summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2013-04-26 12:48:14 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2013-04-26 12:48:14 +0300
commitef0b7f33051c43e6f93877cdfd49c1f8e30ad141 (patch)
treee2b64a5adefc755d76e268c275ded040425bac0a /po/it.po
parent5857f579da26ac21802679bce1777cd8337bd584 (diff)
downloadplus-ef0b7f33051c43e6f93877cdfd49c1f8e30ad141.tar.gz
plus-ef0b7f33051c43e6f93877cdfd49c1f8e30ad141.tar.bz2
plus-ef0b7f33051c43e6f93877cdfd49c1f8e30ad141.tar.xz
plus-ef0b7f33051c43e6f93877cdfd49c1f8e30ad141.zip
update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po1950
1 files changed, 972 insertions, 978 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 5a37de87b..65e0db651 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -3,19 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Alessandro <ale.camplese@gmail.com>, 2013.
-# Alessandro Camplese <ale.camplese@gmail.com>, 2013.
-# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
-# <guglielmo__@hotmail.it>, 2011, 2012.
-# <miglietta.francesco@gmail.com>, 2012.
-# <reidyaro@gmail.com>, 2011.
-# WildX <guglielmo__@hotmail.it>, 2011.
+# Alel <ale.camplese@gmail.com>, 2013
+# Alel <ale.camplese@gmail.com>, 2013
+# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011
+# WildX <guglielmo__@hotmail.it>, 2011, 2012
+# hal9OOO <miglietta.francesco@gmail.com>, 2012
+# reid <reidyaro@gmail.com>, 2011
+# WildX <guglielmo__@hotmail.it>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-13 12:35+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-11 23:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 12:41+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 09:43+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
"language/it/)\n"
@@ -33,165 +33,165 @@ msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno ignorate"
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno accettate"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1247
+#: src/actorspritemanager.cpp:1246
msgid "Visible on map"
msgstr "Visibile nella mappa"
-#: src/being.cpp:343
+#: src/being.cpp:378
msgid "Human"
msgstr "Umano"
-#: src/being.cpp:543
+#: src/being.cpp:578
msgid "dodge"
msgstr "Schivato"
-#: src/being.cpp:543
+#: src/being.cpp:578
msgid "miss"
msgstr "Mancato"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1663 src/gui/whoisonline.cpp:828
+#: src/being.cpp:1693 src/gui/whoisonline.cpp:830
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1668 src/gui/whoisonline.cpp:833
+#: src/being.cpp:1698 src/gui/whoisonline.cpp:835
msgid "I"
msgstr "I"
-#: src/client.cpp:1111 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:155
+#: src/client.cpp:1134 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:158
msgid "Setup"
msgstr "Impostazioni"
-#: src/client.cpp:1114 src/gui/setup_perfomance.cpp:59
+#: src/client.cpp:1137 src/gui/setup_perfomance.cpp:59
msgid "Perfomance"
msgstr "Performance"
-#: src/client.cpp:1116 src/gui/setup_video.cpp:243
+#: src/client.cpp:1139 src/gui/setup_video.cpp:246
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/client.cpp:1118
+#: src/client.cpp:1141
msgid "Themes"
msgstr "Tema"
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/didyouknowwindow.cpp:73
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:208 src/gui/npcdialog.cpp:60
-#: src/gui/npcdialog.cpp:86 src/gui/popupmenu.cpp:508
-#: src/gui/questswindow.cpp:129 src/gui/shopwindow.cpp:78
+#: src/client.cpp:1144 src/gui/didyouknowwindow.cpp:73
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:210 src/gui/npcdialog.cpp:60
+#: src/gui/npcdialog.cpp:91 src/gui/popupmenu.cpp:512
+#: src/gui/questswindow.cpp:136 src/gui/shopwindow.cpp:78
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: src/client.cpp:1208
+#: src/client.cpp:1231
msgid "Connecting to server"
msgstr "Connessione al server"
-#: src/client.cpp:1250
+#: src/client.cpp:1273
msgid "Logging in"
msgstr "Accesso all'account"
-#: src/client.cpp:1288
+#: src/client.cpp:1311
msgid "Entering game world"
msgstr "Accesso al gioco"
-#: src/client.cpp:1396
+#: src/client.cpp:1421
msgid "Requesting characters"
msgstr "Caricamento personaggi"
-#: src/client.cpp:1434
+#: src/client.cpp:1459
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Connessione al server del gioco"
-#: src/client.cpp:1446
+#: src/client.cpp:1471
msgid "Changing game servers"
msgstr "Cambiamento server del gioco"
-#: src/client.cpp:1502 src/client.cpp:1512 src/client.cpp:1672
+#: src/client.cpp:1527 src/client.cpp:1537 src/client.cpp:1699
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:159 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:294 src/gui/charselectdialog.cpp:400
-#: src/gui/editserverdialog.cpp:204 src/gui/registerdialog.cpp:250
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:295 src/gui/charselectdialog.cpp:402
+#: src/gui/editserverdialog.cpp:209 src/gui/registerdialog.cpp:248
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:138 src/net/ea/charserverhandler.cpp:174
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:192
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: src/client.cpp:1524
+#: src/client.cpp:1549
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Richiesta dettagli di registrazione"
-#: src/client.cpp:1560
+#: src/client.cpp:1585
msgid "Password Change"
msgstr "Cambia password"
-#: src/client.cpp:1561
+#: src/client.cpp:1586
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Password modificata con successo!"
-#: src/client.cpp:1581
+#: src/client.cpp:1606
msgid "Email Change"
msgstr "Cambia Email"
-#: src/client.cpp:1582
+#: src/client.cpp:1607
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email cambiata con successo!"
-#: src/client.cpp:1602
+#: src/client.cpp:1627
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Annullamento registrazione effettuato con successo"
-#: src/client.cpp:1603
+#: src/client.cpp:1628
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Addio, torna quando vuoi..."
-#: src/client.cpp:1852 src/client.cpp:1866 src/client.cpp:1908
-#: src/client.cpp:1923 src/client.cpp:2358 src/client.cpp:2365
+#: src/client.cpp:1879 src/client.cpp:1893 src/client.cpp:1935
+#: src/client.cpp:1950 src/client.cpp:2385 src/client.cpp:2392
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s non esiste e non può essere creato! Uscita in corso."
-#: src/client.cpp:2059
+#: src/client.cpp:2086
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Invalido aggiornamento host: %s"
-#: src/client.cpp:2099 src/client.cpp:2105
+#: src/client.cpp:2126 src/client.cpp:2132
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Errore durante la creazione della directory degli aggiornamenti"
-#: src/client.cpp:2126 src/client.cpp:2138
+#: src/client.cpp:2153 src/client.cpp:2165
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Errore: %s non esiste e non può essere creato! Ucita in corso."
-#: src/commandhandler.cpp:59
+#: src/commandhandler.cpp:60
msgid "Unknown command."
msgstr "Comando sconosciuto."
-#: src/commands.cpp:134 src/commands.cpp:398 src/commands.cpp:472
-#: src/commands.cpp:512
+#: src/commands.cpp:135 src/commands.cpp:399 src/commands.cpp:473
+#: src/commands.cpp:513
msgid "Please specify a name."
msgstr "Prego specificare un nome."
-#: src/commands.cpp:140
+#: src/commands.cpp:141
#, c-format
msgid "Player already %s!"
msgstr "Il giocatore è già %s!"
-#: src/commands.cpp:151
+#: src/commands.cpp:152
#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
msgstr "Il giocatore è stato %s con successo!"
-#: src/commands.cpp:156
+#: src/commands.cpp:157
#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
msgstr "Il giocatore non può essere %s!"
-#: src/commands.cpp:321
+#: src/commands.cpp:322
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Impossibile inviare un sussurro vuoto!"
-#: src/commands.cpp:337
+#: src/commands.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
@@ -200,143 +200,127 @@ msgstr ""
"Impossibile creare una scheda per sussurrare a \"%s\"! Esiste già, oppure "
"sei tu."
-#: src/commands.cpp:357 src/commands.cpp:365
+#: src/commands.cpp:358 src/commands.cpp:366
msgid "Cache cleaned"
msgstr ""
-#: src/commands.cpp:374 src/net/ea/gui/partytab.cpp:127
+#: src/commands.cpp:375 src/net/ea/gui/partytab.cpp:127
msgid "Party name is missing."
msgstr "Manca il nome del party."
-#: src/commands.cpp:385
+#: src/commands.cpp:386
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Manca il nome della gilda."
-#: src/commands.cpp:413
+#: src/commands.cpp:414
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Attiva/disattiva la chat."
-#: src/commands.cpp:413
+#: src/commands.cpp:414
msgid "Message closes chat."
msgstr "I messaggi chiudono la conversazione."
-#: src/commands.cpp:422
+#: src/commands.cpp:423
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Attiva/disattiva la chat adesso."
-#: src/commands.cpp:428
+#: src/commands.cpp:429
msgid "Message now closes chat."
msgstr "I messaggi adesso chiudono la chat."
-#: src/commands.cpp:454
+#: src/commands.cpp:455
msgid "friend"
msgstr "Amico"
-#: src/commands.cpp:459
+#: src/commands.cpp:460
msgid "disregarded"
msgstr "Disprezzato"
-#: src/commands.cpp:464
+#: src/commands.cpp:465
msgid "neutral"
msgstr "Neutrale"
-#: src/commands.cpp:484
+#: src/commands.cpp:485
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr "Il giocatore non era ignorato!"
-#: src/commands.cpp:491
+#: src/commands.cpp:492
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr "Giocatore non più ignorato!"
-#: src/commands.cpp:493
+#: src/commands.cpp:494
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr "Impossibile annullare l'ignoro!"
-#: src/commands.cpp:499
+#: src/commands.cpp:500
msgid "blacklisted"
msgstr "nella lista nera"
-#: src/commands.cpp:504
+#: src/commands.cpp:505
msgid "enemy"
msgstr "nemico"
-#: src/commands.cpp:519
+#: src/commands.cpp:520
msgid "Player already erased!"
msgstr "Il giocatore è già cancellato!"
-#: src/commands.cpp:530
+#: src/commands.cpp:531
msgid "Player successfully erased!"
msgstr "Giocatore cancellato dal tuo schermo con successo!"
-#: src/commands.cpp:532
+#: src/commands.cpp:533
msgid "Player could not be erased!"
msgstr "Il giocatore non può essere cancellato!"
-#: src/commands.cpp:812 src/commands.cpp:860
+#: src/commands.cpp:813 src/commands.cpp:861
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr "Tempo online: %s"
-#: src/commands.cpp:822
+#: src/commands.cpp:823
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d settimana"
msgstr[1] "%d settimane"
-#: src/commands.cpp:831
+#: src/commands.cpp:832
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d giorno"
msgstr[1] "%d giorni"
-#: src/commands.cpp:839
+#: src/commands.cpp:840
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d ora"
msgstr[1] "%d ore"
-#: src/commands.cpp:848
+#: src/commands.cpp:849
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuto"
msgstr[1] "%d minuti"
-#: src/commands.cpp:857
+#: src/commands.cpp:858
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d secondo"
msgstr[1] "%d secondi"
-#: src/commands.cpp:931
-msgid "font cache size"
-msgstr "Dimensione Cache caratteri"
-
-#: src/commands.cpp:943
-msgid "Cache size:"
-msgstr "Dimensione Cache:"
-
-#: src/commands.cpp:947
-msgid "Created:"
-msgstr "Creati:"
-
-#: src/commands.cpp:949
-msgid "Deleted:"
-msgstr "Eliminati:"
-
-#: src/commands.cpp:1010
+#: src/commands.cpp:1013
msgid "Environment variables dumped"
msgstr ""
-#: src/commands.cpp:1121 src/commands.cpp:1128
+#: src/commands.cpp:1167 src/commands.cpp:1174
msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commands.cpp:1123 src/commands.cpp:1130
+#: src/commands.cpp:1169 src/commands.cpp:1176
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
@@ -347,28 +331,29 @@ msgstr ""
"Le opzioni per /%s sono \"yes\" (sì), \"no\", \"true\" (vero), \"false"
"\" (falso), \"1\", \"0\"."
-#: src/game.cpp:255 src/gui/widgets/chattab.cpp:451
+#: src/game.cpp:255 src/gui/widgets/chattab.cpp:450
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#: src/game.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:453
-#: src/gui/windowmenu.cpp:144
+#: src/game.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:452
+#: src/gui/windowmenu.cpp:147
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: src/game.cpp:533
-msgid "Screenshot saved as "
-msgstr "Screenshot salvato come"
+#: src/game.cpp:535
+#, c-format
+msgid "Screenshot saved as %s"
+msgstr ""
-#: src/game.cpp:541
+#: src/game.cpp:544
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Salvataggio immagine fallito!"
-#: src/game.cpp:612
+#: src/game.cpp:615
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "La connessione al server è caduta."
-#: src/game.cpp:613
+#: src/game.cpp:616
msgid "Network Error"
msgstr "Errore di rete"
@@ -392,38 +377,38 @@ msgstr ""
msgid "Comment: %s"
msgstr "Commento: %s"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:267
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:268
msgid "Bot Checker"
msgstr "Bot Checker"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:275 src/gui/npcdialog.cpp:87
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:276 src/gui/npcdialog.cpp:92
msgid "Reset"
msgstr "Reimposta"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:301 src/gui/setup_relations.cpp:60
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:302 src/gui/setup_relations.cpp:60
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:140
-#: src/gui/popupmenu.cpp:220 src/gui/popupmenu.cpp:550
-#: src/gui/setupactiondata.h:51 src/net/eathena/generalhandler.cpp:257
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:143
+#: src/gui/popupmenu.cpp:223 src/gui/popupmenu.cpp:554
+#: src/gui/setupactiondata.h:49 src/net/eathena/generalhandler.cpp:257
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
msgid "Attack"
msgstr "Attacco"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:209
-#: src/gui/setupactiondata.h:86
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:212
+#: src/gui/setupactiondata.h:84
msgid "Talk"
msgstr "Parla"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:200
-#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:335
-#: src/gui/popupmenu.cpp:451 src/gui/popupmenu.cpp:561
-#: src/gui/popupmenu.cpp:628 src/gui/setupactiondata.h:1565
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:305 src/gui/popupmenu.cpp:203
+#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:339
+#: src/gui/popupmenu.cpp:455 src/gui/popupmenu.cpp:565
+#: src/gui/popupmenu.cpp:632 src/gui/setupactiondata.h:1568
msgid "Move"
msgstr "Movimento"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:305
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:306
msgid "Result"
msgstr "Risultato"
@@ -456,23 +441,23 @@ msgid "by type"
msgstr "per tipo"
#: src/gui/buydialog.cpp:75 src/gui/chatwindow.cpp:170
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/itemamountwindow.cpp:91
-#: src/gui/logindialog.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:122
-#: src/gui/setup_relations.cpp:227 src/gui/setup_theme.cpp:110
-#: src/gui/setup_theme.cpp:175 src/gui/setup_video.cpp:204
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:96 src/gui/textcommandeditor.cpp:136
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:156 src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:46
-#: src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/itemamountwindow.cpp:92
+#: src/gui/logindialog.cpp:99 src/gui/logindialog.cpp:129
+#: src/gui/setup_relations.cpp:228 src/gui/setup_theme.cpp:110
+#: src/gui/setup_theme.cpp:177 src/gui/setup_video.cpp:205
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:97 src/gui/textcommandeditor.cpp:137
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:157 src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:48
+#: src/gui/widgets/namesmodel.cpp:49
msgid "???"
msgstr "???"
