diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-12-04 23:51:51 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-12-04 23:51:51 +0300 |
commit | 3b9c2fa508f6020e2456ea3d2e865549392a593a (patch) | |
tree | c1872a48446e20af0904c3b5949cb8c73c0640f6 /po/es.po | |
parent | c6bf3d7ee8cd5d783996fc422ed88a3e93edd119 (diff) | |
download | plus-3b9c2fa508f6020e2456ea3d2e865549392a593a.tar.gz plus-3b9c2fa508f6020e2456ea3d2e865549392a593a.tar.bz2 plus-3b9c2fa508f6020e2456ea3d2e865549392a593a.tar.xz plus-3b9c2fa508f6020e2456ea3d2e865549392a593a.zip |
Fix translation issues.
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "¡Jugador ya borrado!" #. TRANSLATORS: erase command #: src/actions/commands.cpp:191 msgid "Player no longer erased!" -msgstr "El jugador ya no se encuentra suprimido. " +msgstr "El jugador ya no se encuentra suprimido!" #. TRANSLATORS: erase command #: src/actions/commands.cpp:193 @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "No puedes recoger esta cantidad de objetos." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:853 msgid "Your item stack has max amount." -msgstr "Tu montón de objetos esta al máximo. " +msgstr "Tu montón de objetos esta al máximo." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:860 @@ -7083,7 +7083,7 @@ msgstr "Desconectar rápidamende del servidor" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:270 msgid "Disable debug particle" -msgstr "Desactivar particulas debug " +msgstr "Desactivar particulas debug" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:276 @@ -7113,12 +7113,12 @@ msgstr "El cliente crasheo" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:306 msgid "Dump graphics info into chat" -msgstr "Descargar la información de los graficos en el chat " +msgstr "Descargar la información de los graficos en el chat" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:312 msgid "Dump tests info into chat" -msgstr "Descargar las informacion del test en el chat " +msgstr "Descargar las informacion del test en el chat" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:318 @@ -8819,7 +8819,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:395 msgid "Your mercenary run away." -msgstr "Tu mercenario huyo. " +msgstr "Tu mercenario huyo." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:399 @@ -8829,7 +8829,7 @@ msgstr "Estado desconocido del mercenario." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:403 msgid "You feed your homunculus." -msgstr "Alimentas a tu homunculo. " +msgstr "Alimentas a tu homunculo." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:407 |