summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2018-05-19 23:52:10 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2018-05-19 23:52:10 +0300
commitb56d398bf575459f40fcf27052ab98311af4fcd6 (patch)
tree1e230e426dfe81c35c080e47c83254b6a92120c9 /po/fr.po
parent62f6aea80258af22dd939546c29fcd85c489d965 (diff)
downloadplus-b56d398bf575459f40fcf27052ab98311af4fcd6.tar.gz
plus-b56d398bf575459f40fcf27052ab98311af4fcd6.tar.bz2
plus-b56d398bf575459f40fcf27052ab98311af4fcd6.tar.xz
plus-b56d398bf575459f40fcf27052ab98311af4fcd6.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po1118
1 files changed, 592 insertions, 526 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index d8fe9a767..4b2133cfa 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -15,6 +15,7 @@
# Escales Loïc <loic.escales@gmail.com>, 2014-2015
# Jacques Bossu <ja.bossu@caramail.com>, 2015
# Jumpy <antoinebcn@hotmail.com>, 2011
+# Lucas Helaine <lucashelaine14@gmail.com>, 2018
# mortis tmw <mortistmw@gmail.com>, 2015
# mortis tmw <mortistmw@gmail.com>, 2015
# NOpe Nope <lvswgh@protonmail.com>, 2016
@@ -30,9 +31,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 05:18+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:33+0000\n"
-"Last-Translator: Alige\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-19 23:51+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-23 20:57+0000\n"
+"Last-Translator: Lucas Helaine <lucashelaine14@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1590
+#: src/actormanager.cpp:1592
msgid "Visible on map"
msgstr "Visible sur la carte"
@@ -61,12 +62,12 @@ msgid "miss"
msgstr "raté"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2568 src/gui/windows/whoisonline.cpp:890
+#: src/being/being.cpp:2567 src/gui/windows/whoisonline.cpp:890
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2573 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895
+#: src/being/being.cpp:2572 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895
msgid "I"
msgstr "I"
@@ -78,53 +79,53 @@ msgid "You were killed by %s."
msgstr "Tu as été tué par %s."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:890
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Tu as essayé de prendre un objet qui n'existe pas."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:899
+#: src/being/localplayer.cpp:894
msgid "Item is too heavy."
msgstr "L'objet est trop lourd."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:903
+#: src/being/localplayer.cpp:898
msgid "Item is too far away."
msgstr "L'objet est trop éloigné."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:907
+#: src/being/localplayer.cpp:902
msgid "Inventory is full."
msgstr "L'inventaire est plein."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:911
+#: src/being/localplayer.cpp:906
msgid "Stack is too big."
msgstr "La pile est trop grande."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:915
+#: src/being/localplayer.cpp:910
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "L'objet appartient a quelqu'un d'autre."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:919
+#: src/being/localplayer.cpp:914
msgid "You can't pickup this amount of items."
msgstr "Tu ne peux pas ramasser cette quantité d'objets."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:923
+#: src/being/localplayer.cpp:918
msgid "Your item stack has max amount."
msgstr "Ta pile de cet objet est pleine."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:930
+#: src/being/localplayer.cpp:925
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Problème inconnu pour ramasser l'objet."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:966
+#: src/being/localplayer.cpp:961
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -133,58 +134,58 @@ msgstr[1] "Tu as ramassé %d [@@%d|%s@@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1180 src/being/localplayer.cpp:1182
-#: src/being/localplayer.cpp:1218 src/being/localplayer.cpp:1232
+#: src/being/localplayer.cpp:1175 src/being/localplayer.cpp:1177
+#: src/being/localplayer.cpp:1213 src/being/localplayer.cpp:1227
msgid "xp"
msgstr "xp"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1188 src/being/localplayer.cpp:1196
-#: src/being/localplayer.cpp:1205
+#: src/being/localplayer.cpp:1183 src/being/localplayer.cpp:1191
+#: src/being/localplayer.cpp:1200
msgid "job"
msgstr "job"
#. TRANSLATORS: get homunculus xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1229
+#: src/being/localplayer.cpp:1224
msgid "Homun"
msgstr "Homon"
#. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1242
+#: src/being/localplayer.cpp:1237
msgid "hp"
msgstr "PV"
#. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1252
+#: src/being/localplayer.cpp:1247
msgid "mana"
msgstr "Mana"
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2342
+#: src/being/localplayer.cpp:2337
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr "Suivre : %s"
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2348 src/being/localplayer.cpp:2373
+#: src/being/localplayer.cpp:2343 src/being/localplayer.cpp:2368
msgid "Follow canceled"
msgstr "Suivi annulé"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2358
+#: src/being/localplayer.cpp:2353
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr "Imiter : %s"
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2364 src/being/localplayer.cpp:2378
+#: src/being/localplayer.cpp:2359 src/being/localplayer.cpp:2373
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitation annulée"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2736
+#: src/being/localplayer.cpp:2731
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr "Tu vois %s"
@@ -429,21 +430,18 @@ msgstr "Erreur Réseau"
#. TRANSLATORS: auto adjust settings message
#: src/game.cpp:831
-#, fuzzy
msgid "Auto disable Show beings transparency"
-msgstr "Afficher les créatures en transparence"
+msgstr "Désactivation automatique de l'affichage de la transparence"
#. TRANSLATORS: auto adjust settings message
#: src/game.cpp:852
-#, fuzzy
msgid "Auto lower Particle effects"
-msgstr "Montrer les effets de particules"
+msgstr "Réduction automatique des effets de particules "
#. TRANSLATORS: auto adjust settings message
#: src/game.cpp:873
-#, fuzzy
msgid "Auto enable opacity cache"
-msgstr "Activer l'opacité GUI"
+msgstr "Activer automatiquement le cache d'opacité"
#. TRANSLATORS: move type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:149
@@ -830,32 +828,35 @@ msgstr "Inactif"
#. TRANSLATORS: edit server dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: item amount window button
+#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: quit dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#: src/gamemodifiers.cpp:448 src/gui/dialogsmanager.cpp:186
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:169
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:326
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:362
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:276
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:305
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:434
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:450
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:306
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:435
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:171
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:477
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:274
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:317 src/gui/windows/editdialog.cpp:52
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:65
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:216
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:206 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:251 src/gui/windows/textdialog.cpp:53
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:509
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:281
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:330 src/gui/windows/editdialog.cpp:53
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:66
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:217
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:215
+#: src/gui/windows/pincodedialog.cpp:49 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:253 src/gui/windows/textdialog.cpp:53
#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134
-#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:436
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:471
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:499 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:295
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:179
-#: src/progs/manaplus/client.cpp:1487 src/progs/manaplus/client.cpp:1522
+#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:488
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:516 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:295
+#: src/pincodemanager.cpp:147 src/pincodemanager.cpp:206
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:178
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1494 src/progs/manaplus/client.cpp:1529
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@@ -886,14 +887,14 @@ msgstr "(F) Mode camera libre"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:119 src/gui/popups/popupmenu.cpp:842
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1194
-#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:277
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:300
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:59 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61
+#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:85
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:309
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:343
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:59 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:63
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134
#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:114
-#: src/progs/dyecmd/client.cpp:565 src/progs/manaplus/client.cpp:922
-#: src/progs/manaplus/client.cpp:1401 src/progs/manaplus/client.cpp:1420
+#: src/progs/dyecmd/client.cpp:568 src/progs/manaplus/client.cpp:926
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1408 src/progs/manaplus/client.cpp:1427
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@@ -943,7 +944,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:100
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:74
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:679
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:687
msgid "default"
msgstr "défaut"
@@ -1393,9 +1394,9 @@ msgstr "Guilde : %s"
#. TRANSLATORS: being popup label
#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:212
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Clan: %s"
-msgstr "Commentaire : %s"
+msgstr "%s Clan"
#. TRANSLATORS: being popup label
#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:222
@@ -1591,9 +1592,9 @@ msgstr "Parler"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:213 src/gui/windows/buydialog.cpp:236
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buydialog.cpp:338
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:342 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:214 src/gui/windows/buydialog.cpp:237
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:261 src/gui/windows/buydialog.cpp:339
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:347 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:171 src/input/pages/basic.cpp:250
#: src/resources/db/npcdb.cpp:170
msgid "Buy"
@@ -1611,7 +1612,7 @@ msgstr "Acheter"
