diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-04-06 02:03:04 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-04-06 02:03:04 +0300 |
commit | 620c7935ce955a14320b84f704d498adaf5c186c (patch) | |
tree | 87141f4411ab420a77e6ff74553bf42d580c706b /po/pl.po | |
parent | f47097a4d585d91852fca51dd347faed92816839 (diff) | |
download | plus-620c7935ce955a14320b84f704d498adaf5c186c.tar.gz plus-620c7935ce955a14320b84f704d498adaf5c186c.tar.bz2 plus-620c7935ce955a14320b84f704d498adaf5c186c.tar.xz plus-620c7935ce955a14320b84f704d498adaf5c186c.zip |
update translations.
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 465 |
1 files changed, 294 insertions, 171 deletions
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-28 13:21+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-15 09:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-06 02:00+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-28 11:07+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "pl/)\n" @@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Plik wysłano" #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:507 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162 -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:83 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:619 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:83 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:623 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:653 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:535 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Brak nazwy gildii." #. TRANSLATORS: party kick message #. TRANSLATORS: change relation #: src/actions/chat.cpp:359 src/actions/chat.cpp:390 src/actions/chat.cpp:455 -#: src/actions/chat.cpp:485 src/actions/commands.cpp:77 +#: src/actions/chat.cpp:485 src/actions/commands.cpp:78 msgid "Please specify a name." msgstr "Proszę wpisać prawidłową nazwę." @@ -216,75 +216,75 @@ msgid "equipped hat %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:119 +#: src/actions/commands.cpp:120 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Gracz jest już %s!" #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:132 +#: src/actions/commands.cpp:133 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Gracz jest teraz %s!" #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:134 +#: src/actions/commands.cpp:135 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Gracz nie może być %s!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:165 +#: src/actions/commands.cpp:166 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Gracz nie był ignorowany!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:174 +#: src/actions/commands.cpp:175 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Gracz już nie jest ignorowany!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:176 +#: src/actions/commands.cpp:177 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Gracz nie może być odignorowany!" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:191 +#: src/actions/commands.cpp:192 msgid "Player already erased!" msgstr "Gracz został usunięty!" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:204 +#: src/actions/commands.cpp:205 msgid "Player no longer erased!" msgstr "" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:206 +#: src/actions/commands.cpp:207 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Gracz nie mógł zostać usunięty!" #. TRANSLATORS: adding friend command -#: src/actions/commands.cpp:213 +#: src/actions/commands.cpp:214 msgid "friend" msgstr "znajomy" #. TRANSLATORS: disregard command -#: src/actions/commands.cpp:220 +#: src/actions/commands.cpp:221 msgid "disregarded" msgstr "lekceważony" #. TRANSLATORS: neutral command -#: src/actions/commands.cpp:227 +#: src/actions/commands.cpp:228 msgid "neutral" msgstr "neutralny" #. TRANSLATORS: blacklist command -#: src/actions/commands.cpp:234 +#: src/actions/commands.cpp:235 msgid "blacklisted" msgstr "dodany/a do czarnej listy" #. TRANSLATORS: enemy command -#: src/actions/commands.cpp:241 +#: src/actions/commands.cpp:242 msgid "enemy" msgstr "wróg" @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Akceptowanie przychodzących próśb o handel" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1358 +#: src/actormanager.cpp:1359 msgid "Visible on map" msgstr "Widoczne na mapie" @@ -404,32 +404,44 @@ msgstr "xp" msgid "job" msgstr "skill" +#. TRANSLATORS: get hp message +#: src/being/localplayer.cpp:1102 +#, fuzzy +msgid "hp" +msgstr "Sklep" + +#. TRANSLATORS: get hp message +#: src/being/localplayer.cpp:1111 +#, fuzzy +msgid "mana" +msgstr "pasek many" + #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2162 +#: src/being/localplayer.cpp:2180 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Podążanie: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2168 src/being/localplayer.cpp:2193 +#: src/being/localplayer.cpp:2186 src/being/localplayer.cpp:2211 msgid "Follow canceled" msgstr "Podążanie anulowane." #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2178 +#: src/being/localplayer.cpp:2196 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitowanie: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2184 src/being/localplayer.cpp:2198 +#: src/being/localplayer.cpp:2202 src/being/localplayer.cpp:2216 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitacja anulowana" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2548 +#: src/being/localplayer.cpp:2566 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Widzisz %s" @@ -439,8 +451,8 @@ msgstr "Widzisz %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:467 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2271 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2313 +#: src/being/playerrelations.cpp:467 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2329 msgid "Completely ignore" msgstr "Całkowicie ignoruj" @@ -574,9 +586,9 @@ msgstr "Zmiana serwera" #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:143 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:572 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:574 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:576 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:578 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:651 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:533 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -652,7 +664,7 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile" msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile" #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:252 +#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2137 msgid "General" msgstr "Ogólny" @@ -1074,7 +1086,7 @@ msgstr "Wiadomość" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2613 msgid "Revive" msgstr "Wskrześ" @@ -1260,8 +1272,8 @@ msgstr "Ogromna (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1974 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:46 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1990 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2068 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:46 msgid "(default)" msgstr "(domyślne)" @@ -1487,53 +1499,59 @@ msgid "Skip" msgstr "Omiń" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:158 src/gui/popups/beingpopup.cpp:177 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:166 src/gui/popups/beingpopup.cpp:186 #, c-format msgid "Hungry: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 src/gui/popups/beingpopup.cpp:181 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:170 src/gui/popups/beingpopup.cpp:190 #, c-format msgid "Intimacy: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:196 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:206 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Grupa: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:213 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:224 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Gildia: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:229 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:241 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "Miejsce w PvP: %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:244 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:257 #, c-format msgid "Buy shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:272 #, c-format msgid "Sell shop: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:271 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:286 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Komentarz: %s" +#. TRANSLATORS: being popup label +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:300 +#, c-format +msgid "Chat room: %s" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: party popup item #. TRANSLATORS: party creation message #: src/gui/popups/createpartypopup.h:50 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504 @@ -1565,14 +1583,14 @@ msgstr "Utwórz grupę" #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:655 src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705 