summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-06-23 17:20:01 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-06-23 17:20:01 +0300
commit64ec9b4c90fc36aaa96ae06a1307b1c44215ac5d (patch)
tree376e1f812e45b0737bbf3038ac1028225c9bb927 /po/it.po
parente7568a3156bd19c91201322543a13ae99aefc658 (diff)
downloadplus-64ec9b4c90fc36aaa96ae06a1307b1c44215ac5d.tar.gz
plus-64ec9b4c90fc36aaa96ae06a1307b1c44215ac5d.tar.bz2
plus-64ec9b4c90fc36aaa96ae06a1307b1c44215ac5d.tar.xz
plus-64ec9b4c90fc36aaa96ae06a1307b1c44215ac5d.zip
Update translations.v1.2.6.24
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po470
1 files changed, 239 insertions, 231 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 9b4b8ee7b..0dcf93948 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-01 00:51+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-31 22:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 23:28+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-21 20:34+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno ignorate"
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno accettate"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1244
+#: src/actorspritemanager.cpp:1265
msgid "Visible on map"
msgstr ""
@@ -46,282 +46,282 @@ msgid "miss"
msgstr "Mancato"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1615 src/gui/whoisonline.cpp:768
+#: src/being.cpp:1614 src/gui/whoisonline.cpp:768
msgid "A"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1620 src/gui/whoisonline.cpp:773
+#: src/being.cpp:1619 src/gui/whoisonline.cpp:773
msgid "I"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:962 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:107
+#: src/client.cpp:977 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:107
msgid "Setup"
msgstr "Impostazioni"
-#: src/client.cpp:969 src/gui/setup_perfomance.cpp:47
+#: src/client.cpp:984 src/gui/setup_perfomance.cpp:47
msgid "Perfomance"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:974 src/gui/setup_video.cpp:250
+#: src/client.cpp:989 src/gui/setup_video.cpp:250
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/client.cpp:979
+#: src/client.cpp:994
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1065
+#: src/client.cpp:1080
msgid "Connecting to server"
msgstr "Connessione al server"
-#: src/client.cpp:1103
+#: src/client.cpp:1118
msgid "Logging in"
msgstr "Accesso all'account"
-#: src/client.cpp:1137
+#: src/client.cpp:1152
msgid "Entering game world"
msgstr "Accesso al gioco"
-#: src/client.cpp:1243
+#: src/client.cpp:1258
msgid "Requesting characters"
msgstr "Caricamento personaggi"
-#: src/client.cpp:1278
+#: src/client.cpp:1293
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Connessione al server del gioco"
-#: src/client.cpp:1288
+#: src/client.cpp:1303
msgid "Changing game servers"
msgstr "Cambiamento server del gioco"
-#: src/client.cpp:1331 src/client.cpp:1339 src/client.cpp:1474
+#: src/client.cpp:1346 src/client.cpp:1354 src/client.cpp:1489
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:281 src/gui/charselectdialog.cpp:271
#: src/gui/editserverdialog.cpp:176 src/gui/registerdialog.cpp:239
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:188 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:188 src/net/manaserv/charhandler.cpp:186
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:229
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1364
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Richiesta dettagli di registrazione"
-#: src/client.cpp:1375
+#: src/client.cpp:1390
msgid "Password Change"
msgstr "Cambia password"
-#: src/client.cpp:1376
+#: src/client.cpp:1391
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Password modificata con successo!"
-#: src/client.cpp:1395
+#: src/client.cpp:1410
msgid "Email Change"
msgstr "Cambia Email"
-#: src/client.cpp:1396
+#: src/client.cpp:1411
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email cambiata con successo!"
-#: src/client.cpp:1416
+#: src/client.cpp:1431
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Annullamento registrazione effettuato con successo"
-#: src/client.cpp:1417
+#: src/client.cpp:1432
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Addio, torna quando vuoi..."
