diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-10-11 13:10:55 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-10-11 13:10:55 +0300 |
commit | fbb1186a319794dba7c23c466c07d6f45f940b8e (patch) | |
tree | 5ff84369a225d7702074fa71c45c98b296190e52 /po/nl_BE.po | |
parent | 0b20f61d590d82468d14e564da14444a80ab2c76 (diff) | |
download | plus-fbb1186a319794dba7c23c466c07d6f45f940b8e.tar.gz plus-fbb1186a319794dba7c23c466c07d6f45f940b8e.tar.bz2 plus-fbb1186a319794dba7c23c466c07d6f45f940b8e.tar.xz plus-fbb1186a319794dba7c23c466c07d6f45f940b8e.zip |
Update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'po/nl_BE.po')
-rw-r--r-- | po/nl_BE.po | 700 |
1 files changed, 358 insertions, 342 deletions
diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index daca21b72..1a27ffe95 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:48+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-26 12:54+0000\n" -"Last-Translator: elvano <prd.studio@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-11 12:47+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-11 09:50+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/nl_BE/)\n" "Language: nl_BE\n" @@ -33,25 +33,25 @@ msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren" msgid "Visible on map" msgstr "Zichtbaar op de map" -#: src/being.cpp:330 +#: src/being.cpp:331 msgid "Human" msgstr "" -#: src/being.cpp:521 +#: src/being.cpp:522 msgid "dodge" msgstr "ontwijkt" -#: src/being.cpp:521 +#: src/being.cpp:522 msgid "miss" msgstr "mist" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1563 src/gui/whoisonline.cpp:769 +#: src/being.cpp:1615 src/gui/whoisonline.cpp:770 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1568 src/gui/whoisonline.cpp:774 +#: src/being.cpp:1620 src/gui/whoisonline.cpp:775 msgid "I" msgstr "I" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Configureren" msgid "Perfomance" msgstr "" -#: src/client.cpp:1006 src/gui/setup_video.cpp:245 +#: src/client.cpp:1006 src/gui/setup_video.cpp:249 msgid "Video" msgstr "Video" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Wijzigen spelservers" #: src/client.cpp:1364 src/client.cpp:1372 src/client.cpp:1507 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:160 src/gui/changepassworddialog.cpp:148 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:292 src/gui/charselectdialog.cpp:268 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:293 src/gui/charselectdialog.cpp:272 #: src/gui/editserverdialog.cpp:204 src/gui/registerdialog.cpp:245 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:138 src/net/ea/charserverhandler.cpp:168 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186 @@ -318,11 +318,11 @@ msgstr "Aangemaakt:" msgid "Deleted:" msgstr "Verwijdered:" -#: src/commandhandler.cpp:1286 src/commandhandler.cpp:1293 +#: src/commandhandler.cpp:1292 src/commandhandler.cpp:1299 msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1288 src/commandhandler.cpp:1295 +#: src/commandhandler.cpp:1294 src/commandhandler.cpp:1301 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" @@ -332,27 +332,27 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:254 src/gui/widgets/chattab.cpp:447 +#: src/game.cpp:255 src/gui/widgets/chattab.cpp:447 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: src/game.cpp:258 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:449 +#: src/game.cpp:259 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:449 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/game.cpp:532 +#: src/game.cpp:534 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Scherafdruk opgeslagen als:" -#: src/game.cpp:540 +#: src/game.cpp:542 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Opslaan van screenshot mislukt!" -#: src/game.cpp:601 +#: src/game.cpp:603 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "De verbinding met de server is verbroken." -#: src/game.cpp:602 +#: src/game.cpp:604 msgid "Network Error" msgstr "Netwerkfout" @@ -376,83 +376,83 @@ msgstr "" msgid "Comment: %s" msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:268 msgid "Bot Checker" msgstr "Bot Controleerder" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:274 src/gui/npcdialog.cpp:82 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:276 src/gui/npcdialog.cpp:83 msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 src/gui/setup_relations.cpp:60 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:302 src/gui/setup_relations.cpp:60 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:133 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:133 #: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:544 #: src/gui/setupactiondata.h:53 src/net/eathena/generalhandler.cpp:265 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 msgid "Attack" msgstr "Aanvallen" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:202 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:202 #: src/gui/setupactiondata.h:88 msgid "Talk" msgstr "Spreken" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:193 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:305 src/gui/popupmenu.cpp:193 #: src/gui/popupmenu.cpp:206 src/gui/popupmenu.cpp:329 #: src/gui/popupmenu.cpp:445 src/gui/popupmenu.cpp:555 #: src/gui/popupmenu.cpp:622 src/gui/setupactiondata.h:1552 msgid "Move" msgstr "Beweeg" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:306 msgid "Result" msgstr "Resultaat" -#: src/gui/buydialog.cpp:54 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:112 +#: src/gui/buydialog.cpp:53 src/gui/buydialog.cpp:62 src/gui/buydialog.cpp:108 #: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:203 #: src/gui/popupmenu.cpp:2131 msgid "Buy" msgstr "Kopen" -#: src/gui/buydialog.cpp:95 src/gui/buydialog.cpp:333 -#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/selldialog.cpp:329 +#: src/gui/buydialog.cpp:91 src/gui/buydialog.cpp:331 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/selldialog.cpp:336 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Prijs: %s / Totaal: %s" -#: src/gui/buydialog.cpp:103 +#: src/gui/buydialog.cpp:99 msgid "Amount:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buydialog.cpp:108 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:77 -#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/statuswindow.cpp:795 +#: src/gui/buydialog.cpp:104 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:78 +#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/statuswindow.cpp:802 msgid "+" msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buydialog.cpp:111 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:78 -#: src/gui/selldialog.cpp:95 src/gui/statuswindow.cpp:807 +#: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:236 src/gui/npcdialog.cpp:79 +#: src/gui/selldialog.cpp:95 src/gui/statuswindow.cpp:814 msgid "-" msgstr "-" -#: src/gui/buydialog.cpp:113 src/gui/quitdialog.cpp:50 -#: src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/quitdialog.cpp:54 +#: src/gui/buydialog.cpp:109 src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/serverdialog.cpp:250 #: src/gui/setupactiondata.h:158 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" -#: src/gui/buydialog.cpp:114 src/gui/selldialog.cpp:98 -#: src/gui/statuswindow.cpp:533 src/gui/statuswindow.cpp:590 -#: src/gui/statuswindow.cpp:793 src/gui/statuswindow.cpp:821 +#: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/selldialog.cpp:98 +#: src/gui/statuswindow.cpp:540 src/gui/statuswindow.cpp:597 +#: src/gui/statuswindow.cpp:800 src/gui/statuswindow.cpp:828 msgid "Max" msgstr "Maximum" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Verkopen" #: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:53 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:55 src/gui/charcreatedialog.cpp:97 #: src/gui/connectiondialog.cpp:48 src/gui/editserverdialog.cpp:75 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:209 src/gui/npcpostdialog.cpp:60 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:211 src/gui/npcpostdialog.cpp:60 #: src/gui/popupmenu.cpp:254 src/gui/popupmenu.cpp:287 #: src/gui/popupmenu.cpp:363 src/gui/popupmenu.cpp:402 #: src/gui/popupmenu.cpp:428 src/gui/popupmenu.cpp:448 @@ -480,10 +480,10 @@ msgstr "Verkopen" #: src/gui/popupmenu.cpp:1805 src/gui/popupmenu.cpp:1861 #: src/gui/popupmenu.cpp:1898 src/gui/popupmenu.cpp:1939 #: src/gui/popupmenu.cpp:1992 src/gui/popupmenu.cpp:2016 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2039 src/gui/quitdialog.cpp:58 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2039 src/gui/quitdialog.cpp:59 #: src/gui/registerdialog.cpp:74 src/gui/setupactiondata.h:1500 -#: src/gui/setup.cpp:74 src/gui/socialwindow.cpp:1156 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:192 src/gui/textdialog.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:74 src/gui/socialwindow.cpp:1176 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 src/gui/textdialog.cpp:51 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:53 src/gui/updaterwindow.cpp:160 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -516,11 +516,11 @@ msgid "The email address entries mismatch." msgstr "De email adres ingaven zijn niet gelijk." #: src/gui/changepassworddialog.cpp:48 src/gui/changepassworddialog.cpp:53 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:142 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:146 msgid "Change Password" msgstr "Wijzig wachtwoord" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 src/gui/logindialog.cpp:139 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 src/gui/logindialog.cpp:146 #: src/gui/registerdialog.cpp:83 src/gui/unregisterdialog.cpp:58 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" @@ -552,14 +552,14 @@ msgid "New Character" msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 src/gui/editserverdialog.cpp:84 -#: src/gui/logindialog.cpp:138 src/gui/registerdialog.cpp:82 +#: src/gui/logindialog.cpp:145 src/gui/registerdialog.cpp:82 msgid "Name:" msgstr "Naam:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 src/gui/charcreatedialog.cpp:83 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/charcreatedialog.cpp:136 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/charcreatedialog.cpp:137 #: src/gui/outfitwindow.cpp:62 msgid ">" msgstr ">" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr ">" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:137 src/gui/outfitwindow.cpp:61 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:138 src/gui/outfitwindow.cpp:61 msgid "<" msgstr "<" @@ -593,34 +593,34 @@ msgstr "Vrouwelijk" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:91 src/gui/registerdialog.cpp:104 #: src/gui/setupactiondata.h:1485 src/gui/setupactiondata.h:1558 -#: src/gui/setup_audio.cpp:121 src/gui/setup_chat.cpp:128 +#: src/gui/setup_audio.cpp:127 src/gui/setup_chat.cpp:128 #: src/gui/setup_other.cpp:212 src/gui/setup_visual.cpp:98 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:93 src/gui/charcreatedialog.cpp:388 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:93 src/gui/charcreatedialog.cpp:389 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Nog %d punten te verdelen" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:96 src/gui/charselectdialog.cpp:631 -#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:96 src/gui/charselectdialog.cpp:635 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1235 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:138 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:139 msgid "Race:" msgstr "Ras:" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:293 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:294 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Je naam moet uit tenminste 4 tekens bestaan" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:379 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:380 msgid "Character stats OK" msgstr "Attributen van personage OK" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:393 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:394 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Verwijder alstublieft %d punten" @@ -633,133 +633,133 @@ msgstr "Bevestig het verwijderen van het personage" msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Weet je zeker dat je deze personage wilt verwijderen?" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:134 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:138 msgid "Account and Character Management" msgstr "Account en personage beheer" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:145 msgid "Switch Login" msgstr "Verwissel Login" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:165 src/gui/unregisterdialog.cpp:48 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:169 src/gui/unregisterdialog.cpp:48 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:52 msgid "Unregister" msgstr "Registreren" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:174 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:178 msgid "Change Email" msgstr "Wijzig Email" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:268 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:272 msgid "Incorrect password" msgstr "Ongeldig paswoord" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:433 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:437 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Geef uw wachtwoord om uw personage te verwijderen" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:433 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:437 msgid "Enter password:" msgstr "Geef wachtwoord:" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:562 src/gui/serverdialog.cpp:254 -#: src/gui/setupactiondata.h:1505 src/gui/setup_relations.cpp:247 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:566 src/gui/serverdialog.cpp:254 +#: src/gui/setupactiondata.h:1505 src/gui/setup_relations.cpp:249 #: src/gui/shopwindow.cpp:90 src/gui/shopwindow.cpp:94 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:619 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:623 msgid "Choose" msgstr "Kies" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:622 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:626 #, c-format msgid "Level %d" msgstr "Niveau %d" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:633 src/gui/charselectdialog.cpp:634 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:637 src/gui/charselectdialog.cpp:638 msgid "(empty)" msgstr "(leeg)" -#: src/gui/chatwindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:64 +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 src/gui/inventorywindow.cpp:64 #: src/gui/setup_visual.cpp:103 msgid "default" msgstr "standaard" -#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 msgid "black" msgstr "zwart" -#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 msgid "red" msgstr "rood" -#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 msgid "green" msgstr "groen" -#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 msgid "blue" msgstr "blauw" -#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 msgid "gold" msgstr "goud" -#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 msgid "yellow" msgstr "geel" -#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +#: src/gui/chatwindow.cpp:126 msgid "pink" msgstr "roze" -#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +#: src/gui/chatwindow.cpp:127 msgid "purple" msgstr "paars" -#: src/gui/chatwindow.cpp:126 +#: src/gui/chatwindow.cpp:128 msgid "grey" msgstr "grijs" -#: src/gui/chatwindow.cpp:127 +#: src/gui/chatwindow.cpp:129 msgid "brown" msgstr "bruin" -#: src/gui/chatwindow.cpp:128 +#: src/gui/chatwindow.cpp:130 msgid "rainbow 1" msgstr "regenboog 1" -#: src/gui/chatwindow.cpp:129 +#: src/gui/chatwindow.cpp:131 msgid "rainbow 2" msgstr "regenboog 2" -#: src/gui/chatwindow.cpp:130 +#: src/gui/chatwindow.cpp:132 msgid "rainbow 3" msgstr "regenboog 3" -#: src/gui/chatwindow.cpp:148 src/gui/inventorywindow.cpp:84 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:74 -#: src/gui/logindialog.cpp:102 src/gui/setup_relations.cpp:224 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:94 src/gui/logindialog.cpp:79 +#: src/gui/logindialog.cpp:109 src/gui/setup_relations.cpp:226 #: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 -#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/textcommandeditor.cpp:97 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 +#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/textcommandeditor.cpp:99 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:139 src/gui/textcommandeditor.cpp:159 #: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chatwindow.cpp:157 src/gui/setupactiondata.h:1557 +#: src/gui/chatwindow.cpp:159 src/gui/setupactiondata.h:1557 #: src/gui/setup_chat.cpp:47 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chatwindow.cpp:674 +#: src/gui/chatwindow.cpp:677 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Aanwezig: %s; %d speler zijn aanwezig." -#: src/gui/chatwindow.cpp:1090 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1093 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Fluisteren naar %s: %s" @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Nee" msgid "Ignore" msgstr "Negeer" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:100 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:101 #: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Map" @@ -791,144 +791,144 @@ msgstr "Doel" msgid "Net" msgstr "Net" -#: src/gui/debugwindow.cpp:138 src/gui/debugwindow.cpp:217 -#: src/gui/debugwindow.cpp:246 +#: src/gui/debugwindow.cpp:139 src/gui/debugwindow.cpp:218 +#: src/gui/debugwindow.cpp:247 msgid "Music:" msgstr "Muziek:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:139 src/gui/debugwindow.cpp:221 -#: src/gui/debugwindow.cpp:248 +#: src/gui/debugwindow.cpp:140 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:249 msgid "Map:" msgstr "Kaart:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:140 src/gui/debugwindow.cpp:219 -#: src/gui/debugwindow.cpp:247 +#: src/gui/debugwindow.cpp:141 src/gui/debugwindow.cpp:220 +#: src/gui/debugwindow.cpp:248 msgid "Minimap:" msgstr "Minikaart:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:141 src/gui/debugwindow.cpp:215 -#: src/gui/debugwindow.cpp:244 +#: src/gui/debugwindow.cpp:142 src/gui/debugwindow.cpp:216 +#: src/gui/debugwindow.cpp:245 msgid "Cursor:" msgstr "Muispunt:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:142 src/gui/debugwindow.cpp:198 -#: src/gui/debugwindow.cpp:203 +#: src/gui/debugwindow.cpp:143 src/gui/debugwindow.cpp:199 +#: src/gui/debugwindow.cpp:204 msgid "Player Position:" msgstr "Speler positie:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:145 +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 #, c-format msgid "%d FPS" msgstr "%d beelden/sec" -#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:258 +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:259 #, c-format msgid "%d LPS" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:152 +#: src/gui/debugwindow.cpp:153 msgid "Particle count:" msgstr "Deeltjesaantal: " -#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:232 -#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +#: src/gui/debugwindow.cpp:155 src/gui/debugwindow.cpp:233 +#: src/gui/debugwindow.cpp:252 msgid "Map actors count:" msgstr "Aantal kaart-acteurs" -#: src/gui/debugwindow.cpp:160 src/gui/debugwindow.cpp:171 +#: src/gui/debugwindow.cpp:161 src/gui/debugwindow.cpp:172 #, c-format msgid "%d FPS (Software)" msgstr "%d beelden/sec (Software)" -#: src/gui/debugwindow.cpp:164 +#: src/gui/debugwindow.cpp:165 #, c-format msgid "%d FPS (fast OpenGL)" msgstr "%d beelden/sec (Snelle OpenGL)" -#: src/gui/debugwindow.cpp:167 +#: src/gui/debugwindow.cpp:168 #, c-format msgid "%d FPS (old OpenGL)" msgstr "%d beelden/sec (Oude openGL)" -#: src/gui/debugwindow.cpp:185 src/gui/debugwindow.cpp:237 +#: src/gui/debugwindow.cpp:186 src/gui/debugwindow.cpp:238 msgid "Textures count:" msgstr "Textuuraantal:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:228 +#: src/gui/debugwindow.cpp:229 #, c-format msgid "Particle count: %d" msgstr "Deeltjes-aantal: %d" -#: src/gui/debugwindow.cpp:263 src/gui/debugwindow.cpp:299 -#: src/gui/debugwindow.cpp:346 +#: src/gui/debugwindow.cpp:264 src/gui/debugwindow.cpp:300 +#: src/gui/debugwindow.cpp:347 msgid "Target:" msgstr "Doel:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:264 src/gui/debugwindow.cpp:304 -#: src/gui/debugwindow.cpp:347 +#: src/gui/debugwindow.cpp:265 src/gui/debugwindow.cpp:305 +#: src/gui/debugwindow.cpp:348 msgid "Target Id:" msgstr "Doel identificatie:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:265 +#: src/gui/debugwindow.cpp:266 msgid "Target level:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:266 src/gui/debugwindow.cpp:317 +#: src/gui/debugwindow.cpp:267 src/gui/debugwindow.cpp:318 msgid "Target race:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:267 +#: src/gui/debugwindow.cpp:268 msgid "Target party:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:268 +#: src/gui/debugwindow.cpp:269 msgid "Target guild:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:336 -#: src/gui/debugwindow.cpp:341 src/gui/debugwindow.cpp:351 +#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:337 +#: src/gui/debugwindow.cpp:342 src/gui/debugwindow.cpp:352 msgid "Attack delay:" msgstr "Aanvalsvertraging:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:326 -#: src/gui/debugwindow.cpp:352 +#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:327 +#: src/gui/debugwindow.cpp:353 msgid "Minimal hit:" msgstr "Normale