diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-11-07 14:40:52 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-11-07 14:40:52 +0300 |
commit | edd04bf83e7ac8d593d2053400992a6a545ffc47 (patch) | |
tree | 440679e921a0e2a83557201a38994482cb967249 /po/es.po | |
parent | 75ba69c9714179d055b1d2237bc2630e0737f41a (diff) | |
download | plus-edd04bf83e7ac8d593d2053400992a6a545ffc47.tar.gz plus-edd04bf83e7ac8d593d2053400992a6a545ffc47.tar.bz2 plus-edd04bf83e7ac8d593d2053400992a6a545ffc47.tar.xz plus-edd04bf83e7ac8d593d2053400992a6a545ffc47.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 140 |
1 files changed, 78 insertions, 62 deletions
@@ -21,9 +21,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-02 15:36+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-25 08:49+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-07 14:36+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-07 01:27+0000\n" +"Last-Translator: Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "es/)\n" "Language: es\n" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Ayuda" #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:52 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:59 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:78 src/gui/windows/npcdialog.cpp:120 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:80 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 #: src/gui/windows/questswindow.cpp:78 src/gui/windows/shopwindow.cpp:112 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -1687,9 +1687,9 @@ msgstr "Comentario: %s" #. TRANSLATORS: being popup label #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:331 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Effects: %s" -msgstr "Efectos" +msgstr "Efectos: %s" #. TRANSLATORS: being popup label #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:346 @@ -1770,7 +1770,7 @@ msgstr "Tarjetas: " #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:161 src/gui/popups/popupmenu.cpp:811 -#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 src/inventory.cpp:335 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 src/inventory.cpp:336 msgid "Trade" msgstr "Intercambio" @@ -1863,14 +1863,15 @@ msgstr "Hablar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item #. TRANSLATORS: buy dialog name +#. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:263 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:194 src/gui/windows/buydialog.cpp:212 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:275 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:244 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:151 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:195 src/gui/windows/buydialog.cpp:214 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:285 src/gui/windows/buydialog.cpp:289 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 +#: src/input/pages/basic.cpp:244 src/resources/db/npcdb.cpp:151 msgid "Buy" msgstr "Comprar" @@ -1884,9 +1885,10 @@ msgstr "Comprar" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:52 src/gui/widgets/selldialog.cpp:99 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 -#: src/input/pages/basic.cpp:250 src/resources/db/npcdb.cpp:152 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:53 src/gui/widgets/selldialog.cpp:106 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:144 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:152 msgid "Sell" msgstr "Vender" @@ -2082,7 +2084,7 @@ msgstr "Editar hechizo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 src/gui/windows/npcdialog.cpp:117 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 src/gui/windows/npcdialog.cpp:119 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" @@ -2869,12 +2871,25 @@ msgid "Open url" msgstr "Abrir url" #. TRANSLATORS: sell dialog button +#. TRANSLATORS: mail edit window button +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#. TRANSLATORS: servers dialog button +#. TRANSLATORS: shop window label +#. TRANSLATORS: trade window button +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:106 src/gui/windows/buydialog.cpp:285 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:54 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:83 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: quit dialog name #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:101 src/gui/windows/buydialog.cpp:277 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:110 src/gui/windows/buydialog.cpp:297 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:50 src/gui/windows/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 #: src/input/pages/basic.cpp:220 @@ -2887,9 +2902,9 @@ msgstr "Salir" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:269 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:128 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:177 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:212 src/gui/windows/npcdialog.cpp:113 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:212 src/gui/windows/npcdialog.cpp:115 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:766 msgid "+" msgstr "+" @@ -2900,9 +2915,9 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:121 src/gui/windows/buydialog.cpp:272 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:130 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:175 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:209 src/gui/windows/npcdialog.cpp:115 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:209 src/gui/windows/npcdialog.cpp:117 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:779 msgid "-" msgstr "-" @@ -2912,7 +2927,7 @@ msgstr "-" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:123 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:132 src/gui/windows/buydialog.cpp:299 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:502 src/gui/windows/statuswindow.cpp:558 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:763 src/gui/windows/statuswindow.cpp:795 msgid "Max" @@ -2920,8 +2935,8 @@ msgstr "Máx" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:130 src/gui/widgets/selldialog.cpp:325 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:255 src/gui/windows/buydialog.cpp:627 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/widgets/selldialog.cpp:351 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buydialog.cpp:678 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Precio: %s / Total: %s" @@ -3514,6 +3529,10 @@ msgid "" "Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " "typing in chat window." msgstr "" +"Habilita la protección agresiva del foco de entrada en la ventana del chat.\n" +"\n" +"Nota: A ninguna otra entrada de texto se le permitirá recibir el foco de " +"entrada mientras estés escribiendo en la ventana del chat." #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name @@ -3533,6 +3552,9 @@ msgid "" "Enable this setting to strip colors from incoming chat messages. All " "messages will use default chat text color if this enabled." msgstr "" +"Habilita este ajuste para desnudar los colores de los mensajes que llegan al " +"chat. Si está habilitado, todos los mensajes usarán el color de texto " +"predeterminado." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:74 @@ -3668,6 +3690,11 @@ msgid "" "This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " "are coming online." msgstr "" +"Si este ajuste se habilita, se mostrarán los cambios de estado de conexión " +"de los miembros del gremio en la pestaña Gremio del chat.\n" +"\n" +"Esto agrega algunos sonidos extra al chat, pero te permite notar cuando tus " +"compañeros se conectan." #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:149 @@ -4175,7 +4202,7 @@ msgstr "Eligir automáticamente sólo a los monstruos alcanzables" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:119 msgid "Select auto target for attack skills" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar objetivo automáticamente para habilidades de ataque" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:123 @@ -4386,7 +4413,7 @@ msgstr "Habilitar la tienda" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:285 src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:285 src/gui/windows/npcdialog.cpp:91 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -4776,7 +4803,7 @@ msgstr "Usar velocidad diagonal especial en movimiento de jugadores" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:128 msgid "Log players actions (for GM)" -msgstr "" +msgstr "Registrar acciones de jugadores (para GM)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:132 @@ -5207,9 +5234,8 @@ msgstr "Opacidad de interfaz" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Enable gui opacity" -msgstr "Opacidad de interfaz" +msgstr "Habilitar opacidad del la interfaz" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:154 @@ -5483,7 +5509,7 @@ msgstr "INV" #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name #: src/gui/windowmenu.cpp:97 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:147 -#: src/inventory.cpp:308 +#: src/inventory.cpp:309 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" @@ -5495,7 +5521,7 @@ msgstr "CA" #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name #: src/gui/windowmenu.cpp:100 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:234 -#: src/inventory.cpp:324 +#: src/inventory.cpp:325 msgid "Cart" msgstr "Mochila" @@ -5590,7 +5616,7 @@ msgstr "MA" #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name #: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/mailwindow.cpp:52 -#: src/inventory.cpp:329 +#: src/inventory.cpp:330 msgid "Mail" msgstr "Correo" @@ -5638,20 +5664,21 @@ msgid "Create items" msgstr "Crear artículos" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:274 msgid "Amount:" msgstr "Cantidad:" +#. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:275 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:120 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:285 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:120 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:637 src/gui/windows/socialwindow.cpp:77 msgid "Create" msgstr "Crear" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" @@ -6145,7 +6172,7 @@ msgstr "E" #. TRANSLATORS: question dialog title #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1033 msgid "Insert card request" -msgstr "" +msgstr "Inserta la tarjeta requerida" #. TRANSLATORS: question dialog message #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1035 @@ -6363,17 +6390,6 @@ msgstr "Editar correo" msgid "Send" msgstr "Enviar" -#. TRANSLATORS: mail edit window button -#. TRANSLATORS: npc dialog button -#. TRANSLATORS: servers dialog button -#. TRANSLATORS: shop window label -#. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:54 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:83 -msgid "Add" -msgstr "Añadir" - #. TRANSLATORS: mail edit window label #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:56 msgid "To:" @@ -6524,32 +6540,32 @@ msgid "Job level: %d" msgstr "Nivel de trabajo: %d" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:76 msgid "Stop waiting" msgstr "Dejar de esperar" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:78 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:80 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:82 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "Reset" msgstr "Restablecer" #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:68 +#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:72 msgid "sell item" msgstr "vender artículo" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:70 +#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:74 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "¿Realmente quieres vender %s?" @@ -8281,12 +8297,12 @@ msgid "Clear drops window" msgstr "Limpiar ventana de drops" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/inventory.cpp:313 +#: src/inventory.cpp:314 msgid "Storage" msgstr "Almacenamiento" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/inventory.cpp:318 +#: src/inventory.cpp:319 msgid "Npc" msgstr "Npc" @@ -8832,7 +8848,7 @@ msgstr "Mapa no encontrado" #: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:641 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." -msgstr "" +msgstr "Falta %s de tiempo de renta para el artículo %s." #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message @@ -9939,7 +9955,7 @@ msgstr "Entras al campo de batalla." #: src/resources/notifications.h:630 #, c-format msgid "Rental time for %s expired" -msgstr "" +msgstr "Ha expirado el tiempo de renta para %s." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:634 @@ -10030,7 +10046,7 @@ msgstr "Ataque +100%." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:698 msgid "Flee +50." -msgstr "" +msgstr "Escaparse +50." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:702 @@ -10075,12 +10091,12 @@ msgstr "Dejar de ignorar al jugador ha fallado." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:734 msgid "Unknown player unignore failure." -msgstr "" +msgstr "Falla desconocida al dejar de ignorar a jugador." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:738 msgid "Unknown ignore type." -msgstr "" +msgstr "Tipo de ignorar desconocido." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:742 @@ -10091,19 +10107,19 @@ msgstr "Captura de mascota iniciada." #: src/resources/notifications.h:776 #, c-format msgid "Player %s died." -msgstr "" +msgstr "El jugador %s ha muerto." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:780 #, c-format msgid "Player %s logged out." -msgstr "" +msgstr "El jugador %s se ha desconectado." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:784 #, c-format msgid "Player %s warped." -msgstr "" +msgstr "Jugador %s teletransportado." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:788 |