-#: src/client.cpp:1640 src/client.cpp:1673 src/client.cpp:1688
-#: src/client.cpp:2143 src/client.cpp:2150
+#: src/client.cpp:1655 src/client.cpp:1688 src/client.cpp:1703
+#: src/client.cpp:2148 src/client.cpp:2155
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s non esiste e non può essere creato! Uscita in corso."
-#: src/client.cpp:1831
+#: src/client.cpp:1846
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Invalido aggiornamento host: %s"
-#: src/client.cpp:1865 src/client.cpp:1871
+#: src/client.cpp:1880 src/client.cpp:1886
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Errore durante la creazione della directory degli aggiornamenti"
-#: src/client.cpp:1892
+#: src/client.cpp:1907
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Errore: %s non esiste e non può essere creato! Ucita in corso."
-#: src/commandhandler.cpp:221
+#: src/commandhandler.cpp:223
msgid "Unknown command."
msgstr "Comando sconosciuto."
-#: src/commandhandler.cpp:341
+#: src/commandhandler.cpp:343
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Impossibile inviare un sussurro vuoto!"
-#: src/commandhandler.cpp:355
+#: src/commandhandler.cpp:357
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
" you."
msgstr "Impossibile creare una scheda per sussurrare a \"%s\"! Esiste già, oppure sei tu."
-#: src/commandhandler.cpp:375
+#: src/commandhandler.cpp:377
#, c-format
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "Richiesta per accedere al canale %s."
-#: src/commandhandler.cpp:391 src/net/ea/gui/partytab.cpp:126
+#: src/commandhandler.cpp:393 src/net/ea/gui/partytab.cpp:126
msgid "Party name is missing."
msgstr "Manca il nome del party."
-#: src/commandhandler.cpp:402
+#: src/commandhandler.cpp:404
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Manca il nome della gilda."
-#: src/commandhandler.cpp:415 src/commandhandler.cpp:532
-#: src/commandhandler.cpp:573 src/commandhandler.cpp:613
+#: src/commandhandler.cpp:417 src/commandhandler.cpp:534
+#: src/commandhandler.cpp:575 src/commandhandler.cpp:615
msgid "Please specify a name."
msgstr "Prego specificare un nome."
-#: src/commandhandler.cpp:466
+#: src/commandhandler.cpp:468
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Attiva/disattiva la chat."
-#: src/commandhandler.cpp:466
+#: src/commandhandler.cpp:468
msgid "Message closes chat."
msgstr "I messaggi chiudono la conversazione."
-#: src/commandhandler.cpp:477
+#: src/commandhandler.cpp:479
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Attiva/disattiva la chat adesso."
-#: src/commandhandler.cpp:483
+#: src/commandhandler.cpp:485
msgid "Message now closes chat."
msgstr "I messaggi adesso chiudono la chat."
-#: src/commandhandler.cpp:511
+#: src/commandhandler.cpp:513
msgid "friend"
msgstr "Amico"
-#: src/commandhandler.cpp:516
+#: src/commandhandler.cpp:518
msgid "disregarded"
msgstr "Disprezzato"
-#: src/commandhandler.cpp:521
+#: src/commandhandler.cpp:523
msgid "neutral"
msgstr "Neutrale"
-#: src/commandhandler.cpp:540
+#: src/commandhandler.cpp:542
#, c-format
msgid "Player already %s!"
msgstr "Il giocatore è già %s!"
-#: src/commandhandler.cpp:554
+#: src/commandhandler.cpp:556
#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
msgstr "Il giocatore è stato %s con successo!"
-#: src/commandhandler.cpp:562
+#: src/commandhandler.cpp:564
#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
msgstr "Il giocatore non può essere %s!"
-#: src/commandhandler.cpp:585
+#: src/commandhandler.cpp:587
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr "Il giocatore non era ignorato!"
-#: src/commandhandler.cpp:592
+#: src/commandhandler.cpp:594
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr "Giocatore non più ignorato!"
-#: src/commandhandler.cpp:594
+#: src/commandhandler.cpp:596
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr "Impossibile annullare l'ignoro!"