slag:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:328 -#: src/gui/debugwindow.cpp:353 +#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:329 +#: src/gui/debugwindow.cpp:354 msgid "Maximum hit:" msgstr "Maximum slag:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:330 -#: src/gui/debugwindow.cpp:354 +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:331 +#: src/gui/debugwindow.cpp:355 msgid "Critical hit:" msgstr "Critieke slag:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:308 src/gui/debugwindow.cpp:313 -#: src/gui/debugwindow.cpp:348 +#: src/gui/debugwindow.cpp:309 src/gui/debugwindow.cpp:314 +#: src/gui/debugwindow.cpp:349 msgid "Target Level:" msgstr "Doel niveau:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:319 src/gui/debugwindow.cpp:349 +#: src/gui/debugwindow.cpp:320 src/gui/debugwindow.cpp:350 msgid "Target Party:" msgstr "Doel Party:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:322 src/gui/debugwindow.cpp:350 +#: src/gui/debugwindow.cpp:323 src/gui/debugwindow.cpp:351 msgid "Target Guild:" msgstr "Doel Gilde:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:387 src/gui/debugwindow.cpp:392 +#: src/gui/debugwindow.cpp:388 src/gui/debugwindow.cpp:393 #, c-format msgid "Ping: %s ms" msgstr "Ping: %s ms" -#: src/gui/debugwindow.cpp:395 +#: src/gui/debugwindow.cpp:396 #, c-format msgid "In: %d bytes/s" msgstr "Invoer: %d bytes/sec" -#: src/gui/debugwindow.cpp:397 +#: src/gui/debugwindow.cpp:398 #, c-format msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "Uitvoer: %d bytes/sec" @@ -938,9 +938,9 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "Weet u?" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:69 src/gui/helpwindow.cpp:65 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:209 src/gui/npcdialog.cpp:57 -#: src/gui/npcdialog.cpp:81 src/gui/popupmenu.cpp:502 -#: src/gui/questswindow.cpp:98 src/gui/shopwindow.cpp:78 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:209 src/gui/npcdialog.cpp:58 +#: src/gui/npcdialog.cpp:82 src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/questswindow.cpp:100 src/gui/shopwindow.cpp:78 msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -957,8 +957,8 @@ msgid "Auto open this window" msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:45 src/gui/editserverdialog.cpp:74 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:208 src/gui/okdialog.cpp:49 -#: src/gui/quitdialog.cpp:57 src/gui/textdialog.cpp:45 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 src/gui/okdialog.cpp:49 +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 src/gui/textdialog.cpp:45 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -996,7 +996,7 @@ msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" #: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:169 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:595 src/gui/popupmenu.cpp:1668 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:596 src/gui/popupmenu.cpp:1668 #: src/gui/popupmenu.cpp:1770 src/gui/popupmenu.cpp:1826 msgid "Unequip" msgstr "Afdoen" @@ -1026,24 +1026,24 @@ msgid "by type" msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:88 -#: src/inventory.cpp:254 +#: src/inventory.cpp:255 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:167 src/gui/inventorywindow.cpp:597 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:167 src/gui/inventorywindow.cpp:598 #: src/gui/outfitwindow.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:1670 #: src/gui/popupmenu.cpp:1772 src/gui/popupmenu.cpp:1828 msgid "Equip" msgstr "Uitrusten" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:168 src/gui/inventorywindow.cpp:601 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:168 src/gui/inventorywindow.cpp:602 #: src/gui/popupmenu.cpp:1674 src/gui/popupmenu.cpp:1739 #: src/gui/popupmenu.cpp:1776 src/gui/popupmenu.cpp:1832 -#: src/gui/skilldialog.cpp:227 +#: src/gui/skilldialog.cpp:231 msgid "Use" msgstr "Gebruiken" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:181 src/gui/inventorywindow.cpp:697 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:181 src/gui/inventorywindow.cpp:698 #: src/gui/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popupmenu.cpp:1781 #: src/gui/popupmenu.cpp:1837 msgid "Drop..." @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Splitsen" msgid "Outfits" msgstr "Kleren" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/inventorywindow.cpp:688 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/inventorywindow.cpp:689 #: src/gui/popupmenu.cpp:1653 src/gui/popupmenu.cpp:1793 #: src/gui/popupmenu.cpp:1849 src/gui/setup.cpp:75 msgid "Store" @@ -1069,53 +1069,53 @@ msgstr "Opslaan" msgid "Retrieve" msgstr "Afhalen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1684 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:700 src/gui/popupmenu.cpp:1684 #: src/gui/popupmenu.cpp:1786 src/gui/popupmenu.cpp:1842 #: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Drop" msgstr "Neerleggen" -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:212 msgid "All" msgstr "Alle" -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Selecteer het aantal voorwerpen om te verhandelen" -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:266 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Selecteer het aantal voorwerpen om neer te leggen" -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:269 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen te bewaren." -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen terug te nemen." -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:275 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen om te splitsen." -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:278 msgid "Add to buy shop." msgstr "Toevoegen om te kopen" -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Add to sell shop." msgstr "Toevoegen om te verkopen" -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:284 msgid "Unknown." msgstr "Onbekend." -#: src/gui/itempopup.cpp:174 src/gui/itempopup.cpp:180 +#: src/gui/itempopup.cpp:170 src/gui/itempopup.cpp:176 msgid ", " msgstr ", " -#: src/gui/itempopup.cpp:190 +#: src/gui/itempopup.cpp:186 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Gewicht: %s" @@ -1232,36 +1232,36 @@ msgstr "Auto Sluiten" msgid "Skip" msgstr "Overslaan" -#: src/gui/logindialog.cpp:112 src/gui/logindialog.cpp:124 +#: src/gui/logindialog.cpp:119 src/gui/logindialog.cpp:131 msgid "Login" msgstr "Inloggen" -#: src/gui/logindialog.cpp:118 +#: src/gui/logindialog.cpp:125 msgid "Remember username" msgstr "Onthoud gebruikersnaam" -#: src/gui/logindialog.cpp:119 +#: src/gui/logindialog.cpp:126 msgid "Update:" msgstr "Update:" -#: src/gui/logindialog.cpp:123 +#: src/gui/logindialog.cpp:130 msgid "Change Server" msgstr "Wijzig Server" -#: src/gui/logindialog.cpp:125 src/gui/registerdialog.cpp:65 +#: src/gui/logindialog.cpp:132 src/gui/registerdialog.cpp:65 #: src/gui/registerdialog.cpp:73 msgid "Register" msgstr "Aanmelden" -#: src/gui/logindialog.cpp:126 +#: src/gui/logindialog.cpp:133 msgid "Custom update host" msgstr "Manuele update server" -#: src/gui/logindialog.cpp:135 src/gui/widgets/chattab.cpp:171 +#: src/gui/logindialog.cpp:142 src/gui/widgets/chattab.cpp:171 