#. TRANSLATORS: npc context menu item
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:347 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:171 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:173 src/input/pages/basic.cpp:256
#: src/resources/db/npcdb.cpp:172
msgid "Sell"
@@ -1681,8 +1682,8 @@ msgstr "Nourrir"
#. TRANSLATORS: character rename button
#. TRANSLATORS: shop window button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:429 src/gui/popups/popupmenu.cpp:455
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:784 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:113
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:197
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:784 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:115
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
@@ -1706,7 +1707,7 @@ msgstr "Abandonne le butin"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: popup menu item
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:450 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:212 src/resources/db/itemdb.cpp:699
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:212 src/resources/db/itemdb.cpp:707
#: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49
#: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57
#: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65
@@ -1740,6 +1741,7 @@ msgstr "Ajouter le nom dans la conversation"
#. TRANSLATORS: connection dialog button
#. TRANSLATORS: edit server dialog button
#. TRANSLATORS: item amount window button
+#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: quit dialog button
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
#. TRANSLATORS: setup button
@@ -1772,10 +1774,11 @@ msgstr "Ajouter le nom dans la conversation"
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:115
#: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:67
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:208 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:65 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:108 src/gui/windows/textdialog.cpp:60
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:68
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:221
+#: src/gui/windows/pincodedialog.cpp:59 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:66 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:108 src/gui/windows/textdialog.cpp:61
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 src/input/pages/gui.cpp:103
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -1831,7 +1834,7 @@ msgstr "Enlever"
#. TRANSLATORS: warp to map item
#. TRANSLATORS: warp select button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:794 src/gui/popups/popupmenu.cpp:824
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:436
msgid "Warp"
msgstr "Téléportation"
@@ -1853,7 +1856,7 @@ msgstr "Restorer la caméra"
#. TRANSLATORS: outfits button tooltip
#. TRANSLATORS: outfits window name
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862 src/gui/setupinputpages.cpp:58
-#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241
+#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61
msgid "Outfits"
msgstr "Costumes"
@@ -1885,8 +1888,10 @@ msgstr "Éditer le sortilège"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
+#. TRANSLATORS: clear pin code button
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 src/gui/windows/npcdialog.cpp:131
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 src/gui/widgets/pincode.cpp:129
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:131
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
@@ -2057,9 +2062,9 @@ msgstr "Ajouter tout dans l'échange"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1824
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1873 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:272
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:295
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:939 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1873 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:297
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:331
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:985 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108
msgid "Store"
msgstr "Entreposer"
@@ -2096,8 +2101,8 @@ msgstr "Passer à l'artisanat..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1685 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:274
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:297
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1685 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:303
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:337
msgid "Retrieve"
msgstr "Récupérer"
@@ -2136,10 +2141,10 @@ msgstr "Reprendre tout"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2808
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:210
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:836 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:194 src/gui/windows/skilldialog.cpp:496
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:763 src/gui/windows/skilldialog.cpp:878
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:707 src/resources/db/itemdb.cpp:712
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:882 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:194 src/gui/windows/skilldialog.cpp:521
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:788 src/gui/windows/skilldialog.cpp:903
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:715 src/resources/db/itemdb.cpp:720
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
msgid "Use"
msgstr "Utiliser"
@@ -2292,7 +2297,7 @@ msgstr "Sélectionner le type de jet de compétence"
#. TRANSLATORS: skill cast type
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417 src/gui/popups/skillpopup.cpp:171
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:71
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
@@ -2328,7 +2333,7 @@ msgstr "Éviter"
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2480 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:70
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
@@ -2434,8 +2439,8 @@ msgstr "Objet protégé"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:947
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:230
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:993
msgid "Drop..."
msgstr "Abandonner..."
@@ -2450,7 +2455,7 @@ msgstr "Abandonner tout..."
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2883 src/gui/windowmenu.cpp:157
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:952
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:998
msgid "Drop"
msgstr "Abandonner"
@@ -2509,7 +2514,7 @@ msgstr "Entrepôt"
#. TRANSLATORS: cart button tooltip
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939 src/gui/windowmenu.cpp:122
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267
#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375
msgid "Cart"
msgstr "Panier"
@@ -2727,10 +2732,10 @@ msgstr "Faire apparaître un esclave"
#. TRANSLATORS: info header
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3316 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3345
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3364 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
-#: src/gui/windows/clanwindow.cpp:63 src/gui/windows/serverdialog.cpp:120
-#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:432
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:468
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3364 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:81
+#: src/gui/windows/clanwindow.cpp:63 src/gui/windows/serverdialog.cpp:122
+#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485
msgid "Info"
msgstr "Informations"
@@ -2922,7 +2927,7 @@ msgstr "Conversation"
#. TRANSLATORS: input action group
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:474
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:178
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:188
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:325
#: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:500
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:223 src/input/pages/chat.cpp:145
@@ -3235,7 +3240,7 @@ msgstr "Point de route"
#. TRANSLATORS: status bar label
#: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48
#: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:352
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:155 src/gui/windows/buydialog.cpp:360
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:459 src/gui/windows/statuswindow.cpp:522
msgid "Max"
msgstr "Max."
@@ -3247,9 +3252,9 @@ msgstr "Max."
#. TRANSLATORS: item amount window button
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:332
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:204
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:240 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:143 src/gui/windows/buydialog.cpp:333
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -3263,7 +3268,7 @@ msgstr "Niveau : %u"
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:748 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:223 src/gui/windows/statuswindow.cpp:315
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -3290,9 +3295,9 @@ msgstr "Ouvrir l'adresse"
#. TRANSLATORS: servers dialog button
#. TRANSLATORS: shop window label
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:338
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:339
#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/npcdialog.cpp:136
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:127
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 src/gui/windows/shopwindow.cpp:127
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:89
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
@@ -3304,10 +3309,10 @@ msgstr "Ajouter"
#. TRANSLATORS: servers dialog button
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:350
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:121 src/gui/windows/buydialog.cpp:358
#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56
#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108
-#: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226
+#: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:96 src/input/pages/basic.cpp:226
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
@@ -3316,24 +3321,24 @@ msgstr "Quitter"
#. You may change this symbol if your language uses another.
#. TRANSLATORS: item amount window button
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:335
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:202
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:149 src/gui/windows/buydialog.cpp:336
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:203
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:257 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129
msgid "-"
msgstr "-"
#. TRANSLATORS: sell dialog label
#. TRANSLATORS: buy dialog label
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:318 src/gui/windows/buydialog.cpp:752
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:165 src/gui/widgets/selldialog.cpp:391
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:319 src/gui/windows/buydialog.cpp:760
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Prix : %s / Total : %s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:377 src/gui/widgets/setupitem.cpp:518
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:378 src/gui/widgets/setupitem.cpp:523
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
@@ -3383,7 +3388,7 @@ msgstr "%s est maintenant Hors Ligne."