#: src/gui/buydialog.cpp:186 src/gui/buydialog.cpp:197
#: src/gui/buydialog.cpp:247 src/gui/buyselldialog.cpp:64
-#: src/gui/popupmenu.cpp:210 src/gui/popupmenu.cpp:2271
+#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:2274
msgid "Buy"
msgstr "Compra"
-#: src/gui/buydialog.cpp:230 src/gui/buydialog.cpp:505
+#: src/gui/buydialog.cpp:230 src/gui/buydialog.cpp:502
#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/selldialog.cpp:333
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
@@ -484,65 +469,65 @@ msgstr "Quantita':"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buydialog.cpp:243 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:236 src/gui/npcdialog.cpp:82
-#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/statuswindow.cpp:811
+#: src/gui/buydialog.cpp:243 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:87
+#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/statuswindow.cpp:812
msgid "+"
msgstr "+"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buydialog.cpp:246 src/gui/itemamountwindow.cpp:205
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:83
-#: src/gui/selldialog.cpp:95 src/gui/statuswindow.cpp:823
+#: src/gui/buydialog.cpp:246 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:88
+#: src/gui/selldialog.cpp:95 src/gui/statuswindow.cpp:824
msgid "-"
msgstr "-"
#: src/gui/buydialog.cpp:248 src/gui/quitdialog.cpp:53
-#: src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/quitdialog.cpp:57
-#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/serverdialog.cpp:252
-#: src/gui/setupactiondata.h:156
+#: src/gui/quitdialog.cpp:57 src/gui/quitdialog.cpp:58
+#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/serverdialog.cpp:253
+#: src/gui/setupactiondata.h:154
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
#: src/gui/buydialog.cpp:249 src/gui/selldialog.cpp:98
-#: src/gui/statuswindow.cpp:539 src/gui/statuswindow.cpp:595
-#: src/gui/statuswindow.cpp:809 src/gui/statuswindow.cpp:837
+#: src/gui/statuswindow.cpp:540 src/gui/statuswindow.cpp:596
+#: src/gui/statuswindow.cpp:810 src/gui/statuswindow.cpp:838
msgid "Max"
msgstr "Massimo"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:38 src/gui/buyselldialog.cpp:48
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:183 src/gui/setup_other.cpp:184
-#: src/gui/windowmenu.cpp:138
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:185 src/gui/setup_other.cpp:184
+#: src/gui/windowmenu.cpp:141
msgid "Shop"
msgstr "Negozio"
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:64 src/gui/popupmenu.cpp:211
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2272 src/gui/selldialog.cpp:51
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:64 src/gui/popupmenu.cpp:214
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2275 src/gui/selldialog.cpp:51
#: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:96
msgid "Sell"
msgstr "Vendi"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:64 src/gui/changeemaildialog.cpp:52
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:54 src/gui/charcreatedialog.cpp:97
-#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/editserverdialog.cpp:75
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:208 src/gui/npcpostdialog.cpp:60
-#: src/gui/popupmenu.cpp:261 src/gui/popupmenu.cpp:293
-#: src/gui/popupmenu.cpp:369 src/gui/popupmenu.cpp:408
-#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:454
-#: src/gui/popupmenu.cpp:470 src/gui/popupmenu.cpp:491
-#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:660
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 src/gui/popupmenu.cpp:1784
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 src/gui/popupmenu.cpp:1904
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1941 src/gui/popupmenu.cpp:2002
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2055 src/gui/popupmenu.cpp:2079
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2102 src/gui/popupmenu.cpp:2118
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2135 src/gui/popupmenu.cpp:2159
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2342 src/gui/quitdialog.cpp:64
-#: src/gui/registerdialog.cpp:75 src/gui/setupactiondata.h:1513
-#: src/gui/setup.cpp:78 src/gui/socialwindow.cpp:1187
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:191 src/gui/textdialog.cpp:51
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:52 src/gui/updaterwindow.cpp:160
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:54 src/gui/charcreatedialog.cpp:104
+#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/editserverdialog.cpp:76
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:209 src/gui/npcpostdialog.cpp:60
+#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:373 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:438 src/gui/popupmenu.cpp:458
+#: src/gui/popupmenu.cpp:474 src/gui/popupmenu.cpp:495
+#: src/gui/popupmenu.cpp:640 src/gui/popupmenu.cpp:664
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1759 src/gui/popupmenu.cpp:1787
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1851 src/gui/popupmenu.cpp:1907
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1944 src/gui/popupmenu.cpp:2005
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popupmenu.cpp:2082
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2105 src/gui/popupmenu.cpp:2121
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2138 src/gui/popupmenu.cpp:2162
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2345 src/gui/quitdialog.cpp:65
+#: src/gui/registerdialog.cpp:75 src/gui/setupactiondata.h:1516
+#: src/gui/setup.cpp:81 src/gui/socialwindow.cpp:1186
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193 src/gui/textdialog.cpp:51
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:52 src/gui/updaterwindow.cpp:164
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@@ -574,11 +559,11 @@ msgid "The email address entries mismatch."
msgstr "Gli indirizzi email immessi non coincidono."
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:241
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:243
msgid "Change Password"
msgstr "Cambia la Password"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/logindialog.cpp:164
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/logindialog.cpp:171
#: src/gui/registerdialog.cpp:87 src/gui/unregisterdialog.cpp:57
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
@@ -609,15 +594,15 @@ msgstr "Le password immesse non coincidono."
msgid "New Character"
msgstr "Nuovo Personaggio"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 src/gui/editserverdialog.cpp:84
-#: src/gui/logindialog.cpp:163 src/gui/registerdialog.cpp:86
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 src/gui/editserverdialog.cpp:85
+#: src/gui/logindialog.cpp:170 src/gui/registerdialog.cpp:86
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 src/gui/charcreatedialog.cpp:83
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/charcreatedialog.cpp:137
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charcreatedialog.cpp:145
#: src/gui/outfitwindow.cpp:61
msgid ">"
msgstr ">"
@@ -625,7 +610,7 @@ msgstr ">"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/charcreatedialog.cpp:84
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:138 src/gui/outfitwindow.cpp:60
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:146 src/gui/outfitwindow.cpp:60
msgid "<"
msgstr "<"
@@ -637,48 +622,48 @@ msgstr "Colore dei capelli:"
msgid "Hair style:"
msgstr "Taglio di capelli:"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:91
msgid "^"
msgstr "^"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 src/gui/registerdialog.cpp:104
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:93 src/gui/registerdialog.cpp:104
msgid "Male"
msgstr "Maschio"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:90 src/gui/registerdialog.cpp:105
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/registerdialog.cpp:105
msgid "Female"
msgstr "Femmina"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:91 src/gui/registerdialog.cpp:108
-#: src/gui/setupactiondata.h:1498 src/gui/setupactiondata.h:1571
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/registerdialog.cpp:108
+#: src/gui/setupactiondata.h:1501 src/gui/setupactiondata.h:1574
#: src/gui/setup_audio.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:145
#: src/gui/setup_other.cpp:240 src/gui/setup_visual.cpp:142
msgid "Other"
msgstr "Altro"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:93 src/gui/charcreatedialog.cpp:390
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:100 src/gui/charcreatedialog.cpp:391
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "Distribuire %d punti"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:96 src/gui/charselectdialog.cpp:789
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1247
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:103 src/gui/charselectdialog.cpp:791
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1249
msgid "Create"
msgstr "Crea"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:139
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:147
msgid "Race:"
msgstr "Razza:"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:295
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:296
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "Il tuo nome deve contenere almeno 4 caratteri."
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:381
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:382
msgid "Character stats OK"
msgstr "Statistiche personaggio OK"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:395
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:396
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "Rimuovere %d punti"
@@ -691,52 +676,52 @@ msgstr "Conferma la cancellazione del personaggio"
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo personaggio?"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:233
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:235
msgid "Account and Character Management"
msgstr "Gestione dell'account e del personaggio"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:240
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:242
msgid "Switch Login"
msgstr "Cambia login"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:268 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:270 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
msgid "Unregister"
msgstr "Cancella registrazione"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:279
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:281
msgid "Change Email"
msgstr "Cambia email"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:400
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:402
msgid "Incorrect password"
msgstr "Password non valida"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:570
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:572
msgid "Enter password for deleting character"
msgstr "Digitare password per eliminare un personaggio"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:570
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:572
msgid "Enter password:"
msgstr "Digitare password:"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:717 src/gui/serverdialog.cpp:256
-#: src/gui/setupactiondata.h:1518 src/gui/setup_relations.cpp:250
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:719 src/gui/serverdialog.cpp:257
+#: src/gui/setupactiondata.h:1521 src/gui/setup_relations.cpp:251
#: src/gui/shopwindow.cpp:90 src/gui/shopwindow.cpp:94
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:195
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:777
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:779
msgid "Choose"
msgstr "Scegli"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:780
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:782
#, c-format
msgid "Level %d"
msgstr "Livello %d"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:791 src/gui/charselectdialog.cpp:792
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:793 src/gui/charselectdialog.cpp:794
msgid "(empty)"
msgstr "(vuoto)"
@@ -797,17 +782,17 @@ msgstr "Arcobaleno 2"
msgid "rainbow 3"
msgstr "Arcobaleno 3"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:179 src/gui/setupactiondata.h:1570
-#: src/gui/setup_chat.cpp:49 src/gui/windowmenu.cpp:86
+#: src/gui/chatwindow.cpp:179 src/gui/setupactiondata.h:1573
+#: src/gui/setup_chat.cpp:49 src/gui/windowmenu.cpp:89
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:715
+#: src/gui/chatwindow.cpp:720
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Presente: %s; %d giocatori sono presenti."
-#: src/gui/chatwindow.cpp:1134
+#: src/gui/chatwindow.cpp:1149
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Sussurra a %s: %s"
@@ -820,14 +805,14 @@ msgstr "Sì"
msgid "No"
msgstr "No"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:54 src/gui/popupmenu.cpp:2204
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2212 src/gui/popupmenu.cpp:2221
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2240
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:54 src/gui/popupmenu.cpp:2207
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2215 src/gui/popupmenu.cpp:2224
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2243
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:106
-#: src/gui/setup_other.cpp:91 src/gui/windowmenu.cpp:103
+#: src/gui/setup_other.cpp:91 src/gui/windowmenu.cpp:106
msgid "Map"
msgstr "Mappa"
@@ -839,23 +824,23 @@ msgstr "Target"
msgid "Net"
msgstr "Rete"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:240
-#: src/gui/debugwindow.cpp:276
+#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:241
+#: src/gui/debugwindow.cpp:277
msgid "Music:"
msgstr "Musica:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:244
-#: src/gui/debugwindow.cpp:278
+#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:245
+#: src/gui/debugwindow.cpp:279
msgid "Map:"
msgstr "Mappa:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:242
-#: src/gui/debugwindow.cpp:277
+#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:243
+#: src/gui/debugwindow.cpp:278
msgid "Minimap:"
msgstr "Mini mappa:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:150 src/gui/debugwindow.cpp:238
-#: src/gui/debugwindow.cpp:274
+#: src/gui/debugwindow.cpp:150 src/gui/debugwindow.cpp:239
+#: src/gui/debugwindow.cpp:275
msgid "Cursor:"
msgstr "Cursore:"
@@ -863,17 +848,17 @@ msgstr "Cursore:"
msgid "Particle count:"
msgstr "Contatore Particelle:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:255
-#: src/gui/debugwindow.cpp:281
+#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:256
+#: src/gui/debugwindow.cpp:282
msgid "Map actors count:"
msgstr "Contatore generatori mappa:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:155 src/gui/debugwindow.cpp:221
-#: src/gui/debugwindow.cpp:226
+#: src/gui/debugwindow.cpp:155 src/gui/debugwindow.cpp:222
+#: src/gui/debugwindow.cpp:227
msgid "Player Position:"
msgstr "Posizione giocatore:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:160 src/gui/debugwindow.cpp:266
+#: src/gui/debugwindow.cpp:160 src/gui/debugwindow.cpp:267
msgid "Draw calls:"
msgstr ""
@@ -882,115 +867,115 @@ msgstr ""
msgid "%d FPS"
msgstr "%d FPS"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:163 src/gui/debugwindow.cpp:288
+#: src/gui/debugwindow.cpp:163 src/gui/debugwindow.cpp:289
#, c-format
msgid "%d LPS"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:172 src/gui/debugwindow.cpp:186
+#: src/gui/debugwindow.cpp:173 src/gui/debugwindow.cpp:187
#, c-format
msgid "%d FPS (Software)"
msgstr "%d FPS (Software)"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:176
+#: src/gui/debugwindow.cpp:177
#, c-format
msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
msgstr "%d FPS (OpenGL veloce)"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:179
+#: src/gui/debugwindow.cpp:180
#, c-format
msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr "%d FPS (OpenGL)"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:182
+#: src/gui/debugwindow.cpp:183
#, c-format
msgid "%d FPS (mobile OpenGL)"
msgstr "%d FPS (OpenGL mobile)"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:204 src/gui/debugwindow.cpp:260
+#: src/gui/debugwindow.cpp:205 src/gui/debugwindow.cpp:261
msgid "Textures count:"
msgstr "Conteggio Textures:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:251
+#: src/gui/debugwindow.cpp:252
#, c-format
msgid "Particle count: %d"
msgstr "Conto particelle: %d"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:293 src/gui/debugwindow.cpp:332
-#: src/gui/debugwindow.cpp:381
+#: src/gui/debugwindow.cpp:294 src/gui/debugwindow.cpp:333
+#: src/gui/debugwindow.cpp:382
msgid "Target:"
msgstr "Target:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:294 src/gui/debugwindow.cpp:337
-#: src/gui/debugwindow.cpp:382
+#: src/gui/debugwindow.cpp:295 src/gui/debugwindow.cpp:338
+#: src/gui/debugwindow.cpp:383
msgid "Target Id:"
msgstr "Target ID:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:296 src/gui/debugwindow.cpp:339
-#: src/gui/debugwindow.cpp:383
+#: src/gui/debugwindow.cpp:297 src/gui/debugwindow.cpp:340
+#: src/gui/debugwindow.cpp:384
msgid "Target type:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:297
+#: src/gui/debugwindow.cpp:298
msgid "Target level:"
msgstr "Livello target:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:298 src/gui/debugwindow.cpp:352
+#: src/gui/debugwindow.cpp:299 src/gui/debugwindow.cpp:353
msgid "Target race:"
msgstr "Razza target:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:299
+#: src/gui/debugwindow.cpp:300
msgid "Target party:"
msgstr "Party target:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:300
+#: src/gui/debugwindow.cpp:301
msgid "Target guild:"
msgstr "Gilda target:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:301 src/gui/debugwindow.cpp:371
-#: src/gui/debugwindow.cpp:376 src/gui/debugwindow.cpp:387
+#: src/gui/debugwindow.cpp:302 src/gui/debugwindow.cpp:372
+#: src/gui/debugwindow.cpp:377 src/gui/debugwindow.cpp:388
msgid "Attack delay:"
msgstr "Ritardo Attacco:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:302 src/gui/debugwindow.cpp:361
-#: src/gui/debugwindow.cpp:388
+#: src/gui/debugwindow.cpp:303 src/gui/debugwindow.cpp:362
+#: src/gui/debugwindow.cpp:389
msgid "Minimal hit:"
msgstr "Danno minimo:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:303 src/gui/debugwindow.cpp:363
-#: src/gui/debugwindow.cpp:389
+#: src/gui/debugwindow.cpp:304 src/gui/debugwindow.cpp:364
+#: src/gui/debugwindow.cpp:390
msgid "Maximum hit:"
msgstr "Danno massimo:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:304 src/gui/debugwindow.cpp:365
-#: src/gui/debugwindow.cpp:390
+#: src/gui/debugwindow.cpp:305 src/gui/debugwindow.cpp:366
+#: src/gui/debugwindow.cpp:391
msgid "Critical hit:"
msgstr "Colpo critico:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:343 src/gui/debugwindow.cpp:348
-#: src/gui/debugwindow.cpp:384
+#: src/gui/debugwindow.cpp:344 src/gui/debugwindow.cpp:349
+#: src/gui/debugwindow.cpp:385
msgid "Target Level:"
msgstr "Livello Target"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:354 src/gui/debugwindow.cpp:385
+#: src/gui/debugwindow.cpp:355 src/gui/debugwindow.cpp:386
msgid "Target Party:"
msgstr "Party del Target:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:357 src/gui/debugwindow.cpp:386
+#: src/gui/debugwindow.cpp:358 src/gui/debugwindow.cpp:387
msgid "Target Guild:"
msgstr "Gilda del Target"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:422
+#: src/gui/debugwindow.cpp:423
#, c-format
msgid "Ping: %s ms"
msgstr "Ping: %s ms"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:424
+#: src/gui/debugwindow.cpp:425
#, c-format
msgid "In: %d bytes/s"
msgstr "In: %d bytes/s"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:426
+#: src/gui/debugwindow.cpp:427
#, c-format
msgid "Out: %d bytes/s"
msgstr "Out: %d bytes/s"
@@ -1011,9 +996,9 @@ msgstr "Successivo >"
msgid "Auto open this window"
msgstr "Apri automaticamente questa finestra"
-#: src/gui/editdialog.cpp:45 src/gui/editserverdialog.cpp:74
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:207 src/gui/okdialog.cpp:50
-#: src/gui/quitdialog.cpp:63 src/gui/textdialog.cpp:45
+#: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/editserverdialog.cpp:75
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:208 src/gui/okdialog.cpp:50
+#: src/gui/quitdialog.cpp:64 src/gui/textdialog.cpp:45
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -1021,42 +1006,46 @@ msgstr "OK"
msgid "Edit Server"
msgstr "Modifica Server"
-#: src/gui/editserverdialog.cpp:73 src/gui/serverdialog.cpp:253
+#: src/gui/editserverdialog.cpp:74 src/gui/serverdialog.cpp:254
msgid "Connect"
msgstr "Connetti"
-#: src/gui/editserverdialog.cpp:85
+#: src/gui/editserverdialog.cpp:86
msgid "Address:"
msgstr "Indirizzo:"
-#: src/gui/editserverdialog.cpp:86
+#: src/gui/editserverdialog.cpp:87
msgid "Port:"
msgstr "Porta:"
-#: src/gui/editserverdialog.cpp:87
+#: src/gui/editserverdialog.cpp:88
msgid "Server type:"
msgstr "Tipo di server:"
-#: src/gui/editserverdialog.cpp:88
+#: src/gui/editserverdialog.cpp:89
msgid "Description:"
msgstr "Descrizione:"
-#: src/gui/editserverdialog.cpp:205
+#: src/gui/editserverdialog.cpp:90
+msgid "Online list url:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/editserverdialog.cpp:210
msgid "Please at least type both the address and the port of the server."
