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:903 msgid "Change guild position" msgstr "Zmień pozycję gildii" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:948 msgid "window" msgstr "okno" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:974 msgid "Unlock" msgstr "odblokuj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:963 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:980 msgid "Lock" msgstr "zablokuj" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1011 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1028 msgid "Rename map sign " msgstr "Zmień nazwę drogowskazu " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1013 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1030 msgid "Name: " msgstr "Nick: " -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1049 msgid "Player comment " msgstr "Komentarz gracza " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1034 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1051 msgid "Comment: " msgstr "Komentarz: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1639 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1658 msgid "Add to trade" msgstr "Dodaj do handlu" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1666 msgid "Add to trade 10" msgstr "Dodaj 10 do handlu" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1652 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1671 msgid "Add to trade half" msgstr "Dodaj połowę do handlu" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1675 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Dodaj do handlu wszystko-1" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1660 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 msgid "Add to trade all" msgstr "Dodaj wszystko do handlu" @@ -2010,50 +2022,50 @@ msgstr "Dodaj wszystko do handlu" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1668 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1815 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1856 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:251 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1875 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:251 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:274 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:858 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:860 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 msgid "Store" msgstr "Podaj" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1676 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1695 msgid "Store 10" msgstr "Podaj 10" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1681 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1700 msgid "Store half" msgstr "Podaj połowę" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1685 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1704 msgid "Store all-1" msgstr "Podaj wszystko-1" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1689 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1708 msgid "Store all" msgstr "Podaj wszystko" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1699 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:253 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1718 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:253 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:276 msgid "Retrieve" msgstr "Pobierz" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 msgid "Retrieve 10" msgstr "Pobierz 10" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1731 msgid "Retrieve half" msgstr "Pobierz połowę" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1716 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1735 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Pobierz wszystko-1" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1720 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1739 msgid "Retrieve all" msgstr "Pobierz wszystko" @@ -2063,9 +2075,9 @@ msgstr "Pobierz wszystko" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1796 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2590 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:750 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:752 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:154 src/gui/windows/skilldialog.cpp:324 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:457 src/gui/windows/skilldialog.cpp:539 #: src/resources/itemtypemapdata.h:39 src/resources/itemtypemapdata.h:43 @@ -2073,41 +2085,41 @@ msgid "Use" msgstr "Użyj" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Clear drop window" msgstr "Wyczyść okno upuszczeń." #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1963 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1921 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1982 msgid "Hide" msgstr "Ukryj" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1970 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1928 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 msgid "Show" msgstr "Pokaż" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1996 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Zresetuj żółty pasek" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1981 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2000 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94 msgid "Copy to chat" msgstr "Skopiuj do czatu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2059 msgid "Move up" msgstr "W górę" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2027 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2046 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065 msgid "Move down" msgstr "W dół" @@ -2115,155 +2127,155 @@ msgstr "W dół" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2472 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2137 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2498 