#: src/gui/widgets/tabs/chat/clantab.cpp:39 src/gui/windowmenu.cpp:192
#: src/gui/windows/clanwindow.cpp:41
msgid "Clan"
-msgstr ""
+msgstr "Clan"
#. TRANSLATORS: guild chat tab name
#. TRANSLATORS: tab in social window
@@ -3414,58 +3419,55 @@ msgstr "Groupe"
#. TRANSLATORS: not in clan label
#: src/gui/widgets/tabs/clanwindowtabs.cpp:57
msgid "Not in clan"
-msgstr ""
+msgstr "Pas dans le Clan"
#. TRANSLATORS: clan name label
#: src/gui/widgets/tabs/clanwindowtabs.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Clan name"
-msgstr "Fais clignoter le nom"
+msgstr "Nom de Clan"
#. TRANSLATORS: clan master name label
#: src/gui/widgets/tabs/clanwindowtabs.cpp:70
-#, fuzzy
msgid "Master name"
-msgstr "Nom de la Carte :"
+msgstr "Nom du leader"
#. TRANSLATORS: clan map name label
#: src/gui/widgets/tabs/clanwindowtabs.cpp:74
-#, fuzzy
msgid "Map name"
-msgstr "Nom de la Carte :"
+msgstr "Nom de la carte"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:54
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:201
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:254
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:207
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:264
msgid "Music:"
msgstr "Musique :"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:56
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:207
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:258
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:213
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:268
msgid "Map:"
msgstr "Carte :"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:58
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:210
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:260
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:216
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:270
msgid "Map name:"
msgstr "Nom de la Carte :"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:60
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:204
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:256
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:210
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:266
msgid "Minimap:"
msgstr "Mini Carte :"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:63
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:198
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:252
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:204
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:262
msgid "Cursor:"
msgstr "Curseur :"
@@ -3476,224 +3478,232 @@ msgstr "Comptage de particules :"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:69
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:222
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:264
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:228
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:273
msgid "Map actors count:"
msgstr "Nombre d'acteurs sur la carte :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:71
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:177
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:73
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:233
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:277
+#, fuzzy
+msgid "Map atlas count:"
+msgstr "Nombre d'acteurs sur la carte :"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:76
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:183
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:189
msgid "Player Position:"
msgstr "Position du joueur :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:77
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:235
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:245
msgid "Draw calls:"
msgstr "Dessiner les appels :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:82
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:243
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:87
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:253
msgid "Texture binds:"
msgstr "Textures se lient :"
#. TRANSLATORS: debug window label, frames per second
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:85
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:90
#, c-format
msgid "%d FPS"
msgstr "%d FPS"
#. TRANSLATORS: debug window label, logic per second
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:87
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:272
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:92
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:289
#, c-format
msgid "%d LPS"
msgstr "%d LPS"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:98
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:131
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:103
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:136
#, c-format
msgid "%d FPS (Software)"
msgstr "%d FPS (Logiciel)"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:105
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:110
#, c-format
msgid "%d FPS (normal OpenGL)"
msgstr "%d FPS (OpenGL normal)"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:109
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:114
#, c-format
msgid "%d FPS (safe OpenGL)"
msgstr "%d FPS (OpenGL sécurisé)"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:113
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:118
#, c-format
msgid "%d FPS (mobile OpenGL ES)"
msgstr "%d FPS (mobile OpenGL ES)"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:117
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:122
#, c-format
msgid "%d FPS (mobile OpenGL ES 2)"
msgstr "%d FPS (mobile OpenGL ES 2)"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:126
#, c-format
msgid "%d FPS (modern OpenGL)"
msgstr "%d IPS (OpenGL moderne)"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:125
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:130
#, c-format
msgid "%d FPS (SDL2 default)"
msgstr "%d FPS (SDL2 défaut)"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:153
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:228
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:159
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:238
msgid "Textures count:"
msgstr "Comptage des trames :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:217
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:223
#, c-format
msgid "Particle count: %d"
msgstr "Nombre de particules : %d"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:339
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:410
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:296
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:356
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:427
msgid "Target:"
msgstr "Cible :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:281
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:345
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:412
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:298
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:429
msgid "Target Id:"
msgstr "ID de la Cible :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:284
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:301
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:365
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:431
msgid "Target type:"
msgstr "Type de cible :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:286
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:303
msgid "Target level:"
msgstr "Niveau de la cible :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:288
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:305
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:381
msgid "Target race:"
msgstr "Race de la cible :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:290
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:307
msgid "Target party:"
msgstr "Groupe de la cible :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:292
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:309
msgid "Target guild:"
msgstr "Guilde de la cible :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:294
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:404
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:422
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:311
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:415
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:421
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:439
msgid "Attack delay:"
msgstr "Délai d'attaque :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:296
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:376
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:424
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:313
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:441
msgid "Minimal hit:"
msgstr "Coup Mini :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:298
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:379
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:426
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:315
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:396
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:443
msgid "Maximum hit:"
msgstr "Coup Max :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:300
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:382
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:428
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:317
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:399
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:445
msgid "Critical hit:"
msgstr "Coup Critique :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:302
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:385
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:430
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:319
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:402
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:447
msgid "Karma:"
msgstr "Karma :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:304
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:388
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:432
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:321
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:405
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:449
msgid "Manner:"
msgstr "Manière :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:306
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:434
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:408
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:451
msgid "Effects:"
msgstr "Effets :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:353
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:359
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:416
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:370
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:376
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:433
msgid "Target Level:"
msgstr "Niveau de la cible :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:367
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:418
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:384
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:435
msgid "Target Party:"
msgstr "Groupe de la cible :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:371
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:420
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:388
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:437
msgid "Target Guild:"
msgstr "Guilde de la cible :"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:477
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:483
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:494
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:500
#, c-format
msgid "Ping: %s ms"
msgstr "Ping : %s ms"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:486
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:503
#, c-format
msgid "In: %d bytes/s"
msgstr "Entrée : %d bytes/s"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:489
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:506
#, c-format
msgid "Out: %d bytes/s"
msgstr "Sortie : %d bytes/s"
@@ -3801,46 +3811,58 @@ msgstr "Son des messages privés"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:143
#, fuzzy
-msgid "Guild / party / clan message sound"
-msgstr "Son des messages de Groupe / Guilde"
+msgid "Guild message sound"
+msgstr "Son des messages globaux"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "Party message sound"
+msgstr "Son des messages d'erreur"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Clan message sound"
+msgstr "Son des messages globaux"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:158
msgid "Highlight message sound"
msgstr "Son des surlignages"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:153
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:163
msgid "Global message sound"
msgstr "Son des messages globaux"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:158
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:168
msgid "Error message sound"
msgstr "Son des messages d'erreur"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:163
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:173
msgid "Trade request sound"
msgstr "Son des demandes d'échange"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:168
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:178
msgid "Show window sound"
msgstr "Afficher le son des fenêtres"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:173
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:183
msgid "Hide window sound"
msgstr "Cacher le son des fenêtres"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:183
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:193
msgid "Enable mumble voice chat"
msgstr "Activer la conversation avec mumble"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:189
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:199
msgid "Download music"
msgstr "Télécharger la musique"
@@ -4510,27 +4532,27 @@ msgid "Assign"
msgstr "Assigner"
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:67
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:68
msgid "Unassign"
msgstr "Désassigner"
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:74
msgid "Reset all keys"
msgstr "Réinitialiser toutes les touches"
#. TRANSLATORS: setting tab name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:80
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:84
msgid "Input"
msgstr "Contrôles"
#. TRANSLATORS: input settings error header
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:159
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "Conflit(s) de touche détecté(s)."
#. TRANSLATORS: input settings error
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:161
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
@@ -4541,50 +4563,50 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: unknown key name
#. TRANSLATORS: quests window quest name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:333 src/resources/db/questdb.cpp:62
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:337 src/resources/db/questdb.cpp:62
#: src/resources/db/questdb.cpp:255 src/resources/db/questdb.cpp:261
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab label
#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:47
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:141
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:143
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Presser le bouton pour démarrer la calibration"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab button
#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:49
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:138
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:140
msgid "Calibrate"
msgstr "Calibrer"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:51
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:52
msgid "Detect joysticks"
msgstr "Détecter les joysticks"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:53
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
msgid "Enable joystick"
msgstr "Activer la manette de jeu"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:62
msgid "Use joystick if client window inactive"
msgstr "Utiliser le joystick si la fenêtre est au second plan."