-#: src/commandhandler.cpp:600
+#: src/commandhandler.cpp:602
msgid "blacklisted"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:605
+#: src/commandhandler.cpp:607
msgid "enemy"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:620
+#: src/commandhandler.cpp:622
msgid "Player already erased!"
msgstr "Il giocatore è già cancellato!"
-#: src/commandhandler.cpp:631
+#: src/commandhandler.cpp:633
msgid "Player successfully erased!"
msgstr "Giocatore cancellato dal tuo schermo con successo!"
-#: src/commandhandler.cpp:633
+#: src/commandhandler.cpp:635
msgid "Player could not be erased!"
msgstr "Il giocatore non può essere cancellato!"
-#: src/commandhandler.cpp:946 src/commandhandler.cpp:992
+#: src/commandhandler.cpp:948 src/commandhandler.cpp:994
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:956
+#: src/commandhandler.cpp:958
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:965
+#: src/commandhandler.cpp:967
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:973
+#: src/commandhandler.cpp:975
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:981
+#: src/commandhandler.cpp:983
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:989
+#: src/commandhandler.cpp:991
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:1068
+#: src/commandhandler.cpp:1070
msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:1080
+#: src/commandhandler.cpp:1082
msgid "Cache size:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:1084
+#: src/commandhandler.cpp:1086
msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:1086
+#: src/commandhandler.cpp:1088
msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:1252 src/commandhandler.cpp:1259
+#: src/commandhandler.cpp:1261 src/commandhandler.cpp:1268
msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:1254 src/commandhandler.cpp:1261
+#: src/commandhandler.cpp:1263 src/commandhandler.cpp:1270
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
@@ -330,35 +330,35 @@ msgstr ""
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr "Le opzioni per /%s sono \"yes\" (sì), \"no\", \"true\" (vero), \"false\" (falso), \"1\", \"0\"."
-#: src/game.cpp:253 src/gui/widgets/chattab.cpp:432
+#: src/game.cpp:254 src/gui/widgets/chattab.cpp:447
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#: src/game.cpp:257 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:434
+#: src/game.cpp:258 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:449
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: src/game.cpp:517
+#: src/game.cpp:524
msgid "Screenshot saved as "
msgstr "Screenshot salvato come"
-#: src/game.cpp:525
+#: src/game.cpp:532
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Salvataggio immagine fallito!"
-#: src/game.cpp:585
+#: src/game.cpp:593
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "La connessione al server è caduta."
-#: src/game.cpp:586
+#: src/game.cpp:594
msgid "Network Error"
msgstr "Errore di rete"
-#: src/game.cpp:972
+#: src/game.cpp:980
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Impossibile caricare la mappa."
-#: src/game.cpp:973
+#: src/game.cpp:981
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Errore durante il caricamento di %s"
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Movimento"
msgid "Result"
msgstr "Risultato"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:132
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:133
msgid "Reset"
msgstr "Reimposta"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:205
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:121
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:122
#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:777
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -444,13 +444,13 @@ msgstr "+"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/itemamountwindow.cpp:204
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:122
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:123
#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:789
msgid "-"
msgstr "-"
#: src/gui/buydialog.cpp:112 src/gui/quitdialog.cpp:49
-#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53
+#: src/gui/quitdialog.cpp:50 src/gui/quitdialog.cpp:51
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/serverdialog.cpp:264
#: src/gui/setupactiondata.h:158
msgid "Quit"
@@ -463,7 +463,7 @@ msgid "Max"
msgstr "Massimo"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:177 src/gui/setup_other.cpp:147
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 src/gui/setup_other.cpp:147
msgid "Shop"
msgstr "Negozio"
@@ -486,11 +486,11 @@ msgstr "Vendi"
#: src/gui/popupmenu.cpp:1774 src/gui/popupmenu.cpp:1830
#: src/gui/popupmenu.cpp:1867 src/gui/popupmenu.cpp:1908
#: src/gui/popupmenu.cpp:1960 src/gui/popupmenu.cpp:1984
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2006 src/gui/quitdialog.cpp:57
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2006 src/gui/quitdialog.cpp:55
#: src/gui/registerdialog.cpp:83 src/gui/setupactiondata.h:1490
-#: src/gui/setup.cpp:73 src/gui/socialwindow.cpp:1140
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:241 src/gui/textdialog.cpp:51
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:59 src/gui/updaterwindow.cpp:171
+#: src/gui/setup.cpp:73 src/gui/socialwindow.cpp:1135
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 src/gui/textdialog.cpp:51
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:59 src/gui/updaterwindow.cpp:172