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: src/gui/logindialog.cpp:142 +#: src/gui/logindialog.cpp:149 #, c-format msgid "Update host: %s" msgstr "" @@ -1302,13 +1302,13 @@ msgstr "" msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:289 src/gui/statuswindow.cpp:272 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:289 src/gui/statuswindow.cpp:279 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Niveau: %d (GM %d)" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:295 src/gui/statuswindow.cpp:125 -#: src/gui/statuswindow.cpp:278 src/gui/statuswindow.cpp:344 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:295 src/gui/statuswindow.cpp:131 +#: src/gui/statuswindow.cpp:285 src/gui/statuswindow.cpp:351 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" @@ -1317,24 +1317,24 @@ msgstr "Level: %d" msgid "Need" msgstr "Nood" -#: src/gui/npcdialog.cpp:55 +#: src/gui/npcdialog.cpp:56 msgid "Stop waiting" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:56 +#: src/gui/npcdialog.cpp:57 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: src/gui/npcdialog.cpp:58 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 msgid "Submit" msgstr "Indienen" -#: src/gui/npcdialog.cpp:63 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/npcdialog.cpp:64 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 #: src/gui/setup_other.cpp:158 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:79 src/gui/popupmenu.cpp:504 +#: src/gui/npcdialog.cpp:80 src/gui/popupmenu.cpp:504 msgid "Clear" msgstr "Wissen" @@ -1346,11 +1346,11 @@ msgstr "Aan:" msgid "Send" msgstr "Verzenden" -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:100 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:101 msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Kon niet zenden als zender, of de brief is ongeldig." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:64 src/gui/outfitwindow.cpp:543 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:64 src/gui/outfitwindow.cpp:544 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Kleren: %d" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Verwijder uitrusting eerst" msgid "Away outfit" msgstr "Kleren om weg te gaan" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:545 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:546 #: src/gui/windowmenu.cpp:301 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "away aanzetten" msgid "Disable away" msgstr "away afzetten" -#: src/gui/popupmenu.cpp:523 src/gui/socialwindow.cpp:1215 +#: src/gui/popupmenu.cpp:523 src/gui/socialwindow.cpp:1237 msgid "Leave" msgstr "Verlaat" @@ -1617,13 +1617,13 @@ msgstr "Toon" msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1938 src/gui/statuswindow.cpp:142 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1938 src/gui/statuswindow.cpp:148 msgid "Copy to chat" msgstr "Kopieer naar chat" #: src/gui/popupmenu.cpp:1958 src/gui/popupmenu.cpp:2010 #: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125 -#: src/gui/socialwindow.cpp:899 +#: src/gui/socialwindow.cpp:913 msgid "(default)" msgstr "(standaard)" @@ -1704,19 +1704,19 @@ msgstr "" msgid "Add to pickup list" msgstr "" -#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/questswindow.cpp:90 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" msgstr "" -#: src/gui/questswindow.cpp:196 src/gui/setup_input.cpp:351 +#: src/gui/questswindow.cpp:199 src/gui/setup_input.cpp:353 msgid "unknown" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/quitdialog.cpp:56 msgid "Switch server" msgstr "Van server wisselen" -#: src/gui/quitdialog.cpp:56 +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 msgid "Switch character" msgstr "Van personage wisselen" @@ -2450,11 +2450,19 @@ msgstr "" msgid "Trade request sound" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:123 +#: src/gui/setup_audio.cpp:121 +msgid "Show window sound" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:124 +msgid "Hide window sound" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_audio.cpp:129 msgid "Enable mumble voice chat" msgstr "Zet mumble voice chat aan" -#: src/gui/setup_audio.cpp:126 +#: src/gui/setup_audio.cpp:132 msgid "Download music" msgstr "Download muziek" @@ -2621,31 +2629,31 @@ msgstr "Toepassen" msgid "Reset Windows" msgstr "Vensters in beginstand" -#: src/gui/setup_input.cpp:95 +#: src/gui/setup_input.cpp:97 msgid "Assign" msgstr "Toewijzen" -#: src/gui/setup_input.cpp:96 +#: src/gui/setup_input.cpp:98 msgid "Unassign" msgstr "Maak toewijzing ongedaan" -#: src/gui/setup_input.cpp:97 +#: src/gui/setup_input.cpp:99 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: src/gui/setup_input.cpp:98 +#: src/gui/setup_input.cpp:100 msgid "Reset all keys" msgstr "" -#: src/gui/setup_input.cpp:104 +#: src/gui/setup_input.cpp:106 msgid "Input" msgstr "" -#: src/gui/setup_input.cpp:192 +#: src/gui/setup_input.cpp:194 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Conflict(en) tussen toetsen gevonden." -#: src/gui/setup_input.cpp:193 +#: src/gui/setup_input.cpp:195 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -2957,53 +2965,61 @@ msgid "Enable compound sprite delay (Software)" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:72 -msgid "Enable delayed images load (OpenGL)" +msgid "Enable delayed images load (OpenGL)" msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:75 +msgid "Enable texture sampler (OpenGL)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:79 msgid "Better quality (disable for better perfomance)" msgstr "" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:78 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:82 msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" msgstr "" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:82 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 msgid "Show beings transparency" msgstr "" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:85 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 msgid "Enable reorder sprites." msgstr "" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:93 msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" msgstr "" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:92 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:96 msgid "Disable advanced beings caching (Software)" msgstr "" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:95 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:99 msgid "Disable beings caching (Software)" msgstr "" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:99 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:103 msgid "Different options (enable or disable can improve perfomance)" msgstr "" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:102 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:106 msgid "Enable texture compression (fast OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:105 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:109 msgid "Enable rectangular texture extension (OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:108 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:112 msgid "Use new texture internal format (OpenGL)" msgstr "" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:115 +msgid "Enable