src/gui/popups/popupmenu.cpp:894 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:921 src/gui/popups/popupmenu.cpp:954 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1716 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1752 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1802 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1844 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1885 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1953 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2091 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2133 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2158 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1732 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1768 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1818 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1860 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1901 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1969 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2081 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2107 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2128 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2191 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2505 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:55 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:57 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:122 @@ -1697,7 +1715,7 @@ msgstr "Rozmowa" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:256 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:256 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2359 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:191 src/gui/windows/buydialog.cpp:207 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:268 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:240 @@ -1714,7 +1732,7 @@ msgstr "Kup" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 #: src/input/pages/basic.cpp:246 src/resources/db/npcdb.cpp:148 @@ -1726,7 +1744,7 @@ msgstr "Sprzedaj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:472 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2451 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467 msgid "Add comment" msgstr "Dodaj komentarz" @@ -1752,7 +1770,7 @@ msgstr "Dodaj do listy atakowanych" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:304 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2471 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:304 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2487 msgid "Add to ignore list" msgstr "Dodaj do listy ignorowanych" @@ -1835,8 +1853,8 @@ msgstr "Gracze" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:484 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2396 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2420 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:484 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2436 msgid "Kick from party" msgstr "Wyrzuć z grupy" @@ -1848,8 +1866,8 @@ msgstr "Podnieś" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1712 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1728 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1846 msgid "Add to chat" msgstr "Dodaj do czatu" @@ -1864,8 +1882,8 @@ msgstr "Portal" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2027 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2061 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2043 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2077 msgid "Remove" msgstr "Usuń" @@ -1966,8 +1984,8 @@ msgstr "Opuść" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:781 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2129 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:781 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2187 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Skopiuj do schowka" @@ -2014,23 +2032,23 @@ msgstr "Komentarz: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1624 msgid "Add to trade" msgstr "Dodaj do handlu" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1632 msgid "Add to trade 10" msgstr "Dodaj 10 do handlu" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1621 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1637 msgid "Add to trade half" msgstr "Dodaj połowę do handlu" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1625 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1641 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Dodaj do handlu wszystko-1" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1629 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1645 msgid "Add to trade all" msgstr "Dodaj wszystko do handlu" @@ -2039,50 +2057,50 @@ msgstr "Dodaj wszystko do handlu" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1637 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1784 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1825 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1653 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1841 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:249 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:864 src/gui/windows/setupwindow.cpp:96 msgid "Store" msgstr "Podaj" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1661 msgid "Store 10" msgstr "Podaj 10" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1650 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1666 msgid "Store half" msgstr "Podaj połowę" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1654 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1670 msgid "Store all-1" msgstr "Podaj wszystko-1" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1658 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1674 msgid "Store all" msgstr "Podaj wszystko" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1668 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:251 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1684 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:251 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:274 msgid "Retrieve" msgstr "Pobierz" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1676 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1692 msgid "Retrieve 10" msgstr "Pobierz 10" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1681 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1697 msgid "Retrieve half" msgstr "Pobierz połowę" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1685 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1701 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Pobierz wszystko-1" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1689 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1705 msgid "Retrieve all" msgstr "Pobierz wszystko" @@ -2092,7 +2110,7 @@ msgstr "Pobierz wszystko" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1762 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2556 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:184 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:750 src/gui/windows/skilldialog.cpp:79 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321 @@ -2102,41 +2120,41 @@ msgid "Use" msgstr "Użyj" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1840 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1856 msgid "Clear drop window" msgstr "Wyczyść okno upuszczeń." #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1871 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1932 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1887 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1948 msgid "Hide" msgstr "Ukryj" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1878 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1939 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1894 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1955 msgid "Show" msgstr "Pokaż" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1962 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Zresetuj żółty pasek" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1950 src/gui/windows/statuswindow.cpp:92 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1966 src/gui/windows/statuswindow.cpp:92 msgid "Copy to chat" msgstr "Skopiuj do czatu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1990 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2009 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2006 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2025 msgid "Move up" msgstr "W górę" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1996 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2015 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031 msgid "Move down" msgstr "W dół" @@ -2144,155 +2162,155 @@ msgstr "W dół" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2448 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2103 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2464 msgid "Undress" msgstr "Rozbierz" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2105 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2121 