msgid "Undress" msgstr "Rozbierz" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2155 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2139 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2158 msgid "Paste" msgstr "Wklej" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2157 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2176 msgid "Open link" msgstr "Otwórz adres internetowy" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2194 msgid "Show window" msgstr "Pokaż okno" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2284 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2323 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2342 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2360 msgid "Disregard" msgstr "Lekceważ" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2326 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2270 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2345 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 msgid "Ignore" msgstr "Ignoruj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2329 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348 msgid "Black list" msgstr "Czarna lista" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2257 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2276 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2309 msgid "Set as enemy" msgstr "Ustaw jako wroga" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2293 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2305 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2279 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2312 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2324 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2333 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2351 msgid "Erase" msgstr "Usuń" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2270 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 msgid "Be friend" msgstr "Dodaj do znajomych" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2311 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2320 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2338 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2300 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2318 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2339 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357 msgid "Unignore" msgstr "Odignoruj" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 msgid "Follow" msgstr "Podążaj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2380 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2399 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2423 msgid "Buy (?)" msgstr "Kup (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2426 msgid "Sell (?)" msgstr "Sprzedaj (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2414 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2438 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2464 msgid "Invite to party" msgstr "Zaproś do grupy" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2461 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2487 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 msgid "Show Items" msgstr "Pokaż przedmioty" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Usuń z listy podnoszonych" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2517 msgid "Add to pickup list" msgstr "Dodaj do listy podnoszonych" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2566 msgid "Unprotect item" msgstr "Przestań chronić przedmiot" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575 msgid "Protect item" msgstr "Chroń przedmiot" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:201 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:866 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:201 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:868 msgid "Drop..." msgstr "Upuść..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2582 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 msgid "Drop all" msgstr "Upuść wszystko" @@ -2271,43 +2283,43 @@ msgstr "Upuść wszystko" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2588 src/gui/windowmenu.cpp:132 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2614 src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:873 msgid "Drop" msgstr "Upuść" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2599 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 msgid "GM..." msgstr "GM..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 msgid "GM commands" msgstr "Polecenia GM" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2612 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2638 msgid "Check ip" msgstr "Sprawdź IP" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: go to player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641 msgid "Goto" msgstr "Idź do" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall player to current position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2644 msgid "Recall" msgstr "Przywołaj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 msgid "Kick" msgstr "Wyrzuć" @@ -2664,7 +2676,7 @@ msgstr "Maks." #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:127 src/gui/widgets/selldialog.cpp:322 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:245 src/gui/windows/buydialog.cpp:573 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:245 src/gui/windows/buydialog.cpp:575 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Cena: %s/ Razem: %s" @@ -3992,7 +4004,7 @@ msgstr "Aktywuj logowanie wejścia" #. TRANSLATORS: settings option #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 src/input/pages/other.cpp:404 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 src/input/pages/other.cpp:410 msgid "Upload log file" msgstr "Wyślij plik