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@@ -593,8 +593,8 @@ msgstr ""
msgid "Race:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:125 src/gui/charselectdialog.cpp:630
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1202
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:125 src/gui/charselectdialog.cpp:627
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1197
msgid "Create"
msgstr "Crea"
@@ -668,27 +668,27 @@ msgstr ""
msgid "Enter password:"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:560 src/gui/serverdialog.cpp:269
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:558 src/gui/serverdialog.cpp:269
#: src/gui/setupactiondata.h:1495 src/gui/setup_relations.cpp:245
#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/shopwindow.cpp:126
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:244
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:618
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:615
msgid "Choose"
msgstr "Scegli"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:621
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:618
#, c-format
msgid "Level %d"
msgstr "Livello %d"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:632 src/gui/charselectdialog.cpp:633
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:629 src/gui/charselectdialog.cpp:630
msgid "(empty)"
msgstr "(vuoto)"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:121 src/gui/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121 src/gui/inventorywindow.cpp:73
#: src/gui/setup_visual.cpp:102
msgid "default"
msgstr "Predefinito"
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Arcobaleno 2"
msgid "rainbow 3"
msgstr "Arcobaleno 3"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/inventorywindow.cpp:92
+#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/inventorywindow.cpp:93
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:93 src/gui/logindialog.cpp:81
#: src/gui/logindialog.cpp:109 src/gui/setup_relations.cpp:224
#: src/gui/setup_theme.cpp:102 src/gui/setup_theme.cpp:148
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "No"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:72 src/gui/minimap.cpp:50 src/gui/minimap.cpp:99
+#: src/gui/debugwindow.cpp:72 src/gui/minimap.cpp:51 src/gui/minimap.cpp:100
#: src/gui/setup_other.cpp:63
msgid "Map"
msgstr "Mappa"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:68 src/gui/helpwindow.cpp:64
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:54
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/npcdialog.cpp:54
#: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/shopwindow.cpp:114
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/editserverdialog.cpp:80
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:206 src/gui/okdialog.cpp:48
-#: src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:50
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/textdialog.cpp:50
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -995,8 +995,8 @@ msgstr ""
msgid "Equipment"
msgstr "Equipaggiamento"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:162
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:532 src/gui/popupmenu.cpp:1639
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:163
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:580 src/gui/popupmenu.cpp:1639
#: src/gui/popupmenu.cpp:1739 src/gui/popupmenu.cpp:1795
msgid "Unequip"
msgstr "Togli"
@@ -1005,83 +1005,83 @@ msgstr "Togli"
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:74
msgid "by name"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:74
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:75
msgid "by id"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:75
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:76
msgid "by weight"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:77
msgid "by amount"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:77
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:78
msgid "by type"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:114 src/gui/windowmenu.cpp:83
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:115 src/gui/windowmenu.cpp:83
#: src/inventory.cpp:251
msgid "Inventory"
msgstr "Inventario"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:139
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:140
msgid "Slots:"
msgstr "Slot:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:151
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:152
msgid "Filter:"
msgstr "Filtro:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:160 src/gui/inventorywindow.cpp:534
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:582
#: src/gui/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popupmenu.cpp:1741
#: src/gui/popupmenu.cpp:1797
msgid "Equip"
msgstr "Equipaggia"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:538
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/inventorywindow.cpp:586
#: src/gui/popupmenu.cpp:1645 src/gui/popupmenu.cpp:1708
#: src/gui/popupmenu.cpp:1745 src/gui/popupmenu.cpp:1801
#: src/gui/skilldialog.cpp:242
msgid "Use"
msgstr "Usa"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/inventorywindow.cpp:634
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/inventorywindow.cpp:682
#: src/gui/popupmenu.cpp:1650 src/gui/popupmenu.cpp:1750
#: src/gui/popupmenu.cpp:1806
msgid "Drop..."
msgstr "Lascia..."