msgstr "Per favore indicare almeno l'indirizzo e la porta del server."
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:184
-#: src/gui/windowmenu.cpp:97
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Equipment"
msgstr "Equipaggiamento"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:60 src/gui/inventorywindow.cpp:168
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:597 src/gui/popupmenu.cpp:1712
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1813 src/gui/popupmenu.cpp:1869
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:60 src/gui/inventorywindow.cpp:170
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:599 src/gui/popupmenu.cpp:1716
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/popupmenu.cpp:1872
msgid "Unequip"
msgstr "Togli"
-#: src/gui/helpwindow.cpp:49 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/gui/helpwindow.cpp:49 src/gui/windowmenu.cpp:75
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
@@ -1064,90 +1053,90 @@ msgstr "Aiuto"
msgid "Did you know..."
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/windowmenu.cpp:100
-#: src/inventory.cpp:253
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:130 src/gui/windowmenu.cpp:103
+#: src/inventory.cpp:254
msgid "Inventory"
msgstr "Inventario"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:166 src/gui/inventorywindow.cpp:599
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:62 src/gui/popupmenu.cpp:1714
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1815 src/gui/popupmenu.cpp:1871
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:168 src/gui/inventorywindow.cpp:601
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:62 src/gui/popupmenu.cpp:1718
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1818 src/gui/popupmenu.cpp:1874
msgid "Equip"
msgstr "Equipaggia"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:167 src/gui/inventorywindow.cpp:603
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1718 src/gui/popupmenu.cpp:1782
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1819 src/gui/popupmenu.cpp:1875
-#: src/gui/skilldialog.cpp:268
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:605
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1722 src/gui/popupmenu.cpp:1785
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1822 src/gui/popupmenu.cpp:1878
+#: src/gui/skilldialog.cpp:275
msgid "Use"
msgstr "Usa"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:180 src/gui/inventorywindow.cpp:697
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1723 src/gui/popupmenu.cpp:1824
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1880
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:182 src/gui/inventorywindow.cpp:699
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 src/gui/popupmenu.cpp:1827
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1883
msgid "Drop..."
msgstr "Lascia..."
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:181 src/gui/popupmenu.cpp:1732
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1833 src/gui/popupmenu.cpp:1889
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:1736
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 src/gui/popupmenu.cpp:1892
msgid "Split"
msgstr "Dividi"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:182 src/gui/outfitwindow.cpp:58
-#: src/gui/popupmenu.cpp:466 src/gui/setupactiondata.h:1569
-#: src/gui/windowmenu.cpp:141
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:184 src/gui/outfitwindow.cpp:58
+#: src/gui/popupmenu.cpp:470 src/gui/setupactiondata.h:1572
+#: src/gui/windowmenu.cpp:144
msgid "Outfits"
msgstr "Attrezzatura"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/inventorywindow.cpp:690
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1697 src/gui/popupmenu.cpp:1836
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1892 src/gui/setup.cpp:79
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:208 src/gui/inventorywindow.cpp:692
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1701 src/gui/popupmenu.cpp:1839
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1895 src/gui/setup.cpp:82
msgid "Store"
msgstr "Magazzino"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:1738
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:209 src/gui/popupmenu.cpp:1741
msgid "Retrieve"
msgstr "Recupera"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1728
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1829 src/gui/popupmenu.cpp:1885
-#: src/gui/windowmenu.cpp:132
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:701 src/gui/popupmenu.cpp:1732
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1832 src/gui/popupmenu.cpp:1888
+#: src/gui/windowmenu.cpp:135
msgid "Drop"
msgstr "Lascia"
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr "Tutti"
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:262
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:263
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da scambiare."
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:265
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:266
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da lasciare."
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:268
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:269
msgid "Select amount of items to store."
msgstr "Selezionare la quantità di oggetti da riporre."
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:271
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:272
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da ritirare"
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:274
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:275
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da dividere."
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:277
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:278
msgid "Add to buy shop."
msgstr "Aggiungi allo shop di acquisto."
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:280
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:281
msgid "Add to sell shop."
msgstr "Aggiungi allo shop di vendita."
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:283
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:284
msgid "Unknown."
msgstr "Sconosciuto"
@@ -1160,7 +1149,7 @@ msgstr ","
msgid "Weight: %s"
msgstr "Peso: %s"
-#: src/gui/killstats.cpp:42 src/gui/windowmenu.cpp:81
+#: src/gui/killstats.cpp:42 src/gui/windowmenu.cpp:84
msgid "Kill stats"
msgstr "Statistiche uccisioni"
@@ -1172,183 +1161,183 @@ msgstr "Reset statistiche"
msgid "Reset timer"
msgstr "Reset timer"
-#: src/gui/killstats.cpp:51 src/gui/killstats.cpp:154
-#: src/gui/killstats.cpp:247 src/gui/killstats.cpp:474
+#: src/gui/killstats.cpp:54 src/gui/killstats.cpp:157
+#: src/gui/killstats.cpp:250 src/gui/killstats.cpp:477
#, c-format
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:53 src/gui/killstats.cpp:155
-#: src/gui/killstats.cpp:229 src/gui/killstats.cpp:241
-#: src/gui/killstats.cpp:475
+#: src/gui/killstats.cpp:56 src/gui/killstats.cpp:158
+#: src/gui/killstats.cpp:232 src/gui/killstats.cpp:244
+#: src/gui/killstats.cpp:478
#, c-format
msgid "Avg Exp: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:54 src/gui/killstats.cpp:157
-#: src/gui/killstats.cpp:233 src/gui/killstats.cpp:244
-#: src/gui/killstats.cpp:477
+#: src/gui/killstats.cpp:57 src/gui/killstats.cpp:160
+#: src/gui/killstats.cpp:236 src/gui/killstats.cpp:247
+#: src/gui/killstats.cpp:480
#, c-format
msgid "No. of avg mob to next level: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:56 src/gui/killstats.cpp:167
-#: src/gui/killstats.cpp:250 src/gui/killstats.cpp:479
+#: src/gui/killstats.cpp:59 src/gui/killstats.cpp:170
+#: src/gui/killstats.cpp:253 src/gui/killstats.cpp:482
#, c-format
msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:59 src/gui/killstats.cpp:64 src/gui/killstats.cpp:69
-#: src/gui/killstats.cpp:306 src/gui/killstats.cpp:323
-#: src/gui/killstats.cpp:342
+#: src/gui/killstats.cpp:62 src/gui/killstats.cpp:67 src/gui/killstats.cpp:72
+#: src/gui/killstats.cpp:309 src/gui/killstats.cpp:326
+#: src/gui/killstats.cpp:345
#, c-format
msgid "Exp speed per %d min: %s"
msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gui/killstats.cpp:61 src/gui/killstats.cpp:66 src/gui/killstats.cpp:72
+#: src/gui/killstats.cpp:64 src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:75
#, c-format
msgid "Time for next level per %d min: %s"
msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gui/killstats.cpp:74 src/gui/killstats.cpp:254
+#: src/gui/killstats.cpp:77 src/gui/killstats.cpp:257
msgid "Last kill exp:"
msgstr "Punti Exp ultimo Kill:"
-#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:376
-#: src/gui/killstats.cpp:382 src/gui/killstats.cpp:388
-#: src/gui/killstats.cpp:393
+#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:379
+#: src/gui/killstats.cpp:385 src/gui/killstats.cpp:391
+#: src/gui/killstats.cpp:396
msgid "Time before jacko spawn:"
msgstr "Tempo rimanente prima della comparsa del jacko:"
-#: src/gui/killstats.cpp:107 src/gui/killstats.cpp:217
+#: src/gui/killstats.cpp:110 src/gui/killstats.cpp:220
#, c-format
msgid "Level: %d at %f%%"
msgstr "Livello: %d al %f%%"
-#: src/gui/killstats.cpp:111 src/gui/killstats.cpp:221
+#: src/gui/killstats.cpp:114 src/gui/killstats.cpp:224
#, c-format
msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
msgstr "Exp: %d/%d Mancante: %d"
-#: src/gui/killstats.cpp:114 src/gui/killstats.cpp:226
-#: src/gui/killstats.cpp:237
+#: src/gui/killstats.cpp:117 src/gui/killstats.cpp:229
+#: src/gui/killstats.cpp:240
#, c-format
msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:319
-#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:337
-#: src/gui/killstats.cpp:349 src/gui/killstats.cpp:357
+#: src/gui/killstats.cpp:314 src/gui/killstats.cpp:322
+#: src/gui/killstats.cpp:332 src/gui/killstats.cpp:340
+#: src/gui/killstats.cpp:352 src/gui/killstats.cpp:360
#, c-format
msgid " Time for next level: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/killstats.cpp:382
+#: src/gui/killstats.cpp:385
#, c-format
msgid "%s %d?"
msgstr "%s %d?"
-#: src/gui/killstats.cpp:388
+#: src/gui/killstats.cpp:391
msgid "jacko spawning"
msgstr "Comparsa jacko"
-#: src/gui/logindialog.cpp:68 src/gui/setup_touch.cpp:35
+#: src/gui/logindialog.cpp:75 src/gui/setup_touch.cpp:35
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
-#: src/gui/logindialog.cpp:69
+#: src/gui/logindialog.cpp:76
msgid "Auto Close"
msgstr "Chiusura automatica"
-#: src/gui/logindialog.cpp:70
+#: src/gui/logindialog.cpp:77
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
-#: src/gui/logindialog.cpp:132 src/gui/logindialog.cpp:145
+#: src/gui/logindialog.cpp:139 src/gui/logindialog.cpp:152
msgid "Login"
msgstr "Autenticazione"
-#: src/gui/logindialog.cpp:138
+#: src/gui/logindialog.cpp:145
msgid "Remember username"
msgstr "Ricorda username"
-#: src/gui/logindialog.cpp:140
+#: src/gui/logindialog.cpp:147
msgid "Update:"
msgstr "Aggiornamento:"
-#: src/gui/logindialog.cpp:144
+#: src/gui/logindialog.cpp:151
msgid "Change Server"
msgstr "Cambia server"
-#: src/gui/logindialog.cpp:146 src/gui/registerdialog.cpp:66
+#: src/gui/logindialog.cpp:153 src/gui/registerdialog.cpp:66
#: src/gui/registerdialog.cpp:74
msgid "Register"
msgstr "Registra"
-#: src/gui/logindialog.cpp:147
+#: src/gui/logindialog.cpp:154
msgid "Custom update host"
msgstr "Aggiornamento host"
-#: src/gui/logindialog.cpp:160 src/gui/widgets/chattab.cpp:171
+#: src/gui/logindialog.cpp:167 src/gui/widgets/chattab.cpp:171
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/gui/logindialog.cpp:167
+#: src/gui/logindialog.cpp:174
#, c-format
msgid "Update host: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/logindialog.cpp:277
+#: src/gui/logindialog.cpp:284
msgid "Open register url"
msgstr "Apri URL di registrazione"
-#: src/gui/ministatuswindow.cpp:60
+#: src/gui/ministatuswindow.cpp:63
msgid "health bar"
msgstr "Barra HP"
-#: src/gui/ministatuswindow.cpp:63
+#: src/gui/ministatuswindow.cpp:66
msgid "mana bar"
msgstr "Barra Mana"
-#: src/gui/ministatuswindow.cpp:66
+#: src/gui/ministatuswindow.cpp:69
msgid "experience bar"
msgstr "Barra dell'esperienza"
-#: src/gui/ministatuswindow.cpp:68
+#: src/gui/ministatuswindow.cpp:72
msgid "weight bar"
msgstr "Barra del peso"
-#: src/gui/ministatuswindow.cpp:70
+#: src/gui/ministatuswindow.cpp:74
msgid "inventory slots bar"
msgstr "barra dell'inventario"
-#: src/gui/ministatuswindow.cpp:72
+#: src/gui/ministatuswindow.cpp:76
msgid "money bar"
msgstr "Barra dei soldi"
-#: src/gui/ministatuswindow.cpp:74
+#: src/gui/ministatuswindow.cpp:78
msgid "arrows bar"
msgstr "barra frecce"
-#: src/gui/ministatuswindow.cpp:76
+#: src/gui/ministatuswindow.cpp:80
msgid "status bar"
msgstr "Barra dello stato"
-#: src/gui/ministatuswindow.cpp:95
+#: src/gui/ministatuswindow.cpp:99
msgid "job bar"
msgstr "Barra dei punti lavoro"
-#: src/gui/ministatuswindow.cpp:296 src/gui/statuswindow.cpp:286
+#: src/gui/ministatuswindow.cpp:296 src/gui/statuswindow.cpp:287
#, c-format
msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr "Livello: %d (GM:%d)"
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:302 src/gui/statuswindow.cpp:140
-#: src/gui/statuswindow.cpp:292 src/gui/statuswindow.cpp:358
+#: src/gui/statuswindow.cpp:293 src/gui/statuswindow.cpp:359
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Livello: %d"
@@ -1374,7 +1363,7 @@ msgstr "Invia"
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:510
+#: src/gui/npcdialog.cpp:89 src/gui/popupmenu.cpp:514
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
@@ -1390,7 +1379,7 @@ msgstr "Invia"
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr "La lettera non è valida oppure non è stato possibile inviarla."