#. TRANSLATORS: joystick settings tab name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:66
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:68
msgid "Joystick"
msgstr "Manette"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:147
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:149
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:150
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:152
msgid "Rotate the stick and don't press buttons"
msgstr "Tournes le manche et n'appuies pas sur les boutons"
@@ -4904,7 +4926,7 @@ msgstr "Activer les notifications de poids"
#. TRANSLATORS: shop button tooltip
#: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:344 src/gui/windowmenu.cpp:167
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:245
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269
msgid "Shop"
msgstr "Boutique"
@@ -5114,14 +5136,14 @@ msgstr "Pas de mods présent"
#. TRANSLATORS: texture compression type
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:46
-#: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:59
+#: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:64
msgid "No"
msgstr "Non"
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:61 src/progs/dyecmd/client.cpp:549
-#: src/progs/manaplus/client.cpp:906
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:61 src/progs/dyecmd/client.cpp:552
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:910
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
@@ -5463,19 +5485,19 @@ msgstr "Autoriser les messages privés"
#. TRANSLATORS: command editor button
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:81
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:82 src/gui/windows/mailwindow.cpp:72
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:129
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:83 src/gui/windows/mailwindow.cpp:73
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 src/gui/windows/shopwindow.cpp:129
#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:112 src/input/pages/gui.cpp:109
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#. TRANSLATORS: relation dialog name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:87
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:88
msgid "Relations"
msgstr "Relations"
#. TRANSLATORS: relation dialog label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:112
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:113
msgid "When ignoring:"
msgstr "Quand tu ignores :"
@@ -5547,8 +5569,8 @@ msgstr "i"
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:133 src/progs/dyecmd/client.cpp:555
-#: src/progs/manaplus/client.cpp:912
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:133 src/progs/dyecmd/client.cpp:558
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:916
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
@@ -5575,8 +5597,8 @@ msgstr "Thème changé"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:360
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:429
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:447
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:430
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:448
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Redémarres le jeu pour que les changements soient appliqués."
@@ -5668,9 +5690,9 @@ msgstr "Limite FPS :"
#. TRANSLATORS: video settings label
#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:86
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:135
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:352
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:504
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:136
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:353
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:505
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Limite FPS alternative : "
@@ -5680,50 +5702,50 @@ msgid "Detect best mode"
msgstr "Détecter le meilleur mode"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:99
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "High DPI"
msgstr "PPI élevé"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Show cursor"
msgstr "Afficher curseur"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:108
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109
msgid "Custom cursor"
msgstr "Curseur personnalisé"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:113
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:114
msgid "Enable resize"
msgstr "Activer le redimensionnement"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:117
msgid "No frame"
msgstr "Pas d'image"
#. TRANSLATORS: video settings tab name
#. TRANSLATORS: video tab quick button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:120 src/progs/dyecmd/client.cpp:552
-#: src/progs/manaplus/client.cpp:909
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121 src/progs/dyecmd/client.cpp:555
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:913
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:132
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:137
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:488
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:501
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:133
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:138
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:351
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:489
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:502
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:252
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5731,7 +5753,7 @@ msgstr ""
"également pas accessible !"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:259
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:260
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5739,44 +5761,44 @@ msgstr ""
"également pas accessible !"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:272
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:273
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Passage en plein écran"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:274
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
"Les changements ne seront pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:301
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:302
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Activation d'OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:303
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:304
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Le changement à OpenGL requiert le redémarrage du jeu."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:396
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Résolution personnalisée (exemple : 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:399
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Entre la nouvelle résolution : "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:427
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:445
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:428
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:446
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Résolution de l'écran modifiée"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:431
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:432
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
"Certaines fenêtres pourraient être modifiées pour coïncider à la résolution "
@@ -6114,7 +6136,7 @@ msgstr "AID"
#. TRANSLATORS: help window name
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#: src/gui/windowmenu.cpp:78 src/gui/windows/helpwindow.cpp:57
-#: src/progs/dyecmd/client.cpp:561 src/progs/manaplus/client.cpp:918
+#: src/progs/dyecmd/client.cpp:564 src/progs/manaplus/client.cpp:922
msgid "Help"
msgstr "Aide"
@@ -6169,7 +6191,7 @@ msgstr "Equ"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: equipment button tooltip
#: src/gui/windowmenu.cpp:112 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:247
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:271
msgid "Equipment"
msgstr "Équipement"
@@ -6281,9 +6303,8 @@ msgstr "Mail"
#. TRANSLATORS: short button name for clan window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:190
-#, fuzzy
msgid "CL"
-msgstr "C"
+msgstr "CL"
#. TRANSLATORS: short button name for server info window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:195
@@ -6315,20 +6336,20 @@ msgstr "Cfg"
#. TRANSLATORS: setup window name
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#: src/gui/windowmenu.cpp:217 src/gui/windows/setupwindow.cpp:67
-#: src/progs/dyecmd/client.cpp:546 src/progs/manaplus/client.cpp:903
+#: src/progs/dyecmd/client.cpp:549 src/progs/manaplus/client.cpp:907
msgid "Setup"
msgstr "Configuration"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:351 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:80
+#: src/gui/windowmenu.cpp:355 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:80
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:631
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Touche : %s"
#. TRANSLATORS: bank window money label
-#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:92
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:94
#, c-format
msgid "Money in bank: %s"
msgstr "Argent dans la banque : %s"
@@ -6339,7 +6360,7 @@ msgid "Withdraw"
msgstr "Retirer"
#. TRANSLATORS: bank window button
-#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:54
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:55
msgid "Deposit"
msgstr "Dépôt"
@@ -6349,20 +6370,20 @@ msgid "Create items"
msgstr "Créer des objets"
#. TRANSLATORS: buy dialog label
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:327
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:328
msgid "Amount:"
msgstr "Montant :"
#. TRANSLATORS: buy dialog button
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:338 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:113
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:629
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:113
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:654
msgid "Create"
msgstr "Créer"
#. TRANSLATORS: buy dialog label
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:389
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:397
msgid "Filter:"
msgstr "Filtre :"
@@ -6417,15 +6438,15 @@ msgstr "Les deux adresses mail ne sont pas identiques."
#. TRANSLATORS: error message header
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:168
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:473
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:313
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:211
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:251 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:409
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:413
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:495 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:291
-#: src/progs/manaplus/client.cpp:1398 src/progs/manaplus/client.cpp:1417
-#: src/progs/manaplus/client.cpp:1622
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:505
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:326
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:212
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:253 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:430
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:512 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:291
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1405 src/progs/manaplus/client.cpp:1424
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1630
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -6440,7 +6461,7 @@ msgstr "Changer le mot de passe"
#. TRANSLATORS: login dialog label
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:118 src/gui/windows/registerdialog.cpp:75
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:121 src/gui/windows/registerdialog.cpp:77
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe :"
@@ -6481,8 +6502,8 @@ msgstr "Nouveau Personnage"
#. TRANSLATORS: login dialog label
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:85
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:81 src/gui/windows/logindialog.cpp:116
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:73
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:82 src/gui/windows/logindialog.cpp:119
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:75
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
@@ -6497,16 +6518,16 @@ msgstr "^"
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: outfits window button
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:105
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:197
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:210
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:221
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:231 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:198
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:219
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:238
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:256 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66
msgid ">"
msgstr ">"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:111
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:601
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:633
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "Distribues %d points"
@@ -6515,71 +6536,71 @@ msgstr "Distribues %d points"
#. You may change this symbol if your language uses another.