texture atlases (OpenGL)" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:53 msgid "Show gender" msgstr "Toon geslacht" @@ -3088,19 +3104,19 @@ msgstr "" msgid "Enemy" msgstr "" -#: src/gui/setup_relations.cpp:243 +#: src/gui/setup_relations.cpp:245 msgid "Allow trading" msgstr "Handelen toestaan" -#: src/gui/setup_relations.cpp:245 +#: src/gui/setup_relations.cpp:247 msgid "Allow whispers" msgstr "Fluisteren toestaan" -#: src/gui/setup_relations.cpp:249 +#: src/gui/setup_relations.cpp:251 msgid "Relations" msgstr "Relaties" -#: src/gui/setup_relations.cpp:271 +#: src/gui/setup_relations.cpp:273 msgid "When ignoring:" msgstr "Tijdens negeren:" @@ -3256,101 +3272,101 @@ msgstr "Thema" msgid "Theme Changed" msgstr "Thema is gewijzigd" -#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:496 -#: src/gui/setup_video.cpp:503 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:500 +#: src/gui/setup_video.cpp:507 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Herstart de client om de wijzigingen in werking te doen treden." -#: src/gui/setup_video.cpp:197 +#: src/gui/setup_video.cpp:201 msgid "Software" msgstr "Software" -#: src/gui/setup_video.cpp:198 +#: src/gui/setup_video.cpp:202 msgid "Fast OpenGL" msgstr "Snelle OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:199 +#: src/gui/setup_video.cpp:203 msgid "Safe OpenGL" msgstr "Veilige OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:232 +#: src/gui/setup_video.cpp:236 msgid "Full screen" msgstr "Volledig scherm" -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:237 msgid "Custom cursor" msgstr "Aangepaste cursor" -#: src/gui/setup_video.cpp:235 +#: src/gui/setup_video.cpp:239 msgid "Enable resize" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:236 +#: src/gui/setup_video.cpp:240 msgid "No frame" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:237 +#: src/gui/setup_video.cpp:241 msgid "FPS limit:" msgstr "FPS limiet:" -#: src/gui/setup_video.cpp:241 src/gui/setup_video.cpp:264 -#: src/gui/setup_video.cpp:433 src/gui/setup_video.cpp:548 +#: src/gui/setup_video.cpp:245 src/gui/setup_video.cpp:268 +#: src/gui/setup_video.cpp:437 src/gui/setup_video.cpp:552 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "Alt FPS limiet: " -#: src/gui/setup_video.cpp:242 +#: src/gui/setup_video.cpp:246 msgid "Detect best mode" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:262 src/gui/setup_video.cpp:265 -#: src/gui/setup_video.cpp:432 src/gui/setup_video.cpp:534 -#: src/gui/setup_video.cpp:546 +#: src/gui/setup_video.cpp:266 src/gui/setup_video.cpp:269 +#: src/gui/setup_video.cpp:436 src/gui/setup_video.cpp:538 +#: src/gui/setup_video.cpp:550 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/gui/setup_video.cpp:365 +#: src/gui/setup_video.cpp:369 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" "Gefaald om te wisselen naar venstermodus en terugkeren naar oude modus " "faalde ook!" -#: src/gui/setup_video.cpp:371 +#: src/gui/setup_video.cpp:375 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" "Gefaald om te wisselen naar volledigscherm modus en terugkeren naar oude " "modus faalde ook!" -#: src/gui/setup_video.cpp:382 +#: src/gui/setup_video.cpp:386 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "Verwisselen naar Volledig Scherm" -#: src/gui/setup_video.cpp:383 +#: src/gui/setup_video.cpp:387 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "De veranderingen worden pas actief na opnieuw opstarten" -#: src/gui/setup_video.cpp:395 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "Verwisselen naar OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:396 +#: src/gui/setup_video.cpp:400 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Het wisselen van of naar OpenGL wordt pas actief na opnieuw opstarten" -#: src/gui/setup_video.cpp:471 +#: src/gui/setup_video.cpp:475 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "Manuele resolutie (voorbeeld: 1024x768)" -#: src/gui/setup_video.cpp:472 +#: src/gui/setup_video.cpp:476 msgid "Enter new resolution: " msgstr "Geef een nieuwe resolutie: " -#: src/gui/setup_video.cpp:495 src/gui/setup_video.cpp:502 +#: src/gui/setup_video.cpp:499 src/gui/setup_video.cpp:506 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "Scherm Resolutie is gewijzigd" -#: src/gui/setup_video.cpp:497 +#: src/gui/setup_video.cpp:501 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" "Enkele vensters kunnen verplaatst worden om te passen in de omlaag gebrachte " @@ -3492,407 +3508,407 @@ msgstr "Aankondigingen" msgid "Show links in announce" msgstr "Toon links in aankondigingen" -#: src/gui/shopwindow.cpp:154 src/gui/shopwindow.cpp:155 +#: src/gui/shopwindow.cpp:149 src/gui/shopwindow.cpp:150 msgid "Auction" msgstr "" -#: src/gui/shopwindow.cpp:771 src/net/ea/tradehandler.cpp:103 +#: src/gui/shopwindow.cpp:767 src/net/ea/tradehandler.cpp:103 msgid "Request for Trade" msgstr "Handel aanvragen" -#: src/gui/shopwindow.cpp:771 +#: src/gui/shopwindow.cpp:767 #, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s wilt %s %s ga je akkoord?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/skilldialog.cpp:227 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Skills" msgstr "Vaardigheden" -#: src/gui/skilldialog.cpp:228 +#: src/gui/skilldialog.cpp:232 msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: src/gui/skilldialog.cpp:335 +#: src/gui/skilldialog.cpp:340 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Vaardigheidspunten vrijgegeven: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:378 +#: src/gui/skilldialog.cpp:383 msgid "basic" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:379 +#: src/gui/skilldialog.cpp:384 msgid "Skill: basic, Id: 1" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:415 +#: src/gui/skilldialog.cpp:420 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Vaardigheid Set %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:428 +#: src/gui/skilldialog.cpp:433 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Vaardigheid %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:434 +#: src/gui/skilldialog.cpp:439 #, c-format msgid "Skill: %s, Id: %d" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:505 src/gui/skilldialog.cpp:596 +#: src/gui/skilldialog.cpp:510 src/gui/skilldialog.cpp:601 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Niv: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:588 +#: src/gui/skilldialog.cpp:593 #, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Niv: %d (%+d)" -#: src/gui/socialwindow.cpp:140 src/gui/socialwindow.cpp:244 +#: src/gui/socialwindow.cpp:142 src/gui/socialwindow.cpp:248 #: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:42 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:49 msgid "Guild" msgstr "Guild" -#: src/gui/socialwindow.cpp:174 +#: src/gui/socialwindow.cpp:178 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "gebruiker %s uitgenodigd in guild %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:188 +#: src/gui/socialwindow.cpp:192 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Guild %s verlating aangevraagd." -#: src/gui/socialwindow.cpp:214 +#: src/gui/socialwindow.cpp:218 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Lid uitnodigen bij gilde" -#: src/gui/socialwindow.cpp:215 +#: src/gui/socialwindow.cpp:219 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Wie zou u willen uitnodigen in guild %s?