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:63 src/gui/outfitwindow.cpp:545
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:63 src/gui/outfitwindow.cpp:544
#, c-format
msgid "Outfit: %d"
msgstr "Outfit: %d"
@@ -1403,376 +1392,376 @@ msgstr "Rimuovi prima"
msgid "Away outfit"
msgstr "Away outfit"
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:550
-#: src/gui/windowmenu.cpp:279
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:549
+#: src/gui/windowmenu.cpp:282
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Chiave: %s"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:139 src/gui/popupmenu.cpp:549
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:553
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:39
msgid "Trade"
msgstr "Commercia"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:313
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:317
msgid "Whisper"
msgstr "Sussurra"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:554
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:558
msgid "Heal"
msgstr "Cura"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:176
-#: src/gui/popupmenu.cpp:348 src/gui/popupmenu.cpp:594
+#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:179
+#: src/gui/popupmenu.cpp:352 src/gui/popupmenu.cpp:598
msgid "Kick from guild"
msgstr "Caccia dalla gilda"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:169 src/gui/popupmenu.cpp:181
-#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:599
+#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:184
+#: src/gui/popupmenu.cpp:357 src/gui/popupmenu.cpp:603
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Cambia ruolo nella gilda"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:189 src/gui/popupmenu.cpp:361
-#: src/gui/popupmenu.cpp:608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:365
+#: src/gui/popupmenu.cpp:612
msgid "Invite to guild"
msgstr "Invita nell gilda"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197
+#: src/gui/popupmenu.cpp:200
msgid "Kick player"
msgstr "Caccia giocatore"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:199
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202
msgid "Nuke"
msgstr "Nascondi"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:214 src/gui/popupmenu.cpp:320
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2312
+#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:324
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2315
msgid "Add comment"
msgstr "Aggiungi commento"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:225
+#: src/gui/popupmenu.cpp:228
msgid "Kick"
msgstr "Caccia"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:236
+#: src/gui/popupmenu.cpp:239
msgid "Remove from attack list"
msgstr "Rimuovi dalla lista Attacco"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244
msgid "Add to priority attack list"
msgstr "Aggiungi alla lista Attacco - Priorità"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:243
+#: src/gui/popupmenu.cpp:246
msgid "Add to attack list"
msgstr "Aggiungi alla lista Attacco"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:245 src/gui/popupmenu.cpp:2327
+#: src/gui/popupmenu.cpp:248 src/gui/popupmenu.cpp:2330
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Aggiungi alla lista Ignora"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:258 src/gui/popupmenu.cpp:367
+#: src/gui/popupmenu.cpp:262 src/gui/popupmenu.cpp:371
msgid "Add name to chat"
msgstr "Aggiungi nome alla chat"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:272 src/gui/setup_players.cpp:47
+#: src/gui/popupmenu.cpp:276 src/gui/setup_players.cpp:47
msgid "Players"
msgstr "Giocatori"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:330 src/gui/popupmenu.cpp:577
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2302
+#: src/gui/popupmenu.cpp:334 src/gui/popupmenu.cpp:581
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2305
msgid "Kick from party"
msgstr "Caccia dal party"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:396 src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:407
msgid "Pick up"
msgstr "Raccogli"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:405 src/gui/popupmenu.cpp:1754
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1837 src/gui/popupmenu.cpp:1893
+#: src/gui/popupmenu.cpp:409 src/gui/popupmenu.cpp:1757
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1840 src/gui/popupmenu.cpp:1896
msgid "Add to chat"
msgstr "Aggiungi alla chat"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:424 src/gui/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popupmenu.cpp:428 src/gui/popupmenu.cpp:451
msgid "Map Item"
msgstr "Oggetto mappa"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:425
+#: src/gui/popupmenu.cpp:429
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/popupmenu.cpp:2053
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2077
+#: src/gui/popupmenu.cpp:430 src/gui/popupmenu.cpp:2056
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2080
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:450
+#: src/gui/popupmenu.cpp:435 src/gui/popupmenu.cpp:454
msgid "Warp"
msgstr "Teletrasporto"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:452
+#: src/gui/popupmenu.cpp:456
msgid "Move camera"
msgstr "Muovi telecamera"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:467
+#: src/gui/popupmenu.cpp:471
msgid "Clear outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:487 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popupmenu.cpp:491 src/gui/windowmenu.cpp:132
msgid "Spells"
msgstr "Spells"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:488
+#: src/gui/popupmenu.cpp:492
msgid "Edit spell"
msgstr "Modifica Incantesimo"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:514
+#: src/gui/popupmenu.cpp:518
msgid "Disable highlight"
msgstr "Disabilita highlight"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:516
+#: src/gui/popupmenu.cpp:520
msgid "Enable highlight"
msgstr "Abilita highlight"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:518
+#: src/gui/popupmenu.cpp:522
msgid "Don't remove name"
msgstr "Non rimuovere il nome"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:524
msgid "Remove name"
msgstr "Rimuovi nome"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:522
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526
msgid "Enable away"
msgstr "Abilita modalita' Away"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:524
+#: src/gui/popupmenu.cpp:528
msgid "Disable away"
msgstr "Disabilita modalita' Away"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:529 src/gui/socialwindow.cpp:1249
+#: src/gui/popupmenu.cpp:533 src/gui/socialwindow.cpp:1251
msgid "Leave"
msgstr "Lascia"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/popupmenu.cpp:2133
+#: src/gui/popupmenu.cpp:536 src/gui/popupmenu.cpp:2136
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copia negli appunti"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:572 src/gui/popupmenu.cpp:2300
+#: src/gui/popupmenu.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:2303
msgid "Invite to party"
msgstr "Invita nel party"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:644
+#: src/gui/popupmenu.cpp:648
msgid "Change guild position"
msgstr "Cambia posizione nella gilda"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1172
msgid "Rename map sign "
msgstr "Rinomina mappa"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1170
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1174
msgid "Name: "
msgstr "Nome:"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1193
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1197
msgid "Player comment "
msgstr "Commento giocatore:"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1195
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1199
msgid "Comment: "
msgstr "Commento:"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1684
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1688
msgid "Add to trade"
msgstr "Aggiungi allo scambio"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1688
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1692
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Aggiungi 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1689
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1693
msgid "Add to trade half"
msgstr "Aggiungi metà"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1690
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1694
msgid "Add to trade all-1"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1691
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1695
msgid "Add to trade all"
msgstr "Aggiungi tutti"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1705
msgid "Store 10"
msgstr "Salva 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1702
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1706
msgid "Store half"
msgstr "Salva metà"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1703
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1707
msgid "Store all-1"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1704
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1708
msgid "Store all"
msgstr "Salva tutto"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1724 src/gui/popupmenu.cpp:1825
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1881
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1728 src/gui/popupmenu.cpp:1828
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1884
msgid "Drop all"
msgstr "Lascia tutto"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1742
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1745
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Ritira 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1743
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Retrieve half"
msgstr "Ritira metà"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1744
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1747
msgid "Retrieve all-1"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1745
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Retrieve all"
msgstr "Ritira tutto"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1902
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1905
msgid "Clear drop window"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1930 src/gui/popupmenu.cpp:1987
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1933 src/gui/popupmenu.cpp:1990
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1936 src/gui/popupmenu.cpp:1993
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1939 src/gui/popupmenu.cpp:1996
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1999
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2002
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Reset barra gialla"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2001 src/gui/statuswindow.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2004 src/gui/statuswindow.cpp:157
msgid "Copy to chat"
msgstr "Copia in Chat"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2021 src/gui/popupmenu.cpp:2073
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2024 src/gui/popupmenu.cpp:2076
#: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:127
-#: src/gui/socialwindow.cpp:924
+#: src/gui/socialwindow.cpp:923
msgid "(default)"
msgstr "(default)"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2031 src/gui/popupmenu.cpp:2042
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2034 src/gui/popupmenu.cpp:2045
msgid "Move up"
msgstr "Muovi Su"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2033 src/gui/popupmenu.cpp:2044
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2036 src/gui/popupmenu.cpp:2047
msgid "Move down"
msgstr "Muovi Giù"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2099 src/gui/popupmenu.cpp:2311
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2102 src/gui/popupmenu.cpp:2314
msgid "Undress"
msgstr "Spogliati"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2115
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2118
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2116
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2119
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2132
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2135
msgid "Open link"
msgstr "Apri link"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2147
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2150
msgid "Show window"
msgstr "Mostra Finestra"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2202
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2205
msgid "Be friend"
msgstr "Chiedi amicizia"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2203 src/gui/popupmenu.cpp:2211
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2220 src/gui/popupmenu.cpp:2239
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2247
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popupmenu.cpp:2214
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2223 src/gui/popupmenu.cpp:2242
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2250
msgid "Disregard"
msgstr "Ignora"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2205 src/gui/popupmenu.cpp:2213
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2208 src/gui/popupmenu.cpp:2216
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2244
msgid "Black list"
msgstr "Lista nera"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popupmenu.cpp:2214
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2222
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2209 src/gui/popupmenu.cpp:2217
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2225
msgid "Set as enemy"
msgstr "Identifica come nemico"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2207 src/gui/popupmenu.cpp:2215
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2223 src/gui/popupmenu.cpp:2229
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2234 src/gui/popupmenu.cpp:2242
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2210 src/gui/popupmenu.cpp:2218
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2226 src/gui/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2237 src/gui/popupmenu.cpp:2245
msgid "Erase"
msgstr "Elimina"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2219 src/gui/popupmenu.cpp:2227
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2233 src/gui/popupmenu.cpp:2238
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2246
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2222 src/gui/popupmenu.cpp:2230
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2236 src/gui/popupmenu.cpp:2241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2249
msgid "Unignore"
msgstr "Stop Ignora"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2228 src/gui/popupmenu.cpp:2248
-#: src/playerrelations.cpp:461
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2231 src/gui/popupmenu.cpp:2251
+#: src/playerrelations.cpp:464
msgid "Completely ignore"
msgstr "Ignora completamente."
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2258
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2261
msgid "Follow"
msgstr "Segui"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2259
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2262
msgid "Imitation"
msgstr "Imita"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2277 src/gui/popupmenu.cpp:2288
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popupmenu.cpp:2291
msgid "Buy (?)"
msgstr "Compra (?)"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2278 src/gui/popupmenu.cpp:2289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2281 src/gui/popupmenu.cpp:2292
msgid "Sell (?)"
msgstr "Vendi (?)"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2310
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2313
msgid "Show Items"
msgstr "Mostra Oggetti"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2321
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2324
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Rimuovi dalla lista 'Raccogli'"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2325
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2328
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Aggiungi alla lista 'Raccogli'"
-#: src/gui/questswindow.cpp:118 src/gui/windowmenu.cpp:75
+#: src/gui/questswindow.cpp:125 src/gui/windowmenu.cpp:78
msgid "Quests"
msgstr "Missioni"
-#: src/gui/questswindow.cpp:236 src/gui/setup_input.cpp:354
+#: src/gui/questswindow.cpp:249 src/gui/setup_input.cpp:354
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"
-#: src/gui/quitdialog.cpp:59
+#: src/gui/quitdialog.cpp:60
msgid "Switch server"
msgstr "Cambia server"
-#: src/gui/quitdialog.cpp:61
+#: src/gui/quitdialog.cpp:62
msgid "Switch character"
msgstr "Cambia personaggio"
@@ -1812,614 +1801,618 @@ msgstr "Le password non corrispondono."
msgid "Choose Your Server"
msgstr "Scegli il tuo server"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:254 src/gui/shopwindow.cpp:89
+#: src/gui/serverdialog.cpp:255 src/gui/shopwindow.cpp:89
#: src/gui/shopwindow.cpp:93 src/gui/tradewindow.cpp:70
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:255 src/gui/widgets/setupitem.cpp:294
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:420
+#: src/gui/serverdialog.cpp:256 src/gui/widgets/setupitem.cpp:298
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:424
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:257
+#: src/gui/serverdialog.cpp:258
msgid "Load"
msgstr "Carica"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:269
+#: src/gui/serverdialog.cpp:270
msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
msgstr "Scegli Il Tuo Server *** MODALITA' SICURA ***"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:276
+#: src/gui/serverdialog.cpp:277
msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr "Utilizzare lo stesso IP per i sub server di gioco"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:504
+#: src/gui/serverdialog.cpp:506
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr "Downloading server list... %2.2f%%"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:509
+#: src/gui/serverdialog.cpp:511
msgid "Waiting for server..."