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: outfits window button
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:201
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:212
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:223
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:233 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:206
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:225
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:244
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:262 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64
msgid "<"
msgstr "<"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:203
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211
msgid "Hair color:"
msgstr "Couleur :"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:214
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230
msgid "Hair style:"
msgstr "Coupe :"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:225
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:249
msgid "Race:"
msgstr "Race :"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:235
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:267
msgid "Look:"
msgstr "Apparence :"
#. TRANSLATORS: one char size female character gender
#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:253 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:285 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70
msgid "F"
msgstr "F"
#. TRANSLATORS: one char size male character gender
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:266
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:274
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:291
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:298
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:306
msgid "M"
msgstr "H"
#. TRANSLATORS: one char size other character gender
#. TRANSLATORS: inventory outfits button
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:261
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:278
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:293
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:310
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236
msgid "O"
msgstr "O"
#. TRANSLATORS: one char size unknown character gender
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:268
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:300
msgid "U"
msgstr "I"
#. TRANSLATORS: char creation error
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:507
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "Ton nom doit comporter un minimum de 4 caractères."
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:591
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:623
msgid "Character stats OK"
msgstr "Caractéristiques du personnage Ok"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:607
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:639
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "Retires %d points"
@@ -6606,36 +6627,37 @@ msgid "Switch"
msgstr "Changer"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:75
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: updater window button
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:619
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:644
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:196
msgid "Play"
msgstr "Jouer"
+#. TRANSLATORS: change pincode button
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Change pin"
+msgstr "Changer de Compte"
+
#. TRANSLATORS: char select dialog name
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:149
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:165
#, c-format
msgid "Account %s"
msgstr "Compte %s"
-#. TRANSLATORS: pin code dialog header.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:179
-msgid "Please set new pincode"
-msgstr "Définis le nouveau code pin"
-
#. TRANSLATORS: character rename dialog header.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:232
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:239
msgid "Please enter new name"
msgstr "Merci d'entrer un nouveau nom"
#. TRANSLATORS: char select dialog. player info message.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:257
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264
#, c-format
msgid ""
"Hp: %u/%u\n"
@@ -6651,27 +6673,27 @@ msgstr ""
"Argent : %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:315
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:328
msgid "Incorrect password"
msgstr "Mot de passe incorrect"
#. TRANSLATORS: char deletion question.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:466
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:491
msgid "Enter your email for deleting character"
msgstr "Saisis ton adresse mail pour supprimer ce personnage."
#. TRANSLATORS: email label.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:468
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:493
msgid "Enter email:"
msgstr "Écris ton mail :"
#. TRANSLATORS: char deletion question.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:476
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:501
msgid "Enter password for deleting character"
msgstr "Entre le mot de passe pour effacer le personnage"
#. TRANSLATORS: email label.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:478
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:503
msgid "Enter password:"
msgstr "Entre le mot de passe :"
@@ -6705,15 +6727,15 @@ msgstr "Nom invalide détecté : "
#. TRANSLATORS: clan window tab
#: src/gui/windows/clanwindow.cpp:67
msgid "Ally"
-msgstr ""
+msgstr "allié"
#. TRANSLATORS: clan window tab
#: src/gui/windows/clanwindow.cpp:69
msgid "Antagonist"
-msgstr ""
+msgstr "Antagoniste"
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:57
+#: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:58
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
@@ -6754,42 +6776,42 @@ msgid "Connect"
msgstr "Connexion..."
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:69
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:70
msgid "Use same ip"
msgstr "Utiliser le même ip"
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:83
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:84
msgid "Address:"
msgstr "Adresse :"
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:85
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:86
msgid "Port:"
msgstr "Port :"
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:87
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:88
msgid "Server type:"
msgstr "Type de serveur :"
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:89
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:90
msgid "Description:"
msgstr "Description :"
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:91
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:92
msgid "Online list url:"
msgstr "URL de la liste en ligne :"
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:93
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:94
msgid "Packet version:"
msgstr "Version du paquet :"
#. TRANSLATORS: edit server dialog error message
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:213
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:214
msgid "Please at least type both the address and the port of the server."
msgstr "Entre au moins l'adresse et le port du serveur."
@@ -6824,7 +6846,7 @@ msgstr "T"
#. TRANSLATORS: unknown hosts group name
#. TRANSLATORS: unknown skills tab name
#. TRANSLATORS: Skill type
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:488
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:496
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:147 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
@@ -6859,7 +6881,7 @@ msgstr "Insérer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:694 src/resources/itemtypemapdata.h:45
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:702 src/resources/itemtypemapdata.h:45
#: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53
#: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61
#: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69
@@ -6870,93 +6892,93 @@ msgid "Equip"
msgstr "Équiper"
#. TRANSLATORS: inventory cart button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242
msgid "C"
msgstr "C"
#. TRANSLATORS: inventory shop button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:231
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:248
msgid "S"
msgstr "S"
#. TRANSLATORS: inventory equipment button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:233
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:254
msgid "E"
msgstr "E"
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1082
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1128
msgid "Insert card request"
msgstr "Insère ta demande de carte"
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1084
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1130
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr "Insérer %s dans %s?"
#. TRANSLATORS: item amount window button
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:210
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227
msgid "All"
msgstr "Tout"
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Choisir le nombre d'objets à échanger."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Choisi le nombre d'objets à abandonner."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:275
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301
msgid "Select amount of items to store."
msgstr "Choisir le nombre d'objets à stocker."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:279
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:305
msgid "Select amount of items to send."
msgstr "Sélectionner le montant d'objets à envoyer."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:283
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:309
msgid "Select amount of items to craft."
msgstr "Sélectionner le montant d'objets à fabriquer."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:287
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:313
msgid "Select amount of items to store to cart."
msgstr "Sélectionne la quantité d'articles à mettre dans ton panier."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:291
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:317
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr "Choisir le nombre d'objet à reprendre."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:295
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:321
msgid "Select amount of items to retrieve from cart."
msgstr "Sélectionne la quantité d'articles à récupérer de ton panier."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:299
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:325
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "Choisir le nombre d'objets à séparer."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:303
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:329
msgid "Add to buy shop."
msgstr "Ajouter à la boutique d'achats."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:307
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:333
msgid "Add to sell shop."
msgstr "Ajouter à la boutique de ventes."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:311
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:337
msgid "Unknown."
msgstr "Inconnu."