dziennika" @@ -4270,7 +4282,7 @@ msgstr "Zezwól na szepty" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:77 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:82 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 src/gui/windows/shopwindow.cpp:108 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:91 src/input/pages/gui.cpp:111 msgid "Delete" msgstr "Usuń" @@ -5102,7 +5114,7 @@ msgstr "Ilość:" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: social window button #: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:122 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:620 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:622 #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:85 msgid "Create" msgstr "Utwórz" @@ -5322,7 +5334,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:610 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:612 #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 msgid "Play" msgstr "Graj" @@ -5356,16 +5368,16 @@ msgstr "Zmiana adresu e-mail" msgid "Account %s" msgstr "Konto: %s" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:192 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:193 msgid "Please set new pincode" msgstr "" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:238 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:240 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:257 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:259 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -5380,25 +5392,25 @@ msgstr "" "Doświadczenie: %u\n" "Pieniądze: %s" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:315 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:317 msgid "Incorrect password" msgstr "Nieprawidłowe hasło" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:460 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:462 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:460 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:462 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:469 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Wprowadź hasło aby usunąć postać" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:469 msgid "Enter password:" msgstr "Wprowadź hasło:" @@ -5415,7 +5427,7 @@ msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Szepczesz do %s: %s" #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1733 src/net/eathena/pethandler.cpp:166 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1733 src/net/eathena/pethandler.cpp:169 #, c-format msgid "%s's pet" msgstr "zwierzątko gracza %s's" @@ -5873,7 +5885,7 @@ msgstr "Zatwierdź" #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:116 src/gui/windows/serverdialog.cpp:128 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:101 src/gui/windows/tradewindow.cpp:85 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:106 src/gui/windows/tradewindow.cpp:85 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -6045,46 +6057,47 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Zresetuj okna" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:85 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1020 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:86 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1053 msgid "Personal Shop" msgstr "Własny sklep" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/gui/windows/shopwindow.cpp:411 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:175 src/gui/windows/shopwindow.cpp:413 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:432 msgid "Publish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:177 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:184 msgid "Announce" msgstr "Ogłoś" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:179 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:186 msgid "Show links in announce" msgstr "Pokazuj linki w ogłoszeniach" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:320 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:353 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:409 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:411 src/gui/windows/shopwindow.cpp:430 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:891 src/net/ea/tradehandler.cpp:173 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:937 src/net/ea/tradehandler.cpp:173 msgid "Request for Trade" msgstr "Prośba o handel" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:891 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:937 #, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s chce %s%s, akceptujesz?" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1058 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -6146,93 +6159,93 @@ msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "Akceptowano zaproszenie do gildii od %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:318 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:322 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "Odrzucono zaproszenie do gildii od %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:366 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "Tworzenie gildii o nazwie %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:379 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:387 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "Tworzenie grupy o nazwie %s." #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:394 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:402 msgid "Guild Name" msgstr "Nazwa gildii" #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:396 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:404 msgid "Choose your guild's name." msgstr "Wybierz nazwę gildii." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:412 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:420 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "Gildia o tej nazwie już istnieje." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:420 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:428 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "%s zaprosił/a Cię do gildii %s." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:427 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:435 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "Akceptuj zaproszenie do gildii" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:444 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:452 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Grupa o takiej nazwie już istnieje." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:456 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:464 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "Zostałeś/aś zaproszony/a do grupy." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:461 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:469 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "Zostałeś/aś zaproszony/a do grupy %s." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:470 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:478 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s zaprosił/a Cię do grupy." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:476 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:484 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s zaprosił/a Cię do grupy %s ." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:486 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:494 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Zaakceptuj zaproszenie do grupy" -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:503 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:511 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "Nie można utworzyć grupy. Już należysz do grupy." #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:512 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:520 msgid "Party Name" msgstr "Nazwa grupy" #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:514 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:522 msgid "Choose your party's name." msgstr "Wybierz nazwę grupy." @@ -6433,7 +6446,7 @@ msgid "Completed" msgstr "Zakończono" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:93 src/gui/windows/whoisonline.cpp:635 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:93 src/gui/windows/whoisonline.cpp:639 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Kto jest online- aktualizacja" @@ -6448,12 +6461,12 @@ msgid "Who Is Online - " msgstr "Gracze online - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:650 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:655 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Gracze online- błąd" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:692 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:699 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Gracze online- aktualizacja" @@ -6807,68 +6820,73 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/emotes.cpp:55 +msgid "Homunculus / mercenary emote modifier key" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/emotes.cpp:61 msgid "Emote shortcuts" msgstr "Skróty emotek" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/emotes.cpp:61 src/input/pages/emotes.cpp:67 -#: src/input/pages/emotes.cpp:73 src/input/pages/emotes.cpp:79 -#: src/input/pages/emotes.cpp:85 src/input/pages/emotes.cpp:91 -#: src/input/pages/emotes.cpp:97 src/input/pages/emotes.cpp:103 -#: src/input/pages/emotes.cpp:109 src/input/pages/emotes.cpp:115 -#: src/input/pages/emotes.cpp:121 src/input/pages/emotes.cpp:127 -#: src/input/pages/emotes.cpp:133 src/input/pages/emotes.cpp:139 -#: src/input/pages/emotes.cpp:145 src/input/pages/emotes.cpp:151 -#: src/input/pages/emotes.cpp:157 src/input/pages/emotes.cpp:163 -#: src/input/pages/emotes.cpp:169 src/input/pages/emotes.cpp:175 -#: src/input/pages/emotes.cpp:181 src/input/pages/emotes.cpp:187 -#: src/input/pages/emotes.cpp:193 src/input/pages/emotes.cpp:199 -#: src/input/pages/emotes.cpp:205 src/input/pages/emotes.cpp:211 -#: src/input/pages/emotes.cpp:217 src/input/pages/emotes.cpp:223 -#: src/input/pages/emotes.cpp:229 src/input/pages/emotes.cpp:235 -#: src/input/pages/emotes.cpp:241 src/input/pages/emotes.cpp:247 -#: src/input/pages/emotes.cpp:253 src/input/pages/emotes.cpp:259 -#: src/input/pages/emotes.cpp:265 src/input/pages/emotes.cpp:271 -#: src/input/pages/emotes.cpp:277 src/input/pages/emotes.cpp:283 -#: src/input/pages/emotes.cpp:289 src/input/pages/emotes.cpp:295 -#: src/input/pages/emotes.cpp:301 src/input/pages/emotes.cpp:307 -#: src/input/pages/emotes.cpp:313 src/input/pages/emotes.cpp:319 -#: src/input/pages/emotes.cpp:325 src/input/pages/emotes.cpp:331 -#: src/input/pages/emotes.cpp:337 src/input/pages/emotes.cpp:343 +#: src/input/pages/emotes.cpp:67 src/input/pages/emotes.cpp:73 +#: src/input/pages/emotes.cpp:79 src/input/pages/emotes.cpp:85 +#: src/input/pages/emotes.cpp:91 src/input/pages/emotes.cpp:97 +#: src/input/pages/emotes.cpp:103 src/input/pages/emotes.cpp:109 +#: src/input/pages/emotes.cpp:115 src/input/pages/emotes.cpp:121 +#: src/input/pages/emotes.cpp:127 src/input/pages/emotes.cpp:133 +#: src/input/pages/emotes.cpp:139 src/input/pages/emotes.cpp:145 +#: src/input/pages/emotes.cpp:151 src/input/pages/emotes.cpp:157 +#: src/input/pages/emotes.cpp:163 src/input/pages/emotes.cpp:169 +#: src/input/pages/emotes.cpp:175 src/input/pages/emotes.cpp:181 +#: src/input/pages/emotes.cpp:187 src/input/pages/emotes.cpp:193 +#: src/input/pages/emotes.cpp:199 src/input/pages/emotes.cpp:205 +#: src/input/pages/emotes.cpp:211 src/input/pages/emotes.cpp:217 +#: src/input/pages/emotes.cpp:223 src/input/pages/emotes.cpp:229 +#: src/input/pages/emotes.cpp:235 src/input/pages/emotes.cpp:241 +#: src/input/pages/emotes.cpp:247 src/input/pages/emotes.cpp:253 +#: src/input/pages/emotes.cpp:259 src/input/pages/emotes.cpp:265 +#: src/input/pages/emotes.cpp:271 src/input/pages/emotes.cpp:277 +#: src/input/pages/emotes.cpp:283 src/input/pages/emotes.cpp:289 +#: src/input/pages/emotes.cpp:295 src/input/pages/emotes.cpp:301 +#: src/input/pages/emotes.cpp:307 src/input/pages/emotes.cpp:313 +#: src/input/pages/emotes.cpp:319 src/input/pages/emotes.cpp:325 +#: src/input/pages/emotes.cpp:331 src/input/pages/emotes.cpp:337 +#: src/input/pages/emotes.cpp:343 src/input/pages/emotes.cpp:349 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Skrót Emotki %d" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/emotes.cpp:354 +#: src/input/pages/emotes.cpp:360 msgid "Pet emote shortcuts" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/emotes.cpp:360 src/input/pages/emotes.cpp:366 -#: src/input/pages/emotes.cpp:372 src/input/pages/emotes.cpp:378 -#: src/input/pages/emotes.cpp:384 src/input/pages/emotes.cpp:390 -#: src/input/pages/emotes.cpp:396 src/input/pages/emotes.cpp:402 -#: src/input/pages/emotes.cpp:408 src/input/pages/emotes.cpp:414 -#: src/input/pages/emotes.cpp:420 src/input/pages/emotes.cpp:426 -#: src/input/pages/emotes.cpp:432 src/input/pages/emotes.cpp:438 -#: src/input/pages/emotes.cpp:444 src/input/pages/emotes.cpp:450 -#: src/input/pages/emotes.cpp:456 src/input/pages/emotes.cpp:462 -#: src/input/pages/emotes.cpp:468 src/input/pages/emotes.cpp:474 -#: src/input/pages/emotes.cpp:480 src/input/pages/emotes.cpp:486 -#: src/input/pages/emotes.cpp:492 src/input/pages/emotes.cpp:498 -#: src/input/pages/emotes.cpp:504 src/input/pages/emotes.cpp:510 -#: src/input/pages/emotes.cpp:516 src/input/pages/emotes.cpp:522 -#: src/input/pages/emotes.cpp:528 src/input/pages/emotes.cpp:534 -#: src/input/pages/emotes.cpp:540 src/input/pages/emotes.cpp:546 -#: src/input/pages/emotes.cpp:552 src/input/pages/emotes.cpp:558 -#: src/input/pages/emotes.cpp:564 src/input/pages/emotes.cpp:570 -#: src/input/pages/emotes.cpp:576 src/input/pages/emotes.cpp:582 -#: src/input/pages/emotes.cpp:588 src/input/pages/emotes.cpp:594 -#: src/input/pages/emotes.cpp:600 src/input/pages/emotes.cpp:606 -#: src/input/pages/emotes.cpp:612 src/input/pages/emotes.cpp:618 -#: src/input/pages/emotes.cpp:624 src/input/pages/emotes.cpp:630 -#: src/input/pages/emotes.cpp:636 src/input/pages/emotes.cpp:642 +#: src/input/pages/emotes.cpp:366 src/input/pages/emotes.cpp:372 +#: src/input/pages/emotes.cpp:378 src/input/pages/emotes.cpp:384 +#: src/input/pages/emotes.cpp:390 src/input/pages/emotes.cpp:396 +#: src/input/pages/emotes.cpp:402 src/input/pages/emotes.cpp:408 +#: src/input/pages/emotes.cpp:414 src/input/pages/emotes.cpp:420 +#: src/input/pages/emotes.cpp:426 src/input/pages/emotes.cpp:432 +#: src/input/pages/emotes.cpp:438 src/input/pages/emotes.cpp:444 +#: src/input/pages/emotes.cpp:450 src/input/pages/emotes.cpp:456 +#: src/input/pages/emotes.cpp:462 src/input/pages/emotes.cpp:468 +#: src/input/pages/emotes.cpp:474 src/input/pages/emotes.cpp:480 +#: src/input/pages/emotes.cpp:486 src/input/pages/emotes.cpp:492 +#: src/input/pages/emotes.cpp:498 src/input/pages/emotes.cpp:504 +#: src/input/pages/emotes.cpp:510 src/input/pages/emotes.cpp:516 +#: src/input/pages/emotes.cpp:522 src/input/pages/emotes.cpp:528 +#: src/input/pages/emotes.cpp:534 src/input/pages/emotes.cpp:540 +#: src/input/pages/emotes.cpp:546 src/input/pages/emotes.cpp:552 +#: src/input/pages/emotes.cpp:558 src/input/pages/emotes.cpp:564 +#: src/input/pages/emotes.cpp:570 src/input/pages/emotes.cpp:576 +#: src/input/pages/emotes.cpp:582 src/input/pages/emotes.cpp:588 +#: src/input/pages/emotes.cpp:594 src/input/pages/emotes.cpp:600 +#: src/input/pages/emotes.cpp:606 src/input/pages/emotes.cpp:612 +#: src/input/pages/emotes.cpp:618 src/input/pages/emotes.cpp:624 +#: src/input/pages/emotes.cpp:630 src/input/pages/emotes.cpp:636 +#: src/input/pages/emotes.cpp:642 src/input/pages/emotes.cpp:648 #, c-format msgid "Pet emote shortcut %d" msgstr "" @@ -7124,226 +7142,231 @@ msgstr "Szybkie leczenie celu lub siebie" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:150 +msgid "Heal the most injured player" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:156 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "Użyj zaklęcia #itenplz" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:156 +#: src/input/pages/other.cpp:162 msgid "Use magic attack" msgstr "Użyj magicznego ataku" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:162 +#: src/input/pages/other.cpp:168 msgid "Switch magic attack" msgstr "Przełącz magiczny atak" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:168 +#: src/input/pages/other.cpp:174 msgid "Switch pvp attack" msgstr "Przełącz atak PvP" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:174 +#: src/input/pages/other.cpp:180 msgid "Change move type" msgstr "Zmień tryb poruszania się" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:180 +#: src/input/pages/other.cpp:186 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "Zmień rodzaj broni" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:186 +#: src/input/pages/other.cpp:192 msgid "Change Attack Type" msgstr "Zmień rodzaj ataku" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:192 +#: src/input/pages/other.cpp:198 msgid "Change Follow mode" msgstr "Zmień rodzaj podążania" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:198 +#: src/input/pages/other.cpp:204 msgid "Change Imitation mode" msgstr "Zmień rodzaj imitacji" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:204 +#: src/input/pages/other.cpp:210 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "Włącz/ wyłącz klawisze modyfikatorów gry" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:210 +#: src/input/pages/other.cpp:216 msgid "On / Off audio" msgstr "Włącz/ wyłącz