msgstr "Attesa del server..."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:513
+#: src/gui/serverdialog.cpp:515
msgid "Preparing download"
msgstr "Preparazione download"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:517
+#: src/gui/serverdialog.cpp:519
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr "Errore nel ricevimento della lista sei server!"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:607
+#: src/gui/serverdialog.cpp:609
msgid "requires a newer version"
msgstr "Richiede una versione più nuova"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:609
+#: src/gui/serverdialog.cpp:611
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr "Richiede v%s"
-#: src/gui/setupactiondata.h:46
+#: src/gui/setupactiondata.h:44
msgid "Target and attack keys"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:56
+#: src/gui/setupactiondata.h:54
msgid "Target & Attack"
msgstr "Mirino e attacco"
-#: src/gui/setupactiondata.h:61
+#: src/gui/setupactiondata.h:59
msgid "Move to Target"
msgstr "Muovi all'obbiettivo"
-#: src/gui/setupactiondata.h:66
+#: src/gui/setupactiondata.h:64
msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:71
+#: src/gui/setupactiondata.h:69
msgid "Move to Home location"
msgstr "Vai alla Posizione Preferita"
-#: src/gui/setupactiondata.h:76
+#: src/gui/setupactiondata.h:74
msgid "Set home location"
msgstr "Scegli posizione Home"
-#: src/gui/setupactiondata.h:81
+#: src/gui/setupactiondata.h:79
msgid "Move to navigation point"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:91
+#: src/gui/setupactiondata.h:89
msgid "Stop Attack"
msgstr "Ferma attacco"
-#: src/gui/setupactiondata.h:96
+#: src/gui/setupactiondata.h:94
msgid "Untarget"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:101
+#: src/gui/setupactiondata.h:99
msgid "Target monster"
msgstr "Seleziona nemico"
-#: src/gui/setupactiondata.h:106
+#: src/gui/setupactiondata.h:104
msgid "Target NPC"
msgstr "Punta NPC"
-#: src/gui/setupactiondata.h:111
+#: src/gui/setupactiondata.h:109
msgid "Target Player"
msgstr "Punta Giocatore"
-#: src/gui/setupactiondata.h:116
+#: src/gui/setupactiondata.h:114
msgid "Other Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:121
+#: src/gui/setupactiondata.h:119
msgid "Pickup"
msgstr "Raccogli"
-#: src/gui/setupactiondata.h:126
+#: src/gui/setupactiondata.h:124
msgid "Change Pickup Type"
msgstr "Cambia modo di raccogliere"
-#: src/gui/setupactiondata.h:131
+#: src/gui/setupactiondata.h:129
msgid "Sit"
msgstr "Siediti"
-#: src/gui/setupactiondata.h:136
+#: src/gui/setupactiondata.h:134
msgid "Screenshot"
msgstr "Screenshot"
-#: src/gui/setupactiondata.h:141
+#: src/gui/setupactiondata.h:139
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "Abilita/Disabilita Scambi"
-#: src/gui/setupactiondata.h:146
+#: src/gui/setupactiondata.h:144
msgid "Change Map View Mode"
msgstr "Cambia visualiz. mappa"
-#: src/gui/setupactiondata.h:151
+#: src/gui/setupactiondata.h:149
msgid "Select OK"
msgstr "Seleziona OK"
-#: src/gui/setupactiondata.h:161
+#: src/gui/setupactiondata.h:159
msgid "Stop or sit"
msgstr "Fermati o siediti"
-#: src/gui/setupactiondata.h:166
+#: src/gui/setupactiondata.h:164
msgid "Return to safe video mode"
msgstr "Ritorna alla modalità video sicura"
-#: src/gui/setupactiondata.h:180
+#: src/gui/setupactiondata.h:178
msgid "Shortcuts modifiers keys"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:185
+#: src/gui/setupactiondata.h:183
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr "Pulsante Scorciatoie Oggetti"
-#: src/gui/setupactiondata.h:190
+#: src/gui/setupactiondata.h:188
msgid "Shortcuts keys"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:195 src/gui/setupactiondata.h:200
-#: src/gui/setupactiondata.h:205 src/gui/setupactiondata.h:210
-#: src/gui/setupactiondata.h:215 src/gui/setupactiondata.h:220
-#: src/gui/setupactiondata.h:225 src/gui/setupactiondata.h:230
-#: src/gui/setupactiondata.h:235 src/gui/setupactiondata.h:240
-#: src/gui/setupactiondata.h:245 src/gui/setupactiondata.h:250
-#: src/gui/setupactiondata.h:255 src/gui/setupactiondata.h:260
-#: src/gui/setupactiondata.h:265 src/gui/setupactiondata.h:270
-#: src/gui/setupactiondata.h:275 src/gui/setupactiondata.h:280
-#: src/gui/setupactiondata.h:285 src/gui/setupactiondata.h:290
+#: src/gui/setupactiondata.h:193 src/gui/setupactiondata.h:198
+#: src/gui/setupactiondata.h:203 src/gui/setupactiondata.h:208
+#: src/gui/setupactiondata.h:213 src/gui/setupactiondata.h:218
+#: src/gui/setupactiondata.h:223 src/gui/setupactiondata.h:228
+#: src/gui/setupactiondata.h:233 src/gui/setupactiondata.h:238
+#: src/gui/setupactiondata.h:243 src/gui/setupactiondata.h:248
+#: src/gui/setupactiondata.h:253 src/gui/setupactiondata.h:258
+#: src/gui/setupactiondata.h:263 src/gui/setupactiondata.h:268
+#: src/gui/setupactiondata.h:273 src/gui/setupactiondata.h:278
+#: src/gui/setupactiondata.h:283 src/gui/setupactiondata.h:288
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Scorciatoia %d"
-#: src/gui/setupactiondata.h:304
+#: src/gui/setupactiondata.h:302
msgid "Show Windows Menu"
msgstr "Mostra il menù delle finestre"
-#: src/gui/setupactiondata.h:309
+#: src/gui/setupactiondata.h:307
msgid "Hide Windows"
msgstr "Nascondi la Finestra"
-#: src/gui/setupactiondata.h:314
+#: src/gui/setupactiondata.h:312
msgid "Help Window"
msgstr "Finestra di Aiuto"
-#: src/gui/setupactiondata.h:319
+#: src/gui/setupactiondata.h:317
msgid "Status Window"
msgstr "Finestra degli Status"
-#: src/gui/setupactiondata.h:324
+#: src/gui/setupactiondata.h:322
msgid "Inventory Window"
msgstr "Finestra dell'Inventario"
-#: src/gui/setupactiondata.h:329
+#: src/gui/setupactiondata.h:327
msgid "Equipment Window"
msgstr "Finestra dell'Equipaggiamento"
-#: src/gui/setupactiondata.h:334
+#: src/gui/setupactiondata.h:332
msgid "Skill Window"
msgstr "Finestra delle Capacità"
-#: src/gui/setupactiondata.h:339
+#: src/gui/setupactiondata.h:337
msgid "Minimap Window"
msgstr "Finestra Minimappa"
-#: src/gui/setupactiondata.h:344
+#: src/gui/setupactiondata.h:342
msgid "Chat Window"
msgstr "Finestra della Chat"
-#: src/gui/setupactiondata.h:349
+#: src/gui/setupactiondata.h:347
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Finestra Scorciatoia Oggetti"
-#: src/gui/setupactiondata.h:354
+#: src/gui/setupactiondata.h:352
msgid "Setup Window"
msgstr "Finestra del Setup"
-#: src/gui/setupactiondata.h:359
+#: src/gui/setupactiondata.h:357
msgid "Debug Window"
msgstr "Finestra di debug"
-#: src/gui/setupactiondata.h:364
+#: src/gui/setupactiondata.h:362
msgid "Social Window"
msgstr "Finestra Social"
-#: src/gui/setupactiondata.h:369
+#: src/gui/setupactiondata.h:367
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Finestra Emotes"
-#: src/gui/setupactiondata.h:374
+#: src/gui/setupactiondata.h:372
msgid "Outfits Window"
msgstr "Finestra Combinazioni"
-#: src/gui/setupactiondata.h:379
+#: src/gui/setupactiondata.h:377
msgid "Shop Window"
msgstr "Finestra Shop"
-#: src/gui/setupactiondata.h:384
+#: src/gui/setupactiondata.h:382
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Barra Oggetti Veloci"
-#: src/gui/setupactiondata.h:389
+#: src/gui/setupactiondata.h:387
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Finestra Statistiche"
-#: src/gui/setupactiondata.h:394
+#: src/gui/setupactiondata.h:392
msgid "Commands Window"
msgstr "Finestra Comandi"
-#: src/gui/setupactiondata.h:399
+#: src/gui/setupactiondata.h:397
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Finestra Bot Checker"
-#: src/gui/setupactiondata.h:404
+#: src/gui/setupactiondata.h:402
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Finestra Giocatori Online"
-#: src/gui/setupactiondata.h:409
+#: src/gui/setupactiondata.h:407
msgid "Did you know Window"
msgstr "Finestra Suggerimenti"
-#: src/gui/setupactiondata.h:414
+#: src/gui/setupactiondata.h:412
msgid "Quests Window"
msgstr "Finestra delle missioni"
-#: src/gui/setupactiondata.h:419
+#: src/gui/setupactiondata.h:417
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Social Tab precedente"
-#: src/gui/setupactiondata.h:424
+#: src/gui/setupactiondata.h:422
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Social Tab successivo"
-#: src/gui/setupactiondata.h:438
+#: src/gui/setupactiondata.h:436
msgid "Emote modifiers keys"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:443
+#: src/gui/setupactiondata.h:441
msgid "Emote modifier key"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:448
+#: src/gui/setupactiondata.h:446
msgid "Emote shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:453 src/gui/setupactiondata.h:458
-#: src/gui/setupactiondata.h:463 src/gui/setupactiondata.h:468
-#: src/gui/setupactiondata.h:473 src/gui/setupactiondata.h:478
-#: src/gui/setupactiondata.h:483 src/gui/setupactiondata.h:488
-#: src/gui/setupactiondata.h:493 src/gui/setupactiondata.h:498
-#: src/gui/setupactiondata.h:503 src/gui/setupactiondata.h:508
-#: src/gui/setupactiondata.h:513 src/gui/setupactiondata.h:518
-#: src/gui/setupactiondata.h:523 src/gui/setupactiondata.h:528
-#: src/gui/setupactiondata.h:533 src/gui/setupactiondata.h:538
-#: src/gui/setupactiondata.h:543 src/gui/setupactiondata.h:548
-#: src/gui/setupactiondata.h:553 src/gui/setupactiondata.h:558
-#: src/gui/setupactiondata.h:563 src/gui/setupactiondata.h:568
-#: src/gui/setupactiondata.h:573 src/gui/setupactiondata.h:578
-#: src/gui/setupactiondata.h:583 src/gui/setupactiondata.h:588
-#: src/gui/setupactiondata.h:593 src/gui/setupactiondata.h:598
-#: src/gui/setupactiondata.h:603 src/gui/setupactiondata.h:608
-#: src/gui/setupactiondata.h:613 src/gui/setupactiondata.h:618
-#: src/gui/setupactiondata.h:623 src/gui/setupactiondata.h:628
-#: src/gui/setupactiondata.h:633 src/gui/setupactiondata.h:638
-#: src/gui/setupactiondata.h:643 src/gui/setupactiondata.h:648
-#: src/gui/setupactiondata.h:653 src/gui/setupactiondata.h:658
-#: src/gui/setupactiondata.h:663 src/gui/setupactiondata.h:668
-#: src/gui/setupactiondata.h:673 src/gui/setupactiondata.h:678
-#: src/gui/setupactiondata.h:683 src/gui/setupactiondata.h:688
+#: src/gui/setupactiondata.h:451 src/gui/setupactiondata.h:456
+#: src/gui/setupactiondata.h:461 src/gui/setupactiondata.h:466
+#: src/gui/setupactiondata.h:471 src/gui/setupactiondata.h:476
+#: src/gui/setupactiondata.h:481 src/gui/setupactiondata.h:486
+#: src/gui/setupactiondata.h:491 src/gui/setupactiondata.h:496
+#: src/gui/setupactiondata.h:501 src/gui/setupactiondata.h:506
+#: src/gui/setupactiondata.h:511 src/gui/setupactiondata.h:516
+#: src/gui/setupactiondata.h:521 src/gui/setupactiondata.h:526
+#: src/gui/setupactiondata.h:531 src/gui/setupactiondata.h:536
+#: src/gui/setupactiondata.h:541 src/gui/setupactiondata.h:546
+#: src/gui/setupactiondata.h:551 src/gui/setupactiondata.h:556
+#: src/gui/setupactiondata.h:561 src/gui/setupactiondata.h:566
+#: src/gui/setupactiondata.h:571 src/gui/setupactiondata.h:576
+#: src/gui/setupactiondata.h:581 src/gui/setupactiondata.h:586
+#: src/gui/setupactiondata.h:591 src/gui/setupactiondata.h:596
+#: src/gui/setupactiondata.h:601 src/gui/setupactiondata.h:606
+#: src/gui/setupactiondata.h:611 src/gui/setupactiondata.h:616
+#: src/gui/setupactiondata.h:621 src/gui/setupactiondata.h:626
+#: src/gui/setupactiondata.h:631 src/gui/setupactiondata.h:636
+#: src/gui/setupactiondata.h:641 src/gui/setupactiondata.h:646
+#: src/gui/setupactiondata.h:651 src/gui/setupactiondata.h:656
+#: src/gui/setupactiondata.h:661 src/gui/setupactiondata.h:666
+#: src/gui/setupactiondata.h:671 src/gui/setupactiondata.h:676
+#: src/gui/setupactiondata.h:681 src/gui/setupactiondata.h:686
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Scorciatoia Emote %d"
-#: src/gui/setupactiondata.h:702
+#: src/gui/setupactiondata.h:700
msgid "Outfits keys"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:707
+#: src/gui/setupactiondata.h:705
msgid "Wear Outfit"
msgstr "Equipaggia Combinazione"
-#: src/gui/setupactiondata.h:712
+#: src/gui/setupactiondata.h:710
msgid "Copy Outfit"
msgstr "Copia Combinazione"
-#: src/gui/setupactiondata.h:717
+#: src/gui/setupactiondata.h:715
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:722
+#: src/gui/setupactiondata.h:720
msgid "Outfits shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:727 src/gui/setupactiondata.h:732
-#: src/gui/setupactiondata.h:737 src/gui/setupactiondata.h:742
-#: src/gui/setupactiondata.h:747 src/gui/setupactiondata.h:752
-#: src/gui/setupactiondata.h:757 src/gui/setupactiondata.h:762
-#: src/gui/setupactiondata.h:767 src/gui/setupactiondata.h:772
-#: src/gui/setupactiondata.h:777 src/gui/setupactiondata.h:782
-#: src/gui/setupactiondata.h:787 src/gui/setupactiondata.h:792
-#: src/gui/setupactiondata.h:797 src/gui/setupactiondata.h:802
-#: src/gui/setupactiondata.h:807 src/gui/setupactiondata.h:812
-#: src/gui/setupactiondata.h:817 src/gui/setupactiondata.h:822
-#: src/gui/setupactiondata.h:827 src/gui/setupactiondata.h:832
-#: src/gui/setupactiondata.h:837 src/gui/setupactiondata.h:842
-#: src/gui/setupactiondata.h:847 src/gui/setupactiondata.h:852
-#: src/gui/setupactiondata.h:857 src/gui/setupactiondata.h:862
-#: src/gui/setupactiondata.h:867 src/gui/setupactiondata.h:872
-#: src/gui/setupactiondata.h:877 src/gui/setupactiondata.h:882
-#: src/gui/setupactiondata.h:887 src/gui/setupactiondata.h:892
-#: src/gui/setupactiondata.h:897 src/gui/setupactiondata.h:902
-#: src/gui/setupactiondata.h:907 src/gui/setupactiondata.h:912
-#: src/gui/setupactiondata.h:917 src/gui/setupactiondata.h:922
-#: src/gui/setupactiondata.h:927 src/gui/setupactiondata.h:932
-#: src/gui/setupactiondata.h:937 src/gui/setupactiondata.h:942
-#: src/gui/setupactiondata.h:947 src/gui/setupactiondata.h:952
-#: src/gui/setupactiondata.h:957 src/gui/setupactiondata.h:962
+#: src/gui/setupactiondata.h:725 src/gui/setupactiondata.h:730
+#: src/gui/setupactiondata.h:735 src/gui/setupactiondata.h:740
+#: src/gui/setupactiondata.h:745 src/gui/setupactiondata.h:750
+#: src/gui/setupactiondata.h:755 src/gui/setupactiondata.h:760
+#: src/gui/setupactiondata.h:765 src/gui/setupactiondata.h:770
+#: src/gui/setupactiondata.h:775 src/gui/setupactiondata.h:780
+#: src/gui/setupactiondata.h:785 src/gui/setupactiondata.h:790
+#: src/gui/setupactiondata.h:795 src/gui/setupactiondata.h:800
+#: src/gui/setupactiondata.h:805 src/gui/setupactiondata.h:810
+#: src/gui/setupactiondata.h:815 src/gui/setupactiondata.h:820
+#: src/gui/setupactiondata.h:825 src/gui/setupactiondata.h:830
+#: src/gui/setupactiondata.h:835 src/gui/setupactiondata.h:840
+#: src/gui/setupactiondata.h:845 src/gui/setupactiondata.h:850
+#: src/gui/setupactiondata.h:855 src/gui/setupactiondata.h:860
+#: src/gui/setupactiondata.h:865 src/gui/setupactiondata.h:870
+#: src/gui/setupactiondata.h:875 src/gui/setupactiondata.h:880
+#: src/gui/setupactiondata.h:885 src/gui/setupactiondata.h:890
+#: src/gui/setupactiondata.h:895 src/gui/setupactiondata.h:900
+#: src/gui/setupactiondata.h:905 src/gui/setupactiondata.h:910
+#: src/gui/setupactiondata.h:915 src/gui/setupactiondata.h:920
+#: src/gui/setupactiondata.h:925 src/gui/setupactiondata.h:930
+#: src/gui/setupactiondata.h:935 src/gui/setupactiondata.h:940
+#: src/gui/setupactiondata.h:945 src/gui/setupactiondata.h:950
+#: src/gui/setupactiondata.h:955 src/gui/setupactiondata.h:960
#, c-format
msgid "Outfit Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:976
+#: src/gui/setupactiondata.h:974
msgid "Toggle Chat"
msgstr "Attiva Chat"
-#: src/gui/setupactiondata.h:981
+#: src/gui/setupactiondata.h:979
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Scorre la chat in alto"
-#: src/gui/setupactiondata.h:986
+#: src/gui/setupactiondata.h:984
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Scorre la chat in basso"
-#: src/gui/setupactiondata.h:991
+#: src/gui/setupactiondata.h:989
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Scheda Chat Precedente"
-#: src/gui/setupactiondata.h:996
+#: src/gui/setupactiondata.h:994
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Scheda Chat Successiva"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1001
+#: src/gui/setupactiondata.h:999
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr "Chiudi il Chat Tab corrente"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1006
+#: src/gui/setupactiondata.h:1004
msgid "Previous chat line"
msgstr "Riga Chat precedente"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1011
+#: src/gui/setupactiondata.h:1009
msgid "Next chat line"
msgstr "Riga Chat successiva"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1025
+#: src/gui/setupactiondata.h:1014
+msgid "Chat modifier key"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setupactiondata.h:1028
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ignora input 1"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1030
+#: src/gui/setupactiondata.h:1033
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ignora input 2"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1035
+#: src/gui/setupactiondata.h:1038
msgid "Direct Up"
msgstr "Direzione Su"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1040
+#: src/gui/setupactiondata.h:1043
msgid "Direct Down"
msgstr "Direzione Giù"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1045
+#: src/gui/setupactiondata.h:1048
msgid "Direct Left"
msgstr "Direzione Sinistra"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1050