@@ -6966,52 +6988,52 @@ msgid "Reset stats"
msgstr "Remettre les statistiques"
#. TRANSLATORS: kill stats window button
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:56
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:57
msgid "Reset timer"
msgstr "Remettre le temps"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:61 src/gui/windows/killstats.cpp:177
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:291 src/gui/windows/killstats.cpp:461
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:63 src/gui/windows/killstats.cpp:179
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:293 src/gui/windows/killstats.cpp:463
#, c-format
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
msgstr "Nbre Tués : %s, total exp : %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:64 src/gui/windows/killstats.cpp:179
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:268 src/gui/windows/killstats.cpp:283
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:463
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:66 src/gui/windows/killstats.cpp:181
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:270 src/gui/windows/killstats.cpp:285
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:465
#, c-format
msgid "Avg Exp: %s"
msgstr "Exp. Moy. : %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:66 src/gui/windows/killstats.cpp:182
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:273 src/gui/windows/killstats.cpp:287
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:466
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:68 src/gui/windows/killstats.cpp:184
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:275 src/gui/windows/killstats.cpp:289
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:468
#, c-format
msgid "No. of avg mob to next level: %s"
msgstr "Nb. de monstres moy. pour niv. suiv. : %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:69 src/gui/windows/killstats.cpp:193
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:296 src/gui/windows/killstats.cpp:469
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:71 src/gui/windows/killstats.cpp:195
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:298 src/gui/windows/killstats.cpp:471
#, c-format
msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
msgstr "Tués/Min : %s, Exp/Min : %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:73 src/gui/windows/killstats.cpp:78
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:367
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:389 src/gui/windows/killstats.cpp:412
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:75 src/gui/windows/killstats.cpp:80
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:85 src/gui/windows/killstats.cpp:369
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:391 src/gui/windows/killstats.cpp:414
#, c-format
msgid "Exp speed per %d min: %s"
msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
msgstr[0] "Rapidité exp pour %d min: %s"
msgstr[1] "Rapidité exp pour %d min : %s"
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:75 src/gui/windows/killstats.cpp:80
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:86
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:77 src/gui/windows/killstats.cpp:82
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:88
#, c-format
msgid "Time for next level per %d min: %s"
msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
@@ -7019,40 +7041,40 @@ msgstr[0] "Temps pour le prochain niveau %d min: %s"
msgstr[1] "Temps pour le prochain niveau %d min : %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:89 src/gui/windows/killstats.cpp:302
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:91 src/gui/windows/killstats.cpp:304
msgid "Last kill exp:"
msgstr "Exp du dernier tué :"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:122 src/gui/windows/killstats.cpp:246
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:124 src/gui/windows/killstats.cpp:248
#, c-format
msgid "Level: %d at %f%%"
msgstr "Niveau : %d à %f%%"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:131 src/gui/windows/killstats.cpp:255
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:133 src/gui/windows/killstats.cpp:257
#, c-format
msgid "Exp: %s/%s Left: %s"
msgstr "Exp : %s/%s Reste : %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:137 src/gui/windows/killstats.cpp:263
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:278
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:139 src/gui/windows/killstats.cpp:265
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:280
#, c-format
msgid "1%% = %s exp, avg mob for 1%%: %s"
msgstr "1%% = %s exp, moy. monstre pour 1%%: %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:375 src/gui/windows/killstats.cpp:385
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:398 src/gui/windows/killstats.cpp:407
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:420 src/gui/windows/killstats.cpp:429
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:377 src/gui/windows/killstats.cpp:387
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:400 src/gui/windows/killstats.cpp:409
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:422 src/gui/windows/killstats.cpp:431
#, c-format
msgid " Time for next level: %s"
msgstr " Temps pour le prochain niveau : %s"
#. TRANSLATORS: login dialog name
#. TRANSLATORS: login dialog button
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:69 src/gui/windows/logindialog.cpp:88
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:69 src/gui/windows/logindialog.cpp:89
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
@@ -7075,29 +7097,29 @@ msgstr "Changer de Serveur"
#. TRANSLATORS: register dialog name
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
#. TRANSLATORS: server info comment
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:90 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:92 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:63
#: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128
msgid "Register"
msgstr "S'inscrire"
#. TRANSLATORS: login dialog checkbox
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:92
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:95
msgid "Custom update host"
msgstr "Serveur de mise à jour personnalisé"
#. TRANSLATORS: login dialog label
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:115
msgid "Server:"
msgstr "Serveur :"
#. TRANSLATORS: question dialog
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:254
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:257
msgid "Open register url"
msgstr "Ouvrir l'URL d'inscription"
#. TRANSLATORS: update hosts group default name
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:404
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:407
msgid "default updates"
msgstr "mises-à-jour par défault"
@@ -7118,14 +7140,14 @@ msgstr "Vers :"
#. TRANSLATORS: mail edit window label
#. TRANSLATORS: mail view window label
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:65 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:74
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:65 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:76
msgid "Subject:"
msgstr "Sujet :"
#. TRANSLATORS: mail edit window label
#. TRANSLATORS: mail view window label
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:67 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:113
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:266
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:67 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:115
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:275
msgid "Money:"
msgstr "Argent :"
@@ -7136,7 +7158,7 @@ msgstr "Objet :"
#. TRANSLATORS: mail edit window label
#. TRANSLATORS: mail view window label
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:71 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:77
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:71 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:79
msgid "Message:"
msgstr "Message:"
@@ -7160,22 +7182,22 @@ msgid "Get attach"
msgstr "Ajouter une pièce jointe"
#. TRANSLATORS: mail view window button
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:65
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:67
msgid "Reply"
msgstr "Réponse"
#. TRANSLATORS: mail view window label
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:67
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:69
msgid "Time:"
msgstr "Heure :"
#. TRANSLATORS: mail view window label
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:71
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:73
msgid "From:"
msgstr "De :"
#. TRANSLATORS: mail view attached money button
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:126
msgid "Get money"
msgstr "Avoir de l'argent"
@@ -7185,24 +7207,29 @@ msgid "Refresh"
msgstr "Rafraîchir"
#. TRANSLATORS: mail window button
-#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70
+#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
#. TRANSLATORS: mail window button
-#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:75
+#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:76
msgid "Get old"
msgstr "Devenir vieux"
-#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:75
+#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:76
msgid "Return"
msgstr "Retourner"
#. TRANSLATORS: mail window button
-#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:78
+#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:79
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
+#. TRANSLATORS: expired mail message prefix
+#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:200
+msgid "(expired)"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: status bar name
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73
msgid "health bar"
@@ -7344,62 +7371,62 @@ msgid "Switch character"
msgstr "Changer de personnage"
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:77
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:79
msgid "Confirm:"
msgstr "Vérification :"
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:94
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:96
msgid "Male"
msgstr "Masculin"
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:96
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:98
msgid "Female"
msgstr "Féminin"
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:106
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr "Mail :"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:182
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %u characters long."
msgstr "Le nom d'utilisateur doit être long d'au moins %u caractères."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:191
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:193
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %u characters long."
msgstr "Le nom d'utilisateur doit être long d'au plus %u caractères."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:200
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:202
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %u characters long."
msgstr "Le mot de passe doit être long d'au moins %u caractères."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:209
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:211
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %u characters long."
msgstr "Le mot de passe doit être long d'au plus %u caractères."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:217
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:219
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Les deux mots de passe sont différents."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:224 src/net/ea/loginrecv.cpp:121
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:226 src/net/ea/loginrecv.cpp:121
#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:120
msgid "Incorrect email."
msgstr "Mail incorrect."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:231
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:233
msgid "Email too long."
msgstr "Le mail est trop long."
@@ -7409,48 +7436,53 @@ msgid "Choose Your Server"
msgstr "Choisis le serveur"
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120
msgid "Load"
msgstr "Charger"
#. TRANSLATORS: servers dialog name
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:134
msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
msgstr "Choisis ton serveur *** Mode Sûr ***"
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "Choose Your Server *** SOFTWARE RENDER MODE ***"
+msgstr "Choisis ton serveur *** Mode Sûr ***"
+
#. TRANSLATORS: servers dialog checkbox
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:149
msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr "Utiliser la même ip pour les sous-serveurs de jeu"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:427
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr "Téléchargement de la liste des serveurs...%2.2f%%"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:433
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:441
msgid "Waiting for server..."
msgstr "En attente du serveur..."
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:438
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:446
msgid "Preparing download"
msgstr "Préparation du téléchargement"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:443
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:451
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr "Erreur lors du téléchargement de la liste de serveurs !"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:609
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:617
msgid "requires a newer version"
msgstr "requiert une nouvelle version"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:614
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:622
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr "requiert la v%s"
@@ -7508,72 +7540,72 @@ msgid "Reset Windows"
msgstr "Rétablir les fenêtres"
#. TRANSLATORS: shop window name
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:106 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1141
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:106 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1153
msgid "Personal Shop"
msgstr "Boutique Personnelle"
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: publish shop button
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:195 src/gui/windows/shopwindow.cpp:447
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:472
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:196 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:484
msgid "Publish"
msgstr "Publier"
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:204
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:213
msgid "Announce"
msgstr "Annoncer"
#. TRANSLATORS: shop window checkbox
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:206
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:218
msgid "Show links in announce"
msgstr "Montrer les liens dans l'annonce"
#. TRANSLATORS: shop rename dialog title
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:376
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:388
msgid "Please enter new shop name"
msgstr "Merci d'entrer le nouveau nom du magasin"
#. TRANSLATORS: unpublish shop button
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:442 src/gui/windows/shopwindow.cpp:467
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:454 src/gui/windows/shopwindow.cpp:479
msgid "Unpublish"
msgstr "Supprimer"
#. TRANSLATORS: error buy/sell shop request
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:939
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:951
msgid "error: player busy"
msgstr "erreur : joueur occupé"
#. TRANSLATORS: error buy/sell shop request
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:988
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1000
msgid "error: Can't sell this item"
msgstr "erreur : Ne peux pas vendre cet objet"
#. TRANSLATORS: error buy/sell shop request
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1000
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012
msgid "error: Can't buy this item"
msgstr "erreur : Ne peux pas acheter cet objet"
#. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item)
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1020
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1032
#, c-format
msgid "%s wants to buy %s do you accept?"
msgstr "%s souhaite acheter %s acceptes-tu ?"
#. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item)
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1027
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1039
#, c-format
msgid "%s wants to sell %s do you accept?"
msgstr "%s souhaite vendre %s acceptes-tu ?"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1034 src/net/ea/traderecv.cpp:165
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1046 src/net/ea/traderecv.cpp:165
msgid "Request for Trade"
msgstr "Demande d'échange"
#. TRANSLATORS: shop window name
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1146
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1158
#, c-format
msgid "Personal Shop - %s"
msgstr "Magasin personnel - %s"
@@ -7590,46 +7622,46 @@ msgid "Skill points available: %d"
msgstr "Points de compétences : %d"
#. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:374
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:399
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr "Compétence choisie: %d"
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:487
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr "Compétence %d"
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:539
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:564
#, c-format
msgid "Skill %u"
msgstr "Compétence %u"
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
#. TRANSLATORS: skill level
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:758 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:783 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108
#, c-format
msgid "Lvl: %d"
msgstr "Niveau : %d"
#. TRANSLATORS: skill error message
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:765
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:790
#, c-format
msgid "Failed skill: %s"
msgstr "Compétence ratée : %s"
#. TRANSLATORS: text skill dialog header
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1139 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1205
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1326
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1164 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1230
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1351
#, c-format
msgid "Add text to skill %s"
msgstr "Ajouter du texte à la compétence %s"
#. TRANSLATORS: text skill dialog field
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1142 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1208
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1329
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1167 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1233
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1354
msgid "Text: "
msgstr "Texte : "
@@ -7843,35 +7875,35 @@ msgid "Trade: You"
msgstr "Échange : Toi"
#. TRANSLATORS: trade window money label
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 src/gui/windows/tradewindow.cpp:194
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 src/gui/windows/tradewindow.cpp:196
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "Tu reçois %s"
#. TRANSLATORS: trade window money change button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:92
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:93
msgid "Change"
msgstr "Changer"
#. TRANSLATORS: trade window money label
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:138
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:140
msgid "You give:"
msgstr "Tu donnes :"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:446
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:448
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Tu n'as pas assez d'argent."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:537
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:539
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"L'objet ne peux pas être ajouté. Tu ne peux pas ajouter deux fois le même "
"objet dans cette fenêtre."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:552
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:554
msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items."
msgstr ""
"L'ajout de l'objet a échoué. Tu ne peux pas échanger les objets que tu "
@@ -7948,7 +7980,7 @@ msgid "Change Login"
msgstr "Changer de Compte"
#. TRANSLATORS: world dialog button
-#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:55
+#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:56
msgid "Choose World"
msgstr "Choix du monde"
@@ -9123,9 +9155,8 @@ msgstr "Fenêtre de réglages rapides"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:208
-#, fuzzy
msgid "Clan window"
-msgstr "Fenêtre Panier"
+msgstr "Fenêtre de clan"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:220
@@ -9344,33 +9375,33 @@ msgstr "Connexion au serveur terminée. "
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:411
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:459
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:428
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:476
msgid "Character rename error."
msgstr "Erreur de renommage du personnage."
#. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:434
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:451
msgid "Character renamed."
msgstr "Personnage renommé."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:450
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:467
msgid "Rename not allowed."
msgstr "Renommage non permis."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:454
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:471
msgid "New name is not set."
msgstr "Le nouveau nom n'est pas appliqué."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:463
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480
msgid "Character not found."
msgstr "Personnage non trouvé."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:497 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:293
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:514 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:293
msgid "Failed to delete character."
msgstr "La suppression du personnage n'a pu s'effectuer."
@@ -9400,13 +9431,13 @@ msgid "Work in progress."
msgstr "Travail en cours."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:344
+#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:365
#, c-format
msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
msgstr "Le message n'a pas pu être envoyé, la chaîne %s n'existe pas."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:470
+#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:491
#, c-format
msgid "Can't open channel. Channel %s is not exists."
msgstr "Ne peut pas ouvrir la chaîne. La chaîne %s n'existe pas."
@@ -9423,7 +9454,7 @@ msgid "Do you accept %s and %s as parents?"
msgstr "Accepte tu %s et %s comme parents ?"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:218 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:220
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:221 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:223
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Tu as été déconnecté du serveur !"
@@ -9565,12 +9596,12 @@ msgstr "Race non permise."
#. TRANSLATORS: error message
#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165
msgid "Access restricted in hours 00:00 to 06:00."
-msgstr ""
+msgstr "Accès limité de 00:00 à 06:00."
#. TRANSLATORS: error message
#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:169
msgid "You was banned."
-msgstr ""
+msgstr "Vous avez été banni."
#. TRANSLATORS: error message
#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:173 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79
@@ -9679,108 +9710,108 @@ msgid "You were killed by unknown source."
msgstr "Tu as été tué par une source inconnue."
#. TRANSLATORS: skill error message
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:303
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:304
#, c-format
msgid "Unknown skill error: %d"
msgstr "Erreur de compétence inconnue : %d"
#. TRANSLATORS: skill error message
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:316
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:317
#, c-format
msgid "Unknown skill error: %d."
msgstr "Erreur de compétence inconnue : %d."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:325 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:146
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:326 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:146
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "Tu n'as pas encore atteint le niveau minimum requis !"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:329 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:150
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:330 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:150
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "Pas assez de vie !"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:333 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:154
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:334 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:154
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "SP insuffisants !"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:337 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:158
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:338 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:158
msgid "You have no memos!"
msgstr "Tu n'as pas d'aide-mémoire !"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:341 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:162
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:342 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:162
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "Tu ne peux pas faire ça tout de suite !"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:345 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:166
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:346 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:166
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr "Il semblerait que tu aies besoin de plus d'argent... ;-)"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:349 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:170
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:350 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:170
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "Tu ne peux pas utiliser cette compétence avec ce type d'arme !"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:354 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:175
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:355 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:175
msgid "You need another red gem!"
msgstr "Tu as besoin d'une autre pierre précieuse rouge !"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:358 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:179
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:359 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:179
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "Tu as besoin d'une autre pierre précieuse bleue !"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:362 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:183
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:363 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:183
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "Tu portes trop de choses pour pouvoir faire ça !"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:366
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:367
msgid "Fail summon."
msgstr "Invocation ratée."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:370
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:371
msgid "Need spirits."
msgstr "Besoin d'esprits."
#. TRANSLATORS: skill error message
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:380
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:381
#, c-format
msgid "Need equipment %s."
msgstr "Besoin de l'équipement %s."
#. TRANSLATORS: skill error message
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:386
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:387
#, c-format
msgid "Need equipment %s and amount %d"
msgstr "Besoin de l'équipement %s en quantité %d"
#. TRANSLATORS: skill error message
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:400
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:401
#, c-format
msgid "Need item %s."
msgstr "Besoin de l'objet %s."
#. TRANSLATORS: skill error message
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:406
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:407
#, c-format
msgid "Need item %s and amount %d"
msgstr "Besoin de l'objet %s en quantité %d"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:415
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:416
msgid "Skill failed!"
msgstr "La compétence a échoué !"
#. TRANSLATORS: warp select window name
-#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:433
+#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:434
msgid "Select warp target"
msgstr "Sélectionner la cible de téléportation"
@@ -9888,8 +9919,55 @@ msgstr "Tu n'as rien pu voler..."