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2108 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2124 msgid "Paste" msgstr "Wklej" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2126 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2142 msgid "Open link" msgstr "Otwórz adres internetowy" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2160 msgid "Show window" msgstr "Pokaż okno" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2217 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2253 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2292 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2310 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2233 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2269 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2308 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2326 msgid "Disregard" msgstr "Lekceważ" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2220 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2236 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2272 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2311 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 msgid "Ignore" msgstr "Ignoruj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2239 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314 msgid "Black list" msgstr "Czarna lista" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2226 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2259 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 msgid "Set as enemy" msgstr "Ustaw jako wroga" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2262 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2274 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2283 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2301 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2317 msgid "Erase" msgstr "Usuń" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2239 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 msgid "Be friend" msgstr "Dodaj do znajomych" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2268 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2266 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2284 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2296 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2305 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2323 msgid "Unignore" msgstr "Odignoruj" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2326 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2342 msgid "Follow" msgstr "Podążaj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2330 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2346 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2373 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2365 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 msgid "Buy (?)" msgstr "Kup (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2377 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 msgid "Sell (?)" msgstr "Sprzedaj (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2390 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2414 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 msgid "Invite to party" msgstr "Zaproś do grupy" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2437 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2453 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2445 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2461 msgid "Show Items" msgstr "Pokaż przedmioty" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2478 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Usuń z listy podnoszonych" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 msgid "Add to pickup list" msgstr "Dodaj do listy podnoszonych" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2532 msgid "Unprotect item" msgstr "Przestań chronić przedmiot" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2525 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2541 msgid "Protect item" msgstr "Chroń przedmiot" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:199 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2571 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:199 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:872 msgid "Drop..." msgstr "Upuść..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2558 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2574 msgid "Drop all" msgstr "Upuść wszystko" @@ -2300,46 +2318,64 @@ msgstr "Upuść wszystko" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2564 src/gui/windowmenu.cpp:130 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 src/gui/windowmenu.cpp:130 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:877 msgid "Drop" msgstr "Upuść" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2591 msgid "GM..." msgstr "GM..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2599 msgid "GM commands" msgstr "Polecenia GM" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2588 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 msgid "Check ip" msgstr "Sprawdź IP" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: go to player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2591 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2607 msgid "Goto" msgstr "Idź do" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall player to current position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2610 msgid "Recall" msgstr "Przywołaj" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2602 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 msgid "Kick" msgstr "Wyrzuć" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: mute player +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2634 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2638 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2642 +#, c-format +msgid "Mute %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: mute player +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2651 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2659 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663 +#, c-format +msgid "Unmute %d" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupinputpages.cpp:43 msgid "Basic" @@ -2693,7 +2729,7 @@ msgstr "Maks." #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:127 src/gui/widgets/selldialog.cpp:322 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:248 src/gui/windows/buydialog.cpp:582 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:248 src/gui/windows/buydialog.cpp:602 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Cena: %s/ Razem: %s" @@ -5365,8 +5401,8 @@ msgstr "Graj" #. TRANSLATORS: info message #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:82 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:617 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:621 msgid "Info" msgstr "Info" @@ -5927,12 +5963,12 @@ msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Nie powiodła się wysyłka jako nadawca, albo list jest nieprawidłowy." #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:68 +#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:69 msgid "sell item" msgstr "sprzedaj przedmiot" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:70 +#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:71 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "Czy naprawdę chcesz sprzedać %s?" @@ -6079,13 +6115,13 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Zresetuj okna" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:101 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1070 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:101 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1071 msgid "Personal Shop" msgstr "Własny sklep" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:190 src/gui/windows/shopwindow.cpp:430 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:449 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:190 src/gui/windows/shopwindow.cpp:431 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:450 msgid "Publish" msgstr "" @@ -6099,27 +6135,27 @@ msgstr "Ogłoś" msgid "Show links in announce" msgstr "Pokazuj linki w ogłoszeniach" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:370 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:371 msgid "Please enter new shop name" msgstr "" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:428 src/gui/windows/shopwindow.cpp:447 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:429 src/gui/windows/shopwindow.cpp:448 msgid "Unpublish" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:954 src/net/ea/tradehandler.cpp:172 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:955 src/net/ea/tradehandler.cpp:172 msgid "Request for Trade" msgstr "Prośba o handel" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:954 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:955 #, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s chce %s%s, akceptujesz?" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1075 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1076 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "" @@ -7414,9 +7450,8 @@ msgstr "Skopiuj ekwipunek do stroju" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:61 -#, fuzzy msgid "Show hat in chat" -msgstr "Pokazuj przycisk emotek w czacie" +msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:67 @@ -7858,19 +7893,19 @@ msgid "Character deleted." msgstr "Postać skasowana." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/chathandler.cpp:114 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:115 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, %s jest offline." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/chathandler.cpp:124 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:125 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, jesteś ignorowany/a przez %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/chathandler.cpp:134 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:135 msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players." msgstr "" @@ -8020,63 +8055,63 @@ msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Połączenie z serwerem przerwane. " #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:572 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:609 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:576 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:613 msgid "Character rename error." msgstr "" -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:600 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:604 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:604 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:613 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:617 msgid "Character not found." msgstr "" -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:651 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:533 msgid "Failed to delete character." msgstr "Nie udało się skasować postaci." -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:442 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:448 msgid "Can't cast skill in this area." msgstr "" -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:445 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:451 msgid "Can't use item in this area." msgstr "" -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:448 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:454 msgid "Can't equip. Wrong level." msgstr "" -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:451 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:457 msgid "Can't use. Wrong level." msgstr "" -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:454 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:460 msgid "Work in progress." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:628 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:634 #, c-format msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:724 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:774 #, c-format msgid "Can't open channel. Channel %s is not exists." msgstr "" @@ -8346,52 +8381,52 @@ msgid "Unknown skill error: %d." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:377 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:224 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:377 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:223 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "Nie masz jeszcze wymaganego poziomu!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:381 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:228 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:381 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:227 msgid "Insufficient HP!" msgstr "Zbyt niskie HP!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:385 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:232 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:385 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:231 msgid "Insufficient SP!" msgstr "Zbyt niska mana!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:389 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:236 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:389 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:235 msgid "You have no memos!" msgstr "Nie masz notek!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:393 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:240 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:393 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:239 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Nie możesz tego teraz zrobić!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:397 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:244 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:397 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:243 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "Chyba brak Ci kasy... ;-)" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:401 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:248 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:401 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:247 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Nie możesz użyć tej umiejętności przy tym rodzaju broni!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:406 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:253 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:406 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:252 msgid "You need another red gem!" msgstr "Potrzebujesz innego czerwonego klejnotu!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:410 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:257 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:410 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:256 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Potrzebujesz innego niebieskiego klejnotu!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:414 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:261 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:414 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:260 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Niesiesz za duży ciężar by to zrobić!" @@ -8483,22 +8518,22 @@ msgid "Cannot shout!" msgstr "Nie można krzyczeć!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:265 +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:264 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Eee? A to to co?" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:277 +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:275 msgid "Warp failed..." msgstr "Nie udało się przeteleportować..." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:281 +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:279 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Nie udało się niczego ukraść..." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:285 +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:283 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Trucizna nie zadziałała..." @@ -9200,6 +9235,94 @@ msgstr "" msgid "Pet feeding error." msgstr "" +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:504 +msgid "A manner point has been successfully aligned." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:508 +#, c-format +msgid "You got positive manner points from %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:512 +#, c-format +msgid "You got negative manner points from %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:516 +msgid "Chat room limit exceeded" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:520 +msgid "Chat room already exists" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:524 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s joined room." +msgstr "%s przyłączył/a się do Twojej drużyny." + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:528 +#, c-format +msgid "%s left room." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:532 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s kicked from room." +msgstr "%s wyrzucił/a Cię z gildii." + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:536 +#, c-format +msgid "%s role changed to room owner." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:540 +msgid "Room join failed. Room full." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:544 +#, fuzzy +msgid "Room join failed. Wrong password." +msgstr "Nieprawidłowe hasło." + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:548 +msgid "Room join failed. Kicked from room." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:552 +#, fuzzy +msgid "Room join failed. Not enought money." +msgstr "Nie masz wystarczającej ilości pieniędzy." + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:556 +msgid "Room join failed. Too low level." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:560 +msgid "Room join failed. Too high level." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:564 +msgid "Room join failed. Wrong race." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: chat option changed message #: src/utils/booleanoptions.h:27 #, c-format |