+#: src/gui/setupactiondata.h:1053
msgid "Direct Right"
msgstr "Direzione Destra"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1055
+#: src/gui/setupactiondata.h:1058
msgid "Crazy moves"
msgstr "Movimenti casuali"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1060
+#: src/gui/setupactiondata.h:1063
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr "Cambia modalità Movimenti Casuali"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1065
+#: src/gui/setupactiondata.h:1068
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:1070
+#: src/gui/setupactiondata.h:1073
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:1075
+#: src/gui/setupactiondata.h:1078
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:1080
+#: src/gui/setupactiondata.h:1083
msgid "Quick heal target or self"
msgstr "Cura velocemente il target o se stesso"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1085
+#: src/gui/setupactiondata.h:1088
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr "Usa magia #itenplz"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1090
+#: src/gui/setupactiondata.h:1093
msgid "Use magic attack"
msgstr "Usa attacco magico"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1095
+#: src/gui/setupactiondata.h:1098
msgid "Switch magic attack"
msgstr "Cambia attacco magico"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1100
+#: src/gui/setupactiondata.h:1103
msgid "Switch pvp attack"
msgstr "Cambia attacco PVP"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1105
+#: src/gui/setupactiondata.h:1108
msgid "Change move type"
msgstr "Cambia mossa speciale"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1110
+#: src/gui/setupactiondata.h:1113
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr "Cambia tipologia Arma d'attacco"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1115
+#: src/gui/setupactiondata.h:1118
msgid "Change Attack Type"
msgstr "Cambia tipologia d'attacco"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1120
+#: src/gui/setupactiondata.h:1123
msgid "Change Follow mode"
msgstr "Cambia modalità Segui"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1125
+#: src/gui/setupactiondata.h:1128
msgid "Change Imitation mode"
msgstr "Cambia modalità Imitazione"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1130
+#: src/gui/setupactiondata.h:1133
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:1135
+#: src/gui/setupactiondata.h:1138
msgid "On / Off audio"
msgstr "On / Off audio"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1140
+#: src/gui/setupactiondata.h:1143
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr "Abilita / Disabilita modalità away"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1145
+#: src/gui/setupactiondata.h:1148
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr "Emula da tastiera click destro"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1150
+#: src/gui/setupactiondata.h:1153
msgid "Toggle camera mode"
msgstr "Cambia Visuale"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1155
+#: src/gui/setupactiondata.h:1158
msgid "Modifier key"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:1160
+#: src/gui/setupactiondata.h:1163
msgid "Show onscreen keyboard"
msgstr "Mostra tastiera su schermo"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1174
+#: src/gui/setupactiondata.h:1177
msgid "Move Keys"
msgstr "Tasti Movimento"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1179 src/gui/setupactiondata.h:1458
+#: src/gui/setupactiondata.h:1182 src/gui/setupactiondata.h:1461
msgid "Move Up"
msgstr "Muoviti verso l'alto"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1184 src/gui/setupactiondata.h:1463
+#: src/gui/setupactiondata.h:1187 src/gui/setupactiondata.h:1466
msgid "Move Down"
msgstr "Muoviti verso il basso"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1189 src/gui/setupactiondata.h:1468
+#: src/gui/setupactiondata.h:1192 src/gui/setupactiondata.h:1471
msgid "Move Left"
msgstr "Muoviti verso sinistra"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1194 src/gui/setupactiondata.h:1473
+#: src/gui/setupactiondata.h:1197 src/gui/setupactiondata.h:1476
msgid "Move Right"
msgstr "Muoviti verso destra"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1199
+#: src/gui/setupactiondata.h:1202
msgid "Move to navigation point shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:1204 src/gui/setupactiondata.h:1209
-#: src/gui/setupactiondata.h:1214 src/gui/setupactiondata.h:1219
-#: src/gui/setupactiondata.h:1224 src/gui/setupactiondata.h:1229
-#: src/gui/setupactiondata.h:1234 src/gui/setupactiondata.h:1239
-#: src/gui/setupactiondata.h:1244 src/gui/setupactiondata.h:1249
-#: src/gui/setupactiondata.h:1254 src/gui/setupactiondata.h:1259
-#: src/gui/setupactiondata.h:1264 src/gui/setupactiondata.h:1269
-#: src/gui/setupactiondata.h:1274 src/gui/setupactiondata.h:1279
-#: src/gui/setupactiondata.h:1284 src/gui/setupactiondata.h:1289
-#: src/gui/setupactiondata.h:1294 src/gui/setupactiondata.h:1299
-#: src/gui/setupactiondata.h:1304 src/gui/setupactiondata.h:1309
-#: src/gui/setupactiondata.h:1314 src/gui/setupactiondata.h:1319
-#: src/gui/setupactiondata.h:1324 src/gui/setupactiondata.h:1329
-#: src/gui/setupactiondata.h:1334 src/gui/setupactiondata.h:1339
-#: src/gui/setupactiondata.h:1344 src/gui/setupactiondata.h:1349
-#: src/gui/setupactiondata.h:1354 src/gui/setupactiondata.h:1359
-#: src/gui/setupactiondata.h:1364 src/gui/setupactiondata.h:1369
-#: src/gui/setupactiondata.h:1374 src/gui/setupactiondata.h:1379
-#: src/gui/setupactiondata.h:1384 src/gui/setupactiondata.h:1389
-#: src/gui/setupactiondata.h:1394 src/gui/setupactiondata.h:1399
-#: src/gui/setupactiondata.h:1404 src/gui/setupactiondata.h:1409
-#: src/gui/setupactiondata.h:1414 src/gui/setupactiondata.h:1419
-#: src/gui/setupactiondata.h:1424 src/gui/setupactiondata.h:1429
-#: src/gui/setupactiondata.h:1434 src/gui/setupactiondata.h:1439
+#: src/gui/setupactiondata.h:1207 src/gui/setupactiondata.h:1212
+#: src/gui/setupactiondata.h:1217 src/gui/setupactiondata.h:1222
+#: src/gui/setupactiondata.h:1227 src/gui/setupactiondata.h:1232
+#: src/gui/setupactiondata.h:1237 src/gui/setupactiondata.h:1242
+#: src/gui/setupactiondata.h:1247 src/gui/setupactiondata.h:1252
+#: src/gui/setupactiondata.h:1257 src/gui/setupactiondata.h:1262
+#: src/gui/setupactiondata.h:1267 src/gui/setupactiondata.h:1272
+#: src/gui/setupactiondata.h:1277 src/gui/setupactiondata.h:1282
+#: src/gui/setupactiondata.h:1287 src/gui/setupactiondata.h:1292
+#: src/gui/setupactiondata.h:1297 src/gui/setupactiondata.h:1302
+#: src/gui/setupactiondata.h:1307 src/gui/setupactiondata.h:1312
+#: src/gui/setupactiondata.h:1317 src/gui/setupactiondata.h:1322
+#: src/gui/setupactiondata.h:1327 src/gui/setupactiondata.h:1332
+#: src/gui/setupactiondata.h:1337 src/gui/setupactiondata.h:1342
+#: src/gui/setupactiondata.h:1347 src/gui/setupactiondata.h:1352
+#: src/gui/setupactiondata.h:1357 src/gui/setupactiondata.h:1362
+#: src/gui/setupactiondata.h:1367 src/gui/setupactiondata.h:1372
+#: src/gui/setupactiondata.h:1377 src/gui/setupactiondata.h:1382
+#: src/gui/setupactiondata.h:1387 src/gui/setupactiondata.h:1392
+#: src/gui/setupactiondata.h:1397 src/gui/setupactiondata.h:1402
+#: src/gui/setupactiondata.h:1407 src/gui/setupactiondata.h:1412
+#: src/gui/setupactiondata.h:1417 src/gui/setupactiondata.h:1422
+#: src/gui/setupactiondata.h:1427 src/gui/setupactiondata.h:1432
+#: src/gui/setupactiondata.h:1437 src/gui/setupactiondata.h:1442
#, c-format
msgid "Move to point Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:1453
+#: src/gui/setupactiondata.h:1456
msgid "Move & selection"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:1478
+#: src/gui/setupactiondata.h:1481
msgid "Move Home"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:1483
+#: src/gui/setupactiondata.h:1486
msgid "Move End"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:1488
+#: src/gui/setupactiondata.h:1491
msgid "Page up"
msgstr "Page up"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1493
+#: src/gui/setupactiondata.h:1496
msgid "Page down"
msgstr "Page down"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1503
+#: src/gui/setupactiondata.h:1506
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1508
+#: src/gui/setupactiondata.h:1511
msgid "Select2"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:1523
+#: src/gui/setupactiondata.h:1526
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1528
+#: src/gui/setupactiondata.h:1531
msgid "Insert"
msgstr "Insert"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1533
+#: src/gui/setupactiondata.h:1536
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1538
+#: src/gui/setupactiondata.h:1541
msgid "Mod"
msgstr ""
-#: src/gui/setupactiondata.h:1564
+#: src/gui/setupactiondata.h:1567
msgid "Basic"
msgstr "Base"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1566 src/gui/windowmenu.cpp:126
+#: src/gui/setupactiondata.h:1569 src/gui/windowmenu.cpp:129
msgid "Shortcuts"
msgstr "Shortcuts"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1567 src/gui/setup_other.cpp:223
-#: src/gui/windowmenu.cpp:152
+#: src/gui/setupactiondata.h:1570 src/gui/setup_other.cpp:223
+#: src/gui/windowmenu.cpp:155
msgid "Windows"
msgstr "Finestre"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1568
+#: src/gui/setupactiondata.h:1571
msgid "Emotes"
msgstr "Faccine"
-#: src/gui/setupactiondata.h:1572
+#: src/gui/setupactiondata.h:1575
msgid "Gui"
msgstr ""
@@ -2691,22 +2684,22 @@ msgstr "verde"
msgid "Blue:"
msgstr "blu"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:404
+#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:400
msgid "Static"
msgstr "Statico"
#: src/gui/setup_colors.cpp:99 src/gui/setup_colors.cpp:100
-#: src/gui/setup_colors.cpp:405
+#: src/gui/setup_colors.cpp:401
msgid "Pulse"
msgstr "Pulsazione"
#: src/gui/setup_colors.cpp:101 src/gui/setup_colors.cpp:102
-#: src/gui/setup_colors.cpp:406
+#: src/gui/setup_colors.cpp:402
msgid "Rainbow"
msgstr "Arcobaleno"
#: src/gui/setup_colors.cpp:103 src/gui/setup_colors.cpp:104
-#: src/gui/setup_colors.cpp:406
+#: src/gui/setup_colors.cpp:402
msgid "Spectrum"
msgstr "Gamma"
@@ -2714,11 +2707,11 @@ msgstr "Gamma"
msgid "Alpha:"
msgstr "Alfa:"
-#: src/gui/setup.cpp:77
+#: src/gui/setup.cpp:80
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
-#: src/gui/setup.cpp:80
+#: src/gui/setup.cpp:83
msgid "Reset Windows"
msgstr "Resetta finestre"
@@ -2767,15 +2760,15 @@ msgstr "Calibra"
msgid "Detect joysticks"
msgstr "Rileva i joystick"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:49
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:50
msgid "Enable joystick"
msgstr "Abilita joystick"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:52
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:53
msgid "Use joystick if client window inactive"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:55
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:56
msgid "Joystick"
msgstr "Joystick"
@@ -3238,19 +3231,19 @@ msgstr "Nella lista nera"
msgid "Enemy"
msgstr "Nemico"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+#: src/gui/setup_relations.cpp:247
msgid "Allow trading"
msgstr "Permetti scambi"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:248
+#: src/gui/setup_relations.cpp:249
msgid "Allow whispers"
msgstr "Permetti sussurri"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:252
+#: src/gui/setup_relations.cpp:255
msgid "Relations"
msgstr "Relazioni"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:277
+#: src/gui/setup_relations.cpp:278
msgid "When ignoring:"
msgstr "Quando si ignora:"
@@ -3362,64 +3355,64 @@ msgstr "Spagnolo (Castigliano)"
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:192
+#: src/gui/setup_theme.cpp:194
msgid "Gui theme"
msgstr "Tema Gui"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:197
+#: src/gui/setup_theme.cpp:199
msgid "Main Font"
msgstr "Font principale"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:201
+#: src/gui/setup_theme.cpp:203
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:204
+#: src/gui/setup_theme.cpp:206
msgid "Bold font"
msgstr "Font in grassetto"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:207
+#: src/gui/setup_theme.cpp:209
msgid "Particle font"
msgstr "Font con particelle"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:210
+#: src/gui/setup_theme.cpp:212
msgid "Help font"
msgstr "Help font"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:213
+#: src/gui/setup_theme.cpp:215
msgid "Secure font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:216
+#: src/gui/setup_theme.cpp:218
msgid "Japanese font"
msgstr "Caratteri giapponesi"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:220
+#: src/gui/setup_theme.cpp:222
msgid "Font size"
msgstr "Dimensione caratteri"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:224
+#: src/gui/setup_theme.cpp:226
msgid "Npc font size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: button name with information about selected theme
-#: src/gui/setup_theme.cpp:228
+#: src/gui/setup_theme.cpp:230
msgid "i"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:230
+#: src/gui/setup_theme.cpp:233
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:396
+#: src/gui/setup_theme.cpp:399
msgid "Theme info"
msgstr "Informazioni sul tema"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:417
+#: src/gui/setup_theme.cpp:420
msgid "Theme Changed"
msgstr "Tema cambiato"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:417 src/gui/setup_video.cpp:511
+#: src/gui/setup_theme.cpp:420 src/gui/setup_video.cpp:511
#: src/gui/setup_video.cpp:518
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Per applicare le modifiche, è necessario riavviare il client."
@@ -3486,52 +3479,52 @@ msgstr "Grandezza bottoni"
msgid "Button %u action"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:180
+#: src/gui/setup_video.cpp:181
msgid "Software"
msgstr "Software"
-#: src/gui/setup_video.cpp:182
+#: src/gui/setup_video.cpp:183
msgid "Fast OpenGL"
msgstr "OpenGL veloce"
-#: src/gui/setup_video.cpp:183
+#: src/gui/setup_video.cpp:184
msgid "Safe OpenGL"
msgstr "OpenGL safe mode"
-#: src/gui/setup_video.cpp:185
+#: src/gui/setup_video.cpp:186
msgid "Mobile OpenGL"
msgstr "OpenGL mobile"
-#: src/gui/setup_video.cpp:222
+#: src/gui/setup_video.cpp:224
msgid "Full screen"
msgstr "Schermo intero"
-#: src/gui/setup_video.cpp:225
+#: src/gui/setup_video.cpp:228
msgid "Show cursor"
msgstr "Mostra cursore"
-#: src/gui/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/setup_video.cpp:230
msgid "Custom cursor"
msgstr "Cursore personalizzato"
-#: src/gui/setup_video.cpp:230
+#: src/gui/setup_video.cpp:233
msgid "Enable resize"
msgstr "Permetti ridimensiona"
-#: src/gui/setup_video.cpp:232
+#: src/gui/setup_video.cpp:235
msgid "No frame"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:233
+#: src/gui/setup_video.cpp:236
msgid "FPS limit:"
msgstr "Limite FPS:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:237 src/gui/setup_video.cpp:267
+#: src/gui/setup_video.cpp:240 src/gui/setup_video.cpp:267
#: src/gui/setup_video.cpp:448 src/gui/setup_video.cpp:563
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Limite Alt FPS: "
-#: src/gui/setup_video.cpp:239
+#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "Detect best mode"
msgstr "Trova modalita' migliore"
@@ -3737,7 +3730,7 @@ msgstr "Mostra link nell'annuncio"
msgid "Auction"
msgstr ""
-#: src/gui/shopwindow.cpp:763 src/net/ea/tradehandler.cpp:103
+#: src/gui/shopwindow.cpp:763 src/net/ea/tradehandler.cpp:102
msgid "Request for Trade"
msgstr "Richiesta di commercio"
@@ -3746,43 +3739,43 @@ msgstr "Richiesta di commercio"
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
msgstr "%s vuole %s %s accetti?"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:264 src/gui/windowmenu.cpp:109
+#: src/gui/skilldialog.cpp:269 src/gui/windowmenu.cpp:112
msgid "Skills"
msgstr "Abilità"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:269
+#: src/gui/skilldialog.cpp:276
msgid "Up"
msgstr "Su"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:380
+#: src/gui/skilldialog.cpp:387
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr "Punti abilità disponibili: %d"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:432
+#: src/gui/skilldialog.cpp:439
msgid "basic"
msgstr "Base"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:434
+#: src/gui/skilldialog.cpp:441
msgid "basic, 1"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:470
+#: src/gui/skilldialog.cpp:477
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr "Abilità impostata %d"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:503
+#: src/gui/skilldialog.cpp:510
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr "Abilità %d"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:591 src/gui/skilldialog.cpp:726
+#: src/gui/skilldialog.cpp:603 src/gui/skilldialog.cpp:749
#, c-format
msgid "Lvl: %d"
msgstr "Lvl: %d"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:144 src/gui/socialwindow.cpp:254
+#: src/gui/socialwindow.cpp:144 src/gui/socialwindow.cpp:253
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:40 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:47
msgid "Guild"
msgstr "Gilda"
@@ -3797,205 +3790,205 @@ msgstr "Invitato utente %s alla gilda %s."