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "Le poison n'a pas eu d'effet..."
+#. TRANSLATORS: dialog caption
+#. TRANSLATORS: error header
+#: src/pincodemanager.cpp:78 src/pincodemanager.cpp:143
+#: src/pincodemanager.cpp:202
+msgid "Pincode"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: dialog label
+#: src/pincodemanager.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Enter pincode"
+msgstr "Entre le mot de passe :"
+
+#. TRANSLATORS: dialog caption
+#: src/pincodemanager.cpp:91 src/pincodemanager.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "New pincode"
+msgstr "Définis le nouveau code pin"
+
+#. TRANSLATORS: dialog label
+#: src/pincodemanager.cpp:93 src/pincodemanager.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "Enter new pincode"
+msgstr "Définis le nouveau code pin"
+
+#. TRANSLATORS: dialog caption
+#: src/pincodemanager.cpp:105 src/pincodemanager.cpp:171
+#: src/pincodemanager.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Change pincode"
+msgstr "Changer la notice"
+
+#. TRANSLATORS: dialog label
+#: src/pincodemanager.cpp:107
+msgid "Enter old pincode"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: dialog label
+#: src/pincodemanager.cpp:129 src/pincodemanager.cpp:187
+msgid "Confirm new pincode"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/pincodemanager.cpp:145 src/pincodemanager.cpp:204
+msgid "Wrong pincode confirmation!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/progs/dyecmd/client.cpp:558 src/progs/manaplus/client.cpp:915
+#: src/progs/dyecmd/client.cpp:561 src/progs/manaplus/client.cpp:919
msgid "About"
msgstr "À propos"
@@ -9909,7 +9987,7 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
#. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:176
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:175
msgid "File uploaded"
msgstr "Fichier mis en ligne"
@@ -9917,9 +9995,8 @@ msgstr "Fichier mis en ligne"
#. TRANSLATORS: clear fonts cache message
#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1100
#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1115
-#, fuzzy
msgid "Cache cleared"
-msgstr "Cache nettoyé"
+msgstr "Cache effacé"
#. TRANSLATORS: uptime command
#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1313
@@ -9937,9 +10014,8 @@ msgstr "Images des ressources :"
#. TRANSLATORS: dump command
#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1388
#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1400
-#, fuzzy
msgid "Orphaned resource images:"
-msgstr "Images des ressources :"
+msgstr "Images de ressource inconnues:"
#. TRANSLATORS: dump environment command
#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1499
@@ -9948,48 +10024,42 @@ msgstr "Variables d'environnement effacées"
#. TRANSLATORS: upload config chat message
#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1638
-#, fuzzy
msgid "Config uploaded to:"
-msgstr "Fichier mis en ligne"
+msgstr "Config mise en ligne à:"
#. TRANSLATORS: upload config chat message
#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1648
-#, fuzzy
msgid "Server config Uploaded to:"
-msgstr "Valeur de configuration serveur : %s"
+msgstr "Config serveur mise en ligne à:"
#. TRANSLATORS: upload log chat message
#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1658
-#, fuzzy
msgid "Log uploaded to:"
-msgstr "Historique ajouté dans :"
+msgstr "Log mis en ligne à:"
#. TRANSLATORS: last seen disabled warning
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1924
-#, fuzzy
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1943
msgid ""
"Last seen disabled. Enable in players / collect players ID and seen log."
msgstr ""
-"Dernière fois vu désactivé. Activer dans joueurs / collecter les id des "
-"joueurs et l'historique de vue."
+"Dernière vue désactivée. Activation des joueurs / collecter les ID des "
+"joueurs vue par le log"
#. TRANSLATORS: last seen error
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1945
-#, fuzzy
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1964
msgid "You have never seen this nick."
-msgstr "Tu n'as pas vu ce ce pseudo."
+msgstr "Vous n'avez jamais vu ce pseudo."
#. TRANSLATORS: last seen message
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1953
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1972
#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
msgstr "Dernière fois vu pour %s : %s"
#. TRANSLATORS: last seen error
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1964
-#, fuzzy
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1983
msgid "You have not seen this nick before."
-msgstr "Tu n'as pas vu ce ce pseudo."
+msgstr "Vous n'avez jamais vu ce pseudo auparavant."
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:279
@@ -10243,57 +10313,57 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Accepter les requêtes d'échanges entrantes"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/progs/manaplus/client.cpp:1117
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1122
msgid "Connecting to server"
msgstr "Connexion au serveur"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/progs/manaplus/client.cpp:1175 src/unittests/gui/windowmanager.cc:830
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1181 src/unittests/gui/windowmanager.cc:830
msgid "Logging in"
msgstr "Connexion"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/progs/manaplus/client.cpp:1225
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1231
msgid "Entering game world"
msgstr "Entrée dans le monde de jeu"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/progs/manaplus/client.cpp:1286
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1292
msgid "Requesting characters"
msgstr "Téléchargement des personnages"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/progs/manaplus/client.cpp:1329
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1336
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Connexion au serveur de jeu"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/progs/manaplus/client.cpp:1341
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1348
msgid "Changing game servers"
msgstr "Changement de serveur de jeu"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/progs/manaplus/client.cpp:1436
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1443
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Demande des paramètres d'inscription"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/progs/manaplus/client.cpp:1483
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1490
msgid "Password Change"
msgstr "Changement de mot de passe"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/progs/manaplus/client.cpp:1485
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1492
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès !"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/progs/manaplus/client.cpp:1518
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1525
msgid "Email Change"
msgstr "Modification de l'adresse mail"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/progs/manaplus/client.cpp:1520
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1527
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "L'adresse mail a été changée avec succès !"
@@ -10881,6 +10951,8 @@ msgstr "Carte insérée."
#: src/resources/notifications.h:424
msgid "Bank check failed. Bank probably disabled."
msgstr ""
+"La vérification de la banque a échoué. La banque est probablement "
+"désactivée."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:428
@@ -11539,7 +11611,7 @@ msgstr ""
#: src/utils/stringutils.cpp:960
#, c-format
msgid "%d week"
-msgstr "%d semaines"
+msgstr "%d semaine"
#: src/utils/stringutils.cpp:960
#, c-format
@@ -11550,7 +11622,7 @@ msgstr "%d semaines"
#: src/utils/stringutils.cpp:971
#, c-format
msgid "%d day"
-msgstr "%d jours"
+msgstr "%d jour"
#: src/utils/stringutils.cpp:971
#, c-format
@@ -11561,7 +11633,7 @@ msgstr "%d jours"
#: src/utils/stringutils.cpp:981
#, c-format
msgid "%d hour"
-msgstr "%d heures"
+msgstr "%d heure"
#: src/utils/stringutils.cpp:981
#, c-format
@@ -11572,7 +11644,7 @@ msgstr "%d heures"
#: src/utils/stringutils.cpp:991
#, c-format
msgid "%d minute"
-msgstr "%d minutes"
+msgstr "%d minute"
#: src/utils/stringutils.cpp:991
#, c-format
@@ -11583,18 +11655,12 @@ msgstr "%d minutes"
#: src/utils/stringutils.cpp:1001 src/utils/stringutils.cpp:1007
#, c-format
msgid "%d second"
-msgstr "%d secondes"
+msgstr "%d seconde"
#: src/utils/stringutils.cpp:1001 src/utils/stringutils.cpp:1007
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d secondes"
-#~ msgid "Resource orphaned images:"
-#~ msgstr "Images des ressources non affectées :"
-
-#~ msgid "Uploaded config into:"
-#~ msgstr "Config ajoutée dans :"
-
-#~ msgid "Uploaded server config into:"
-#~ msgstr "Config serveur ajoutée dans :"
+#~ msgid "Guild / party / clan message sound"
+#~ msgstr "Son de message de la Guilde / Groupe / Clan "