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:1659
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:176 src/gui/popupmenu.cpp:1659
#: src/gui/popupmenu.cpp:1759 src/gui/popupmenu.cpp:1815
msgid "Split"
msgstr "Dividi"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:176 src/gui/outfitwindow.cpp:64
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:177 src/gui/outfitwindow.cpp:64
#: src/gui/popupmenu.cpp:460 src/gui/setupactiondata.h:1546
msgid "Outfits"
msgstr "Attrezzatura"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:179
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:180
msgid "Weight:"
msgstr "Peso:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:625
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/inventorywindow.cpp:673
#: src/gui/popupmenu.cpp:1625 src/gui/popupmenu.cpp:1762
#: src/gui/popupmenu.cpp:1818 src/gui/setup.cpp:74
msgid "Store"
msgstr "Magazzino"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1666
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:1666
msgid "Retrieve"
msgstr "Recupera"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:1655
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:684 src/gui/popupmenu.cpp:1655
#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 src/gui/popupmenu.cpp:1811
#: src/gui/windowmenu.cpp:104
msgid "Drop"
@@ -1123,11 +1123,11 @@ msgstr "Aggiungi allo shop di vendita."
msgid "Unknown."
msgstr "Sconosciuto"
-#: src/gui/itempopup.cpp:178 src/gui/itempopup.cpp:184
+#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
msgid ", "
msgstr ","
-#: src/gui/itempopup.cpp:194
+#: src/gui/itempopup.cpp:192
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr "Peso: %s"
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Salta"
msgid "Login"
msgstr "Autenticazione"
-#: src/gui/logindialog.cpp:124 src/gui/widgets/chattab.cpp:172
+#: src/gui/logindialog.cpp:124 src/gui/widgets/chattab.cpp:174
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "Invia"
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:503
+#: src/gui/npcdialog.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:503
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgid "Outfit: %d"
msgstr "Outfit: %d"
#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:535
-#: src/gui/windowmenu.cpp:319
+#: src/gui/windowmenu.cpp:321
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Chiave: %s"
@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:522 src/gui/socialwindow.cpp:1204
+#: src/gui/popupmenu.cpp:522 src/gui/socialwindow.cpp:1199
msgid "Leave"
msgstr "Lascia"
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1927 src/gui/popupmenu.cpp:1978
#: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:119
-#: src/gui/socialwindow.cpp:885
+#: src/gui/socialwindow.cpp:883
msgid "(default)"
msgstr ""
@@ -1694,11 +1694,11 @@ msgstr ""
msgid "Add to pickup list"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:54
+#: src/gui/quitdialog.cpp:52
msgid "Switch server"
msgstr "Cambia server"
-#: src/gui/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/quitdialog.cpp:53
msgid "Switch character"
msgstr "Cambia personaggio"
@@ -2931,46 +2931,54 @@ msgid "Enable map reduce (Software)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:69
-msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgid "Enable compound sprite delay (Software)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:72
+msgid "Enable delayed images load (OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:75
+msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:78
msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:82
msgid "Show beings transparency"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_perfomance.cpp:79
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:85
msgid "Enable reorder sprites."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:92
msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:95
msgid "Disable beings caching (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_perfomance.cpp:93
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:99
msgid "Different options (enable or disable can improve perfomance)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_perfomance.cpp:96
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:102
msgid "Enable texture compression (fast OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_perfomance.cpp:99
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:105
msgid "Enable rectangular texture extension (OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_perfomance.cpp:102
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:108
msgid "Use new texture internal format (OpenGL)"
msgstr ""
@@ -3554,153 +3562,153 @@ msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
msgstr "Sei sicuro di voler lasciare il gruppo %s?"
#. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. Should be small
-#: src/gui/socialwindow.cpp:600
+#: src/gui/socialwindow.cpp:598
msgid "Nav"
msgstr "Nav"
#. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. Should be small
-#: src/gui/socialwindow.cpp:933
+#: src/gui/socialwindow.cpp:930
msgid "Atk"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:957
+#: src/gui/socialwindow.cpp:954
msgid "Priority mobs"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:958
+#: src/gui/socialwindow.cpp:955
msgid "Attack mobs"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:959
+#: src/gui/socialwindow.cpp:956
msgid "Ignore mobs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. Should be small
-#: src/gui/socialwindow.cpp:988
+#: src/gui/socialwindow.cpp:984
msgid "Pik"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1012
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1008
msgid "Pickup items"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1013
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1009
msgid "Ignore items"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1137
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1132
msgid "Create Guild"
msgstr "Crea una Gilda"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1138 src/gui/socialwindow.cpp:1585
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1133 src/gui/socialwindow.cpp:1580
msgid "Create Party"
msgstr "Crea gruppo"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1180 src/gui/windowmenu.cpp:100
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1175 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Social"
msgstr "Sociale"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1198
msgid "Invite"
msgstr "Invita"
#. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1219
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1214
msgid "P"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1223
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1218
msgid "F"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1368
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1363
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr "Accettato invito al gruppo da parte di %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1378
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr "Rifiutato invito al gruppo da parte di %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1395
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1390
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr "Accettato invito alla gilda da parte di %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1408
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1403
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr "Rifiutato invito alla gilda da parte di %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1455
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1450
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr "Stai creando una gilda chiamata %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1478
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1473
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr "Stai creando un party chiamato %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1492
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1487
msgid "Guild Name"
msgstr "Nome della gilda"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1493
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1488
msgid "Choose your guild's name."
msgstr "Scegli un nome per la tua gilda"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1507
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1502
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr "Ricevuto invito ad una gilda, ma ne hai già una."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1513
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1508
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr "%s ti ha invitato ad entrare nella gilda %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1514
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr "Accetta invito alla gilda"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1534
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1529
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Ricevuta richiesta di party, ma ne esiste già una."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1545
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1540
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr "Sei stato invitato ad entrare in un party"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1549
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1544
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr "Sei stato invitato ad entrare nel gruppo %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1557
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1552
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s ti ha invitato ad unirti al suo party."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1562
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1557
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s ti ha invitato ad unirti al party %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1571
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1566
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "Accetta invito nel party"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1586
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1581
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr "Impossibile creare un party, sei già in un party"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1591
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1586
msgid "Party Name"
msgstr "Nome del gruppo"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1592
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1587
msgid "Choose your party's name."
msgstr "Scegli un nome per il tuo party"
@@ -3796,51 +3804,51 @@ msgstr "Magia astrale"
msgid "Command Editor"
msgstr "Editor dei comandi"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:171
msgid "magic"
msgstr "magia"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:172
msgid "other"
msgstr "altro"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:173
msgid "Symbol:"
msgstr "Simbolo:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:175
msgid "Command:"
msgstr "Comando:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:177
msgid "Comment:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203
-msgid "Mana:"
-msgstr "Mana:"
-
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:180
msgid "Target Type:"
msgstr "Tipo di target:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:183
msgid "Icon:"
msgstr "Icona:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+msgid "Mana:"
+msgstr "Mana:"
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:187
msgid "Magic level:"
msgstr "Livello magico:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:190
msgid "Magic School:"
msgstr "Scuola di magia:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:192
msgid "School level:"
msgstr "Livello scuola:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:195
msgid "Save"
msgstr "Salva"
@@ -3891,33 +3899,33 @@ msgstr "Aggiunta dell'oggetto fallita. Non puoi sovrapporre un tipo di oggetto s
msgid "Name: %s"
msgstr "Nome: %s"
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:142
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:143
msgid "Updating..."
msgstr "Aggiornamento..."
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:169
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:170
msgid "Connecting..."
msgstr "Connessione..."
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:172
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:173
msgid "Play"
msgstr "Gioca"
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:623
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:633
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 L'aggiornamento è stato completato."