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr "Abbandono gilda %s richiesto."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:223
+#: src/gui/socialwindow.cpp:222
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr "invita qualcuno nel gruppo"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:224
+#: src/gui/socialwindow.cpp:223
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr "Chi vorresti invitare alla gilda %s?"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:233
+#: src/gui/socialwindow.cpp:232
msgid "Leave Guild?"
msgstr "Lasciare la gilda?"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:234
+#: src/gui/socialwindow.cpp:233
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
msgstr "Sei sicuro di voler lasciare la gilda %s?"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:319 src/net/ea/gui/partytab.cpp:47
+#: src/gui/socialwindow.cpp:318 src/net/ea/gui/partytab.cpp:47
msgid "Party"
msgstr "Party"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:357
+#: src/gui/socialwindow.cpp:356
#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
msgstr "Invitato utente al gruppo %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:371
+#: src/gui/socialwindow.cpp:370
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr "Abbandono gruppo %s richiesto"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:397
+#: src/gui/socialwindow.cpp:395
msgid "Member Invite to Party"
msgstr "Invita qualcuno nel gruppo"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:398
+#: src/gui/socialwindow.cpp:396
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr "Chi vorresti invitare al gruppo %s?"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:407
+#: src/gui/socialwindow.cpp:405
msgid "Leave Party?"
msgstr "Lasciare il gruppo?"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:408
+#: src/gui/socialwindow.cpp:406
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
msgstr "Sei sicuro di voler lasciare il gruppo %s?"
#. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. Should be small
-#: src/gui/socialwindow.cpp:638
+#: src/gui/socialwindow.cpp:637
msgid "Nav"
msgstr "Nav"
#. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. Should be small
-#: src/gui/socialwindow.cpp:974
+#: src/gui/socialwindow.cpp:973
msgid "Atk"
msgstr "Attacco"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1000
+#: src/gui/socialwindow.cpp:999
msgid "Priority mobs"
msgstr "Priorità mobs"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1001
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1000
msgid "Attack mobs"
msgstr "Attacca mobs"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1002
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1001
msgid "Ignore mobs"
msgstr "Ignora mobs"
#. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. Should be small
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1032
msgid "Pik"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1059
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1058
msgid "Pickup items"
msgstr "Raccogli oggetti"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1060
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1059
msgid "Ignore items"
msgstr "Ignora oggetti"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1185 src/gui/socialwindow.cpp:1644
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1184 src/gui/socialwindow.cpp:1639
msgid "Create Party"
msgstr "Crea gruppo"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1229 src/gui/windowmenu.cpp:123
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1228 src/gui/windowmenu.cpp:126
msgid "Social"
msgstr "Sociale"
#. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1239
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1241
msgid "P"
msgstr "P"
#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1244
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1246
msgid "F"
msgstr "F"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1248
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1250
msgid "Invite"
msgstr "Invita"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1435
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1436
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr "Accettato invito al gruppo da parte di %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1445
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1446
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr "Rifiutato invito al gruppo da parte di %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1462
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1463
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr "Accettato invito alla gilda da parte di %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1475
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1476
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr "Rifiutato invito alla gilda da parte di %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1514
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1512
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr "Stai creando una gilda chiamata %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1537
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1532
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr "Stai creando un party chiamato %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1551
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1546
msgid "Guild Name"
msgstr "Nome della gilda"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1552
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1547
msgid "Choose your guild's name."
msgstr "Scegli un nome per la tua gilda"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1566
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1561
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr "Ricevuto invito ad una gilda, ma ne hai già una."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1572
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1567
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr "%s ti ha invitato ad entrare nella gilda %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1578
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1573
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr "Accetta invito alla gilda"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1593
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1588
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Ricevuta richiesta di party, ma ne esiste già una."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1604
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1599
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr "Sei stato invitato ad entrare in un party"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1608
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1603
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr "Sei stato invitato ad entrare nel gruppo %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1616
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1611
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s ti ha invitato ad unirti al suo party."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1621
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1616
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s ti ha invitato ad unirti al party %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1630
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1625
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "Accetta invito nel party"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1645
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1640
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr "Impossibile creare un party, sei già in un party"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1650
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1645
msgid "Party Name"
msgstr "Nome del gruppo"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1651
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1646
msgid "Choose your party's name."
msgstr "Scegli un nome per il tuo party"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:141 src/gui/statuswindow.cpp:277
-#: src/gui/statuswindow.cpp:325
+#: src/gui/statuswindow.cpp:141 src/gui/statuswindow.cpp:278
+#: src/gui/statuswindow.cpp:326
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr "Soldi: %s"
@@ -4008,114 +4001,114 @@ msgstr "HP:"
msgid "Exp:"
msgstr "Esperienza:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:196
+#: src/gui/statuswindow.cpp:197
msgid "MP:"
msgstr "MP:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:228 src/gui/statuswindow.cpp:407
+#: src/gui/statuswindow.cpp:229 src/gui/statuswindow.cpp:408
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Lavoro: %d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:229
+#: src/gui/statuswindow.cpp:230
msgid "Job:"
msgstr "Lavoro:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:280 src/gui/statuswindow.cpp:332
+#: src/gui/statuswindow.cpp:281 src/gui/statuswindow.cpp:333
#, c-format
msgid "Character points: %d"
msgstr "Punti personaggio: %d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:346
+#: src/gui/statuswindow.cpp:347
#, c-format
msgid "Correction points: %d"
msgstr "Punti correzione: %d"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:107
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:108
msgid "No Target"
msgstr "Nessun target"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:108
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:109
msgid "Allow Target"
msgstr "Permetti target"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:109
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:110
msgid "Need Target"
msgstr "Target richiesto"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
msgid "General Magic"
msgstr "Magia"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:116
msgid "Life Magic"
msgstr "Magia della vita"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:116
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:117
msgid "War Magic"
msgstr "Magia della guerra"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:117
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:118
msgid "Transmute Magic"
msgstr "Magia della transmutazione"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:118
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119
msgid "Nature Magic"
msgstr "Magia della natura"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
msgid "Astral Magic"
msgstr "Magia astrale"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:164
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:165
msgid "Command Editor"
msgstr "Editor dei comandi"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:170
msgid "magic"
msgstr "magia"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:169
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:171
msgid "other"
msgstr "altro"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:170
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:172
msgid "Symbol:"
msgstr "Simbolo:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:172
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:174
msgid "Command:"
msgstr "Comando:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:174
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:176
msgid "Comment:"
msgstr "Commento:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:177
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:179
msgid "Target Type:"
msgstr "Tipo di target:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:180
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:182
msgid "Icon:"
msgstr "Icona:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:182
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184
msgid "Mana:"
msgstr "Mana:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:186
msgid "Magic level:"
msgstr "Livello magico:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:187
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
msgid "Magic School:"
msgstr "Scuola di magia:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:191
msgid "School level:"
msgstr "Livello scuola:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:192
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
msgid "Save"
msgstr "Salva"
@@ -4139,7 +4132,7 @@ msgstr "Accettato. In attesa..."
msgid "Trade: You"
msgstr "Commercia: Tu"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:69 src/gui/tradewindow.cpp:169
+#: src/gui/tradewindow.cpp:69 src/gui/tradewindow.cpp:172
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "Ottieni %s"
@@ -4148,15 +4141,15 @@ msgstr "Ottieni %s"
msgid "Change"
msgstr "Cambia"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:114
+#: src/gui/tradewindow.cpp:117
msgid "You give:"
msgstr "Dai:"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:379
+#: src/gui/tradewindow.cpp:382
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Non hai abbastanza denaro."
-#: src/gui/tradewindow.cpp:460
+#: src/gui/tradewindow.cpp:463
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Aggiunta dell'oggetto fallita. Non puoi sovrapporre un tipo di oggetto sulla "
@@ -4171,29 +4164,29 @@ msgstr "Nome: %s"
msgid "Updating..."
msgstr "Aggiornamento..."
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:159
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:163
msgid "Connecting..."
msgstr "Connessione..."
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:161
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:165
msgid "Play"
msgstr "Gioca"
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:649
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:651
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 L'aggiornamento è stato completato."
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:651
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:653
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 È fortemente raccomandato"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:653
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:655
msgid "##1 you try again later."
msgstr "##1 riprova più tardi"
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:831
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:833
msgid "Completed"
msgstr "Completato"
@@ -4349,23 +4342,23 @@ msgstr ""
msgid "Road Point"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:78 src/gui/whoisonline.cpp:617
+#: src/gui/whoisonline.cpp:78 src/gui/whoisonline.cpp:619
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "Chi è online - Aggiornamento in corso"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:102
+#: src/gui/whoisonline.cpp:90
msgid "Update"
msgstr "Aggiornamento"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:200
+#: src/gui/whoisonline.cpp:202
msgid "Who Is Online - "
msgstr "Chi è online - "
-#: src/gui/whoisonline.cpp:631
+#: src/gui/whoisonline.cpp:633
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "Chi è online - errore"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:672
+#: src/gui/whoisonline.cpp:674
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr "Chi è online - aggiornamento"
@@ -4382,17 +4375,17 @@ msgstr "Annuncio generale:"
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Annuncio generale da %s:"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:181
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:180
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s sussurra: %s "
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:524
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:523
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:526
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:525
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr ""
@@ -4442,11 +4435,11 @@ msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small)
-#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:313
+#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:315
msgid "Eq."
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:79
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:86
msgid "Open url"
msgstr "Apri url"
@@ -4494,136 +4487,136 @@ msgstr ""
"precedenza"
#. TRANSLATORS: short button name for who is online window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:68
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
msgid "ONL"
msgstr "ONL"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:69
+#: src/gui/windowmenu.cpp:72
msgid "Who is online"
msgstr "Chi è online"
#. TRANSLATORS: short button name for help window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:71
+#: src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "HLP"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for quests window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/gui/windowmenu.cpp:77
msgid "QE"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for bot checker window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:80
msgid "BC"
msgstr "BC"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:78
+#: src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Bot checker"
msgstr "Bot checker"
#. TRANSLATORS: short button name for kill stats window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:80
+#: src/gui/windowmenu.cpp:83
msgid "KS"
msgstr "KS"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:83
+#: src/gui/windowmenu.cpp:86
msgid "Smilies"
msgstr "Faccine"
#. TRANSLATORS: short button name for chat window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:85
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "CH"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for status window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "STA"
msgstr "STA"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:94
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Status"
msgstr "Stato"
#. TRANSLATORS: short button name for equipment window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99
msgid "EQU"
msgstr "EQU"
#. TRANSLATORS: short button name for inventory window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99
+#: src/gui/windowmenu.cpp:102
msgid "INV"
msgstr "INV"
#. TRANSLATORS: short button name for map window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:102
+#: src/gui/windowmenu.cpp:105
msgid "MAP"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for skills window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:108
+#: src/gui/windowmenu.cpp:111
msgid "SKI"
msgstr "SKI"
#. TRANSLATORS: short button name for specials window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:116
+#: src/gui/windowmenu.cpp:119
msgid "SPE"
msgstr "SPE"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:117
+#: src/gui/windowmenu.cpp:120
msgid "Specials"
msgstr "Speciali"
#. TRANSLATORS: short button name for social window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:122
+#: src/gui/windowmenu.cpp:125
msgid "SOC"
msgstr "SOC"
#. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:125
+#: src/gui/windowmenu.cpp:128
msgid "SH"
msgstr "SH"
#. TRANSLATORS: short button name for spells window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:128
+#: src/gui/windowmenu.cpp:131
msgid "SP"
msgstr "SP"
#. TRANSLATORS: short button name for drops window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:131
+#: src/gui/windowmenu.cpp:134
msgid "DR"
msgstr "DR"
#. TRANSLATORS: short button name for did you know window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:134
+#: src/gui/windowmenu.cpp:137
msgid "YK"
msgstr ""
-#: src/gui/windowmenu.cpp:135
+#: src/gui/windowmenu.cpp:138
msgid "Did you know"
msgstr "Suggerimenti"
#. TRANSLATORS: short button name for shop window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:137
+#: src/gui/windowmenu.cpp:140
msgid "SHP"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for outfits window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:140
+#: src/gui/windowmenu.cpp:143
msgid "OU"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:143
+#: src/gui/windowmenu.cpp:146
msgid "DBG"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:151
+#: src/gui/windowmenu.cpp:154
msgid "WIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:154
+#: src/gui/windowmenu.cpp:157
msgid "SET"
msgstr "SET"
@@ -4639,7 +4632,7 @@ msgstr "Cambia login"
msgid "Choose World"
msgstr "Scegli parola"
-#: src/inputmanager.cpp:322 src/inputmanager.cpp:361 src/keyboardconfig.cpp:86
+#: src/inputmanager.cpp:322 src/inputmanager.cpp:361 src/keyboardconfig.cpp:89
#, c-format
msgid "key_%d"
msgstr ""
@@ -4660,359 +4653,360 @@ msgstr "pulsante sconosciuto"
msgid "JB%d"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars
-#: src/inputmanager.cpp:379 src/keyboardconfig.cpp:98
+#. TRANSLATORS: Unknown key short string.
+#. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars
+#: src/inputmanager.cpp:379 src/keyboardconfig.cpp:102
msgid "u key"
msgstr ""
-#: src/inventory.cpp:255
+#: src/inventory.cpp:256
msgid "Storage"
msgstr "Magazzino"
-#: src/inventory.cpp:257
+#: src/inventory.cpp:258
msgid "Cart"
msgstr "Carrello"
-#: src/localplayer.cpp:364
+#: src/localplayer.cpp:370
#, c-format
msgid "You were killed by %s"
msgstr "Sei stato ucciso da %s"
-#: src/localplayer.cpp:1377
+#: src/localplayer.cpp:1362
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Forza raccolta oggetti non-esistenti"
-#: src/localplayer.cpp:1380
+#: src/localplayer.cpp:1365
msgid "Item is too heavy."
msgstr "L'oggetto è troppo pesante"
-#: src/localplayer.cpp:1383
+#: src/localplayer.cpp:1368
msgid "Item is too far away."
msgstr "L'oggetto è troppo lontano."
-#: src/localplayer.cpp:1386
+#: src/localplayer.cpp:1371
msgid "Inventory is full."
msgstr "L'inventario è pieno"
-#: src/localplayer.cpp:1389
+#: src/localplayer.cpp:1374
msgid "Stack is too big."
msgstr "Troppi oggetti impilati."
-#: src/localplayer.cpp:1392
+#: src/localplayer.cpp:1377
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "L'oggetto è riservato ad un altro giocatore."
-#: src/localplayer.cpp:1395
+#: src/localplayer.cpp:1380
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Raccolta oggetto fallita. Errore sconosciuto."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1419
+#: src/localplayer.cpp:1404
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "Hai raccolto %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[1] "Hai raccolto %d [@@%d|%s@@]."