dźwięk" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:216 +#: src/input/pages/other.cpp:222 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Włącz/ wyłącz tryb AFK" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:222 +#: src/input/pages/other.cpp:228 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "Emuluj prawe kliknięcie klawiaturą" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:228 +#: src/input/pages/other.cpp:234 msgid "Toggle camera mode" msgstr "Przełącz tryb kamery" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:234 +#: src/input/pages/other.cpp:240 msgid "Toggle ipc mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:240 +#: src/input/pages/other.cpp:246 msgid "Show information about position in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:246 +#: src/input/pages/other.cpp:252 msgid "Show online players number in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:252 +#: src/input/pages/other.cpp:258 msgid "Show onscreen keyboard" msgstr "Pokaż klawiaturę ekranową" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:258 +#: src/input/pages/other.cpp:264 msgid "Clean cached graphics" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:264 +#: src/input/pages/other.cpp:270 msgid "Clean cached fonts" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:270 +#: src/input/pages/other.cpp:276 msgid "Print visible players in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:276 +#: src/input/pages/other.cpp:282 msgid "Print all visible beings in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:282 +#: src/input/pages/other.cpp:288 msgid "Load shop items list from disk" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:288 +#: src/input/pages/other.cpp:294 msgid "Save shop items list to disk" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:294 +#: src/input/pages/other.cpp:300 msgid "Print debug cache info" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:300 +#: src/input/pages/other.cpp:306 msgid "Undress selected player" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:306 +#: src/input/pages/other.cpp:312 msgid "Quick disconnect from server" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:312 +#: src/input/pages/other.cpp:318 msgid "Disable debug particle" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:318 +#: src/input/pages/other.cpp:324 msgid "Create items (for gms)" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:324 +#: src/input/pages/other.cpp:330 msgid "Print configured directories in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:330 +#: src/input/pages/other.cpp:336 msgid "Print client uptime in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:336 +#: src/input/pages/other.cpp:342 msgid "Dump debug information" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:342 +#: src/input/pages/other.cpp:348 msgid "Crash client" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:348 +#: src/input/pages/other.cpp:354 msgid "Dump graphics info into chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:354 +#: src/input/pages/other.cpp:360 msgid "Dump tests info into chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:360 +#: src/input/pages/other.cpp:366 msgid "Print OpenGL version in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:366 +#: src/input/pages/other.cpp:372 msgid "Print enabled mods in chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:372 +#: src/input/pages/other.cpp:378 msgid "Dump environments into log" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:378 +#: src/input/pages/other.cpp:384 msgid "Dump OpenGL state into log" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:385 +#: src/input/pages/other.cpp:391 msgid "Test SDL font speed" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:392 +#: src/input/pages/other.cpp:398 msgid "Upload main config" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:398 +#: src/input/pages/other.cpp:404 msgid "Upload server config" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:410 +#: src/input/pages/other.cpp:416 msgid "Fire your mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:416 +#: src/input/pages/other.cpp:422 msgid "Pet ai start" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:422 +#: src/input/pages/other.cpp:428 msgid "Pet ai stop" msgstr "" @@ -7773,7 +7796,7 @@ msgstr "Nie udało się stworzyć postaci. Prawdopodobnie imię jest już zajęt #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:247 -#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:218 +#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:219 msgid "Wrong name." msgstr "Nieprawidłowe imię." @@ -7807,19 +7830,19 @@ msgid "Character deleted." msgstr "Postać skasowana." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/chathandler.cpp:130 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:120 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, %s jest offline." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/chathandler.cpp:140 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:130 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, jesteś ignorowany/a przez %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/chathandler.cpp:150 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:140 msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players." msgstr "" @@ -7887,38 +7910,38 @@ msgid "Guild castle: %s" msgstr "Zamek gildii: %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:207 src/net/eathena/loginhandler.cpp:173 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:207 src/net/eathena/loginhandler.cpp:174 msgid "Unregistered ID." msgstr "Niezarejestrowany ID." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 src/net/eathena/loginhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 src/net/eathena/loginhandler.cpp:178 msgid "Wrong password." msgstr "Nieprawidłowe hasło." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:216 src/net/eathena/loginhandler.cpp:182 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:216 src/net/eathena/loginhandler.cpp:183 msgid "Account expired." msgstr "Ważność konta wygasła." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:220 src/net/eathena/loginhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:220 src/net/eathena/loginhandler.cpp:187 msgid "Rejected from server." msgstr "Nie przyjęty przez serwer." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 src/net/eathena/loginhandler.cpp:190 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 src/net/eathena/loginhandler.cpp:191 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "Dostałeś/aś dożywotniego bana. Prosimy o kontakt z drużyną GM-ów." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:229 src/net/eathena/loginhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:229 src/net/eathena/loginhandler.cpp:196 msgid "Client too old." msgstr "Klient jest zbyt nieaktualny." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:233 src/net/eathena/loginhandler.cpp:199 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:233 src/net/eathena/loginhandler.cpp:200 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" @@ -7928,27 +7951,27 @@ msgstr "" "Prosimy o kontakt z drużyną GM-ów przez fora." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239 src/net/eathena/loginhandler.cpp:209 msgid "Server overpopulated." msgstr "Serwer jest przeciążony." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:243 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:243 src/net/eathena/loginhandler.cpp:214 msgid "This user name is already taken." msgstr "Login jest już w użyciu." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:223 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:224 msgid "Incorrect email." msgstr "Nieprawidłowy adres e-mail." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:228 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:229 msgid "Username permanently erased." msgstr "Login pernamentnie usunięty." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:232 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:233 #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:286 msgid "Unknown error." msgstr "Nieznany błąd." @@ -7998,96 +8021,96 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete character." msgstr "Nie udało się skasować postaci." -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:357 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:360 msgid "Can't cast skill in this area." msgstr "" -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:360 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:363 msgid "Can't use item in this area." msgstr "" -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:363 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:366 msgid "Can't equip. Wrong level." msgstr "" -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:366 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:369 msgid "Can't use. Wrong level." msgstr "" -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:369 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:372 msgid "Work in progress." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:543 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:546 #, c-format msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:636 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:639 #, c-format msgid "Can't open channel. Channel %s is not exists." msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:134 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:134 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134 #, c-format msgid "Strength %s" msgstr "Siła %s" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:135 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:135 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136 #, c-format msgid "Agility %s" msgstr "Zwinność %s" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:136 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:136 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138 #, c-format msgid "Vitality %s" msgstr "Żywotność %s" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:137 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:137 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 #, c-format msgid "Intelligence %s" msgstr "Inteligencja %s" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:138 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:138 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:142 #, c-format msgid "Dexterity %s" msgstr "Celność %s" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:139 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:142 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:139 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:144 #, c-format msgid "Luck %s" msgstr "Szczęście %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:174 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:177 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:174 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:179 msgid "Authentication failed." msgstr "Błąd uwierzytelniania." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:177 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:177 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:183 msgid "No servers available." msgstr "Brak dostępnych serwerów." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:187 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Ktoś inny próbuje użyć konta." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:187 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:187 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:195 msgid "This account is already logged in." msgstr "To konto jest już zalogowane." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:198 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:200 msgid "Speed hack detected." msgstr "Wykryto speed hack." @@ -8100,7 +8123,7 @@ msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:202 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:204 msgid "Duplicated login." msgstr "Zduplikowany login." @@ -8181,7 +8204,7 @@ msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:206 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:208 msgid "Unknown connection error." msgstr "Nieznany błąd połączenia." @@ -8190,89 +8213,89 @@ msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:351 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:294 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:351 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:298 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Rozłączono z serwerem!" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326 msgid "Strength" msgstr "Siła" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328 msgid "Agility" msgstr "Zwinność" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:378 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:378 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330 msgid "Vitality" msgstr "Witalność" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:380 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:380 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:333 msgid "Intelligence" msgstr "Inteligencja" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:381 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:331 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:381 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335 msgid "Dexterity" msgstr "Celność" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:382 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:333 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:382 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337 msgid "Luck" msgstr "Szczęście" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:385 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:385 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341 msgid "Defense" msgstr "Obrona" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:386 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:386 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343 msgid "M.Attack" msgstr "Atak mag." #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:387 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:387 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345 msgid "M.Defense" msgstr "Obrona mag." #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:389 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:344 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:389 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:348 #, no-c-format msgid "% Accuracy" msgstr "% celności" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:391 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:391 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:351 #, no-c-format msgid "% Evade" msgstr "% uników" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:393 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:350 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:393 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:354 #, no-c-format msgid "% Critical" msgstr "% ciosów kryt." #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:394 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:352 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:394 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:356 msgid "Attack Delay" msgstr "Opóźnienie ataku" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:395 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:354 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:395 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:358 msgid "Walk Delay" msgstr "Opóźnienie chodu" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:396 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:356 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:396 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:360 msgid "Attack Range" msgstr "Zasięg ataku" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:397 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:358 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:397 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:362 msgid "Damage per sec." msgstr "Obrażenia na sek." @@ -8290,9 +8313,9 @@ msgid "Unknown skill error: %d" msgstr "" #: src/net/eathena/skillhandler.cpp:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown skill error: %d." -msgstr "Nieznany błąd." +msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/eathena/skillhandler.cpp:320 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:224 @@ -9111,9 +9134,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:473 -#, fuzzy msgid "Items searching failed." -msgstr "Włączono dzielenie się przedmiotami." +msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:477 @@ -9127,9 +9149,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:486 -#, fuzzy msgid "You cannot search anymore." -msgstr "Nie możesz tego teraz zrobić!" +msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:490 @@ -9138,9 +9159,18 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:494 -#, fuzzy msgid "No store information available." -msgstr "Brak dostępnych serwerów." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:498 +msgid "Pet feeding success." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:502 +msgid "Pet feeding error." +msgstr "" #. TRANSLATORS: chat option changed message #: src/utils/booleanoptions.h:27 |