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:224 +#: src/gui/socialwindow.cpp:228 msgid "Leave Guild?" msgstr "Verlaten Guild?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:225 +#: src/gui/socialwindow.cpp:229 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Bent u zeker dat u guild %s wilt verlaten?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:304 src/net/ea/gui/partytab.cpp:49 +#: src/gui/socialwindow.cpp:310 src/net/ea/gui/partytab.cpp:49 msgid "Party" msgstr "Groep" -#: src/gui/socialwindow.cpp:337 +#: src/gui/socialwindow.cpp:345 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Gebruiker %s uitgenodigd in groep." -#: src/gui/socialwindow.cpp:351 +#: src/gui/socialwindow.cpp:359 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Groep %s stoppen verzocht." -#: src/gui/socialwindow.cpp:377 +#: src/gui/socialwindow.cpp:385 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Lid uitnodigen in groep" -#: src/gui/socialwindow.cpp:378 +#: src/gui/socialwindow.cpp:386 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Wie zou u willen uitnodigen in group %s?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:387 +#: src/gui/socialwindow.cpp:395 msgid "Leave Party?" msgstr "Verlaten Groep?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:388 +#: src/gui/socialwindow.cpp:396 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Bent u zeker dat u groep %s wilt verlaten?" #. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. Should be small -#: src/gui/socialwindow.cpp:612 +#: src/gui/socialwindow.cpp:624 msgid "Nav" msgstr "Nav" #. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. Should be small -#: src/gui/socialwindow.cpp:948 +#: src/gui/socialwindow.cpp:962 msgid "Atk" msgstr "Aanv" -#: src/gui/socialwindow.cpp:972 +#: src/gui/socialwindow.cpp:988 msgid "Priority mobs" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:973 +#: src/gui/socialwindow.cpp:989 msgid "Attack mobs" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:974 +#: src/gui/socialwindow.cpp:990 msgid "Ignore mobs" msgstr "" #. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. Should be small -#: src/gui/socialwindow.cpp:1004 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1020 msgid "Pik" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1028 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1046 msgid "Pickup items" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1029 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1047 msgid "Ignore items" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1153 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1173 msgid "Create Guild" msgstr "Guild aanmaken" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1154 src/gui/socialwindow.cpp:1611 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1174 src/gui/socialwindow.cpp:1634 msgid "Create Party" msgstr "Groep aanmaken" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1218 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Social" msgstr "Sociaal" #. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window -#: src/gui/socialwindow.cpp:1206 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1228 msgid "P" msgstr "" #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/socialwindow.cpp:1210 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1232 msgid "F" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1214 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1236 msgid "Invite" msgstr "Nodig uit" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1394 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1417 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "Uitnodiging voor groep %s aanvaard." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1404 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1427 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "Uitnodiging voor groep %s geweigerd." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1421 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1444 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "Uitnodiging voor guild %s aanvaard." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1434 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1457 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "Uitnodiging voor guild %s geweigerd." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1481 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1504 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "Maken van guild %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1504 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1527 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "Maken van groep %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1518 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1541 msgid "Guild Name" msgstr "Guild Naam" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1519 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1542 msgid "Choose your guild's name." msgstr "Kies uw guild naam" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1533 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1556 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "Uitnodiging tot guild ontvangen, maar er is er al één." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1539 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1562 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "%s heeft je uitgenodigd om guid %s te vervoegen." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1545 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1568 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "Guild Uitnodiging Aanvaarden" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1560 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1583 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Uitnodiging tot groep ontvangen, maar er is er al één." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1571 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1594 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "U bent uitgenodigd om je bij een groep te voegen." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1575 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1598 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "U bent uitgenodigd om je bij groep %s te voegen." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1583 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1606 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s heeft je uitgenodigd om je bij hun groep te voegen." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1588 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1611 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s heeft je uitgenodigd om je bij groep %s te voegen." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1597 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1620 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Groepsuitnodiging aanvaarden" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1612 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1635 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "Kan groep niet aanmaken. Je bent al in een groep." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1617 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1640 msgid "Party Name" msgstr "Groep Naam" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1618 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1641 msgid "Choose your party's name." msgstr "Kies uw groepsnaam." -#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/gui/specialswindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Specials" msgstr "Specialen" -#: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:263 -#: src/gui/statuswindow.cpp:311 +#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:270 +#: src/gui/statuswindow.cpp:318 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Geld: %s" -#: src/gui/statuswindow.cpp:127 +#: src/gui/statuswindow.cpp:133 msgid "HP:" msgstr "Leven:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:129 +#: src/gui/statuswindow.cpp:135 msgid "Exp:" msgstr "Ervaring:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:183 +#: src/gui/statuswindow.cpp:189 msgid "MP:" msgstr "Magie:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:215 src/gui/statuswindow.cpp:398 +#: src/gui/statuswindow.cpp:221 src/gui/statuswindow.cpp:405 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Job: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:216 +#: src/gui/statuswindow.cpp:222 msgid "Job:" msgstr "Job:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:266 src/gui/statuswindow.cpp:318 +#: src/gui/statuswindow.cpp:273 src/gui/statuswindow.cpp:325 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Personagepunten: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:332 +#: src/gui/statuswindow.cpp:339 #, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Correctiepunten: %d" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:108 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:110 msgid "No Target" msgstr "Geen Doel" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:109 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:111 msgid "Allow Target" msgstr "Doel Toestaan" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:110 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112 msgid "Need Target" msgstr "Heeft Doel Nodig" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:117 msgid "General Magic" msgstr "Algemene Magie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:116 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:118 msgid "Life Magic" msgstr "Levensmagie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:117 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119 msgid "War Magic" msgstr "Oorlogsmagie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:118 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 msgid "Transmute Magic" msgstr "Wijzigingsmagie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 msgid "Nature Magic" msgstr "Natuursmagie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 msgid "Astral Magic" msgstr "Astral Magie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:165 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167 msgid "Command Editor" msgstr "Commando bewerker" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:169 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:171 msgid "magic" msgstr "magie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:170 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:172 msgid "other" msgstr "ander" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:171 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:173 msgid "Symbol:" msgstr "Symbool:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:173 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:175 msgid "Command:" msgstr "Commando:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:175 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:177 msgid "Comment:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:178 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:180 msgid "Target Type:" msgstr "Doel Type:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:181 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:183 msgid "Icon:" msgstr "Icoon:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:183 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 msgid "Mana:" msgstr "Mana:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:187 msgid "Magic level:" msgstr "Magie niveau:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:190 msgid "Magic School:" msgstr "Magie School:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:190 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:192 msgid "School level:" msgstr "School niveau:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:195 msgid "Save" msgstr "Bewaren" @@ -3916,7 +3932,7 @@ msgstr "Goedgekeurd. Wachten..." msgid "Trade: You" msgstr "Handel: Jij" -#: src/gui/tradewindow.cpp:70 src/gui/tradewindow.cpp:169 +#: src/gui/tradewindow.cpp:70 src/gui/tradewindow.cpp:170 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "U krijgt %s" @@ -3929,11 +3945,11 @@ msgstr "Veranderen" msgid "You give:" msgstr "Je geeft:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:382 +#: src/gui/tradewindow.cpp:383 msgid "You don't have enough money." msgstr "Je hebt niet genoeg geld." -#: src/gui/tradewindow.cpp:463 +#: src/gui/tradewindow.cpp:464 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in " @@ -4126,7 +4142,7 @@ msgstr "Thuisplaatsgrens" msgid "Road Point" msgstr "Wegpunt" -#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:618 +#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:619 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Wie Is Online - Bijwerken" @@ -4134,15 +4150,15 @@ msgstr "Wie Is Online - Bijwerken" msgid "Update" msgstr "Bijwerken" -#: src/gui/whoisonline.cpp:193 +#: src/gui/whoisonline.cpp:194 msgid "Who Is Online - " msgstr "Wie Is Online - " -#: src/gui/whoisonline.cpp:632 +#: src/gui/whoisonline.cpp:633 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Wie Is Online - fout" -#: src/gui/whoisonline.cpp:672 +#: src/gui/whoisonline.cpp:673 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Wie Is Online - Bijgewerkt" @@ -4410,15 +4426,15 @@ msgstr "Weet u" msgid "SET" msgstr "OPT" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:80 msgid "Select World" msgstr "Selecteer Wereld" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:85 msgid "Change Login" msgstr "Wijzig Login" -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:84 +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:86 msgid "Choose World" msgstr "Kies Wereld" @@ -4448,11 +4464,11 @@ msgstr "" msgid "u key" msgstr "" -#: src/inventory.cpp:256 +#: src/inventory.cpp:257 msgid "Storage" msgstr "" -#: src/inventory.cpp:258 +#: src/inventory.cpp:259 msgid "Cart" msgstr "" @@ -5842,7 +5858,7 @@ msgstr "Zwevende '...' bel" msgid "Floating bubble" msgstr "Zwevende bel" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:258 +#: src/resources/beinginfo.cpp:38 src/resources/itemdb.cpp:260 #: src/resources/monsterdb.cpp:85 msgid "unnamed" msgstr "naamloos" |