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:625
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:635
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 È fortemente raccomandato"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:627
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:637
msgid "##1 you try again later."
msgstr "##1 riprova più tardi"
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:803
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:813
msgid "Completed"
msgstr "Completato"
@@ -4179,16 +4187,16 @@ msgstr "Specificare un utente da rendere operatore!"
msgid "Need a user to kick!"
msgstr "Si deve specificare un utente da rimuovere!"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:150
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:152
msgid "Global announcement:"
msgstr "Annuncio generale:"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:156
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:158
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Annuncio generale da %s:"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:183
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:185
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s sussurra: %s "
@@ -4345,11 +4353,11 @@ msgstr "SET"
msgid "Select World"
msgstr "Seleziona parola"
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:85
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Change Login"
msgstr "Cambia login"
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:86
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:84
msgid "Choose World"
msgstr "Scegli parola"
@@ -4894,7 +4902,7 @@ msgstr ""
msgid "Incorrect race."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:182 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:182 src/net/manaserv/charhandler.cpp:212
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"
@@ -4947,16 +4955,16 @@ msgstr ""
msgid "All whispers unignore failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:92
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:91
#, c-format
msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:104
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:103
msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:104
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:103
msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
@@ -5180,7 +5188,7 @@ msgid "New password too short."
msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 src/net/ea/loginhandler.cpp:267
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:103
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:103
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:135 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:171
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:292 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:329
msgid "Unknown error."
@@ -5282,23 +5290,23 @@ msgstr ""
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "You are dead."
msgstr "Sei morto."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr "Ci dispiace informarti che il tuo personaggio è stato ucciso in battaglia."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr "Non sei più così vivo."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr "Le fredde mani della morte stanno afferrando la tua anima."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324
msgid "Game Over!"
msgstr "Game Over!"
@@ -5306,39 +5314,39 @@ msgstr "Game Over!"
msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr "No, figliolo. Il tuo personaggio non è veramente morto. È... ehm... andato in un posto migliore."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:107 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:107 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr "Il tuo piano di spezzare le armi dei tuoi nemici colpendole con la tua gola ha fallito."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:109 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:109 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr "Suppongo non sia andata troppo bene."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:111 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:111 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr "Vuoi che i tuoi beni siano identificati?"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:113 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:113 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr "Tristemente, nessuna traccia di te è stata mai trovata..."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:115 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:115 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:333
msgid "Annihilated."
msgstr "Annichilito."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:117 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:117 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:334
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:336
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr "Hai combinato un altro disastro, getta il tuo corpo nelle fogne e prenditene uno nuovo."
@@ -5619,73 +5627,73 @@ msgstr "Forza di volontà"
msgid "Willpower %+.1f"
msgstr "Forza di volontà %+.1f"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:341
msgid "Press OK to respawn."
msgstr "Premi OK per resuscitare."
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:342
msgid "You Died"
msgstr "Sei morto"
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:221
msgid "Not logged in."
msgstr "Non registrato"
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:150
msgid "No empty slot."
msgstr "Nessuno spazio libero"
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:153
msgid "Invalid name."
msgstr "Nome non valido."
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:156
msgid "Character's name already exists."
msgstr "Il nome del personaggio esiste già."
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:159
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr "Pettinatura non valida."
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:162
msgid "Invalid hair color."
msgstr "Colore dei capelli non valido."
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:165
msgid "Invalid gender."
msgstr "Genere non valido."
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:168
msgid "Character's stats are too high."
msgstr "Le statistiche del personaggio sono troppo alte."
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:171
msgid "Character's stats are too low."
msgstr "Le statistiche del personaggio sono troppo basse."
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:174
#, c-format
msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180
msgid "Invalid slot number."
msgstr "Numero dello slot non valido."
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:212
msgid "Player deleted."
msgstr "Personaggio cancellato."
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:224
msgid "Selection out of range."
msgstr ""
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
msgstr "Errore sconosciuto (%d)."
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:263
msgid "No gameservers are available."
msgstr "Nessun gameserver è disponibile."