-#: src/localplayer.cpp:1623 src/localplayer.cpp:1657 src/localplayer.cpp:1658
+#: src/localplayer.cpp:1607 src/localplayer.cpp:1641 src/localplayer.cpp:1642
msgid "xp"
msgstr "EXP"
-#: src/localplayer.cpp:1663 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1677
+#: src/localplayer.cpp:1647 src/localplayer.cpp:1654 src/localplayer.cpp:1661
msgid "job"
msgstr "Job"
-#: src/localplayer.cpp:1859
+#: src/localplayer.cpp:1843
msgid "(D) default moves"
msgstr "(D) Modalita' movimento standard"
-#: src/localplayer.cpp:1860
+#: src/localplayer.cpp:1844
msgid "(I) invert moves"
msgstr "(I) Modalita' movimento invertita"
-#: src/localplayer.cpp:1861
+#: src/localplayer.cpp:1845
msgid "(c) moves with some crazy moves"
msgstr "(c) Modalita' movimento casuale"
-#: src/localplayer.cpp:1862
+#: src/localplayer.cpp:1846
msgid "(C) moves with crazy moves"
msgstr "(C) Modalita' movimento casuale, estesa"
-#: src/localplayer.cpp:1863
+#: src/localplayer.cpp:1847
msgid "(d) double normal + crazy"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1864
+#: src/localplayer.cpp:1848
msgid "(?) unknown move"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1886
+#: src/localplayer.cpp:1870
#, c-format
msgid "(%u) crazy move number %u"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1891
+#: src/localplayer.cpp:1875
msgid "(a) custom crazy move"
msgstr "(a) Modalita' movimento casuale, personalizzata"
-#: src/localplayer.cpp:1895
+#: src/localplayer.cpp:1879
msgid "(?) crazy move"
msgstr "(?) Movimento casuale"
-#: src/localplayer.cpp:1909
+#: src/localplayer.cpp:1893
msgid "(0) default moves to target"
msgstr "(0) spostati fino all'obbiettivo, default"
-#: src/localplayer.cpp:1910
+#: src/localplayer.cpp:1894
msgid "(1) moves to target in distance 1"
msgstr "(1) spostati fino all'obbiettivo, distanza 1"
-#: src/localplayer.cpp:1911
+#: src/localplayer.cpp:1895
msgid "(2) moves to target in distance 2"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1912
+#: src/localplayer.cpp:1896
msgid "(3) moves to target in distance 3"
msgstr "(3) spostati fino all'obbiettivo, distanza 3"
-#: src/localplayer.cpp:1913
+#: src/localplayer.cpp:1897
msgid "(5) moves to target in distance 5"
msgstr "(5) spostati fino all'obbiettivo, distanza 5"
-#: src/localplayer.cpp:1914
+#: src/localplayer.cpp:1898
msgid "(7) moves to target in distance 7"
msgstr "(7) spostati fino all'obbiettivo, distanza 7"
-#: src/localplayer.cpp:1915
+#: src/localplayer.cpp:1899
msgid "(A) moves to target in attack range"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1916
+#: src/localplayer.cpp:1900
msgid "(a) archer attack range"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1917
+#: src/localplayer.cpp:1901
msgid "(B) moves to target in attack range - 1"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1918
+#: src/localplayer.cpp:1902
msgid "(?) move to target"
msgstr "(?) spostati fino all'obbiettivo"
-#: src/localplayer.cpp:1937
+#: src/localplayer.cpp:1921
msgid "(D) default follow"
msgstr "(D) Modalita' Segui, default"
-#: src/localplayer.cpp:1938
+#: src/localplayer.cpp:1922
msgid "(R) relative follow"
msgstr "(R) Modalita' Segui, relativa"
-#: src/localplayer.cpp:1939
+#: src/localplayer.cpp:1923
msgid "(M) mirror follow"
msgstr "(M) Modalita' Segui, specchio"
-#: src/localplayer.cpp:1940
+#: src/localplayer.cpp:1924
msgid "(P) pet follow"
msgstr "(P) Modalita' Segui, pet"
-#: src/localplayer.cpp:1941
+#: src/localplayer.cpp:1925
msgid "(?) unknown follow"
msgstr "(?) Modalita' Segui, sconosciuta"
-#: src/localplayer.cpp:1960 src/localplayer.cpp:1964 src/localplayer.cpp:1987
+#: src/localplayer.cpp:1944 src/localplayer.cpp:1948 src/localplayer.cpp:1971
msgid "(?) attack"
msgstr "(?) attacco"
-#: src/localplayer.cpp:1961 src/localplayer.cpp:1983
+#: src/localplayer.cpp:1945 src/localplayer.cpp:1967
msgid "(D) default attack"
msgstr "(D) Attacco default"
-#: src/localplayer.cpp:1962
+#: src/localplayer.cpp:1946
msgid "(s) switch attack without shield"
msgstr "(s) Cambia ad Attacco senza scudo"
-#: src/localplayer.cpp:1963
+#: src/localplayer.cpp:1947
msgid "(S) switch attack with shield"
msgstr "(S) Cambia ad Attacco con scudo"
-#: src/localplayer.cpp:1984
+#: src/localplayer.cpp:1968
msgid "(G) go and attack"
msgstr "(G) Muovi e attacca"
-#: src/localplayer.cpp:1985
+#: src/localplayer.cpp:1969
msgid "(A) go, attack, pickup"
msgstr "(A) Muovi, attacca e raccogli"
-#: src/localplayer.cpp:1986
+#: src/localplayer.cpp:1970
msgid "(d) without auto attack"
msgstr "(d) Disattiva Attacco automatico"
-#: src/localplayer.cpp:2038
+#: src/localplayer.cpp:2022
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2039
+#: src/localplayer.cpp:2023
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2040
+#: src/localplayer.cpp:2024
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2041
+#: src/localplayer.cpp:2025
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2042
+#: src/localplayer.cpp:2026
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2043
+#: src/localplayer.cpp:2027
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2044
+#: src/localplayer.cpp:2028
msgid "(A) go and pick up in max distance"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2045
+#: src/localplayer.cpp:2029
msgid "(?) pick up"
msgstr "(?) Raccogli"
-#: src/localplayer.cpp:2058
+#: src/localplayer.cpp:2042
msgid "(N) normal map view"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2059
+#: src/localplayer.cpp:2043
msgid "(D) debug map view"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2060
+#: src/localplayer.cpp:2044
msgid "(u) ultra map view"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2061
+#: src/localplayer.cpp:2045
msgid "(U) ultra map view 2"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2062
+#: src/localplayer.cpp:2046
msgid "(e) empty map view"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2063
+#: src/localplayer.cpp:2047
msgid "(b) black & white map view"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2082
+#: src/localplayer.cpp:2066
msgid "(f) use #flar for magic attack"
msgstr "(f) usa #flar come attacco magico"
-#: src/localplayer.cpp:2083
+#: src/localplayer.cpp:2067
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
msgstr "(c) usa #chiza come attacco magico"
-#: src/localplayer.cpp:2084
+#: src/localplayer.cpp:2068
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
msgstr "(I) usa #ingrav come attacco magico"
-#: src/localplayer.cpp:2085
+#: src/localplayer.cpp:2069
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
msgstr "(F) usa #frillyar come attacco magico"
-#: src/localplayer.cpp:2086
+#: src/localplayer.cpp:2070
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
msgstr "(U) usa #upmarmu come attacco magico"
-#: src/localplayer.cpp:2087
+#: src/localplayer.cpp:2071
msgid "(?) magic attack"
msgstr "(?) attacco magico"
-#: src/localplayer.cpp:2106
+#: src/localplayer.cpp:2090
msgid "(a) attack all players"
msgstr "(a) Attacca tutti i giocatori"
-#: src/localplayer.cpp:2107
+#: src/localplayer.cpp:2091
msgid "(f) attack all except friends"
msgstr "(f) Attacca tutti eccetto amici"
-#: src/localplayer.cpp:2108
+#: src/localplayer.cpp:2092
msgid "(b) attack bad relations"
msgstr "(b) Attacca cattive relazioni"
-#: src/localplayer.cpp:2109
+#: src/localplayer.cpp:2093
msgid "(d) don't attack players"
msgstr "(d) Non attaccare giocatori"
-#: src/localplayer.cpp:2110
+#: src/localplayer.cpp:2094
msgid "(?) pvp attack"
msgstr "(?) Attacco PVP"
-#: src/localplayer.cpp:2129
+#: src/localplayer.cpp:2113
msgid "(D) default imitation"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2130
+#: src/localplayer.cpp:2114
msgid "(O) outfits imitation"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2131
+#: src/localplayer.cpp:2115
msgid "(?) imitation"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2159
+#: src/localplayer.cpp:2143
msgid "Away"
msgstr "Assente"
-#: src/localplayer.cpp:2181
+#: src/localplayer.cpp:2165
msgid "(O) on keyboard"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2182
+#: src/localplayer.cpp:2166
msgid "(A) away"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2183 src/localplayer.cpp:2198
+#: src/localplayer.cpp:2167 src/localplayer.cpp:2182
msgid "(?) away"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2196
+#: src/localplayer.cpp:2180
msgid "(G) game camera mode"
msgstr "(G) Modalita' camera gioco"
-#: src/localplayer.cpp:2197
+#: src/localplayer.cpp:2181
msgid "(F) free camera mode"
msgstr "(F) Modalita' camera libera"
-#: src/localplayer.cpp:2222
+#: src/localplayer.cpp:2206
msgid "Game modifiers are enabled"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2223
+#: src/localplayer.cpp:2207
msgid "Game modifiers are disabled"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:2224
+#: src/localplayer.cpp:2208
msgid "Game modifiers are unknown"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3767
+#: src/localplayer.cpp:3748
msgid "Follow: "
msgstr "Segui: "
-#: src/localplayer.cpp:3769 src/localplayer.cpp:3784
+#: src/localplayer.cpp:3750 src/localplayer.cpp:3765
msgid "Follow canceled"
msgstr "Modalità Segui cancellata"
-#: src/localplayer.cpp:3776
+#: src/localplayer.cpp:3757
msgid "Imitation: "
msgstr "Imita: "
-#: src/localplayer.cpp:3778 src/localplayer.cpp:3786
+#: src/localplayer.cpp:3759 src/localplayer.cpp:3767
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Modalità Imitazione cancellata"
-#: src/localplayer.cpp:4127
+#: src/localplayer.cpp:4108
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr ""
@@ -5156,7 +5150,7 @@ msgstr "Errore char-server sconosciuto."
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr "Creazione personaggio non riuscita. Il nome è già in uso."
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:159 src/net/ea/loginhandler.cpp:262
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:159 src/net/ea/loginhandler.cpp:265
msgid "Wrong name."
msgstr "Nome errato."
@@ -5188,21 +5182,21 @@ msgstr "Personaggio eliminato."
msgid "Failed to delete character."
msgstr "Eliminazione personaggio fallita."
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:81
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:82
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr "Il messaggio privato non puo' essere inviato, %s e' offline."
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:89
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:90
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "Il messaggio privato e' stato ignorato da %s."
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:80
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81
msgid "Game"
msgstr "Gioco"
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:80
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Richiesta di chiusura rifiutata!"
@@ -5355,50 +5349,50 @@ msgstr "Esperienza in comune non puo' essere attivata."
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Esperienza in comune sconosciuta"
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:148
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:151
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "L'account non è stato trovato. Per favore effettua un nuovo login."
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:151
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:154
msgid "Old password incorrect."
msgstr "La vecchia password è sbagliata."
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:154
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
msgid "New password too short."
msgstr "La nuova password è troppo corta."
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157 src/net/ea/loginhandler.cpp:271
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:160 src/net/ea/loginhandler.cpp:274
msgid "Unknown error."
msgstr "Errore sconosciuto."
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:232
msgid "Unregistered ID."
msgstr "ID non registrato."
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:232
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:235
msgid "Wrong password."
msgstr "Password errata."
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:236
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239
msgid "Account expired."
msgstr "Account scaduto."
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242
msgid "Rejected from server."
msgstr "Rifiutato dal server."
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:245
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
"Il tuo account è stato bandito permanentemente dal gioco. Contattare il GM "
"per maggiori informazioni."
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:249
msgid "Client too old."
msgstr "Versione del Client obsoleta."
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:249
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:252
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
@@ -5407,27 +5401,27 @@ msgstr ""
"Sei stato temporaneamente bannato dal gioco fino a %s.\n"
"Contatta il team GM sul forum."
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:256
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259
msgid "Server overpopulated."
msgstr "Server affollato."
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:262
msgid "This user name is already taken."
msgstr "Username già in uso."
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:265
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268
msgid "Incorrect email."
msgstr "Email errata."
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Username cancellato permanentemente."
-#: src/net/ea/network.cpp:97
+#: src/net/ea/network.cpp:99
msgid "Empty address given to Network::connect()!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/network.cpp:191
+#: src/net/ea/network.cpp:193
msgid "Unable to resolve host \""
msgstr "Impossibile contattare l'host \""
@@ -5435,32 +5429,32 @@ msgstr "Impossibile contattare l'host \""
msgid "Connection to server terminated. "
msgstr "Connessione al server terminata. "
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:94
msgid "You are dead."
msgstr "Sei morto."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr ""
"Ci dispiace informarti che il tuo personaggio è stato ucciso in battaglia."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:97
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr "Non sei più così vivo."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr "Le fredde mani della morte stanno afferrando la tua anima."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99
msgid "Game Over!"
msgstr "Game Over!"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100
msgid "Insert coin to continue."
msgstr "Inserisci moneta per continuare."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
@@ -5468,7 +5462,7 @@ msgstr ""
"No, figliolo. Il tuo personaggio non è veramente morto. È... ehm... andato "
"in un posto migliore."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
@@ -5476,84 +5470,84 @@ msgstr ""
"Il tuo piano di spezzare le armi dei tuoi nemici colpendole con la tua gola "
"ha fallito."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr "Suppongo non sia andata troppo bene."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:107
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr "Vuoi che i tuoi beni siano identificati?"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:109
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr "Tristemente, nessuna traccia di te è stata mai trovata..."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:111
msgid "Annihilated."
msgstr "Annichilito."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:113
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:115
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
"Hai combinato un altro disastro, getta il tuo corpo nelle fogne e prenditene "
"uno nuovo."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr "Non sei ancora morto. Stai solo riposando per sempre."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You are no more."
msgstr "Non ci sei piu'."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You have ceased to be."
msgstr "Hai smesso di esistere."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr "Sei spirato e stai andando a trovare il tuo creatore."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You're a stiff."
msgstr "Sei un cadavere."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr "Abbandonato dalla vita, riposi in pace."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr "Se non fossi stato cosi' agitato, faresti nascere delle margheritine."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr "I tuoi processi metabolici sono ormai storia dimenticata."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "You're off the twig."
msgstr "Ci hai lasciato."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr "Sei passato a miglior vita."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr "Sei ora avvolto nel tuo feretro."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
msgid "You are an ex-player."
msgstr "Ora sei un ex-giocatore."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr "Sei ora mangime per gli uccelli."
@@ -5783,12 +5777,12 @@ msgstr "Range d'attacco"
msgid "Damage per sec."
msgstr "Danno per secondo"
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:104
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:103
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s vuole commerciare con te, accetti?"
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:148
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:147
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Scambio con %s"
@@ -6060,23 +6054,23 @@ msgstr ""
msgid "unknown pvp"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:477
+#: src/playerrelations.cpp:480
msgid "Print '...'"
msgstr "Stampa '...'"
-#: src/playerrelations.cpp:499
+#: src/playerrelations.cpp:502
msgid "Blink name"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:544
+#: src/playerrelations.cpp:547
msgid "Floating '...' bubble"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:547
+#: src/playerrelations.cpp:550
msgid "Floating bubble"
msgstr ""
-#: src/resources/beinginfo.cpp:38 src/resources/itemdb.cpp:260
+#: src/resources/beinginfo.cpp:39 src/resources/itemdb.cpp:261
#: src/resources/monsterdb.cpp:85
msgid "unnamed"
msgstr "senza nome"